ࡱ> U**)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))********* * * * * *******I N8bjbj )Pp ]CCCC8C,4$x$CvTjjjq>ä sssssss$Fz:|x)sqϤqqϤϤ)s7qjT7q7q7qϤjs\F-zϤs7q7q r:r,sj,Ʃ!ZCCs@0r Liste de vocabulaire grec Version 572 pages, mise en ligne le 17 avril 2014 sur le site Prima elementa Jean-Paul WOITRAIN ************************** Prsentation et mode demploi ***************** Liste de vocabulaire grec. Tlcharger cette liste et lenregistrer dans un fichier (word par exemple). Cette liste nest pas un dictionnaire! Elle est surtout utile pour annoter assez rapidement un texte destin une classe. En gnral je copie, par copi-coll, partir dune bibliothque lectronique comme Hodoi Elektronikai ou Perseus, une phrase de Platon ou quelques vers dHomre, en haut de cette longue liste, puis je cherche le vocabulaire par la mthode indique ci-dessous. Je reporte ensuite ce texte, une fois annot dans un autre document (celui que je destine aux lves par exemple); Jintroduis alors une nouvelle phrase prparer; ainsi de suite jusqu puisement de la prparation ! ____________ Conseils Installer la langue grec polytonique sur votre ordinateur. Pour passer de querti en azerti installer le clavier de Denis Ligeois (en ligne). Utiliser Maj + alt pour passer d un alphabet l autre. Utiliser la fonction Recherche: CTRL+ F (XP) ou CTRL +  (Windows 7) puis entre (ou suivant) Utiliser la fonction dplacement rapide pour revenir en haut du document: CTRL + flche origine, dans le pav numrique Ou en bas: CTRL + flche fin, dans le pav numrique _______________ Mode demploi / Recherche Lalphabet franais semble mieux convenir la fonction recherche (en tout cas dans les anciennes versions). Lastrisque en fin de squence de trois lettres isole les entres en frs. Pour trouver y ! CTRL +  taper agr* puis entre Pout trouver y ! CTRL +  taper - puis entre Taper: a**; ps**; etc. pour arriver aux entres par lettre. Les mots de deux lettres comme ;  ~ a: taper le mot en alphabet frs ou grec + deux * Les prfixes sont traits comme suit: prfixe suivi d une lettre de l alphabet + * Voir le tableau la fin. Pour trouver q: taper anab* Lettres doubles ou aspires, transcrites en alphabet latin :  = z;  = h; = th;  = u;  = f; = ps;  = au; X ! ch. Sources Les texteslus; le dictionnaire de Bailly; le LSJ. Le dictionnaire Hlios en lignem a fourni parfois des pages entires et trs prcieuses. Rcapitulation Cas le plus frquent: les trois premires lettres du mot + lastrisque. NB. Parfois certains groupes de trois lettres constituent aussi la finale dun autre groupe de quatre ou cinq lettres. Pour viter de parcourir toutes les propositions faites par la bote de dialogue : taper un espace avant les trois lettres Ex. je cherche y: si je tape por* j arrive d abord apor* (apo + une lettre) Taper alors espacepor* et on arrive directement l entre por* / - ********************* Exemple: Odysse, 11 467. &  v t q  &: CTRL +  taper erch* puis entre ou CTRL +  taper - puis entre v: CTRL +  taper epi* puis entre ou CTRL +  taper - puis entre t: CTRL +  taper psuch* puis entre ou CTRL +  taper - puis entre etc. ce qui aboutira aprs limination des renseignements jugs inutiles ceci . Vers 467 (fut: 6; aor: &; pft: ): aller, arriver w: adv. : dessus, l'extrmit, au bord; au-dessus; tout prs; l-dessus, la suite; en outre, et aussi  , gn. ; acc. ; voc. ; (pq. ; gen. , etc) : Achille ,  (A): fils de Ple (Voc. p. w~ acc. -w; gn p w () et -w~ Dat. -w). ___________________________________ _________________ Particularitsde notation: lettres doubles ou aspires  = z;  = h; = th;  = u;  = f; = ps;  = au; X ! ch. ___________________________________ _________________ Dbut de la liste ____________  A** -- ; et an * ****************** Aa* aa* - *** *** *** *** *** *** Aaa* aaa* - q, , : inviolable (Iliade, 14,271); invincible (A.Rh.); anodin (sens peu sr Od. 21,91; Od. 22,5). Aag* aag* - u, u, s : qui ne se rompt pas, solide (Hom) Aaz* aaz* - q: exhaler (Arstt) Aap* aap* - , , : qu on ne peut toucher, redoutable (Hom; Hs.) Aas* aas* -  aor. de q ou d . Aat* aat* - , , -1 (par contr. ,,) : insatiable de (+gn.  Hom. Hs.) , , -2: pernicieux funeste (A. Rh. 1,459). , , -3: cM u (Q. Sm.). Aaau* aaau* - q-1 (actif slt aor.  ~ par contr. ; inf. ; part.  ~-~ Aor passif q): troubler l esprit, frapper de vertige, d garement (( au passif, pst. avoir l esprit gar) y my tr. (slt pst et aor. q ...): troubler l esprit, garer, tromper. y my intr. (slt aor. q ...): commettre une faute par aveuglement de l esprit. ** q-2: (slt 3 sg. pst passif): rassasier ~ voir  (Hes) ________________________________ Ab* ab* - **** **** **** **** **** Aba* aba* - ,  (1): Abes (ville de Phocide, sige d'un oracle d'Apollon. , , : o l'on ne peut marcher, d'o inaccessible, infranchissable; o l'on ne doit pas pntrer, sacr, saint, inviolable; (subst. n. sg.) sanctuaire; pur, chaste; qui n'a pas t mont (cheval); qui n'a pas t saillie (jument); qui empche de marcher (goutte). u,u, s: non pesant, lger (Arstt); non dsagrable, agrable (NT). y: rendre dsert (Spt, Jr.) Abe* abe* - w,  (!): sottise, ignorance. s, , : sot, stupide (Ar. Plat) s: sottement (Plut) Abo* abo* - w,  (!): irrflexion, imprudence (Soph. Hdt) s: ne vouloir pas (inf) d o dsapprouver (acc.) (Plat) {: avec irrflexion (Hdt) Abr* abr* - y, q, y: dlicat, gracieux, joli, beau, splendide (Pd); mou, effmin. q,, : d allure effmine (Eschl) w, ,  : qui vit mollement, effmin Eschl _____________________________________ Ag* ag* - ***** ***** ********* ****** ***** Aga* aga* - q, , : dorien pour q  : tout fait in, saint sacr (lieux) y, u, y: bon, vertueux, honnte; brave, courageux; noble, illustre; habile , apte ; utile, avantageux, efficace; doux, bienveillant [w: meilleur~ s // w: prfrable~  // w: suprieur~ q~ //  (rare)~ ].;  f s / f s / fs: mon bon! svt avec nuance ironique. q:  [q; , $~ My. q; Passif. q ] : (tr.) orner, parer; honorer par des prsents, des offrandes;% My. (intr.) se glorifier, se rjouir (+ partic.); (tr.) honorer, glorifier. ,  (y): image, statue, monument. - , A: sculpteur Hdt.2.46, Pl.Prt.311c, etc.;  " . Arist.Pol.1340a38. }: {:  admirer, fut.  ; Aor2 q, (plus usit que l aor1 q;); pft  . Etre tonn s tonner admirer; tre charm(Pl. Xn.); tre jaloux (Hom.) ; voir avec dplaisir s irriter de (Hom.) (q= u: sbj aor voyelle brve form partir de  ; ou = q fut p. 2 P. partir de  (Od. IV, 181) s,  (A): Agamemnon. : beaucoup trs, fort, tout fait(Att; chez les pq. et les ion. d ord. on trouve w en ce sens); - II- trop, dans certaines locutions ! r : rien de trop (Thgn; Pd). s: s emporterd o:  1) bouillonner, fermenter (vin); tre vivement excit, ou irrit;  2) d o : s'indigner, s'irriter % My idem (Luc) . q,  (!): irritation, agacement (dents, gencives  Plat); sujet d'irritation, d'indignation (Thc). q, , : couvert de neiges abondantes (Il) y, u, y: aimable doux (part. traits d'Apollon et d'Artmis qui provoquent une mort douce). {  (!): amabilit douceur. y, t, y: digne d admiration, noble magnifique; brillant Agavos (nom d'homme); Agav (Nride; mre de Penthe) Agg* agg* - w  (hom. -w -w) (!): message, nouvelle; dputation (Il.);annonce dclaration proclamation; ordre ,  (A): le messager; dput; ange; // (Polybe . message comme nuntius) s~ impft: $; fut ~ aor $; pft $: porter un message; annoncer, faire savoir; dclarer proclamer [Passif: s, u~ s; $] My (slt pst): s: s annoncer (Soph.) , V. - (briser rompre) Age* age* - : allons! 0  : eh bien allons!  u~ 6 u~ s u: eh bien! donc; allons donc! voyons donc! w  [w; fut.: ; aor.: $; pft inus.~ % My. (part. pst.: y, , ); aor.: q~ % P. w; aor. s; pft.: u ] : assembler, rassembler ; [ d'o passif : se rassembler (Il. 2, 52)]; faire provision de; quter, mendier (Od); M. faire une qute (Od. 13,14).  fut. my sens pass. ;  (aor. 2 au sens passif: s);  PqPft, 3 sg, passif:  (Il. IV, 211; Od. XI, 388);  , , : qui forme un troupeau, d o: qui pat en pleine campagne; qui pat encore au milieu du troupeau c--d. qui n a pas t soumis au joug; runi en troupe; - II- du troupeau, de la foule, de la multitude; commun, vulgaire. s,  (!): troupeau, (p.anal.) troupe, (fig.) foule, multitude; pl. (Sparte, Crte) groupes entre lesquels taient rpartis les jeunes garons partir de 7 ans. (cM: ). y: en troupe, en foule (Hom). u, u, s: de basse origine, sans noblesse, vulgaire, bas. y, (A): qute collecte (Ath); ce qu on recueille en gal(El); rassemblement d une troupe (Arstt). ,  (!): rassemblement (Hdt). s, , : fier, noble, glorieux; (post.) hautain, arrogant, insolent. , , : sans got, insipide; dont on n'a pas got ou ne gote pas; qui n'a pas got ou ne gote pas de (+ gn.); jeun. Agh* agh* - s(u): repousser comme un objet impur, chasser, exiler (Soph) . u: qui chasse les souillures, qui purifie (Lyc)  : viril, valeureux, courageux, fier, arrogant; magnifique, noble u,  (A): Agnor (fils de Posidon et de Libya et pre de Cadmos). u   / u  : 1) qui ne vieillit pas, tjs jeune(Hom; Hes; soph); 2) qui ne peut vieillir, imprissable (Thc; Eur; Plat) (Dcl. cf. Rg 66 et 45 s). Agi* agi* - q: sanctifier, consacrer comme saint; souiller (Anth; Spt). w, , (y) : chose consacre (Spt); lieu saint; le Tabernacle du temple de Jrusalem; saintet. y,  (A): sanctification, conscration; lieu consacr, sanctuaire. , w, : saint, sacr~ maudit; consacr aux dieux infernaux, excrable. {,  (!): saintet. Agk* agk* - q, adv: dans les bras, sur les bras. (Hom.) ,  (!): (ion: ): bras recourb (au plchez Hom); toute chose arrondie ou recourbe, qui enserre ou enveloppe. ,  (y): courbure, enfoncement, d'o valle, vallon. {,  (!): I. tout objet recourb ou pouvant se recourber, d'o: 1) attache d un membre, articulation, 2) pli, courbure du bras (Ath) ; 3= pli du genou, jarret (DH); 4)raideur d articulation, ankylose (Gal); II) attache, d'o 1) courroie pour lancer un javelot (Str.) d o le javelot (lanc au moyen de l {; Eur); 2) corde d'un arc; 3) amarre; 4) laisse de chien; 5) lacet ou cordon de chaussure (Alex); 6) nSud ou boucle d attache (sur une machine de jet; Hron); 7) crochet l extrmit d une chane (Nyss). -u,  / Gn. ion.  (A): l esprit retors, fourbe, rus, aux raisonnnements tortueux. y, : (m. f.): la dent crochue. {, , : courb; retors fourbe rus~ contourn embarrass . y: courber, recourber (Plat; Ar.); nouer ou attacher au moyen d une { (boucle). ,  (!): ancre; (fig.) soutien, appui, esprance; croc de laboureur; cM 0: organes sexuels. },  (A): courbure du bras, bras, coude [& ] Agl* agl* - y, u/y, y: brillant, clatant, splendide; beau, magnifique; noble, illustre; fier (ironiqt) ,  (!): clat beaut parure (Il.6,510); Pj. vanit orgueil;  II . triomphe gloire jour de fte; par ext. joie plaisir. : Agla (une des trois Grces) : parer ornerPd; offrir comme une parure; [& ] }(m.f.): clatant, brillant. Agn* agn* - , , : qui ne plie pas, inflexible (Plut.). w,  (!): puret, chastet (Soph) , d'o tat d'une me pure; purification : conduite chaste, chastet (Eur). {: tre pur (Eschl); se garder pur de (Dem); regarder comme une obligation sainte, un devoir religieux de (+ inf) (Hdt). w: purifier par l eau(Plut); nettoyer,laver (Soph) [& ] s-  [s-; u, y~ P. u, y ]  : ne pas connatre, ignorer; ne pas reconnare; se tromper, tre dans l'erreur. ,  (!): ignorance; faute par ignorance; inadvertance, mprise, erreur. y, u, y: pur, saint, sacr (choses divines, objets et lieux consacrs aux dieux; pur, chaste (dieux, hommes); exempt de (souillure, sang, meurtre + gn.); (p. ext.) qui s'abstient de (+ gn.). : briser, rompre; P. tre bris, se briser, tre sinueux (fleuve) (est moins employ que son compos. s: faire preuve d ignorance, d inadvertance ou d ingratitude (Dem) ~ agir sans rflexion, sans mnagement, avec violence(Plut.) (d o au passif: tre mconnu ou trait injustement; DS; Plut.) ; agir avec mauvaise foi (Plut). {  !: ignorance, manque de jugement (Plat) ~ d o duret inconsidre, svrit maladroite (Hdt; Eur); insensibilit, duret (Dem); au pl. malentendu, msintelligence (Xen). }, , : dpourvu de jugement, de rflexion, imprudent, d'o follement obstin, arrogant; dfavorable, cruel; dur, insensible, d'o oublieux, ingrat; ignorant, inexpriment. }, : (m. et f.) inconnu (de+ dat.); qui agit l'insu de; inintelligible, obscur; qui ne sait pas, ignorant; qui ne connat pas qqn ou qqch; qui ne reconnat pas (qqn). w, (!) : ignorance de (Eur.) ~ obscurit (Plat.). , , : inconnu de (+ dat.). Ago* ago* - , , : qui n'est pas n (Hom; Eur); strile; (fig.) qui nengendre pas ou ne produit pas ou n'amne pas (la sagesse, des maux, etc..); qualifie le nombre 7: le nombre strile dans le pythagorisme (non divisible par un autre nombre, ni facteur d'aucun nombre infrieur 12). q,  (!): assemble, place publique; place o sige un tribunal (Hom); march; marchandises; denres du march [& ] . q: tre ou aller sur la place publique;  d'o ! camper sur la place publique (Thc.); flner sur la place publique,  d'o ! tre paresseux (Cor; Pd); prendre part aux activits, affaires, discussions de la place publique; aller au march (Hdt);  d'o ! acheter au march, acheter (Ar.) % My acheter pour soi-mme, faire ses provisions (Dem; Xen) , , : de place publique [& ] q: prendre part une assemble, parler dans une assemble (q !  ! y distension) y: 1) parler dans une assemble, parler en public; 2) parler dire (en gal), prononcer (une parole etc.) ; 3) dclarer, proclamer; enjoindre. My faire savoir proclamer (Hdt.) Note R&D : haranguer. Ce verbe est rgulier mais plus usit dans les composs {, nommer et {, dclarer. Il emprunte en Attique les temps de . cf. . u  (A): qui parle en public, orateur (Hom.) ,  (y): ce qui doit tre expi, crime contre les dieux, sacrilge, souillure; (p. ext.) homme sacrilge, impie; expiation, sacrifice expiatoire; respect des dieux, crainte religieuse. y, , (A): conducteur, chef (Hom. Pd. Trag.) Agr* agr* - ,  (!): chasse; pche; gibier, proie, butin, poisson pris la pche.   : qui demeure ou qui passe la nuit aux champs; des champs, rustique , , : non crit, verbal; naturel (loi). (Thc; Dm. Arstt; Plat; Plut). q: sans criture (Clem). {s (A): chasseur, pcheur, (p. de ers dieux) (Pd; Eur. Luc.); sorte d oiseau (El) . {  [{; {, $~ P. {, $ ]  : prendre la chasse ou la pche; (fig.) s'emparer de; poursuivre ou prendre une proie; (fig.) poursuivre, courir aprs, rechercher; My. prendre la chasse, d'o capturer, s'emparer de. s: cM { mais slt au pst. Impr. Hom.  / : allons, vite!  q: eh bien soitIl. 5,459; My [& ] (Nic.) w:  [w; , w~ P. q, u, q, ( }), ( w) ]  : (intr.) tre sauvage; devenir sauvage, d'o s'exasprer, s'irriter ou devenir furieux contre (+ dat.), s'exacerber (plaie); (tr.) effaroucher, irriter, aigrir, P. tre irrit. , w, : campagnard; sauvage; farouche, cruel. y,  (!): nature sauvage ou non cultive (plantes, animaux) (Xen; Isocr); (moral) caractre farouche, sauvagerie, cruaut (Plat; Dm; Arstt) y: rendre sauvage (Eur.),  d'o au passif: avoir un aspect sauvage; tre sauvage [& ] w (!) : sjour ou rsidence la campagne (Plut), maison de campagne (D.S.); mSurs rustiques, grossiret (Plat). ,,  (ou ,, ): qui vit la campagne, rustique, rural; rustre, grossier; des champs, agreste, non cultiv; non obtenu par la culture fruits); inculte (champs) . },  (A): campagnard, villageois (d ord. au pl.); rustique ou sauvage. y, /, : champtre, rustique; sauvage; (subst. m.) agronome (inspecteur charg de la police des campagnes dans les rgions non boises). y,  (A): champ, campagne. y,  (A): campagnard. s: tre sans sommeil, tre veill (Thgn. Hpc. Xen); passer la nuit sans dormir; souffrir d insomnie; 2) tre vigilant (Spt) w,  (!): insomnie, veille; temps / dure de la veille. (Hpc; Hdt; Plat. Ar.). , , : qui ne dort pas; qui ne peut pas dormir (Hpc; Plat) ; qui ne dort jamais, tjs veill, vigilant (Eschl); qui bannit le sommeil, qui tient veill (Arstt) Agu* agu* - q  (!): rue d une ville ! ville; quartier d une ville; sjour; rgion. {,  (A): qui qute, mendiant (Babr.); 2) devin ambulant, charlatan, diseur de bonne aventure (Soph; Plat) Agch* agch* - : adv. prs, auprs; bientt; Prp. + gn. (plac svt aprs) ou + dat.): prs de, auprs de; l'gal de.  /  n. sg/pl.= adv.: trs prs, le plus prs; de trs prs; tout rcemment; trs proche parent , , : trs proche, voisin; (n. sg/pl.= adv.) trs prs, le plus prs; de trs prs; tout rcemment; trs proche parent. y,  (!): action d'trangler ou de pendre; (fig.) angoisse; lacet pour trangler ou pendre. ; ~ &~ My. : serrer, presser, treindre; (plus svt) trangler, touffer; M. s'trangler. Agau* agau* - (; $ (aor-1 tard: &) ; &): conduire % Pa : tre conduit;  (); $, &  [ ; ; $ (aor-1 tard: &) ; & % Pa ;  (); $, & ] : (tr.) mener, conduire; guider; (par suite) diriger, gouverner, commander; (duc.) lever, former; amener; attirer; emmener; emporter, entraner; entraner avec soi par son poids, d'o peser; mener en avant, pousser devant soi; construire; passer (temps, circonstance); maintenir, conserver (situation, mmoire); (intr.) s'avancer; (impr. 2e sg./pl. = interj.) allons!;  %  My  [ My. ; ; aor-2 y; & ] : amener ou emmener avec soi ou pour soi; (partc.) pouser (une femme); amener ou attirer soi; mener en avant, produire au dehors, d'o mettre (avis) Locutions : emmenant avec soi, avec(part. appos au sjt: cf. Rg 355) Formes , , : sbj. aor-2 pass. de  ________________________ } []: crase pour  } u,  (!): - I- action de transporter:  1) transport (Hdt); comparution (Thc);  2) action d ammener , ou d emmener;  3) apport devant un magistrat d un objet dont la possession tait conteste; - II- action de conduire, de diriger, de guider: conduite(d une troupe); manuvre, fonctionnement (machine de jet); fig 1) direction des affaires publiques (Pol); 2) direction de lesprit, ducation (Plat); 3) culture dune plante (Th); 4) manire de traiter une question, mthode (Arstt); 5) direction particulire, cole philosophique (Sext); 6) mouvement en musique; 7) Pass: le fait dtre guid (Plat). },  (A): assemble, runion (Hom); jeu, concours& },  (A): assemble, runion (Hom) [& ]; emplacement pour une runion, emplacement; - II- assemble pour des jeux publics (Hom) ;  1) emplacement pour ces jeux ! arne ou places des spectateurs;  2) les jeux eux-mmes, jeux; courses; concours, etc.; par ext. A }: pice de thtre (Plut);  3) but propos aux concurrents; - III- combat, bataille;  2) procs, stt grand procs;  3) lutte en gal;  4) objet d une lutte, d o dbat, question, intrt en jeu (Hdt);  5) danger, pril (Hdt);  6) moment critique (Hdt) ;  7) crainte anxit (Thc; Pol) w,  (!): lutte dans les jeux; d o exercice de gymnastiques; exercice en gal; lutte en gal; agitation de l me, inquitude, anxit, angoisse (Dem; Arstt) w  [ w ~ fut: , (post. w); aor: q~ pft: } % Pass w; fut. u; (qqfs ); aor w; pft: }] : concourir dans les jeux publics, lutter, disputer le prix; combattre; droit avec acc. divers: soutenir un procs; se dfendre; par anal. reprsenter une pice; % passif : tre combattu, tre l'objet d'une lutte ou d'un combat; droit: tre dbattu. },  (x): lutte, combat, d o: exploit, haut fait; partl prouesse de mange (Xen); objet de lutte, objet d'une contestation, fondement d'une cause; prix de la lutte; lecture ou dclamation ou reprsentation pour unconcours (Arstt) . u,  (A): qui lutte dans les jeux, athlte; tout homme qui lutte par la parole ou l'action (avocat, orateur, acgteur, champion); tout homme capable de lutter, d o matre dans un art ou dans une science (Isocr.). s: organiser des jeux publics, faire fonction d'agonothte; faire fonction d'arbitre : juger, dcider; (par anal: q : organiser des sditions  (Plut.). s,  (A): agonothte, organisateur ou prsident des jeux publics; arbitre, juge. Ada* ada* - q, , : qui ne pleure pas (Hom; Soph)  2) - passif-: non mouill de larmes (Soph);  3) non pleur(Soph);  4) qui ne cote aucune larme (Plut). q, , : d'acier; dur et rsistant comme l'acier (au propre et au fig.  Plat.). w: cM de l acier, c--d. avec une fermet inbranlable (Plat) q,  (A): le fer le plus dur, acier (Hes); mtal trs dur ressemblant de l'or (Plat. Tim. 59 b); (post.) diamant; - II- adj: qu'on ne peut dompter ou briser (Orph); (fig.) inflexible (Thcr). q, , : -1) indompt, non encore dompt (cheval  Xen);  2) indomptable, inflexible (Hom). q, , : indompt (Eschl; Soph); (par suite): vierge (Soph). q, , : non dispendieux, peu coteux; qui ne dpense pas (gn.  Arstt.) q: sans qu il en cote, souhait ( se rjouir  Eur. ) Ade* ade* - u,u,s-2: qui n'a pas besoin de (+gn.). u, u, s-1: qui ne craint pas (+ gn.); (abs.) sans crainte, sans inquitude; qui ne craint personne, audacieux; impudent; qui n'inspire pas ou ne doit pas inspirer de crainte. s, , : non corrompu, incorruptible, intgre. u,  (!): soeur; (p. anal.) soeur (bibl.) dsigne une parente, terme d'affection envers une pouse; (NT) femme faisant partie de la communaut chrtienne; (post.) religieuse. y,  (A): frre. s / + dat : tre dgot de, se dgoter de(Hom); + dat: tre las, fatigu, accabl, (Hom). : sans crainte, avec confiance, en toute scurit; librement, facilement. Adh* adh* - , , : invisible, non apparent. ,  (A): Hads (dieu rgnant sur les morts) Adi* adi* - q: sans rconciliation possible q, , : non diffrent, indiffrent; de quantit indiffrente s[u~ w~ w ]: (intr.) tre injuste, commettre une injustice; tre coupable au regard de la loi; (tr.): faire tort , nuire , lser; gter, endommager; Au passif subir une injustice, un tort, un dommage de la part de qn w,  (y): injustice, faute w,  (!): injustice; tort; faute , , : injuste w: injustement; sans droit, sans raison y, u, y: abondant dur serr; ferme fort. Adm* adm* - ,  (A): Admte (fils de Phrs, roi de Phres, poux d'Alceste) Adr* adr* - u, u, s: compos de parties paisses; fort, riche y, q, y:abondant, pais, dru; gros, fort; acharn (guerre); ample (style). u,  (!): force,vigueur, (plantes Th.); en parlant de son; abondance (Spt.) {: faire crotre, faire grossir (Xen.); [ d'oau passif : crotre, mrir]. Adu* adu* - {, , : impuissant, incapable, impossible. { (dor) = (* !