ࡱ> z|yq Rbjbjt+t+ lAAN]> > > > > Z <> (N ^     :B V MMMMMMM$OQ$Nb   b b N  b 0  M@@b M6 IM t03> > MbLifelong learning: overcoming the language barrier at the Vaal Triangle Technikon, South Africa Noreen McFarlane, Jacques Vermeulen, Vaal Triangle Technikon, South Africa Paper presented at SCUTREA, 33rd annual conference, University of Wales, Bangor, 1-3 July, 2003 Introduction The role of English as the medium of instruction at tertiary level in South Africa has been a contentious issue for some time as South Africa has 11 legislated official languages. The legislated language of instruction is English which gives rise to a number of problems related to the learning process. To the vast majority of South Africans, English is a second or third language of communication, which leads to problems pertaining to English language proficiency within the learning environment. The aim of this paper is to discuss the relationship between the problems related to the levels of English language proficiency of learners and the method of teaching, applied within the context of lifelong learning. The context of lifelong learning McClelland (2001) states that lifelong learning reflects a holistic view of education and recognises learning in and from many different environments. Based on this view the authors describe lifelong learning as an all-purposeful learning activity, undertaken on an ongoing basis with the aim of improving knowledge, skills and competence. Lifelong learning contains various forms of education and training:-formal, non-formal and informal; individually, in a group setting or within the framework of social movements. The Unit for Lifelong Learning at the Vaal Triangle Technikon, Vanderbijlpark, South Africa, has been involved in various training and developmental activities since 1991. These activities include affordable short-term training and development programs, based on fitness for purpose; in-house training on request from industry, commerce and the community with the aim of improving knowledge, skills and competence on an ongoing basis. The Unit prides itself on offering courses that transfer directly usable skills thus engaging in meaningful lifelong learning activities. The barrier to English proficiency: the South African situation The language policy of South Africa, as stated in the South African Constitution, Act 108 of 1996 (South Africa, 1996), aims to redress the injustices of the apartheid era, where two languages, namely English and Afrikaans, were given status and privilege over all other languages. Eleven languages made up of nine African languages together with English and Afrikaans are now recognised as the official languages of the diverse South African population (Barry, 2002). However as a result of the functional and economic value attached to English both nationally and internationally, the economic survival of the African language population requires high levels of proficiency in English. As the legislated language of instruction at tertiary level is English and 80% of the South African population also choose English as the language of learning and instruction (Barry, 2002), this gives rise to a number of problems related to lifelong learning. To the majority of South Africans, English is their second or third language of communication, which leads to problems pertaining to English language proficiency. These problems include interpersonal communication skills, verbal expression and understanding; skills that impact on the acquisition of skills and the demonstration of outcomes required within the social context in which lifelong learning occurs. Over the