ࡱ>  {} bjbj55 4,__΂""g%g%g%{%{%{%8%\){%f1L/24c2c2c2 l$g%." ..""c2c2ljjj.^"c2g%c2j.jjO $۱c2I\ۿ{%9/o<00HhHx۱۱&Hg% \0"jd\\\i\\\....H\\\\\\\\\ !:  ACORD DE INTERCONECTARE Nr. ...../.................................... Intre: S.C. COMBRIDGE S.R.L., persoana juridica romana avand sediul social in Sfntu Gheorghe, str. 1 Decembrie 1918, parter comercial, nr. VI, bl. 6, judetul Covasna, inregistrata la Registrul Comertului cu nr. J14/126/2003, Codul de Inregistrare in scopuri de TVA R14601183, cont bancar RO73 BACX 0000 0010 8001 0001, deschis la Unicredit Tiriac Bank, telefon: 031 0800 200, fax: 031 0800 201, e-mail:  HYPERLINK "mailto:office@combridge.ro" office@combridge.ro , reprezentata de Melania Mihaly, in calitate de Operations & Finance Director, denumita in continuare COMBRIDGE si S.C. XXXXXXX, persoana juridica romana avand sediul in ............................................, inregistrata la Registrul Comertului cu nr. ................................., Codul de Inregistrare in scopuri de TVA ......................................., Cont ........................................ deschis la ................., telefon: ........................., fax: .........................., e-mail:  HYPERLINK "mailto:office@mediasat.ro" ............................, reprezentata de ...................................., in calitate de ...................................., denumita in continuare OPERATORUL sau XXXXXXX fiecare denumita separat  Partea i mpreun  Prile , AVAND IN VEDERE CA: (i) XXXXXXX este detinator al Cerificatului - Tip de furnizor de retele si servicii de comunicatii electronice nr. & & & & & & . autorizata sa furnizeze servicii de telecomunicatii, ce ii ofera dreptul de a negocia si de a incheia acorduri de interconectare in vederea furnizarii de servicii de comunicatii electronice destinate publicului; si (ii) COMBRIDGE este detinator al Certificatului-Tip de furnizor de retele si servicii de comunicatii electronice Nr. SC-DEASRN-22994/30.07.2010 ce ii ofera dreptul de a negocia si de a incheia acorduri de interconectare in vederea furnizarii de servicii de comunicatii electronice destinate publicului. IN ACESTE CONDITII, Partile au convenit sa interconecteze reteaua COMBRIDGE cu reteaua XXXXXXX si sa incheie prezentul Acord de interconectare, denumit in continuare Acordul. Acest Acord se supune prevederilor Ordonantei de Urgenta nr. 111/2011 si Legii nr. 591/2002 privind cadrul general de reglementare a comunicatiilor, a Ordonancei nr. 34/2002 privind accesul la recelele de comunicacii electronice _i la infrastructura asociat, precum _i interconectarea acestora, cu modificrile aduse de Legea nr. 527/2002, precum si celorlalte acte normative incidente n materie. Pentru realizarea interconectarii dintre reteaua COMBRIDGE si reteaua XXXXXXX, Partile vor aplica principiile directoare si standardele stabilite prin reglementri nacionale _i internacionale aplicabile. Ordinea luarii lor in considerare este (i) orice cerinc stabilit prin lege, (ii) orice cerinta sau decizie impusa de ANCOM, (iii) orice specificatie relevanta notificata de ANCOM, (iv) orice recomandare ETSI, (v) orice recomandare UIT-T. Art. 1 Interpretari si Definitii 1.1. Termenii _i expresiile din acest Acord vor avea sensul prevazut in cuprinsul acestui articol exceptnd cazul in care contextul reclama altfel. 1.2. Urmatoarele documente constituie prci integrante din acest Acord si, in cazul oricarei discrepante sau contradiccii intre termenii acestora, ordinea de preferinta (cu exceptia situatiei cind este stipulat expres altfel) va fi (i) Termeni generali ai Acordului, (ii) Anexa 1:Solutia de interconectare, Anexa 2: Tarife Servicii, (v) Anexa 3: Plaje de Numerotatie. 1.3. Definitiile dinprezentul Acord sunt specifice prezentului Acordsi nu sunt n contradiccie cu definitiiledin legislatia aplicabila. In cazul n care definitia anumitorservicii dinprezentul Acordeste mai restransa decatcea concinut nprevederilelegale, Acordul se va aplica serviciilora_a cum sunt definite n Acord in mod explicit, cu excepcia situaciilor n care legea interzice restrngerea mai sus artat. 1.4. Definitii: Abonat: Un utilizator al unui serviciu de telefonie destinat publicului care are o relaie contractual cu furnizorul de servicii de comunicaii electronice. Acord de Interconectare: Prezentul acord ncheiat ntre COMBRIDGE i XXXXXXX care descrie, cu precdere, condiiile tehnice, operaionale, de tarifare, de planificare i condiiile comerciale n care se furnizeaz serviciile de interconectare agreate ntre Pri. Acces, Servicii de Acces: Punerea la dispoziia unui ter de spaii, echipamente sau servicii, n conditii determinate, n mod exclusiv sau neexclusiv, necesare n scopul furnizrii de servicii de comunicatii electronice. Apel: Stabilirea unei conexiuni prin utilizarea uneia sauamai multorreele de comunicaii electronice i transmiterea i furnizareaserviciilor de comunicaii de laechipamentele terminale care iniiaz conexiunea respectiv laechipamentul terminal care face obiectul conectrii sau la echipamentele dereea de comunicaii electronice sau la alte echipamente cu rspuns automat, pentru cazul n carenu se poate stabili legturacu echipamentul terminal apelat. Datele de identificare a liniei care apeleaz (CLI): Numrul utilizatorului care apeleaz, transportat prin reeaua de originare i prin reeaua de destinaie a fiecrui apel. Interconectare: Legtura fizic si logic realizat ntre dou reelele publice de telefonie pentru a permite comunicarea ntre utilizatorii reelelor sau accesul la servicii; serviciile pot fi furnizate de ctre prile implicate sau de ctre alte pri care au acces la reeaua respectiv; Interconectarea este o form particular de acces realizat de operatorii de reele publice de telefonie. Frauda/Apel fraudulos: Comunicaie de voce, fax sau date realizat prin utilizarea frauduloas a unor reele i echipamente destinate acestui serviciu, n scopul obinerii de avantaje materiale ilegale, n scopul provocrii de daune sau n scopul generrii unor deranjamente n reea. Legatura de Interconectare: Legatura fizic dintre Punctele de Acces ale reelei COMBRIDGE i a reelei XXXXXXX , folosit pentru transportul traficului de interconectare schimbat ntre cele dou Pri. Licent de numerotaie: Licenca de utilizare a resurselor de numerotacie: actul administrativ prin care ANCOM acord unui furnizor autorizat dreptul de a utiliza anumite numere n scopul furnizrii de servicii de comunicacii electronice, pentru o perioad limitat. Licenca de utilizare a resurselor de numerotacie stabile_te condiciile n care titularul acesteia poate exercita dreptul de a utiliza anumite numere n scopul furnizrii de servicii de comunicaii electronice, pentru o perioad limitat. Modificare a reelei: reprezint orice intervenie asupra reelei, care ar putea avea un impact asupra calitii serviciilor furnizate, precum, dar nu limitat la extindere, micorare a reelei, sau schimbarea tehnologiei. Operator: Persoana care instaleaz, opereaz, controleaz sau pune la dispoziie terilor o retea public de comunicaii sau elemente ale infrastructurii asociate ori o persoan care este autorizat s instaleze, s opereze, s controleze sau s pun la dispoziie terilor o reea public de comunicaii. Prezentarea identificrii liniei care apeleaz (CLIP): Serviciul de prezentare a datelor de identificare a liniei care apeleaz; Punct de Acces (POA): Interfaa fizic din cadrul reelei COMBRIDGE, respectiv XXXXXXX, la nivelul creia poate fi realizat interconectarea; Punct de Interconectare (POI): Punctul fizic localizat pe legtura de interconectare, unde reeaua COMBRIDGE se interconecteaz cu reteaua XXXXXXX ; separ responsabilitile celor dou Pri referitoare la legtura de interconectare. Restricionarea identificrii liniei care apeleaz (CLIR): Serviciul de eliminare a prezentrii datelor de identificare a liniei care apeleaz; Retea public de comunicaii: O reea de comunicaii electronice care este utilizat, n ntregime sau n principal, pentru furnizarea de servicii de comunicaii electronice destinate publicului. Reea public de telefonie: Reeaua de comunicaii electronice folosit n vederea furnizrii de servicii de telefonie destinate publicului, permind comunicarea vocal sau alt form de comunicare, precum fax sau date prin circuite de voce comutate, ntre punctele terminale ale reelei; Reeaua COMBRIDGE /Reeaua XXXXXXX: Reea public de telefonie, operat de COMBRIDGE, respectiv de XXXXXXX , n baza unei decizii emise de autoritatea naional de reglementare n domeniul comunicaiilor. Serviciul de comunicaii electronice: Un serviciu, furnizat de regul contra cost, care const, n ntregime sau n principal, n transportul semnalelor prin reelele de comunicaii electronice, inclusiv serviciile de telecomunicaii i serviciile de transmisie prin reelele utilizate pentru comunicaii audiovizuale, dar fr a include serviciile prin care se furnizeaz coninutul transmis prin intermediul reelelor sau serviciilor de comunicaii electronice sau prin care se exercit controlul editorial asupra acestui continut; de asemenea nu se includ serviciile societii informaionale care nu constau, n ntregime sau n principal, n transportul semnalelor prin intermediul reelelor de comunicaii electronice; Serviciul de Linie nchiriat pentru Interconectare: Serviciul asociat interconectrii necesar pentru stabilirea unei legturi de interconectare ntre COMBRIDGE i XXXXXXX . Serviciul de telefonie destinat publicului: Serviciul de comunicaii electronice destinat publicului care const n transportul direct i n timp real al vocii prin intermediul unei reele publice de comunicatii electronice comutate, astfel nct orice utilizator conectat la un punct terminal al retelei s poat comunica cu orice utilizator conectat la un alt punct terminal al reelei. Trafic: Un set de apeluri de voce i fax transmise n aceeai direcie, ctre sau dinspre un Punct de Acces sau de Interconectare. Utilizator: orice persoan fizic sau juridic care utilizeaz sau solicit un serviciu de telefonie destinat publicului; Utilizator al reelei COMBRIDGE : include clienii/abonaii COMBRIDGE la serviciul de telefonie fix ct i utilizatorii serviciului prepltit COMBRIDGE. Utilizator al reelei XXXXXXX : include clienii/abonaii XXXXXXX la serviciul de telefonie fix ct i utilizatorii serviciului prepltit XXXXXXX . Art. 2 Obiectul Acordului 2.1. Obiectul prezentului Acord de Interconectare l constituie drepturile _i obligaciile Prcilor n ceea ce privete Interconectarea retelor celor doi operatori n vederea prestrii reciproce a serviciilor de Interconectare, a unor servicii asociate Interconectrii, dac este cazul, precum i a unor alte servicii de telefonie. 2.2. Serviciile de Interconectare ce pot face obiectul acestui Acord sunt servicii de voce i fax. Serviciile asociate Interconectrii ce pot face obiectul acestui Acord sunt cel de implementare i folosire a capacitii de interconectare i cel de Linii Inchiriate n vederea realizrii Interconectrii. Serviciile furnizate de ctre Pri conform acestui Acord sunt descrise n Art.5 Servicii. Art. 3 Arhitectura de Interconectare 3.1. Interconectarea ntre COMBRIDGE si XXXXXXX se realizeaz prin conectarea Punctelor de Acces ale reelei COMBRIDGE la Punctele de Acces ale reelei XXXXXXX , prin linii de transmisiuni. Interconectarea va fi realizat numai prin echipamentele care ndeplinesc cerinele specificate n Anexa 1  Soluia de interconectare. 3.2. Conectarea celor dou Puncte de Acces se realizeaza prin intermediul unei legturi de Interconectare ce transport traficul de Interconectare schimbat ntre Pri. Punctele de Acces ale celor dou reele sunt enumerate n Anexa 1. 3.3. Punctul de Interconectare, localizat pe Legtura de Interconectare separ responsabilitile fiecrei Pri pentru implementarea i mentenana Legturii de Interconectare. 3.4. Interconectarea va fi realizata si dimensionata corespunzator nivelului de trafic. Stabilirea formei de Interconectare i dimensionarea legturilor de Interconectare se vor face n baza unor previziuni de trafic furnizate in mod regulat de ctre Pri. Previziunile de trafic sunt menionate n Anexa 1  Soluia de Interconectare . Prile vor coopera cu bun credin pentru a stabili soluia de Interconectare cea mai avantajoas pentru ambele Pri din punct de vedere tehnic i comercial. 3.5. Soluia de Interconectare stabilit de ctre Pri i responsabilitile Prilor privind legtura de interconectare sunt descrise n Anexa 1  Soluia de interconectare . 3.6. Specificaiile tehnice privind Interconectarea reelelor si modalitatile de intretinere sunt cuprinse n Anexa 1  Soluia de interconectare la prezentul Acord. 3.7. Modificrile agreate a se efectua asupra punctelor de Interconectare existente, ca i viitoarele puncte de Interconectare ntre cele dou reele se vor stabili de comun acord i vor face obiectul unor acte adiionale la prezentul Acord. 3.8. Dac nu se specific altfel in acest Acord, legaturile de Interconectare vor fi configurate bidirectional. 3.9. Partile vor lua msurile adecvate pentru Interconectarea operationala a celor doua retele. Partile se angajeaza ca Interconectarea retelelelor sa fie operationala si disponibila pentru uz comercial, in mod permanent. In nici un caz vreuna din Parti nu va deconecta sau suspenda nici un punct de acces, fara acordul prealabil scris al celeilalte Parti, cu excepcia situaciilor n care intervine suspendarea sau ntreruperea relaciilor contractuale, conform prezentului Acord. 3.10. Partile se obliga sa nu restrictioneze in mod intentionat si nejustificat potrivit prezentului Acord, terminarea apelurilor primite pe legaturile de Interconectare catre utilizatorii proprii, pentru serviciile stabilite de comun acord in prezentul Acord. 3.11. Interconectarea dintre cele doua retele se realizeaza numai prin utilizarea sistemului de semnalizare SS7 in cazul in care cele doua Parti au agreat solutia interconectarii directe prin legaturi de Interconectare intre Punctele de Acess ale celor doua retele. Art. 4 Numerotatia 4.1 COMBRIDGE detine Licenta de numerotatie nr. 65.6/25.04.2013 i Licenta de numerotatie nr. 65.7/01.04.2015. XXXXXXX detine Licenta de numerotatie nr. & & & & & & & & & .. Anexa 3  Plaje de Numerotatie contine plajele de numere detinute de catre Parti ce fac obiectul fiecarui serviciu reglementat de acest Acord. Pentru introducerea n Acord a unei noi plaje de numerotatie - fie pentru ca s-a obtinut o noua plaja, fie pentru ca s-a decis sa se inceapa folosirea unei plaje deja obtinute - Partea care doreste implementarea in Acord a unei plaje noi va solicita in scris celeilalte parti acest lucru, urmand ca Acordul sa fie modificat in consecinta, cu acordul scris al ambelor parti. Daca se doreste ca noua plaja de numerotatie s fie parte a unui serviciu deja existent, in termen de 1 saptamna de la data la care Partea solicitata a primit cererea scrisa a Partii solicitante, Partile vor incheia un act aditional prin care se agreaza aceasta modificare. Partea solicitata va implementa respectiva plaja de numerotatie in termen de 72 ore de la semnarea actului aditional si va confirma in scris implementarea. Daca sunt necesare teste de functionalitate, Partile pot conveni de comun acord prelungirea perioadei de implementare cu o perioada de testare. n toate cazurile, prin actul adicional mencionat se poate stabili un termen de implementare care prevaleaz fac de cel implicit, mentionat in prezentul paragraf. In cazul in care se doreste ca noua plaja de numerotatie sa fie parte a unui nou serviciu de Interconectare (ex: numere verzi, pre-paid ca XXXXXXX etc), Partile vor parcurge mai intii etapele definirii noului serviciu. Daca ambele Parti sunt de acord sa ofere acest serviciu, in conformitate cu prevederile Art. 5 Servicii din prezentul Acord, se va implementa noua plaja de numerotatie in conformitate cu paragraful de mai sus si se va actualiza Anexa 3 Plaje de Numerotatie in consecinta. COMBRIDGE va lua toate masurile necesare pentru corecta rutarea a apelurilor din reteaua proprie catre reteaua XXXXXXX . Costurile implicate in aceasta rutare vor fi suportate exclusiv de COMBRIDGE . XXXXXXX va lua toate masurile necesare pentru corecta rutare a apelurilor din propria retea catre reteaua COMBRIDGE . Costurile implicate in aceasta rutare vor fi suportate exclusiv de XXXXXXX . Fiecare Parte va lua toate masurile necesare pentru ca echipamentele proprii sa permita utilizatorilor sai sa apeleze utilizatorii celeilalte Parti, prin formarea numerotatiei corespunzatoare alocate de catre ANCOM. In cazul in care autoritatile competente din Romania decid o schimbare in planul national de numerotare, sau daca oricare dintre Parti isi modifica propria numerotatie, fiecare Parte va suporta cheltuielile privind adaptarea propriei sale retele, pentru a asigura executarea prezentului Acord in noile conditii mentionate. Partile nu vor percepe tarife sau alte cheltuieli suplimentare pentru schimbarile de numerotatie sau schimbari ale planurilor de rutare. Fiecare Parte va utiliza numerele alocate prin Licenta de numerotatie acordata de ANCOM in conformitate cu Planul National de Numerotatie. Folosirea de catre oricare dintre Parti a numerotatiei alocate ce face obiectul acestui Acord altfel decit este prevazut in legislatia specifica in vigoare indreptateste cealalta Parte la suspendarea serviciului, daca, dupa transmiterea unei notificari cu 10 zile inainte de data preconizata pentru suspendarea serviciului, Partea in culpa nu remediaza situatia. Art. 5 Servicii 5.1. Generalitati 5.1.1. Serviciile furnizate de catre fiecare Parte precum si tarifele asociate, termenii si conditiile ce guverneaza furnizarea acestor servicii sunt mentionate in Anexa 2 Servicii si tarife. Prevederile prezentului Acord sunt aplicabile in functie de serviciile convenite si contractate in Anexa 2 Servicii si tarife. 5.1.2. Partile se obliga sa nu impiedice in mod intentionat si nejustificat, potrivit prezentului Acord, terminarea apelurilor (sau oricarui alt tip de trafic reglementat de acest Acord) primite pe legaturile de interconectare catre clientii proprii, pentru serviciile stabilite de comun acord conform celor de mai jos. Astfel, Partile inteleg sa-si furnizeze unul altuia serviciile reglementate de acest Acord fara intrerupere, adica 24 ore/zi, sapte zile pe saptamina si in tot cursul anului, conform cu specificatiile existente si la nivelul de calitate agreat. Acest articol nu impiedica insa aplicarea articolului 5.1, paragraful 4. 5.1.3. Nici o Parte nu va fi obligata sa furnizeze celeilalte Parti, respectiv nu va fi indreptatita sa acceseze alte servicii furnizate de cealalta Parte decit cele prevazute expres in Anexa 2 Servicii si tarife a prezentului Acord. 5.1.4. Accesul utilizatorilor oricarei Parti la serviciile furnizate de cealalta Parte utilizatorilor sai finali- va fi reglementat printr-o Anexa la prezentul Acord, pentru fiecare serviciu in parte, in cazul in care ambele Parti sunt de acord sa furnizeze, respectiv sa ofere, acest serviciu. 5.1.5. Nici o Parte nu va transmite celeilalte Parti si nici nu va avea obligatia sa termine in reteaua proprie alt trafic decit cel reglementat prin prevederi exprese in acest Acord. 5.2. Serviciul de voce Serviciul de interconectare in vederea terminarii si originarii apelurilor reglementeaza in exclusivitate traficul de utilizator, in sensul ca permite utilizatorilor unei retele sa comunice cu utilizatorii celeilalte retele. Serviciul de interconectare in vederea terminarii apelurilor in reteaua XXXXXXX consta in preluarea de catre XXXXXXX a apelurilor generate de utilizatorii retelei COMBRIDGE de la punctul de interconectare si livrarea acestora catre utilizatorii XXXXXXX. Serviciul de interconectare in vederea terminarii apelurilor in reteaua COMBRIDGE consta in preluarea de catre COMBRIDGE a apelurilor generate de utilizatorii retelei XXXXXXX de la punctul de interconectare si livrarea acestora catre utilizatorii COMBRIDGE. Serviciul de interconectare in vederea originarii consta in transportarea apelurilor initiate de utilizatorii XXXXXXX la punctul de interconectare corespunzator, pentru a fi livrate COMBRIDGE. Serviciul de interconectare in vederea originarii consta in transportarea apelurilor initiate de utilizatorii COMBRIDGE la punctul de interconectare corespunzator, pentru a fi livrate catre XXXXXXX. Traficul de utilizator reglementat de acest serviciu este traficul provenit in exclusivitate de la numerele indicate specific in Anexa 3 Numerotatia. Fiecare parte va indica in Anexa 3 Numerotatia plajele de numere care deservesc traficul de utilizator reglementat de acest serviciu. Nici una dintre Parti nu va transmite catre reteaua celeilalte Parti ca facind parte din serviciul de terminare trafic utilizator, trafic generat de alte plaje de numere decit cele indicate in Anexa 3 Numerotatia ca servind traficul de utilizator. Acest serviciu reglementeaza in exclusivitate traficul transmis pe legaturile existente intre cele doua retele. Serviciul de interconectare in vederea terminarii apelurilor de utilizator este un serviciu oferit de una dintre Parti celeilalte Parti si nu utilizatorilor celeilalte Parti. Partea care beneficiaza de serviciul de terminare in reteaua celeilalte Parti este cea care ofera utilizatorilor sai finali serviciul de apelare a utilizatorilor celeilalte Parti. Atat COMBRIDGE cat si XXXXXXX vor permite ca apeluri primite de la utilizatori ai altor retele de telefonie sa fie rutate prin intermediul celeilalte retele catre utilizatorii proprii. Traficul respectiv este asimilat ca trafic normal de terminare in reteaua de destinatie. Art. 6 CLI 6.1. Fiecare Parte are obligatia sa genereze si sa transmita CLI pentru fiecare apel transmis catre cealalta Parte. 6.2. Informatia de CLI transmisa va fi folosita numai in urmatoarele scopuri: (i) rutarea apelurilor, (ii) redactarea facturilor dintre Parti si a facturilor clientilor (in factura clientului nu este prezentat CLI), (iii) in concordanta cu legislatia in vigoare, temporar, urmarirea convorbirilor, identificarea abonatilor ce incalca dreptul la intimitate, efectuarea de statistici privind originea apelului si prevenirea si detectarea fraudelor, (iv) afisarea identitatii apelantului CLIP (Calling Line Identification Presentation) atunci cand CLIR (Calling Line Identification Restriction) nu a fost activat de catre cel ce efectueaza apelul, si (v) validarea apelului. 