{): slt au nom: cher la cit (Soph). Adau* adau* - (,   ): chanter. (= : Hom)    [ (w) , ; P. ;  ] : chanter; clbrer; chanter comme un refrain, avoir toujours la bouche; faire rsonner de ses chants, % d'o Passif rsonner de chants. }, , q: fte en l honneur d Adonis , , : qui ne reoit pas de prsent, incorruptible; qui ne fait pas de prsent; qui n est pas un prsent (Cl.) Ae* ae* * s = w (Pd) Aeth* aeth* - s, , (y) : prix de la lutte, lutte (Hom)  = , (A)[]: ( ion. ): lutte, combat (Hom.); en partl: lutte dans les jeux, concours; douleur (Eschl, Pr 257; 934) Aei* aei* - w / 0w / 0s adv.: toujours (plac entre le article et le participe, w = successivement, mesure cf. Rg 162, 5)  (Hom) = (,   ): chanter [u,  ! (u, ): chant; y,  (A): l ade;  (Hom) = , ,   : chanter] sy = u, , : inconvenant, indigne, injurieux s: indignement, honteusement u, u, s : inconvenant, indigne~ affreux; ignoble; invraisemblable, trange. w = 0w: maltraiter; dvaster; % My. plus usit -m sens; faire subir qqch qqn (+ 2 acc.) w forme pique de 4: lever [& ] Aek* aek* - s + gn. : contre la volont de s =    (gn   ) (contraction de s = invitus , a, um: qui ne veut pas; qui agit contraint, contre son gr. `" } (infra). Aex* aex* - s: Tr. faire se dvelopper, accrotre; faire prosprer; glorifier, exalter; exagrer; intr. s accrotre se dvelopper. : au passif grandir, crotre; prosprer. : impft pq my/passif Aer* aer* - s,,: arien; vaste; infini; invisible; nbuleux. ( s) [ w / w: la brumeuse (= l Egypte  Eschl) voir le suivant; Erie nom de femme (Nonn.)]. s: parcourir les airs (Luc). *y: y y y(slt ion et pq) : brumeux sombre (u, ion u, air) Aet* aet* - w, , (A): pierre qu on trouvait dans les nids d aigles (El.). y,  (A): l aigle; aigle (enseigne militaire des Perses ou des Romains); sorte de raie; fronton d'un difice, fate d'un temple;  (0y) y,  (A): porte-aigle, porte-enseigne (Plut.) }, u, s: de la nature de l aigel, comme l aigle (El.) s, , y: fated une maison, fronton d un difice, s,  (!): entablement, encorbellement. Aza* aza* - q, , :sec, aride, dessch (Il); dur, cruel;;;; II). Qui dessche, qui brle, qui consume (Hes). Azh* azh* - , , : pass. non digne d envie, non envi (Eur.); 2) triste, malheureux, lamentable; II. Act. non envieux, exempt d envie (Ath) Azu* azu* - , , : non soumis au joug; non appari (Str.); non conjugal (Luc.) Azau* azau* - / y: vnrer, craindre Ah* ah** -  3 sg impft d : souffler Ahd* ahd* - u,u, s: dsagrableau got; dplaisant; odieux. Ahth* ahth* - u  (!): manque d habitude, inexprience (Thc; Plat.) Ahm* ahm* - , JB : souffler (vent); P. tre battu du vent; (fig.) tre agit (de crainte, d'esprance; (p.ext.) flotter autour, se rpandre Ahr* ahr* - u, s (A et pot. !; ion u): air, atmosphre; vapeur, brume, brouillard (Hom.);  par ext.: le ciel(Heron);  par suite: couleur de ciel, bleu azur (Heron);  post.: l air qu on respire (Soph.); vapeurs ou exhalaisons mphitiques (Str.). ( fminin: ) u chez Homre et Hsiode except O. 547). Ahch* ahch* - , , : sans bruit * Atha * atha* (-) q, , : immortel  : sans spulture. Athe * athe* (-) ,, ~ gn : coupable (Pd. Eur.) w,  (!): iniquit, illgalit (App.) w, , : inique (Od. 18,141) s, , : sans loi, sans rgle, criminel; illicite s, ,  : que les dieux mmes ne sauraient exprimer, inexprimable indicible (quantit, beaut, grandeur) . w& my w : ngliger (Il & Od.: acc. ou gn.) Athh * athh* (*) ,  (!): Athna (nom de Pallas en tant que desse poliade d'Athnes). (dcl. Rg 41) u: vers Athnes, Athnes (avec mvt) ,  (1): Athnes , , : Athnien (rare au fminin). u: d Athnes u: Athnes (sans mvt) u, s (A): barbe d pi, pi; pointe de lance. x,  (A): flau battre les pis (u: pi) Athl * athl* (-) {: lutter, combattre (Hom. Hs.); travailler pniblement (Hom.) s() : lutter; tre athlte (Plut); prendre de la peine (Il.) , , y: combat, lutte(Plat.); ;  d'o: hauts faits, exploits (Aphth); prix du combat ( Dem.); instrument de travail du pcheur (Thor. 21,9) ,  (!): lutte ou exercice d athlte (Pol. Plut); preuve pnible (NT). u,  (A): combattant, lutteur (Hom.) u, (A)[]: lutteur, athlte; homme exerc , qui a l exprience de(+ Gn.  Plat. Dem.) , , []: qui concerne le prix de la lutte; qui lutte pour un prix; qui lutte, qui souffre, malheureux, misrable. : (au sens moral): misrablement; (sans sens moral) piteusement. s,  (A): qui organise ou prside des jeux, athlothte. ,  (y): prix d'un combat, rcompense; (surtout pl.) combat, lutte; (pl.) emplacement pour la lutte, arne , (A)[]: ( ion. ): lutte, combat (Hom.); en partl: lutte dans les jeux, concours; douleur (Eschl, Pr 257; 934) Athm * athm* (-) w: Dme attique de la tribu Ccropis, 9 km au nord d Athnes (Victor Coulon, Pax, v. 190) {, s (A): habitant du dme d Athmonia (w); { avec esprit rude: crase de l art. = A { (Pax, 919) Athr * athr* (-) s; $: observer avec attention, fixer les yeux (sur); (fig.) rflchir , observer, considrer; (p. suite) apercevoir, voir; (p.ext.) percevoir par les sens. y (att.)/y,  (att.)/ , : formant un tout, rassembl, compact, en rangs serrs (soldats); pl. tous ensemble, en bloc; pris en gnral (sujet); (n. sg. adv.) ensemble Ai* ai** (-) 6, interj., ah! hlas! (+ acc. ou gn.); ( en gl redouble, ou aussi 0) 4 (dor et pq) = 4; chez Hom tjs avec / . 4 ; 4 ; $ / q + sbj (et aussi 4 + opt. oblique) : pour le cas o; dans l espoir que; afin que de mme Aia* aia* (-) 6,  (!)= : terre. 0 = 6, interj.redouble , ah! hlas! (+ acc. ou gn.) 0, , : d Aea 0w : l le de Circ 0w,  (A): fils ou descendant d'aque (part. Ple, Achille, Tlamon, Ajax) ; (pl.) les acides, aque et ses descendants. 0y,  (A): Eaque, roi d Egine, juge des enfers (Il. 21, 189; Plat.) 0u, s [](1): dplorable; pnible, dur (Pd. Eschl.) 0u, s [](2): ternel (Eschl) [< 0}] 0y, u, y [] - I- = 0u, s [](1) (Soph, El. 506) - II- = 0u, s [](2): ternel (A.Rh) 4, 4 (A): 1. Ajax le Locrien, dit le Petit; 2. Ajax fils de Tlamon dit le Grand Aib* aib* (-) 0: oh! exclamation de surprise (Ar. Pax 15; 1066; ) 0 , A.faugh! exclam. of disgust, Ar.Ach.189, V.37; 0, of laughter, Id.Pax1066. Aig* aig* (-) 0w, , (A): Aegaen, autre nom de Briare. 0s,  (!): javelot de chasse ou de combat (Hom) . 0ys  (A): qui tient l gide (Zeus) 0w, w (!): tempte, nue orageuse, ouragan; peau de chvre, d'o bouclier en peau de chvre, (part.) bouclier fait avec la peau de la chvre Amalthe, c..d. gide; (p. ext.) cuirasse de peau; (p. anal. avec l'gide sur la poitrine d'Athna) sorte de noyau jaune dans la moelle du pin, tache blanche sur la pupille. 4,  (A): Egisthe, fils de Thyeste, meurtrier d Agamemnon Od. I, 29) 4,  (!): clat du soleil, d'o lumire du jour; clat, lueur; (pl.) torches ou flambeaux allums; (fig.) srnit (Soph); gloire (Pd). 4, , (!): Aegl (pouse de Thse). 0u, u, : brillant, resplendissant. 0u, , adj masc. : resplendissant (A. Rh). 0q: causer ou bavarder sur l Egypte (Ar); parler gyptien (Luc); ressembler l Egypte (Philostr.) 0{, , : d'Aegyptos; d'gypte, gyptien. 0w, adv: en langue gyptienne (Hdt; Plat); en Egyptien, c--d. en fourbe (Thcr). 4,  (!): gypte. 4,  (A): Aegyptos. Aid* aid* (-) 0s  [ 0; 0, s,  ] : avoir de pudeur, dela honte; respecter (tr) /// \\\ 0s  [0s; s, q, s,  ]  : prouver un sentiment de honte, de pudeur, de respect; avoir de la pudeur; avoir honte, craindre; 3) avec acc. craindre, rvrer, respecter; avoir la pudeur de, ne pas abuser de; respecter le malheur, avoir gard l'infortune, avoir piti de. ,  (A) d o  (A): (ion et pq !  (A) ~  : Hads. w  (s.e. y) (en Att.    s.e. y)~   (Soph.): dans la demeure d Hads, chez Hads.(sans mvt) w   s.e. 6 (.    s.e. 6) ~   (Soph.): chez Hads (avec mvt) , , : ternel; perptuel, vie (w) 0, , (y) : au pl. parties honteuses, organes sexuels. 0 , , , (0): vnrable digne de respect; honteux vil; respectueux. 0y cM 0s slt au pst et impft; [ impr: w; impft 3 sg: w; et surtout au participe]. y: chez Hads (avec mvt) [ < *  slt gn. , chez Hom. = ,  (A) d o  (A): Hads ] w, , (!): ignorance , , ~ gn:  et : ignorant de ( avec gn.) ( Hom. Hs. Eschl) 0},  (!): sentiment de l'honneur; pudeur, modestie; honte; crainte respectueuse, respect; gards, piti, misricorde, respect de l'infortune; dignit, majest; organes sexuels. Aie* aie* (-) 0y = y,  (A): l aigle Aiz* aiz* (-) 0u = 0y,  (adj.m.)( Thpp) , , : invisible (Hom) (Il y a une variante w) 0y,  (adj.m.): qui est dans la force de l'ge; (subst.) homme (robuste); Aih* aih* (-) 0u,  (A): Aets (roi de Colchide, pre de Mde) Aith* aith* (-) 4 = 4 0y-~ y-~ y-: noirci par le feu, enfummn noirtre(Hom.) ; qui est comme brl par le feu, noirtre, noir (Nic.); qui brle, qui consume (Hs. Eschl. Pr. 992). 0u, s (!/ A): ther; ciel; ciel nuageux, fume; ciel, climat, rgion; air qu on respire, au milieu duquel on vit (Eur.) 0{, s, (pq: ) (A): thiopien (Hom; Thcr) y, , : d'thiopie, thiopien; (subst. f. sg.) l' thiopie. 0w,  (A, !), (m. f.): d'thiopie, thiopien (litt. au visage brl, noir); (m. sg.) surnom de Zeus; cours suprieur du Nil; (m. pl.) les thiopiens. 0y part. de 4 passifpst et impft: tre en feu, brler. (voir 4) 6,  (A / (!): couleur de feu; tincelant, clatant; enflamm, ardent; violent, furieux. 0w,, (!): air pur, ciel serein (Hdt. Xen); air libre, plain air (Xen) 4(tr): allumer enflammerfaire brler Intr. se consummer. ; 4 passifpst et impft : tre en feu, brler. 4, : qui est en feu, embras; tincelant, resplendissant; enflamm , ardent. 4, , y: tincelle, lueur, rayonnement gloire; clat des armes (Onos.). 4,  (!): mouette, oiseau de mer (Hom. Arstt.); pithte d Athna (Pausanias);Vaisseau (Lyc.) 0{: agiter vivement, secouer (Soph. Bacch. Sapph.)~  (intr): s agiter, vaciller (Arat) Aik* aik* (-) 0w, (!): traitement injurieux, mauvais traitmement; partl: coups, blessures (Eschl. Soph. Plat.)  0w w (Plat): action judiciaire prive pour voies de fait ( diffrente de l action publique U u); par opposition u et U (Dem). 0w (w) : maltraiter; dvaster; My. plus usit 0w  [0w, 0w, q, $~ % P. 0w, w, $ ] : -m sens; faire subir qqch qqn (+ 2 acc.) 4, , y: mauvais traitement, torture (Eschl. Pr.989; Lys.); corps mutil (Eur) 0y,  (A): mauvais traitmement (Dem) Aim* aim* (-) 7, 5 (y) : sang 1y,u, y: du sang, qui concerne le sang; ui a du sang (Arstt) 0 ( ) s: vaisseau sanguin. 1 -s ~ [ -y , -s ~ -y , -s]: sanglant, ensanglant, arros ou couvert de sang; marqu par l'effusion du sang (meurtre); rouge sang; de sang, sanguin 1y-: ensanglanter; souiller de sang; verser le sang; convertir en sang (Gal. ) 1w, (!): hmorragie (Hpc) 1{ = 1{, ,  : sduisant, rus Ain* ain* (-) 0q: (nom. n. pl. adv. de 0y, u, y): de manire effrayante, affreuse, terrible 0s V. : louer. // \\ 0s  [ 0s; 0s, ~ 0s, s VRB parler de (+ acc.); trouver bon, d'o louer, approuver; acquiescer, consentir (+ partic.); se rsigner; louer de , remercier de (+ refus poli); recommander (euphm. pour ordonner); promettre (qqch qqn + prop. inf.). 4,  (y): ce qu'on laisse entendre; parole obscure ou quivoque, nigme; (p. ext.) ce qu'on laisse entendre par allusion ou par apologue, fable (sopique). 0y,  (A): nigme (Ath); (d ord. au pl.: Eur. Ar. Plat). 0y, u, y: dit mots couverts, nigmatique. 0w  [ 0w; w, q~ P. w,  ] : dire mots couverts, laisser entendre, faire allusion; P. tre indiqu mots couverts. 0y, u, y: terrible, affreux, effrayant; (0q: nom. n. pl. adv.). 6,  (A): rcit, conte, histoire, (part.) fable, apologue, sentence, proverbe; louange; chant funbre (Esch.); 0 6: faire un rcit. 4 (slt pst et impft): s emparer de, prendre possession de (avec acc. ou gn part.) 0: terriblement (sup. 0y; de 0y t x: terrible.) Aix* aix* - 4 , 0 (A, !) : chvre; bouc Aio* aio* - 0w,  (A): fils d'ole (Sisyphe, Krthe et Athamas); descendant d Eole. ! Voc. w~ gn. w ou w. 0, , : d Eolide, olien; 0w, w (adj fm): d olie, olienne; Subst. ! 0w, w: l Eolie~ territoire de Calydon (Thc); dialecte olien. 4,  (A): ole (1. fils d'Hellen, pre des oliens; fils d'Hippots charg de la garde des vents). 0q: mouiller, arroser, bassiner. 0y,  ( y): liquide pour bassiner 0y,  (!): Aip* aip* (-) 0y, u, y: haut, lev (propre et fig.). 0y, u, y: escarp, situ sur une hauteur; difficile franchir (torrent). 6,  (y): escarpement, d'o hauteur, montagne. 0{, , {: escarp; inaccessible; trs lev, (fig.) ardu; o l'on est prcipit (ruine, mort); (p. ext.) profond , (fig.) grand, profond; sourd (bruit). Air* air* (-) 5,  (!): action de prendre; choix; choix par un vote, lection; prfrence, inclinaison 1s, , : qu on peut saisir par l intelligence (Xen); qu on doit choisir (Plat. Gorgias ) 1y,u, y: qui peut tre pris (Hdt); qui peut tre siasi par l intelligence ou compris (Plat); choisi, lu; qu on peut ou qu on doit choisir, souhaitable ( Hpc. Arstt.). 1s-: Actif . prendre dans ses mains, saisir; capturer; s'emparer de, triompher de, remporter;(fig.) saisir, comprendre; surprendre, d'o convaincre de; Passif . (surtout aor. et parf.) tre choisi; Moyen . prendre pour soi ou qqch soi; choisir; lire 1: prendre, 1, 7,  /// 1-my (1, 1y, %): choisir /// 1: tre pris, 1, s, % % s = , inf. aor de 1s- 4(, &, &): lever // My 4 : se charger de, , q, &./// Passif. 4,: tre lev, , $, &. /\ \/ \/ 4  [4; , &, &~ % M. , q, &~ % P. u, $, $ ]: lever;[ Pass. tre enlev, d'o s'lever, tre suspendu dans l'air]; mettre (un bateau) la voile, (abs.) lever l'ancre; lever pour apporter ou emporter; enlever, supprimer, dtruire, faire prir; faire cesser (choses); nier, rfuter; faire une leve; lever, exalter, grandir; mettre hors de soi; My. lever sur la tte ou les paules; se charger (d'un fardeau); lever pour soi (voiles); exciter, soulever (querelle), entreprendre (guerre); remporter, obtenir %w forme pique de 4: lever Ais* ais* - 6,  (!): dcision, arrt ou volont d'un dieu, d'o rgle, loi, convenance; lot, destine, dure de vie assigne chacun; lot, part; le Destin assignant chacun son lot, la Destine personnifie 0q  [ 0u; y;  ] : remarquer, sentir, s'apercevoir, se rendre compte  0= 0v (ionisme  Ar, Pax, 209)  4,  (!): facult de percevoir par les sens, sensation, perception; par l intelligence, sentiment, action de s apercevoir ; organes des sens, un des cinq sens (Plat.); au pl. les sens (Plat.) 0y, u, y: qui a la facult de sentir ou de comprendre; intelligent, fin, rus (Alex.) ; qui peut tre peru par les sens. 0: avec facult de sentir (Arstt) 0y, u, y: perceptible par les sens, sensible; 4, ,  : marqu par le destin, fatal; Conforme aux arrts du destin d o sage prudent mesur 4  : conforme la volont du destin; de bon augure; qui arrive au mmt favorable, opportun. 0w,  (A): fils d'son (= Jason)   [ ; , $, ~ M. , q~ P. ,  ] : (intr.) s'lancer imptueusement, se prcipiter; jaillir, rayonner (lumire); (fig.) se prcipiter, s'empresser, tre plein d'ardeur; se lever vivement; (tr.) agiter vivement; % M-. s'lancer    (par contr. 6, Esch): devenu invisible; qui a disparu, ananti. Inconnu sans gloire obscur; qui ne connat pas. 0,  (A): nom d homme (Ar. Pax) 0w,  (A): Eschine ( disciple de Socrate; l orateur; autres) 6 - (y) : honte, infamie; ! 4 actions honteuses ; laideur difformit aspect disgracieux 0u, u, s: cupide ou avare (Hdt; Ar. Plat. Arstt.) 0y, q, y: laid, difforme honteux; dshonorant. 0, adv. : honteusement. 0{,  (A): Eschyle le potetragique; autres 0{,  (!): honte, pudeur, dshonneur; 0: faire rougir, 0,  . 0: rougir 0, { . 0{  [A. 0, , % M. 0, {,  (rc.) ] : A. dshonorer, faire rougir; souiller; M. rougir, avoir honte. 4,  /- (A): son (fils de Crthe et de Tyro, demi-frre de Plias, et pre de Jason) Ait* ait* - 0s  [ 0s 0u, , ~ M. 0s, 0u, q~ P. 0s, 0u, ,  ] : demander (pour obtenir); M. demander (pour soi) 4,  (y): demande; postulat. 0y, u, y: demand, souhaitable. 0w  !: cause, accusation 0q  [A. 0q, q, w~ Pass. pst inus.; 0u, q, w ] : regarder comme cause ou auteur; rendre responsable, d'o accuser (de + gn. ou inf.) 0w( slt pst et part. aor 0) : demander avec instance, mendier(Hom. Ar.) 4, , : 1) qui est la cause ou l auteur de, responsable de ; 2) coupable accus (Il, 1,153). 0, , : de l'Etna; grand comme l'Etna, gigantesque; de la rgion de l'Etna (chevaux); de la ville d'Etna (auj. Santa Maria di Licodia). 4,  (!): Etna (volcan de Sicile); Etna (ville de Sicile auj. Santa Maria di Licordia). Aich* aichs* - 0q, , : pris la guerre (litt. : pris la pointe de la lance); m. pl. : les prisonniers de guerre; n. pl. : le butin de guerre; qui concerne un prisonnier de guerre. 1u,  (!): pointe de lance ou de javelot; lance; troupe; combat, lutte guerre; domination /// pointe d un trait; d un crochet; d une corne; trident de Posidon; sceptre. 0u, 0u,  (A): combattant arm d une lance // Adj Pd: qui se termine en pointe; belliqueux. 0y,  (A): porteur d'une lance; garde, satellite (arm d'une lance) Aips* aips* - 6: promptement, aussitt Aiau* aiau* - ; (slt pst et impft !  post. $): entendre; percevoir par la vue (Soph) en gal remarquer(Hom.) ; par ext. Prter l oreille ,couter; obir; ____________________ 0},  (A): Temps: dure de la vie humaine, vie;  2) suite des ges; ternit;  3) ge, gnration, monde;  4) moelle pinire, sige de la vie (Hh)  5) (Philo) ce qui existe de toute ternit, entit divine (Arr).   0: depuis le commencement des temps. (Hes.Th.609, Ev.Luc.1.70); 1 x  0 : les romains du temps pass (Dion.Cassius)   0: dans le cours des ges (Eschl Soph); ou perptuellement (LSJ) A.Ch.26, Eu.563; all one's life long, S. El.1024;  0 , , A.Supp.582,574; x  0  for ever, Id.Ag.554;  0  x 0.: de toute ternit pour toujours Lycurg.106, Isoc.10.62; 0 x 0. LXX Ge.3.23, al., D.S.21.17, Ev.Jo.8.35, Ps.-Luc. Philopatr.17; 0 0 0 LXX Ps.131(132).14; ou sans prp. x  0 Arist. Cael.279a22; x 0 Lycurg. 62; Plat, Time; Epicur.Ep.1p.8U.; ou 0 seul (Anth, 12): de toute ternit pour toujours.   0 v  0 ib.Je.7.7;  0. ib.Ex.15.18;  0 ib.1 Ki.1.22, al.: z Qr  0  Epicur.Sent.20.  A 0| W this present world, opp. A , Ev.Matt.13.22, cf. Ep.Rom.12.2; A  0| . 1 Ep.Tim.6.17, 2 Ep.Tim.4.10: hence in pl., the ages, i.e. eternity, Phld.D.3 Fr.84; 0  z 0. LXX To.13.4; 0 z 0 .ib.Si.45.24, al., Ep.Rom.1.25, etc.; 0 z 0  0 LXX 4 Ma.18.24, Ep.Phil.4.20, etc.; x  0} x  0}, Ep.Eph.3.9, 1Cor.2.7; p   0}. ib.10.11. ____________________ 0}, , : ternel, perptuel; sculaire (Hdn). 0},  (!): appareil pour se balancer, hamac, balanoire (Plat); action de se suspendre, de se balancer (Plat). 0s:  [ 0s; 0u, }~ P. 0s, 0u, 0u, u, } ] : lever en l'air, d'o soulever, enlever; tenir suspendu, Pa. tre suspendu; (fig.) tenir en suspens, d'o Pa. tre incertain, inquiet; (fi.) faire dpendre de, d'o Pa. dpendre de; balancer en l'air, Pa. se balancer dans les airs, (fig.) flotter en l'air, (abs.) osciller; lancer en l'air, Pa. s'lancer, jaillir (sang  Bion). 0},  (y) : objet suspendu; ce qui sert suspendre 0}, , (!): action d lever ou de suspendre (Plat) ______________________________ Acc* acc* accusatif* Accusatif (Accusatif complment d objet: cf. Rg 205) (Double accusatif: cf. Rg 206) (Accusatif attribut du c.o.d.: cf. Rg 207) (Accusatif de relation: cf. Rg 209) se cst aussi avec passif (Accusatif ( de qualification) dobjet interne: cf. Rg 208) se cst aussi avec passif (Accusatif adverbial: cf. Rg 210) (Accusatif absolu cf. Rg 360) Accusatif de dure cf. Rg 223 Aka* aka* - , adv.:doucement, lgrement. w,  (!): malpropret; impuret, souillure; (fig.) corruption, dpravation. q, , : non purifi, impur; (relig.) non purifi, non expi; impropre purifier. w,  (!): manque d -propos, contre-temps; saison dfavorable; manque de tact, gaucherie; inconvenance; manque de temps (Plut). , , : qui vient ou se fait contre-temps, inopportun; (n. nt. pl.) adv. contre-temps; importun, fcheux; impropre (+ inf.). w: contre temps (Eschl.) w, w (!): chardonneret; chienne (Ar) u,  (!): ortie (Ar.); piquant, aiguillon (Ar.); ortie de mer (Arstt.) q, , : non voil, dcouvert. qu, (m.): infatigable au combat. q,  (m. et f.): infatigable(Hom;Pd)~ incessant (Arstt) . q, , : infatigable; non fatigu; qui ne cause pas de fatigue~ Adv, nom. n. pl: q: inlassablement, sans se lasser (Soph). , , (!): pine, piquant; chardon; acanthe; piquant d un porc-pic; arte de poisson; pine dorsale; difficult pineuse. ,  (A): hrisson (Gal.) , adv: en un instant (Dd) u, u, s: qu on ne peut tondre, trop court pour tre tondu  1) petit, fin, tnu;  2) tps qui se fait ou peut se faire en peu de temps.    (Ar) : en un instant    (Luc): en un instant  r e (Plut): en un instant   (s.e. y  Ar.) : un instant  P (Ar) : pas un instant, nullement    (Plat, Ax.): un rien prs, presque. w (Arstt) : cM  ou  , ,: qui ne donne pas de fruit, strile; (fig.) sans profit, vain, strile; qui rend strile. q: sans fruit, avec strilit. s: aiguis, pointu w } voir ** tr: affliger intr: tre afflig, s affliger; my tre afflig, s affliger Ake* ake* - s my; , , $: soigner, gurir. (rarement: s soigner `" s*inus: tre silencieux). s s (adv. adj ou nom): silencieusement, tranquillement, doucement, en silence, silencieux. `" de  Akh* akh* - u,  (!):pointe, action de secourir, de porter remde; silence w,  (!): ngligence, indiffrence; chagrin; u: silencieusement, tranquillement u, , : non ml, sans alliage, pur; non entam, non endommag, entier, intact; Aki* aki* - w, , : non falsifi, non altr, de bon aloi; honnte. w, , : qui ne court aucun danger; qui n'expose pas un danger, sans pril. y, , (!): absence de danger (Gal.) {: sans danger. w, w (!): pointe de javelot; javelot; peron de navire; harpon; (fig. au pl.) aiguillon (de l amour, du dsir de l envie); aiguillon de la souffrance c--d. douleur aigu ) Akl* akl* - , ,  (mieux que ) : non pleur; qui n a pas pleur, ou ne pleure pas (Od.); qui chappe au chtiment, impuni. , , : non appel, sans tre appel (Eschl. Soph. Ar. Thc. Plat.) Ako* ako* - ,  (!): pouse. y, , : non rprim, non chti, non maintenu, d'o sans retenue, licencieux, intemprant; dsordonn, indisciplim (foule, arme); excessif (caractre, langage). q: ()w: s: suivre, accompagner. w, (!): suite, cortge de serviteurs (Soph.); suite, succession, ordre; suite, consquence; suite naturelle, conformit, analogie (Dysc.); actin de se laisser guider par, de se conformer (dat. Plat.); obissance (M. Antoine). y, , : compagnon de route, qui suit, qui accompagne; qui est la suite ou la consquence de, d'o qui s'accorde avec (+dat./[gn.]); qui se suit, qui se tient, consquent, (subst. n. sg.) suite, enchanement; proportionn avec, conforme (+ dat.). y, , (A): suivant, serviteur y, , (!): suivante, servante (Plut.) y, , (1): suite d'une arme (valets, marchands, Xen.)) {: d'accord avec; d'une manire suivie; par suite. w: sans poussire (en parlant de la palestre); d o: sans combat, sans effort; par suite: sans contestation. y,  (y): aconit (plante vnneuse); y~ y w (, y): lancer un javelot. y,  (y): petit javelot, petit trait {, , : non ras ou non tondu ( E Byz.) ,, : non ras ou non tondu (Ar. ) ,, : sans garon (Od. 7, 64) {, , : qui s'est fait ou se fait contre le gr, d'o involontaire; contraint, forc, d'o qui contraint, invitable. ,  (y): ce qu'on entend, (part.)rcit, nouvelle, bruit; enseignement, prcepte; (mil.[pl.]) commandements; (pl.) ceux qui se font entendre, troupe de musiciens, de chanteurs. y, u, y: qu'on peut entendre; qu'on doit entendre.  (; $; ): couter; entendre  (, , $): tre entendu {: entendre; entendre dire; apprendre; couter, obir ; savoir par ou dire (cst avec gn. et part. appos; ou infve pour un fait habituel, cf. Bailly ), Akr* akr* - ,  (!): point culminant, d'o partie suprieure, fate, (mur, vague); sommet d'une montagne; forteresse ou citadelle sur une hauteur; promontoire.    /   (ion) de haut en bas ou de fond en comble (Hom; Soph). w, , (!): exactitude, soin minutieux,; rigueur prcision (lois); conomie rigide, parcimonie; prcision excessive, acribie.  w(Plat) : en tte rigueur, exactement, avec prcision  De mme  [  w (Plat);  p q w (Plat);  0 w (Plat; Arstt);  0 t w (Plat.);  x w (Arstt);  x t w (Plat);  q w ] : en tte rigueur, exactement, avec prcision. u, u, s: exact, sr; scrupuleux; (choses) qui s adapte exactement; bien rgl, rgulier; qui se produit au mmt prcis; rigoureux; parfait, prcis. : parfaitement, exactement. w,  (!): manque d ordre, confusion; manque de discernement; caractre indcis (d une maladie). w: sans jugement (Lys, apud Stobe) , , : non tri, non spar : indistinct, continu; qu'on ne peut discerner ou compter : innombrable; indcis, incertain; non jug, qui n'a pas t jug. w: d une faon indcise; avec confusion, ple-mle; sans jugement, la lgre. y, , (y) : ce que l on entend avec plaisir, ce qui charme l oreille (parole, chant); tout homme qui se fait couter (chanteur, musicien), (au pl. ! Pol). y, u, y: qui concerne l audition; v w: ((Plut, Alex.7) enseignement sotrique donn verbalement certains auditeurs, disciples de certains philosophes : couter, , , . // /// q  [ q; fut. q; aor. q; pft. y ]: couter, prter oreille , (part.) tre auditeur ou disciple; (chrt. [part. prs. m. pl.) les auditeurs (pnitents du 2nd degr qui devaient couter la lecture des Livres saints sans participer autrement la vie religieuse); obir (+ gn.); (abs.) se soumettre. y,  (!): action d'couter; obissance; ce qu'on coute, lecture, rcitation; (chrt.) audition de la lecture (= second degr de la pnitence); (tard.) salle d'audition. yu, , (A): auditeur; disciple; lecteur (Plut) y,  (!): acropole, citadelle. , , : (adj.) extrme, le plus haut, le plus profond; le plus haut, suprieur; (subst.n. sg) le sommet, (pl.) le plus haut rang, les plus puissants; (n.sg./pl. adv.) au sommet; la limite; d'une faon suprieure;   (Hom. Il.16,640 ): le bout des pieds !  : sur la point des pieds;   ({  Soph., Ajax, 238 ): sur la pointe des pieds y,  (!): extrmit (Hpc); le plus haut point (Arstt). w,  (!): prpuce (Spt). }, , : fait avec le bout de l'ongle, d'o lgrement marqu avec le bout de la main ou du pied (Plut; Anth). u,  (y) : toute partie saillante, extrmit, sommet, cap, extrmits du corps; acrotre. : la limite extrme, juste point; au plus haut degr, entirement. Akt* akt* - s, , : non peign (Soph.) u,  !: fruit , nourriture, bl (au sg slt, chez Hom, dans w u: farine d orge) y, y, y: rayonnant (Sib) y, u, y: radi y,  (A): sorte de coquillage raies : , , y: rivage (El. ) w  (!): rayon lumineux. Akau* akau* - , ,  (gn , , ) (contraction de s = invitus , a, um): qui ne veut pas; qui agit contraint, contre son gr; qui ne veut pas, d'o (pers.) qui refuse, ne consent pas; que l'on contraint, d'o qui agit malgr soi, contraint, forc; qui fait quelque chose involontairement, par mgarde; (chose) involontaire; `" } (infra) ,  (A): javelot (Hom.) Ala* ala* - }, y (A, !): vagabond; charlatan, imposteur; glorieux, vantard, fanfaron. r (et 0 r, Od. 10,351) la mer, en mer, vers la mer [& ]  : la desse d Alalcomns en Botie ou protectrice (: protger) q (impft: }; fut  ; aor. u; Pft = pst q: errer; avoir l esprit agit. y, u, y: facile dtruire, ou renverer, faible q: dtruire, anantir, ruiner s: se plaindre, s indigner (  ) , ,  : qu on ne peut oublier ! cruel intolrable, incessant; excrable maudit. q  (A): qui n oublie pas, qui ne laisse pas impuni ! vengeur; mauvais gnie; flau; poursuivi par la vengeance dvine, excrable, maudit. q (slt l aor.): aveugler, priver d un Sil (Odysse I, 69 voir XI, 103 q) , subj aor-2 de Alg* alg* - y, u, y: douloureux, pnible; qui souffre ~  s: souffrir y, y, y: douloureux. ,  (y): peine, douleur, souffrance. {  [{; , $~ P. {, , { ]  : causer une douleur (morale), faire souffrir, blesser ou affliger, d'o Pa. prouver une douleur, souffrir. Ale* ale* - y, u, y: douloureux, pnible; (+ inf.) pnible w: s inquiter de (d ord. avec ng. ! ne pas sinquiter de) {: s inquiter de, s occuper de, prparer. s: s inquiter, se proccuper de, prendre soin de (+ gn.; rar.avec acc.) w: viter, esquiver, chapper; reculer (A.Rh).  (y) (Eschl; Call) = .  (y) : ce qui sert oindre, huile toute matire graisseuse; partl rsine ou poix pour boucher un vase (Thcr). : enduire, . $,  Pass. : tre enduit, , , . /// w  [w; w, $, u~ My. w, w, q~ Pass.  w, u ]  : graisser, oindre (part. athltes), (abs.) oindre d'huile, (p. suite) prparer la lutte, d'o exciter, encourager; prparer, se prparer (avec ou sans pronom rfl.); enduire; My. s'enduire soi-mme; se prparer.   !: onction (Arstt); habitude de se graisser le corps (Hdt). w w (!): poule (Arstt; plut); plumet de plumes de coq (Alc.) ~ : (adv.) sans hymen (Soph) , ,  : sans union; sans union lgitime (Soph) {: poule (Ar.) }, y (A)/(!): coq; poule s,  (A):coq s,  (A): Alexandre (nom de personne); Alexis (hypocoristique du prcdent s  (!): action de se mettre sur la dfensive (Hdt)~ remde (Hpc) w, ,  [] : qui carte les maux w, , : qui carte la mort (Artmis, Apollon, Athna, etc..) Soph s  [s; u, s~ M. s ] : carter, repousser, d'o dfendre, protger qqn (+ dat.) de qqch (acc.); My. carter de soi, repousser loin de soi, se dfendre contre (+ acc.); (abs.) se dfendre; rendre la pareille w,  (A): pilon (= A ) Ali* ali* - w, , : semblable (+ dat.) w  = % , , : de la mer ( x !: la mer)  , , : de la mer s s (A): le vieillard  . , , : vain inutile  (n.adv) vainement x: rendre vain, ou strile; dtruire : adv. en masse compacte, (fig.) en un mot; en abondance; assez (pas en dea de la juste mesure); juste assez (pas au-del de la juste mesure); PRP + gn. assez de. : tre pris, , , . /// w  [w; }, q, q, % ] : tre pris~ tomber aux mains de, tre saisi; tre obtenu, achev; tre pris en flagrant dlit, tre surpris, tre convaincu de (+ gn.; partic.); tre condamn (+ gn.; inf.).  , subj aor-2 de Alk* alk* - ,  (A): Alce, fils de Perse. Pote Lyrique; d autres w,  (A) : Alcide ou descendant d Alce. 1) Amphitryon(Hes); 2) Hracls u,  (!): force, vigueur; emploi de la force, d'o lutte, combat; ce qui constitue la force, d'o arme, flotte, cavalerie; puissance; force d'me, courage; influence (parole); protection, dfense, d'o aide, secours.  (!): fille de Plias et femme d Admte (Hom; Plat). q: w  , y   (A): Alcinoos / Alcinos roi des Phaciens. q (A) : u, (!) : Alcmne, femme d Amphitryon, mre d Hracls ~ , ,  : fort, robuste, vaillant, courageux All* all* - p: mais p ... q: mais en vain car; mais cela n est pas, car; mais en fait; mais malheureusement. (cf. Rg 393 p ... q marque une rserve et en introduit la raison: il y a un mais & car). u,  (!): changement; change, retour, compensation q / q: changer; donner en change; prendre en change; trafiquer, faire commerce : changer, , $, $ ($ Seulement dans les composs). my : troquer, ,   -. pass. : tre chang,  () ,  ( ), $ , adv: ailleurs sans mvt (Xen) : (lieu, avec ou sans mvt) dans un autre endroit, ailleurs; (manire) d une autre faon, autrement; w, , (!): allgorie, langage allgorique (Lgn; Cic); explication allgorique (Plut); langage par mtaphore (Cic.). u, , : les uns les autres, rciproquement. u, u, s: d une autre race (Spt) }, , : qui parle une autre langue (Hdt). y, u, y: d un autre pays, tranger. : d'un autre ct; d'un autre lieu (de + gn.);   : l un d un ct, l autre de l autre. : ailleurs, sans mvt;  2 ailleurs avec mvt; - II- d une autre manire, par suite d autres causes (Att.) . y,  : qui parlent une autre langue, tranger. , , : diffrent, d'une autre nature; autre que ce qu'il faudrait, d'o malheureux, mauvais, pire, fcheux. y-(pft passif: w)   actif  : rendre diffrent(Plat.);  II passif : devenir diffrent, tre chang; devenir tranger qn, s loigner, se dtacher de qn; s altrer, se gter, se dtriorer (Xen); tre ou devenir alin, avoir l esprit gar. : bondir, sauter, s lancer; tressaillir  [ ; impft: !; fut. , aor-1. %; aor-2 %; pft   ] :  ~ : aor-2 my athmatique (sens intr. ou passif),  cf. J.B, H; 15, p. 412);de mme  Part. aor-2 my athmatique; aor-2 %  d'o ! sbj aor-2  (Il. 21, 536 & Sbj aor-2 pq:  (Il.11, 192, 207); (vrifier certains esprits, diffrents chez Bailly et LSJ .) , , : autre, diffrent w '  ' ": quoi d autre que;  Pr  ' ": rien autre chose que;  suivi d un verbe conjugu: Pr  "{ (Is.): ils ne font rien autre chose que nous conseiller;  p / / ( rart x  : les autres choses, le reste (= caetera); adv. du reste , adv: ailleurs (avec mvt); sans mvt (Phil.) : une autre fois; d autres fois; (rpt) tantt...tantt. y, , : qui concerne autrui, qui appartient autrui, d autrui; d un autre pays, tranger; contraire, hostile; qui ne concerne pas, tranger; incompatbible avec. y  [ y; }, w, w~ Passif. y, }, w ] : (tr.) rendre tranger; sparer, priver de (+ gn.); aliner, faire passer en d'autres mains; (fig.) rendre hostile, [ d'o ! passif. devenir hostile]; rendre tranger ou indiffrent, [ d'o ! passif. tre ou demeurer hostile ou indiffrent]; rendre tranger sa propre nature, [ d'o ! P. devenir tranger sa propre nature]; (intr.) tre ou se rendre tranger (+ dat.). w: dans des dispositions contraires ou hostiles. y, , : d'une autre race, tranger, d'une autre espce. : ailleurs (avec ou sans mvt); : autrement, d une autre manire; autrement qu on ne pourrait croire; autrement qu il ne convient, tort, mal, injustement; au hasard, sans raison; en vain; inutilement; sans but; simplement; - II- en outre (en ce sens galt construit avec w); - III- d ailleurs, d ordinaire aprs w ou w (Soph. Hdt. Eschl.); ;    w: pour d autres raisons et en particulier pour celle-ci; ou sous d autres rapports et en particulier = et particulirement, surtout Alo* alo* - s: ne tenir aucun compte de (Hom. Hdt. ); induire en un faux calcul, en un faux raisonnement ;  d'o: tromper [au passif: tre tromp  Spt. Ou se tromper, se mprendre (Pol. )]; faire perdre la raison ;  d'oau passif: perdre la raison (Luc.); taxer d irrgularit (Dysc.) w: perte de la parole, silence (Pol. Luc.); manque de raison ; extravagance(Thc.);  d'o: dsordre ou confusion d ide (Pol.); ou indcision, incertitude(Paus.) ; ddain, mpris(Hdt); y, , : irrflchi; inconsidr; draisonnable (Plat.); incalculable (Soph.) , , : qui ne parle pas; sans parole; qu on ne peut exprimer par la parole;  !s: jour o vaquent les tribunax = dies nefastus (Luc.); sans raison, priv de raison; contraire la raison, absurde; qu on en peut se reprsenter par la raison, inintelligible; non guid par la raison, irrflchi, instinctif (Plat.); dont on ne peut rendre compte, sans fondement; ( t. darithm.: irrationnel); sans proportion, sans commune mesure (Arstt.); que lon en peut calculer, quoilon ne peut sattendre, improbable; imprvisible; ou qui arrive contre toute attente, qui trompe lattente (Thc.) y: sans parler, en silence (Soph.); sans raison, sans motif (Isocr.); contrairement la raison (Plat.); sans rflexion (Isocr.). w: creuser des sillons (Ar.) ,  (!) S3d sillon, (part.) sillon d'un champ, d'o champ ensemenc; (fig.) sein fcond, d'o (p. ext.) semence qui fconde le sein de la mre; (p. anal.) toute incision (gratignure, blessure); tube, conduit. u, u, s: travaill avec le pourpre (Plat); p : vtements de pourpre (Eschl. Aga.) , , : qui n'a pas enfant, vierge (Artmis). ,  (!): (litt. compagne de lit): pouse, concubine t  : fiance; femme lgitime Als* als* -  x !: la mer /!\ `"  x A : le sel (mme Racine)  (2), y (A): sel (bloc de sel; sel saupoudrer [svt pl.]); salines; sel d'une plaisanterie, d'un crit; saumure. Alu* alu* - , , : exempt de chagrin; qui ne cause pas de chagrin; (subst. n.) sorte de globulaire (globularia alypum). {: sans prouver de chagrin (Plat; Lys)~ sans causer de chagrin (Dat.) (Isocr.) w: absence de chagrin (Plat; Arstt); innocuit (Th). {: chercher fuir, fuir. { / { : tre agit inquiet Alf* alf* - y,  (A): Alphe (fleuve d'Arcadie et d'lide - auj. Alfeo); dieu de ce fleuve.  (y) : (indcl.) farine d orge ,  (y) : (au sg slt, chez Hom, dans w u: farine d orge) ~ d ord. au pl. : farine d orge; farine; poudre u @ : industrieux, entreprenant; ou mangeur de farine Alau* alau* - , subj aor-2 de  [ , ,  ] : tre pris; tre pris [& ] ,  (!) (ou ) : grange aire battrele grain; par ext: toute terrain aplani pour la culture, jardin (planche, terrasse); partc. vignoble. domaine; (p. anal. la forme circulaire de l'aire) halo (lune, soleil) {, s (gn. epq: ), (A): Aloe (Gant) (Od. 11,305) w, , (!): alopcie (Soph.); plaques peles ou chauves sur la tte (Arstt) w, , (A): qui a la figure d un renard (Luc); renard de mer (Arstt) w,  (!) = w, , (!): alopcie (Gal) {, s, (A): jeune renard (Ar) w: faire le renard, user de ruse (Ar) s, , (y): petit renard (Ar) },  (!): renard; (p. anal.) sorte d'oiseau (sciurus ou pteromys volans), renard de mer (poisson). y, y, y: facile prendre ou conqurir; facile obtenir. Ama* ; ama* ; - : ensemble tout la fois; en mme temps;  q Il. tous ensemble  + dat.: en mme temps que, avec; pareillement , comme  .. w: en mme temps et ! en mme temps que  crase pour v  (: ensemble tout la fois; en mme temps); (Crase et aphrse cf. Rg 13,4 et 29 ) y, u, y: d Amazone (Plut.) y~ w, w: des Amazones (Plat.) ~ 1 w (Pd.) }, y (!): Amazone; (pl.) Les Amazones (myth. population asiatique de femmes guerrires, [post.] de Scythie ou de Libye). w: tre ignorant (Plat.) u, u, s: ignorant; sot stupide; non civilis, grossier (Hdt); sauvage(Arstt.); dont on ne sait rien, inconnu (Eur.); (-s ~ s )~ crases potiques avec u (Eur.) ; ou f (Ar.). w,  (!): ignorance; lourdeur d'intelligence, sottise; draison. {: rduire en poussire, en cendres, anantir; parpiller, cM du sable, disperser (Hh) ;  d'o: verser sur, inonder (Anth). q, , : invincible, irrsistible, d'o redoutable; fort, solide.  (acc. sg): navire (Eschl.); q: vers le navire(Eschl.). {: affaiblir, supprimer; dtruire; effacer; gaspiller; rendre mconnaissable, dissimuler ( Hh) ,fut. pass (Pax, 380) ,  (!): gerbe, faisceau; lien pour les gerbes; bl (sur pied). u,  (A): lieur de gerbes q+s (1)~ = s~ ,  (!): chariot ( quatre roues, attel de boeufs ou de mulets pour transporter les fardeaux); (fig.) vaisseau; constellation du Chariot ou Grande Ourse; route, cM ! y . { (intr): tre voiturier; vivre dans les chariots ( peuples nomades); (tr): parcourir en voiture [au passif: tre frqent par les voitures (Hdt)]; fig.: traner pniboement (sa vie  Anth.) y, y, y: accessible aux voitures, frquent par les voitures; subst. f. ! y: grande route. (y, y, y: pique et lyrique avec esprit doux .) q  [ u, %, !q; P. aor. !u, !q ] : chouer, se tromper, commettre une faute; q~ : se tromper, , %, ! // : tre manqu;    ; !; ! q,  (y): erreur, faute. w,  (!): erreur, faute w,  (A): pcheur (Anth.) q, , : sans tmoin. {: sans tmoignage (Dem) w,  (!) []: imprudence, faute. y, y, y: qui fait fausse route; qui se trompe; qui est en faute, coupable, pcheur (Spt. NT); q  [ , $~ M. q, u~ P. u ] : moissonner, (p. anal.) faucher sur le champ de bataille; (p. ext.) couper; rcolter; amasser, recueillir; M. moissonner, d'o couper; amasser, recueillir. Amb* ; amb* ; - y= y, y, y: o l on peut monter (y: Od. XI, 316). {: mousser, d'o Pa. s'mousser, s'affaiblir, (mor.) tre dcourag; amortir, adoucir, affaiblir, contenir (qqn). {, , {: mouss, obtus (angle); sans vigueur, faible; (moral) mouss, affaibli; dgnr; sans nergie; dbilitant. {,  (!): caractre de ce qui est mouss; (fig.) affaiblissement. w, (!): ambroisie y, , : de nature divine; qui concerne les immortels, immortel, divin; procur par les immortels, immortel, divin; par ext. divinement beau ou bon. , , : immortel, de nature ine; relatif aux immortels, aux dieux; procur par les dieux. Ame* ; ame* ; - s, , : qui n excite pas l envie ;  d'o: triste, malheureux, dplorable (Eschl.); vil, mprisable (Hom. ) w  [ w, $~ Passif. w, u, w, $w ] :(tr): changer; prendre ou donner en change~ changer altrer; (intr): prendre la place de, succder. w, my (w~ q / w  ): (tr)changer, prendre donner ou obtenir en change; donner en change; prendre la place de remplacer, succder ; rpondre ou qqch (+ acc.  / )); changer de place pour entrer ou sortir. w / w, my : prendre la parole son tour, rpondre ( / ). (Il. 1,604: chants amoebes des Muses. Cf. Od. 24.60  ' s  y @v , where, however, the mention of nine muses is one of many proofs of the later origin of Od. 24. (Leaf, Il. I, 604) u, u, s: qui ne sourit pas (Plut) w, , : qu'on ne peut adoucir, amer, dur (fig. choses). w, , : amer, dur. w, , ; gn : meilleur, prfrable (compar de y);  y  ou slt  avec l inf.: il vaut mieux. s, adv. (impr. prs. 2 sg. de s) I. sois sans inquitude, sois tranquille (Ar.); II. par suite certes, assurment, sans doute (Ar. Plat) s,  (!) = w: ngligence, indiffrence; le fait d'tre nglig, manque de soin(s). w,  (!): dfaut d'exercice (Plat. ) u: sans prparation (Plat) s [ u, s, s~ P. s, s ] : ne pas s'inquiter de, ngliger (+ gn. pers.); ngliger de (+ inf.); (abs.) tre ngligent, insouciant; P. tre dlaiss. // / (s: impr. prs. 2 sg. adverbial certes, assurment, sans doute) u, u, s: qui ne s inquite pas de, ngligent, insouciant; passif: nglig. w: sans soin (Luc.) : sans soin, avec ngligence; w, , : (cp-tif d y): meilleur I. pour les personnes ! plus fort plus brave, plus vertueux II. pour les choses ! de meilleure qualit: plus prcieux,  = y : il vaut mieux, il est prfrable. (avec datif d intrt) , , (/) , : (- priv., ): sans consistance, sans force s  [ s, $~ q~ s ] : priver de sa part, priver, frustrer qqn de qqch ( acc. + gn. ou dat. +acc.), spolier, dpouiller qqn (+ acc.); (abs.) piller; tre priv de perdre; (post.) cueillir; M. priver de, dpouiller. Amh* ; amh* ; - ,  (!): pelle; cope, seau; bche; Ami* ; ami* ; - ,  (!): combat, lutte, rivalit; effort, d'o dsir. q  [ u, !u, (rc.) !q, !w ] : combattre, lutter; (p. ext.) s'efforcer : lutter; ; !; ! Amm* ; amm* ; -  = ! nom. de !, (forme eolienne)  = ! acc. de !, (forme eolienne)  = ! nom. de !, (forme eolienne) () : dat de ! (forme olienne). Amn* ; amn* ; - w,, (y): vase pour le sang des sacrifices (Hom.); membrane qui enveloppe le foetus (Emp.) y, , (A / ! ): agneau, agnelle; Eccl. l Agneau = le christ Amo* ; amo* ; - y: de quelque ct (! En commenant o tu veux). q, , : qui a lieu en retour, en change, en compensation; qui se rpond, alternatif (Ath.).  = q, , : qui a lieu en retour, en change, en compensation; qui se rpond, alternatif. =  u,  (!): ce qui se fait ou se donne en change; don en retour; rcompense, (part.) marque de reconnaissance, bon office; expiation, chtiment; lettre en rponse; alternance, succession; changement , , + gn. : exclu de, qui ne participe pas , , : qui n'a pas sa part de, exempt de (+ gn.); priv de (+ gn.); malheureux (-w).  