last six years 90% of the registered learners at the Vaal Triangle Technikon speak English as a second language (Vaal Triangle Technikon, 2003). This has a significantly negative impact on the academic success of the learners (de Beer & Raijmakers, 1997). It stands to reason that learners cannot conceptualise or reason effectively if they are not competent in communicating via the language of instruction. It is unrealistic to expect learners to engage in the process of critical thinking if they can barely construct a sentence or paragraph, or for that matter analyse a text and argue a point in a language which is not their mother tongue (van den Berg, 2000). Language development is thus important, not only in itself but also due to the role of language in learning and thinking, with regard to social interaction and intellectual growth (Chamot, 2002). Language, literacy and communication are intrinsic to human development and central to lifelong learning (Wessels and van den Berg, 1998). Literacy is understood as a creative activity, through which learners can begin to analyse and interpret their own experiences and then make connections between these experiences and those of others (Narsee, 2001). According to Freire (1973) it is in this sense that literacy is connected to language, grounded in the historical and cultural background of the learner and centred in the personal and social construction of meaning. Overcoming the barrier to English language proficiency in lifelong learning Due to the increasing number of learners from culturally and linguistically diverse backgrounds and the lower achievement levels of these learners, educators now focus on more effective learning and instructional approaches for these learners (de Beer & Raijmakers, 1997 and Waxman, Padron and Knight, 1991). These approaches are targeted towards improving the learners higher-level thinking rather than just increasing a mastery of basic skills (Waxman, Padron and Knight, 1991). Language teaching within the South African context In terms of the outcome-based approach to education as accepted by the South African Qualification Authority (SAQA) (South Africa, 1995), the teaching of languages falls under the learning area of Language Literacy and Communication. One of the outcomes that is specified is that learners should display critical awareness of the way in which language is used (South Africa, 2002). The first specific outcome of the learner area is to develop the learners comprehension of the way in which language is used to reflect and manipulate peoples convictions, actions and relationships (Niemann, Swanepoel and Venter, 2000). The skills of reading, listening and observing are emphasised. Clayton (2000) indicates that it is reading that promotes the essential cognitive development skills one must process in order to succeed in adult life. Comprehension is the focal point of the reading process as it involves relating vocabulary to experience; understanding ideas, concepts and processes; recognising relationships; making comparisons; drawing inferences; reflecting, interpreting and reading between the lines. As these skills are mastered, comprehension occurs and leads to one being able to critically evaluate ideas, which is necessary within all fields of learning (Pienaar, 2000). The second important specific outcome of the learning area Language Literacy and Communication is that learners use language in order to learn (South Africa, 1995). This can be interpreted as the intrinsic value of language as an instrument for problem solving, decision making and creative thinking critical and evaluative