6.3. Nici o Parte nu va solicita vreun tarif pentru generarea si transmiterea informatiei CLI. Art. 7 Calitatea serviciilor 7.1. Fiecare Parte va pune la dispozitia celeilalte Parti servicii de o calitate cel putin similara cu calitatea serviciului potrivit ofertelor sale comerciale. 7.2. Fiecare Parte se obliga sa se conformeze, in ceea ce priveste calitatea serviciilor pe care le furnizeaza celeilalte Parti, reglementarilor legale aplicabile sau, in lipsa acestora, recomandarilor UIT-T referitoare la calitatea serviciilor. 7.3. Partile vor aplica procedurile de monitorizare a calitatii, asa cum sunt definite in Anexa 1. 7.4. In cazul in care calitatea serviciilor furnizate de catre una dintre Parti nu indeplineste standardele de calitate agreate, cealalta Parte poate solicita in scris luarea unor masuri pentru restabilirea calitatii serviciului; daca in termen de 30 de zile de la solicitare nu se constata nici o imbunatatire, Partile se vor intalni pentru a discuta oportunitatea continuarii contractului. 7.5. Daca un serviciu nou oferit sau solicitat de una din Parti nu indeplineste standardele de calitate agreate sau neindeplinirea este semnalata de catre personalul desemnat pentru acesta expertiza, cealalta Parte poate refuza introducerea respectivului nou serviciu sau lua masurile rezonabile necesare pentru avizarea clientilor sai ca un asemenea serviciu nu indeplineste standardele curente de calitate asteptate in mod normal pentru acel serviciu. Art. 8 Previziuni si planificare 8.1. XXXXXXX va furniza catre COMBRIDGE , la interval de 6 luni, previziuni asupra traficului ce urmeaza a fi terminat in reteaua COMBRIDGE , in numar de minute pe luna, pentru perioada urmatoare de 6 luni. 8.2. COMBRIDGE va furniza XXXXXXX , la interval de 6 luni, previziuni asupra traficului ce urmeaza a fi terminat in reteaua COMBRIDGE , in numar de minute pe luna, pentru perioada urmatoare de 6 luni. 8.3. In timpul perioadei previzionate, fiecare din Parti poate actualiza estimarile initiale daca valorile de trafic prognozate sunt semnificativ depasite - masuratorile, incarcarile si previziunilevor fi in conformitate cu recomandarile UIT-T, seria E". Art. 9 Tarifare 9.1. Apelurile efectuate din reteaua COMBRIDGE catre reteaua XXXXXXX vor fi taxate de catre XXXXXXX si suportate de catre COMBRIDGE care va plati un tarif per minut real al apelului, conform cu tarifele specificate in Anexa 2 - Tarife Servicii. 9.2. Apelurile efectuate din reteaua XXXXXXX catre reteaua COMBRIDGE vor fi taxate de catre COMBRIDGE si suportate de catre XXXXXXX care va plati un tarif per minut real al apelului, conform cu tarifele specificate in Anexa 2 - Tarife Servicii. 9.3. Timpul real al apelului reprezinta perioada in care fost efectuat apelul cuprinsa intre momentul stabilirii cu succes a legaturii, respectiv raspunsul de catre utilizatorul unei Parti la apelul utilizatorului celeilalte Parti, si momentul inchiderii legaturii. Timpul real al apelului incepe cu semnalul de raspuns si se incheie cu primul semnal de eliberare a liniei generat fie de partea care a initiat apelul, fie de partea apelata. 9.4. Tarifele aplicabile acestui Acord, atat de terminare a apelurilor in reteaua fiecarei Parti cat si a serviciilor aferente interconectarii, sunt exprimate in EURO, nu includ TVA si sunt specificate in Anexa 2 Tarife Servicii. Art. 10 Facturarea si plata 10.1. Partile vor emite lunar facturi aferente serviciilor prevazute in prezentul Acord, conform principiilor de tarifare descrise in Articolul 9. 10.2. Fiecare Parte va masura propriul trafic de intrare (Incoming) si cel de iesire (Outgoing) pentru fiecare serviciu in parte. Acest trafic va constitui baza pentru reconcilierea datelor si facturarea serviciilor de interconectare. 10.3. In vederea reconcilierii datelor de trafic, fiecare Parte va pune la dispozitia celeilalte Parti, pina in data de 6 a lunii urmatoare perioadei facturate, rapoarte cu traficul masurat pentru luna calendaristica expirata. Rapoartele vor include numarul real de minute, masurat pentru traficul de intrare si cel de iesire, precum si calculul sumelor ce urmeaza a fi facturate aferente lunii calendaristice expirate si detaliat pentru fiecare serviciu in parte. 10.4. In cazul in care exista o disputa, iar reconcilierea nu este posibila pina la data emiterii facturii, Partile vor emite facturile in baza traficului de intrare masurat de fiecare Parte urmind ca procedura de reconciliere sa se efectueze ulterior. 10.5. Partile vor emite, in baza datelor traficului de intrare masurat de fiecare Parte, facturile pentru serviciile de interconectare furnizate. Fie ca se vor emite in cadrul aceleiasi facturi sau pe o factura separata, fiecare serviciu va fi evidentiat separat. 10.6. Facturile se vor emite simultan de catre ambele Parti, prin stabilire de comun acord a datei, pina in a 10-a zi a lunii urmatoare perioadei facturate. 10.7. Facturile vor fi emise in Lei la cursul LEI/EUR al BNR valabil la data emiterii facturii. 10.8. Factura se considera a fi acceptata de cealalta Parte daca aceasta nu obiecteaza, in scris, in termen de 30 de zile calendaristice de la primirea facturii. In cazul discrepantelor intre facturi, Partile agreeaza sa rezolve disputa cu buna credinta. 10.9. Plata facturii va fi efectuata in termen de 15 zile calendaristice de la data emiterii facturii. Partile pot compensa facturile reciproce in conformitate cu prevederile legale in vigoare. 10.10. In cazul unei discrepante in facturare mai mici de 10% si care nu a fost rezolvata pina la termenul de plata a facturilor, Partile vor face plata integral urmand ca sumele in disputa sa fie clarificate ulterior in cadrul procedurii de reconciliere. Declansarea unei dispute nu absolva nici una din Parti de la plata integrala a facturilor, in termenul de plata prevazut in Acord. 10.11. Atunci cand, in urma incercarilor cu buna credinta de diminuare a discrepantei inregistrate aceasta este mai mare de 10%, Partile pot conveni ca emiterea facturilor sa se amane pana la rezolvarea acestor discrepante sau cel mult cu 30 de zile de la data incheierii lunii de facturat. 10.12. In cazul in care, urmare a rezolvarii unei dispute, Partile convin asupra sumelor ce au fost facturate in plus sau in minus de catre una sau de ambele Parti, ajustarile necesare vor face obiectul unei alte facturi sau vor fi evidentiate separat pe urmatoarea factura de servicii prestate. 10.13. Penalitatile pentru intirzierile la plata vor fi de 0.1% per zi de intirziere si calculate pentru intreaga suma ramasa neachitata. 10.14. Fiecare Parte va pastra si tine la dispozitia celeilalte Parti informatii care justifica facturile sale pe ultimele 3 luni. Informatiile si modul de prezentare a acestora vor fi stabilite de comun acord. 10.15. In cazul in care una dintre Parti nu achita sumele rezultate in urma decontarii sumelor facturate in termen de max. 30 de zile de la data scadentei facturii, cealalta Parte are dreptul de a suspenda serviciile, cu o notificare prealabila de 2 zile, pina la achitarea sumelor restante. Art. 11 Dispute 11.1 Procedura descrisa mai jos se aplica in vederea solutionarii discrepantelor rezultate intre datele din factura Partii care factureaza si datele inregistrate de cealalta Parte. 11.2. Daca Partea debitoare doreste sa dispute o factura emisa de cealalta Parte, trebuie sa notifice Partea ce a emis factura in conformitate cu art. 10.8. Partile vor coopera in rezolvarea disputei conform procedurii de reconciliere prezentata in acest Acord. 11.3. Cind se initiaza o disputa se vor furniza cit mai multe detalii catre cealalta Parte. Daca serviciile se refera la traficul schimbat intre cele doua retele atunci informatiile minime furnizate vor fi: numarul real de minute, numarul de apeluri, perioada de facturare acoperita. 11.4. Discrepanta in facturare inseamna eroare pe factura sau discrepanta intre factura si datele masurate de cealalta Parte. Discrepanta exprimata in procente se calculeaza dupa cum urmeaza:  EMBED Equation.3  Aceasta formula se aplica si pentru calcularea discrepantelor rezultate in urma schimbului de date intre Parti pina la emiterea facturilor, unde, in formula, prin suma factura se intelege suma ce urmeaza a fi facturata. 11.5. Daca nu este altfel reglementat in acest contract, o disputa poate fi declansata numai daca discrepanta este mai mare de 1% si depaseste 200 EURO. Art. 12 Reconcilierea 12.1 Partile vor depune toate eforturile pentru a rezolva disputa in 30 zile calendaristice de la notificare. In cazul in care una dintre Parti a declansat disputa, Partile vor trece la reconcilierea datelor dupa cum urmeaza: 12.2. Prima etapa. De indata ce Partea care a emis factura a fost notificata de catre cealalta Parte despre o discrepanta in factura, specialistii in decontare vor coopera in solutionarea disputei in termen de 15 zile de la notificare. In acest interval Partile vor depune toate eforturile pentru a investiga cauzele discrepantei, parcurgand, dar fara a se limita la, urmatoarele etape: Schimbul in format electronic al datelor de trafic detaliate: date saptaminale, zilnice si pe ora. Informatia transmisa va include dar nu se va limita la: numarul de minute de intrare si/sau iesire, numarul de apeluri total sau aferente fiecarui punct de interconectare. Schimbul de informatii la nivel de apel, in vederea compararii, dintr-o perioada de timp din cursul lunii facturate. Efectuarea unor teste de retea, apeluri efectuate in diverse POI-uri, urmarind verificarea unor parametrii legati de aspectele de tarifare si durata a apelurilor. Inregistrarile apelurilor de test se vor schimba intre parti pentru verificarea rezultatelor. 12.3. Persoanele de contact: XXXXXXX : Persoana: . Functie: .. Tel: .. Fax: . E-mail: ........................... COMBRIDGE: Persoana: . Functie: .. Tel: .. Fax: . E-mail: ........................... 12.4. A doua etapa. In termen de maximum 5 zile de la data in care prima etapa a fost finalizata, reprezentatii ambelor Parti se vor intilni pentru a analiza rezultatele primei etape de reconciliere. Daca nu se ajunge la un acord asupra rezolvarii disputei in termen de 10 zile dupa intalnire, oricare Parte se poate adresa autoritatii competente in medierea disputei respective. Persoane de contact: XXXXXXX: .. .. Tel: . Fax: . E-mail: ............................... COMBRIDGE: Persoana: . Functie: .. Tel: .. Fax: . E-mail: ........................... Art. 13. Utilizarea frauduloasa a Acordului de interconectare 13.1. Legturile dedicate de interconectare vor fi folosite, de fiecare Parte, in conformitate cu prevederile prezentului Acord de interconectare de fiecare Parte, exclusiv pentru traficul national provenit de la abonatii celor doua Parti si de asemenea pentru traficul international colectat de catre o Parte si transmise catre plajele de numere din reteaua unei Parti in reteaua celeilalte partideservirea utilizatorilor finali proprii si in vederea prestarii serviciilor reglementate expres de prezentul Acord de interconectare. 13.2. Nicio Parte nu va tranzita catre reteaua celeilalte - prin legaturile dedicate de interconectare - apeluri generate in alte retele de comunicatii nationale sau inclusiv ale altor furnizori de servicii, fara acordul expres, exprimat in scris, al Partii in reteaua careia se termina traficul si fara a fi reglementate prin prezentul Acord. In situatia apelurilor internationale colectate de o Parte si transmise in reteaua celeilalte parti, numerotatia primita pe legatura de interconectare poate sa difere de numerotatia cuprinsa in Planul National de Numerotatie.Acord. 13.3 Nicio Parte nu va termina in reteaua celeilalte - prin legaturile dedicate de interconectare apeluri care nu sunt reglementate prin prezentul acord. internationale din nici o categorie. 13.4. Nicio Parte nu va oferi pe legatura de interconectare servicii adresate utilizatorilor Acord de Interconectare COMBRIDGE- XXXXXXX celeilalte pri, care sa presupuna tranzitul apelurilor utilizatorilor respectivi catre alte retele nationale si/sau internationale. 13.5. Partile se obliga sa transmita prin fluxul dedicat identitatea utilizatorului apelant. Fiecare Parte are obligatia de a nu transmite nici un fel de trafic pe legatura de interconectare care are o identitate neinclus n plajele de numerotatie specificate in Acord sau care nu are identitate. Fiecare Parte se obliga sa pstreze nealterat identitatea abonatului apelant, in conformitate cu deciziile Autoritatii de Reglementare. In consecinta, orice schimbare, alterare sau mascare a identitcii abonatului apelant constituie frauda, dovedit prin orice mijloc de prob specificat la art. 13.8. 13.6. Nerespectarea uneia sau mai multor interdictii din prezentul articol, este considerata frauda si se va proceda in conformitate cu prevederile de la punctul 13.8. 13.7. Partile sunt de acord sa depuna toate eforturile necesare pentru detectarea, identificarea si eliminarea oricarei cresteri artificiale a traficului cauzata de actiuni frauduloase ale unor terti si sa schimbe informatii in vederea cooperarii asupra masurilor pentru prevenirea aparitiei si eliminarea unor asemenea fraude in retelele Partilor. 13.8. La solicitarea Partii ce identifica una sau mai multe dintre situatiile de frauda (Partea afectata), cealalta Parte (sesizat ) are obligatia de a remedia situatia si a formula un raspuns in termen de 15 zile de la primirea sesizarii. Daca frauda continua, Partea afectata are dreptul de a: sesiza autoritatile competente pentru rezolvarea conflictului; si/sau de a aplica o majorare, reprezentand daune contractuale, de 100% a sumei facturate pentru traficul generat de la liniile respective, nregistrat dupa expirarea termenului de 15 zile de mai sus, precum si pentru traficul aferent perioadei ulterioare, pana la limitarea definitiva a traficului fraudulos dinspre numerele respective. Solicitarea de suspendarea traficului fraudulos va include urmatoarele mijloace de proba: declaratiile scrise ale martorilor (incluzind acordul acestora pentru verificarea tehnica a declaratiilor) sau procese verbale de constatare intocmite de autoritati competente, sau orice alte mijloace de proba acceptate de catre Parti, pentru a fi utilizate de catre Partea sesizata in combaterea fraudei initiata in propria retea. Aplicarea msurii prevzute n prezentul paragraf este independent de luarea oricrei alte msuri prevzute n prezentul Acord. 13.9 In toate situatiile de frauda, Partea afectat are dreptul de a respinge orice apel, venit pe legtura de interconectare, care are o identitate considerat a fi implicat n frauda, potrivit prezentului Acord. Acord de Interconectare COMBRIDGE- XXXXXXX. Art. 14 Obligatii 14.1. Executarea si interpretarea clauzelor prezentului Acord nu pot contraveni prevederilor legale in vigoare. 14.2 In cadrul acestui Acord, XXXXXXX si COMBRIDGE vor fi raspunzatori pentru serviciile furnizate in interiorul propriilor retele. 14.3. Fiecare Parte va trata si solutiona reclamatiile provenite de la proprii utilizatori. Partile raspund una fata de cealalta pentru executarea necorespunzatoare sau neexecutarea obligatiilor contractuale, dar numai pentru daune directe reprezentand contravaloarea serviciului ce nu a fost prestat. 14.4 La solicitarea COMBRIDGE, XXXXXXX va prezenta o scrisoare de garantie emisa de o banca de prim rang in forma unei scrisori de garantie pentru acest Acord (Garantia) ca o conditie suspensiva de care depinde acest Acord pentru a asigura indeplinirea la timp a obligatiilor si respectarea termenilor si conditiilor din prezentul Acord de catre XXXXXXX. Marimea garantiei trebuie sa fie suficienta pentru a acoperi costurile de realizare a interconectarii sau pentru o up- gradare majora a interconectarii existente. Garantia va fi valabila pana cand sumele datorate si penalitatile aferente (daca se aplica) au fost platite de catre XXXXXXX. 14.5. Mecanism de constituire scrisoare de garantie bancara. Valoarea scrisorii de garantie bancara va fi calculata pentru o perioada initiala de 12 luni, dupa urmatoarea formula: VS = (VETx Nci) x PE unde: VS = valoarea scrisorii de garantie bancara ; VET = valoarea medie estimata a traficului care poate fi terminat in reteaua COMBRIDGE intr-o luna de zile prin intermediul unui circuit E1 de interconectare; Nci = numarul de circuite E1 de interconectare utilizate ; PE = perioada de expunere (doua luni de zile). 14.6. Operatorul va constitui si va prezenta scrisorea de garantie bancar emisa de o banca de prim rang, inainte de inceperea furnizarii serviciilor descrise in Acord, sau ulterior, pe parcursul executarii Acordului intr-un in termen de 5 zile de la solicitarea COMBRIDGE. 14.7. Valoarea scrisorii de garantie bancara se va actualiza ori de cate ori se solicita reinnoirea ei in functie de valoarea traficului din luna precedenta lunii de actualizare a garantiei sau in functie de modificarea numarului de circuite E1. In cazul in care COMBRIDGE formuleaza o cerere in acest sens, Operatorul se obliga sa completeze garantia pana la suma solicitata, in termen de 20 (douazeci) de zile de la solicitare. Refuzul Operatorului de a actualiza garantia, da dreptul celeilalte Parti de a suspenda serviciul de terminare in reteaua proprie pana la constituirea garantiei la valoarea solicitata. 14.8. COMBRIDGE poate renunta, temporar, la depunerea unei scrisori de garantie bancara de catre Operator, in conditiile in care Operatorul si-a dovedit bonitatea, in special dar nu limitat la efectuarea la timp a platilor sumelor datorate, intr-o perioada indelungata de timp. Partile pot agrea eliminarea platii garantiei in functie de istoricul relatiei dintre ele, dar nu mai devreme de un an de la inceperea relatiei contractuale. Art. 15 Modificari ale retelei 15.1. Daca una din Parti doreste sa efectueze o modificare a retelei, aceasta trebuie sa transmita celeilalte Parti o notificare scrisa cu cel putin o luna inainte de data planificata pentru modificare daca este o modificare majora sau cu o luna inainte daca este o modificare cu efecte reduse. Notificarea va specifica motivul modificarii retelei si va prevedea informatii tehnice suficient de detaliate pentru a permite celeilalte Parti sa stabileasca amploarea modificarilor retelei sale si implicatiile ce decurg din aceasta, precum si data planificata a implementarii acestora. 15.2 Daca Partea Solicitata nu este de acord cu modificarile solicitate si/sau cu evaluarea, acea Parte va notifica cealalta Parte in cel mult 30 de zile de la primirea solicitarii pentru o modificare majora sau cu 15 zile in cazul unei modificari cu efecte reduse, iar Partile vor conveni sa se intalneasca pentru a incerca rezolvarea situatiei. Partea Solicitanta nu va opera modificarea Retelei pana cand situatia nu este rezolvata. 15.3 Fiecare Parte va suporta propriile costuri decurgand din modificarea retelei, inclusiv costurile referitoare la testari, daca modificarea retelelor se face in beneficiul ambelor Parti si exista acordul lor in acest sens, daca modificarea retelei are loc ca urmare a unei Decizii a ANCOM care solicita fiecarei Parti sa-si plateasca costurile, daca este facuta pentru a implementa un standard unanim agreat de catre operatori sau de catre un organism care reprezinta interesele tuturor operatorilor sau daca lucrarea se face pentru testarea oricarei up-gradari a retelelor Partilor. Art. 16 Forta majora 16.1 Prin Forta majora se intelege orice eveniment imprevizibil si imposibil de inlaturat, produs dupa intrarea in vigoare a Acordului, si care impiedica Partile sau Partea care il invoca in conditiile legii, sa-si indeplineasca obligatiile asumate prin Acord. 16.2 Partea care invoca producerea cazului de forta majora, va notifica celeilalte Parti producerea acestuia in termen de 48 de ore de la aparitia evenimentului invocat, iar in termen de 10 zile va inainta dovada constatarii cazului de forta majora, emis de Camera de Comert si Industrie a Romaniei. 16.3. Invocarea cazului de forta majora in conditiile legii exonoreaza de raspundere Partea care il invoca numai pe durata constatata legal a existentei cazului de forta majora. 16.4. In situatia in care forta majora, legal invocata si dovedita in conditiile legii dureaza mai mult de 7 zile, Partile se vor reuni in mod obligatoriu pentru a stabili conditiile continuarii indeplinirii obligatiilor asumate prin Acord, sau incetarea acestuia. Art. 17 Declaratii si angajamente 17.1 XXXXXXX declara si se obliga prin prezenta ca, cu exceptia cazului in care Acordul stipuleaza altfel, urmatoarele informatii sunt reale, corecte, complete si nu induc in eroare: XXXXXXX are dreptul, puterea si autoritatea si a luat toate masurile necesare pentru a-si executa si exercita drepturile si a-si indeplini obligatiile in baza acestui Acord, si a furniza servicii de Interconectare conform prevederilor prezentului; XXXXXXX are toate capacitatile tehnice necesare pentru a furniza servicii de Interconectare conform termenilor si conditiilor stipulate prin prezentul; Persoana ce semneaza acest Acord in numele XXXXXXX este legal autorizata in acest scop; Semnarea si executarea acestui Acord: (a) nu incalca sau nu intra in conflict cu orice prevederi din actul constitutiv al XXXXXXX , cu Statutul acestuia sau cu orice documente organizatorice sau hotarari ale organelor decizionale sau ale actionarilor XXXXXXX ; sau (b) nu incalca sau nu intra in conflict cu orice lege, reglementare, ordin, ordonanta presedintiala sau sentinta aplicabila XXXXXXX ; 17.2 COMBRIDGE declara si se obliga prin prezentul ca urmatoarele informatii sunt reale, corecte, complete si nu induc in eroare: COMBRIDGE are dreptul, puterea si autoritatea si a luat toate masurile necesare pentru a-si executa si exercita drepturile si a-si indeplini obligatiile in baza acestui Acord, si a furniza servicii de Interconectare conform prevederilor prezentului; COMBRIDGE are toate capacitatile tehnice necesare pentru a furniza servicii de Interconectare conform termenelor si conditiilor stipulate prin prezentul; Persoana ce semneaza acest Acord in numele COMBRIDGE este legal autorizata in acest scop; Semnarea si executarea acestui Acord: (a) nu incalca sau nu intra in conflict cu orice prevederi din actul constitutiv al COMBRIDGE cu Statutul acestuia sau cu orice documente organizatorice sau hotarari ale organelor decizionale sau ale actionarilor COMBRIDGE sau (b) nu incalca sau nu intra in conflict cu orice lege, reglementare, ordin, ordonanta presedintiala sau sentinta aplicabila COMBRIDGE. Articolul 18 Intrarea in vigoare, Durata si Incetarea acordului 18.1. Acordul intra in vigoare la data semnarii lui de catre ambele Parti. Acordul este valabil pe o perioada de 1 an de la data semnarii si se prelungeste automat si succesiv pe perioade de 1 an daca nici una din Parti nu-l denunta printr-o notificare scrisa, transmisa cu cel putin 3 luni de zile inainte de expirarea acestuia. 