voir & y, u, y: quelque; Py~ y y, q, y (ol et pq), cM !s, , : notre; mon ma (= !y, u,y) : cM !s, , : notre. , , : violent, (n. sg. adv) avec force, (mor.) fortement, avec violence (avec verbes exprimant le dsir). w: sans peine (Eschl.) w: sans peine (Luc.) , , : non fatigu; exempt de peine, de fatigue. Amp* ; ampa* ; - s, , y: petite vigne (Ar.) y(-s) ~ - y (-s) ~ -y , (-s): couvert de vigne, plant de vigne; de vigne ;  d'o: fait d un cep de vigne; ,  (!): plant de vigne, vigne; vignoble; plante marine (clematis maritima); mantelet (machine de sige cf lat. vinea). s: travailler la vigne; exploiter comme une vigne c--d. pressurer (Eschn.) y,  (A): qui travaille la vigne, vigneron. y: s,  [ / w /(post.) s, s, $, $~ % M. s, w, s, s, y, y ] : envelopper, couvrir, contenir; revtir; embrasser; (fig.) comprendre; % M. s'envelopper ou se vtir de (+ acc.); (abs.) tre vtu (p. opp. tre nu). -: revtir; ; ;   . w ($~ P. q): faillir, commettre une faute; (p.suite) manquer le but, d'o ne pas obtenir (+ gn.); perdre (+ gn.). Amu* ; amu* ; - y, q, y: obscur, difficle reconnatre, indistinct; qui donne une image obscure ou indcise y,  (!): caractre indistinct d une chose (Procl.) y: obscurcir affaibler (Procl. ) ~ : d une manire indistincte, faiblement (Arstt.) u, , : non initi aux mystres, profane // non baptis. w, , 1: les descendants d Amythaon (Hes.). q,  (A): Amythaon (un des Argonautes, fils de Krthe et de Tyro) Amythaon, poux d Idomne, pre de Bias et Melampus, voir Od. 11288 et 15. 225 , , : non moulu; A (Ar. ): gteau de farine fine; x : pte gteaux (Ath. ) ou amidon (Diosc.) {, ,   : irrprochable (sans qualification morale)  (!): action de se dfendre (Plut). w  (A): qui se tient sur ses gardes (Ar.) u (adj m): qui repousse; A : dfenses ou andouillers des bois d un cerf (Arstt) u,  (x) : moyen de se dfendre contre, prservatif (Luc.) u, ,  : propre repousser, dfendre contre (avec gn. ou abs; El; Plat.); u,  (x) : moyen de se dfendre contre, prservatif (Luc.); u  (q) : moyens de dfenses Plat. y, u, y: prompt ou dispos se dfendre (Arstt) : sur la dfensive (Procl). {: qui vient au secours, dfenseur (Hom); vengeur (Eur) {  [{; , $; My. {, , q~ P. {] : carter, repousser, dfendre, protger (avec l objet protg au datif) ~ My. carter de soi, repousser; (posthomrique) chtier, se venger de (+acc.); dfendre (+ gn.); Pa. (rare) tre cart, tre puni. {/ {: dchirer, gratigner, piquer lgrement // au my mettre son esprit la torture Amf* ; amf* ; - q / q () , adv.: ouvertement, y / y , adv.: ouvertement `" y (odyss XIV, 330)  u s: couvert tout autour; ferm aux deux extrmits(R de ) w, , y: diminutif de {, s (A): amphore& {, s (A): amphore; urne funraire; mesure de 6 conges (environ 20 litres, pour liquides (Hdt). Amfi* ; amfi* ; - w A adv.: autour B. Prp. PRP [+ acc.; gn. dat]: autour de, au sujet de; cause de [& ]. I. Gn. 1) autour de; 2) au sujet de; 3) au milieu de, entre II. Datif. 1) autour de , au sujet de cause de III. Acc. 1) autour de; 2) en faisant le tour de, en circulant travers, par; 3) au sujet de 4) aux environs de; IV, joint w, chez Hom: tout autour PRF 1. de deux cts, en double; 2. tout autour 3. au sujet de w~ ~ 1. s (< {); 2. q~ 3. q amphibie; amphibologie; amphithtre; amphore; Amfia* ; amfia* ; - q; [q; q, w~ M. q, q: entourer, revtir; (abs.) envelopper, enfermer; M. s'envelopper de s~ w, ,  : entour par la mer; baign par la mer des deux cts (Corinthe chez Xnophon) q, : crier ou retentir alentour w- Amfib* ; amfib* ; - w u, s, s: faire le tour de (+ acc.); entourer, envelopper; protger; presser, assiger, d'o envahir w-w~ Amphisbne: (dsigne dans l'Antiquit un serpent qui tait localis en Afrique et dont les extrmits pouvaient servir alternativement de tte ou de queue); q  [ , s, s~ M. q, , (ion. pq.) , y ] : (tr.) envelopper (qqn de + 2 acc.); ceindre; embrasser; se saisir de, s'emparer de; (intr.) se transporter; tre dans le doute; M. s'envelopper de; se rpandre autour de, envelopper (+ dat.). w: w,  (!): attaque des deux cts la fois; double sens, d'o quivoque; incertitude. w, , : qui enveloppe; envelopp, frapp de tous cts; double sens, ambigu, quivoque, d'o incertain, douteux; double pointe. w, , : qui couvre, (litt. qui enveloppe tout l homme: en parl.d un bouclier, Il. 2,389); Amfig* ; amfig* ; - s- ; [s; u, y~ P. w]~: tre incertain, irrsolu; ne pas savoir exactement, mconnatre, d'o se mprendre. u (A): muni de deux bras (membres) robustes; selon d autres boiteux des deux jambes (in Il = Hphaistos) Amfid* ; amfid* ; - w; s: brler ou s'animer autour (guerre). s, , : adroit des deux mains; double (mains, cts); deux tranchants, (fig.) double sens, quivoque. w: 1) trs adroitement; 2) w  (Eschl): cela est indiffrent (litt. Double, c est aussi bien d un ct que de l autre) s,  (A): licou s: lier tout autour w-s (1). s: P. w: faire tournoyer autour; P. tournoyer ou rouler autour. s: P. s: tre dans le doute; mettre en doute (+ acc.); P. tre douteux. w, , : contestable, douteux; qui doute, sans opinion arrte. Amfie* ; amfie* ; - -: vtir; ; ;   . -: endosser; ; ;  . s/{ [s/{; s, (att.) , w~ . s, s, q, w~ P. s, w, w, (pot.) s]: vtir qqn de qqch (+ 2 acc.); My. se revtir, se couvrir de (+ acc.); (abs.) s'habiller. {: vtir, habiller s~ s [s;s~ . s~ s: poursuivre; entourer, envelopper; s'occuper de, entourer, envelopper, entretenir; supporter, se soumettre ; s'attacher , frquenter, habiter; veiller sur, gouverner. w,  (y): vtement. Amfiz* ; amfiz* ; - q: s'attacher . Amfith* ; amfith* ; - w, , : qu'on peut poser des deux cts ou prendre par deux anses (vase). s: courir autour de (+ acc.); s'agiter dans (+ dat.). . (slt part. aor-2 y) : sauter autour (A.Rh.). Amfik* ; amfik* ; - { [{; {, q~ P. {, {, q]: couvrir tout autour, envelopper, cacher (vtement, urne, sommeil, mort); jeter autour pour couvrir. q* (slt part. aor. pq: s) : fendre tout autour, d'o tailler, corcer w-q~ : tre couch, tendu ou plac autour (Pd; Soph) {*: baigner tout autour. w, , : baign tout autour (Soph.). {, ,  avec s: vase double coupe/ deux anses. (ou x {). Amfil* ; amfil* ; - u, u, s: (Litt  qui prend la place tout alentour) ! grand fort (arbres); pais (forts); vaste spacieus (le); fig en parlant de puissance (Pd), de gmissements (Eschl); de personnes (Call.) : largement (Plut) w*: bcher autour de (+ acc.). s [(dor.) s, s, s~ P. y]: disputer sur (+ acc.); contester, mettre en doute (Xn.). w, , : qui dispute; double, doubl. s: d une manire douteuse (Eschl) w: contestation (Hs; Plut). w, : qui dispute; disput, contest, mis en question; quivoque Amfim* ; amfim* ; - q*: essuyer tout autour. q*: saisir autour. q, , : digne d'tre disput q~ q: combattre autour de (+ acc.); combattre pour (+ gn.) w-q~ q~ w: Amphimaque (soit chef des Cariens, alli des Troyens, tu par Achille qui s'empare de ses richesses; soit prtendant d'Hlne, chef des lens, alli des Achens tu par Hector). q s: mugir tout autour. Amfin* ; amfin* ; - s: rsider autour de, dans la rgion de (+ acc.). s: tre dans le doute. w,  (A): Amphinomos 1. Un des prtendants de Pnlope; 2. Hros sicilien: lors d'une ruption de l'Etna, les deux frres Amphinomos et Anapias enlevrent leur parents sans tre eux-mmes touchs par les flammes. Leur mmoire fut honore et leur tombeau appel champ des Pieux. w, : qui doute, indcis. Amfix* ; amfix* ; - s*: racler tout autour, polir w-s~ w/w~ Amfip* ; amfip* ; - {*: arroser autour w-{~ s: se trouver ou flotter autour de (+ dat.) w-s~ w~ s: se donner du mal autour de ou pour, prendre soin de (+ acc.); s'acharner aprs. w,  (1): voisins tout l'entour. s: ceindre tout autour, envelopper. q* (pot.) }: faire tourner tout autour. w (pot.) w, s: se jeter autour de, embrasser (+ dat.); (fig. + acc.). u A3c (m. et f.) qui frappe avec les deux cts, double tranchant; (fig.) qui frappe de deux cts (maldiction double); frapp des deux cts. { y: prendre soin de (+ acc.); tre serviteur, (part.) tre prtre. s y: accompagner, suivre, guetter (+ acc.); errer avec (+ dat.); prendre soin de (+ acc.). w, , : qui est autour de, d'o serviteur, servante; (fig.) qui se prte aux dsirs de, empress servir; (part.) prtre, prtresse; frquent. , ,  : qui s empresse autour, ! serviteur servante s M. u, u~ P. y~: prendre de la peine autour de, prendre soin de (+ acc.); (p. ext.) se rpandre autour, entourer (+ acc.); P. tre fatigu alentour. q*: voltiger autour. Amfir* ; amfir* ; - w,  /, : baign tout autour Amfis* ; amfis* ; - w: Adv des deux cts, d'o tout autour; (p. ext.) aux deux extrmits, d'o sparment; Prp. (aprs rgime) autour de (+ gn. ou dat. ou acc.); (p. ext.) au sujet de (+ gn.); part de, loin de (+ gn.; Hom) : contester, douter; ; ;    . : tre en contestation; : : . % s [(ion.) s, u, u, u~ P. s, u, u, (ol.) s]: tre en dsaccord avec; (p. ext.) disputer, discuter, contester; (part. prs. A. m. subst.) Adversaire, dfendeur (justice); discuter contre qqn (+ dat.), tre en contestation au sujet de qqch (+ gn. ou acc.); P. tre l'objet d'une contestation; (impers. 3e sg. P.) on discute~ w-w~ u; u~ u,  (!): contestation (en gn., pol., jud.); doute, incertitude; (p. ext.) sujet de contestation, controverse s~ u~ w~ w [ w~(intr.) s,(intr.) s~ w]~: A. (tr. pot.) placer debout autour; A. M. (intr.) se placer debout autour, entourer (+ acc.). q*: entourer de troupes, assiger. Amfit* ; amfit* ; - q*: tre agit alentour. {: disposer autour. w [w; u, s~ My. w, s~ Pa. w, s: placer autour, ceindre, poser sur, couvrir; My. se ceindre de. w,  (!): Amphitrite (Nride, pouse de Posidon) {,  (A): Amphitryon q, (A): fils d Amphitryon (Hracls) s: trembler pour (+ gn.) w-s~ y*: courir autour w-y~ q~ Amfif* ; amfif* ; - s: se mouvoir autour. s* (pq) y: tre mis en fuite autour de (+ acc.). q*: ouvrir la bouche (pour avaler, sucer, tter (+ acc. ou [rare] dat.). s [s ~ s~ M. s, {, s': rpandre autour; M. se rpandre autour, d'o envelopper (+ acc.); embrasser. w, , : amoncel autour s~ Amfiau* ; amfiau* ; - w,  (A): Amphion, nom de plusieurs personnages (dont le frre jumeau de Zthos, fils de Zeus et d'Antiope) Amfo* ; amfo* ; - y, , : l'un et l'autre. y &  v: la fois & . et ( la fois & la fois) Amfau* ; amfau* ; - (dcl. ou indcl.; Adj. et Pron.) : tous deux  /  Amau* ; amau* ; - }, , : irrprochable (pq.) u: sans reproche (Hdt) an* an** -  : particule exprimant une modalit (potentiel, ventuel, etc.) voir q  de rptition dans le pass.  avec tps secondaire de l indicatif, n exprime pas tjs lirrel; il peut exprimer, surtout dans la langue familire, la rptition dans le pass (cf. Rg 284). Cas particulier pour exprimer lventualit dans le passle grec utilise loptatif de rptition dans la sub. et imparfait avec ou sans  ds la principale (cf. Rg 327, R et 298). ana* - q: prp. + acc.: en montant, travers, pendant, dans; + gn.: sur; + dat.: en haut de, sur; ADV: en haut; en avant; art. complter Jean Brard particularits homriques 60 . b) q + acc., dans le sens de travers est plus frquent que dans la langue classique. En particulier, dans cet emploi, q n est souvent qu un doublet de | + dat| (p  : dans la ville; p y: dans son cSur). Bref: q + acc.: travers et m =  + dat. anab* - w  [ u, s, s~(tr. aor.1 s) ] : : monter, monter cheval; tr. faire monter; q [ , s, s~ M. q, ~ P. q, u, u, s ] : lancer de bas en haut, lancer en l'air, faire jaillir (eau); lancer en arrire, d'o reculer, diffrer; traner en longueur, prolonger; M. jeter sur soi, relever (vtement); s'engager dans (lutte), se mettre ; diffrer, remettre; tirer en longueur, prolonger, se rejeter vers, d'o s'en remettre (qqn); y, y, y: o l on peut monter ( x Od. XI, 316) s: lever les yeux vers; s  [ s, s ] : lever les yeux vers q  [ u, q (dor.), y; P. q ] : pousser un ou des grands cris; appeler grands cris. {,  (A): cuyer qui aide monter cheval; levier ou forceps de chirurgien (Orib) u, (!): leve de terre; hauteur, terain en pente, abrupt, remblai; manteau qu on jette sur ses paules (Plat.) , d o port de ce manteau (Luc. ); action de monter, ascension; prlude sur la lyre (Pd; Ar);;;; dlai, action de diffrer q ( att.  q): faire bouiller; faire jaillir ou rejeter en bouillonnant (Arstt. ) q, , : bouilli q: pousser des cris de douleur anag* - s: annoncer au retour d'une mission, revenir annoncer, d'o annoncer (que + part.); rapporter les paroles de qqn; en rfrer ; }  [ }, s~ s; P. u, }, s cf : connatre fond avec certitude; reconnatre; lire; Hdt ! conseiller persuader q,  (!): ncessit, contrainte; destin; besoin physique; loi de la nature (Eschl; Plat. Xen. ); misre, souffrance; moyens de contraintes (d ord au pl.); lines du sang.  w+ inf. : il est ncessaire de; force est de   w+ inf. : c est une ncessit absolue de q  [ q, q~ q~ P. u, q, q~ ] : contraindre, obliger , , : ncessaire; qui contraint, urgent, violent (mort), (n. sg. subst.) prison; (p. suite) pnible; ncessaire, invitable, (n. pl. subst.) les besoins de la vie, la ncessit des choses; parent par le sang; contraint, forc; w: par ncessit; seulement autant qu il est ncessaire; insuffisamment, pauvrement; w: cela est ncessaire; (avec inf.): il est ncessaire de , , : impur, criminel; q(q, u~ M. q, u) : faire monter; gagner le large; conduire de la cte vers l'intrieur du pays (part. Asie centrale); (p. ext.) amener; rejeter par en haut, d'o vomir, cracher; dployer; en rfrer ; lever, lever, (fig.) lever ; construire, (p. ext.) diriger (choeur), clbrer; emmener; ramener; revenir sur ses pas, faire retraite; (fig;) renouveler (souvenir); faire une restitution lgale; calculer en remontant une poque antrieure; relever, reconstruire; (balist.) remonter en avant le tiroir ou la batterie d'une machine de jet; M. gagner le large; se prparer ; anad* - s: recevoir sur; (fig.) subir, supporter; se charger de, d'o s'engager , promettre de, se porter garant de qqn; recevoir par succession, son tour (hritage, commandement); se tenir en garde, attendre de pied ferme; q,  (!): croissance ou production de vgtaux; jaillissement (source, feu; exhalaison; action de s'adonner , d'o dsir ardent (de qqch); distribution, d'o (anat.) digestion; (gramm.) recul de l'accent; {  [{; {; {; s, s ]  : se lever hors de, surgir, merger (avec gn; avec acc. se lever sur (les flots: Il. 1, 496); . (q =en arrire): se drober; reculer devant (+ acc.), (fig.) se drober ; (( avec ng.: tre prt ); (abs.) reculer. w,  (!) manque de virilit, d'o mollesse, lchet; perte de la virilit; clibat des femmes. , , : non viril, mou, lche; pas encore marie; veuve; qui vit sans poux (Amazones); dpourvu d'hommes. anath* - s-: pousser ou fleurir de nouveau, reverdir (Il. 1,236) q,  (y): surcrot, surplus; offrande religieuse, (p.ext.) tout objet perptuant un souvenir, monument; ornement, parure; anai* - w w  (!): impudence; manque de piti, ressentiment implacable; terme de droit att. Refus de transiger w ou ww,  (!): impudence ~ manque de piti ressentiment implacable (gn de lieu J. Brard Hachette) s : sans pudeur; u, u, s : impudent effront; insatiable de (avec gn.) ; s: sans pudeur; , : qui n'a pas de sang; s  [Act. s; u, , ~ y. u, y,  Pa. u~ u,  ]  : enlever; emmener de force ou par ruse; faire prir; dtruire; abroger; rfuter; prescrire (oracle). /// s my.  [s; u, y,  ]  : prendre pour soi; adopter (un enfant); recueillir; remporter; se charger de. : (par contr.  , et en att. ; fut. ~ aor. ): s lancer, jaillir, s lever; commencer vivement w,  (!): impudence(Xen. Plat.) w, , : impudent; honteux, abominable. w  ou   : non coupable, non responsable innocent anak* - {;; (tr.) dcouvrir, dvoiler; (fig.) rvler; (intr.) se dcouvrir, lever ou ter son voile; M. se dmasquer; s, ;: appeler haute voix, d'o invoquer (dieux); citer en justice; proclamer; rendre fameux, d'o P. tre renomm; interpeller, encourager; appeler par son nom, trater qqn de; rappeler. M. invoquer pour soi; mander, citer comparatre; interpeller, exhorter; rappeler soi, (fig.) dans le droit chemin; voquer (morts); ranimer (sant, apptit, courage); se rtracter; q,  (!): action d'allumer; { / {: publier par la voix du hraut; mettre aux enchres; proposer par voix du crieur public; w,  (!): action d'agiter les bras levs pour se prparer la lutte, d'o prlude la lutte; (fig.) excitation, motion; q,  (!): action de se briser en se courbant, (part.) brusque inflexion d'un cours d'eau; rflexion de la lumire, rverbration; rpercussion du son; q,  : briser en tirant en arrire; courber en arrire; P. tre rflchi (lumire), tre rpercut (son); rebondir (balle); (prosodie) briser (pied bris : alternance d'une brve et d'une longue et vice-versa 2 pieds conscutifs v. Fam. gr.; w: soulever lgrement; P. tre ou se sentir soulag; (fig.) tre transport d'esprance; {,  (!): allgement; anal* - q: prendre en enlevant, d'o (fig.) accueillir, recevoir; prendre avec soi; attirer soi, se concilier; prendre sur soi, en mains, se revtir de, entreprendre, adopter (un enfant); s'approprier, confisquer; reprendre, rendre confiance; recommencer, reprendre, rsumer; arrter, retenir; M. prendre sur soi, affronter; w; ; ; : dpenser; carter de vive force supprimer, dtruire Passif . : tre dtruit; ; ; . q,  (!): action de dlier; affranchissement, libration (Soph.); dissolution; rsolution d un tout en ses parties, analyse, par opp. { (Arstt)~ solution d un problme; action de dtacher c--d. de lever l ancre ( Jos.) ou action de partir; fig. mort (NT). {: dlier, dfaire une trame (Od. ); absoudre; dissoudre; analyser, examiner en dtail, rsoudre un problme; dtruire, albolir (Dem.); lever l ancre, partir; mourir; revenir ( Spt); % My dlier sur soi, dfaire, ou pour soi; dissoudre pour soi ou sur soi; q,  (x): dpense; perte; par suite ce qui est dpens ou perdu. q,, : non pris (Thc); imprenable (Xen; Hdt) insaisissable(Dem); irrfutable (Plat); qu on ne peut sduire (Xen), incorruptible. anam* - q;; ptrir, masser; (fig.) essuyer; M. ptrir ou essuyer sur soi; ptrir, modeler, faonner; s;; attendre patiemment; attendre (suj.=nom de chose); attendre de pied ferme, d'o supporter patiemment; : faire ressouvenir; se ressouvenir; q,  (!): action de rappeler la mmoire, d'o souvenir; rappel, avertissement; q, , : qui ne s'gare pas, infaillible; innocent; anan* - w,  (!): manque de virilit(Eur.) ; d o mollesse (Eschl. Eur. Thc. Plat.); perte de virilit (Luc.); clibat des femmes (Plut.) , s, 1: les eunuques (Hpc.) , , : non viril, mou, lche; pas encore marie; veuve; qui vit sans poux (Amazones); dpourvu d'hommes; y-: chtrer (Hpc.) q: non virilement, lchement (Xen. Plat. Isocr.) anax* - ,  (A): prince, matre, chef, roi. q, , : indigne; , w (!) : d ord. au pl.  , , 1: pantalon large des Perse. Hdt.5.49, 7.61, Xn .An.1.5.8; des Scythes , Hdt.1.71, cf. Hp.Ar.22; by the Sacae, Hdt.3.87; des Mdes (Plut); des Gaulois (Plut) // au sg. Luc.Hist.Conscr.19, Philostr.VA 1.25. `"  , !, = @: oseille Dsc.2.114, Sch.Nic.Th. 838. (Derived from  by Eust.22.8, but really Persian. Wrongly expl. as a head-covering by Poll.7.58.) anap* - q, , : frapp rebours; A q ({): anapeste: deux brves et une longue) [& ] q: - I- : q = en arrire ! A rebours (Xn; Plat); en sens contraire (Plat.); v x q (Sext.): et rciproquement; avec ": contrairement , (litt. autrement que); en arrire (Plat) - II- p= de nouveau. ! de nouveau (Plat). q,  (!) (Att.): repos, pause; lieu de repos; q,  (!);; cessation, repos, halte, trve, rpit (+gn.); repos, fin d'une priode ou d'un vers; {: (tr.) faire cesser, arrter, suspendre; tuer (qqn); faire se reposer; (intr.) se reposer. My. s'arrter, cesser, se reposer, (part.) se coucher, dormir; (par. ext.) mourir (aor.), d'o tre mort (prs.); w: persuader (+ [double] acc.); sduire, corrompre; q: dployer largement; (p. anal.) ouvrir; (part. parf. P. employ comme adj.) ouvert, expos ; (fig.) hardi (regard, franchise); q: s'lancer, bondir; jaillir (eau); bondir en arrire; w,  (A): Anapias ou Anapis, hros sicilien. Lors d'une ruption de l'Etna, les deux frres Amphinomos et Anapias enlevrent leur parents sans tre eux-mmes touchs par les flammes.Leur mmoire fut honore et leur tombeau appel champ des Pieux; q ! q, , ;; qui ne s'gare pas, infaillible; innocent; w voir s: s;; tirer le souffle, d'o souffler, respirer, (fig.) aspirer ; exhaler, (impers. + adj. n.) telle ou telle odeur s'exhale; reprendre haleine, souffler, se remettre ( la suite de + gn.); faire reprendre haleine; u,  (!): aspiration; (p. ext.) respiration; vaporation, exhalaison; soupirail, aration; action de reprendre haleine; w: (intr): revenir sur ses pas (Sept. Luc.); accomplir une rvolution circulaire(Hippod.) ; (tr): faire revenir sur ses pas; interroger de nouveau; x w: se rtracter, revenir sur une dclaration (Hdt) ; q, n. adv.: sans ranon. { ({, etc.) : dplier, dployer; drouler, feuilleter les pages d un livre (Hdt); tendre (les mians) , ouvrir( les lvres, une porte) ; produire ( la lumire), dvoiler; (mil.) dployer une aile; (mil.) replier en arrire la phalange; mcher et remcher de la nourriture. : rejeter en crachant, cracher(Hpc. Soph.) ; jaillir, s lancer. q: attacher en haut; suspendre ; fig attacher (de la honte au nom de qn), couvrir de honte % my q: (1. intr): se suspendre ou s attacher ; (2. tr): attacher soi ou sur soi; attacher qc de soi qc. d autre (une amarre de son bateau l anneau); rattacher; s attacher qn par un service (Eur.). : s informer de avec acc. ou prp. ou gn. (Hdt; Plat; Ar.) , ,  ( de ): bien connu, notoire, fameux anar* - q, , : innombrable, immense; qui ne cesse de (+ gn.); q, , : qui ne s'adapte pas, disproportionn; discordant (son); (fig.) inepte, absurde; non appropri, non prpar; q: entraner en haut; saisir en enlevant; enlever vivement; bouleverser de fond en comble, dtruire; emmener de force, entraner u;; briser la surface ou en haut, d'o ouvrir, fendre, creuser; briser de bas en haut, ruiner de fond en comble; briser en traversant, d'o dchirer, mettre en pices; faire clater, d'o P. clater, entrer en ruption, (fig.) clater (colre); A. (fig.) faire clater (querelle), faire retentir (parole); (intr.) clater (fig.); (parf.) tre largement ouvert;   [ (impf.: ; fut. :  ; aor.: ; NB. La Souda et le Etymologicum Magnum donnent les temps avec augment sous la forme -, cf.  ] : se hisser avec les mains ou les pieds, grimper, gravir (Ar. Pax, 70 El. DC ). ,  (!): fte du relvement (2 jour des apaturies) on relevait la tte de la victime pour l gorger. (Ar. Pax, 890) Le mot sonne comme un compos de {: couler, et suggre l ide d effusion ( note de l d. Bud). {: tirer la tte de la victime en arrire pour l gorger; gorger, faire un sacrifice % My {: retirer en arrire pour soi ; dlivrer, affranchir( des passions  HPC; DH) q, , : qui ne s ajuste pas ou ne s accorde pas ;  d'o: malveillant, ennemi; trange, monstrueux, indigne. anas* - q: enlever et transporter les bagages; piller; renverser, dtruire, raser (ville); dvaster; (fig.) rompre (une convention), dmentir, (log.) rfuter; reconstruire, restaurer; My. enlever ses meubles, ses bagages, d'o lever le camp, partir; reconstruire, restaurer pour soi; s: examiner (en remontant au dbut); q: tre le matre; rgner sur (+ dat. / gn. / adj. acc. n. pl.); (part. prs. M. pl. subst.: les rois); (p. ext.) diriger, gouverner (+ gn.); M. tre roi; y, : empaler; crucifier; (bibl.) crucifier de nouveau; s: ramener en haut, relever; lever;ramener en arrire, (md.) replier (les chairs autour d'une plaie); faire reculer, refouler, d'o arrter, contenir, dtourner; M. ramener sur soi, relever (vtement); carter, d'o refuser, refouler (dsirs, inclinations, se contenir; q,  (y): lieu lev; construction; hauteur (part. plante), taille leve (h, anim.); lvation du rang, dignit; remise sur pied, d'o gurison; s: (tr.) tourner sens dessus dessous; ramener, rallier, (fig.) renouveler; tourner et retourner; (intr.) revenir, reprendre par le commencement, (part. prs. A. n. subst.) posie qu'on peut lire rebours; faire volte-face; tourner d'arrire en avant (troupes); M. tourner autour, accomplir sa rvolution (soleil); faire volte-face; aller et venir, circuler, frquenter, vivre habituellement; avoir tel ou tel genre de vie, d'o se comporter; aller et venir dans, se trouver transport dans; {;; retrousser, mettre nu; M. (intr.) se retrousser, (part. parf.) qui se retrousse, impudique; (tr.) retrousser (vtement); mettre nu, piller, dvaster; s; s:lever, soutenir~ M. supporter; y, y, y:; supportable, tolrable; ;; sauver de; recouvrer; rintgrer, P. tre rappel (d'exil); conserver ou rappeler le souvenir de; M. sauver de; recouvrer pour soi ou pour d'autres; anat* - s: faire se lever (part. un astre), faire apparatre; donner naissance; (intr.) se lever (astres); prendre sa source; apparatre; pousser (cheveux, dents); M. s'lever (flamme); w: (tr.) tendre en levant (main(s) [pour prtrer serment, voter, prier], pe), (fig.) exalter; tenir lev, redresser, d'o dployer (ligne de bataille, ailes d'une arme); (intr.) tre tendu en hauteur, s'lever, se dresser; (p. anal.) s'tendre (lieu); tenir en arrire, d'o carter avec persistance, persister dans; M. (pot.) tendre en levant (mains), (fig.) tenir en suspens contre qqn (dat.) la menace de qqch , (part. prs.) menaant; tenir (qqn) en suspens; tendre fortement, d'o accrotre (pouvoir); q voir   (inf de l aor. s; q; fut. u): supporter; (+ ng.) avoir horreur de. s: tourner sens dessus dessous; [& ] anaf* - q / q , adv.: ouvertement, y / y, adv.: ouvertement s; porter en haut, faire monter; (Athnes) porter l'argent des contributions dans le trsor public de l'Acropole, d'o (abs.) acquitter, verser, (P.) tre pay (impts, revenus); (p. anal.) transporter vers l'Asie centrale (Hdt 6, 30); lever, relever; rejeter par en haut, vomir; (fig.) relever (d'une situation difficile), P. et A. intr. se remettre; prendre sur soi, d'o supporter le poids de; (bibl.) offrir en sacrifice; porter en arrire; rapporter (paroles, rponse); en rfrer ; faire remonter , d'o imputer, attribuer; rappeler (de l'exil), (fig.) se souvenir; M. P. emmener en lieu sr; pousser (un gmissement Iliade 19), faire entendre (son, parole) se remettre, reprendre ses sens; se produire ( la lumire du jour); anach* - s-: retourner sur ses pas; reculer, battre en retraite; se retirer, s'loigner, (fig.) se retirer, s'abstenir; (intr. au parf.) tre cart, loign, (fig.) tre tomb en dsutude; passer par succession , revenir ; w: faire briller, (fig.) rendre illustre; faire paratre, produire ( la lumire); montrer; faire entendre; rvler; expliquer; proclamer, dclarer; assigner; (intr. pft 2) se produire, se montrer; M. (intr.) se montrer (en brillant); apparatre manifestement, tre vident (+ part.); (tr.) faire briller; q: faire reculer; intr. et my: reculer; s loigner de (gn) ana* - q: essuyer en frottant {: ranimer par un air farias, rafrachir (Od) & and* -  , impf. %,; fut. ; aor.2 ; pft. ; : plaire, tre agrable; impers. = latin: placet, agrer . w  [ w;  (att.), y~ % P. y, u, w; ] : A. et My. rduire en esclavage (par droit de guerre, brigandage, piraterie), d o vendre comme esclave; asservir (ville). y, , (y) : petit esclave (Hpc.) y, , (A): asservissemnt; rduction en esclavage ((Thc; Isocr; Dem.) ; capture et vente comme esclaves d hommes libres (Plat) u, , (A): qui rduit en servitude des hommes libres (Ar; Plat); u  qui aline sa libert (Xen) y, u, y: qui concerne la capture et le trafic des esclaves (Plat.) -q,  (A): marchand d esclaves (Luc; Phil.) q,  (y): prisonnier de guerre rduit en esclavage; esclave. }, , : d esclave, servile, digne d un esclave, grossier. w, , (!): servilit, nature d esclave (Arstt). w,  (!): virilit, nergie, bravoure; (pl.) actions viriles, courageuses; ge viril; pnis; , , : viril; courageux. w: virilement, courageusement, avec rsolution s: bannir un homme. w, q (A): statue d homme ;  d'o: statue en gal; w, , y: petit homme (Ar. Thcr.) : virilement, courageusement y, , : qui dvore les hommes. y, , : qui provient d un homme tu (Soph.) (sang d un cadavre). o{, s (A): meurtrier d un homme (Man.) s, : tre homicide (Hpc.) w, , (!): meurtre d un homme, homicide (Arstt; Plut.) y, , : 1) qui tue un homme ou des hommes, homicide (Hom. et class.), 2) qui tue son poux (Subst. m.) meurtrier (Lys.); y, , A: homicide (Eschl.) ane* - s : avec abandon, sans contrainte w  : s'lever, monter; gagner la haute mer; aller de la cte vers l'intrieur (part. Asie centrale); sourdre, monter la surface (sueur); (p. ext.) s'avancer, s'approcher; revenir; (fig.) revenir q-6~ q~ anion.  ( inf. ) sert d aoriste {: faire connatre haute voix, publier (part. par le hraut), proclamer, annoncer; rpondre haute voix (Luc.) ; invoquer (les dieux Plut.). y, u, y: y, y / (u), y : supportable, tolrable : u, u, s : sans piti -s s  [ {, w~ M. s~ P. s, w ] : tirer en haut, faire monter; tirer terre (navire); attirer, tirer soi; M. tirer (en haut), arracher, s'arracher (cheveux) q-~ { ,  (A) : vent yy y: I. battu par les vents (Od.); agit par le vent(Il.); gonfl par le vent (Pd); II. rapide (le vent); violent, orageux (Trag); III. rapide, lger comme le vent y (slt au pass. y) : tre enfl par le vent (Plat)~ tre agit; rafrachi par le vent; devenir ou tre aussi lger que le vent; tre gonfl (Hpc) }, , : de vent, lger ou videcomme le vent ;  d'o: inutile; Adv. } (Il. ); ou }(Thcr). u:  : sans tre charge; sans se plaindre. w (slt aor. q / q) emporter avec soi dans les airs(Hom. Hs.) ; prendre se charger de (Orph). s [s; u, y]: interroger;  w contract non faite = w (w = 2 ind.) *{ (aor. w): monter en rampant; se glisser en haut dans, pntrer dans; aller (Ar.) s ({, , etc.): monter; (abs.: monter la tribune); se lever ( soleil Eschl.); pousser crotre (Hom.); sourdre, jaillir (eau Arstt.); aller de la cte vers lintrieur (voyage Hom. ); revenir sur ses pas, revenir, retourner; fig revenir au commmencement (discours Plat.); revenir sur qc. (Eur.); revenir , passer aux mains de. ) ,  (!): action de laisser aller, distension, relchement; dtente; licence; II remise de dettes s, , : sans foyer, errant, vagabond (Hom. Soph. Ar. Luc.) + gn.: sans  (()): Adv. l'cart, loin; Prp. (+gn.) loin de; sans {,  : qui ne rend pas de compte; d'o irresponsable; qui n'a pas se justifier, non coupable, innocent. s; [s; impft.:  ~ fut.: s/u~ aor-2.: s; pft.: s ] : lever, soutenir -my [ impft.: y~ fut.: s; aor-2, y, rare y]: supporter. q:  (u): y,  : cousin (part. germain); (post.) neveu. y: anh* - u, y (A): l homme. f ( ou f ) = f  crase ou lision potique et ion. q / q, aor de w (slt aor.): emporter avec soi dans les airs& anth* -  pour w devant un esprit rude. q: ,  (y) : fleur (Ar.Pd) s [ s u, $, $ ] : (intr.) pousser, crotre (barbe, duvet, cheveux, vgtal); fleurir, d'o tre couvert de fleurs, (fig.) tre couvert, tre maill de; (fig.) tre dans sa fleur, c.a.d. dans sa fracheur, sa beaut, sa force; tre florissant (ville, peuple), abonder en; tre puissant (chose); (tr.) faire pousser, faire crotre. y q, y: fleuri; clatant; qui est dans sa fleur, force w (tr): flurir, orner de felur; colorer; farder (Soph.); w  my cueillir des fleurs (Anth.) , - (x): pousse; fleur~ anthologie le pt le plus haut, le plus brillant; couleur brillante, clat; efflorescence. ,  (A): charbon; escarboucle, pierre prcieuse (Arstt.); charbon, ulcre (Hpc). w(fut. w, att. ) : faire griller sur des charbons }, /(), : d'homme, humain, d'o qui concerne l'homme, qui provient de l'homme. w: par des moyens humains (Thc.); comme il convient un homme (Ar.) }, , : d'homme, humain, d'o qui concerne l'homme, qui provient de l'homme, propre l'homme; (p.ext.) mdiocre, petit. w: selon la nature humaine; avec humanit, humainement; avec modration }, , y: petit homme (Eur.); d ord. en mvse part (Ar. Pax, 263; Xen) w,  (A) = }, , y: petit homme (Eur.); d ord. en mvse part (Ar.; Xen) ,  (A, !): homme; femme. s: rendre en change ani* - q : chagriner; ; ;  . : tre chagrin; ; ;   . w: envoyer ou lancer vers le haut ! (tr.) faire jaillir, faire sourdre, d'o produire; faire monter ou remonter; laisser monter dans; faire saillir, mettre en saillie, (part. parf. P.) qui est en saillie; lcher, lancer, d'o exciter; laisser aller; permettre; relcher, dtendre, d'o faire remise de (peine de mort, dettes) laisser chapper, laisser languir, (part. parf. P.) relch, tide (air), licencieux, facile (vie), (gr.) grave (accent); (abs) laisser se reposer (terre, animal), laisser inculte (un lieu pour le consacrer), d'o P. tre consacr; (intr.) se relcher, tomber (vent), baisser (prix); (+ ng. + partic.) ne pas cesser de; % My. mettre qqch de soi dcouvert; corcher [impft  w ~ fut. u aor.  pft  ~ passif pst w; fut. u~ aor w (! part. aor. passif: w) ~ pft passif   ] , ,  : qui n a pas de cheval; qui ne sert pas dans la cavalerie; impropre monter cheval; non praticable pour les chevaux. w: faire se lever, lever , Intr. se lever; my se lever (+ Dat. Au milieu de) partir [ impft. v ~ u, aor-1 tr. s; aor-2 intr. s~ pft. intr. s; Passif . u~ q~ s; ] w tr.) faire se lever, (part.) faire lever du lit, (p. anal.) ressusciter; (fig.) relever, sauver (d'une situation difficile); faire lever (gibier); lever (troupes); (fig.) exciter; riger, lever; faire monter ( la tribune, (M.) faire paratre pour soi, produire en sa faveur (tmoin); restaurer, relever, rebtir, (fig.) rtablir (sacrifices); faire se lever et s'loigner, (part.) faire migrer; remettre, diffrer; (intr. aor.2 A., parf. et +qparf. A., M.) se lever (pers.); se lever contre qqn (+ dat.); sortir du lit, (p. anal.) revenir des enfers, d'o ressusciter, (abs.) relever de maladie); s'lever, se dresser (tours); sourdre, jaillir; (fig.) surgir, se produire; partir; tre forc de partir; (parf.) tre dpeupl, dvast; ano* - y, , : Passif: dont on n a pas entendu parler; qu on ne saisit pas par l esprit; Actif: qui ne pense pas; qui ne comprend pas, inintelligent, sot; ,  (!): draison, sottise,folie. -: ouvrir; ; ; . : tre ouvert; , (rc. u); ; s~ (pft-2 intr.: ; ( futur antrieur ). w(): btir dans l intrieur des terres; forcer d aller s tablir ailleurs; forcer d migrer; faire disparatre, ruiner, dtruire; coloniser de nouveau; [au passif se repeupler]; % My. aller s tablir dans l intrieur des terres. s-: lever des constructions au dessus de ou en avant de; ;  d'o: fortifier, barricader; fig. au passif: tre gorg (blind) de (DS.); reconstruire (Thc. Xen.). ( Ar. Pax. 100. Corrig en - dans Bud.) , , : sans piti, impitoyable. y, u, y: ouvert (Luc.). w, adv.: sans provoquer la piti. w,, (!): violation de la loi, illgalit; iniquit, injustice; impit; absence de loi, anarchie, dsordre. , , : sans loi, illgal, criminel y, adv.: sans lois, sans rgles; contre la loi, en dehors de la loi (NT. ) y, , : vain, inutile; (n.pl. adv.) sans en jouir, en vain; qui ne tire pas profit de (+ gn.) , , : insens, irrflchi, imprudent (, , ) o, adv.: perte de vue. Accentu ainsi in Bailly; J Brard prcise: y: hypothses erse des anciens 1) nom: orfraie; adv. d une manire invisible; rapidement, p-: perte de vue; nom propre endroitescapr des Thermopyles (Hdt VII,216); quivalent de  @u par la lanterne du toit. , , : sans armes, (part.) sans bouclier; non gr. , , : dress, lev (Hpc) y  [ }, }~ P. y, }, } ] : dresser, lever; rebtir, relever (temple, mur, etc); restaurer, rtablir; redresser, corriger, remdier . , , : (port) o l'on ne doit pas aborder. {: slt pst et aor : se lever vivement, s lancer { (att. -z): dterrer, mettre au jour en fouillant; fouiller, part. violer une spulture (Hdt) y, , : impie, sacrilge; qui n'a pas reu de spulture selon les rites. y,  (!): impit sacrilge (Plat) s-: commettre une impit (Plat) w: d une manire sacrilge; par suite d un crime impie Ant* ant* - : en face, face face, vis--vis prp. Avec gn. en face, vis--vis ; contre; devant (Od. I, 334) [4= q =  = 4: en face (Bailly abrg) . J. Brard imprime   ]. voir  infra). y, (A): : Antagoras (nom d'homme  Plut) {  [ {; y ] : parler contre, contredire (+ dat.); rpondre. w  [ w; y fut , etc. ] : + Dat: lutter les armes la main contre (Hdt; Thc; Xen);  2) en gal: lutter ou disputer contre (+ dat);  3) (Plut) jouer un rle tragique en face d un autre acteur (cf. u)  1 y(Xen) : les parties adverses dans un procs. , , : qui est en face, par devant (Soph; Eur); qui se place en face de, d o adversaire, ennemi (Eschl; Soph); contraire en parlant du vent (Eur); que l on vient implorer en suppliant (p. de Rha, A.Rh.)  w u: coup reu par devant (Soph)  w w q: frapper qn par devant (Soph). ,  (A): Ante (gant de Libye, fils de Posidon et de Gaia, vaincu par Hracls;  2) Gant (Pd). {  [ {; {, u ] : entendre ou couter son tour; couter qqn en rponse (+ gn.); (p. suite) apprendre en change ou son tour. y- = { (Ar. Lys) q   (Thocr. /,): gal en valeur, quivalent s: renvoyer en change, rapporter (Pol; Plut; Luc)  q VRB rpondre par un clat (de tonnerre) Pd s: ( dat. ) tenir devant; tenir contre, rsister; avec acc.: supporter; se maintenir, persister, durer % my (tr): tenir devant soi; (intr): . s attacher ; persister ; s appuyer; rsister; se disputer (avec 2 gn. -Ar. Aves. ) u, , : qui regarde le levant; expos au soleil; brillant comme le soleil; produit par la rflexion du soleil, (subst. m. pl.) anthlie (phnomne de rflexion lumineuse qui double l'image du soleil. : en face Anti* anti* - w; Prp: [I.1) au pr. en face de; 2 Post. avec acc. l encontre de;] II. 1) au lieu de, la place de (+ gn.). II.2) l gal de; II.3) en change de, en compensation de; II,4) par succession, par addition (bienfait sur bienfait); II.5) en comparaison de Prfixes: 1 en face lencontre; 2) en opposition avec; 3) en change de, en retour; 4) au lieu de; 5) lgal de, gal , semblable ; 6) par correspondance avec. Antia* antia* - w / w (adv.) : en face (+ gn); contre; de son ct son tour. q [q; q, w]: aller au-devant de (+ acc.) (avec hostilit); (abs.) s'approcher en suppliant, aborder en suppliant, d'o supplier; (p. suite) rencontrer, d'o obtenir. q: aller au devant de,  1) affronter, se mesurer avec;  2) venir au secours de;  3) s approcher de (s  Il. 1,31 = qui partage une couche avec) ; - II- rencontrer par hasard (+dat  Od)  2) rencontrer, obtenir (Hom);  3) en gal participer , jouir de (+ gn.);  4) rart en mvse part: s exposer au choc de la colre de; - III- s approcher en suppliant de, d o supplier en gal (A Rh); % My q: prendre part , assister (des noces; gn. Il; 24,62). Antib* antib* - w (ion. pour w) : face face, en face (Il. 1, 278) en des sentiments hostiles V. M. ad loc. w, (ion. w) : face face, en face (Il. 1, 278) ,  /, : qui oppose la force la force; chez Hom. tjs dans la loc. w s  avec de brutales rpliques (Il, 1, 304); % 2) Subst ennemi, adversaire -s-  [-; ; ;   . ] : rencontrer, obtenir, prendre part ( + gn  Hom.); tre prsent, assiter (Dat.  Hom); rencontrer (  Hh); s approcher comme suppliant, d o supplier (acc.) Antid* antid* - } ( fut.: }, aor. : ): donner en retour; donner en change; pratique de l w: Athnes change des fortune ou des fonctions) donner comme antidote (Gal) s: poursuivre, ou se dfendre en justice (Xen; Plat);  2) Partc. en parlant du dfendeur: contester, se dfendre contre (y : contre qn  Isocr~ contre qq accusation y   Dem). w,  (A): adversaire (procs); ennemi. w ,  (!): action de donner en retour (Luc.); change(arstt.) ; part. Athnes change de fortune, lorsqu un citoyen astreint l obligation de la trirarchie prtendait s en dcharger sur un autre plus riche et le forait, en cas de refus, l change de leur fortune (Xen.). Antith* antith* - w, , : semblable un dieu; dieu contraire ou ennemi w-y Antil* antil* - q  [ q; u, s~ q, y ] : prendre ou recevoir en change (de + gn.); % My. se saisir de, s'emparer de (+ gn.); (fig.) saisir par l'intelligence, concevoir; s'attacher , prendre racine (plante); (fig.) s'inquiter de, s'occuper de, faire effort pour (+ gn.), d'o venir au secours de, prendre parti pour (+ gn.); (abs.) soutenir; se charger de (guerre, affaires publiques); se saisir de, s'attaquer (+ gn.), d'o faire des objections, faire observer (que); retenir, arrter (+ gn.). w: ruer contre, regimber contre (dat. Ar.; acc. Plut.) s  [s;  (s),  (s), w ] : parler contre, contredire, contester , rpliquer. w,  (!): importation; contradiction, d'o incertitude; action de s'attribuer qqch; perception par les sens; conception, intelligence de; soutien, dfense, secours; prise en charge; objection; maladie, affection. w, , (A): Antiloque fils de Nestor; 2) pote  (gn. pq. y) Antio* antio* - w / w (adv.) : en face (+ gn); contre; de son ct son tour. y, , (!): Antiop, mre d Amphion et de Zthos; 2) femme de thse; 3) titre d une comdie d Eubule. w, , : qui est en face, qui vient au-devant de (+ dat.); (p. suite) oppos, contraire; Adv (n. n. sg. ou pl.) en face; de son ct, son tour; Prp. + gn. en face de, contre. Antip* antip* - w, , : qui lutte contre, adversaire (, rart ); qui contrebalance, de mme grandeur ou de mme valeur, gal; qui lutte la place de ( Eschl.); qui remplace (Eur.) q: mise en opposition, contraste (DH; Diosc) w: mettre en parallle, comparer. s; s: renvoyer, d'o envoyer une rponse; renvoyer (le son), faire cho; envoyer son tour ou en retour de; envoyer la place d'un autre; envoyer (des troupes) contre (+ dat.) w-s~ w w,, (!): repercussion (Arr). s cM s (Pol) s, , : situ en face; partl de l autre ct de la mer; p s: le bord oppos (Iliade, 2, 635). s: de l'autre ct, en face  2) prp. avec gn. (class) s: de l'autre ct, en face (class) s s, q, u: faire son tour ou en retour, (part.) riposter; My. faire valoir ses droits sur (+ gn.), disputer qn la possession de, s'arroger (+ gn.); prtendre (+ inf.). w, , (!): pratique de qc. (Sext); revendication (DH). Antir* antir* - s: faire contrepoids (Eschl). Antis* antis* - w,, : rvulsion (Hpc). w, , (y) : diversion militaire (Pol) y, , (A): convulsion (Ar);  2) flux et reflux (Crates, chez Stobe). y,u, y: rtractile (Arstt);  2) t. de pros. Antispastique (Heph) : par rvulsion (md)~ w, , : tir en sens contraire (Orph);  2) convulsif (Soph, Tr. 770). [& ] (mtrique; chant). q: tirer en sens contraire, repousser (Esch; Xen); se retenir (+ gn.  A.Rh); % My. tirer soi, attirer (+acc.  Pol). Antit* antit* - w, , (y) : troupe oppose l ennemi (DS; Plut) . y, u, y: capable de rsister (Plut) w, , (!): action de ranger en bataille contre (Thc);  2) rsistance (D.H.; Plut) q, , (!): tension contre, rsistance contre (Plat) (- w) q~ [q ~q, s, s~ q, q, q~ qu, q, s ] : ranger en bataille contre, d'o opposer; % My. opposer;s'opposer , rsister (+ dat.). w: tendre en sens contraire, d'o (fig.) opposer; tirer fortement en arrire; (intr.) se raidir ou faire effort contre, rsister (+ dat.); (gogr.)) s'tendre en face de (+ dat.) face de. s: couper contre c--d. couper des racines ou des plantes pour remdes (Eur). w  [ w; u~ etc) ] : mettre en face ( d o  1) tr: opposer (w   Eur.)   2) intr. s opposer rsister (Arr);   3) rapprocher, comparer (w   Hdt; w   Thc;   w  Dem);  - II- mettre la place de ( d o  1) donner en retour, en rcompense, en compensation (  Eur; Xen); au passif: se compenser, se faire quilibre (Hdt);   2) substituer (une chose une autre: w   Eur). s: se venger son tour de (acc.  