that needs to be developed across the entire curriculum of further education (Niemann, Swanepoel and Venter, 2000). Teaching methods applied In lifelong learning environments, educators should put more control of the learning environment into the hands of the learners (Wilson, 1995). The learning environment should encourage learners to become active learners learning material should be relevant and connected to real life situations. Emphasis should be placed on outcomes: in other words what the learners become and understand in the end (South Africa, 1997). In order to help students master the cognitively demanding academic and abstract content of instruction at tertiary level various developmental programmes have been introduced in South African tertiary institutions. These programs typically include a course in English that runs for one academic year of perhaps three contact hours per week for the academic year of 28 weeks (Ayliff, 2001). However learners that register for lifelong learning activities, designed and presented by the Unit for Lifelong Learning at the Vaal Triangle Technikon, South Africa do not have access to the courses aimed at improving academic English for tertiary level learners. Thus to overcome the English proficiency problems related to lifelong learners, as well as to attain the outcomes specified by SAQA, the authors applied the method of Socratic teaching from a constructivist perspective to the teaching of skills-based learning programs. Lifelong learning instructional programs are aimed at the acquisition of skills and the demonstration of outcomes, regardless of the language barrier. From the constructivist perspective, educators should create learning situations where learners can build their own knowledge through an active learning process. With active learning, learners create patterns, rules and strategies through hands-on or imagined experimentation. Learners become self questioners as learners rely heavily on multiple sources of information in the process of learning (Steffe & Gale, 1995). Constructivist learning experiences include reflective thinking and productivity, including learner collaboration and consideration of multiple perspectives. Constructivist orientated educators mediate between learner prior knowledge and new knowledge, creating learning environments that help the learners to develop increasingly complex understandings and skills (Richardson, 1997). This leads to Socratic teaching; a method whereby educators encourage inductive learner thinking and active learner participation by means of questioning (Friedlander, 2003). Socratic teaching is the oldest teaching tactic for fostering critical thinking. In Socratic teaching the focus is on giving learners questions not answers in order to develop an enquiring, probing mind. The abilities gained by focusing on the element of reasoning in a disciplined and self-assessing way and the logical relationships that result from such disciplined thought, enable learners to connect to real life situations and events during the learning process (Friedlander, 2003 and Anon, 2003). Application of the teaching methods To demonstrate the application of the teaching method employed by the authors, the Intro Engineering program offered by the Unit for Lifelong learning at the Vaal Triangle Technikon will be used as an example. Intro Engineering is a ten-week program presented by the Unit for Lifelong Learning, which aims to improve prospective students mathematical, science and communication skills. Limited English proficient learners often experience difficulties in learning mathematics that have little