18.2. Oricare dintre Parti poate solicita rezilierea Acordului, in cazul in care cealalta Parte nu-si indeplineste obligatiile asumate prin acest Acord. In acest caz, Partea care invoca rezilierea va notifica celeilalte Parti decizia sa, care va intra in vigoare dupa trecerea unui termen de 30 de zile de la primirea notificarii. Acest termen este un termen de gratie acordat Partii in culpa. Executarea integral, n termenul de 30 de zile, a obligaciilor nendeplinite, nltur efectul rezilierii. Art. 19 Amendamente 19.1. Oricare Parte poate initia renegocierea Acordului, cu privire la termenii asupra carora Partile pot tranzactiona, prin transmiterea unei notificari celeilalte Parti, cu minimum 15 zile calendaristice inainte de data propusa pentru negocieri. In cazul in care Partile nu finalizeaza negocierile printr-un acord intrunit cu cel putin trei luni inainte de expirarea perioadei de valabilitate a Acordului de Interconectare partile vor apela la Solutia de Mediare in fata ANCOM. 19.2. In cazul unei modificari a cadrului tehnic si de reglementare, sau al altor modificari substantiale ale tarifelor sau tehnologiei, Partile convin sa introduca, la timp, modificarile necesare in Acord. 19.3. Toate amendamentele la acest Acord vor face obiectul unor acte aditionale semnate de ambele Parti, ce vor fi considerate ca facand parte din Acord din momentul semnarii lor. Art. 20 Confidentialitatea 20.1 Fiecare dintre Parti o asigura pe cealalta ca va depune toate eforturile pentru a trata ca informatii confidentiale: conditiile acestui Acord, datele referitoare la indeplinirea prevederilor prezentului Acord sau orice alte informatii in legatura cu prevederile Acordului. 20.2 Obligatia de confidentialitate intre Parti, cat si fata de terti, subzista pe toata durata prezentului Acord. Nu constituie incalcare a clauzei de confidentialitate furnizarea informatiilor prevazute la Art. 20.1, solicitate de catre organele abilitate, in conditiile legii sau: 20.2. 1. daca informatia era cunoscuta partii contractante inainte ca ea sa fi fost primita de la cealalta parte contractanta; 20.2. 2. daca informatia a fost dezvaluita dupa ce a fost obtinut acordul scris al celeilate Parti pentru o asemenea dezvaluire. 20.3 In cazul incalcarii obligatiilor de confidentialitate, Partea in culpa va suporta daunele directe, certe si actuale produse celeilalte Parti. Art. 21 Legea aplicabila si rezolvarea litigiilor 21.1 Acest Acord va fi guvernat de dreptul roman. 21.2. Partile convin sa solutioneze toate problemele aparute in executarea prezentului Acord in primul rand pe cale amiabila. In cazul in care aceasta nu este posibil, procedura de mediere va fi discutata de reprezentantii ambelor Parti. Medierea prin reprezentanti nu este obligatorie pentru Prci. In masura in care medierea prin reprezentanti nu se realizeaz, Partile vor solicita medierea Autoritatii competente, conform competentei acestuia, exclusiv pentru aspecte reglementate specific. Nu pot forma obiectul unei medieri din partea Ministerului Comunicatiilor si Tehnologiei Informatiei sau ANCOM aspectele comerciale de drept comun, precum executarea obligaciilor scadente. 21.3 In cazul in care litigiile nu se rezolva conform celor de mai sus, acestea vor fi solutionate de catre instanta romana de judecata competenta din Bucuresti. Art. 22 Clauza anticorupcie XXXXXXX cunoa_te obligacia S.C. Combridge S.R.L. de a respecta reglementrile din domeniul anticorupciei aplicabile prcilor contractante _i de nu va folosi bani sau alte avantaje similare acordate de S.C. Combridge S.R.L n scopuri ilegale, incluznd scopurile ce aduc nclcarea legilor anticorupcie, cum ar fi plcile directe sau indirecte ctre funccionarii publici* sau persoane private pentru ca S.C. Combridge S.R.L. sau orice societate membr a Grupului s obcin, s pstreze sau s direccioneze diverse activitci comerciale ctre anumite persoane sau _i asigure diverse foloase necuvenite. XXXXXXX declar c membrii, funccionarii, proprietarii sau angajacii sai nu sunt funccionari publici, cu excepcia < numele si funccia in cadrul partii contractante completat de partea contractant > ocupand funccia de < numele funcciei in carul institutiei publice completat de partea contractant > in cadrul < numele institutiei publice completat de partea contractant >; nu are ca angajaci _i nu va angaja, nu va remunera _i nu se va oferi s remunereze funccionari publici, nu va face _i nu va determina alte persoane s efectueze plci sau s fac oferte, directe sau indirecte, ctre funccionari publici sau persoane private, n scopul influencrii sau al convingerii acestora n sensul adoptrii unor hotrri n folosul S.C. Combridge S.R.L. sau al societcilor Grupului Magyar Telekom; _i nu va angaja subcontractanci, consultanci, agenci sau reprezentanci n legtur cu prezentul contract fr o examinare complet documentat a respectivei persoane, precum _i a reputaciei _i integritcii acesteia, _i nu va angaja subcontractanci, consultanci, agenci sau reprezentanci care nu respect reglementrile din domeniul anticorupciei _i, n cazul n care ia act de aceast nerespectare, va informa nentrziat S.C. Combridge S.R.L XXXXXXX va prezenta informacii n termen de paisprezece zile de la data solicitrii scrise primite de S.C. Combridge S.R.L. n legtur cu primirea _i destinacia sumelor de bani primite de contraparte n baza prezentului Contract. Alineat suplimentar al Clauzei de reziliere a contractului S.C. Combridge S.R.L poate rezilia cu efect imediat prezentul Contract dac < Partea contractant > ncalc oricare dintre prevederile legilor anticorupcie _i prevederile clauzei anticorupcie. *  Funccionar public nseamn funccionari, titulari de post sau angajaci n cadrul (i) unui guvern sau al unei direccii, institucii sau agencii din cadrul acestora (legislative, administrative _i judectore_ti), (ii) unui organism guvernamental regional, sau (iii) unei organizacii publice internacionale; persoanele ce accioneaz n calitate oficial sau exercit o funccie public pentru sau n numele unui guvern sau al unei direccii, institucii sau agencii din cadrul acestora, al unui organism guvernamental regional sau al unei organizacii publice internacionale; oficialii unui partid politic (sau un partid politic vzut n ansamblul su); candidacii la funcciile din cadrul guvernului; oficialii organizaciilor publice internacionale, cum ar fi Organizacia Naciunilor Unite sau Banca Mondial; persoanele care au autoritate funccional de oficial, dar care nu sunt efectiv angajaci ai guvernului; consultanci _i consilieri de specialitate funccionnd pe lng guverne sau oficiali publici; funccionari _i angajaci ai ntreprinderilor de stat, chiar _i cei ce funccioneaz n calitate comercial, inclusiv spitalele _i instituciile medicale. Alineat suplimentar al Clauzei de reziliere a acordului < Combridge > poate rezilia cu efect imediat prezentul Contract dac XXXXXXX ncalc oricare dintre prevederile legilor anticorupcie _i prevederile clauzei anticorupcie. *  Funccionar guvernamental nseamn funccionari, titulari de post sau angajaci n cadrul (i) unui guvern sau al unei direccii, institucii sau agencii din cadrul acestora (legislative, administrative _i judectore_ti), (ii) unui organism guvernamental regional, sau (iii) unei organizacii publice internacionale; persoanele ce accioneaz n calitate oficial sau exercit o funccie public pentru sau n numele unui guvern sau al unei direccii, institucii sau agencii din cadrul acestora, al unui organism guvernamental regional sau al unei organizacii publice internacionale; oficialii unui partid politic (sau un partid politic vzut n ansamblul su); candidacii la funcciile din cadrul guvernului; oficialii organizaciilor publice internacionale, cum ar fi Organizacia Naciunilor Unite sau Banca Mondial; persoanele care au autoritate funccional de oficial, dar care nu sunt efectiv angajaci ai guvernului; consultanci _i consilieri de specialitate funccionnd pe lng guverne sau oficiali guvernamentali; funccionari _i angajaci ai ntreprinderilor de stat, chiar _i cei ce funccioneaz n calitate comercial, inclusiv spitalele _i instituciile medicale. Art. 23 Comunicari 23.1. Orice comunicare necesar a fi transmisa si care se refera la executarea prezentului Acord, va fi facuta prin scrisoare predata personal sau transmisa prin scrisoare cu confirmare de primire, sau prin fax, la punctele de contact artate. Corespondenca prin email, fax sau scrisoare nu are nici o relevanc juridic _i nu poate fi considerat ca aducnd nici o modificare termenilor _i condiciilor prezentului acord _i nu are valoare de interpretare, cu excepcia situaciilor n care se precizeaz explicit n cuprinsul Acordului un anumit efect juridic. 23.2. In cazul transmiterii prin fax, data de trimitere a faxului va fi considerata ziua lucratoare urmatoare datei primirii comunicarii respective. Orice scrisoare sau fax trimis pentru scopul prezentului Acord va fi expediata pe adresele de mai jos unde se va asigura primirea conform legislaciei n vigoare: COMBRIDGE : XXXXXXX : Cristian Zainea & & & & & & & & & & & . Sales Director & & & & & & & & & & & 155th Calea Victoriei, Bloc D1, Tronson 6 & & & & & & & & & & & & . Etaj 1, sector 1, 010073, Bucuresti. & & & & & & & & & & & .. Fax: +40 310 800 201 Fax: Acordul a fost incheiat azi ......, in doua exemplare, cate un exemplar pentru fiecare Parte. COMBRIDGE: XXXXXXX Melania Mihaly . Operations & Finance Director . Cristian Zainea Sales Director ANEXA nr.1 Solutia de interconectare Solutie interconectare: SS7 Capacitate link: 30 de circuite simultane Puncte de interconectare COMBRIDGE: Centrul de COlocare NxData Bd. Dimitrie Pompeiu nr. 8, cladirea Feper, etaj 3, Bucuresti 020337 Centrul de Colocare INES Str. Virgil Madgearu nr. 2-6, sector 1, Bucuresti 014135 Centrul de Colocare Orange Calea Torontalului nr. 94, Timisoara, jud. Timis Specificatii tehnice Interfata PoA Pentru realizarea Legaturii de Interconectare, atat interfata Combridge, cat si interfata Operatorului vor respecta parametrii si caracteristicile descrise in cele ce urmeaza. Interfata electrica si fizica, de transmisie si de retea Caracteristici generale: Rata de Bit: 2048kbit/s 102.4bit/s Codul de Linie: HDB3 Specificatile portului la iesire: Protectie la supratensiune: conform ITU-T Rec. K. 41. Impedanta de sarcina: 120 ohms sarcina rezistiva Sablonul impulsului:  Specificatile portului la intrare: Semnalul digital prezent pe portul de intrare trebuie sa fie asa cum a fost prezentat anterior, dar modificat de caracteristicile perechii de interconectare. Atenuarea acestei perechi trebuie sa respecte legea "f si atenuarea la frecventa 1024 kHz va trebui sa fie in intervalul 0 - 6 dB. La calcularea acestei atenuari se va tine cont de toate pierderile induse de prezenta repartitoarelor digitale DDF intre echipamente. Jitter-ul pe portul de intrare trebuie sa indeplineasca parametrii 7.1.2/G.823. Reflexia pe portul de intrare trebuie sa aiba urmatoarele valori minime: Intervalul de frecvente (kHz)Reflexia (dB)51 10212102 2048182048 307214 Conditii de impamantare/ecranare: Ecranul unui cablu simetric va fi conectat la masa electrica atat la portul de intrare, cat si la portul de iesire. Caracteristici Fizice Linii pentru fluxuri de interconectare de 2048 kbit/s Interfata fizica: electrica ITU-T REC. G.703 Mediul fizic: pentru fiecare sens, o pereche de cupru simetrica torsadata ecranata (impedanta caracteristica - 120 ohm) Impedanta de sarcina: 120 ohm rezistiva. Codare semnal: HDB3 Forma semnalului electric: conform ITU-T REC. G.703 Jitter: conform ITU-T REC. G.823, G.783 Protectia la supratensiuni: conform ITU-T REC. K.41 Monitorizarea performantelor: conform ITU-T REC. G.826 Performantele retelei Jitter jitter la portul de intrare al liniei: ITU-T REC. G.823 jitter la portul de iesire al liniei: ITU-T REC. G.823 Parametri de eroare Secunde eronate (ES): ITU-T REC. G.826 Secunde sever eronate (SES): ITU-T REC. G.826 BBE: ITU-T REC. G.826 Referinte tehnice ITU-T REC. G.703 Physical/electrical characteristic of hierarchical digital interfaces ITU-T REC. G.823 The control of jitter and wander within digital networks which are based on the 2048 kbps hierarchy ITU-T REC. G.783 Characteristics of Synchronous Digital Hierarchy (SDH) equipment functional blocks ITU-T REC. G.822 Controlled slips rate objectives on an international digital connection ITU-T REC. G.826 Error Performance Parameters and objectives for international, constant bit rate digital paths at or above the primary rate ITU-T REC. K.41 Resistibility of internal interfaces of telecommunication centers to surge over-voltages ITU-T REC. G.652 Characteristics of a single-mode optical fibre and cable ITU-T REC. G.957 Optical interfaces for equipments and systems relating to the synchronous digital hierarchy ITU-T REC. G.825 The control of jitter and wander within digital networks which are based on the synchronous digital hierarchy (SDH) ITU-T REC. G.813 Timing characteristics of SDH equipment slave clocks (SEC) Sincronizare Modalitati de sincronizare Echipamentul Operatorului trebuie sa fie sincronizat cu reteaua Combridge astfel: conform cu principiul master-slave, cu reteaua Combridge master si conform recomandarii ITU-T G.812; de la o referinta primara conform recomandarii ITU-T G.811, cu o precizie pe termen lung mai buna de 10-11 in conformitate cu ITU-T G.823 pentru jitter si wander, sau de la o sursa de sincronizare cu GPS, conform ITU-T G.812. Combridge va furniza un semnal de sincronizare catre Operator conform recomandarii ITU-T G.703. In conditii normale semnalul de 2,048 MHz va avea o stabilitate pe termen lung mai buna de 10-11. In cazul defectarii a doua cai independente de sincronizare precizia poate sa scada la stabilitatea din modul holdover. Specificatii tehnice GPS si oscilatoare din reteaua Combridge: Receiver-ul GPS frecventa intrare: 1575,42 MHz tip oscilator: VCXO precizie: 1*10 11 iesiri: 1 x 2048 kHz, 1 x 2048 kbit/s G 703 Oscilatorul cu Rubidium stabilitate in holdover < ppm 4.10 - 11 / luna Oscilatorul cu Quartz stabilitate in holdover < 2. 10 - 10 / zi Calitatea serviciilor Principii Combridge va oferi Operatorului o calitate a serviciilor similara cu calitatea serviciilor pe care le ofera in reteaua proprie. Pentru a realiza acest lucru, Combridge va monitoriza parametrii de calitate a serviciilor. Combridge nu va fi responsabila de calitatea Apelurilor dincolo de PoI sau de calitatea Apelurilor transmise catre Combridge pana la PoI. De regula, pentru securizarea traficului, in cazul in care pe unul dintre PoI se va ajunge la un numar de 10 fluxuri E1, se va deschide un nou PoI si nu se va extinde cel existent. Calitatea Apelurilor Traficul de voce dintre cele doua retele se schimba exclusiv in PoI pe care partile agreeaza sa le deschida. Suportul traficului de voce sunt fluxuri de 2Mbit/s. Intervalele temporale ale fluxurilor sunt definite de comun acord de catre Parti si pot fi canale de voce sau legaturi de semnalizare. Configuratia canalelor de voce si a legaturilor de semnalizare se va face de comun acord intre Parti, respectand normele ITU-T si ETSI. Performantele serviciului in ceea ce priveste calitatea Apelurilor trebuie sa fie in conformitate cu recomandarile ITU-T si ETSI. Terminarea Apelurilor Nationale Dimensionare Dimensionarea Capacitatilor pentru fiecare PoI in parte se va face astfel incat factorul de pierdere datorat congestiei in ora de trafic maxim sa nu depaseasca 1%. Acolo unde o astfel de congestie este temporara si asociata cu o crestere neasteptata a traficului sau cu un deranjament, aceasta va fi rezolvata prin activitati de gestionare a retelei, cum ar fi filtrarea apelurilor sau rerutarea temporara a traficului. In cazul in care sunt deschise mai multe PoI-uri, se poate implementa o procedura de rutare a traficului pe alt POI in caz de congestie temporara. CLI Apelurile vor fi derulate intre Parti cu transmiterea CLI in proportie de 100%. Acest parametru nu va fi alterat in nici un fel, ci va fi pastrata identitatea apelantului. Terminare a Apelurilor Internationale Dimensionare Dimensionarea Capacitatilor pentru fiecare PoI in parte se va face astfel incat factorul de pierdere datorat congestiei in ora de trafic maxim sa nu depaseasca 1%. Acolo unde o astfel de congestie este temporara si asociata cu o crestere neasteptata a traficului sau cu un deranjament, aceasta va fi rezolvata prin activitati de gestionare a retelei, cum ar fi filtrarea apelurilor sau rerutarea temporara a traficului. CLI Apelurile vor fi rutate intre Parti cu transmiterea CLI in proportie de minim 90%. Partile au obligatia de a transmite identitatea liniei apelante fara a o altera, modifica sau sterge. Calitatea Legaturii de Interconectare Parametrii de calitate Legaturile de Interconterconectare intre Parti trebuie sa fie in concordanta cu recomandarile ITU-T G.826, G823 si G.703. Se va urmari ca urmatorii paramatrii de calitate sa fie respectati: Rata Erorilor de Bit (BER) d" 10-6 Rata Secundelor Eronate (ESR) d" 2% Rata Secundelor Sever Eronate (SESR) d" 0,0075% Parametrii de jitter si wander vor respecta recomadarea ITU-T G. 823, si anume: jitter de iesire pentru interfata de trafic E1: Largimea de banda de masura pentru un semnal cu atenuare de 3 dB (Hz)Amplitudinea varf la varf20 100 k1.518 100 k0.2 wander la iesire pentru interfata de trafic E1: Interval de observare (sec)Cerinte MRTIE (s)0.05  0.2460.2  32932  640.2864  100018 toleranta la jitter si wander pe intrarea interfetei de trafic E1: Frecventa f (Hz)Amplitudinea varf la varf12 < f d" 4.88m18 s4.88 < f d" 10 m0.88 f-1s10 m < f d" 1.678.8 s1.67 < f d" 2015 f-1s20 < f d" 2.4 k1.5 s2.4 < f d" 18 k3.6 x 103 f-1 x 488ns18 k < f d" 100 k97.6 ns Timpul mediu de restabilire a serviciului respecta recomandarile E800 ITU-T si reprezinta timpul mediu in care Combridge repune in functiune serviciul in cazul nefunctionalitatii acestuia conform parametrilor de functionare conveniti: Timpul mediu de restabilire a serviciului (TTR)SeveritateParametruCriticMajorMinorBER linie de interconectare>=10-410-5<=BER<10-410-6<=BER<10-5GTR timpul mediu de restabilire a serviciului garantat6h12h24h Timpul mediu de restabilire a serviciului se calculeaza ca fiind intervalul delimitat de raportarea defectiunii de catre Operator si momentul in care defectiunea a fost inlaturata si serviciul a redevenit disponibil conform parametrilor de functionare conveniti, in cazul in care incidentul s-a aflat in domeniul de responsabilitati Combridge. 3. Rutare trafic 3.1. Principii de rutare Traficul de voce dintre cele doua retele se schimba exclusiv in punctele de interconectare pe care cei doi operatori agreaza sa le deschida. Suportul traficului de voce sunt fluxuri de 2Mbit/s. Intervalele temporale ale fluxurilor sunt definite de comun acord de catre operatori si pot fi canale de voce sau legaturi de semnalizare. Configuratia canalelor de voce si a legaturilor de semnalizare se va face de comun acord intre operatori, respectand normele ITU-T si ETSI. Alocarea acestora va fi descrisa detaliat in capitolele Configuratie POI si Configuratie Semnalizare din Solutia de interconectare. Apelurile originate intr-o retea vor fi transmise la PoI cel mai apropiat de locul originarii Apelului. Operatorul destinatar va ruta Apelul prin reteaua proprie pana la Abonatul chemat. In cazul in care exista mai multe PoI-uri intre Parti si a fost agreata o schema de rutare de rezerva, daca PoI cel mai apropiat este congestionat sau indisponibil, Apelurile vor fi rutate catre PoI de revarsare agreat. 3.2. Angajarea circuitelor Angajarea circuitelor se va efectua conform ITU-T Q764 2.9.1.3 metoda 1: Comutatorul cu valoarea punctului de semnalizare mai mica angajeaza circuitele prin cautare sistematica de la circuitul cu numarul de ordine cel mai mic spre circuitul cu numarul de ordine cel mai mare. Comutatorul cu valoarea punctului de semnalizare mai mare angajeaza circuitele prin cautare sistematica de la circuitul cu numarul de ordine cel mai mare spre circuitul cu numarul de ordine cel mai mic. Controlul coliziunilor se face conform ITU-T Q764 2.9.1.4: Comutatorul cu valoarea punctului de semnalizare mai mica va avea prioritate pe circuitele impare. Comutatorul cu valoarea punctului de semnalizare mai mare va avea prioritate pe circuitele pare. Partile pot agreea de comun acord si alte metode de angajare a circuitelor si control al coliziunilor. 