Eur. Thc; abs.  Ar. Pax.) w, , : qui coupe l'encontre; qui coupe de faon s'opposer , d'o (subst. n.) remde, antidote. Antif* antif* - s: porter contre (Plat); M. s'opposer ; (Hom)  s s: contre qui la rsistance est difficile (passif personnel). w: importer ou recevoir en change de marchandises exportes (Dem); % my w: importer une cargaison en change de celle qu on a exporte (Xen; Dem). Antips* antips* - : reparatre son tour (Ar. Eq argt, 1)) Antiau* antiau* - w, , (A): Antiros, fils de Lycurgue Fin de +une lettre ________________________________________________ Antl* antl* - s [ u~ $~ $ ] : coper; fig: puiser, dissiper; puiser. Prov.  ! : puiser avec un crible = se donner une peine inutile (Arstt, Oec. I,6,1). w,  (!): eau de mer qui s amasse et croupit dans la sentine; bourbe, immondices; sentine. ,  (A): eau de mer qui s accumule et croupit dans la sentine; fig. parlant d une cit !  s: faire eau (Eschl); fig: bourbier, difficuluts; sentine, fond de cale (Od); eau de mer; tas de bl (Nic); Anto* anto* - {: rpondre par des gmissements : aller au devant, se rencontrer avec (Il); en venir aux mains avec (Dat;  Il); rencontrer, heurter contre (avec un sujet de chose; arme  Hom);  2) aborder en priant (Soph) w: devoir son tour ou en retour (Thc). Antr* antr* r- : du fond d'une caverne (Pd). ,  (y): grotte, antre, caverne. w, , (A): habitant de cavernes (E.Byz) u, u, : qui offre des cavernes naturelles (Opp). }, , : rempli de cavernes, caverneux (Xen; Arstt). Antu* antu* - , , (!): circonfrence d un objet rond,  2) !d o cercle de bouclier (Hom). [& ] Antau* antau* - s: rendre service son tour, ou en retour (Xen). Anu* anu* - : achever; {~ {. {, , : qui n'a pas de compte rendre, non responsable. w y, , : sans chaussures, dchauss. s: {, , : non suspect; qui ne souponne pas (+ gn.). y (y)~ y (y) { (Att. {) comme { (. {): venir bout etc. {  [ (. {); {, $, $~ M. , q~ P. {, u, {, $ ] : faire aboutir, accomplir; d'o mener terme, achever; (abs.) venir bout de qqch; gagner (+ part.); russir (+ inf.); finir par tre (+ adj.); amener ce que (+ prop. inf.); faire vite; parcourir (compltement); parvenir ( un endroit); faire pousser, faire crotre, [d'o P. crotre, grandir] ; faire jaillir; amener sa fin, faire prir, dtruire, tuer ; % My. mener terme pour soi, venir bout de, obtenir. {, part. aor. actif de { appos au sujet: en faisant vite, vite.  duel nom acc. du part. aor. actif de { ( Ar. Pax. ) Anau* anau* - , adv.: de bas en haut; [& ] en haut, vers le haut [& ]; vers l intrieur des terres [& ] .  cp-tif: s et tardif: }~  superl.: q. };  [},pst form sur le pft ; impft $; fut. }; aor. $; pft 2 = pst ; pq pft = impft } ] : commander, ordonner exhorter pousser : impr.pft . 2 sg (voir s in R&G) , adv.: d'en haut , d'o du ciel, de l'intrieur du pays; ds le commencement; de nouveau; (par ext) en haut, [(+ gn.) en haut de]; (part.) dans les airs, dans l'espace; au ciel (< >terre), sur terre (< > enfers); dans l'intrieur des terres < > cte)  + gn.: en haut de w: }, , : innomm; qu'il ne faut pas nommer; qu'on ne peut nommer, abominable, indigne; anonyme; inconnu, d'o obscur, sans gloire. _____________________________ ***** Axe* axe* - w,  (!): dfaut d hospitalit (Eratosth) , , : inhospitalier (Hes; Soph, etc.) Axi* axi* - , , : qui entrane par son poids, qui est de poids, d'o qui a valeur de (+ gn.); qui mrite, digne de (en bien ou en mal [+ gn.]); digne, juste, convenable (chose); (abs.) qui en vaut la peine; de grande valeur; d'une valeur convenable, modre, d'o bas prix (construction personnelle cf. Rg 307) y; , w, w~ M. y; P. y, }: juger digne de, penser, demander~ My. se juger digne de; consentir. w,  (y): prix, valeur, qualit (arme); considration, estime; marque de considration, honneur; haut rang, dignit; ce qu'on juge convenable, juste, d'o rsolution, dcision, volont; requte, demande; principe servant de base une dmonstration, (part.) principe vident de lui-mme, axiome; (log., gramm.) proposition, prmisse. Axo* axo* - y, , : sans image sculpte (Luc). u, , : qui tourne sur son axe (moyeu d une roue  Eschl) Axu* axu* - , , : - I- o l on ne coupe pas de bois, d o touffu (Il, 11, 155) - II- sans bois ! d o:  1) non bois, (Hdt; Xen);  2) non aliment avec du bois (Anth);  3) qui n a pas de charge de bois (Luc.);  4) sans substance ligneuse (Diosc.) Axau* axau* - ,  (A):  1) axe, essieu de roue (Hom. Trag. Xen);  2) axe du ciel ou du monde (Arstt; Plut);  3) (p. ext.): axe d'un chemin, d'o chemin, route (Spt);  4) crochet du mors d'un cheval (Xen);  5) tablette de bois, pivotant sur un axe, sur laquelle taient graves les lois de Solon,  voir { (au pl. Plut; au sg Dem) ;  6) (mc. Heron): arbre ou axe de rotation, pivot; treuil. (, le char). Aog* aog* - ,, : peu volumineux (Hpc) Aod* aod* - , , : sans odeur (Hpc) Aoz* aoz* - 1) , , (A): serviteur dans un sacrifice (Eschl) 2) , , : sans nSud, sans bourgeons (Th) Aoi* aoi* - u,  ! (u, ): chant; art du chant; sujet du chant, renomme qui sera chante par les ades. y,  (A): l ade, le chanteur. [ (Hom) = : chanter : chanter, ,   : chanter] /// [ u,  ! (u, ): chant; y,  (A): l ade;  (Hom) = , ,   : chanter]  = , , : du matin, matinal; oriental; Subst. fm. se e  le matin Aol* aol* - u, u, s: press, compact, en foule; runi (en parlant de deux), tous deux ( Soph) w(slt pst et aor.): rassembler, presser % au passif se rassembler . Aor* aor* -  ou  , gn. ,  (<): pe suspendue un baudrier; trident. u  (A): courroie, baudrier. Apa*; apa* - s  [ s; , u, u~ s, u, u ] : apporter une rponse; (p. ext.) revenir annoncer, rapporter une nouvelle ou une rponse; rvler, faire connatre; dcrire; rapporter de mmoire, rciter; rapporter, traduire (interprte); annoncer haute voix, d'o dclarer (guerre); louer, vanter. ____________ y ,  (!): dfense, interdiction(Phil. Clem. Diosc.); fatigue, dfaillance (Luc.). { [ {; { ()~ y ()~ y (w). P. pft w ] : dfendre interdire; renoncer, se dcourager, dsesprer; rpudier; succomber. Les formes Aor. ~ fut. ~ pft w~ pft passif w sont rattachs la conjugaison d {. Ragon / Dain -: interdire / se dcourager, dsesprer ;  [ ;  /;  ] : . : tre interdit; ; ; . ___________ y-: rendre sauvage (Plat.); donner un aspect sauvage [d o au passif: avoir un aspect sauvage (Soph.)]; exasprer (Plut.) w: trangler par pendaison, pendre; avec rflchi ( Qy  Anth. ): se pendre; au passif se pendre (Hpc; DL); dgager d un lacet, dpendre (Luc. Lex. 11). q() : trangler, touffer~ % au my: se pendre _____________ q  [ q; q, u~ My. q~ Passif. q, u ] : emmener, loigner de (+ gn.); (droit attique) emmener devant les astynomes, les thesmothtes, d'o (abs.) citer en justice; accuser de (+ gn.); (abs.) incarcrer; emmener l'cart (pour commettre un acte illicite); emmener, conduire (cortge); faire dvier, dtourner; s'acquitter de (contribution); (intr.) s'loigner; (cesser de (+ part.); % My . emmener avec soi, chez soi ou pour soi.  y q: va-t en aux corbeaux ( au diable) (q intr. en apparence s.e. y: s loigner); (jamais 0 chez les Attiques).  wq: s en aller dans le sjour des bienheureux (aller au diable!); q intr. en apparence s.e. y: s loigner; jamais 0 chez les Attiques. u,  (!): action d emmener (Xen); partlr action d emporter un mort (Sept); rapt de femmes(Luc.); -2) - droit arrestation en flagrant dlit suivie d un jugement immdiat(Dm.); en gal action en justice pour ce genre de cas (Lys); - II- Action de faire dvier du droit chemin; log. Raisonnement par rduction labsurde(Arstt); - III- action de sacquitter de, paiement (contibution, amende); - IV- Passif action dtre emmen en captivit (Spt). y, y, y: qui emmne, qui entrane (Jambl.) w, , (!): manque d ducationou d instruction (Thc; Plat;Arstt.); grossiret, stupidit (Plat); impuissance matriser (Thc). w,  (!): manque d'enfants (Hdt; soph; Eur). s = s [s; u, , , ; s, u, , y, , ~ s, u, s, ]: enlever, ter, dpouiller de; sparer, loigner; diminuer, soustraire; M. enlever, ter, annuler, abroger, anantir; carter, loigner; enlever par amputation (< s) ,  (A /!): sans enfants avec gn. (Hdt; Soph; Xen); strile (Eschl). s:  [ s; u, , ~ P. s ] : redemander; (p. suite) rclamer qqch comme son d. w, , (y) : rclamation, demande insistante (Arr. Epict) w,  (!)= w, , (y) : rclamation, demande insistante (Hdt) u,  (A): exacteur, collecteur de taxes (Nyss) w cM s:  [ s; u, , ~ P. s ] : redemander; (p. suite) rclamer qqch comme son d. w,  (A/ !): qui ne retentit pas de chants, triste (Soph. Fr 480) u,  (!): sparation, dpart. q (/ Att: q)  [ q; fut: q; impft ~ aor. u; pft: u; % Passif. Pst q; fut. u, fut-2 plus usit u ; aor. q, aor-2 plus usit : q; pft: u; % My. q (fut my au sens passif  Hdt),  q; pft inus. ] : A (tr.) - I (tr) - diriger ou pousser d un autre ct ! I,1 carter, loigner, dtourner  d o au passif: tre cart, tre diffrent (Hdt); I,2 sloigner de, quitter; se retirer dans; mourir; divorcer - II- (tr) mettre fin do au passif: sabstenir de; au pass Abs. cesser (Soph); au passif avec part. (Plat.) - III- faire changer, d'o au Passif: 1) se rtablir de maladie; 2) se rconcilier; se dbarrasser de - IV- carter pour se dbarrasser de, se dfaire de - V- (par suite) dlivrer, affranchir de (+ gn.) ; au passif rfl: se dlivrer de la vie, se tuer; B (intr.) prouver un changement ou un retour de fortune (Eschl); s'loigner de ( avec gn. ou y) ; se tirer d'affaire (avec adv. de manire et gn ou y + gn. ou  + gn) -( ; ; ): dbarrasser. my (; ;   ): partir. pass (; ; i): tre dbarrass; _____________________ y, adv. aimablement  y : rire d un rire aimable (Od. 14, 465). y, u, y: tendre, dlicat; doux. y,  (!): mollesse, dlicatesse. u, u,s: dlicatement nourri (Il. 21,363). y-~ -~~ -: la peu tendre ou dlicate (Hh; Hs.) {: amollir, assouplir (Xen); rendre tendre ou dlicat (Xen.) w, my : prendre la parole son tour, rpondre.( tr. ) {(aor. u) : carter, repoussser pour se dfendre (tmse) q/ q: l cart, au loin; + gn. l cart de, loin de sans q  [ q; u (post. u), u, u~ M. u, u ] : (A. et M.) aller la rencontre de (+ dat.); s'avancer contre (+ dat.), d'o rsister ; (droit) se prsenter (en justice pour un procs), (abs.) comparatre; aller au devant de (en parole), d'o rfuter, rpondre ; en arriver (un argument, une question dans un discours), d'o rpondre (sans ide de rfutation); (chose) se prsenter ; se produire, arriver. ! en bref [q; -: rencontrer; ; ; .] q: partout, de tous cts (Hom; Hs; Plat.). u, , (!)(Spt) : cM q,  (!): rencontre & q,  (!): rencontre;  d o action d aller au devant de (Pol); entrevue (Pol); au pl. (Pol); escorte qui vient au devant de (Pol); - II- rponse (Arstt); au pl. (Plut). {: en face; avec le gn. en face de w: en face (Hdt) : une seule fois; en une fois, tout d'une fois; une fois pour toutes (pour marquer l'achvement d'une chose). -q, , : tout entier (Hermipp. Stratt.); au pl.: tous en une fois, tous ensemble (Ar.) w, , (!): incompatibilit (Arr; Sext) q, , : indigne de avec gn. (Plat.) y-: regarder cM indigne; repousser cM indigne, ddaigner % My juger indigne de soi, de sa faveur (Eschl) w, , : inexorable, inflexible; qu'on ne peut dtourner, d'o invitable; irrparable, irrmdiable; qu'on ne peut repousser (prire). u: inexorablement, durement (Thc; Pol.); sans pouvoir flchir qn (Plut)  , , , (d ord. au pl.) prmices =  Ar.Pax1056, Lyc. 106; , EM118.22.( LSJ). u,  (!): offrande par laquelle dbute un sacrifice; offrande des prmices; prmices; (p. ext.) part prleve sur la fortune, sur un butin; (p.ext.) le meilleur de qqch. q: rgner loin de sa patrie; tre le premier, le chef de (+ gn.), diriger qqn (+ dat.); % My. -1) offrir en dbut de sacrifice (+ acc.); -2) (p. suite) offrir des prmices (+ gn.), (p. ext.) offrir un dieu, ddier; -3) (fig.) choisir la partie la plus dlicate de qqch; (post.) commencer, (part.) prluder (sur un instrument). , , : tout entier, tout, chacun. q  [ q; u, q, q~ q, u, u, u, q ] : tromper; tre trompeur; P. tre tromp, d'o se tromper; se persuader faussement. q: adv. l'cart; Prp. + gn. loin de. (Hom. Pd.) },  (A): trompeur, fourbe (Plat; Xen.) { cM q (Sext.) q,  (!): tromperie, fraude, trahison; artifice, ruse (part. de guerre); amusement, passe-temps. u, , : trompeur, mensonger (Hom) y, u, y: trompeur (Hom; Xen; Plat) q:  [ q; { ] : dfendre (de + inf.); refuser, dcliner, (abs.) rpondre par un refus; (p. suite) renoncer (+ acc.), d'o faire dfaut ' qqn + dat.); (p. suite) se laisser abattre; dprir (plantes); perdre l'usage de la parole. q (slt impft sens d aor. {): ter, enlever (qc qn  q ~ w ~ rart y ) ; aprs H. recevoir une part de . *q= q: u, {: ter, enlever; (posthomr.) recevoir une part de, participer (+ gn.), (abs.) retirer un avantage; M. recueillir le fruit de (+ gn.)= q w (et my) : tromper, dcevoir Ape*; ape* - s: (u, w, w~): repousser de l assemble ! repousser, acculer; (part.); repousser avec menaces, menacer (+Datif de la pers.& acc. de la menace); parler avec jactance; promettre (+ inf. fut.); My. s: menacer  u, duel impft de s u,  (!): menace, danger; jactance, vantardise. w, , y: menace (Soph.) u, , (Nonn), adj. fm. de u,  adj. m. : qui menace u,  adj. m. : qui menace (Il) u ,  (A): qui menace (DS Jos) y, u, y: menaant (choses paroles, lois  Xen. Plat.) : avec menace (Nyss.)  (0s): s'en aller, s'loigner, se retirer, partir (cf. Rg 155).  (6): tre loign; tre absent.  fut. de s: s'en aller, partir (cf. Rg 155). s =  < : annoncer; interdire; renoncer. (aor.; inf. ) : annoncer dclarer; refuser; dfendre interdire; renoncer; rpudier; succomber. Aor. ~ fut. ~ pft w~ pft passif w sont rattachs la conjugaison d {. s /    : infini, sans nombre w : sans limite, infini. {  [u~ M. { ] : carter, repousser; My. s'carter, s'abstenir; se taire; se prserver de (+ gn.). s  [{, , , u ] : s'en aller, partir. s: s en aller, se perdre ( voir ) q (impft: ; fut: u; Aor2: y; pft: u) : I) Passif devenir odieux se faire har; Aor. 2 tre ha; II.) My har, poursuivre de sa haine; rendre odieux. -: tre odieux; ; ; . s~ u s = q ~ s  [ s, s; M. s, y, s ] : (tr.) tenir l'cart, d'o tenir loign; (p. suite) carter, loigner, (fig.) empcher; (impers.) il suffit; tenir de la main de qqn , recevoir comme son d, recueillir; (intr.) tre distant, loign; (p. suite) diffrer de (+ gn.); se tenir distance, s'arrter; s'tendre partir d'un point, d'o tre saillant M. (tr.) tenir loign, loigner, carter; (intr.) se tenir loign de, s'abstenir de; ne pas s'intresser (+ gn.); pargner qqn (+ gn.); (abs.) s'abstenir, se contenir. Aph*; aph* - s: sans s inquiter, ouvertement franchement; sans s occuper de rien. u, , ~ gn: : non endommag, sain et sauf; (qui ne connat la douleur  Il. 1,415); par suite: propsre(Od);  2) sans souci, sans inquitude;  3) (act) inoffensif(Eschl); favorable, propice (Hom.) . u  : rude, dur,cruel (Hom; Plat); indcent obscne (Ar) { voir q Api*; api* - s: (tjs avec ngation): ne pas ajouter foi, ne pas croire ; ne pas obir , , : lointain, tranger (Hom; Soph.) Apl*; apl* - , ,(!): impossibilit de naviguer; temps dfavorable la navigation (Hdt. Eschl. Eur. Thc.). y, u, y: simple, naf. ,  (adj fm.): simple (Hom)~ (subst.): ! , : simple vtement de dessus, simple pardessus (Anth.) y-, y-, y-: simple, (dat. f. sg.) simplement; (fig.) sans dtours, sincre, honnte; simple, naf, sot; non artificiel, naturel (genre de vie, style); rude, grossier; non mlang, non tempr, pur et simple, absolu; non compliqu, simple, gnral; ais comprendre, vident; peu grave; (gramm.) simple, non compos, positif (p. opp. comparatif et superlatif). w, , (!): salet (Anth) , , : non lav : simplement; (fig.) tout bonnement; sans dtours, franchement; navement, sottement; en un mot, d'o purement et simplement, absolument; sans recherche, sans art; superficiellement Apo*; apo* (-) y (+ gn.) PRP de, partir de; cause de; par; depuis *** Apoa*; apoa* (y-) s = s Apob*; apob* (y-) w: s en aller (Ar., fr.) ,  (!): chelle d embarquement ou de dbarquement (Thc. Luc.) w: [w u, s, s~ tr. s]: aller hors de, sortir tr. faire dbarquer q: [q~ , s, s~ . , y]: jeter au loin, rejeter; perdre; M. rejeter loin de soi; repousser y: action de descendre, descente, dbarquement (Thc); lieu de dbarquement(Thc); sortie issue(Plut.); rsultat suite (Luc.) . y: qui attire les regards (Eur.) s [s; s, s]avoir les yeux fixs sur, considrer. u: action de jeter au loin (Plat.), perte (Plat.), action de laisser tomber une lettre d un mot(Dysc.) , , : sujet jeter (gn , Ar. Pax. 668) ( par jeu de mots avec Q: un enfant suppos, selon P. Mazon) y,  (y): infusion (Plut.) Apog*; apog* (y-) } }, s, s; P. }, u, }, s]: ne pas reconnatre; (droit) acquitter, absoudre; renoncer , (part.) dsesprer de (+ acc.), d'o se dcourager ow  (!) : dsespoir (Thc) ~ y (!) : dsespoir (Luc.) Apod*; apod* (y-) {: pleurer w [w; w, s; My. w, q~ Passif. . w, w, s]: montrer, faire paratre ou connatre; dclarer, d'o dsigner, assigner, fixer; proclamer; dmontrer, prouver; faire devenir; My. faire connatre; prouver. y: action de montrer au dehors; de produire, de faire voir (Eur.) Exposition de faits, publication (Hdt); dmonstration, preuve (Dm; Hpc; Isocr. Plat.) II. Accomplissement, achvement (Hdt) s: [ s; aor. u]: tre absent de son pays, voyager u,  (A): qui voyage l tranger (Thc.) y, u, y: qui voyage l tranger (Arstt); qui migre de ce monde dans l autre, mortel (Arr.) w,  (!): voyage l tranger (Xn.) - (; ; ) (intr): s enfuir secrtement; (tr): fuir, chapper . w [w; }, s, aor. 2 s, s ] : rendre, restituer; acquitter une dette % y -  [ ; ;   ] : vendre (Voir q et ). q y ( Isocr.); t q y (Thc); q y (Xn): rendre grce, tmoigner sa reconnaissance q: [q; q,  (rcent), w, w~ P. q, q, w ]: rejeter l'essai, repousser aprs une preuve (mtaux), d'o exclure comme indigne, insuffisant, peu convenable (pers., chose) y~ apte rejeter, reconnatre indigne q: (=q; selon d autre futur de q) y,  (!) : action de rendre, restitution(Hdt; Plat); paiemnt en retour, rtribution(Thc); (proposition (apodose / protase); explication, dfinition (Arstt) { quitter un vtement cf. : s enfoncer; ; ; . Apoe*; apoe* (-) -w (slt impr. 2 sg. y): se retirer de + Gn. (Iliade, 3,406) ,  voir , . Apoth*; apoth* (y-) q: s'tonner de, admirer (+ acc.) y, , : mis de ct, mis en rserve u,  (!): lieu de dpt; magasin; (fig.) refuge   [ / u; s; s ] : mourir Voir  ; {~ s;  : s lancer hors de, du haut de Apoi*; apoi* (-) s: [u, , ~ P. s ]: migrer, (pot.) coloniser; habiter au loin w,  (!): colonisation, colonie; s-: intercepter par des constructions, barricader (Thc. Dem. Plut.) [ Ar. Pax. 100. s-dans Bud; s-: chez d autres diteurs; s-: lever des constructions au dessus de ou en avant de; ;  d'o: fortifier, barricader; fig. au passif: tre gorg (blind) de (DS.); reconstruire (Thc. Xen.). ( Ar. Pax. 100. Corrig en - dans Bud.) , , : loign de son foyer, de son pays; migr, colon, (subst. f. sg.) colonie; import  , q (haplologie pour - [ ,]): dispense, rachat, ranon; expiation. Apok*; apok* (y-) w: nettoyer; essuyer; rendre pur, affiner (un mtal; fig. parler une langue pure ( q t u  Luc.); rejeter comme impur (Plat. Plut.) % my: se purifier. s: rappeler d'exil; appeler part, appeler par suite de, d'o nommer, surnommer, traiter qqn de y: qui rvle, qui dcouvre {: [M. {; P. {, u, {, q]: dcouvrir (partie du corps); (fig.) dmasquer qqn, le forcer parler, le dvoiler sous son vrai jour; (fig.) rvler; (tr.) dcouvrir (une partie du corps); (intr.) se dvoiler, monter au grand joir ses dispositions, soin caractre; agir ouvertement, se prparer ou aspirer ouvertement qqch; q  (!): action de dcouvrir, rvlation y; tre plac loin de; tre mis de ct, d'o tre mis en rserve, tre rserv ; tre laiss l'cart, tre mpris ou dlaiss w [w;{, s ]: laisser couler ses larmes; verser des larmes sur; My. 1) pleurer sur (Trag.); 2) cesser de pleurer (Luc.) . -w [Att. ]; [; , s, s~ P. , , s ]: intercepter, fermer, enfermer, empcher, Pa. ne pas avoir d'attirance pour (+ gn.); borner, limiter (territoire); exclure, d'o carter, repousser, interdire; (abs.) faire une exception; My. intercepter w; w, (w): (tr.) pencher (un vase) pour rpandre (son contenu); dtourner, interprter; P. s'incliner, se dtourner (rgion); faire rentrer; faire dcliner, d'o P. dcliner (jour); (intr.) se dtourner de son chemin; s'icliner, se dtourner (pays); se laisser aller, avoir de l'inclination (pour) w: gratigner, corcher; enlever avec l ongle y, , y: gratignure, corchure; rognure w: emmener ou transporter (Thc. Xn.) , P. se transporter, s'en aller; ramener, rapporter, P. retourner, revenir (voir infra w) y (y) : rognure, fragment; (en palrlant d idles) = tronc de bois u, (!): retranchement, amputation (Eschl); abolition ou remise de dettes ; arrt brusque de la voix (Diosc.) ; pente abrupte (Plut) . y, ,  : coup pic; chtr; y; y, s, s~ M. y~ P. y, u, y, s]: dtacher en coupant, couper; couper qqn de; (gr. P.) tre apocop; M. se frapper en signe de deuil w;[ w; s~ M. w, , q (w)~ P. w, w, s ]: sparer en triant, d'o sparer, mettre part; marquer d'un signe distinctif, d'o Pa. se distinguer; dterminer, dcider; faire ou proposer un choix; exclure; (md.) secrter, (part. prs. P. n. pl. subst.) secrtions, excrments; My. se sparer, se dtacher de, se former part; rpondre y: tri choix (Plat.); secrtion (Hcp); rponse (Thgn. Hdt. Thc) { [{; {, s~ ~ Pa. {, u, {]: mettre en un lieu sur, faire viter qqch qqn; cacher, couvrir; (p. ext.) mettre dans l'ombre, obscurcir; Pa. disparatre, s'clipser; cacher, dissimuler; perdre de vue, arriver hors de vue de qqn (+ ac.); My. {, q, y,  My. cacher, dissimuler; cacher qqn (+ acc.) que (+ part.) u,  (!): cachette retraite (Spt) y , : soustrait aux regards, secret, cach (Hdt; Eur.Xn) . ; apocryphe. -: tuer; ; ; . [ aor 2 pot. // : paft pass pot. ] Le passif de - n existe pas et se remplace par -. w: tuer = w~ { w; {: (tr.) faire rouler; (intr.) rouler; Apol*; apol* (o-) q; [q; u, s, w~ P. u, w ]: prendre (d'un point dtermin), d'o retenir, P. tre retenu; recevoir en change, en retour, se faire rendre des comptes par qqn; recouvrer; prendre des mains,ter; prendre une part de, prendre par parties; prendre part; carter, dtourner, P. tre dtourn (de sa route); sparer, intercepter, bloquer; cesser de perndre ou tenir, d'o laisser en repos, lcher; My. prendre part, en particulier; y,  (!): jouissance (matrielle), plaisir des sens; profit -: jouir de; ; ; . /// { [{; {, {, s, s~ P. {, s, s]: jouir de (+ gn.); (p. suite) tirer parti ou profit de; (abs.) absorber la substance de la nourriture et en profiter 'corps); (p. ext.) profiter de (+ gn.); abuser de (+gn.) w; w, s, s: abandonner, surpasser, s'loigner y u: (intr.) se reposer de (+ gn.), cesser de (+ part.); se calmer (vent); se terminer (en qqch); (tr.) faire cesser y: ptrifier y [y; s, ; }; } ] (tr): perdre, faire prir; perdre, subir une perte; (intr) au parfait-2 y; au pqpft } compltant le my y: prir. % My. y;  [ ; y; y (pft-2 actif intr.)]: tre arrach pour sa perte de, prir, mourir, tre perdu; au sens moral: se perdre, se laisser corrompre (Eur.); se perdre, s vanouir, s chapper (Hom. ) - [ ; ;  ] : (tr): faire prir, perdre; perdre, subir une perte. -my  [; ;  (=pft-2 actif intr.)] : tre arrach pous sa perte de, prir, mourir, tre perdu; au sens moral: se perdre, se laisser corrompre (Eur.); se perdre, s vanouir, s chapper (Hom. )  surtout dans les imprcations: q w 0 (Ar. Ach. 151): que je prisse misrablement si & ;  A q (Ar, Plut. 713; Luc): le misrable (litt.: destin la plus misrable fin) ; se perdre se laisser corrompre (Eur); se perdre, s vanouir, s chapper ( Od,XI, 586) y,  (A): Apollon (dieu de la musique, des arts, de la posie, primitivement divinit solaire, dou de puissance prophtique (oracles). // Acc. y mais y dans les formules de serment p x y // w (!): Apollonie nom de ville. 