to do with processing mathematical ideas (Reyher & Davison, 2002). The difficulties centre on the learners language processing ability (Reyher & Davison, 2002). Davison and Pearce (1992) report that English and mathematics are usually treated as two different subjects with teachers of mathematics rarely seeing part of their jobs as helping students to improve their language skills. However as success in the field of Maths and Science is related to the students ability to relate vocabulary to experience; to understand ideas, concepts and processes; to recognise relationships; to draw comparisons and inferences; to reflect, interpret and to read between the lines (Communication skills), an integrated approach to teaching is thus utilised in the Intro Engineering program. Table 1 identifies typical skills enhancement techniques used for the subject Mathematics, linked to principles of Communication Table 1: Typical skills enhancement techniques applied in Mathematics linked to Communications MethodExample1. Direct useCopying information from the board, the text or a worksheet2. Linguistic/ translationWriting the meaning of a formula in complete sentence meaning 3. Summarising/ InterpretingExplaining how to solve a problem in the learners own words4. Applied useHaving learners write their own story problems5. Creative useHaving learners write a report on a mathematical projectSource: Davison, and Pearce, 1992. Learners past experience with mathematical terms can assist in giving meaning to new mathematical terms. The introduction of a new term should be carefully orchestrated through repetition in a mathematical context, through saying the term out loud and spelling it (Reyher and Davison, 2002). Questions relating to the context of the mathematical term should also be asked thus enabling the learner to connect to real-life situations and events an aim of Socratic teaching. Table 2 identifies typical skills enhancement techniques used for the subject Communications, linked to scientific concepts. Students were asked to write a users manual on how to replace a brake disc pad. The manual had to be clearly and logically structured. Table 2: Typical skills enhancement techniques applied in Communications linked to Science Teaching aids Learning techniques appliedTeaching methods Compilation of a user manualImages of a motor vehicle brake system distributed to the students. A short descriptive explanation accompanied the images. Language proficiency. Language techniques applied included: thesaurus, alternatives, basic structure of a sentence, spelling, punctuation, abbreviations, grammar and report writing Real life application. Write a manual on how to replace a brake disc pad, based on the teaching material received. Research application. The topic had to be researched in the library, or on the internet and conduct interviews with workshop mechanics. Life skills orientation. Life skills applied included: time management, conflict resolution, assertiveness, problem-solving, planning and listening skills amongst others.Question and answer sessions Whole group discussions, Lectures, Buzz groups, Small group discussions and Problem-based learning.Source: Sutherland, McFarlane & Vermeulen, 2002. It can be seen that the integration of mathematics, science, reading, writing, speaking and listening activities fits the whole language approach to instruction (Reyher & Davison, 2002) and that a learning situation is created through which the learner acquires knowledge and skills through active learning the constructivist perspective. Findings and conclusions The Socratic teaching method as applied from