3.3. Disponibilitatea la Punctele de Interconectare Combridge va furniza Legaturi de Interconectare intre Punctele sale de Acces si Punctul de Interconectare in conformitate Solutia tehnica de Interconectare. Legaturile pot fi unidirectionale sau bidirectionale - in functie de cerintele Operatorului. Combridge va imparti costurile aferente Legaturilor de Interconectare bidirectionale in functie de ponderea in traficul total a traficului Combridge catre Operator, atunci cand exista trafic pe relatia Operator-Combridge. In caz de deranjamente, avarii sau alte probleme tehnice in reteaua sau facilitatile oricarei Parti care afecteaza disponibilitatea unuia sau mai multor Puncte de Interconectare, Puncte de Acces sau Legaturi de Interconectare, Partile vor coopera pentru a detecta si localiza aceste deranjamente, avarii sau probleme tehnice. Fiecare Parte este responsabila pentru rezolvarea acestor incidente aparute in reteaua si facilitatile proprii. Partile vor colabora la gestionarea si eliminarea congestiilor de trafic aparute in Punctele de Acces din orice motiv. Acolo unde este necesara marirea capacitatii de interconectare pe un timp nelimitat, aceasta se va face in conformitate cu Procedura de estimare si comanda a Capacitatii de Interconectare. Acolo unde o astfel de congestie este temporara si asociata cu o crestere neasteptata a traficului sau cu un deranjament, aceasta va fi rezolvata prin activitati de gestionare a retelei, cum ar fi filtrarea Apelurilor sau rerutarea temporara a traficului. Daca este necesar, in aceste circumstante se va ruta orice Apel transmis de Operator la respectivul Punct de Interconectare, prin cel mai apropiat Punct de Interconectare disponibil. 3.4. Semnalizare Utilizarea oricarui protocol in relatia de semnalizare dintre Parti presupune realizarea in prealabil a unor teste specifice de validare si/sau conformitate. Sistemul de semnalizare utilizat intre cele doua retele pentru traficul de voce este bazat pe Sistemul de semnalizare pe canal comun (canal semafor) Nr. 7: SS7 Pentru serviciul telefonic se utilizeaza in prezent protocolul ISUP Q761-Q764 ITU-T cu Q763 modificat conform ETS 300 356-1 V3.2.2. Echipamentele Combridge care trateaza semnalizarea SS7 sunt in concordanta cu urmatoarele recomandari: MTP nivel 1 recomandarea ITU-T Q702 MTP nivel 2 recomandarea ITU-T Q703 MTP nivel 3 recomandarea ITU-T Q704 Punctele de acces pentru semnalizarea cvasiasociata folosind STP-uri dedicate oferite de Combridge sunt STP Bucuresti. Circuitele de semnalizare de 64 kbit/s vor fi extrase de pe suportul E1 pe care este transportata si vocea si vor fi rutate catre STP-uri folosind reteaua interna de date Figura 1:  SHAPE \* MERGEFORMAT  Figura 1 Punctele de acces pentru semnalizare asociata/cvasiasociata neimplicand STP-urile retelei Combridge sunt cele din Lista punctelor de acces Combridge. Solutia tehnica de Interconectare va cuprinde toate datele necesare implementarii protocoalelor de semnalizare precum si toate datele necesare activarii Interconectarii intre cele doua retele. Relatiile de semnalizare vor fi proiectate si implementate cu link-uri redundante, in masura posibilitatilor tehnice ale partenerilor implicati. Redundanta va fi implementata daca sunt deschise cel putin doua POI-uri. Sarcina utilizata pe fiecare legatura de semnalizare va fi de: 0,4 Erl. la ora de trafic maxim in regim normal; 0,8 Erl. la ora de trafic maxim in regim degradat. In cazul atingerii sau depasirii in mod frecvent a acestor limite, se va proceda la analiza situatiei si se vor lua masuri de extindere a legaturilor de semnalizare. 3.5. Echipamentele STP Combridge Echipamentele STP Combridge disponibile pentru semnalizarea intre reteaua Combridge si partenerii sai (in cazul semnalizarii cvasiasociate) sunt urmatoarele: NrSTPPSAdresa1NxDataBd. Dimitrie Pompeiu nr. 8, cladirea Feper, etaj 3, Bucuresti 0203372INESStr. Virgil Madgearu nr. 2-6, sector 1, Bucuresti 014135 4. Procedura de interventie Interventia este ansamblul actiunilor corective, ce au drept scop inlaturarea cauzei unui deranjament ce afecteaza calitatea serviciului. Activitatile de interventie revin proprietarului de echipament. Proprietarul echipamentului este responsabil de calitatea serviciului oferit si va asigura: piesele de schimb necesare echipamentului propriu; informarea celeilalte parti despre orice activitate programata de intretinere a echipamentelor proprii si care poate influenta calitatea serviciilor; aceasta informare trebuie facuta cu cel putin 48 ore in avans; interventia si remedierea oricaror deranjamente ce pot afecta servicul oferit in intervalul de timp specificat la pct. 2.5.1; informarea celeilalte Parti despre orice deranjament aparut in reteaua proprie si care afecteaza calitatea serviciului oferit in intervalul de timp specificat. Actiunile directe ale personalului de interventie pe site-ul celeilalte Parti se vor limita la nivelul echipamentului propriu si a conexiunii acestuia pana in repartitorul site-ului. Accesul in locatiile celeilalte Parti va fi facut in prezenta unui reprezentat al partenerului, cu respectarea procedurilor de acces ale fiecarei Parti. Revine ambelor Parti sarcina de a: comunica celeilate Parti lista personalului de interventie si numerele de contact; actualizarea acestei liste este responsabilitatea fiecarei Parti; inregistra deranjamentele si evenimentele ce afecteaza calitatea serviciului; asigura supravegherea calitatii serviciului si un contact permanent; notifica orice degradari identificate legate de calitatea serviciului; intretine si actualiza documentatia de interconectare. 4.1. Notificari Daca una dintre Parti detecteaza un deranjament, aceasta va notifica celeilalte Parti (sau celorlalte parti implicate, dupa caz) prin e-mail si/sau fax problema constatata si va furniza toate detaliile necesare depistarii, investigarii si remedierii: date identificare ale Partii; date identificare echipament/circuit defect; descrierea sau natura defectului; consecintele sale; inregistrari tehnice referitoare la problema (de ex. inregistrari SS7, inregistrari de taxare, etc); persoana de contact. Partea notificata va initia procedurile specifice de investigatie si remediere in maxim o ora de la primirea sesizarii. Notificarea va fi transmisa Combridge si Operatorului catre datele de contact mentionate in Listele de escalada de la punctul 4.3. de mai jos. 4.2. Localizare, remediere Fiecare Parte implicata trebuie sa contribuie la identificarea si remedierea problemei. Problemele legate de comutator vor fi tratate conform procedurilor proprii fiecarei Parti. 4.3. Lista de escalada In cazul identificarii unui deranjament care afecteaza Legatura de Interconectare se va activa procedura de notificare si escalada specifica fiecarei Parti, dupa verificarea propriilor echipamente. Fiecare Parte isi rezerva dreptul de a escalada deranjamentul la nivelurile ierarhice superioare ale celeilalte Parti, conform listei de escaladare. NivelTimpContact Comridge10-6 ore26-12 ore312-24 ore4>24 ore NivelTimpContact Operator10-6 oreTel: Fax: E-mail: 26-12 oreTel: Mob: Fax: E-mail: 312-24 oreTel: Mob: Fax: E-mail: 4>24 oreTel: Mob: Fax: E-mail:  Se vor lua toata masurile necesare pentru Interconectarea sa functioneze in continuare, in conditii echivalente celor stabilite initial. Formatul numerotatiei transmise pe legatura de interconectare Fiecare dintre Parti va transmite celeilalte Parti numerotatia in mesajul SS7 ISUP IAM astfel: DestinatieAnoBnoNAINationalaNational/InternationalRN* + ZABPQMCDUNationalInternationalaInternationalCC + NDC + NSNInternational*Operatorii care au implementat sistemul de portabilitate OR vor transmite RN numai pentru proprii abonati portati in alte retele. 6. Procedura de estimare si comanda a Capacitatii de Interconectare 6.1. Estimari de trafic In vederea planificarii Capacitatii de Interconectare inHIJKRW`g + , kVA,AVAV(hphpCJOJQJ^JaJmHsH(hjh.CJOJQJ^JaJmHsH(hjh43CJOJQJ^JaJmHsH+hjh.5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh435CJOJQJ^JaJmHsH(hjhgCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh5CJOJQJ^JaJmHsH#hjh t5CJ^JaJmHsHHIJKR   npgd1|$a$gd& $L]La$gd43$a$gdd-$a$$a$gd$a$gd$a$, - U ^ `   ! 0 ֚֬օօphdhM5p/jh {0J%CJOJQJU^JaJmHsH,hjh{0J%CJOJQJ^JaJmHsHh {jh {U(hjh{CJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH#hjh435CJOJQJ^JaJ(hphpCJOJQJ^JaJmHsH(hjh.CJOJQJ^JaJmHsH(hjh43CJOJQJ^JaJmHsH(hph43CJOJQJ^JaJmHsH0 1 ? m F G 1 2 Y Z v įsaYUY>,hjh430J%CJOJQJ^JaJmHsHh {jh {U#hjh435CJOJQJ^JaJ hjh43CJOJQJ^JaJ+hjh435CJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjh43CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hxhCJOJQJ^JaJmHsH"hpCJOJQJ^JaJmHsHv w     `pҽҖҁlWlC/l'hjh tOJQJ\^JaJmHsH'hjh t5OJQJ^JaJmHsH(hjh{CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh0 CJOJQJ^JaJmHsH"h5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh5CJOJQJ^JaJmHsH(h5h5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh43CJOJQJ^JaJmHsH/jh {0J%CJOJQJU^JaJmHsH12)01ւmUC"hxCJOJQJ^JaJmHsH.hjh t5CJOJQJ\^JaJmHsH(hjhw<CJOJQJ^JaJmHsH(hjhACJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH|Tfh~x\fnпЪЀkVVA(hjhqCJOJQJ^JaJmHsH(hjh7CJOJQJ^JaJmHsH(hjhkCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH4hjh tB*CJOJQJ^JaJhmHphsHln! !@!B!~""$$P&R&))Z+\+x.z.$a$gdk$a$ ^`gdq^nz|x !r_J(hjh3<CJOJQJ^JaJmHsH$hjhqeOJQJ^JaJmHsH$hjh5OJQJ^JaJmHsH$hjhyOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH$hjhPOJQJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH+hjhP5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH !@!R!!!""^"~""""### #####*$,$8$$$ӾӔjU@@(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjhkCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjh7CJOJQJ^JaJmHsH(hjhHsCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh tCJOJQJ\^JaJmHsH$$$$%R&Z&&F'P'''''(@((((()))d**F+Z+\+|+++,,|,,---.D.֒zee(hjhyNCJOJQJ^JaJmHsH.hjh t5CJOJQJ\^JaJmHsH1hjh tB*CJOJQJ^JaJmHphsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh7CJOJQJ^JaJmHsH'D.\.v.x.z.....V/l///t000000011P1Z1vvvvv]vHH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH1hjhGB*CJOJQJ^JaJmHphsH1hjh tB*CJOJQJ^JaJmHphsH1hjhB*CJOJQJ^JaJmHphsH.hjh t5CJOJQJ\^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhyNCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsHz.00P2R2B6D688f:h:j;l;<<b>d>??AVCXCDDgd*gdf>gdPgdC$a$gdgd@$a$$a$$a$gd3nZ1l1n1p1v1~1111111H2P2R2z22"3mWAW+hjh5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjh%ECJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3nCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH"3,3R555>6B6D6d6p66666 7f7788t8888$9d99^:f::j;֫iiiiTTT֫(hjh9CJOJQJ^JaJmHsH+hjh tCJOJQJ\^JaJmHsH+hjhCJOJQJ\^JaJmHsH+hjh5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh7CJOJQJ^JaJmHsHj;l;;;;; <<<<=F=P=b=d=f====2>b>d>ҽ~ҨiT~?(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh9CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH.hjh t5CJOJQJ\^JaJmHsHd>t>> ?????@@AAJArAA8BBBBC CJCTCVCXC^CfChCӾӾӾjT+hjh 15CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh(CJOJQJ^JaJmHsH(hjhynCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh9CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh95CJOJQJ^JaJmHsHhCzC|C~CCCCCCCCӽ{eP;&(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh9CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh )5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh95CJOJQJ^JaJmHsH+hjhf>5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhP5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhQ5CJOJQJ^JaJmHsH CCCCCDDD,D.D2D4DDDDEE묗mWA+hjh,5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjhf>CJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjh9CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsHE E@EEZFFFFPGGGG.H4HtHRIIJ~JJJ KFKTKKKKKKKӾ~ӔiT(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH+hjh35CJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH(hjh9CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh95CJOJQJ^JaJmHsHDJJKKO OPPQ QDRFRpSrStSSS@VBV\Y^YYY6\:\ $0^`0a$$a$gd# t$a$gdf>KKKKLLVLLLM0MpMNNOO OOPOROOOOP*PPkV(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjhynCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH+hjh,5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsHPP Q,Q6QHQJQNQ\QjQpQ|QQQ~hS>S)(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhzWCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH+hjhf5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhP5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhQ5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhyn5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh35CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH QQQQQQQ"R*RR@RBRDRFRhRmXC-+hjh35CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh#CJOJQJ^JaJmHsH(hjhkCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjh6CJOJQJ^JaJmHsH(hjh#ZCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH(hjh# tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsHhRrRRRRRRRRRRRSSTS\SjSӽ験~iT??i(hjh*CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjhzWCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH+hjh5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh )5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsHjSlSnStSSST>T@TrTTTTTTUPURUnUpUUUUUUUUUUUUhVjVVqqq\\\q(hjh TCJOJQJ^JaJmHsH(hjhyNCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh*CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH!VVVVVVV0W2WHWWWzXXXXXXXY"Y6Y8Y:YDYFYVYXY\Y^Y뗂֬mW+hjh<5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh 1CJOJQJ^JaJmHsH(hjhyNCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh TCJOJQJ^JaJmHsH(hjhynCJOJQJ^JaJmHsH^YfYhYYYYYYYYYYZ Z$Z^ZzZ驔jU@+(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjhNyCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH'hjh t5OJQJ^JaJmHsH+hjhyN5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhP5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsHzZZZZZZZZ$[\6\8\:\n\\\\mXE2E2$hjh tOJQJ^JaJmHsH$hjh3OJQJ^JaJmHsH(hjh=n8CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH(hjhNyCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhynCJOJQJ^JaJmHsH\\(]*]B]D]]]]]]] ^^6^v^^D_v_x__$`R`ǴڴڴڴڴڴxbxM(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH+hjh tCJOJQJ\^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH$hjhVp/OJQJ^JaJmHsH$hjh TOJQJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH$hjhPOJQJ^JaJmHsH$hjh3OJQJ^JaJmHsH$hjhyNOJQJ^JaJmHsH:\^^v_x_bb^c`cddffgghhllSnTn_o`otouop$a$gd4"L ^`$a$gd5$a$R`T`r``````&a|aaaaaabbdbbbbbbc c cDc`ctccc&dRdTds`s`$hjhPOJQJ^JaJmHsH$hjh& OJQJ^JaJmHsH$hjh3OJQJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH(hjh<CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh3CJOJQJ^JaJmHsH(hjh& CJOJQJ^JaJmHsH!Td^drdddddd e e0eZeeeeeeeff,ffffff6gp\p^p`pnppp[F1(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjhSNCJOJQJ^JaJmHsH(hjh CJOJQJ^JaJmHsH(hhCJOJQJ^JaJmHsH(hhkCJOJQJ^JaJmHsH"hCJOJQJ^JaJmHsH(hh\CJOJQJ^JaJmHsH(hhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhynCJOJQJ^JaJmHsHnpppppppppqq4r5rrrmsnsJtRtttuuUvmււXC(hjhLCJOJQJ^JaJmHsH(hjh^KCJOJQJ^JaJmHsH(hjhqeCJOJQJ^JaJmHsH(hjh4"LCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh1CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsHpqns{d|(}~CÁāԁՁ,-yz  *^`$ *a$ $ & Fa$gdUv[vwxtxxxyy*yXyZyyy z z7z8z?zւmXC(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh& CJOJQJ^JaJmHsH(hjh(CJOJQJ^JaJmHsH(hjh&bCJOJQJ^JaJmHsH(hjhgCJOJQJ^JaJmHsH(hjhF{CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhbGCJOJQJ^JaJmHsH?z@zzzzzz { {a{b{l{s{t{{{{{{ |֫~iT?T(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhynCJOJQJ^JaJmHsH(hjh4"LCJOJQJ^JaJmHsH(hjhqeCJOJQJ^JaJmHsH.hjh t6CJOJQJ]^JaJmHsH+hjh tCJOJQJ]^JaJmHsH(hjh<CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH |||X|a|b|c|d|e|l|m|||||}%}&}'}(}}}}mXCmXX(hjh(CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh4"LCJOJQJ^JaJmHsH(hjhyNCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhynCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH}}}~~~~~~~BC#12[zԀ+ISTU֬֗ւmmււXCXC(hjh&B#CJOJQJ^JaJmHsH(hjhGjCJOJQJ^JaJmHsH(hjhvhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhFrCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh(CJOJQJ^JaJmHsH(hjh4"LCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh7CJOJQJ^JaJmHsHUW_āՁz-1lmNOf묖llWB(hjhzx3CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjhqeCJOJQJ^JaJmHsH(hjh:C1CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh(CJOJQJ^JaJmHsH(hjh&B#CJOJQJ^JaJmHsH(hjhGjCJOJQJ^JaJmHsHflmԆކ$&+ŇzmXC(hjhFrCJOJQJ^JaJmHsH(hjh^=CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh&B#CJOJQJ^JaJmHsH(hjhGjCJOJQJ^JaJmHsH(hjh:C1CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhqeCJOJQJ^JaJmHsH(hjhvhCJOJQJ^JaJmHsHz‰hoÊ ir+4~ƍ kʹʹʨʹʨʨʹʨʹʨʨʹʗʗʆʆuu hjhsCJOJQJ^JaJ hjh^=CJOJQJ^JaJ hjh@a'CJOJQJ^JaJ hjhQCJOJQJ^JaJ hjh )CJOJQJ^JaJ hjh`rCJOJQJ^JaJ#hjh`r5CJ^JaJmHsH#hjh t5CJ^JaJmHsH)sru6&' ^`  & F pL]L^gd  *^`"*045:CDÙӽ~iT?(hjh5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhqeCJOJQJ^JaJmHsH(hjhU0CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh= CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhY<5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhs5CJOJQJ^JaJmHsHFG=>+, ^`gdab <^<` ^` $ v^a$$^a$ $ v`a$ $ va$gdU0$ va$$a$#$.45>?A֖֫ցlWlWlB֖(hjh CJOJQJ^JaJmHsH(hjhabCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjh^ 7CJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh{&CJOJQJ^JaJmHsH bclmÝĝ֗r_L9_$hjh OJQJ^JaJmHsH$hjhQOJQJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH&hjhQ5CJ\^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsHÝĝqr[\]yz ̥Υgd?i $0^`0a$gd?igd gdQ ^`gd   '(?HIoz|Ǵǡ{ǴhUBǡ$hjh5OJQJ^JaJmHsH$h5h5OJQJ^JaJmHsH$hjhqeOJQJ^JaJmHsH$hjh*}*OJQJ^JaJmHsH$hjh OJQJ^JaJmHsH$hjhQOJQJ^JaJmHsH$hjhJOJQJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH$hjhPOJQJ^JaJmHsH$hjh )OJQJ^JaJmHsH#$:AB]^itvǴǡǎ{h{UB{/$hjh&B#OJQJ^JaJmHsH$hjh5OJQJ^JaJmHsH$h5h5OJQJ^JaJmHsH$hjhqeOJQJ^JaJmHsH$hjhJOJQJ^JaJmHsH$hjh*}*OJQJ^JaJmHsH$hjhPOJQJ^JaJmHsH$hjh )OJQJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH$hjh OJQJ^JaJmHsH$hjhQOJQJ^JaJmHsHȟӟߟ$'24;\flnoȠϠРԠؠ٠EFNڴǴǡ{h$hjhqeOJQJ^JaJmHsH$hjh&B#OJQJ^JaJmHsH$hjhwfOJQJ^JaJmHsH$hjh} OJQJ^JaJmHsH$hjh?iOJQJ^JaJmHsH$hjh]OJQJ^JaJmHsH$hjh*}*OJQJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH!NOW[\]zDcãģΣϣ45äĤ?@ΥDZq\\G\2(hjh]CJOJQJ^JaJmHsH(hjh?iCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh&(CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH+hjh&(5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH$hjh5OJQJ^JaJmHsH$h5h5OJQJ^JaJmHsHΥҥ˦̦Ц֧ڧtxը٨DI©ש۩ +3ְooo^ hjh CJ^JaJmHsH hjh&B#CJ^JaJmHsHhECJ^JaJmHsH hjhPCJ^JaJmHsH hjhH^CJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH(hjh]CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhH^CJOJQJ^JaJmHsH!Υ˦̦է֧stԨը֩שABjkɯʯ ^`gdPM ^`gd?i ^`gd  ^`ȪԪժ#{|`hpqrîˮ̮67qrϯЯx޼ޫޚޚ޼މxx޼ggV޼ hjhc!CJ^JaJmHsH hjhPMCJ^JaJmHsH hjh?iCJ^JaJmHsH hjhPCJ^JaJmHsH hjhCJ^JaJmHsH hjh]CJ^JaJmHsH hjhH^CJ^JaJmHsH hjh*CJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH hjhIKCJ^JaJmHsH!xy#$RS۵ܵ'(,013̺ީީޘޅv`ީީީO޺ hjhKCJ^JaJmHsH+jZ hjh tCJEHUV^JaJhjh tCJEH^JaJ%jhjh tCJEHU^JaJ hjhIKCJ^JaJmHsH hjhPCJ^JaJmHsH#hjh t5CJ^JaJmHsH#hjhQ5CJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH hjhPMCJ^JaJmHsH۳ܳ234JK-.0`0^ ^`gdIK ^`34K4?hiOPyLMGHxy*+X_`akʸʧەʧʄʄʄʧʧʄʧsbQ hjhH^CJ^JaJmHsH hjhCJ^JaJmHsH hjh )CJ^JaJmHsH hjhCJ^JaJmHsH#hjh tCJ\^JaJmHsH hjhPCJ^JaJmHsH#hjh t>*CJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH#hjh t5CJ^JaJmHsH#hjhT5CJ^JaJmHsH¹789:WXcxԻջ -Q 7^7`gdp ^`gdp 7^7`gdH^ ^`gdH^^h^h & FgdkmwxӻԻջ޻߻ͼ޼lWF5 hjhjCJ^JaJmHsH hjhQCJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhH^CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH hjh5CJ^JaJmHsH hjhH^CJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH hjhCJ^JaJmHsH hjh*CJ^JaJmHsH߻ QSZfнɸ|gRR=+"h1CJOJQJ^JaJmHsH(hjh8CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhrEnCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH#hjh t>*CJ^JaJmHsH hjhIKCJ^JaJmHsH(hjhpCJOJQJ^JaJmHsH hjhpCJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsHQSTнѽ3Gst̾ 7^7`gdp ^`gdp^gd &`gd8 $`a$gd8gd1$a$ ^`^$.389CGHIOnopst}~묗q`O`> hjhpCJ^JaJmHsH hjh<CJ^JaJmHsH hjhQCJ^JaJmHsH hjh8CJ^JaJmHsH(hjh8CJOJQJ^JaJmHsH(hjh -CJOJQJ^JaJmHsH(hjhF(CJOJQJ^JaJmHsH(hjhH^CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH/0%BCֱq`M< hjh tCJ^JaJmHsH$hjhWxOJQJ^JaJmHsH hjhY<CJOJQJ^JaJ hjh|VnCJOJQJ^JaJ hjhLCJOJQJ^JaJhjhZB*CJaJphhjh|VnB*CJaJphhjhLB*CJaJph+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhpCJOJQJ^JaJmHsH/0V0&)bC$a$ $0^`0a$ $a$gdY<4$a$gdZ4$a$gdL$ 0^`0a$&'(%-01ɴɊu`QBQBQBQ3hjhoB*CJaJphhjhZB*CJaJphhjh|VnB*CJaJph(hjh|VnCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPMCJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH hjhPCJ^JaJmHsHyz01op4@ASpqr$ 7a$$ 0^`0a$4$a$gd|Vn$a$$a$gdPM1+@A01FPZdpqryz&,HwawL(hjhUCJOJQJ^JaJmHsH+hjhP5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh|VnCJOJQJ^JaJmHsHhjh j;B*CJaJphhjhoB*CJaJphh5B*CJaJphhjhB*CJaJphhjh|VnB*CJaJphHI^_pq  ֛֬։tbM(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH#hjhPCJ\^JaJmHsH(hjh ~CJOJQJ^JaJmHsH#hjh tCJ\^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH(hjh7CJOJQJ^JaJmHsH(hjhc!CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH#$gd ~$ 0^`0a$$a$ $0^`0a$$a$z")*-458=FGq^I(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH$hjhc#OJQJ^JaJmHsH$hjhQOJQJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhn,aCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsHO78PQ=>@A$a$gd$ & F 87^7`a$gd$a$gdc# & F 7^7`gd|'012;>?AM֬֬֬m֬֬XG hjh tCJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh#CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh CJOJQJ^JaJmHsH(hjhQCJOJQJ^JaJmHsH(hjhn,aCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhc#CJOJQJ^JaJmHsHMNxGuvG$&޻ުުވwfUު޻@(hjhPMCJOJQJ^JaJmHsH hjh CJ^JaJmHsH hjhT`8CJ^JaJmHsH hjhPMCJ^JaJmHsH hjhPCJ^JaJmHsH hjhvhCJ^JaJmHsH hjhp+&CJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsHh5CJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH hjhdCJ^JaJmHsHef56:: $^a$gdc# ^`gdj $a$$a$gdv ^` ^`gdPM ^` $0^`0a$,]bcef5ABQ=>ֈs^IIIs(hjhc#CJOJQJ^JaJmHsH(hjh}l CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH$hjh tOJQJ^JaJmHsH(hjh7CJOJQJ^JaJmHsH(hjhvCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhZCJOJQJ^JaJmHsH:;56     F H & $^a$gd!$a$gd!$a$gdL$a$gdk_ ^`gdPM $0^`0a$ ^`gdL$a$gdc#$a$6:<bd묗uuduSuduSuB hjhmCJ^JaJmHsH hjhPCJ^JaJmHsH hjhPMCJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH hjhsCJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjh~CJOJQJ^JaJmHsH(hjhc#CJOJQJ^JaJmHsH(hjh#HCJOJQJ^JaJmHsH(hjh CJOJQJ^JaJmHsH   &    F   lzz&ͼͧ|gUg@U@g@U@g@U@g(hjh+CJOJQJ^JaJmHsH"h+CJOJQJ^JaJmHsH(hjhLCJOJQJ^JaJmHsH+hjhk_5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhk_CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH hjh7CJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH hjhmCJ^JaJmHsH hjhC:CJ^JaJmHsH&>|~vx!""