1) De thrace (auj. Sizeboli); 2) de Macdoine; 3)d Epire; 4) de Mysie; 5) de Bithynie },  (A): A.de Rhode(Pote p.); A.de Tiane (Phil. Pythagoricien); A.Dyscole (Gramm.) s [s; u~ q~ y]: se dfendre, faire son apologie w,  (!): dfense. w: se purifier par des ablutions (Il. 1,313 - 314). y,  (!): action de dlier ou dcrocher une corde (Heron); mise en libert d un prisonnier (Pol); ;  d'o en gal: affranchissement, dlivrance, libration; ; d'o:acquittement; - II- action de se librer ; d'o:action de se remettre dune maladie (Hpc.); action de mettre au monde, dlivrance dune fe enceinte (Hpc); action de se sparer de (Arstt.); ; d'o:abs. dpart, mort; action de se rendre indpendant (Dysc.) y:affranchi,absous (Plut); achev accompli (Luc.) (log, Arstt) absolu (Gram; Hdn gr.) positif (d un adjectif) { [{; {~ s, s~ M. {, {, q, s~ P. {, u, {, s ]: dlier, dtacher; mettre au jour, d'o P. natre; tre dlivre (femme); (fig.) librer contre une ranon (gn.); (dr.) absoudre d'une accusation; acquitter (dette), payer, couvrir (une dpense); congdier, renvoyer, licencier (arme); rpudier (femme), se sparer d'un mari; affranchir, librer de (+ gn.); (log., gr. [parf. P.]) tre indpendant, absolu, non rythm; M. (tr.) carter de soi, disculper de (+ gn.); dlivrer; (intr.) se dtacher, (part. parf.) dtach (organe); s'loigner, partir, d'o mourir Apom*; apom* (o-) q: combattre d'un lieu lev; repousser en combattant, d'o combattre rsolument, lutter contre qqch, repousser, refuser qqch; (abs.) combattre dsesprment w; u: dormir sans souci s: imiter, reproduire; part. parf. P. imit fidlement w: action d imiter fidlement (Arstt); Apon*; apon * (o-) s: (Hom) aller, retourner w  (!): absence de peine; manque d nergie; absence de douleur. w: (slt au my w) : tirer profit de, jouir de (avec gn.) [Aor-2 p. y Od. 11, 324 ] y (- devant voyelle): adv: l cart; prp + gn: loin de (d ord aprs le gn.). w; w, : loigner (de + gn.); sparer de, d'o voler ( qqn [acc.] qqch [gn.]) , drober qqch (acc.),P. se voir priv de (+ acc.); chercher frustrer (+ acc.) y: adv. sans peine, sans fatigue Apox*; apox * (o- y, , : inhospitalier; banni de (+ gn.) y: loigner l tranger bannir (Plut.); au pass: tre dport, vivre l tranger(Plat; Arstt); mettre ou tenir l cart. My. Devenir un tranger, c--d. mconnaissable en se dguisant. s (!): sjour l tranger (Plut.) .  {: aiguiser Apop*; apop* o- s(intr): (litt. aller l cart) aller la selle (Ar.); (tr): rendre par les selles (Ar.) {; s~ {]: (tr.) faire cesser, apaiser; arrter, retenir (qqn); faire cesser qqch (+ gn.) pour qqn (acc.); empcher qqn (+ acc.) de (+ inf.); (intr.) cesser; My. { my: se reposer de, cesser (+ gn.) y, : essai, preuve; preuve s: A. et M. (r)envoyer; carter; rpudier; remettre qqn s: s envoler (Ar. Pax, 720); fut-2 . Ar. Pax, 720 & 1126 ; u: y: w [w; u, s~ P. w, u]: remplir compltement; (fig.) parfaire; accomplir (oracle); assouvir, satisfaire (sentiment) y, , : qui a l'esprit frapp, d'o qui a perdu la raison, stupide; estropi, impotent; (part.) qui amne une paralysie s: [s; {, { ]: (tr.) souffler, exhaler, (abs.) mourir; (fig.) exhaler; exhaler une odeur; rpandre son parfum, d'o perdre toute odeur; (intr.) souffler (vent) w  [ w; fut. w, ou w~ aor: s~ pft inus. % Passif. w, fut-2: u, aor-2: sw; pft: s ] : (tr): touffer, suffoquer qn (Hdt. Att.); [au passif tre touff]; partl tre asphyxi par l eau;  fig: suffoquer (de colre, etc.) y: (m. et f.): banni de la cit, exil y: adv.: loin en avant; Prp. + gn. loin de y: de loin en avant, au loin en avant y: Adv. au loin en avant, dans le lointain en avant q, part. aor. de : s envoler (Eur. I.A. 1608). , , : qu'on voit seulement de loin; qu'on peut voir de loin, visible; plac hors de la vue, d'o invisible (pour qqn + gn.); loign de (+ gn.) {: rejeter en crachant, cracher qc.(salive, cume) ; fig rejeter avec horreur, colre, mpris; cracher en se dtournant pour conjurer un mauvais prsage ( particulirement . l aor. s: j ai crach ( qu on l ait fait ou nom) = que ce prsage soit dtourn. ** Apor*; apor* (o-) s [s; u; y; y; My. u; u; y~ % P. s; u; u; y]: tre sans ressources; manquer de( avec gn.) ; tre embarrass , ne pas savoir, douter que, craindre que Pa. tre objet de doute, tre mis en doute, en question; My. tre dans l'embarras, tre perplexe w,  (!): difficult, manque, embarras , , : sans passage, infranchissable, impraticable, (pers.) inabordable, sauvage; (fig.) impossible, difficile, embarrassant; insurmontable, contre lequel on ne peut lutter; difficile se procurer; qui est dans l'embarras, sans moyen d'action, sans ressources, (part.) gn pour vivre, pauvre w (q ~ q ) : arracher violemment qc qn (Hom. Hs.) s [s; u, s, { ]: couler de, dcouler, (abs.) s'chapper de, jaillir (flamme); (p. anal.) se dtacher de, glisser, tomber (fruits, feuilles, plumes, etc), glisser ou tomber de (pers.); s'chapper, disparatre, se perdre (souvenir); (pers.) s'loigner de (+gen.); (abs.) lever le camp u,  (!): coulement (Eur.) chute des feuilles (Arstt) manation (Arstt; Plat.) y  (!): coulement (Empd. Xn) ; manation, rayonnement, odeur (Arstt) y/y u: [u; u, s, s~ P. u, q ] : arracher, briser, sparer violemment (une chose d'une autre); P. se briser, se sparer violemment de; faire clater, faire retentir (voix, d'o prendre brusquement la parole); (intr.) s'chapper en brisant; (parf. 2) tre bris (voix), (part.) sans retenue, dissolu; qui ne se rattache rien, absurde { = y-u~ ~ y (y) : interdiction (Plat.) y (!) : interdiction, dfense (Plat) , renonciation orce [& ] u = = y-u (Paus.) w: [w; w, s P. w, s ]: jeter loin de soi, d'o rejeter; lancer; laisser tomber; expulser, bannir w: action de rejeter (Hpc) y: action de rejeter (Hpc) },  (A/!): (adj.) abrupt, escarp; (subst. m./f.) roche escarpe; prcipice; bras de rivire; panchement goutte goutte d'un liquide, (fg.) effusion; semence, rejeton: Apos*; apos* (o-) w [M. w, q~ P. w, s ]: faire tomber en secouant; My. renverser par une secousse, (fig.) secouer, branler q [q; , s~ M. q ]:disperser, (p. ext.) congdier ;  d'o fig.: repousser, chasser; carter de la ligne, ;  d'o au passif : s'carter de; M. loigner de soi. s/ s: A. et M. observer de loin, examiner distance q: s~ M. q; P. q, q, s]: tirer violemment, arracher; (fig.) enlever qqch qqn s; y: verser en libation y,  (!): abandon, dfection; distance, loignement; s: se tenir distance, tre loign de (+ gn.); s'loigner de, faire dfection, abandonner (+ gn.); tre absent, manquer w  (!): dfection, abandon d un parti (Plut.); apostasie (spt) q~ y apostat; apostasie w [w~ aor-2 s ] : s en aller(Eschl;); part. retourner chez soi (Hom.) s; s~ s, q: envoyer; faire partir, renvoyer; chasser, bannir, P. s'loigner; retirer; dlguer, confier , ,  u: priver s: [s~ P. u (u), u] priver de (avec deux acc.) y, , : envoy au loin; (subst. n.) navire marchand; (subst. m.) envoy, dput (Plat); (part.) envoy de Dieu; aptre; les ptres du Nouveau Testament; envoi d'une expdition, (part.) expdition navale, flotte, colonie. s; [s; s, s~ %M. s; s; q (aor. pass au sens my), q; s]: (tr.) tourner en sens contraire, retourner, (part.) ramener en arrire (mains pour les attacher derrire le dos); faire retourner, renvoyer, faire fuir; faire revenir, rappeler; dtourner (danger, guerre), dissuader de; (intr.) se dtourner; retourner sur ses pas, se retirer; M. se dtourner, faire volte-face, s'enfuir; abandonner qqn (+ gn.); se dtourner avec horreur ou dgot de (+ acc.), (part. parf.) hostile u: action de dtourner; (& ) q({): piller, ravir ( qqn + gn.); dpouiller qqn (acc.) de qqch (acc. /gn.) {: spoliation, pillage (Eum) Apot*; apot* (o-) s: sparer en coupant (Plat Xn); (& ) My (& ) w [w; M. w, u, q, s ]: dposer; exposer (enfant); M. dposer (armes) (fig.) dposer (magistrature), calmer, laisser tomber (colre); exposer (enfant); dfrer, transporter; mettre de ct, d'o remettre, diffrer; mettre en rserve; faire sortir de; carter de soi q: traiter sans considration; part* terme de droit att. prendre hypothque sur une proprit (litt* diminuer la valeur de cette proprit) My valuer pour soi; laisser prendre hypothque sur sa proprit. y, , : non honor, non estim (Hdt; Soph) w: payer en retour, en change, temoigner sa reconnaissance; Abs.payer une amende; payer pour expier; w my faire payer, punir tirer vengeance. [ : juger; payer; ; ;  // : tre jug;  ; ; ]. , ,  : infortun (< y,  (A): ce qui tombe au sort ! sort fatal, mort; destine en gal.) y, , : coup pic, abrupt, escarp, (fig.) tranchant, impitoyable; raccourci, rsum u: amputation, section coupure embranchement w s: [s// M. s (u), y: dtourner, carter~ M. se dtourner; s'abstenir, cesser de; s'loigner; dtourner de soi; u,  (!): usure par frottement; dommage y, , : qui se dtourne, qui fuit; qui vit l'cart; dont on se dtouurne avec crainte ou horreur, terrible, abominable; qui dtourne (maux) (+ gn.); (abs.) tutlaire (init); qui dtourne ou dissuade de y~ u~ y; y~ Apou*; apou* (-) {: part. aor-1 de *q = q: ter, enlever, retirer *q = q: u, {: ter, enlever; (posthomr.) recevoir une part de, participer (+ gn.), (abs.) retirer un avantage; M. recueillir le fruit de (+ gn.)= q w: dplacer les bornes d un champ , empiter sur, usurper (Il. 22,489) , , : banni, loign de (+ gn.) Apof*; apof* (-) w [w; , s; M. w ]: faire paratre; dclarer; M. (intr.) se montrer; (tr.) produire, crer; faire connatre; s'expliquer ( (Conjg. Rg 126) q: nier, contredire s [s; w, u/u, u~ M. s, w, q~ P. u, s ]: (tr.) emporter; rapporter (rponse), ramener, d'o P. revenir; apporter en retour, payer, acquitter (dette, tribut); dfrer, dposer (accusation); (p. ext.) formuler, rdiger; (intr.) s'en aller; M. emporter avec soi; remporter (prix, victoire); (p. ext.) obtenir; emporter {: {, s, s: fuir, chapper y q: qu }, , -1: vain, inutile; strile; vide d esprit, insens; - II- nuisible, malfaisant }, , -2: qui sort d un trou Apoch*; apoch* (-) q: s loigner (+ gn)  q (Od. 11,95) = q, impr. pst  q-: relcher (Ar) y-: ter le mors (Xen) {: garnir de cuivre ou d airain (Xen) w: dpouiller de son argent (Anth) s-: rejeter ou carter par un vote main leve (); destituer() ; avec infve: dcrter (qu une chose n est pas, Dem.) absoudre par un vote main leve (, Dem.). y (part. aor. pass.: v Ar.): priver de -: il suffit, ; ;   . s; }; s'loigner; battre en retraite, se replier (arme); se sparer, d'o tre vacu par dfcation; (part. prs. n. sg./ pl. subst.) excrments; tre distant, loign (lieu) }, (y): excrment (Hpc) }, (!) : loignement, retraite (Thc; Xen); par suite: moyens de retraite ou lieux de refuge; ligne de retraite; action de se vider, vacuation(Plat) ; scrtion (Arstt) Apops*; apops* (-) w; w (att. ): acquitter; carter par son vote. q: ter en frottant, essuyer; nettoyer; % My. q: ter en essuyant sur soi; nettoyer ou essuyer sur soi; s essuyer , se nettoyer s: dcouvrir le gland, (cf. LSJ praeputium retrahere alicui, Ar.Ach.592; : a lewd fellow, ib.161; Pax, 904 ) (Ar.) u,  (!): le gland de la verge (Ar.) Apr*; apr* - q, , : non achet, rendu sans ranon ~ q: (adv.) sans ranon (Od. 14,317) y, , : 1) passif: inattendu (Trag. Plat. Thc)  u: l improviste (Hdt; Plat);  2) actif: qui ne s attend pas (avec infve; avec a et le part.  Thc) u: l'improviste (Thc; Xen). w,  (!): le fait de ne pas s attendre (Plat) Apt*; apt* (-) : attacher allumer; ; &;   . : s attacher ; ; ; & . : tre attach, allum;   ; $; & .    (R q): I. pass. dont on n a pas entendu parler; mystrieux (qu on ne doit ou ne peut entendre); II. act. qui n a pas entendu parler de , qui ignore Apu*; apu* (-) , , : sans tours, non fortifi de tours (Eur) {, , : non fortifi de tours (Hom) Apau*; apau* (-) s(}, s): repousser; rflchir (lumire); arracher; repousser au loin, chasser; [s-pass.; }, s: ] s-my (}, q): repousser ou carter de soi, (fig.) repousser (servitude, trait, gain, etc); (abs.) refuser; repousser au loin. Ar* ar** (-) **************** = puis, alors, donc, ainsi donc. Ici ! Bailly 2 = comme on le sait. Ara* ara* - 1) :  =  =  = : : Adv. : ainsi, donc, en effet, alors, puis (toujours plac aprs un mot (Bailly),  souligne un vif intrt, un tonnement; une explication (cf. Bailly,2 = comme on le sait; (J.B. H, 69,d). 2)  particuleinterrogative : est-ce donc que? (rp. positive ou ngative; donc (aprs un mot inter.); certes 1.  P~ 2.  u~ 3. =   uparticule interr.: est-ce que? (cf lat. num?). 3) q,  (!): prire; imprcation, maldiction; (n. propre) Imprcation personnifie, (pl.) les Imprcations; les inits vengeresses (confondues avec les Erinyes). q~ ~ q  part. aor. my de 4 , /, : qu'on invoque par des prires (Zeus): maudit; qui maudit ou cause la maldiction, d'o funeste (+ dat.). q  [q; q, q ]  : adresser une prire (+ dat); invoquer (un dieu + acc.); souhaiter qch qqn (2 acc.); faire des imprcations contre qqn. w:  [Actif pst: w; (fut. inus); aor: & (d o impr.aor ), aor2 $; pft 2 intr.  ~ /// Passif pst: w aor pass: $; pft pass. u ]  : I. Tr. I,1) adapter, ajuster, emboter; I.2) garnir, quiper; II. intr. ( l aor2 $; au pft 2 intr.au sens d un pst ; et au pq-pft au sens d un impft: u) II,1) tre adapt, ajust, embot; (fig.) convenir; II,2) (partl.) tre ajust solidement, d'o se tenir ferme, tre ferme, fix, solid; II.3) tre garni, muni de, tre fort de; w my.  [w, , q ]  : (I. tr.) ajuster; (intr.) s'ajuster, (Part. aor. 2 athm. My. , ,: qui s'ajuste bien d'o convenable, agrable, prpar, prt.) q  [q; q, $ ]  : heurter, frapper une chose contre une autre; P. s'entrechoquer; frapper, meurtrir; jouer (d'un instrument + acc.), d'o accompagner un chant; (fig.) accabler. Arg* arg* (-) s, ,  []: difficile, pnible, terrible , , : habitant d Argos ou de l argolide; honore Argos  1 : les Argiens y: tueur d Argos; ou brillant (pithte d Herms). y, y (A/!): aux dents blanches ( Hom.) y,  (A/!): aux dents blanches (A. Rh.) y, y, y, (contraction de -): qui ne travaille pas, oisif paresseux, inefficace, improductif ; non travaill; nglig, inachev. y (2), u, y: brillant, d'o luisant (animal gras); blanc; rapide, lger, agile; ~ w~ u. {, , : qui concerne l estraction de l argent; p {, : mines d argent , , , ( , , ) : d argent; argent. A  (w): denier d argent {: exploiter une mine d argent (Str.) {,  (y): pice d'argent; argent monnay. y, ,  : garni de clous d argent y,  (adj. f): aux pieds d argent (Thtis; Aphrodite; Artmis) ,  (A): argent (`" {, , (y) : pice d argent; argent.); argent monnay (au sens de {  Eschl; Soph.) , ,  : l arc d argent (Apollon) , , : d'argent; argent }: argyronte {, , : clatant de blancheur (Hom. Hes. ); , , : (Hom.) cM {, , : clatant de blancheur (Hom. Hes.) }, y / (!): Argo (navire des Argonautes la recherche de la toison d'or- (litt. le rapide) . y (2)~ {~ q; Argonaute; Argonautiques (pope d'Apollonios. Ard* ard* (-) *** w {  [ P. {, s ] : arroser  Are* are* (-) , , : d Ars, consacr Ars; martial, belliqueux; qui concerne la guerreet les combats;  q (A): la colline d Ars, c--d. la colline du meurtre (y sigeait le tribunal qui jugeait les meurtres) ; l aropage (tribunal qui y sigeait). (aussi au pl.) ,  : Pass. tu par Ars; Act. qui tue dans le combat, belliqueux. w  ; gn.: sert de comparatif y: plus fort plus courageux; en gal meilleur suprieur w, , (A): membre de l aropage {: chercher plaire, flatter (Plut) , , : qui cherche plaire, obsquieux(Arstt) (; $;   ): plaire s  [ s; impft:$ ; fut: s; aor: $; pft rcent: s~  My. s; impft: s ~ fut: s, s (pq); Aor: q, q (pq)~  Pa. s, impft: s ~ s; pft inus. ] : (intr.) donner satisfaction; plaire ; tre obsquieux; (tr.) rendre une chose agrable; % My. (tr.) offrir pour tre agrable; se concilier; satisfaire, contenter; (intr.) tre agrable, plaire. y, u, y: qui plait, agrable. : agrablement u,  (!): mrite ou qualit par quoi on excelle(force, agilit, beaut, sant & ) ; qualit de l intelligence de l me, vertu; courage; considration, honneur; bon office, service rendu. Arh* arh* (-) : secourir dfendre (avec dat.); carter repousser (un ennemi) ! } y ((A/ !): auxiliaire } y ((A/ !): auxiliaire s [] (slt masc.): accabl u y (A/ !): agneau mouton ,  (A):  [  ~ Voc: ~ Gn:  /; Dat. ; Acc:  /  ] : u: femme d Alkinoos u  (A): (R d q): prtre  q~ w~ y~ w: Aropage (litt. colline d'Ars Athnes et tribunal qui y sigeait pour juger les meurtres); aropagite (membre de ce tribunal); aropage. Arth* arth* (-) j ,  (y): (pl.) jointure, articulation (d'un membre)~ endroit d'une partie du corps (bouche, yeux (Soph. Eur.); (abs.) parties sexuelles (Hdt); (gramm.) articulation dans le langage. y:ajuster au moyen d articulations, emboter (Hermipp.) ; diviser par articulations, articuler (Xen.) }, , : bien ajust (Xen. Arstt.), articul (Arstt.) w, , (!): sorte d articulation (Gal.) Ari* ari* (-) j -,prfixe: marque une ide de force, de supriorit q, , (!): Ariane: fille de Minos, sSur de Phdre. Elle guida Thse dans le labyrinte du Minotaure et s enfuit avec lui. Elle mourut avant d arriver Athnes dans l le de Dia. Selon une autre lgende, abandonne par Thse dans cette le, elle fut pouse par Dionysos. Suivant une tradition, Dionysos, amoureux d Ariane fut vinc par Minos. Il se vengea en accusant Ariane de sacrilge auprs d Artmis. w, /, : reconnaissable; clbre, (iron.) trop connu. w, , (A): Arigntos, nom d homme (Ar.) w, , : remarquable (Hom; Hes.) w, , : trs visible, qu on voit de loin(Sim.) ; trs clair, vident (Hdt) w, , : trs clair, brillant (astre  Hom); clatant (voix  Hom); trs visible (Hs.) [* = ] s: compter, numrer, dnombrer; compter une somme d argent, payer; tenir compte de (compter comme gain, faveur) ; [  d'o au passif : tre compt, parmi, au nbre de]. y, u, y: qui concerne les nombres(Arstt. Plat.); habile compter, habile calculateur (Plat. );  ! u, , ( s.e. s) y,  (A): nombre; chiffre; quantit [& ]. /// y,  (A): ajustement, agencement ; d'o: nombre; quantit en gal, grand nombre; dure (tps); longueur (espace); foule; amas; nombre (grammaire: sg/ pl./ duel); nombre dtermin, chiffre; science des nombres, numration, arithmtique; compte ; d'o: dnombrement, inventaire; somme dargent; ce qui compte, dont on fait cas, d'o: rang, considration; nombre au sens de proportion harmonieuse; au sens de rythme. y, q, y: situ gauche; qui est hors du droit chemin; sinistre, de mauvais augure. {, s (A): celui qui tient le 1 rang, chef le plus distingu, partc, le plus brave; d ord au pl. les grands, les chefs, Ds Hom, part. la suite ou l entourage des rois (dcl. pq. gn. -~ Pl. -, , u, etc.  