a constructivist perspective, appears to not only lead to the acquisition of lifelong learning skills but also to overcome the language barriers experienced by limited English proficient learners. The success rate of learners that have registered with the Unit for Lifelong Learning, measured via continuous assessment and client feedback, has increased since the implementation of these teaching methods. Empirical data relating to the success of the teaching method outlined in this paper are presented in the poster entitled Demonstration of the relationship between meaningful lifelong learning, English language proficiency and teaching methods. In conclusion the study of language should form part of a curriculum in order to overcome the language barrier faced by limited English proficient lifelong learners. Effective instruction should activate or assess learners prior knowledge; model or illustrate appropriate learning strategies and connect both prior knowledge and learning strategies to new learning objectives such as the acquisition of new skills. The goal of effective instruction should be to shift the responsibility of learning from the educator to the learner. References Anon (2003), Socratic teaching, Retrieved from  HYPERLINK "http://www.lonestar.texas.net" http://www.lonestar.texas.net [Date of access: 25/03/2003]. Ayliff D (2001), The efficacy of form-focused instruction on the syntactic accuracy of second language students of English at the University of Port Elizabeth, South African Journal of Higher Education, 15, 3, pp.102-109. Barry D (2002), Language equity and assessment in South African education, South African Association for language teaching, 36, 1&2, pp.105-116. Chamot AU (2002), Changing instruction for language minority students to achieve national goals, Retrieved from  HYPERLINK "http://www.ncela.gwu.edu" http://www.ncela.gwu.edu [Date of access: 13/09/2002]. Clayton V (2000), Detective fiction: focus on critical thinking, Retrieved from  HYPERLINK "http://www.yale.edu/curriculum/units/html" http://www.yale.edu/curriculum/units/html [Date of access: 13/06/02]. Davison DM & Pearce DL (1992), The influence of writing activities on the mathematics learning of students, the journal of Educational Issues of Language Minority Students, 10, 2, pp.147-157. De Beer Y & Raijmakers LR (1997), Comparison of two English language ability tests for first year students at a tertiary institution, Research Report, Vaal Triangle Technikon, Bureau of Student Counseling and Support. Freire P (1973), Education for the critically conscious, New York, Continuum. Friedlander E (2003), Socratic teaching in the lecture room, Retrieved from http://www.erf@uhs.edu [Date of access: 25/03/2003]. McClelland N (2001), Building a literate nation, Public Library Journal, 16, 1, pp.24-6. Narsee S (2001), Literacy and workplace communication: a South African Technikon perspective, South African Journal of Higher Education, 15, 3, pp.46-51. Nieman MM, Swanepoel JI & Venter E (2000), Language, literacy and communication, University of South Africa. Pienaar GE (2000), Teaching critical thinking skills in the language classroom, Journal for language teaching, 35, 283, pp.125-137. Reyhner J & Davison DM (2002), Improving mathematics and science instruction for LEP middle and high school students through language activities, Retrieved from  HYPERLINK "http://www.ncela.gwu.edu" http://www.ncela.gwu.edu [Date of access: 13/09/2002]. Richardson V (1997), Constructing teacher education: building new understandings, Washington DC, Falmer Press. South Africa (1995), South African Qualifications Authority, Act