#$ & F 7$8$H$a$gd!$ & F 7$8$H$^`a$gd!gd! $ & Fa$gd!$a$gd! $^a$gd! $ & Fa$gd!$ & F zha$gd!#$N%|&~&&&D((*,d--.n/60d1f1h111 $0^`0a$$ & F a$gd! $ & Fa$gd!$a$gd!$ & F 7$8$H$^`a$gd!z&|&~&&&&z''B(D(**,,b-d---..l/n/4060f1h1v1տjjjjjjjjUD hjhk_CJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(h!hk_CJOJQJ^JaJmHsH(hjhLCJOJQJ^JaJmHsH(hjhk_CJOJQJ^JaJmHsH+hjh'.5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhk_5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhL5CJOJQJ^JaJmHsH(h!hLCJOJQJ^JaJmHsHv111163v35555K6e6h6j6^8p8r8t8ڳڞډډqYC+hjhF 5CJOJQJ^JaJmHsH.hjhP5;CJOJQJ^JaJmHsH.hjhQ5;CJOJQJ^JaJmHsH(hjh CJOJQJ^JaJmHsH(hjhF CJOJQJ^JaJmHsH(hjh+eCJOJQJ^JaJmHsH"h5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH hjh tCJ^JaJmHsH155\8^8888 9~99::::::: $ a$gd; $ a$gd|8 $ a$gd $ a$gdo0 $ a$gd ~$a$gd|8$a$$^a$$a$gdF t8888888888889 9\9^9`9z9ӽ騖lWlWB-l(hjh1fCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhSCJOJQJ^JaJmH sH (hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhT`8CJOJQJ^JaJmHsH"hxCJOJQJ^JaJmH sH (hjhSCJOJQJ^JaJmHsH+hjh5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh )5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh t5CJOJQJ^JaJmHsHz9|9~999999999 :::ւmXC.(hjhVCJOJQJ^JaJmHsH(hjhSCJOJQJ^JaJmHsH(hjh|8CJOJQJ^JaJmHsH(hjhcCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjho0CJOJQJ^JaJmHsH(hjhSCJOJQJ^JaJmH sH (hjh1fCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH ::::6:7:;:?::::::mWA++hjhS5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh|85CJOJQJ^JaJmHsH+hjhQ5CJOJQJ^JaJmHsH(hjh|8CJOJQJ^JaJmHsH(hjhn CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH(hjh tCJOJQJ^JaJmHsH(hjhc`CJOJQJ^JaJmHsH(hjh?VCJOJQJ^JaJmHsH(hjhH CJOJQJ^JaJmHsH :::::::::::::::齬mXmmF1(hjh*CJOJQJ^JaJmHsH"hxCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh"CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhc`CJOJQJ^JaJmHsH hxCJOJQJ\]^JaJ+hjh3<5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh )5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhyKR5CJOJQJ^JaJmHsH::::;";#;$;%;A;k;l;;;;D<<<<gd5: 5$ & F a$gd5gd^;&gdSOgdsgd\gd$a$gdjgdx$a$gd $ a$gd5a:;;";$;%;=;@;A;R;j;k;l;ӽraP?. hjh^;&CJOJQJ^JaJ hjhxCJOJQJ^JaJ hjhSCJOJQJ^JaJ hjhCJOJQJ^JaJhpCJOJQJ^JaJ hjhSOCJOJQJ^JaJ+hjh\5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh55CJOJQJ^JaJmHsH+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh\5CJOJQJ^JaJmHsH l;;;<<<<<<<<i==>>BCIJyhI1.hjhj5CJOJQJ\^JaJmHsH<jhZ+hZ+CJOJQJU^JaJmHnHsH tH u hjhjCJ^JaJmHsH"h5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH#h5:hj5CJ^JaJmHsH#hjhj5CJ^JaJmHsH+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH$hjh*CJOJPJQJ^JaJ$hjh^;&CJOJPJQJ^JaJ<<<<<h=i========>>S>>> & F0]`0gd$]^a$gdj $]a$gdj & F 0]`0gdgdj$ & F f]^a$gd>>>>>IBJBBBBBBBBCC $$Ifa$gd$]^a$gdj $]a$gdj$]^`a$gdjCCC!C"C-C0C?Zkd&$$IfTl,0 P   t_644 la]ytT $$Ifa$gdZkd$$IfTl,0 P   t_644 la]ytTCC!C"C0C1C@CACCCEEFFKKK*KNBNeNfN^PPPP*QQ/RrR|eN,hjhjCJOJQJRHg^JaJmHsH,hjhj@CJOJQJ^JaJmHsH,hjhj@CJOJQJ^JaJmHsH#hjhj5CJ^JaJmHsH.hjhjhCJOJQJ^JaJmHsH hjhjCJ^JaJmHsH+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH hjhj0C1C=C@CACBC?/$]^a$gdjZkd|$$IfTl,0 P   t_644 la]ytT $$Ifa$gdZkdѾ$$IfTl,0 P   t_644 la]ytTBCdCCCCC&D'DTDDD E>EfEEEEEEE)F$ & F]a$gd$]^`a$gdj$ & F]^a$gd 7$]a$gdj$]^a$gdj)F`FaFuFFFFFFFLGG%H~H IuI$ & F 6]a$gd$a$gdj ]`gdj$]^a$gdj$ ]^`a$gdj$ & F]a$gduII-JJJKKKK*K+K}K~KKt$ & F h]^a$gd$]^a$gdj^gdj ]`gdjgdj & F T0]`0gd>$[$\$]^a$gdj>$ & F 6[$\$]a$gd KLL(MMNNBNCNSNsNNNNNNOO-OZP7$ & F h]^a$gd ]`gdj$]^a$gdj $]a$gdj$ & F h]^a$gdZP\P^PPPPP.R/RRRoSpSSSSS9U:U]gdj & F 0]`0gd$]^a$gdj & F0]`0gdgdj & F 0]`0gd $]a$gdjrRRoSpSSSSUUVVWNWW龩fM2M5hjhjB*CJOJQJRHf^JaJmHphsH1hjhjB*CJOJQJ^JaJmHphsH5hjhj@B*CJOJQJ^JaJmHphsH hjhjCJ^JaJmHsH,hjhjCJOJQJRHg^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH$hjhjCJRHg^JaJmHsH/hjhjCJOJQJRHf]^JaJmHsH,hjhjCJOJQJRHf^JaJmHsH :UUUUUUUVVWW'X)X-X.XXXYYYY & F 0]`0gdgdj ]`gdj]gdj  & F0`0gd$]^a$gdjWW'X-XXYYY$ZrZZZZZw[[[[.]2]o^ѥq[E+hjhjCJH*OJQJ^JaJmHsH+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH5hjhjB*CJOJQJRHf^JaJmHphsH1hjhjB*CJOJQJ^JaJmHphsH5hjhj@B*CJOJQJ^JaJmHphsH hjhjCJ^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH1hjhjB*CJOJQJ^JaJmHphsHYYYZZZZw[x[[[[[\\4]z]]]=^>^7$ & F]^a$gd & F0]`0gd & F ]gdj ]`gdj$]^a$gdj>^n^o^^^^^^vZkd'$$IfTl0 WN  tf644 la]ytT $$Ifa$gd $]a$gdj7$ & F h]^a$gdo^^^^^^^"_&`(`D`F`\`^`x`z```a avaxaaaaaaa bbbjblbbbbbbbbbbcdddddddddddddddddd̰̚̚̚̚̚̚̚̚+hjhjCJH*OJQJ^JaJmHsH7hjhj5B*CJOJQJ\^JaJmHphsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH hjhj.hjhj5CJOJQJ\^JaJmHsH<^^^^^^?3 $]a$gdjZkdo$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT $$Ifa$gdZkd$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT^!_"_>_&`(`>`D`vZkd$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT $$Ifa$gd $]a$gdj7$ & F h]^a$gdD`F`X`\`^`n`x`?Zkdb$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT $$Ifa$gdZkd$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytTx`z`````?3 $]a$gdjZkd$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT $$Ifa$gdZkd $$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT`a aBavaxaaas]kdc$$IfTl4,0 WN  tf644 la]f4ytT $$Ifa$gd $]a$gdj7$ & F h]^a$gdaaaaaa b?Zkd$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT $$Ifa$gdZkd$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT bb*bb\bjb?Zkd$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT $$Ifa$gdZkd\$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytTjblbbbbbb?Zkd]$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytT $$Ifa$gdZkd$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytTbbbbdcdddy9@kd$$Iflt"&644 la<yt$$If]a$gd$]^a$gdj $]a$gdjZkd$$IfTl,0 WN  tf644 la]ytTddddddddSkd6$$Ifl0,t"&\ &H644 la<yt$$If]a$gddddddeyiii$$If]a$gd $If]gdykd$$Ifl\,t"&\ &&&644 la<ytdeeEeFefffffjj3km1nenoHojooo@ppppqqqqIrrr몓|e|몓N,hjhjCJOJQJRHj^JaJmHsH,hjhjCJOJQJRHi^JaJmHsH,hjhj@CJOJQJ^JaJmHsH,hjhjCJOJQJRHg^JaJmHsH,hjhj@CJOJQJ^JaJmHsH#hjhj5CJ^JaJmHsH hjhjCJ^JaJmHsH hjhj(hjhjCJOJQJ^JaJmHsHee:e=eAeEeyiii$$If]a$gd $If]gdykd$$Ifl\,t"&\ &&&644 la<ytEeFeGeffffffzjj\WWWgdj h8]gdj$]^a$gdj $]a$gdjykd$$Ifl\,t"&\ &&&644 la<ytfffff_g`g h!h1i2iiijjjj2k3kkl  & F]gd^gdj$]^a$gdj & F ]gdj & F ]gdj  t]gdjllmhmm0n1nenfn?p@pqqttt & F ]gdj$]^a$gdj & F ]gdj 7$]a$gdj7$ & F]^a$gd & F]^gd  ]gdj]gdjrr,sRsss6txtttttxxxxxxx]yyi|ԽԦ~vrvd\vF+hjhj6CJOJQJ^JaJmHsHjhZ+UjhZ+UmHnHuhZ+jhZ+U hjhjCJ^JaJmHsH,hjhj@CJOJQJ^JaJmHsH,hjhjCJOJQJRHh^JaJmHsH,hjhjCJOJQJRHf^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH,hjhj@CJOJQJ^JaJmHsHttuu8v9vvv&w'wKwowwwxxxxxxyyCz $]a$gdj $]a$gdj7$ & F]^`a$gd$]^a$gdjCzDz{{^{{{{i|j|||*}+}.}2}5}<}$$If]a$gd $]a$gdj^gdj & F ]gdj & F ]gdj$ & F]a$gd$]^a$gdji|j||+}<}=}}}}}}}}Zkn>UωЉډۉ܉߉DZǪǪǒǒǪǪyǒǪǪǪyǒ1hjhjB*CJOJQJ^JaJmHphsH.hjhj5CJOJQJ\^JaJmHsH hjhj+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH hjhjCJ^JaJmHsH#hjhj5CJ^JaJmHsH/<}=}?}F}G}}ZJ=J= $If]gd$$If]a$gdkdH$$IfTl\t X y t0X 644 lalytT}}}}}}ZJ=J= $If]gd$$If]a$gdkd$$IfTl\t X y t0X 644 lalytT}}}}}ZLG9 (]gdjgdj h8]gdjkd$$IfTl\t X y t0X 644 lalytT}}y~z~~~K >?H܃#Z[ & F (]gdj$ & F (]a$gd$ & F (]a$gd$ (]^a$gdj[kmhiօNde݆ކmn>U$ & F (]a$gdj$ & F (]a$gd$ (]^a$gdj & F (]gdjUVωЉ҉Tpkd$$IfTl4FM3 th6    44 laf4ytT $$Ifa$gd $]a$gdj$ (]^a$gdj (^gdj ҉ډۉ܉݉މ߉xoo $IfgdnkdY$$IfTl4FM3 th6    44 laytT $$Ifa$gd $$Ifa$gd߉{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd'$$IfTl4FM3 th6    44 laytT $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT{ $Ifgd $$Ifa$gdnkd$$IfTl4FM3& th6    44 laytT{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT{ $$Ifa$gd $Ifgdnkde$$IfTl4FM3 th6    44 laytT{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd3$$IfTl4FM3 th6    44 laytT $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytTx $$Ifa$gd $$Ifa$gdnkd$$IfTl4FM3& th6    44 laytT{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT{ $$Ifa$gd $Ifgdnkdq$$IfTl4FM3 th6    44 laytT!"#-./2367:;=>?@S[\]ghirs{|~ɊʊˊՊ֊ފߊ䳝+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH.hjhj5CJOJQJ\^JaJmHsH1hjhjB*CJOJQJ^JaJmHphsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH hjhj>{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd?$$IfTl4FM3 th6    44 laytT !" $Ifgdnkd $$IfTl4FM3 th6    44 laytT"#%-.x $$Ifa$gd $$Ifa$gdnkd$$IfTl4FM3& th6    44 laytT./012{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT23456{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd}$$IfTl4FM3 th6    44 laytT6789:{ $$Ifa$gd $IfgdnkdK$$IfTl4FM3 th6    44 laytT:;<=> $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT>?@FK\xxx $$Ifa$gd $]a$gdjnkd$$IfTl4FM3& th6    44 laytT\]_ghw $$Ifa$gd $$Ifa$gdpkd$$IfTl4FM3 th6    44 laf4ytThijkr{ $$Ifa$gd $Ifgdnkdt$$IfTl4FM3 th6    44 laytTrstu{{ $$Ifa$gd $IfgdnkdB$$IfTl4FM3 th6    44 laytT{|}~ $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT{ $Ifgd $$Ifa$gdnkd$$IfTl4FM3' th6    44 laytT{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT{ $$Ifa$gd $IfgdnkdT$$IfTl4FM3 th6    44 laytT $Ifgdnkd"$$IfTl4FM3 th6    44 laytTɊʊx $$Ifa$gd $$Ifa$gdnkd$$IfTl4FM3' th6    44 laytTʊˊ̊͊Պ{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytTՊ֊׊؊ފ{ $$Ifa$gd $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytTފߊ{ $$Ifa$gd $Ifgdnkdf$$IfTl4FM3 th6    44 laytT $Ifgdnkd4$$IfTl4FM3 th6    44 laytTx $$Ifa$gd $$Ifa$gdnkd$$IfTl4FM3' th6    44 laytT { $$Ifa$gd $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT  !*+VmniǍ 6^_  : H #빒x뒣.hjhjh=CJOJQJ^JaJmHsHU hjhjCJ^JaJmHsH+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH#hjhj5CJ^JaJmHsH1hjhjB*CJOJQJ^JaJmHphsH hjhj(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH+   { $$Ifa$gd $Ifgdnkd$$IfTl4FM3 th6    44 laytT{ $$Ifa$gd $Ifgdnkdx$$IfTl4FM3 th6    44 laytT !* $IfgdnkdF$$IfTl4FM3 th6    44 laytT*+,UtttcZN $^a$gdj^gdj & F $ ^gd$]^a$gdj $]a$gdjnkd$$IfTl4FM3' th6    44 laytTUVaeimnxI@ $Ifgdkd$$IfTl\  pp t0644 laytT $$Ifa$gdgdjxƌՌQkd$$IfTl\  pp t0644 laytT $IfgdghiZNFF= gdj$a$gdj $^a$gdjkdd$$IfTl\  pp t0644 laytTǍȍ8967^_]^^gdj ]^`gdj$ & F a$gdj$ & F a$gdjtre Combridge si Operator, Operatorul va transmite Combridge estimarile sale de trafic pe fiecare Punct de Interconectare si pentru fiecare tip de trafic de Interconectare pana la data de 1 noiembrie a fiecarui an. Estimarile vor acoperi urmatorul 1 an calendaristic (de la 1 ianuarie pana la 31 decembrie). Partile vor monitoriza traficul in mod regulat si vor agrea asupra momentului in care relatia de Interconectare nationala a devenit matura. Avand in vedere particularitatile traficului international, numai ruta de Interconectare nationala poate deveni matura. Relatia matura se realizeaza atunci cand cresterea traficului a atins un punct la care previzionarea poate fi facuta pe baza istoricului evolutiei traficului. Pana in momentul in care relatia devine matura, toate previziunile de trafic si planificarile de Capacitate vor fi furnizate de catre Operator. Pentru relatiile mature, ambele Parti vor efectua propriile previziuni de trafic necesare pe baza istoricului evolutiei traficului, nemaifiind necesara transmiterea acestora catre cealalta Parte. 6.2. Solicitare de Capacitate in avans Perioada de 6 luni a fiecarei estimari de trafic poate fi transformata in solicitare de Capacitate in avans (SCA), prin completarea de catre Operator a formularului de Solicitare de Capacitate in avans. SCA vor fi transmise Combridge pana la datele de 1 noiembrie si de 1 mai ale fiecarui an. Pentru perioada imediat urmatoare semnarii Acordului, Operatorul nu este tinut de datele mai sus mentionate. Aceste SCA vor acoperi perioada cuprinsa intre data depunerii lor si data de 1 ianuarie a anului urmator. Solicitarile de Capacitate in avans vor fi convenite si semnate de catre Combridge si Operator. 6.3. Comenzi ferme de Capacitate In perioada aferenta fiecarei SCA, Operatorul va putea transmite Combridge comenzi ferme de Capacitate, in limitele precizate in solicitarea de Capacitate in avans. Daca pe perioada unei SCA, Operatorul transmite comenzi de Capacitate pentru mai putin decat Capacitatea minima specificata in SCA, atunci Operatorul va plati Combridge in maxim 30 de zile de la data de sfarsit a unei astfel de perioade, penalitati calculate cu urmatoarea formula: S = 80% x T x (Csa-Cs) Unde: S = suma de plata ca penalitate T = tariful de instalare pentru Capacitatea de 2Mbit/s aferent tipului de interconectare solicitat + tariful de instalare port Csa = Capacitatea solicitata in avans in cadrul unui SCA exprimata in nr. de fluxuri de 2Mbit/s Cs = Capacitatea comandata pe perioada unui SCA exprimata in nr. de fluxuri de 2Mbit/s si pentru care testele s-au finalizat cu succes. Daca pe perioada unei SCA Operatorul transmite comenzi ferme de Capacitate pentru mai multe Capacitati decat cele mentionate in SCA, Combridge va analiza daca exista posibilitatea livrarii acestora. In cazul in care este posibil, Operatorul va plati in plus fata de tarifele de instalare a porturilor mentionate in Anexa 2 a Acordului, un tarif de urgenta a carui valoare este de 50% din valoarea tarifelor de instalare a porturilor si a interfetelor de 2 Mbps. Aceasta prevedere este aplicabila si Operatorilor care nu au depus estimari de trafic si SCA, cu exceptia celor care realizeaza interconectarea initiala. Termenul de livrare, pe perioada unei SCA, pentru Capacitatile necesare extinderii unui PoI/PoA existent este de 25 de zile lucratoare de la data primirii unei solicitari in acest sens. Se considera data comenzii ferme de Capacitate, data la care se primeste formularul de comanda ferma completat corect si integral in conformitate cu SCA aferent agreat si semnat de ambele Parti. Pentru orice comanda ferma de Capacitate care presupune deschiderea unui nou Punct de Interconectare/Punct de Acces, Operatorul va transmite Combridge, o data cu comanda de Capacitate si Cererea de interconectare. In acest caz se considera data primirii comenzii de Capacitate, data la care Combridge primeste Cererea de Interconectare si comanda de Capacitate completate corect si integral. Combridge va analiza comanda ferma de Capacitate si Cerererea de Interconectare si va elabora Solutia tehnica de Interconectare pe care o va comunica Operatorului in 15 zile lucratoare de la data primirii comenzii si a Cererii de Interconectare. 6.4. Renuntarea la Capacitate In situatia in care pentru o anumita Capacitate de trafic testele s-au finalizat cu succes, Operatorul poate renunta la aceasta Capacitate numai dupa minim 1 luna de la Data Finalizarii Testelor. Daca Operatorul renunta la Capacitate inainte de 1 luna, Operatorul va plati inchirierea Capacitatilor respective pentru 1 luna. Termenul de deconectare a unei Legaturi de Interconectare este de minim 20 de zile lucratoare de la primirea cererii de deconectare cu toate detaliile necesare pentru identificarea respectivei Legaturi si data de la care doreste deconectarea. La incheierea lucrarilor de desfiintare, Combridge va transmite o notificare catre Operator in care va fi mentionata Legatura desfiinta si data de la care a fost desfiintata. 6.5. Desfiintarea Capacitatilor de Interconectare In cazul in care Capacitatile de 2Mbit/s comandate de Operator nu sunt utilizate pe o perioada de 6 luni, Combridge isi rezerva dreptul de a le desfiinta, pe baza unei notificari prealabile de 15 zile si numai daca in decursul acestui termen, Operatorul nu a solicitat in scris mentinerea Capacitatilor de 2Mbit/s. 7. Comunicari Estimarile de trafic, SCA, precum si comenzile ferme de Capacitate vor fi prezentate in conformitate cu formularul Estimari de trafic, semnate de persoana imputernicita de catre Operator si transmise catre Combridge in format electronic la adresa de e-mail voice@combridge.ro si in format fizic prin curier la adresa Calea Victoriei nr. 155 bl. D1 et. 1 sector 1 010073 Bucuresti Informarile, formularele si solicitarile referitoare la modificarea Interconectarii Operator Combridge vor fi transmise de catre Operator la adresa de email voice@combridge.ro, iar de catre Combridge la _____________. Aici sunt incluse: modificare retea, desfiintare comutator, programare teste etc. Informarile si notificarile referitoare la deranjamentele aparute in retea precum si cele referitoare la lucrarile programate vor fi transmise de catre Operator catre Combridge la punctele de contact mentionate in Lista de escalada de la punctul 4.3. de mai sus. Solutia tehnica de interconectare In vederea implementarii Acordului de interconectare intre Combridge si Operator, Partile au stabilit urmatoarele aspecte tehnice: Tip interconectare Interconectarea celor doua retele se face in locatia ______________, care este POI. E1 designationCombridge Operator Servicii Serviciile oferite de catre retelele Combridge respectiv Operator sunt: Servicii de voce Descriere CombridgeOperatorTerminare apeluri in reteaua mobila proprie, originate in reteaua celeilalte PartiTerminare apeluri in reteaua fixa proprie, originate in reteaua celeilalte PartiTerminare apeluri in reteaua mobila proprie, originate in alte retele internationaleTerminare apeluri in reteaua fixa proprie, originate in alte retele internationale ISDN Bearer Services Bearer ServiceSupportCombridgeOperatorSpeech3.1 kHz audio64 kbit/s unrestricted ISDN Teleservices TeleserviceSupportCombridgeOperatorTelephonyTeletexTelefax Group 4VideotexTelefax Group 2/3 Servicii suplimentare ISDN Serviciile suplimentare ISDN sunt descrise in ITU-T Q.767 / ETS 300 356 Servicii suplimentareSupportCombridgeOperatorDDI (Direct Dialling In)MSN (Multiple Subscriber Number)CLIP / CLIR (Calling Line Identification Presentation/Restriction)COLP / COLR (Connected Line Identification Presentation/Restriction)MCID (Malicious Call Identification)SUB (Subaddressing)TP (terminal portability)CF (CFU,CFB,CFNR) Call ForwardingCD (Call Deflection)CW (Call Waiting)HOLD (Call Hold)CONF (Conference)3PTY (3 party call)CUG (Closed User Group)UUS, service 1 (implicit) (User to User Service)UUS, service 1 (explicit)UUS, service 2UUS, service 3CCBS (call completion to busy subscriber) Configuratie POI Punctele de acces utilizate pentru interconectarea celor doua retele sunt: Puncte de acces Combridge NrPoA CombridgePS CombridgeAdresa Puncte de acces Operator NrPoA OperatorPS OperatorAdresa POI Combridge Operator NrPOIFlux E1PoA CombridgePoA OperatorSuport transmisiuni Configuratie fluxuri interconectare Parametrii PoI: USER PART & VERSIONMTP VERSIONCIRCUIT IDENTIFICATION CODESIGNALLING MODECIRCUIT SELECTION ORDERDUAL SEIZURE CONTROLCONTINUITY CHECK Interconectarea in POI ___________* *Se completeaza cate un tabel pentru fiecare POI NrFlux E1TS semnalizareCIC-uri voce123 Total fluxuri instalate Nr.Legatura de interconectareDenumire POILocalitateNr. fluxuri instalatePorturi (nr.)PoA CombridgePoA Operator12Total la data ______________ Configuratie semnalizare Tip semnalizare Nr.Tip semnalizarex1asociata2cvasiasociata STP Combridge (daca nu este cazul se elimina) Nr.STPPSAdresa12 STP Operator (daca nu este cazul se elimina) Nr.STPPSAdresa12 Configuratie semnalizare NrNumePoA/STP CombridgePoA/STP OperatorPS CombridgePS OperatorSuportTSSLC12 Diagrama semnalizare (aici se va prezenta schema bloc a echipamentelor si a legaturilor implicate in relatia de semnalizare). Prezenta Anexa a fost redactata in doua exemplare originale, cate unul pentru fiecare Parte. Persoana contact COMBRIDGE: ______________ Tel: ______________ Fax: ______________ Mob: ______________ E-mail: ______________ Persoana contact XXXXXXX: . Tel: . Fax: .. Mob: .. E-mail: . Data:. COMBRIDGE S.R.L. XXXXXXX Melania Mihaly . Operations & Finance Director ............................... Cristian Zainea Sales Director ANEXA NR. 2 Tarife Servicii Serviciul de interconectare: Prin intermediul serviciului de interconectare utilizatorii celor doua retele vor avea acces la numerotatia geografica si non-geografica a celeilalte retele. Apelurile efectuate din reteaua XXXXXXX catre reteaua COMBRIDGE vor fi taxate de catre COMBRIDGE si suportate de catre XXXXXXX care va plati un tarif per minut real al apelului, conform cu tarifele specificate in aceasta anexa. Apelurile efectuate din reteaua COMBRIDGE catre reteaua XXXXXXX vor fi taxate de catre XXXXXXX si suportate de catre COMBRIDGE care va plati un tarif per minut real al apelului, conform cu tarifele specificate in aceasta anexa. Pentru toate apelurile efectuate pe numerotatia XXXXXXX dinspre COMBRIDGE catre reteaua XXXXXXX, terminat in reteaua XXXXXXX, tariful negociat este de 0,14 Eurocenti/minut real. Pentru toate apelurile efectuate pe numerotatia COMBRIDGE dinspre XXXXXXX catre reteaua COMBRIDGE, terminat in reteaua COMBRIDGE, tariful negociat este de 0,14 Eurocenti/minut real. Servicii asociate interconectarii Pentru serviciile oferite de COMBRIDGE tarifele sunt urmatoarele: Nr. crt.Descriere ServiciuTarif (EUR fara TVA)Tip taxare1Confirgurare partener n punct de acces (PoA)578 euro/PoATariful include instalarea primului port n comutator i conectarea primei legturi de interconectare, indifferent de capacitatea portului sau a legturii2Reconfigurare partener n punct de acces (PoA)565 euro/PoATariful include reconfigurarea unui port n comutator i reconfigurarea unei legturi de interconectare, indifferent de capacitatea portului sau a legturii3Desfiinare partener din punct de acces (PoA)175 euro/PoATariful include dezinstalarea tuturor porturilor n comutator i a tuturor legturilor de interconectare existente n PoA4Instalare port n comutator285 euro/portTarife aplicabile ncepnd cu al doilea port n comutator, indiferent de capacitatea portului5Reconfigurare port n comutator255 euro/port6Dezinstalare port din comutator97 euro/portTarif aplicabil n cazul dezinstalrii portului, cu meninere partener n PoA. Tarif valabil indiferenet de capacitatea portului7Chirie lunar port de 2 Mbps39 euro/port de 2 Mbps/lun-8Chirie lunar port STM1333 euro/port STM1/lun-9Reconfigurare (reorientare) a legturilor de interconectare fr modificarea segmentului legturii de interconectare dintre Operator i punctul de interconectare (PoI)411 euroTarif aplicabil pentru primul circuit E1 din legturile de interconectare reorientate91 euro/E1Tarif aplicabil pentru fiecare din celelalte circuite E1 rmase din legturile de interconectare reorientate10Instalare/dezinstalare echipament de transmisiuni17,8 euro/orTariful final se calculeaz pe baz de deviz, aplicnd tariful orar stabilit, indiferent de capacitatea de transmisiuni. Instalarea echipamentului de transmisiuni este aplicabil doar n situaia interconectrii la sediul Beneficiarului, n cazul configurrii bidirecionale a legturii de interconectare11Conectarea legturii de interconectare96 euro/ legturTarife aplicabile ncepnd cu a doua legtur de interconectare, indifferent de capacitatea acestuia12Reconfigurarea legturii de interconectare90 euro/ legtur13Desfiinarea legturii de interconectare68 euro/ legturTarif aplicabil n cazul de desfiinrii unei legturi de interconectare, cu meninere partener n PoA. Tarif valabil indiferent de capacitatea legturii de interconectare14Chirie lunar legtur de interconectare de 2 Mbps, interconectare la distan (n spaiul Beneficiarului sau la un punct intermediar)164 euro/legtur de 2 MbpsTarif aplicabil pentru legturi de interconectare de 2 Mbps de maxim 50 de km15Chirie lunar legtur de interconectare de 2 Mbps, interconectare n spaiul operatorului, n camera de tragere21,7 euro/legtur de 2 Mbps/lun-16Chirie lunar legtur de interconectare 2 Mbps, interconectare n cldirea Operatorului (colocare)0,8 euro/legtur de 2 Mbps/lun-17Chirie lunar legtur de interconectare de STM1, interconectare n spaiul Beneficiarului sau la un punct intermediar)6084 euro/legtur STM1/lunTarif aplicabil pentru legturi de interconectare de STM1 de maxim 50 de km18Chirie lunar legtur de interconectare STM1, interconectare n spaiul Operatorului, n camera de tragere209 euro/legtur STM1/lun-19Chirie lunar legtur de interconectare STM1, interconectare n cldirea Operatorului (colocare)1 euro/legtur STM1/lun-20Rezervare capacitate comandat n avans 200 euro/comandTarif fix, indiferent de dimensiunea comenzii de rezervare capacitate. Suma pltit de Beneficiar pentru rezervarea capacitii comandate n avans se va deduce din tarifele de instalare a capacitii. Serviciul aplicabilatunci cnd ntre operatori exist nelegeri prealabile de prognozare a capacitilor de interconectare, cu excepia celor care realizeaz interconectarea iniial21Comand neprognozat, de cretere a capacitii407 euro/comandTarife suplimentare fixe, indifferent de dimensiunea comenzii i a numrului de fluxuri, atunci cnd este solicitat modificarea fa de prognoz. Tarifele se aplic atunci cnd ntre operatori exist nelegeri prealabile de prognozare a capacitilor de interconectare, cu excepia celor care realizeaz interconectarea iniial. Tarifele includ i implementarea comenzii neprognozate22 Comand neprognozat, de reducere a capacitii197 euro/comand23Reconcetarea serviciului suspendat anterior186 euro/serviciu suspendatSe aplic atunci cnd se repune n funciune un serviciu suspendat, conform prevederilor contractuale dintre pri Nota: Tarifele serviciilor asociate interconectarii nu se aplica ponderat. Pentru serviciile oferite de XXXXXXX tarifele sunt urmatoarele: Nr. crt.Descriere ServiciuTarif (EUR fara TVA)Tip taxare1Confirgurare partener n punct de acces (PoA)& & & euro/PoATariful include instalarea primului port n comutator i conectarea primei legturi de interconectare, indifferent de capacitatea portului sau a legturii2Reconfigurare partener n punct de acces (PoA)& & & euro/PoATariful include reconfigurarea unui port n comutator i reconfigurarea unei legturi de interconectare, indifferent de capacitatea portului sau a legturii3Desfiinare partener din punct de acces (PoA)& & & euro/PoATariful include dezinstalarea tuturor porturilor n comutator i a tuturor legturilor de interconectare existente n PoA4Instalare port n comutator& & & euro/portTarife aplicabile ncepnd cu al doilea port n comutator, indiferent de capacitatea portului5Reconfigurare port n comutator& & & euro/port6Dezinstalare port din comutator& & & euro/portTarif aplicabil n cazul dezinstalrii portului, cu meninere partener n PoA. Tarif valabil indiferenet de capacitatea portului7Chirie lunar port de 2 Mbps& & & euro/port de 2 Mbps/lun-8Chirie lunar port STM1& & & euro/port STM1/lun-9Reconfigurare (reorientare) a legturilor de interconectare fr modificarea segmentului legturii de interconectare dintre Operator i punctul de interconectare (PoI)& & & euroTarif aplicabil pentru primul circuit E1 din legturile de interconectare reorientate& & & euro/E1Tarif aplicabil pentru fiecare din celelalte circuite E1 rmase din legturile de interconectare reorientate10Instalare/dezinstalare echipament de transmisiuni& & & euro/orTariful final se calculeaz pe baz de deviz, aplicnd tariful orar stabilit, indiferent de capacitatea de transmisiuni. Instalarea echipamentului de transmisiuni este aplicabil dbVWz{>? ]^`gdj$ 0]^`0a$gdj$ 0]^`0a$gdj$ ]^a$gdj$]^a$gdj  # $       7 9 : H I $]^a$gdj ]^gdj$ & F a$gdj ]^`gdj$ & F a$gdj#$%"-6 $$G$Ifa$gdgdj$ & F q^`a$gd^gdj7$ & F 0]^`0a$gd$]^a$gdj6789:;>?AJop45LMabkl|}   !">̶̤̤̤̤̤̎̎+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH#hjhj5CJ^JaJmHsH+hjhjCJOJQJ\^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH hjhj.hjhj5CJOJQJ\^JaJmHsH86789:;.bkd$$IflF >&  &    44 layt $G$Ifgdbkd$$IflF >&  &    44 layt;<=>?@AJKkb^gdj$ & F q(0^`0a$gdgdjbkde$$IflF >&  &    44 layt $Ifgd $G$Ifgd Nkd$$IflF0@6    44 layt $$Ifa$gdgdj$ & F0^`0a$gdmno]kd$$IflF0@6    44 layt $$Ifa$gd $Ifgdopri]] $$Ifa$gd $Ifgdkd[$$IflF0@6    44 laytri]] $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IflF0@6    44 layt45DLrmZmNN $$Ifa$gd$ & F0^`0a$gdgdjkd$$IflF0@6    44 laytLMNXaxxx $$Ifa$gd{kdb$$IfF440 044 Faf4ytabijkri]] $$Ifa$gd $Ifgdkd $$IfF44F0    44 Faytklz{|ul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF0    44 Fayt|}ul`` $$Ifa$gd $Ifgdkdl$$IfFF0    44 Faytup]pQQ $$Ifa$gd$ & F0^`0a$gdgdjkd$$IfFF0    44 Faytxxx $$Ifa$gd{kd$$IfF440) 044 Faf4ytri]] $$Ifa$gd $Ifgdkde$$IfF44F)0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF)0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF)0    44 Fayt   ul`` $$Ifa$gd $Ifgdkdq$$IfFF)0    44 Fayt   ul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF)0    44 Fayt !">?up]pTTHH $$Ifa$gd^gdj$ & F0^`0a$gdgdjkd$$IfFF)0    44 FaytAB  "#78KL`awx457H !"<=Dͻͻ⪻⪻ hjhjCJ^JaJmHsH#hjhj5CJ^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH hjhj+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH>xxx $$Ifa$gd{kdl$$IfF440 044 Faf4ytri]] $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfF44F0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF0    44 Fayt?@Aul`` $$Ifa$gd $Ifgdkdv$$IfFF0    44 FaytABul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkdq$$IfFF0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF0    44 Fayt  ul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF0    44 Fayt   !"ul`` $$Ifa$gd $Ifgdkdl$$IfFF0    44 Fayt"#567ul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF0    44 Fayt78IJKul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF0    44 FaytKL^_`ul`` $$Ifa$gd $Ifgdkdg $$IfFF0    44 Fayt`auvwul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd $$IfFF0    44 Faytwxul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd $$IfFF0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkdb $$IfFF0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd $$IfFF0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd $$IfFF0    44 Faytul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd] $$IfFF0    44 Fayt234ul`` $$Ifa$gd $Ifgdkd$$IfFF0    44 Fayt4567HIuppYpPp`gdj$ & F 0^`0a$gdgdjkd$$IfFF0    44 Fayt $$Ifa$gdgdj$ & F0^`0a$gd^RIRI $Ifgd $$Ifa$gdkdX$$Ifl\ HD%i  t0%644 layt^UB=1 $$Ifa$gdgdj$ & F0^`0a$gd^gdjkd$$Ifl\ HD%i  t0%644 layt RII $Ifgdkd$$Ifl\ HD%  t0%644 layt $$Ifa$gd !"<=@^UB=1 $$Ifa$gdgdj$ & F0^`0a$gd^gdjkd$$Ifl\ HD%  t0%644 layt@DLZg{ $$Ifa$gdDK{| '(>?QRSwXYyz  ˶˶˶˶˶˶˶˶˶Ҷ˶˶˶˓˶˶˶˶˶˓ hjhjCJ^JaJmHsH#hjhj5CJ^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH hjhj+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH.hjhj5CJOJQJ\^JaJmHsH:{|}~9-$$ $Ifgd $$Ifa$gdkdT$$IflֈD%x| t0%44 layt0kdB$$IflֈD%x| t0%44 layt $IfgdZ{kd*$$Ifl0(#E t0X 644 la<yt $Ifgd^gdj$ & F0^`0a$gdgdj {{ $Ifgd{kd$$Ifl0(#E t0X 644 la<yt  {{ $Ifgd{kdf$$Ifl0(#E t0X 644 la<yt &'{{ $Ifgd{kd$$Ifl0(#E t0X 644 la<yt'(=>{{ $Ifgd{kd$$Ifl0(#E t0X 644 la<yt>?PQyy $Ifgd}kd@$$IflF0(#E t0X 644 la<ytQRSwvvjjjj $$Ifa$gd^gdjgdj{kd$$Ifl0(#E t0X 644 la<yt ^RIII $Ifgd $$Ifa$gdkd$$Ifl\D%Y$ p t0%644 layt^RIII $Ifgd $$Ifa$gdkdE$$Ifl\D%Y$ p t0%644 layt^RIII $Ifgd $$Ifa$gdkd$$Ifl\D%Y$ p t0%644 layt^UB=1 $$Ifa$gdgdj$ & F0^`0a$gd^gdjkd$$Ifl\D%Y$ p t0%644 layt)4JXYZhRI $Ifgdkd$$Ifl4ֈu !j%  &%644 layt $$Ifa$gdhuvwxyz6kd$$Ifl4֞u !j%? %644 layt $Ifgd $$Ifa$gdz|~ $Ifgd $$Ifa$gdMAAAAAA $$Ifa$gdkdt$$Ifl֞u !j%? &%644 laytA5, $Ifgd $$Ifa$gdkd$$Ifl֞u !j%? &%644 layt $$Ifa$gdt]Q $$Ifa$gd$ & F 0^`0a$gd$ & F 0^`0a$gdgdjfkd $$IflF!j%'@''%6    44 layt $Ifgd   \kdZ!$$IflF p t06    44 layt $$Ifa$gd $Ifgd   qe\\ $Ifgd $$Ifa$gdkd"$$IflF p t06    44 layt-MNRqhULG; $$Ifa$gdgdj`gdj$ & F0^`0a$gd^gdjkd"$$IflF p t06    44 layt-N`afglmn{)*45?@AV!"#@»ػػ»ػػؒػػ؁pX/hjhCJOJQJ^JaJmHnHsHu hjhCJOJQJ^JaJ hjhjCJOJQJ^JaJ/hjhj5@CJOJQJ^JaJmHsH hjhjCJ^JaJmHsH hjhj+hjhj5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH#hjhj5CJ^JaJmHsH RVY`acdefRIII $IfgdkdU#$$Ifl\ xD%i t0%644 layt $$Ifa$gdfgijkl^RIII $Ifgd $$Ifa$gdkd$$$Ifl\ xD%i t0%644 laytlmn{^G4+`gdj$ & F0^`0a$gd$ & F ^`a$gdjkd$$$Ifl\ xD%i t0%644 laytMkd%$$Ifl\ xD%i t0%644 layt $$Ifa$gdgdjUI $$Ifa$gdkdQ&$$Ifl\ xD%i t0%644 layt $Ifgd^UB=1 $$Ifa$gdgdj$ & F0^`0a$gd^gdjkd'$$Ifl\ xD%i t0%644 layt"%)*,-./012345789:;<=Ff, $IfgdFf( $$Ifa$gd=>?@AVW !"#?@Ocw^gdgd $^a$gd^;&$a$gdjgdj$ & F 0^`0a$gd^gdjFfE/ $Ifgd@NOTbhvw|>MҾҾveP>#hjhj5CJOJQJ^JaJ(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH hjhSCJOJQJ^JaJ hjhCJOJQJ^JaJ(hjhCJOJQJ^JaJmHsH hjhSCJ^JaJmHsH!hxCJ^JaJmHnHsHu'hjhCJ^JaJmHnHsHu/hjhCJOJQJ^JaJmHnHsHu)hxCJOJQJ^JaJmHnHsHuwMN}~( ) 9 I $a$gdx $ a$gdSgdjgdSgdgd\^gdxgdMN\{|~ հzhWB-(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhSCJOJQJ^JaJmHsH hxCJOJQJ\]^JaJ#hjh )5CJOJQJ^JaJ#hjh,5CJOJQJ^JaJ#hjh_5CJOJQJ^JaJ#hjhQ5CJOJQJ^JaJ#hjh\5CJOJQJ^JaJ%hj5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh\5CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH  ' ( ) 8 9 G H I J K Q T ĶrbRB2hjh`5OJQJ^JaJhjh5OJQJ^JaJhjhb5OJQJ^JaJhjhE55OJQJ^JaJ"hjhE55OJQJ\^JaJ"hjh\5OJQJ\^JaJhxhxOJQJ^JaJ hjh\CJOJQJ^JaJhxCJOJQJ^JaJ#hjh\5CJOJQJ^JaJ(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhc`CJOJQJ^JaJmHsH I J W X h i j k l  (!)! """"#]$^$_$gd`dhgd`dhgd{$a$gd{$a$gd} $`a$gd2gd`gd'.gdj$a$gdj$a$gdT U V W X h j k l s u  '!(!)!ܶܤ}i}VC3hjh5OJQJ^JaJ$hjhOJQJ^JaJmHsH$hjhOJQJ^JaJmHsH'hjh5OJQJ^JaJmHsH'hjh5OJQJ^JaJmHsH$hjh`OJQJ^JaJmHsH"hjh5OJQJ\^JaJ'hjhj5OJQJ^JaJmHsH"hjh`5OJQJ\^JaJ"hjhE55OJQJ\^JaJ"hjh`5OJQJ\^JaJ)!I!P!_!h!!!!! """"."7"F"M"e"l"""""#$#{fQ(hjh}CJOJQJ^JaJmHsH(hjh`CJOJQJ^JaJmHsH$hjhbOJQJ^JaJmHsH$hjh1OJQJ^JaJmHsH$hjh OJQJ^JaJmHsH$hjh}OJQJ^JaJmHsH$hjhSOJQJ^JaJmHsH$hjh )OJQJ^JaJmHsH$hjh`OJQJ^JaJmHsH$#,#4#=#L#S#T#U#i#p#q#r#s####mXmC1"hHQ`CJOJQJ^JaJmHsH(hjhi2CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjh{@cCJOJQJ^JaJmHsH(hjh+CJOJQJ^JaJmHsH(hjh )CJOJQJ^JaJmHsH(hjh`CJOJQJ^JaJmHsH(hjhSCJOJQJ^JaJmHsH(hjhXCJOJQJ^JaJmHsH(hjh}CJOJQJ^JaJmHsH#############$$'$($)$*$udSBSB1B hjhaCJOJQJ^JaJ hjh{@cCJOJQJ^JaJ hjhSCJOJQJ^JaJ hjhXCJOJQJ^JaJ(hjh}CJOJQJ^JaJmHsH(hjhSCJOJQJ^JaJmHsH hjhfLCJOJQJ^JaJ hjh`CJOJQJ^JaJ)hZ+hB* CJOJQJ^JaJph `(hjh`CJOJQJ^JaJmHsH(hjh}CJOJQJ^JaJmHsH*$:$B$F$K$O$P$\$]$^$_$$$$$ȳweQB3BhjhSOJQJ^JaJhjh}OJQJ^JaJ'hjh}5OJQJ^JaJmHsH#hjh}5CJOJQJ^JaJ#hjh25CJOJQJ^JaJ(hjh}CJOJQJ^JaJmHsH(hjh`CJOJQJ^JaJmHsH(hjhlCJOJQJ^JaJmHsH"hHQ`CJOJQJ^JaJmHsH(hjhPCJOJQJ^JaJmHsH hjh`CJOJQJ^JaJ_$$$$$$$$%%%2%dkdA1$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt] $Ifgd]gd} $$$$%%%%1%2%>%?%'''x'z'((* *****--~----//0033 5"555z7|7d9f9::;;x=ü~~~~~~~~~~~~~~~~~ hHQ`h#j+hHQ`h#jCJOJQJ\^JaJmHsH#hHQ`h#jCJOJQJ\^JaJh#jCJOJQJ\^JaJ hjh#j&hjh#j5CJOJQJ\^JaJ h#j5CJOJQJ\^JaJh#jOJQJ^JaJh}OJQJ^JaJ12%?%'''z''(\kd)2$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt] $Ifgd] $If`gd](((0)J)*rii\i $If`gd] $Ifgd]kd3$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]* *"*>*L**rii\i $If`gd] $Ifgd]kd3$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]******pggZg $If`gd] $Ifgd]kd4$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]**** +-pggZg $If`gd] $Ifgd]kd5$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]---B-z-~-rii\i $If`gd] $Ifgd]kd6$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]~------riiii $Ifgd]kd7$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]--->/P//rii\i $If`gd] $Ifgd]kd8$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]//0000pggZg $If`gd] $Ifgd]kd9$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]000^1z13pggZg $If`gd] $Ifgd]kd:$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]33324D4V4 5rii\\i Z$If`Zgd] $Ifgd]kd;$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt] 5"5(5~5555pggZZg Z$If`Zgd] $Ifgd]kd<$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]55556"6z7pggZZg Z$If`Zgd] $Ifgd]kd=$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]z7|7788d9rii\i l$If`lgd] $Ifgd]kd>$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]d9f9l9N:::rii\i Z$If`Zgd] $Ifgd]kdy?$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]:::f;;;rii\i Z$If`Zgd] $Ifgd]kda@$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt];;;<<x=rii\i l$If`lgd] $Ifgd]kdIA$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]x=z==X>>>rii\i l$If`lgd] $Ifgd]kd1B$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]x=z=>>??CCFF4G6GHHHHHLINIPIRIIIIILJNJPJʼʮʙ~raMF hjh#j&hjh#j5CJOJQJ\^JaJ h#j5CJOJQJ\^JaJh#jOJQJ^JaJh3tWOJQJ^JaJhjh3tWOJQJ^JaJ(hjh3tWCJOJQJ^JaJmHsHh!CJOJQJ^JaJhHQ`CJOJQJ^JaJ hjh}CJOJQJ^JaJhjh#jOJQJ^JaJh#jCJOJQJ\^JaJ hHQ`h#j>>>`???rii\i l$If`lgd] $Ifgd]kdC$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]????@Crii\i l$If`lgd] $Ifgd]kdD$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]CCC~CCFrii\i l$If`lgd] $Ifgd]kdD$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]FFFG2G4GpggZg l$If`lgd] $Ifgd]kdE$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]4G6GPPPRRRRRRUUUUW```BbDbbbddffgghhjjkkllDpFpssbtdtuuuu޿ hjh3tWCJOJQJ^JaJhjh#jOJQJ^JaJU hHQ`h#j+hHQ`h#jCJOJQJ\^JaJmHsHh#jCJOJQJ\^JaJ#hHQ`h#jCJOJQJ\^JaJPBPPPPpggZg $If`gd] $Ifgd]kdUL$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]PPPPQRpggZg $If`gd] $Ifgd]kdSM$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]RR RDR~RRrii\i $If`gd] $Ifgd]kdQN$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]RRRRRRriiii $Ifgd]kd9O$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]RRRBTTTUrii\i $If`gd] $Ifgd]kd!P$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]UUUU UUpggZg $If`gd] $Ifgd]kd Q$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]UUVfVV`pggZg $If`gd] $Ifgd]kdR$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]oar n situaia interconectrii la sediul Beneficiarului, n cazul configurrii bidirecionale a legturii de interconectare11Conectarea legturii de interconectare& & & euro/ legturTarife aplicabile ncepnd cu a doua legtur de interconectare, indifferent de capacitatea acestuia12Reconfigurarea legturii de interconectare& & & euro/ legtur13Desfiinarea legturii de interconectare& & & euro/ legturTarif aplicabil n cazul de desfiinrii unei legturi de interconectare, cu meninere partener n PoA. Tarif valabil indiferent de capacitatea legturii de interconectare14Chirie lunar legtur de interconectare de 2 Mbps, interconectare la distan (n spaiul Beneficiarului sau la un punct intermediar)& & & euro/legtur de 2 MbpsTarif aplicabil pentru legturi de interconectare de 2 Mbps de maxim 50 de km15Chirie lunar legtur de interconectare de 2 Mbps, interconectare n spaiul operatorului, n camera de tragere& & & euro/legtur de 2 Mbps/lun-16Chirie lunar legtur de interconectare 2 Mbps, interconectare n cldirea Operatorului (colocare)& & & euro/legtur de 2 Mbps/lun-17Chirie lunar legtur de interconectare de STM1, interconectare n spaiul Beneficiarului sau la un punct intermediar)& & & euro/legtur STM1/lunTarif aplicabil pentru legturi de interconectare de STM1 de maxim 50 de km18Chirie lunar legtur de interconectare STM1, interconectare n spaiul Operatorului, n camera de tragere& & & euro/legtur STM1/lun-19Chirie lunar legtur de interconectare STM1, interconectare n cldirea Operatorului (colocare)& & & euro/legtur STM1/lun-20Rezervare capacitate comandat n avans & & & euro/comandTarif fix, indiferent de dimensiunea comenzii de rezervare capacitate. Suma pltit de Beneficiar pentru rezervarea capacitii comandate n avans se va deduce din tarifele de instalare a capacitii. Serviciul aplicabilatunci cnd ntre operatori exist nelegeri prealabile de prognozare a capacitilor de interconectare, cu excepia celor care realizeaz interconectarea iniial21Comand neprognozat, de cretere a capacitii& & & euro/comandTarife suplimentare fixe, indifferent de dimensiunea comenzii i a numrului de fluxuri, atunci cnd este solicitat modificarea fa de prognoz. Tarifele se aplic atunci cnd ntre operatori exist nelegeri prealabile de prognozare a capacitilor de interconectare, cu excepia celor care realizeaz interconectarea iniial. Tarifele includ i implementarea comenzii neprognozate22 Comand neprognozat, de reducere a capacitii& & & euro/comand23Reconcetarea serviciului suspendat anterior& & & euro/serviciu suspendatSe aplic atunci cnd se repune n funciune un serviciu suspendat, conform prevederilor contractuale dintre pri Nota: Tarifele serviciilor asociate interconectarii nu se aplica ponderat. Data:& & & & & & . COMBRIDGE S.R.L. XXXXXXX Melania Mihaly & & & & & & & & & & . Operations & Finance Director .............................. Cristian Zainea Sales Director ANEXA nr. 3 NUMEROTATIA Plajele de numerotatie Combridge fix geografic sunt prezentate in tabelul de mai jos: NUMEROTATIE Dimensiune blocAria de utilizareRNZABPQM CDU031080M1 XXX10.000 de numereMunicipiul Bucure_ti _i judecul Ilfov18308033008X XXX10.000 de numereJudecul Suceava18308033108X XXX10.000 de numereJudecul Boto_ani18308033208X XXX10.000 de numereJudecul Ia_i18308033308X XXX10.000 de numereJudecul Neamc18308033408X XXX10.000 de numereJudecul Bacu18308033508X XXX10.000 de numereJudecul Vaslui18308033608X XXX10.000 de numereJudecul Galaci18308033708X XXX10.000 de numereJudecul Vrancea18308033808X XXX10.000 de numereJudecul Buzu18308033908X XXX10.000 de numereJudecul Brila18308034008X XXX10.000 de numereJudecul Tulcea18308034108X XXX10.000 de numereJudecul Constanca18308034208X XXX10.000 de numereJudecul Clra_i18308034308X XXX10.000 de numereJudecul Ialomica18308034408M2 XXX9.000 de numereJudecul Prahova18308034508X XXX10.000 de numereJudecul Dmbovica18308034608X XXX10.000 de numereJudecul Giurgiu18308034708X XXX10.000 de numereJudecul Teleorman18308034808X XXX10.000 de numereJudecul Arge_18308034908X XXX10.000 de numereJudecul Olt18308035008X XXX10.000 de numereJudecul Vlcea18308035108X XXX10.000 de numereJudecul Dolj18308035208X XXX10.000 de numereJudecul Mehedinci18308035308X XXX10.000 de numereJudecul Gorj18308035408X XXX10.000 de numereJudecul Hunedoara18308035508M3 XXX6.000 de numereJudecul Cara_  Severin18308035608X XXX10.000 de numereJudecul Timi_18308035708X XXX10.000 de numereJudecul Arad18308035808X XXX10.000 de numereJudecul Alba18308035908X XXX10.000 de numereJudecul Bihor18308036008X XXX10.000 de numereJudecul Slaj18308036108X XXX10.000 de numereJudecul Satu Mare18308036208 M7 XXX9.000 de numereJudecul Maramure_18308036308X XXX10.000 de numereJudecul Bistrica - Nsud18308036408X XXX10.000 de numereJudecul Cluj18308036508M8 XXX9.000 de numereJudecul Mure_18308036608X XXX10.000 de numereJudecul Harghita18308036708X XXX10.000 de numereJudecul Covasna18308036808X XXX10.000 de numereJudecul Bra_ov18308036908X XXX10.000 de numereJudecul Sibiu18308unde M1 = 0, 1, ..., 6, 8, 9; M2 = 1, 2, ..., 9; M3 = 4, 5, ..., 9; M4 = 1, 2, ..., 9; M5 = 1, 2, ..., 9; M6 = 2, 3, ..., 9; M7 = 0, 1,...,8; M8 = 0, 1, 3, ..., 9 _i X = 0, 1, & , 9 Plajele de numerotatie ale Operatorului Plajele de numerotatie ale Operatorului XXXXXXX sunt prezentate in tabelul de mai jos: NUMEROTATIEDimensiune blocArie de utilizareRNZABPQM CDUunde X = 0, ..., 9 Data:& & & & & & . COMBRIDGE S.R.L. XXXXXXX Melania Mihaly & & & & & & & & & & . Operations & Finance Director Cristian Zainea Sales Director     PAGE  PAGE 1 Acord de Interconectare COMBRIDGE-.XXXXXX  FILENAME ACORD DE INTERCONECTARE MEDIASAT SS7 standard (2).doc Combridge TS1 TS2 TS31 & TSx & Punct acces & TSy & Reteaua de date Combridge STP BUC TSx, Tsy sunt circuite de 64 kbit/s pentru semnalizare TS1 < TS31 - TSx sunt circuite de 64 kbit/s pentru voce ``aPafaxaBbrii\\i Z$If`Zgd] $Ifgd]kd!S$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]BbDbJbbbbbpggZZg Z$If`Zgd] $Ifgd]kd T$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]bbb$c8cJcdpggZZg Z$If`Zgd] $Ifgd]kdU$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]dddeefrii\i l$If`lgd] $Ifgd]kdV$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]fffxgggrii\i Z$If`Zgd] $Ifgd]kdV$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]ggghhhrii\i Z$If`Zgd] $Ifgd]kdW$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]hhhijjrii\i l$If`lgd] $Ifgd]kdX$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]jjjkkkrii\i l$If`lgd] $Ifgd]kdY$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]kkklllrii\i l$If`lgd] $Ifgd]kdZ$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]lll mBmDprii\i l$If`lgd] $Ifgd]kdu[$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]DpFpLpppsrii\i l$If`lgd] $Ifgd]kd]\$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt]sss>t`tbtpggZg l$If`lgd] $Ifgd]kdE]$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]btdtjtttupggZg l$If`lgd] $Ifgd]kdC^$$Ifl4\*D%& &b&%44 lap(yt]uuuuuuuvvvrmaYYYYTTgd`$a$gd3tW $h^ha$gd3tWgd3tWkdA_$$Ifl\*D%& &b&%44 lap(yt] uuuu~vvvvvvww*w8w:w´¢{iWE3{#hjh )5CJOJQJ^JaJ#hjhx5CJOJQJ^JaJ#hjh_5CJOJQJ^JaJ#hjhS5CJOJQJ^JaJ#hjh`5CJOJQJ^JaJ(hjhb1CJOJQJ^JaJmHsH#hjhE55CJOJQJ^JaJh!CJOJQJ^JaJ hjh3tWCJOJQJ^JaJ hjhHQ`CJOJQJ^JaJhHQ`CJOJQJ^JaJh3tWCJOJQJ^JaJvv:wrwwwx4xNxPxhxjxlxyy4yTyxy~y $$Ifa$gdE`gd;>7 & F 0^`0gd 0]0`gd9 $0]0a$gd90]0gdx $ a$gdSgdmQTgd`:wVwrwwwwwww4x6xJxLxŰucN8"+hjhj 5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh95CJOJQJ^JaJmHsH(hxh9CJOJQJ^JaJmHsH"hxCJOJQJ^JaJmHsH