no. 58 of 1995, Pretoria, Government Printer. South Africa (1996), The Constitution of the Republic of South Africa, Act no. 108 of 1996, Pretoria, Government Printer. South Africa (1997), Curriculum 2005, National Department of Education, Pretoria, Government Printer. South Africa (2002), A new academic policy for programs and qualifications in higher education, Pretoria, Council for Higher Education. Steffe A & Gale A (1995) Constructivism in education, Retrieved from  HYPERLINK "http://www.nyiteez.org" http://www.nyiteez.org [Date of access: 25/03/2003]. Sutherland G, McFarlane N & Vermeulen j (2002). The application of skill enhancement techniques for Intro Engineering students at the Vaal Triangle Technikon, South Africa presented at the International Conference on Higher Education for the 21st Century, held in Miri, Sarawak, Malaysia from the 24th 26th September 2002. Vaal Triangle Technikon (2003), Data Processing Department: Admissions statistics, Vanderbijlpark. Van den Berg MES (2000), Is there a need for critical thinking skills modules at tertiary level?, South African Journal of Higher Education, 14, 1 pp.96-107. Waxmon HC, Padron, YN & Knight SL (1991), Risks associated with students limited cognitive mastery, Handbook of special education: Research and practice. New York, Pergamon. Wessels M & van den Berg R (1998), Practical guide to facilitating language learning, Johannesburg, International Thomson Publishing. Wilson B (1995), Metaphors for instruction: why we talk about training environments?, Educational Technology, September October. `a  Y Z  -$,,,d2m2222233y3z33344]4^4f444j7788#888X9m999Z:q:;;;;;;=-=BB5B66CJCJ5CJ5CJ5CJ5CJ5CJ CJOJQJ0J!6CJOJQJ5CJH*6CJCJ5CJ$I`a  Y Z NOb$*$*$"$*$d*$$ $*$$*$*$`a  Y Z NObc "",$-$&& **,,,d.e.11c2d222222233:3y3z3333344$4]4^444`6a6j7k777777788#8g8888X9p99dbc "",$-$&& **,,,d.*$$*$*$$*$d.e.11c2d222222233:3y3z3333344,ll($$*$$-$$l0  R$*$$$*$4$4]4^444`6a6j7k77777778$*$$$*$$$*$-$$l0  R$$*$$88#8g8888X9p999Z:s:;#;=;H;V;s;$ & F*$$$*$$$ & F*$$$*$q$C$$l\pD!hT@99Z:s:;#;=;H;V;s;;;;;==-=!>>?@ABBBBC"DDEFgGG8HH0II#J'KKLLLmMNXOO[P QQR2s;;;;;==-=!>>?@ABBBBC"$*$d*$ $ & F*$h h$*$G$$ln4\pD! hT@$ & F*$$5BDBEBpBqBrBBBQC|CC DDDDDDDDDD6EGEHEEEEEEEEE7FFG$GxGGGGH8HkHHHI[IIIIII Jɶɶ CJhmH >*CJ 0J%6CJj6>*CJU 6>*CJj6>*CJU6CJCJj6CJOJQJU CJOJQJ0J%6CJOJQJj6CJOJQJUj6CJOJQJU6CJOJQJ4C"DDEFgGG8HH0II#J'KKLLLmMNXOO[P QQRR*$ '$*$"$*$d J#JJJJJJJKKO@OEOGOxOOPJPPP Q0QaQQRRRýýâCJH* 6CJH*CJmHj6CJOJQJU 6>*CJ6CJ0J%6CJOJQJj6CJOJQJUj6CJOJQJU6CJOJQJ CJOJQJCJ6. A!"#$%DyK http://www.lonestar.texas.netyK >http://www.lonestar.texas.net/DyK http://www.ncela.gwu.eduyK 4http://www.ncela.gwu.edu/DyK *http://www.yale.edu/curriculum/units/htmlyK Thttp://www.yale.edu/curriculum/units/htmlDyK http://www.ncela.gwu.eduyK 4http://www.ncela.gwu.edu/DyK http://www.nyiteez.orgyK 0http://www.nyiteez.org/( [(@(NormalxmH B@B Heading 1 $x5@CJKH:@: Heading 2 $x5CJ66 Heading 3 $x544 Heading 4 x56<A@<Default Paragraph Font,O, Smallcaps5:L!Lnewbox-$7dd$d$%d$&d$'d$@& 4O4smaller normalCJ<< Handbook 1 $@CJ0>O> Handbook 3$$5CJ<O< Handbook 2 $5CJ 22 Spaced Normal@2O2 Quotation SS6..Extra $h5@(22 larger normalCJBB Paragraph$7 7CJ>>numlist$^Q 5CJbulistl & F>TCJOJQJkHmH **quote CJ@C@Body Text IndentCJmH >o> Bullet & F<< kCJ.B`. Body TextCJP`<Body Text 2,Body Text 2 Char Char,Body Text 2 Char Char Char 6CJo \Body Text 2,Body Text 2 Char Char,Body Text 2 Char Char Char,Body Text 2 Char Char Char Char6CJ_HmH sH tH @Q`"@ Body Text 3"$dOJQJHo1H Body Text Char5CJ_HmH nHsH tH(oB( Body$CJmH (U`Q( Hyperlink>*B*ZoZ Body Text No Indent&$*$1$dCJOJQJmH 8or8 References '$mH Nl       @r'4ANH5B JR*35bd.48s;CR+-./0249R,1D>q>>@@@GAAAFFGIIINXXXXX _Hlt12334435 _Hlt12334436FAFAN@@GAGAN:>HQhq{@DNWYg15?Hmq{QWOVXafl 2< ! !"""s$y$$$)%7%&&((}))))*++ +%+++Z+`+c+j+t+{+++x,},- ---}//f0m0s0y01111777777`8f8i8p889\9j9>>??