hjh9CJOJQJ^JaJ(hjhvCJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhc`CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhSCJOJQJ^JaJmHsH hxCJOJQJ\]^JaJ Lxhxjxlxxxxy~yyyyyyyy齨mOm9+h!B*CJOJQJ^JaJmHphsH:hjh;>5B*CJH*OJQJ\^JaJmHphsH7hjh;>5B*CJOJQJ\^JaJmHphsH hjh;>.hjh;>5CJOJQJ\^JaJmHsH(hjh;>CJOJQJ^JaJmHsH+hjh;>5CJOJQJ^JaJmHsH+hjhS5CJOJQJ^JaJmHsH+hjh95CJOJQJ^JaJmHsH~yyyyyyyssjjj $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd)`$$IfTl44\"C_"44 laf4ytE`Tyyyyyz*z6zl`````` $$Ifa$gdE`kd`$$IfTl44r"*_"44 laf4ytE`Ty*z6z8zRzzzzzz{ { {{({d{n{p{r{{{{{{{0|:|<|>|X||||||} } }}(}j}t}v}x}}}}}}}8~B~D~F~`~~~~~~ʮѝʮѝʮѝʮѝʮѝʮѝʮѝʮѝʮѝʮѝʮѝʮѝ hjh;>CJOJQJ^JaJ7hjh;>5B*CJOJQJ\^JaJmHphsH hjh;>(hjh;>CJOJQJ^JaJmHsH1hjh;>B*CJOJQJ^JaJmHphsH>6z8zBzRztzzzpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kda$$IfTlr"*_"44 laytE`Tzzzzz{ {pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdb$$IfTlr"*_"44 laytE`T {{{({J{d{p{pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdc$$IfTlr"*_"44 laytE`Tp{r{|{{{{{pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdd$$IfTlr"*_"44 laytE`T{{{{|0|<|pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kde$$IfTlr"*_"44 laytE`T<|>|H|X|z|||pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdqf$$IfTlr"*_"44 laytE`T|||||} }pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdUg$$IfTlr"*_"44 laytE`T }}}(}J}j}v}pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd9h$$IfTlr"*_"44 laytE`Tv}x}}}}}}pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdi$$IfTlr"*_"44 laytE`T}}}}~8~D~pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdj$$IfTlr"*_"44 laytE`TD~F~P~`~~~~pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdj$$IfTlr"*_"44 laytE`T~~~~~pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdk$$IfTlr"*_"44 laytE`T&6Xzpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdl$$IfTlr"*_"44 laytE`T6zPZ\^xȀʀ̀(246P $^hjlƂЂ҂Ԃįį݀įįįįįįįݞ:hjh;>5B*CJH*OJQJ\^JaJmHphsH hjh;>CJOJQJ^JaJ(hjh;>CJOJQJ^JaJmHsH1hjh;>B*CJOJQJ^JaJmHphsH7hjh;>5B*CJOJQJ\^JaJmHphsH hjh;>2pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdm$$IfTlr"*_"44 laytE`T0P\pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdun$$IfTlr"*_"44 laytE`T\^hxʀpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdYo$$IfTlr"*_"44 laytE`Tʀ̀ր(4pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd=p$$IfTlr"*_"44 laytE`T46@Prpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd!q$$IfTlr"*_"44 laytE`Tpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdr$$IfTlr"*_"44 laytE`T $F^jpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdr$$IfTlr"*_"44 laytE`TjlvƂ҂pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kds$$IfTlr"*_"44 laytE`T҂Ԃނ*6pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdt$$IfTlr"*_"44 laytE`T*468PR "$jtvx  JTVXprԅօ 8:Z:hjh;>5B*CJH*OJQJ\^JaJmHphsH7hjh;>5B*CJOJQJ\^JaJmHphsH hjh;> hjh;>CJOJQJ^JaJ(hjh;>CJOJQJ^JaJmHsH1hjh;>B*CJOJQJ^JaJmHphsH268BRtpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdu$$IfTlr"*_"44 laytE`Tpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdv$$IfTlr"*_"44 laytE`T $Fjvpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdiw$$IfTlr"*_"44 laytE`Tvxpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdSx$$IfTlr"*_"44 laytE`T .JVpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd=y$$IfTlr"*_"44 laytE`TVXbrpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd!z$$IfTlr"*_"44 laytE`Tƅօpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd {$$IfTlr"*_"44 laytE`T *:\xpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd{$$IfTlr"*_"44 laytE`TZxކLVXZlnxƇȇʇ:DFH`bȈ,pz|~ډ:hjh;>5B*CJH*OJQJ\^JaJmHphsH7hjh;>5B*CJOJQJ\^JaJmHphsH hjh;> hjh;>CJOJQJ^JaJ(hjh;>CJOJQJ^JaJmHsH1hjh;>B*CJOJQJ^JaJmHphsH2†ކpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd|$$IfTlr"*_"44 laytE`T(LXpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd}$$IfTlr"*_"44 laytE`TXZdxȇpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd~$$IfTlr"*_"44 laytE`Tȇʇԇ:Fpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd$$IfTlr"*_"44 laytE`TFHRbpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd$$IfTlr"*_"44 laytE`TȈpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdk$$IfTlr"*_"44 laytE`T,Np|pdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kdU$$IfTlr"*_"44 laytE`T|~ډpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd9$$IfTlr"*_"44 laytE`TډBLNPhj&ڌ*ލӷڞӷڞppp[(hxh9CJOJQJ^JaJmHsH.hjh;>5CJOJQJ\^JaJmHsH+hjh;>5CJOJQJ^JaJmHsH1hjh;>B*CJOJQJ^JaJmHphsH7hjh;>5B*CJOJQJ\^JaJmHphsH hjh;> hjh;>CJOJQJ^JaJ(hjh;>CJOJQJ^JaJmHsH$BNpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd$$IfTlr"*_"44 laytE`TNPZjpdddd[ $IfgdE` $$Ifa$gdE`kd$$IfTlr"*_"44 laytE`Td$&(xzpkbb]]Uk7 & F gd7gd;>`gd;>gd;>kd$$IfTlr"*_"44 laytE`Tz(*Bb^kdۆ$$IfTl4\t"LF"644 laf4ytE`T $$Ifa$gdE`gd;>7 & F 0^`0gd cWWWWW $$Ifa$gdE`kd$$IfTl4rt"*"F"644 laf4ytE`T $IfgdE` \^ Foj]XXXLL $ a$gdSgd9 0]0^gd9gdxkd$$IfTlrt"*"F"644 laytE`T^pr~Ԏ  *F׳ס~iT?*(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH(hjhc`CJOJQJ^JaJmHsH(hjhCJOJQJ^JaJmHsH(hjhSCJOJQJ^JaJmHsH hxCJOJQJ\]^JaJ#hjh )5CJOJQJ^JaJ#hjhiF5CJOJQJ^JaJ#hjh_5CJOJQJ^JaJ#hjhS5CJOJQJ^JaJ#hjh95CJOJQJ^JaJ+hjh5CJOJQJ^JaJmHsHƏʏΏЏԏ֏ڏ܏dfh]h &`#$gdH   gdjgdjďƏȏʏ̏Џҏ֏؏܏ޏ  dfh|~Dz}ynbyXSX hk_hjhk_Uhhk_CJOJQJ^JhBd0JmHnHuh {hk_ hk_0Jjhk_0JUh{wjh{wU(hjhjGCJOJQJ^JaJmHsH(hjhjCJOJQJ^JaJmHsH(hjhxCJOJQJ^JaJmHsH"hjCJOJQJ^JaJmHsH"hxCJOJQJ^JaJmHsH~$&*,246:<>@XZ^`hjnpr㦕㦃n(h3hjCJOJQJ^JaJmHsH"hjCJ OJQJ^JaJ mHsH h3hjOJQJ^JmHsH(h3hjCJ OJQJ^JaJ mHsH h yhjCJ OJQJ^JaJ h3hjCJ aJ hjCJ aJ h{wh {hk_jhk_Uhhk_hmHnHu&$&*,46:<>@XZ^`hjnpr$a$gdjgdj,.(hjhjGCJOJQJ^JaJmHsH(h3hjCJOJQJ^JaJmHsH(h yhjCJOJQJ^JaJmHsH hCShjCJ OJQJ^JaJ h { h yhjCJOJQJ^JaJ ,.  gdjgdj2&P :p^. A!"#$9% Dd lJ  C A?"?22sqッjUqn`D `!sqッjUqn`&@/X@IxRMK[As0A[)ZcMFj)14!/ /BvJhw.wJt᲻.ܸB=*ns33W8AɇGd=U\//ſI/&&h; J &QhG8)z~iCc-cDH4'MIW SzVd׃ΩLG\‰)lMf.gL승CC)]u>[ֹUڙ^pK>m]ds6۹H:oy/Q]](Wq/-]5c?2xA?Picture 1""l ˥Amsѹ @=ɹl ˥AmsXN{D]Ix}}WaHO+FB`ɓEʎV# "4 1)$Oȇ`28 Ĭc%j%(Jlf4=L8Մ3nj|ڷꮯ>eyֽ=wί[uGD-E$yLjG˧9[Cs>zRW]}-9:[a'|b#9sr>(q:Ձb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P :|/n}ᄃ%c4_l3ת%MJlKk)'(MRVxx_Y[:]Rۤ6#'Fֽ0:Jk)qRPۤ6OrAZ17zN7(5j"䦼>x*>FxY(_5.7Yze?#2<5±振˜gl]2/zgF"Pi*G" /_-qVƀ[q[*-fiv_ѫk K>#Wh >2TeY2Be4Ez:3<=߸&SO.^>J" o(H6N_~yva_zw +,kD4?:U9kYFȐg.YN,h9:2/}No\(|u=ʲ'9dn 4{> f>il?)7.-b{#犋+l;9fst|Nq\Z^-f |ʍ/==׆maI'a|'K;Pu''߼g7v6g->%}"W_=h|gwWק[!I҅{+CK$" 1sgv(cm'X-(sDwfpob>KwZCf y0&!k|q;OmS|T2lO/NG3larDmq/5Tqeuv뭹r 쁽1k}^x-x̾ry!)-oz1]1] |" 4ce",Ukf0`Ž_Z&{w`|RR\{<^}4u111./1^1kc[<]yzcYTcW&}0|\طʏG ׽4V F69ߎe^_&XZtdsm>>5£R#W!dM>a/[d(Dq _]ONy6Ygj,\yм5e2E/2.ng_a>^~f޿ct*1%xfqC HHT<3.?nψ1k-|J.c `r@^ƹ1eOO^b=,6熬r+/5v|#C9W31>=5fcܳDQqq曓;X|cc[/ sWZ׎rXK?2Ƭ|P{=v>l+C ֭\v~`Aeg%ͥ$d{LnɚlZrb@ F2cy62z'1flYaΘ>y15(òKܗ ue)NrcqCbS^7+= 7ͣ:T lƀ&c1=ɸe  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~Root Entry  FиL\ۿ Data WordDocument 4,ObjectPool п6\ۿиL\ۿ_1523881405Fп6\ۿп6\ۿOle CompObjfObjInfo  !"#$%&'(*+,-/01235 FMicrosoft Equation 3.0 DS Equation Equation.39q)"  .  &&%l & MathType- "Times New RoOlePres000 >Equation Native z1TablejSummaryInformation( manbwbw0- 2 #100e 2 (%)eSymbolw@ bwbw0-2 #%2 I-%2 =%Times New Romanbwbw0- 2 Amount 2 Invoiced 2 IPartyc 2 IPaying 2 I thei2 Iof 2 IAccountd 2 IAmount 2 I Invoiced2 yn 2 ; discrepanc & "System 0-1^ discrepanta(%)=SumaFactura"SumainregistratadecealaltaParteSumaFactura100Oh+'0 |Rm;#f~1c&5qN62E%i8/[tK&p>i <.}qL>H'IK "O<ݒ5X:Q(ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P (ŀb@1P d -[ ֟5>onz˷C/΍-?7㱦_Y<^ w ^Sd8ٲgUb@1P @'>jS<.>6ypG5ǷrXz6uaZPz;ҟzt\)[wz}@Z1 Ǹ.֝=ζ~d16Z\/y.f݅g_z{= '`PkFymvng2,W [6aΓ/CO%Kc]gJ<^]hWW [Xk}`sz7ϧ:}Q:}?wnq+xfqy p\a׷Oqls׏wM}#Η&9;֞ĵ~{s^@K1i˔#(ܵ\'m|>;B|vy0k?D|yĮ\e>֔[.O}6`?k^t^Uw#;^eF^y|"?dG_͞k<^)5Gsŀb@1& ɸ) :t;UZa=[s˥&G Ue ӬǝyLi^{/'K0{ǧgYe/y]kirNꇊŀb@1& !i?S:/] ^tџu/jVpҗWWs&qEl{Cb }{js5o7?||u1a~nʽ<=Mʙ\gϔ7_\riZoqV|m jfuE~ϔ+23]+ -}[t>cȴ||\a1 [ub\}nGOx j[Y k8RyH}0;o1?PsKs##;63tt{/ݔyXu;tU[V~ls|\߃,k,Hg,"ThXR^ s\eMyﬔr-:AQm>K*(1]qvFs-| {4473*W}pqqpgI;lu;}m__'>xk[n]ܷS,};|mX0oՀj@5HkRCB7#+ƍ0>MLĸ̌W+x>e>C6cd^}plo~/ }faj:?/5NM65:zzx)^〗' 5c¬16k2c|+k+_ 5x7iz$Gʴu8YJ5w+-I~ ߶ķr.=߼<4=E m|~J>iՏƂl-xRI}0҆3Y47e\*kʻDz s6]4:UHTaN{.M7*Op|;R]ƀ`1[o xwMiX5tybhsz1?>w>w> y.k gβX0v2]vzK7Ρ[0#7Mxtq?]Mzev l0nm`A`rX_xZo }i^i\(ve<3>ό\y?z@7u2k;d\9/o@./Zc|W»ޒψ~bܺ C,-ֱ,y^Q^iu̙_u5D^o0m>ή&/O/|'?}Cm\[0o2o #!XtZߐCZ\Ai]bK><,d9+{pq2#LtKϻŋWP8T*567EuMq28ڶI7Ժ5׃'mWx<L֞rrzw~6QNouK_k [mX昨_o5 >g'y[1?MW0 b5ֳB|=b+ 8.; ~h0ǂ$u(O?¿'qm7SdLu}'fSV'^{> Nl` \RnbMۑNF]HJ99';kXX 1@a۠ O2Ǟ%*'mL j\X0vv N,m9h>{5'OnY!{>W/9مAłA)^IAƞ{iys+MGσ~U^p*oLh~CUҲz,ȢUװ͚"NWŕ&,/ێ׌ծ4S6=N\J 4'Ug-dU*wr1at4.NM\Js~?q+Mlj; Ndg1Nd!dQ*sJZlvlⰩGҔ.uIi;N{,HTlǑ4/m>؅KE_XTw+U^w~~/3y?9ͅ W< NzO>,i9N[,H^TYui|}`>.tZWyW8tcʹqc.LĦ6'w/8auin֟oNi|犕6'bS\%~w0 ]م W_yح LbAuOoU%m+mNtZ.tʋL]%/)/„+ͯONGAW\t6'ʻ8Xu+U^d*/yu>WwC ȅ W_yԗFNƳs`lk7{ !]SNAgF9k] <ӕ*/۾<| &Y8مsCnĂ$Ӻ+it"^*VڜU.N\i}zl}}; gYd`6 % C^W/0韡0rMq(8Q>Nb -[$7QX5\Lױv]?믧r}{ď]eԾ~d S߼QpsN~iz6Dljs~ۘj3WyN:].ﺾ_–N]$7A·!\q!J4\uۜ*϶ns⵴_vyLvtGQ?b66r:{iD?R\y}~w,lDvľ :ww]߯<|7BG{x'7~u'_ {c_y;w?Oz\uVl"ZWlKr@F_dֽz}_nK_ 6n3. Nlp4v׷q溾+CP9MUgá$U|"Ұ۱ʯ|X}ħ$ֺdJ^FʇZ"a~8 3/ 9-67`nvvm۶y?]2 Nl㷍W~*ﺾ+ͅ Õi+jhvNo. k$iv\qasc_ D][{FNxvIk=|~8cSO 0;>rOL.Nu)~4х Hf-I̸&qL\uJy;PNPs3aWM>v0:hK:N+8cɋ};nq1Ipb܅)urʻ*JCR^6|\bbK?I1_b^l#qL''_wuyޞ,hicqſ0:Nt4)Ha#;H]^uU:΍k7΂jԧ>E/rmNC"'.L!./)҉+ 2L98Z|V ]%r +fu/9o|} D({Q+~I\"mI=L6! |3^zP>6k>3T:55e~s2c]W읤ߠ."݌kW̴^q2bmԲa<16xt'̙|l0/AF!ғK'IɃ6'UW뉃 Ϗ0ioˀro&8A~Z.LI&ƥA?Wy;M6|\bbQ?I\qלko2ۘ1إWZ>% 96I5uI.1->6uڎe^!ރI SH ©Uޥ4[x,p/I1k1?ac%ʡn|PWwQK'4N}ĭcG|$xuP]114XĬυ)o'&8<.W\0b/=җ@r^m>Ƶ]:qtGv6qap&؅.{Ǧ pk̀#7ʸ0^q-|,6mé$u}_ qvlM\̸O\O' $~"Mז"S;hq3dnMzɊ;ԅX`,(9c[ӂĥڒ_39Ϗ{w0} _wwzɊpq85`7IA]X츸&'_?yT߲yièAS\zuFK4rщ+I;Os__XjƼh'ezAݣ|}ۻl"/gvM3o]{^.:\d3uq0\SOI +!k>\s$:';&ܩ tտ~t,RnVz]`>.(c <"zvT8٣;q3On]+r'G ݓe?'u:c~τNe&Ӊ+!vzqiqO:NY:M~v6| Jl:'>AַZхSQӵbI rqổ~~to=v2.*'t`yceVWqsZY<KEAcnA?5Ɋ8kY~\Ho._<<³6|Kېtɚ4bl+֙q >*[*ҽRީgL(zYнp֭[mI5J'&&ZWpxS&c~#u_w-(%iQĪdW2wonXyuteѿY㬷I4?O4Q::MB ~ioYzG) =H6#=,'c>'G^mFkS-^}QZ]|l"}0d?ݸ.PfXX=t늷rFzMܙYėv<vǿmX}w_=rN%t=Ƀ6^Mq/aPupa 8-u%b{3ave~y~u9u &0N}>uh2}[9H1txW6g(ozX0 ݘ s'mU?|' v3D7OCl$XN~ kny34@?ޖ l | Z*22o?@_.NoګYl3]RC]'}Ҵ@aKK~!_{-TF'g):Ʒ_w3y=m(vI-M3S :KsL=V‰_<-sÜ-Lc#h~ͧ|')]~6$)KRmSQ_wq"K1C gH;M64݊.1c&Л7+Ig_{~05(Mo~ڄ3.V Oha@\3ugax,\:6ޔ/ۜl1kkKTc^oQ:6w']X;r)3hvEٻeB=~6e<7Io\a|"OKɮ`6ZFx1-%Kk1W'>ӯj>o㻙n]m ǝtu:gXQN=${ [[AвAOCqg8wJNk1~#pCT5vIbկc!CR|lf<1ooPiA~K4ݚms˴WN.v/={t?G.z#ݴވ>.V Y_EՅq}ϬaArc]<zxg-*4=kz6M1,σQONJ2NCPquyl+=r:_?ނi\x`?R0%tK?n1b\/ 'Kv{̝Wzj~KstNιוz9^Yy~zඃT;c.GOCM\+bK0.l-J<{`?qm IiaA&c|ۜܮ̓vm zſ4'$0>q|'CnSsQfʼnS] Iiă$e]c''n=9P'89K-b'cI4h̍ſ4ꪫ<<}~5ݙ9w;p~{X L${^?)^` %򍴛߳>=zrO3"^_kg,iLj"SN6yCGn@س[Ҳ8~bI}M,W=g_IG˯NU4"֘>*|n}i>I&ώprm4ITN G?i\<6O aol-y7̽=_7ϮwG: 'gWқ+ֽ[0.lRsP7T|g0Q~1q8sſ4?Mʑ2`$'gq(VPћUoq1.l _9[i߻):Z.^n Wڛ=o ذ'fc_WZT.SӨB9?'gi>iv' +Qsd#>X,V=eKOG ڒ-y{ s [.5}MokcE+_oٿU=c#/`nQ@Ǹ_w+-JPlx2Dgʘ:'gq>i;y-JyWWg{x~T 9\NuNOzcV9DqMty #Vi5 15\ yЃǨ/ibC'lA}\g'gi>WIx0LgNfk492EkRo̷5/68_4oc/`q~$]AB+:g^7yn1L>],٣^l8 JYw0rr6>nw:MwsaܺW *kmsh'eoZƫ9/c6uo\~$]A2-[֕_s3Y=.粶=A*'iAʧ=8ۏd-e]&[avn[[ǃǗ4? |Vι&y;'Rym)}زRy(ͺ~ԅ.}Tw_ y]q2q-J?ǂ ًnwee]Sq;|"zW~R9^E^ct5L+&|^ǃ4cQ9~d9,'wZ8\ϏӇQ6 ~~XK;Y6kF<ϒKԨpL"P֔7Ǯrrںc|<,ɝ?v@=kt~uc}qm<vͯF?86WqkďkǢS :'Ugx{wmܗc/ceIՋz&? 'Bao?~ϏAr Wmxiش2u<qnqST(6ZzZ9IYzeN'>rrc_TN.Fzz?lӤm~oW>7(;Oi47,~2v;rr{lv>.t'g]ﯿ;?IC]؂<g[-^ncɝ1M[lҎ89|A}Oi߸~,\8vc89{\&~i~uVtnݧ>O\3*goȥ^[Z7F=IbՋcWM>U89ںw첉e=C/dY*{9jL]~xuD>.m׍{ϑǯe[᝗&G$e1ױXo1 'KAn؜b0R&q@Խrb3c_\vj2n,ykGOC.}3IYZڛmk|nrr'>Ar?,uC/HݺO-ggCqxs/0tc guM0qa1nLH=Oϩ-"w?F<=jW 2ГTR|.IPN I(Rbԯ_^'{v,tF<]\.|<rrE0lL~rmWqcBZt }zGmjgCpq5MO^O Osۯ9,\86.3]%d)Vч_WasrVcv@}aZt }zNmq}O[>Z~tZ٧'\Ww_m7I~r{a,n?L?9+QO٭ ?xW_Iy_ srǽ=_cg;?c.1|ߜ*QRhSG+<z@RWe Y qcNݧ FQ\3mhsP;U*#wN=挱IbՋc9^-2?`6B kj/s`496E/Q?ɝw*S7ʅ?!|A}c 6{mkSғ͜$e1ű&ώpr2m/.|!G5+tnl[]l<]J w2_w\#46|pqPpl{8mENkw|,rrVKR( Tū#uLzyFm6q}X?,g{F2[cl7ei'gΙ|,NJM7ݿ^}ε`NIW/\}x[laOt;h~(}0NP=OOI{sy= ]X{_=x;Ej<d"I06 ! 06#7bp2IY&¼.;l@ZZŘAטA'gNuW?TNsy[Pv5sݻ^Fqx0+}|wr-]+u^ ?·oXZܿ{R_Ws,|+{#-]݄M_sIXir3퇷cOP/ xoݟ2)>?K?i'cM]^}l˾=9?l(Ni? ܷ[|uwV𧻛9 ׫-W-$?,Vo< {[ڹZcs9NjMۇ$g49֏`ѱ'}W5wVg=[?[R{ϟǼMݥ}EβUXe͏68ngWuZ3{/C9KNss.psB7vM^q9a<.l2 q(Soop1vٽ0w?װƅ|0O1|M6lQuVsਘmn>bn=WL/݃) otww386G^G|{ikaܵe{ԅԤ>ۘ6ic{>w:N^T//WXΝ0/a'7답+FX}C<}Ŝ/WmX#:y_:?WN[U5ØQ.ryaL}v]mƹU| Sg[˹_.'Ou=W[@ue}| ǿկNN5U9;.*{?ɱߞ:{+sΕCbȹcE^g^e/|aȰ#w/v8Xm}wGz뭷*8-0~O>AeaV퍥.Yc񱼎:Ouv;sy2}ymuK.=1kv11e.&Η{7%ߺu} d*'#_}駟.cc]o~>^ݗφwލZQ rbckxcm|o62Ge۔wXL[q1=.\Pg||}r:cJ øf1g>X|cdϮn}ML|khcXϽg ̅ooG?l~)'g8qɘvNv OMu&'c]y,%.I[J>&VMiwfmr%M1Ĝ~޿֩o1zצgWx##c3-e.0iǮpr]:zkܨs9'3&+ϵy nov:VVm1F.8^(QhovPM/N)侯)s|kg3ϺWϺEwksvµepx;۽zv Nvz_Ka-V ߶۷օ8';gX~k$}lw,|,BW)xwNz=gk<״Wl=+w?S,ds0Ų8?_ܜ99y1=&#mCv'>,K&98X&>HdDɌcc k0~Y/e#%Cfa=䜜"KFN^N3׳V1bsĿ}\v?vr ,eZ92%m)r i'~Fz.OU^kron<Җ'dec*8|1%[ϵҸⷞ's a?>l3 5'r>8u_hekVj'cIV:?gŴsr??/? 05GL[9yyKs!h[+eUckh?+]3{y#>$1^5W^>#ZI%~iN`Yn9Eߊ]W[q cbj۰k_MisuS#7-0κ1 mkr,7L#| 9Niq,ힳMNI\9mO,0}~:7ױ۱ͷ/Z[vu-=.c\Os߁jKagd/cEe;9%Wy'MOznյ[[']8-=Rc9e@<8W1C|tN^]X&c_0+oݺ4y !m)<ku|,?mf>qNO,O9\8mN~K*{'=GcΉ˩ 'z.w-ǾxuI>s_'/ ?t.c@2v(S_~\͛c_Ki1iF09-ڔ89rk6u{ dO]rr[qǞגϮ_5?}O| Ycؒ,q@^'5Z z~c]c c}e^%ωڄm(Cn/d/qcÖ eٌV~wbJqDťΒO=rNv0]'/z.#I^]iGχmqו߬1l>qrCuRG֭dIۋ3k=GӶ1Nc?EBlbgŁ;1ſ : |֥nm }d u~C3&~Z2Nߝؤ 'Ӟ/nճ.b_K|v/5[׮1o쩘d샏[Z2aG$9$睓5ƚp2+qǁm <1?g\cQžld%>|_"dcyru|J{vɯzwcuy-9yؘ^}5E,2k^'ÎN~G*؊Ƭ|?7r8Yv{r/Y2^;OyNAݭ~b_e!?uZ<61L.o`[r|:ch6xOYeX4POiKǰ~Rnq2yXxTx8u>LX[Kh 2$ťmqGh\C/iC;k6J%yc菾p'(G>Î)sYD;SbuLe,J죜XS:\S_xØtNnnEbq꧔qXHdYЊO'N8<ූGcٯ=C1q˗3gΔp7FβpXb|6)|Ojlc/{H>r8#rJ1p9Ai[ 'Ou=| q {Uny?1cg*':?\r2cy u| sr+d;s5ѡc0p.K/͍kdu7V'co;\]_Nd׏ ѷܯr9ٿ}T}>]X~ 1tҥ򚔌*Xv6i68Z2&'{y cDO!LjgpCpl'O%[<܆nX `u-ᢞ;k f0cɳk*'wU?{u<5>rH7N ג+6b'˵C϶aG$F.X9XOَ^'qJ}㏗ƶs99||Xv/5 .Vq%Wq G؋qr8bLM;՚b*;TaLJۿ_.Vq2e7r~bWɾ=cy5b*;1:u?>x,| p1W^tdZCE6x /1N&ѧembOs-F}L!y?-`l,&Qⱞnմ5cLb g~?cȩ_ ,N17>cvŞd^|Lc nL}Qn)'{ܵwnKe] `֕{ -Nx"gnз'J[ Xc{89%'nϝO<18$̑)C^+c ,t߆2s,sz.!1 e/9Wגbrxw\~'v)zO{TK>:K1`]凡T;BbVqooD[gGN([H?՞8~-ۿ)\/;'uGYoαسsYv2>s}[kz÷Džc >R 5'oooPxܹAeʖag eC|ɷk_^I1sxPܿ[])w7;[\ܹSm.?N>dW#_ǃ1Fr2mrsG1^Jd97+XOK6_N޹㘇1 [v2>}(ey^dr8<Ƿ[kЦ=k=ԍF>6c1e͉-Yz{O~1 Ѹ 0?@=CKb$t'lbvȏ. rA^ tw,c]b|:ϯoתg_Kl|L}ѹ9ql_K]g\?==sdǒɱv\|1m jH9GaG$َc쳰'e}ؾ ;g'}aqf5Y(kc]vuҔ\wz(mo}#Ə z]pbm[>zOC:S}_cV?!V}! {x#p|=N_׬Ò/S_zc?U1/UE!>x .vZqgط>~ߎ1 !JKhy! %,pl{'ti= >XcM]BX%ڮci>rø.ynSNCgo\w;OS]b/ke/vG%ۑ|li^ngY] ˄Al9ؠ==w{}H[12X?eݾNXY˔@okxA֝7n89uxN|ݎ91)?tWY\gS>6s\O۲Lf/S$emo˸fM~H'K.o[Wc =ƎE}rxºU6ʐ[\SͲl%+)۳5,m\%,cߒY?kh)'~MϦcc kVp2KncrH>N9w_?p2pЙU7&s6db(m'FʲwΓeN4dP|wz\Ncs;sc`*|~5dɋzNkX:>&Vu_/LjͦyMWsd?<rbsxX.'׭oswK'״9y0y%v Mw]+~drh/Sg.'c^Ӧ`xVڹvSN&<_yr㉽&Ǭ#Su.'?3%ummR'to_N[F,:9+c֊*T1%}n:9;:6ȬT_b)\ˊP$CӪW~#ˏ/n')ؒv6cCY뾾OՕ Xos'\& _ i9y̯S0U_3gΔP5^m)"bϛm{I;Öƫc+r| E !b eq!vq۹GmYKLZsd %i,Nv=7deeP7%><x\10X6>FYkɈk,"sd_-sr?c)'wRG}t9'Cnb㿭Tuh˚vDJ>jߒ9'3prjm1tS\)V=2}ۻFc:K\x"LQ&^+h>>}KF|nO,6z.ğgbD<}r{~:&n1xdL,! ,0 AB6Q,>~}K>V >yN'w|n$Hd~Mݦ]zR%B ,͛7a2:d9Dz>bgbkd[)I*'}IJL0~/%>cm2KCv1\Βqm׳>eIG>O ~௬ӷ\ǹA "Rb9Y˷SnG1,X'Xy)|lDLM_Yo3prz.+bsXˉ kČe -.֜X s`^>H>FNT~9 ?Чz.ε|XNLsr?øE ww uZ4j5o$i>>K'bsrcsqՔZ%cc6EÕp^(cѷ-xh}c;?Xɹs䒌+IX:9'71'nɜ2}gX_s)K|v[0!TYTq2;f#`oY06s NUtM981m^#GY~9]_Ӿ]؆~*N~a25(j҉ xxԄcxO=DpuޯnTcd3UsuX\ ˗ϗ|,j,l)8֎19}\r9yǸ„s<+s阀?~̸Mݦ}ЎE Z92>j>c_Yo{r8n}uOS멭أS8Mߗ#n/א1-E?\ҭFżeV;Nd='bceg1y~G:sLy.&wyLNjl1|G Fκ(s%+ӟLeœur~j҉iK,;×)1Lfmߒxn!c1d} <ϸpE~kӴt&}:-ZlӷIJ3lWMǽ'oȿMh |;WfwֿS\Y_+]_}ݢX(^^+;0ݻW|yRv𨸰9+)ZqxvYoU}5d45G>icl gZxX^7G=m dfM}ќ%t;;}Y6d'>p1ܦNmF |{gWh0o~ws7/ޛ*}Uy_N&1'j%#W67]6~-L|S㜓'tqĝpycðnk\? wnV^_ݝ?,>ڮ{I< X8d͜Z2ג*u[3y~f͜ry$csr16t2p^K|B|x,[-~+Ű^;;;zkav'*5p#d )Ǭ9F",ɬf.FZ Ÿ_zj:I':w8pRcke +WŬxvk|Tuklgg*'W5SFK'y=ư-m}'7"ddzݼp2_yFnpbj:o -B9˜ǽ+b񖟫dIm˵CnSi1躍/p2q5N:x6dϽДErƇG^ϕ]Ώl1~mer]WW񫯾 N:%ޝf}<s@Z\66x}c3}N4AגNq\qcڒ~n)pb7=u,qUMm0滐[kP9y11Wq2{`|xזiݎSB.WqUE9X}Z2wNn'Yؐe졇*G>>ks?xז u| 4sc81f Xzcd WYW]c,k%CyXBm]'˜r|o2䖯-<Ʒǁm7NYuw^p2qUs#S,J,XUՎ1gNl+Gŋ*YſL۶.n)pb7ºTN&6c;FIX:Y&c`TNft{ n޼Y!t%s_>ml1X>ºN&6cű)cȑ ,]yvs9 c֯+,d+a/$)z믿^ S9Y^[Oiwh;[~d~kQg8:N)hI[r-UuLb%셤XZmK`>P# ?rIo-Z~q3F>3OD {}}@ZX 9%#V 1M%&src]e[~OdYGy|vYA LW_nL˺A_mXlp,Ӣ|`dȝŀY~Of|r[?>Nn=ݞC`hl?u.[2 IqjD$9O"KLF}CUKyGcLW]n7Fܞn!c80dC: B|,%ZzD 8ygoPmkʷ/}B"n-Ȑcq!Ue bX5XRS>;~_dy8l`G Sce)gXmA$5E/Snbl:O bX Nf"RW;gYvϖ >|[ϤO9'}V[!!g9ؠm6:0֡s#:AUX i>VmK>F9q%>t+!6(~Rn2$,y16u-0ǦS s)L`/$z[]x'09}l__V> V9}ޞm֕^2>LM!᝙ey?Y]M-?[2ZLcƇss1X8 Zυv}Sr8eWo}ljْw}ᥴ]tYq>ƶuՎ Ī@N*FŶY KfdzeSr\7`:ҷ弮¶r8qߧ6qL5SսBkqRb5יreY+,gUo,Z~ֲ\>ٝ>n)pb{c-Ӹ̲ED’YzR/qȲg)ûD)6. ?, =mp2n#c81Ee눕rL\|%td9mZ7nԮeL?_\ʆ]r׎wNvqW+&T#.)O%_zN99}o)< ?Bo}twϱ8Xc)vyz\VcCT#Vۙ4>S7I>cs.q%^CMi,֢w 'm!q3UYb5vwUN>~N]qN 7?r2)՞8\d?SnSRbb lF2Űy.\A]N,U/ۄTS~d}y=F_1;x ,g Vͷla%셤XfKw>Y'ZU_jq}W~kǥWϤuc$Sw~Ή`CNe)˚+a/6'?ɉu;ſ=0ɩKK__tixYWvYCrN~T;z92paWշT\\ {!-ЉQ_uE8Y_H!RθOڵ)|1LXer2D\mjZS$˺ɿOMyr|8Hd5psbx05WZ'^Htnݺ'/jU9 '.}yf.Ccd]vX_Y&?a/EX˚[2i͓W9}$r2Gj9ﲢիI_Nt} X5ǰ.a/6td(뜜6&-p2ߣqzLQ8'v0q XE_[X ;İsjä8׆|'ȟ[:Y2圜6>-r2}w`Sθ9'VݦSCS-F]1仚`3*ۆ rbs=7nK'KںvWqeNX c>nbq'Mc<+jأ +a3ѐ!xq~%Km8ɻK?eLUIN1Z.uei?0XqE#a]Վ%[&ߴE~Uo;T<(gkuc`b8j>pْ.+sm(j2K'K׾4Kw؋񡏡1Z:'/_ -[Y2Bb%qU191eNW=mCM-NnSsօ91[ǒ^ޘN-\dR⪴RVmv$X:Y2cW)6nTjNSg1<.?KWryi| X>Zhp *w[Vz&[:Y2ԃ9,Y2n_Ͳ%GN.}op r=>CU)xpђUƇo/?ݟU ,\dŸ6k|"zedp%8,?ae?Kf> 1uyYYC_9~L]vXN?SqYc%q >;AlzI4Փu,' Di?se?Kr߷9k܇H$'*xn+R4W8JKK؁DA0Ax 9&BF& EN >IZĀh 3{5hb]_M=VY]j^kj.ϔtB-N~wl ѯ$.C7ntjz##u\.,rkar73h2gst>ǹ>ż!2Z7@g{b](.Ut^'I8/#v`24ʱ)Ѓ+CNSWfqH z@?\yٲ=P\9Nkj0n&;'iC+ĭo'&[dm/1meʵ'MĉfcOWǛ7od rh''S0y֭};S'=㐭B4] NM      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghiklmnopqrstuvwxyz|}~`j8ck"'c;]=u!Z̭Pw1zMpsTH:"Bl|ٳ8ai4Ril ;a C`K??~>1 FN腲. B 0') NoƺӧOG\pmˑ!C"-/][7l@fq\ǪZmrc_>.V*Q=2NVN?YօhqCm;dhb&nĵ%Nf}1ދ3~ny;j1,1' VEtg 5nPd}n,CK#'Ahq哶<`ex?ځ)M:mIYl|{7j?]V<6{=ĜN,m iqՏᤧM=Q2Yޏjv8 CR*LR0egsSȥI3g^Voioo?K4چP#-.Vq.-yRCu_Y#N?'ϴCsh_313mG;_̼Hݺ켷b8~H\\ -+ڨU_w6\'ZDF1|+4U.mϛlkYbN@6 s!\!dUs y4M#3.#&7v}B|[lfY-_J:FuuXmd?]w6ĜN,m@˂ɌǴE\;_h|^I/my[.= {+6koZŎSurdiCVLf\V^~{!]fqpE li$sKthfj4ߴ7yy_#ǃJoCָXkڍn{IwiIW[!\kH .N^09j0۝6q~@:|/kҐR~N9J`a?B=Ki.Om{R9Rz,;ԝȥQ).8Lj !\-ƎqF0]-eQ?W +[z8ߋuv*7O˩F#gD2 )d2.EyYd9|t;1=/D7SԿ9y$? 7~-9 Téb~wǃrI0sX ky޺?*ʶU}lr!;UD",@n좺mؽ<:AY#7O'cgc?;U&C_8ϡur i-'brÝ6NH]oRY(/b lTcNeihiNFdq$ӋIyrJE Q+Ȁ5,x1gA9pZFKRXv~t`PN #E%Y C2u,C'9s׳Uu~k*]_"gVg{)GÙW4ן ĕ,8۫xLݢ}>Ɩ<瞝;wG>1?(ji_FB+Ny7+%/*V:󸳊۵ <>\: zVC^auxXf&#_ҨW/ Ƣn?CSsVǎWcb%ƘY3_7RNjڟs?m/O&'$'tpE鵭SʕŎͲg,1vƜɉC9Jo`Aqi G5OLc? o+c8,`XmWXбo5xjku&@70yҔ}: V!1vL{FK K;'%TX761wzyN?I?qGڴO+[/YlC COI OFck)L1&\z*)i5}I ek~89Ǯ`y ͵>Ř_ypoY6r{'<~^gmCLftʔ4*{R|S&gEBy:6xQhLʹ ~InZ}qahf̩c!#y-owo!yiM| X[}i-Hb2J9HuҴٓ>:|N}c8~5D1m]YU۩S+M/@w0A[9"^y\fffd)w?#޾cymrM8pOLfUt?%u,x`y`;CwOZi1=j՜.n]_X3;kfkVߤV[BKޢ;_kYbE𷫘ƌX{b=vQ|(l w {'{D}j)f<ē4nN.)&Gz^=)ϸ|Sj C˘;z߾kJqoWdjyn_+ؕ ogYXwc";x=wL]\}U_}2Qy^qu<x&GI3V8>IXW3kPfV7Q^r T_+ս\N- #o(;{ف~țC6# >~i䕱Y6>n,1+obNKGtR93d߶5]}xqݸ%ݥ%9"{b9QRLka6p%*κ{}sPMbٗt>&f>bYbN=9~銜}`">_? cGyw(ZO^,CcnidPu<TOWa䬃q؞F.q9c;ih$o?zI'~ZL\׮-d9?Tl٣Ǚ=[n.ʞ~Д ,-&*xH>Hߟ?v˹X ױȏq))eski_>n^Eݺq/SHb[{'-͖43«ml9~{VyY>?p{f||NL%R<<~|[{ eBkn?yyu%9oDIy>wiQcc:}Hauc ~xf<cOc*Te>9Ǻf {Ftbyv?3L?d^~+{4 _sƫCAfWJqDw-n]y ߿&?g[+* WbW?Z.}Yj>@R|t˽}?}JNR^=/w:)SOܭW`ro~lE*gWqIÓB!qxLiSʎoGܟRAt.˳v|+cto#Guk?kwTe=xsaNqmT(Pt<->7[>8֦I3/k>+xOT5I yn\u#ݥ%9G9H؇)I9!mH\uZ=_tY-L\ͷo'6d9~W_Y\~)9 N,m P\ ѐ̃q|HuҔ,,  GR;10o8b>>%ݤ,ȿܱ; 3_տq\Q6``ܾFC4ɣx ]ՍW˳_ [iJˑ3صٴ N?{vlAQCu]-{/K ʼ>KsLF]8|<i}gp`xA{zHN.\S=BXA7٪cm~ u'~r}IS_{z.dӾuD(v#ǯ~>?L쟖{oɉޯם;W}<&Yh51_Dž}GtM}9`r skZ=1 rJ[׵dw 7uw~b8? ~ rX??2}Ɖ=E?F#?+ozTcuY0ٍ䃔KKrrI3OC|\8('Tz|:Kym{1vbyF~rU͒s\C4o_1Y>g|oٿT,yg[#5cXjV# &3CY4g#m9'm` a浹~["¢ Ro%q>}y^Ǧ9^=u}Gk¾#۴\xL,r8!Ϯ SzE{N6?,ׯgǾsSZ'c̸1{>4cjFJ2z5%9|Nc 24:)kUQOuܻ"f*'7hdž;i/GI<',8l65puֶߐ={ce/ȯͻs$;. &3].ZF"牟~{bpdEo}bzF}J=^pB:&4L4L]O N9sorKjLr4)u>;oVR_=dKɨ G11't]|EWkvt q p<;xu=Hqo/ulϾ¨aFtq@V9cy-:]v*}a> tbej~qm ]ۧ{e@Z ﬞ9X2c/HH?WO['cY09ja\"w),JPT<^6ZzS}_wfO轫!S6<^w=WLc/]7/.O~+nc~~ n1X }f߹w7'rrN(XO5,N<`siλ*9<5d8N5'=0|u5?7 }/. z=ѷ.n N(ǫ񮉿 xqq}z@:+&G8<}ϼI?!޵+[~^-9z}oB9qt:Bt﨣;}FǬxyq?i<7aiv OY)x;vdޫ%_/tq! ['&7qs苖F1_{u̚ߥvǶbrFb{'^$Yd]mkۖW0VM}q>p!WXMCz~Zk[#N2%=?? }oU:a5k}5ixqi09* kfQwC۪M{.(8t:Z|BBz1h9oڪ?~^ȍFߑx5 =YoEƿ8rA~I/T^fdžKKu!&#m01 O`1,?3IR llo,O DZ{Oo)M3Ǭ#K},fQ^R, h&%8l[c۫/|ϯ݊̂ɨ q>X~cl,2>Kg+kgZLF]8 {7_?˿4l?6kZgYm~WwÓhy}j~85h>4<V)dԅxutkD/UHV~|q"V.ܫ+Ȇu<7X7,?~t]:k}dL3v5)&.{ޒ׈`L_g4L6_e߷%oĉzɉCX;?x"Op;K}>: Ϭp'1^x5K~3L6߁#NAw^~T\*O<~P<>Vud|Yyf_ճY0~>^nޭ߸Xcjf0ծ_d?켾7~Iɶ|_;x~e-/QySa=lm`rX'Mh̤lzOwә鬛|q".-qc{ݤ|>\浰\YGX6.Me"a/)&.;w, blTχ~DZ;x#reffFM})3rI;Vߦ'WU9s4-/UъW)w-㦡q? &.ǽp}%Y򛐟fl>ըY!ĉ6{]55 3kDO<-:r\}m;ޥ,,,~RxT1Lweϳbr`cx~C}1L6i,X;VYWo3?\-{GVqʸn\!ǯ_rrAd;g|.K踴[~2kӺ`S{!`2qrKp~B'k1ިȞ1Ǚ{-.ʞ~i?2;UvbNۆh qFS!?#0,YX{c5[磹^sr`.)_u7'Q<.l>) )NnW_gbZ'iC4qW]~vݿVקXw0|>bioB, ݯk[#yUkRp xNY=ooTY'On^秏wȂ#$S=ZC4a*?;gߐЧoрz7wqYCݳY]o\qE]Kӧd!w}'6%8tR[-(HBAJ|7Scvo򛿚t4ei[,>I3/+VT<~6cIBANǝi7Qg\Vg͟V'e` bL>Vn0)ruZ:^! W .g[nEo}݅ܯ4͞={V|2DWYL ƉJ];T'uZ-dYm޳z\.5Z! ߌnl6mY;slnE{XTWɖ X4"QXp ŷ~|uoEcnpȝ'k T0bm|^B6(!-{~Bqחy^#mH~\ b}<0?Z.9~7~_~n^?\i0:6pz_}ikĉN=Տ_ͨodÞ۟;&'~{^7qmsLf\e?k}y5С~\sL؋k`{Osl+ &f޶;D'C_`13Qzkkd!9{rGUǵ_SSGpWk8ۋg]Sb235\㲍1sl0ub1oٹ NӮx/*2U.ˇ32yhFxHMӶ~d^c<{c:61Jg?+oֲ Q~ݺu%>҉? L&'x"mzzT:]B9q얳1tgT@){ʲf]{/JrXA9vii\8)] dUɧS{J###?O\K'dYhӉLG|ґ&>`hogz^t5*c_ei@AgkᏋɨ G'1c5[:TL691m#I)e}עgWϐ0cp'ɲ~86$ޛ9c{uei'-&3vC~+_nhlc=vA/~1·NL|ɿWmu鿻86چP+Nh1)0kS(S'nU)7~V{(ϱ5j脵P &N!NN,k3|q"D&Z#mZҏ'Wki+ jS-~^CIݣ<1Mܞ#ȷZ{o2kO򯆿YFSl i3!SPG;Rڬ}{/|M!C4P-06ܡ=G8 Y7I턺 ;/f6',XXmE].~qn᰷{O=wLSZ)uI ;vn喦5Ӟ|f m z%&cm,Λt NtiC(.?BFuz CQKvb2Ceis-mk'򂟯P^;M} ]8LlEV;c٭8vOgP\tc5xȃKяS`7l<!? mgwĉn+0 ZPb](.Y_'ʆSںu`Y<]ꌲ;4LFa7[ܹssq97(O/ֻ{1lڹ6EV vڃrXxOP\D<:~se od<+sؕ9-N!Z\yOP {sy$mwn5ۘmZ<8gB=ȸ~OPP~\* 7xߪ  ڄi!t*ƞa'5s#ǾAmhm-l1{'@{4g$sBe<}3:B} c\dxuW}2󭫾 yZiI9;!tXɽP+߬Ϻ-o_(d'kM`sdc8? O3C&ӕ|>5`n#C4 [>7zwFm*qOVLe>й>! `W$6CAó0j?a746];6o@cJ_-m/MX!i08*?\#E -O82,Ը, n ;#4O|1Ȋn\m6&r2UQ\ߚs_iٕRLjdweo&o; &7ycqg3Y0ُ`2s3[ayŀ r9⍓Sڌ4%:eh\, 鐭} U$r`>ia$7n܀̔w)ňy2IKRW<@LCǍmi1qյI|(~Nwke&1wN1n)]*NM_Fe(~.DvEE{dR5g1ERd^\tI&zxvV=2; -+s+i`$X_;HT\Y|LB~|xҕkӉ|;}.+&#v&_ cҫ+qc'\-ʅ*N+>_8Ջ:^\Qmb$x }<{zQߢ<gVx\9+WY! -47harwƍ [7`2*ˇɝBcxhiN'ώNHe2cxVCNnCsg-T1@$$c&C/,kGRӑ@15m?q}LD]]>+>/V1c̸4:s5s%/(Mř*ܝq|y80<;aY91>>CzL(Brl+>x$=4L<ohʛ5uW:6rcc:}Hj}mxQo C滨Ӌ:.~:|O_Ѭk:f8܄$|2y[j||W|iIK+n ?~E?ߵ ػvcQ.Xvs2 ^FZcw.FZc½]tm#ǜkǭ)~ -W7 &}NiKZ9?K >]8Fswf1 ]UۻcF( B4nUsFRBwnBMR@ qƠ8RpaqEޓe9ےmN3ؖv3^n?M[A֩^ˮ(ƿV~^cm1E箛x]0LLnmc|.cxuiv6U-->Y_=m_iO sr|tYt]`<{HKޮE5NYc:xgh[jL^\7 ¾h"vQX{sb~{_qS4>W5}x칮Wsl\;6=pqu3d/iGdg.y6dˌ#M~HU~qPFcwv]l.%b:&j tKWʫr/#4,ǚә'ɴ5L׫]1oGm#sdD\GS99<(W:Vuwtjί]/c9WG;QߡY39{Q43݉m3r9'e;˛ͦ/0YyY]_)sYy(YQ9^0mS [n׵MlY.h_Hu9w}5~{sc"j1fNG]$f|u/sm>~w=xbk^]+ 0pKWQ1nW>Qȃ=\D\ONb\Wζy×'0j7E~η``````````````````````````````````````````````````````````````````M1M)̏o37ݛ$$If]!vh5 5 #v #v :V l, t_6,5 5 / /  / a]ytT$$If]!vh5 5 #v #v :V l, t_6,5 5 / / / /  a]ytT$$If]!vh5 5 #v #v :V l, t_6,5 5 / / / /  a]ytT$$If]!vh5 5 #v #v :V l, t_6,5 5 / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l tf6,55N / /  / a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / /  / a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l4, tf6,55N / /  / a]f4ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If]!vh55N #v#vN :V l, tf6,55N / / / /  a]ytT$$If<!vh5#v:V l6,59/ / / a<yt$$If<!vh5\ 5H#v\ #vH:V l6,5\ 5H9/ / /  / / / a<yt$$If<!vh5\ 555#v\ #v#v#v:V l6,5\ 5559/ /  / / / / a<yt$$If<!vh5\ 555#v\ #v#v#v:V l6,5\ 5559/ / / / / / a<yt$$If<!vh5\ 555#v\ #v#v#v:V l6,5\ 5559/ /  / / / a<ytDd":D  3 @@"?$$Ifl!vh55y55#v#vy#v#v:V l t0X 655y55alytT$$Ifl!vh55y55#v#vy#v#v:V l t0X 655y55alytT$$Ifl!vh55y55#v#vy#v#v:V l t0X 655y55alytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6,555/ /  / af4ytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,5559/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,5559/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,5559/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,5559/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6,555/ /  / af4ytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,,5559/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,,5559/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,,5559/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,555/ / / /  aytT$$If!vh555#v#v#v:V l4 th6++,,5559/ / / /  aytT$$If!vh555p5#v#v#vp#v:V l t065 5p5ytT$$If!vh555p5#v#v#vp#v:V l t065 5p5ytT$$If!vh555p5#v#v#vp#v:V l t065 5p5ytT$$If!vh5 55 #v #v#v :V l&5 55 / / / / ayt$$If!vh5 55 #v #v#v :V l&5 55 / / / ayt$$If!vh5 55 #v #v#v :V l&5 55 / / / ayt$$If!vh55b5#v#vb#v:V l0@6,555yt$$If!vh55b5#v#vb#v:V l0@6,555yt$$If!vh55b5#v#vb#v:V l0@6,555yt$$If!vh55b5#v#vb#v:V l0@6,555yt$$If!vh55b5#v#vb#v:V l0@6,555yt$$If!vh55 #v#v :V F440+,55 4 Ff4yt$$If!vh555#v#v#v:V F440+,5554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh5)5 #v)#v :V F440+,5)5 4 Ff4yt$$If!vh5)55#v)#v#v:V F440+,5)554 Fyt$$If!vh5)55#v)#v#v:V F05)554 Fyt$$If!vh5)55#v)#v#v:V F05)554 Fyt$$If!vh5)55#v)#v#v:V F05)554 Fyt$$If!vh5)55#v)#v#v:V F05)554 Fyt$$If!vh5)55#v)#v#v:V F05)554 Fyt$$If!vh55 #v#v :V F440+,55 4 Ff4yt$$If!vh555#v#v#v:V F440+,5554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh555#v#v#v:V F05554 Fyt$$If!vh5i5 55#vi#v #v#v:V l t0%65i5 55yt$$If!vh5i5 55#vi#v #v#v:V l t0%65i5 55yt$$If!vh55 55#v#v #v#v:V l t0%655 55yt$$If!vh55 55#v#v #v#v:V l t0%655 55yt$$If!vh555x5|55#v#v#vx#v|#v#v:V l t0%,555x5|55yt$$If!vh555x5|55#v#v#vx#v|#v#v:V l t0%555x5|55yt$$If<!vh55E#v#vE:V l t0X 6,55Ea<yt$$If<!vh55E#v#vE:V l t0X 6,55Ea<yt$$If<!vh55E#v#vE:V l t0X 6,55Ea<yt$$If<!vh55E#v#vE:V l t0X 6,55Ea<yt$$If<!vh55E#v#vE:V l t0X 6,55Ea<yt$$If<!vh55E#v#vE:V lF t0X 6,55Ea<yt$$If<!vh55E#v#vE:V l t0X 6,55Ea<yt$$If!vh5Y55$ 5p#vY#v#v$ #vp:V l t0%6,5Y55$ 5pyt$$If!vh5Y55$ 5p#vY#v#v$ #vp:V l t0%65Y55$ 5pyt$$If!vh5Y55$ 5p#vY#v#v$ #vp:V l t0%65Y55$ 5pyt$$If!vh5Y55$ 5p#vY#v#v$ #vp:V l t0%65Y55$ 5pytv$$If!vh5 5 5 555#v #v #v #v#v#v:V l4%6+++++,55 5 5559/ / / / / / / / / / / ytx$$If!vh5 5<55 555#v #v<#v#v #v#v#v:V l4%6+++++,55?55 555/ / / / / / / / / / yt$$If!vh5 5<55 555#v #v<#v#v #v#v#v:V l%6,55?55 5559/ / / /  yt$$If!vh5 5<55 555#v #v<#v#v #v#v#v:V l%6,55?55 5559/ / / /  yt$$If!vh5@55#v@#v#v:V l%6,5@559/ / / / /  yt$$If!vh55p5#v#vp#v:V l t0655p5yt$$If!vh55p5#v#vp#v:V l t0655p5yt$$If!vh55p5#v#vp#v:V l t0655p5yt$$If!vh5i555#vi#v#v#v:V l t0%65i555yt$$If!vh5i555#vi#v#v#v:V l t0%65i555yt$$If!vh5i555#vi#v#v#v:V l t0%65i555yt$$If!vh5i555#vi#v#v#v:V l t0%65i555yt$$If!vh5i555#vi#v#v#v:V l t0%65i555yt$$If!vh5i555#vi#v#v#v:V l t0%65i555yt($$If!v h55555w5555 #v#v#v#v#vw#v#v#v#v :V l t0%55555w5555 ytkd'$$Ifl g xX t"D%w t0%$$$$44 layt($$If!v h55555w5555 #v#v#v#v#vw#v#v#v#v :V l t0%55555w5555 ytkd*$$Ifl g xX t"D%w t0%$$$$44 layt($$If!v h55555w5555 #v#v#v#v#vw#v#v#v#v :V l t0%55555w5555 ytkd.$$Ifl g xX t"D%w t0%$$$$44 layt$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  / /  p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt] $$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ / / /  / p(yt] $$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ / / /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  / /  p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  / /  p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  / /  p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt] $$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ / / /  / p(yt] $$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ / / /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  / /  p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  /  / p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l4%+,55 5b59/ /  / /  p(yt]$$If!vh55 5b5#v#v #vb#v:V l%,55 5b59/ /  / p(yt]$$If!vh5C55_5#vC#v#v_#v:V l44"+++,5C55_5/ af4ytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l44"+++,5*555_5/ / / / / / af4ytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5*555_5#v*#v#v#v_#v:V l",,5*555_5/ / / /  aytE`T$$If!vh5L55F5#vL#v#vF#v:V l4"6+++,5L55F5/ f4ytE`T$$If!vh5*5"55F5#v*#v"#v#vF#v:V l4"6+++,5*5"55F5/ / / / / / f4ytE`T$$If!vh5*5"55F5#v*#v"#v#vF#v:V l"6,5*5"55F5/ / / /  ytE`T^@ 002 0@P`p2 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p 0@P`p8XV~_HmH nH sH tH 8`8  Normal_HmH sH tH P`P  Heading 1 $@&a$CJOJQJmHsHtHT`T  Heading 2 $@&a$5CJOJQJmHsHtH\`\  Heading 3$@&^`0a$5CJOJQJmHsHtHV V  Heading 4 $@&a$5CJOJQJ\mHsHtHVV  Heading 5 $@&a$5CJOJQJ\^JmHsHTT  Heading 6 $@&a$>*CJOJQJ^JmHsHBB %' Heading 7 <@&CJaJDA`D Default Paragraph FontRi@R 0 Table Normal4 l4a (k ( 0No List @/@ jHeading 1 Char CJOJQJD/D jHeading 2 Char5CJOJQJD/D jHeading 3 Char5CJOJQJR/!R jHeading 4 Char5CJOJQJ\^JmHsH`S`2` Body Text Indent 3 ^ha$CJOJQJmHsHtHR/AR jBody Text Indent 3 Char CJOJQJFP`RF  Body Text 2a$CJmHsHtH</a< jBody Text 2 CharCJdR`rd Body Text Indent 2 ^`0a$CJOJQJmHsHtHR/R jBody Text Indent 2 Char CJOJQJ\C`\ Body Text Indent ^a$CJOJQJmHsHtHN/N jBody Text Indent Char CJOJQJ.)@. Page Number4 @4 Footer !.. j Footer CharBB`B  Body Texta$CJmHsHtH8/8 jBody Text CharCJBOB Para0-2 ^n`a$ CJmH sH LL Para0-3!7$8$^`[a$CJaJmH sH N"N Normal (Web)2"ii]i^iCJaJ424 $Header #!.A. #j Header Char6U`Q6 Hyperlink >*B*phP bP ' Balloon Text&CJOJQJaJmHsHtHN/qN &jBalloon Text CharCJOJQJ^JaJ^Q ^ ) Body Text 3 (dha$!B*CJOJQJmHphsHtHN/N (jBody Text 3 CharB*CJOJQJphjj V Table Grid7:V*0*22 %'TOC 3+ :CJaJRR %' Normal Indent ,1$^CJOJQJmH sH BB %'TOC 1 -hh5;>*CJ\aJB' B @Comment ReferenceCJaJ44 0@ Comment Text/:: /jComment Text CharLj L 2@Comment Subject15\mHsHtHF/!F 1jComment Subject Char5\1 LhpsfoBf LDefault 47$8$H$1B*CJOJPJQJ^J_HaJmH phsH tH PZ`RP 6^;&0 Plain Text5 CJOJPJQJaJmHsHtHN/aN 5^;&0Plain Text CharCJOJPJQJ^JaJL@rL ;>List Paragraph 7^m$ CJPJaJ\\ jbodytext8dd[$\$!B*CJOJPJQJ^JaJph@/@ :jFootnote Text CharPJF F 9j Footnote Text:PJmHsHtH>> j0Footnote Text Char1JV J jFollowedHyperlink>*B*^Jph`d DD jpara0-2=dd[$\$ CJPJaJX^@X j Normal (Web)>dd[$\$B*CJPJaJphDD j Char Char ?d OJPJQJPK![Content_Types].xmlj0Eжr(΢Iw},-j4 wP-t#bΙ{UTU^hd}㨫)*1P' ^W0)T9<l#$yi};~@(Hu* Dנz/0ǰ $ X3aZ,D0j~3߶b~i>3\`?/[G\!-Rk.sԻ..a濭?PK!֧6 _rels/.relsj0 }Q%v/C/}(h"O = C?hv=Ʌ%[xp{۵_Pѣ<1H0ORBdJE4b$q_6LR7`0̞O,En7Lib/SeеPK!kytheme/theme/themeManager.xml M @}w7c(EbˮCAǠҟ7՛K Y, e.|,H,lxɴIsQ}#Ր ֵ+!,^$j=GW)E+& 8PK!Ptheme/theme/theme1.xmlYOo6w toc'vuر-MniP@I}úama[إ4:lЯGRX^6؊>$ !)O^rC$y@/yH*񄴽)޵߻UDb`}"qۋJחX^)I`nEp)liV[]1M<OP6r=zgbIguSebORD۫qu gZo~ٺlAplxpT0+[}`jzAV2Fi@qv֬5\|ʜ̭NleXdsjcs7f W+Ն7`g ȘJj|h(KD- dXiJ؇(x$( :;˹! I_TS 1?E??ZBΪmU/?~xY'y5g&΋/ɋ>GMGeD3Vq%'#q$8K)fw9:ĵ x}rxwr:\TZaG*y8IjbRc|XŻǿI u3KGnD1NIBs RuK>V.EL+M2#'fi ~V vl{u8zH *:(W☕ ~JTe\O*tHGHY}KNP*ݾ˦TѼ9/#A7qZ$*c?qUnwN%Oi4 =3ڗP 1Pm \\9Mؓ2aD];Yt\[x]}Wr|]g- eW )6-rCSj id DЇAΜIqbJ#x꺃 6k#ASh&ʌt(Q%p%m&]caSl=X\P1Mh9MVdDAaVB[݈fJíP|8 քAV^f Hn- "d>znNJ ة>b&2vKyϼD:,AGm\nziÙ.uχYC6OMf3or$5NHT[XF64T,ќM0E)`#5XY`פ;%1U٥m;R>QD DcpU'&LE/pm%]8firS4d 7y\`JnίI R3U~7+׸#m qBiDi*L69mY&iHE=(K&N!V.KeLDĕ{D vEꦚdeNƟe(MN9ߜR6&3(a/DUz<{ˊYȳV)9Z[4^n5!J?Q3eBoCM m<.vpIYfZY_p[=al-Y}Nc͙ŋ4vfavl'SA8|*u{-ߟ0%M07%<ҍPK! ѐ'theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsM 0wooӺ&݈Э5 6?$Q ,.aic21h:qm@RN;d`o7gK(M&$R(.1r'JЊT8V"AȻHu}|$b{P8g/]QAsم(#L[PK-![Content_Types].xmlPK-!֧6 +_rels/.relsPK-!kytheme/theme/themeManager.xmlPK-!Ptheme/theme/theme1.xmlPK-! ѐ' theme/theme/_rels/themeManager.xml.relsPK] #&58=@\eg;    #&58=@\eg ;, NN, 0 v n !$D.Z1"3j;d>hCCEKPQhRjSV^YzZ\R`TdhnonpUv?z |}UfzNΥx3k߻1HMz&v1t8z9:::l;CrRWo^dri|D@M T )!$##*$$x=PJu:wLxyZډ~    !#$(/14@EHZs %XZ[^lvz.D:\pΥQ:&#1:<>C0CBC)FuIKZP:UY>^^^D`x``a bjbbddeEefltCz<}}}}[U҉߉".26:>\hr{ʊՊފ *Ux6;oLak|  A "7K`w4 @{ '>Qhz Rfl=wI _$2%(***-~--/03 55z7d9:;x=>?CF4GHIKM&O?ABCDFGIJKLMNOPQRSTUVWXY[\]^_`abcdefghijklmnopqrtuvwxyz{     !"#$&'()*+,-./JKLMNOPQRSTUVWY\]_`abcdefghijkmnopqrstuwxyz{|}~ 1Yv)xx]ux;XtXt:_  NY!!L# @((   T5/ S .@"Group 2"?PK!8[Content_Types].xmlAN0EH%N@%邴K@`dOdlyLhoDX3'AL:*/@X*eRp208J妾)G,R}Q)=HiҺ0BL):T뢸WQDY;d]6O&8* VCLj"󃒝 yJ.;[wIC_ :{IOA !>Ø4 p;fɑ3׶Vc.ӵn(&poPK!8! _rels/.relsj0 }qN/k؊c[F232zQLZ%R6zPT]( LJ[ۑ̱j,Z˫fLV:*f"N.]m@= 7LuP[i?T;GI4Ew=}3b9`5YCƵkρؖ9#ۄo~e?zrPK!1S|Ycdrs/e2oDoc.xml][~/0c9w! KPm d>J+!Fz)"G#lg?ؒx=߹"P5yoQP&tz,\ME.F7ӷOq%YVMNVb4k|3UrMV(ekp>m'\0LϟfnI+.QWM֪}rД|Q~,|AmWWe[||ԛfR/R4v׊ڲ 鳻&Ov`U.Dj@kcY~0}Ay?poݕmX|, <hWzn ~LRFy2 &(d^ I0x&k^iQ$Ur#if͗YRmc-~"fD< gL'lfU9 )ӰN^uYgEgn'jîrn6U Ũ0YmZ̶|Oo担<].C QtbEW55cPS  !,n<;o," "/MP|:V[`^XXO" ;KdqbJz5- |O_q<0*(3gBиzAJaV7'(ߏeS_WT!bIЪ/qd5nɝ[R&bԎxٲ&}\7Fb!s4z!t'xGbZGN#}VcETR̨&}_WN1w|PkC` .[Q,%Y 2=(67b8 = ;(N.s ŰJ(]lpy8]v E_9 P󯢋${tqJے`[o@bWAq,(tPX@u1~Q$N3Y։Rm62RSF_5HYo d@BAH;Ɨpupib SVԖd:B+e?" [sBWfƁ)>0cPᄚ )v#aq_Y,8:2>KoD\EWW|S<#4q'0A~4 W~0bцdp2s(2sv4(}򻅠=cuh)Aj˼#:Qƛm݀?cFC`IN|?8q0U{hQcT66$n!2X#6yp B].igMɿ٬B{\OzjU2ί9BZ[N j)⎝$9+:m>T $A<R­Ϭ4A3$sN щu@+!.0ah Xe'u %c/KU?3 M6UЭ-dgqL3k)~;uʼn}dH: _BhE*3aT߹AX r#2$"S"貂8@;דHK;+ |!~;tF~8z|:h夕Ov$`zCF tȆ(0Sv\Bj['h&}qrV^a׵0jN#=m(Y@2XC@"T ;<- mFS딙~;^4ƽ]Aed>%6V:>~7{JTIAq7föE.FjpK\NL,}g8={j+ѬN]A׺NPʛ;= A 31Fwp`NcVdx; 0vy @YEOܜyEÐ(m-݊zľlyo]$㤨duT~r$@p8(FWV$d>]$# E::=NC9lI9RFJF=.#ٮπdɀ#Y]\O-{QZy1g;8Mb6={9+AM/Ҁ|gߴ5!=:7!Z{G蔾kա =HbݵT%0m癱N#8ujgW}|J x أ=­tNwl՛-#6~tDw^a&_@(} ?&oPK!8sdrs/downrev.xmlLAK@aݬ 1Rz* ަi m{W/2x)HokPqL˵]dcp&ܸ?h܆Z9jhBs)}ՐEp=qnjib}"oo3@s/~D22݉H˲TkHS,%}PK-!8[Content_Types].xmlPK-!8! /_rels/.relsPK-!1S|Yc.drs/e2oDoc.xmlPK-!8sdrs/downrev.xmlPK4  F?Text Box 3#"ÒPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!FШ#drs/downrev.xmlDъ0D!\a_dMuj(⫮p\۲Mioaf0Mg*qƕGs+ˤN6~o-vv *()]VA75q.1lrlTrEsiP`MeQp9ٲM,ޕto: W PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!FШ#drs/downrev.xmlPK5z 6  F?Text Box 4#"ÔPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!drs/downrev.xmlDOk1BCx^֊ڭQDhћUcݼIn}Szf7b՛Ft|mYs έTp: |@X&?a|,0ƟB)"} LJWd'%^a+vxpqNB-m*ʿF|.~?Ӣy YquJ==7Z PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!drs/downrev.xmlPKT]  6  F?Text Box 5#"ÔPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!Ǿjdrs/downrev.xmlDOk1BCx/EV("(z湻tM~{S(xf7tޚJ4|iYk?AY]rxX& |@XY&70=uj{5a":g}[Gl˥vxpSAB5- ~`ivuF#S.>Aj#hw%9PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!Ǿjdrs/downrev.xmlPK] U  5  F?Text Box 6#"ÓPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!y drs/downrev.xmlDAk@B ^D7%j*"XZ#LBo5 /;S,+x% s+.7)5֖I<,O9f^}(DPABI mw`R;F8IRiPbC(mۓ߽~\`~:D.[ ǕxPK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!y drs/downrev.xmlPK]  6  F?Text Box 7#"ÔPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!Ydrs/downrev.xmlD[k1߅p feQJb߬6g/tsMuafamoёeOqnuͥm2)! TPw )*BhS)}^A?-q (])[FNd! *l鵢mgK(u-ݗSjؿ<ԇ w%PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!Ydrs/downrev.xmlPKU ]  6   F?Text Box 8#"ÔPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!gdrs/downrev.xmlDOk@B ^D7ڢ6FJbo>۸Ba7d4#k qauͥ~=^Ycc*dj{-uPX>EUm*/*2'%:!JWJM#gI2k ^QM?ԼѢ8;+@}9oPK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!gdrs/downrev.xmlPK ] V 6   F?Text Box 9#"ÔPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!odrs/downrev.xmlD[k1߅p feQJb߬6g/tsMuafamoёeOqnuͥm2)! TPw )*BhS)}^A?-q (])[FNd! *l鵢mgK(u-ݗSjؿ<ԇ w%PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!odrs/downrev.xmlPKV]  :   H?Text Box 10#"ÖPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!fwdrs/downrev.xmlDOo0 v eBH؍?vV4NI}0i7[5k& qmͥh*&dg2C֫so|J%!s4PZǢ"q[b>8LRۀ7 w~̲vX4TҶrvϻ+??yID}7] "/PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!fwdrs/downrev.xmlPKW x %B   s :Line 11#"ÛPK!%[Content_Types].xmlN &jZcL՘L[b;;^k7i3$.+)mp{-߷Oŝ :3-@r\^}Fr9+EvP" O&z0=U6`E^2dSЙ1_$ Fa.]ZGoMfR5RJv44HW!կ |OjR~6c(hXWNT6/zOpJ\[|JWjPK!3X _rels/.rels=k1 B%C)%l!}d$sM}LWu^mƴLJ‚yY;['r`2N@NWl\kǤM֫~ov/g!STPФR$~\k1D[|p[i|IdžږTܳU6Wsʯ;;o}0,g)5t@]GOx\PK-!%[Content_Types].xmlPK-!3X 1_rels/.relsPK-!3/A9.drs/connectorxml.xmlPK-!kCdrs/downrev.xmlPKu ] +B   s :Line 12#"áPK!%[Content_Types].xmlN &jZcL՘L[b;;^k7i3$.+)mp{-߷Oŝ :3-@r\^}Fr9+EvP" O&z0=U6`E^2dSЙ1_$ Fa.]ZGoMfR5RJv44HW!կ |OjR~6c(hXWNT6/zOpJ\[|JWjPK!3X _rels/.rels=k1 B%C)%l!}d$sM}LWu^eϯ |@X&L֘j;P>EUm*/*2%:!M#Ik [zMe>yqv8}*5@c7]u_rPK-!%[Content_Types].xmlPK-!3X 1_rels/.relsPK-!3/A9.drs/connectorxml.xmlPK-!85drs/downrev.xmlPKu u *B  s :Line 13#"àPK!%[Content_Types].xmlN &jZcL՘L[b;;^k7i3$.+)mp{-߷Oŝ :3-@r\^}Fr9+EvP" O&z0=U6`E^2dSЙ1_$ Fa.]ZGoMfR5RJv44HW!կ |OjR~6c(hXWNT6/zOpJ\[|JWjPK!3X _rels/.rels=k1 B%C)%l!}d$sM}LWu^ k,;yM?:L}E a":g}[GhWKM%I2Kk-(;&r|.sf"PKS% WPK-!%[Content_Types].xmlPK-!3X 1_rels/.relsPK-!3/A9.drs/connectorxml.xmlPK-!uۿdrs/downrev.xmlPKu  *B  s :Line 15#"àPK!%[Content_Types].xmlN &jZcL՘L[b;;^k7i3$.+)mp{-߷Oŝ :3-@r\^}Fr9+EvP" O&z0=U6`E^2dSЙ1_$ Fa.]ZGoMfR5RJv44HW!կ |OjR~6c(hXWNT6/zOpJ\[|JWjPK!3X _rels/.rels=k1 B%C)%l!}d$sM}LWu^ k,;yM?:L}E a":g}[GhWKM%I2Kk-(;&r|.s<9:=:86v3;0F-}+m+)J'$ *o[ S* M_ xxwvE 21263|635333% -3] D D D DH/)JMK% ^L7G8]F,8E@8CI:I:I:I:I4Fh/B,N'#O!PQJ J J J J JY J 9:9%98+m+JH+3!+$   ? S* U@                        `@  @ @ @ @  @ @  @ @ @ @  BCCloud3"ÒPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!pdrs/downrev.xmlDOMk@) M[&wwV܍lON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!drs/downrev.xmlDOo0 v eBH؍?vV4NI}0i7[5k& qmͥh*&dg2C֫so|J%!s4PZǢ"q[b>8LRۀ7 w~̲vX4TҶrvϻ+??yID}7] "/PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!drs/downrev.xmlPKx]   6  H ?Text Box 19#"ÒPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!M%Kdrs/downrev.xmlDOKk1 a ^DU(P7a36Io Bo='9_[V4I@V\*8+> kl,< 2LuP>EUm*+2'%\a+vxᦑ$YH5dž [z(<~/fFn>/ _|wu_r PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!M%Kdrs/downrev.xmlPK] y  5  H ?Text Box 20#"ÑPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!Fkdrs/downrev.xmlDOk0 L36Cl/N^]}Ԇiø>~?@.PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!Fkdrs/downrev.xmlPKy]   8  H ?Text Box 21#"ÔPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!Wdrs/downrev.xmlDOk1BCx/RbjZ?y.n^$]ooaf~L筩DCΗ s+ˤF泗Smfr!STPPR ok蝬3tn*9L4Xr\(eAyg?Vͯ_oT}gsqJu_D6ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!7}drs/downrev.xmlDAk@B nU؛ME3 ;kL} 87b՛Ft|mY8A\X]sAL ~j0X`?C)"} LJ_TdЏmKuC-M#$I5Dž [zίF|Nc?s/zzo ?|oﴂ4//PK-![Content_Types].xmlPK-!1_a ._rels/.relsPK-!3/A9)drs/shapexml.xmlPK-!7}drs/downrev.xmlPK*.^   9  H?Text Box 23#"ÕPK![Content_Types].xmlJ0*miG]`Hm6 Xwt?. g#Wi3E).+7 >ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!Xdrs/downrev.xmlDKk0^J#A:C)Az]mbIu=3 zӈ-+ą5 56I_@L ~r1xcm{j>CeM&K2Ƕ!:!JWHpSI`qĆ%(x~jmz_w D>V0y//PK-!%[Content_Types].xmlPK-!3X 1_rels/.relsPK-!3/A9.drs/connectorxml.xmlPK-! v6drs/downrev.xmlPK5+B  s :Line 25#"áPK!%[Content_Types].xmlN &jZcL՘L[b;;^k7i3$.+)mp{-߷Oŝ :3-@r\^}Fr9+EvP" O&z0=U6`E^2dSЙ1_$ Fa.]ZGoMfR5RJv44HW!կ |OjR~6c(hXWNT6/zOpJ\[|JWjPK!3X _rels/.rels=k1 B%C)%l!}d$sM}LWu^ON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK! /drs/downrev.xmlDъ0D!\YSŭZ⫮pmm)M 03g5xR FqjugydeR"UDۆOON ޑ1ˋz "+R RhB.} /<^ITխ%rHK4uK~I0xM e`|X}đ I`߽N4aG2$RKIZ)4(M9`ctB{m:f@`3n|O,ܗr޾jxR0T ,0@}WBLǬ5vPK!3/A9drs/shapexml.xmlQ(K-*ϳU23PRHKOKU qӵPR(.IKIKUL-VPK!䩴drs/downrev.xmlDъ0D!\YSŵZ⫮pmm)M 03g5xR FqjugydeR"UDۆO*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags PersonName 04 HRWagi+-N 89Lmo FM)1y %GOceiq! +.HL#+5@H . 0 ; ( 0 Z d o x 0 8 l s   0 5 t { 0 2 05 0409?G_bov03EQsy02X_&2<MPVpt*-04bj|~ &0;nu04RV^aky08jnt!%07TYmq0:%(05ORbhry0;jouw0:_d )+05<>t{ 06INar %(04sz, 0 L P u ! !!!!#!'!0!2!?!G!I!L!r!}!!!!!!!!!+"8"]"`"r"v"""""""####*#0#3#G#N#j#m#####0$=$o$r$$$$$$$$$$$%% %$%+%/%0%9%[%e%q%t%%%%%%%%%0&7&&&&&&&&&&' '%'0'9'E'K'''''''''''''''(( ("(0(;(A(E(N(S(d(i(p(s({(((((((((() )))0)7)8):)O)S)i)k)s)|)}))))))****!*#*+*-*/*4*P*V*d*s************+0+@+m+q+r+++++++++++++,, ,),-,0,5,B,H,_,f,m,r,{,,,,,,,,0-7-K-R-g-o-------------..#.-...0.6.:.K.Z.k.p.s......0/9/B/D/Y/h/i/k/s/y/}//////////0 0&0)0,0>0b0j0r0t0y0|00000000000000171C1H1Y1_1i1k1r1|111111111111122 22"2&20292F2K2t222222222233+313E3M3k3z33333334%4*414H4T4444444440585|55556(6.6;666660787Q7`7777777777788888#8>8L8S8[8^8k88899^9a9w9~9Q:X:^:c:::::::<;B;^;f;;;;;^<h<l<x<<<<<<<<<==="=5=9=r=v=======#>(>p>y>>>>>>>>?#?/?????????X@b@d@n@@@@@@@AAAA:B@B_BjBnBsBxBBBBBBTC]CCCCCCCCCD D>DFD]DhDDDDDDDDDDD%E,EJEME]EcEqEyEEEFFFFFFFFFFGGGGHHHH4IQBQMQOQVQZQ`QfQoQpQxQ|QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQR RRRRR'R)R/R0R7R;R?R@RERIRORPRURVRZRgRlRpR{RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRSSS SSS,S0S7S8SBSCSMSQS[S\S`SdSlSmSsSwSzS{SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSTT TTTTTT!T"T0T1T4T5T;TKOPVZefopst|ąɅυӅڅۅ$)12<=KLUdmqxy†ÆņƆ̆Іۆ܆ #%&-189CFJKUbpsz‡Ň·ׇ܇ -.3Ycdiprs|}LjˈΈψ݈ #$23:<CNW`ijnruyȉ̉׉   @ L X dpxACORD DE INTERCONECTAREWindows User Normal.dotmgabriela.lefter12Microsoft Office Word@7@ n@@@!Nۿ'9I՜.+,D՜.+,D hp| DocumentSummaryInformation8MsoDataStore@\ۿI\ۿ2UMEERKVYXQ==2@\ۿI\ۿItem )   ACORD DE INTERCONECTARE TitleL(X`@ _PID_HLINKS_NewReviewCycleA 1mailto:office@mediasat.ro / mailto:office@combridge.ro    F'Microsoft Office Word 97-2003 Document MSWordDocWord.Document.89q؉  !#$,-78CDNOV[gktuƊɊԊՊߊ )?LMRSVWZ[abmr{|̋Ӌڋ !"()35BFPQYZbcnq{|Œƌ͌Ό،ٌߌ !"(,45=ITU[\^_ijmnqruv{|ÍʍӍٍ %&/156<GMNV[bjpq}~ǎɎՎ֎ێ܎ ")6ABFGPQ[bfjmnqsy}ǏʏԏՏޏߏ !"+,.7BCKOTVbcinxzĐŐ̐͐Ԑؐ "'(15:;@BHKMNW[`aghpt~ʑˑӑԑّؑ!,12<@FHNOW\ciqrwx|~ĒǒɒʒӒԒ֒גݒߒ)-.;<˓ӓ֓23ajuԕٕؕ &/67<=BCILST`dhkw{ǖΖϖٖؖ ,-017>EFLO^_hjrsuvxyėɗ͗Η՗ٗޗ%)12;?GHOPRSUV_`fiqrzØ˘̘՘٘ "#%&.29DHKOSWX\]him|řΙ֙ڙ &'04<=CDIOTcjnwxǚȚњҚ֚ݚ$(018<>?HILPTUX\deoprv}ɛʛ͛ћ؛ܛ '*049:>@JNTUWXbcklptxyœΜԜݜޜ (,34;<@DPQZ^fgqÝĝ˝ϝԝ #&*15?CGJRSZ[ceiltužƞϞО؞ٞߞ&+2>ߟ FG )3FGģţU[ekܧݧé˩uv}~>Lox̫3;`a Z_tz=>GOVZikw*EJNT 04Ogopy{ %-BKSZ^fnst/2w +6/4/4x"/5CDMQ\`oz%/4U`%,/4mu '/1#$/5{/2TZ/5;A/7.0=>YZ/6/5/2qr      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU/3DQDK\c\`OP\d:<IX\f\`67\`m|9C\i$\_\bHI\^+/7<GM}~)*;HUZfilm} -;ELRYy|~9>OUikdecdck"."/ * 6         3 @       _ b } ~     0 2     X Y       -7\{\`%&&).4ilUV)*MV19 !&NYwx $%L M S X i l t                  !!!!!!$!-!1!7!C!J!M!V!Y!c!g!o!{!!!!!!!!!!!O"Q"888999999::b;c;;;<<<<======B>D>W>X>>>>>>>>>>>-?7???L?V?`?????@@_@l@@@@@@@@@@AAA.A7ADAQAYAeAnA|AAAAAAAAAAA!B"B8BBBUBZBoBvBBBJJJJKK$K%K;K=KuLwLLLLL*v[vvvvvww؁ vw}˂΂΂ЂЂттӂԂւׂقڂ^a9<GKQRMOce' )  npwyWY+-kmWYPR/1bdsu`b !!~$$-%/%&&7'9'''Q(S((())O*Q*++,,J-M-8.:...<0>000117292*3,333|5~5667777K8L888Q:S:#?%???@@AABBTCUCKEME\E^EpErEFF3I5I J"JHKJKLLLLLqMrMtNuNPP,Q.QQQ\S`STTTTAUEUUUU V VXXYY,Y.YYYZZ)[+[\\|^~^^^n_p_8`:`9a;aKaMaEbGb>c@cddeeffffggTiWiSjUj]k_kkk\l^l]m`m!n#nooppqq}rrQsSsvtyttt?uAuFvHvcwew&xBx y"yyyyyzz9|;|I}K}}}~~~~~~'(89\^hi}~XZnṕЁ12CDTUxz=K#%oq!#NJȊōjpԑؑ):<13`suPRKOǙ<>UWҜӜ+IJEGۧݧtvnp_artmo df:<|~suCE+-HIǻȻHJܼ߼CE !"-. STXYLN01VWjkrs]^)*<>X(* 0{RSvx *,abwy45BDLMOQ[\^`klnqTV$%89lm WX"$z{ST:;[\-0<>XZVW02prCE[\NP9<HJ57]`lnGI*,67:<FGJM|~(*:;TVefkm|},/9;DEKLQRWYtu{|8>NPhkcebdbc| ~   / 2   W Y      ,.[{()[]$&%'-/hlTV78(*LM01uv !MNopvx #%K M R S W X h j s              !! !!!! !"!,!1!6!:!?!C!I!M!U!W!b!g!n!r!w!{!!!!!!!!!!!!!!!N"Q"""""""""######(#)#8#9#A#C#Q#R#_#`#n#o#|#~#$$G$I$`$b$r%t%%%w'y'((((**W+Y+y+|+ ,#,<->-T-V-[-\-|-}---[.\...X1Z12222V5X5u5w5:6<66677`8b8889999a;c;<<====A>D>V>X>>>>>>>>>>>,?.?>?A?K?L?U?V?^?`???@ @^@b@@@@@@@@@@@@@AAAA-A2ACAEAPAQAXA[AdAeAmAoAxA|AAAAAAAAAAA B"B7B8B?BBBKBLBTBVBnBrBBBBB C$CHCLC_CcC|CCCCCCCCCCCCDD)D-D]DaDzD~DDDDDDDDD-E/EIEKEMENE[E\EhEiEoEwEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEFFFFAFCFRFTFgFjFuFxFFFFFFFFFFFGGAGCGEGFGMGNG\G]GiGkGmGqGsGwGyG~GGGGGGGGGGGGGGGHHHHH#H%H2HNHVHnHpHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHIIIII4I6I9I:I=I>I@IAIGIIIKIOIQIVInIpIrIsIwIxIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIYJ\JJJJJJJJJKK$K%K;KtKxKKKKKLLLLLLLMM"M#MMMNNOO@PAPPPQQ]Qcc_vgvvvvvvwwwwwwtwvwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwxx x xxx"x#x2x3x8x:x>x?xFxGxWxXxhxixnxpxtxux|x}xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxyyyy y yyy%y&y4y5y:yz@zDzEzLzMz]z^zozpzuzwz{z|zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz{{{{{{{{${%{5{6{G{H{M{O{S{T{[{\{l{m{|{}{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{ | |||||#|$|+|,|<|=|K|L|Q|S|W|X|_|`|p|q|}|~||||||||||||||||||||||||||| } }}}#}%})}*}2}3}B}C}Z}[}`}b}f}g}n}o}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}~~~~$~%~*~,~0~1~8~9~I~J~W~X~]~_~c~d~k~l~|~}~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~  *+78=?CDLM\]jkprvw~  ./<=BD$&|~Ɓف˂΂΂ЂЂттӂԂւׂقڂ`aȃ7<33333333333333333333333333333333333333333`01cc777778)x?xiyLO͂΂΂ЂЂттӂԂւׂقڂ^<`01cc777778)x?xiyLO͂΂΂ЂЂттӂԂւׂقڂ^a9<RtL&)` q<2 Rsi#`81$aU A,n6d"~,6(D)8̖gp7o+ = 6DhHk_ag z  j< n sv " H }l & {, )< @ M ) lN   <zWXg-kS }+>M1f-Qub&^K5Zcns & 1@N2\;Rl'.Kv kj Mr&i2{g%43D=^g !Nyy ]"h `?  ^! t } !%!"6"c##&B#p}#($%%1D%p+&^;&dx& '!'@a'x'((&(:(CJ(S((=)V)Y**}*+O(+`I+r, -Q;-d-SS.|. $/6/Q/Vp/;0U0o01I11.1@/1:C1b1:22;-2[2r2Y3kc3zx3,4E55E5 6N67^ 7Z 7Q7yk7nr7|8T`8ii8=n8]9!:5:C:;(; j;<3<Y<E=C=f>V&?@A*fAC+C2CKC,dCDPDUD%EfBEFmFiFjG#H;HI}OITIgI?hIvIyIlJ=oJ{J4"L3L@L?MGMPMyNyNOOSOHP$ePePQSQ[QARyKRUiR SSI S^T TmQT`UVV-"VUSViVV W3tWY6Y;YBYUY[lYZ#Z8[yv]H^4N^Y~^ _i_' `E`WN`BO`HQ`_`o`vaa#an,a_a?#b&babcc-c{@c2fcc'dBdYdMepnefwfg-g 6gVgh3hvhJ3i?iPic j#j7Sjk dkukl,lOlul|l mmnmU"nrEn|VnWnyn!oKovop[,pq1qK4qr8FrFrVr`rs# t_t_tdtotu>uIuwux8vlfvwJwOw%xWx4]y^y7.z;{F{@W{d{x{1|1|X|La|}U1}<} ~6U~ 9/5m9ACXIGh(*2+hoIK&$6J & )fLQqe +5?R .NtW vw"P]x*5{w+GYq~z_F +cmJe)xnbs;i=c,LKLdx^3;P^.cu9|e.:KtvM8 ?VZ 5L;x^;`r 6Cx<.[z8r*aGESNSkv*Fjk 7Ug9Ug*\w< H2ASp[m'86k0'Ol Ri6*21 ^=8nO_H#|TRVas,Z+y`,YE`s1#9 `bgcyn\/~ZrIP1JCWl<@DJ TDUA$O$r Vds  .7_UZ (^7V?5a=VQ0 '?jE, 7g# 73nosP %'B]aHsgH)EgCRmuuV,2;?]vm 27,U9;aO~c!s t[#E8#N+eD2bG9l ?]{35<jQ. AXcwU;*'Tl,e0 e}~j)n{&/6K$'"/9vUT0;>vT7]v!c`xyc&F(1V4Wbjd,T`bGj8xxy1VCZb΂Ђ@H0 0 0 0 000000000!0$0%0&0'0)0*0,0.0/0002040678^:^;<=//\\\\$QSTVY[cdefghij;@ @8@&*,.8<@DJLNPTVZ^`bfj@p@t@x@@@@@@@ 02l@8t@@@P@\@`@@&T@,06:JLNPRTV`Unknown G*Ax Times New Roman5Symbol3. *Cx Arial5. .[`)Tahoma7.@ Calibri9=  @ ConsolasI. ??Arial Unicode MS;Wingdings?= *Cx Courier NewA$BCambria Math"1Xh#EgH3F'pf 9I'9I'1?R!0   BqHP ?%E" ! xxACORD DE INTERCONECTARE Windows Usergabriela.lefterx