@@"@(@AAAABBBB$C(C2C;CgCmCCC8DBDDDDDDD&E+E0E6E;EDEJEPEEEFFMNTeresa Farthing>\\LIBRARY\USERLIB\BEI\EDUCOL\ACCESS\SCUTREA\2003\McFarlane.doc.   gF]R .| IYo< fʢ:ml\rv$x cYx PoSZ "" "*$ `) 9/ K3dn 3}V[6 *8^p9g>|NC?? 8B(!6f1Gy+GjP^[Gj}`x=HI6~qI$M9W  FZH}Z E[D[ '^_nQc 39dyNVDl}d#e t"?g h =mZ[gsZS@,v<:xKyRUB;| .(}TLL hh^h`OJQJo( hh^h`OJQJo( hh^h`OJQJo(hh^h`6o(- hh^h`OJQJo(h88^8`.h^`.h L ^ `L.h  ^ `.hxx^x`.hHLH^H`L.h^`.h^`.hL^`L.h^`OJQJo(hH^`OJPJQJ^Jo(-hpp^p`OJQJo(hHh@ @ ^@ `OJQJo(hHh^`OJQJ^J o(hHoh^`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^J o(hHohPP^P`OJQJo(hH88^8`o(() hh^h`OJQJo(hh^h`.^`o(.^`.pLp^p`L.@ @ ^@ `.^`.L^`L.^`.^`.PLP^P`L.hh^h`6o(- hh^h`OJQJo( hh^h`OJQJo( hh^h`OJQJo(hh^h`.h88^8`.h^`.h L ^ `L.h  ^ `.hxx^x`.hHLH^H`L.h^`.h^`.hL^`L.h ^`OJQJo(h ^`OJQJo(oh pp^p`OJQJo(h @ @ ^@ `OJQJo(h ^`OJQJo(oh ^`OJQJo(h ^`OJQJo(h ^`OJQJo(oh PP^P`OJQJo( hh^h`OJQJo(^`o(.^`.pLp^p`L.@ @ ^@ `.^`.L^`L.^`.^`.PLP^P`L.h ^`OJQJo(h ^`OJQJo(oh pp^p`OJQJo(h @ @ ^@ `OJQJo(h ^`OJQJo(oh ^`OJQJo(h ^`OJQJo(h ^`OJQJo(oh PP^P`OJQJo( hh^h`OJQJo(h hh^h`OJQJo(h 88^8`OJQJo(oh ^`OJQJo(h   ^ `OJQJo(h   ^ `OJQJo(oh xx^x`OJQJo(h HH^H`OJQJo(h ^`OJQJo(oh ^`OJQJo(hh^h`o(()h 55^5`OJQJo(h ^`OJQJo(oh   ^ `OJQJo(h   ^ `OJQJo(h uu^u`OJQJo(oh EE^E`OJQJo(h ^`OJQJo(h ^`OJQJo(oh ^`OJQJo(^`o(.^`.pLp^p`L.@ @ ^@ `.^`.L^`L.^`.^`.PLP^P`L.@^`@o(.^`. L ^ `L.  ^ `.xx^x`.HLH^H`L.^`.^`.L^`L.h^`.h^`.hpLp^p`L.h@ @ ^@ `.h^`.hL^`L.h^`.h^`.hPLP^P`L. hh^h`OJQJo(h 88^8`OJQJo(h ^`OJQJo(oh   ^ `OJQJo(h   ^ `OJQJo(h xx^x`OJQJo(oh HH^H`OJQJo(h ^`OJQJo(h ^`OJQJo(oh ^`OJQJo(h88^8`OJQJo(hHh^`OJQJ^J o(hHoh  ^ `OJQJo(hHh  ^ `OJQJo(hHhxx^x`OJQJ^J o(hHohHH^H`OJQJo(hHh^`OJQJo(hHh^`OJQJ^J o(hHoh^`OJQJo(hHhh^h`6o(- hh^h`OJQJo(hh^h`6o(- hh^h`OJQJo(h ^`OJQJo(h ^`OJQJo(oh pp^p`OJQJo(h @ @ ^@ `OJQJo(h ^`OJQJo(oh ^`OJQJo(h ^`OJQJo(h ^`OJQJo(oh PP^P`OJQJo(h ^`hH.h ^`hH.h pLp^p`LhH.h @ @ ^@ `hH.h ^`hH.h L^`LhH.h ^`hH.h ^`hH.h PLP^P`LhH. hh^h`OJQJo( hh^h`OJQJo( hh^h`OJQJo(^`o(.^`.pLp^p`L.@ @ ^@ `.^`.L^`L.^`.^`.PLP^P`L.h^`OJQJ^Jo(h^`OJQJ^J o(ohpp^p`OJQJ^Jo(h@ @ ^@ `OJQJ^Jo(h^`OJQJ^J o(oh^`OJQJ^Jo(h^`OJQJ^Jo(h^`OJQJ^J o(ohPP^P`OJQJ^Jo(^`o(.^`.pLp^p`L.@ @ ^@ `.^`.L^`L.^`.^`.PLP^P`L.h^`.h^`.hpLp^p`L.h@ @ ^@ `.h^`.hL^`L.h^`.h^`.hPLP^P`L. hh^h`OJQJo(h hh^h`OJQJo(h 88^8`OJQJo(oh ^`OJQJo(h   ^ `OJQJo(h   ^ `OJQJo(oh xx^x`OJQJo(h HH^H`OJQJo(h ^`OJQJo(oh ^`OJQJo(.""]Ro< y+G:xKyUB;|#e_nQcx=H39d[6$xmlS@,v=m FZ}Z.(}8B9g>n 3[gsqIK3.| 9/h"*$`)6f1GD[C??9WE['^gFSZ Dl}dcYx*8[GPt"?g.@NN4hNNNp@G:Times New Roman5Symbol3& :Arial7Tms Rmn3zTIMES;Wingdings?5 zCourier New"hv&v&L e@ 0O_Lifelong learning: overcoming the language barrier at the Vaal Triangle Technikon, South AfricaTeresa FarthingTeresa FarthingOh+'0 $0<P ht   `Lifelong learning: overcoming the language barrier at the Vaal Triangle Technikon, South AfricaifeTeresa Farthingereere normal.dothTeresa Farthing1reMicrosoft Word 8.0o@F#@3@Vķ3L e@՜.+,D՜.+,X hp  8Leeds Universityn O1 `Lifelong learning: overcoming the language barrier at the Vaal Triangle Technikon, South Africa Title(RZ _PID_GUID _PID_HLINKSAN{32D0ABBC-9FCF-11D7-9C98-0002B363AB4C}A4d; http://www.nyiteez.org/LC http://www.ncela.gwu.edu/RT*http://www.yale.edu/curriculum/units/htmlLChttp://www.ncela.gwu.edu/9uhttp://www.lonestar.texas.net/  !"#$%&'()*+,-./012345689:;<=>@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghjklmnoprstuvwx{Root Entry F@33}Data 71Table?RWordDocumentlSummaryInformation(iDocumentSummaryInformation8qCompObjjObjectPool@33@33  FMicrosoft Word Document MSWordDocWord.Document.89q