Bailly ) q w,  (!): gouvernement des plus puissants, aristocratie; gouvernement idal des meilleurs, des plus honntes citoyens. y, u, y: qui concerne l aristocratie, aristocratique : aristocratiquement (Arstt.) ,  (y): (Hom.) djeuner, repas du matin; (post.) repas du midi , , : le meilleur, trs bon u, u, s: tout fait visible, facile reconnatre(Hom.) ; brillant de lumire(Thcr.) ; clairvoyant, sens(Soph.) ; : dbauch voir Cavaliers 1281 et Gupes 1280. Ark* ark* (-) : suffire; ; $;   . Arm* arm* (-) ,  (y): char (de guerre, de course); attelage; constellation du Chariot. , , qui s'ajuste bien d'o convenable, agrable, prpar, prt.) ((Part. aor. 2 athm. My. de w) y  [y; y, %, %~ P. y, u, !y, % ]  : ajuster, adapter, composer (des vers); unir, donner en mariage; (p. ext.) diriger (arme), gouverner (ville, rgion); (abs.) tre harmoste; (intr.) s'adapter, tre ajust, tre proportionn, tre d'accord; (p. suite) correspondre ; (impers.) il convient que/de (+ [prop.] inf.); (part. prs. A.) convenable; My. ajuster, mettre d'accord , accorder (instrument de musique); construire, fabriquer pour soi; unir soi. w ! : ajustement, assemblage (Hom), jointure (Hdt; Ar.) soudure (Gal); fig accord convention (Il) do loi ordre(Eschl); II Juste proportion, harmonie dun tout, ordre harmonieux (Eschl); do accord de sons (mus. Plat.); arrangement de paroles pour un morceau de musique (Plat); Rht: nombre harmonie (Arstt); conformation de lesprit, caractre, temprament (Eur). yu, y : habile musicien(Plat.) [& ] y: u, A : harmoste (gouverneur tabli par Sparte au temps de son hgmonie dans des les ou des cits); gouverneur d'une colonie athnienne; gouverneur, prfet, (Rome) triumvir. : arranger; ; %; %. ( est prfr y en prose attique). : tre arrang; ; !; %. Arn* arn* - y (o(): blier . `" , , : d agneau s  [s; ; u, u, $: nier; repousser, refuser, (abs.) dire non; se rtracter ,  (!): action de nier, dngation; (gramm.) ngation. u, ,: qu on peut nier (Soph). y: ngatif (Gramm) : s efforcer de prendre, obtenir ou conserver; conserver maintenir; prendre recevoir obtenir. Impft pot. sans augt: {; fut ; aor. $ ~ Aro* aon* o- , , y : champ (El.) [ , , y= : champ (Ar. Soph.) ] , , (!): terre arable ou laboure (Hom). u,  (A): laboureur; fig. pre; (adj.)  u: bSuf de labour (Hs.) y,  (A): laboureur (Pd. ); adj. qui laboure (Hpc) ,  (A): labour, travail des champs, (fig.) action d'engendrer, de crer; (p. suite) champ labour; produit des champs, rcolte (oxyton); (fig.) rejetons, enfants; temps du labour (Hes.) , d'o anne (Soph.) {, , (A): laboureur (Thcr. ) {: labourer w,  (!): labour (Spt) q-: labourer (Th. Luc.) y-: labourer (Plut. Spt) ,  (y): charrue 'P: est-ce que ? (rponse aff. Cf lat. nonne ?); -P. ,  (!): terre laboure ou labourable, champ; terre, pays, patrie; terre (Hom.) ; mesure agraire = 1/4 du plthron, soit 22 500 pieds carrs; (par mtaphore de 1: sein maternel) , , : des champs, rustique (Ar.) y  [ ; y, $~ P. y, u ] : labourer, cultiver; ensemencer, semer, (fig.) fconder, d'o P. tre engendr Arp* arp* - q  [q; q, (q), q, %, %, %~ M. q, q, !q~ P. q; u, u; !q,!q; %, % ]  : enlever de force, ravir, d'o piller; saisir la hte, s'emparer vivement de, (fig.) saisir promptement, comprendre; % My. se saisir violemment de.  (; %; %): ravir //  (: !: %) : tre ravi. : ,  (!): (litt. la Ravisseuse) Harpyie, mre des vents; des coursiers rapides; au pl. 1 : les Harpyies, desses des temptes; temptes, ouragans (Hom; Hs.) Arr* arr* - , , : qu on ne peut briser; dont on ne peut venir bout    -  (   - , Hom.): mle (par opp.  femelle.) w  (!): taciturnit, silence (Nicophr.)  LIENHYPERTEXTE "http://helios.fltr.ucl.ac.be/lexique/index.php?box=lemmeforme&&action=search&&lemmeneutre=7940;961;961;951;964;959;962;44;32;959;962;44;32;959;957;" , , : non dit; dont on ne parle pas, inconnu; (pers.), secret (chose); qu on ne doit pas divulguer, mystrieux, sacr; indicible, inexprimable; d'une horreur indicible, horrible; qu'on ne peut dire sans honte; (math.) irrationnel. w, (!): clbration des mystres (Syn); acte infme (Jos.) u: d une manire indicible ou mystrieuse (DL.) :??? LSJ Art*  ____________________________________________Article ___________________________________________  Art*_ Article 190-201 Article rpt Omission de l article (cf. Rg 196-197) Article; rgles d enclave 201 _______________________________________Article ________________________________________ Art* art* - q,  (!): lacet pour se pendre. q-  [u~ $~ pft inus.~ Passif: fut et aor inus.; pft: $] : pendre, suspendre; rattacher (;  d'o au passif: se rattacher , dpendre de; % my attacher son cou ,  (!): Artmis w, , (!) [  ]: armoise (sorte d absinthe) w, , q: ftes d Artmis w, , (!): Artemisia, nom de femme orientale, part. de Mausole. w, , y: Artmision; : (temps) justement, prcisment, d'o (prs.) l'instant, (pass) tout l'heure, (fut.) dans un instant. , , : qui s embote bien, bien ajust (Hpc); ;  par suite: bien proportionn; l unisson, juste(paroles, penses, cSur  Hom); qui se correspond, pareil (Arstt); intervalle rgulier; pair; bien ordonn, convenable (Sol.); bien dispos pour, propre , prt + inf. (Hdt). w: justement, l'instant, tout l'heure. ,  (A): pain de froment (par opp.   Hpc. ); par opp. au pain d orge; dans Homre, d ord. au pl.; rarement au sg avec un sens collectif. Post au sg. (Hdt. Thc.) {  [ {, $, $~ P. {, {, $ ] : ajuster, d'o arranger, disposer, prparer; machiner; (alim.) assaisonner. { (et my {): ajuster disposer mettre en ordre; prparer organiser. (s futur). Arch* arch* - q,  (A): archange (Spt.) , , : ancien, antique, primitif; u ; archologie s,  (!): lection des magistrats (Hdt. Plat.). w, , q: assemble pour l lection des magistrats (Pol. Plut.) q: lire un magistrat dans une assemble; briguer les suffrages dans une lection. w,  (A): premier possesseur, possesseur lgitime. u,  (!): commencement, principe, commandement;   : depuis l origine, ds le principe; au commencement; sur de nouvelles bases; nouveaux frais, en recommenant tout. s,  (A): chef d'une race ou d'une famille, fondateur d'une ville; (fig.) cause premire, auteur de; chef, roi. : ds l'origine, primitivement; en principe, d'o absolument. ,  (A): gelier-chef (Spt.) },  (A): gelier-chef (Spt.) w, , y: charge subalterne(Ar. Dem.) ; petit commencement (Stobe) w,  (A): Archiloque (pote lyrique et ambiographe de Paros - 7e s. A.C.). q,  (A): cuisinier-chef, matre-queux (Spt.) y,  (A): premier intendant de la bouche du roi (Spt.) q  (A): gnral en chef (Spt.) s: tre architecte (Plut.); tre directeur chef (Ar.)   [ , &, &~ . , , q, &; P. , , (u), $, & ] : tre le premier, commander; M. commencer (avec gn.) : aller en tte, montrer le chemin, guider ; commander; tre le premier, % My : commencer (avec gn.) ; commencer (inf.); commencer par (qc. ou qn.: gn.) : commander: : &: &. : commencer: ; $; &. : tre command; ; $; &. y,  A: I. guide chef; qui est le premier, le plus puissant(Hom; eschl Pd.) ; II. Fondement, rectum (Hpc; Arstt.) ,  (A): chef, roi; archonte; magistrat. Arau* arcau - u: secours aide (Hom; Eschl; Soph.) y, y, y: qui vient en aide (+ dat.), (subst. m.) auxiliaire, dfenseur; secourable contre (+ gn.); salutaire; (p. suite) vengeur. , , y: arome; plante aromatique , , y(Ar. Soph.)= , , y : champ (El.) As* as** (-) *** : relatif f pl. Asa* asa* - , , : non charnu, maigre; non recouvert de chair; non charnel; ( - copulatif: trs charnu (Lyc.) q (ion.: w), , : obscurit (Plat.) u, , : non rendu vident , non dclar ( Sch. Eur, md.) u,u, s: peu clair, obscur, indistinct (pour les sens); difficile comprendre. q-: rassasi; d ord. au passif: tre rassasi, tre dgot, se degoter. Ase* ase* - s,  (!): impit; (pl.) actes d'impit. s: tre impie u, u, s: impie, sacrilge; (n. sg. subst.) impit s,  (!): conduite impie, impit (Plut.) : d une manire impie s,  (!): impudence, insolence, grossiret (Plat. Dem.); mSurs dissolues (Pol.) , , : cM u, u, s: impie, sacrilge (Soph. Eur.). Asb* asb* (-) , ,: inextinguible (incendie, feu, rire), sans borne, ternel; subst. !  (s.e. w): chaux vive (Diosc; Plut.) Ash* ash* - ,  (!): satit, dgot, nause; fig:dgot (Plat.) Asth* asth* (-) s,  (!): manque de vigueur; faiblesse (physique et morale); maladie; gne, pauvret. s: tre faible; tre malade; avec inf. tre impuissant (Jos.) u, u, s: sans force; chtif, maladif; faible d'esprit; sans pouvoir; pauvre; sans valeur; peu frquent, peu abondant. y: affaiblir (Xen) Asi* asi* (-) w,  (!): Asie , (part.) Asie Mineure. y: qq adj fm : asiatique (Eschl Eur. Ar.) u u s [  ]: sans dommage intact; inoffensif innocent; qui prserve de tout dommage. Ask* ask* (-) r: opinitrement s  [ u, $, $~ M. s, u, q~ P. s, u, u, $ ] : faonner (matriaux bruts); travailler avec art; disposer avec art, avec got; parer, orner; quiper; assouplir par l'exercice, exercer; mettre en pratique, s'exercer ; (+ inf.) s'exercer faire qqch, s'habituer ; M. quiper, munir; s'exercer (+ acc.). ,  (!): exercice, pratique (art, etc); (part.) exercices gymniques, genre de vie des athltes; (p. ext.) ;genre de vie, d'o profession (part. philosophes). u y y y,  (A): Asclpios (dieu de la mdecine, pre ou poux d'Hygie); Yw~ Esculape (via lat. Aesculapius. Asm* asm* (-) , , : joyeux, content ( (cf. Rg 236) s: avec joie (Xen. Plat.) Aso* aso* (-) ** Asp* asp* - Aspiration report d aspiration (cf. Rg lision:13,3 + 15,3 aspiration ) q  [ q, q, $ ] : attirer soi, d'o accueillir avec affection ou empressement; (p. suite) caresser; embrasser; saluer; (p. suite) aimer, rechercher, s'attacher ; tre content (que). w, (!): Aspasie (matresse de Pricls). q, , [] : accueilli avec joie, bienvenu, agrable; joyeux,content w: agrablement, avec joie , , y: salut amical (Anth), au pl. embrassements(Eur. Luc.) ; objet aim(Plut) y, (A): salut amical; embrassement; affection,tendresse. y, u, y: accueilli avec joie, agrable; y, ntr. adv.: avec joie (Od.) ,, : qu on ne peut expier ou apaiser par des libations, implacable; qui n admet pas de trve( litt. de libation), implacable; s: avec ardeur, sans trve, sans relche (Hom. Eur.)  adv.: extrmement, fortement (Hom.) (-R- s ou s : dire) , ,  : qu on ne peut exprimer par la parole; immense infini; ( rarement) innnombrable (-R- s ou s : dire) y,, : qui porte un bouclier (Eschl. Eur.) w,, y: petit bouclier w, w (!): bouclier (le petit rond ou le grand ovale); (p. ext.) troupe arme de boucliers; terme de tactique pour dsigner les rangs de soldats, soit certains mouvements militaires ( gauche); poste de combat; abri, protection; (p. anal.) vase rond boire; aspic. u, , adj masc.: arm d un bouclier, belliqueux (Hom. Eur.  chez Hom. , tjs au gn pl. q) Ass* ass* - -1 voir : bon pre, cher pre (Hom) -2 voir -3 (): attique pour  pluriel neutre de E. : plus prs (cp-tif de : adv. prs [& ]) w, , !: Assyrie (Xn) . {, , : d'Assyrie, assyrien; (subst. m. pl.) les Assyriens. Ast* ast* - w: abondamment, flots (Plat; Soph). , , : qui coule abondamment (litt. Non goutte goutte) Eur.  = acc. pl. non contract de ,  (y): ville , , : cultiv, fin, agrable. u, s: haineux, implacable; non aimable, pnible, intolrable -s y, , : toil; brillant comme un astre. , , (A): qui lance des clairs u,  (!): clair (dor. q  Pd). u, , (A) cM , , (A): qui lance des clairs (Hom; Hs; Soph.) . u,s A : (Dat. pl. q ou selon d autres ): toile (Hom; Hs); flamme, lumire (Eur); personne ou chose clbre ou remarquable (Hom. Eur. Plut)); II Plante oiseau toile de mer [& ] y: urbain, citadin; [& ] poli, de bon ton . y,  (A): habitant d'une ville, citadin. u,  (!): clair; lueur d'une lampe u~ u~ u s: porter des clairs (Ar. Pax, 722) y, , : qui porte des clairs (Eur. Bacch.3) w, , (!): dispense du service militaire, exemption (Ar. Pax, 526); dsertion (Ar. Plat.) ,  (y): astre (isol), systme d'toiles, constellation; (fig.) toute chose remarquable. ~ q~ y~ y~ y. w,  (!): astronomie -s~ y~ y~ s astronome; astronomique , , : sans couverture, sans lit  pr.-} ,  (y): ville (par rapport la campagne; Athnes = ville haute par rapport au Pire) ~ q~ - , , : toil; comme une toile. ,  (A): vertbre; talon; osselet. Asf* asf* - q,  (!): le fait de ne pas glisser, allure ferme; stabilit; sret, scurit; assurance, certitude. u, u, s: ferme, solide, digne de confiance, sr, certain : ,  (!): asphalte, bitume y: }: , adv.: sans glisser, solidement, fermement, srement; en sret, avec scurit. Asch* asch* - q- (slt pst et fut u): se fcher, tre fch, irrit. Avec unpart. s irriter de; avec E) 2) s affliger (A. RH .) y: forme distendue en 3 tapes: q !  ! y! q  [  ] : : se fcher s irriter (de faire qqch + part.); 2) s attrister de (+ acc.) dplorer. , , : irrsistible; ,  (adv.) irrsistiblement; intolrablement. s: irrsistiblement (Plat.) . s: avoir une mauvaise tenue, se tenir avec inconvenance, manquer aux biensances. {, , (!): manque de forme (Arstt); difformit, laideur (Plat.); inconvenance, indcence (Plat.). u, , , Gn. -: mal conform, difforme (Hpc.); inconvenant, indcent, honteux (Hdt; plat; arstt). u, u, s: non fendu, non spar (Arstt). w, , (!): manque de loisir; occupation affaire , , : qui n a pas de loisir; qui ne se repose pas Asau* asau* - w, (!): nature incorporelle (Naz.) w, (!)= w: nature incorporelle (Jambl.) }, , : incorporel. y,  (!): nature incorporelle (Chrys.) q, adv: sans corps (Naz) y,  (A): Aspos, (litt. le bourbeux, le marcageux), fleuve de Botie; de Phthiotide; d Egine. -My, (pft.  S.E.M.8.201) 1) (intr): vivre en prodigue, vivre une vie drgle (Arist.Pol.1316b15; El; Ath. ; Babr.108.12. , PFlor.99.7 (i/ii A.D.); 2) (tr): gaspiller dissiper ( Ael. VH 5.9) . : voir LSJ w, , (!): vie de dbauche (Plat; Arstt.) w voir w. -q: le matre de libertinage (comdie d Alexis) y, y, y: qui ne peut tre sauv (Arstt); misrable, dtestable (Soph.); libertin, prodigue (Plat) ; - II- (actif) non salutaire, funeste (Eschl). }: dans un tat dsespr (Plut.); en prodigue, en libertin (Dem.). Ata* ata* - q-1(slt pst et impft []) : sauter, bondir comme un tre jeune (Hom; Hes) q-2(slt pst et impft []) : nourrir, lever, faire crotre;  d'o, au passif: crotre, grandir (Hh) y, u, y: jeune, tendre, dlicat; par suite: simple, frais,naf; maniable,docile (Pd) . q / Pp: mais // q: (opposition) mais, nanmoins, toutefois, cependant; (transition) (et d autre part) ; or donc, eh bien (Plat) ; (une succession de dtails (Il, 2,3) : d autre part ensuite; au dbut d une rponse attire l attention (vois-tu) (H, 70). Selon JB , H; 70 bis, Pp en plus des sens de q s emploie pfs aprs une conditionnelle ou une temporelle pour introduire une principale avec le sens de eh bien!, (Il,3,290) q, , : intrpide; sans crainte de (+ gn.); qui n'inspire pas de crainte. (Pd) u, s: intrpide, sans crainte de (+gn.); qui n'inspire pas de crainte. (Hom; Pd; Eschl; Soph.) q, ,  : cM u (Hom& Eschl; Soph.) y, q, y: funeste, malfaisant w a (h() : orgueil insens folle prsomption arrogance q, , : follement orgueilleux, prsomptueux jusqu' la dmence; (acc. nt pl.) adv. avec un orgueil insens. Ate* ate* - + participe : vu que, tant donn que (cf. Rg 356,2); en tant que u, u, s: dur, solide, indestructible; puissant; invincible; inflexible. w, , : non muni de rempart; non bloqu au moyen d'un mur w: sans tre muni de rempart (Philstr). s, ,  : inachev, qui ne s accomplit pas; sans effet vain; qui ne se termine pas sans fin; non initi. {, , : qui ne s achve pas  d o ! non accompli, sans rsultat (Il. 4, 175); sans fin , interminable (Arstt) ou ternel (Plut) ; de qui l on n obtient rien, inflexilble (Soph). uadv : sans fin (Bas; Nyss.) s, , : sans fin, ternel (Eschl). u, u,s: sans fin,  d'o ! qui n'arrive pas terme, qui n'aboutit pas; sans effet, vain; inachev, incomplet, imparfait, qui ne jouit pas de tous ses droit (citoyen) (p. suite) bauch, rudimentaire; sans fin, sans limite; qui ne mne pas terme; qui ne russit pas faire qqch (+ gn.); incapable de (+ inf.); non initi (relig. [+gn.]), d'o impie; exempts d'impts ou de charges, non grv; franc d'obligation ou de frais, non coteux. s (n. sg. adv de: u): fixement  r s: regarder fixement (Pol). u, u, s: fortement tendu, d'o fixe (regard), (fig.) attentif  y u: esprit attentif (Hs);  2) (p. anal.) en droite ligne, direct; (moral) droit;  3) (p. suite) ferme, fort; intense; violent;  4) qui reste tendu inflexible, impassible; qui s'attache fortement ; n. sg. adv. s) fixement. w: tre tendu fortement; d o  1) avoir les yeux tendus, fixs, vers;  2) demeurer tendu, inflexible, s obstiner. % My regarder fixement (Sim).  (+ gn): l cart de, l exclusion de  / : l'cart, sparment; prp. (+ gn.) part de, l'exclusion de, d'o sans u, u, s : non rjouissant triste funeste w,  (!): manque d art, inhabilet, maladresse (Plat; Arstt; etc.) , , : sans art ! (pers.) inhabile, inexpriment (en + gn.); (choses) sans art, grossier; non travaill, naturel, simple. s: sans art, au hasard ou grossirement (Xen; Plat). ,adv : sans artifice ! simplement, rellement, absolument, vritablement. Ath* ath* - ,  (!): flau envoy par les dieux comme chtiment d'une faute, (part.) aveuglement de l'esprit, garement, folie; faute commise suite cet garement; faute, crime; (pl.) tromperies, mensonges; (p. suite) ruine, malheur; flau, peste (pers.); (nom pr.) Fatalit, desse du malheur qui insire toutes les actions mauvaises et cause toutes les calamits; desse du chtiment et de la vengeance (cf Erinyes). Ati* ati* - q:  [q; q; w; w~ P. q; u; q; w ] : dshonorer, frapper d'une peine infamante (censeurs Rome); mpriser; juger indigne. , , (A): qui dshonore, qui outrage (Eschl) q:  [q; u ~ w ] : mpriser, traiter avec mpris (Il. 1,11; 1, 357). w,  (!): mpris; atimie (privation des droits) , , : sans prix, de peu de prix; sans paiement, d'o sans compensation, impuni, non veng; non honor, mpris, dshonor (pers.); jug indigne de (+ gn.); not d'infamie ( Athnes, priv totalement ou en partie de ses droits civiques), dpouill de, priv de (privilges, droits); (choses) non ou peu honorable, dshonorant, mpris, ddaign; (comp. n. sg.) parties honteuses du corps par rapport aux parties nobles. q (Red. de q): lever, nourrir (+acc.  Hom; Hes; Pd); fig. chrir, choyer (avec dat  Thcr) % my: nourrir (Opp.) Ato* ato* - s: y,, : intolrable, contre qui on n ose rien, irrsistible; ce qu on n ose entreprendre w , , : sans audace, timide. y: sans hardiesse, timidement (Pol.) , , : qui n est pas en son lieu et place; extraordinaire, trange, insolite; extravagant, absurde, inconvenant; Atr* atr* - ,  (A): l Atride : Agamemnon et Mnlas sont fils d Atre. [ : duel; ];  : gn. (J.B. 5 ) ;  w,  (A): cM w, , (A) (Il).  /  adv. franchement  , , qui ne tourne pas ! droit ferme solide; franc;exact prcis; juste.(Od. III) //  adv. franchement; nettement. , s (gn. pq: -s) (A) [] : Atre, fils de Plops et Hippodameia; frre de Thyests, roi de Mycnes. , , : non trou, sans ouverture(Plat. Arstt); dont l ouverture est occluse (Gal.); qui ne creuse pas de trou (Arstt) {, ,  : infertile, infatigable; sans fond; limpide& (selon les scholies) Att* att* - -1 (/) : bon pre, cher pre (Hom) -2 = att. pour q pl. neutre de  indfini = quelques, certains (cf. Rg 92) -3 (): attique pour  pluriel neutre de E (cf. Rg 93) . u,  (!): l Attique y, u, y: attique, athnien; (subst. f. sg.) Attique; drachme; (subst. n. sg.) dialecte attique; arme athnienne; (subst. m. pl.) habitants de l'Attique);  i = A w, : dim. com. de y.  Au* au** - V, adv.: de nouveau, encore, son tour, par ailleurs V, adv.: (succession) : puis, alors (Hom); (rptition): son tour, de nouveau, encore une fois; (opposition): d un autre ct, au contraire [& ] Aud* aud* - Pq: dire haute voix, parler avec force ; annoncer (devin) ; chanter clbrer;invoquer; nommer; ordonner; my parler; ordonner Pu,  (!): bruit, d'o voix humaine, (part.) son de la voix; rcit; bruit, rumeur (fausse); oracle; chant en l'honneur de (+gn.); bruit aigu ou sonore P, , : doue de voix (humaine) Auth* auth* - V= Py : ici mme; sur le champ hapl. de Py; post. = V: en arrire, nouveau) V = V: en arrire, en sens inverse en revenant sur ses pas; encore, de nouveau; une autre fois plus tard , l avenir; d un autre ct Aul* aul* - Pu,  (!): tout espace l'air libre; cour d'une maison, (p.ext. [Hom.]) mur d'enceinte de la cour; rsidence, demeure, palais, d'o cour d'un souverain; (tard.) maison des champs. Vw   (/  ) : de la cour; (avec ou sans {): la porte de la cour ( chez Homre porte dee la cour; chez les Att. et les crivains rcents la porte de la maison) Ps: jouer de la flte; souffler comme dans une flte [& ] Py,  (A): tout instrument vent, part. flte; (p. anal.) tout tuyau ou conduit creux et allong (anat.) vaisseau reliant le coeur et l'aorte; jet de sang; espace allong, (part.) stade. Pw: Py: Py: Aux* aux* - T: augmenter; P; T; T. [Tou Pq] T: crotre; P / P; P; T. [ T ou Pq.] Aur* aur* - T,  (!): souffle d'air, (part.) brise venant d'un cours d'eau ou de la mer, air frais du matin; (nom propre pl.) Vents personnifis; (p. ext.) vent, (fig.) cours changeant des vnements, des sentiments; (p. ext.) souffle, exhalaison, odeur. P{: Ps impft de P{; Ps aor de P{ tirer en arrire (partc., la tte d une victime pour l gorger); tirer soi la corde d un arc ((Il,8,325); aspirer, sucer (Opp) T: demain Aut* aut* - Pq, , : qui apporte lui-mme un message ou une nouvelle (Soph; Thc). Pp/ q: mais; d autre part, ensuite Pq,  (!): qualit de ce qui se suffit soi-m, ou tat de celui qui se suffit soi-m, ou qui fait qc par lui-m (Plat; Arstt) (Ion ! Pw  Aret) Ps: se suffire soi-mme, subsister par soi mme (Th; Spt). Pq, , : qui se suffit lui-mme, qui existe ou subsiste par lui-mme; qui se contente de ce qu'il possde; (tard.) adapt, correspondant ; (balistique) qui se fait de soi-mme point. Pq: de manire suffire par soi-m; suffisamment  2) de manire se suffire par soi-m . Pu,  (!): le principe absolu, c--d. dieu (Simpl). Pw,  (!): pouvoir absolu. T, , : autarcique, absolu (DC). V : (= V + ) encore, de nouveau; au contraire, d un autre ct; ensuite alors. s: (intr) crier, pousser un cri; faire du bruit, rsonner; (tr) mettre en criant, pousser un cri; signifier qc qn (Eur); appeler en criant(Il); invoquer un dieu (Eur; Ar). u, , (!): cri retentissant; cri de guerre; appel aux armes; bruit de la trompette; guerre, combat. Pw: att. pour Pu, de Py (Py, u, y: mme; lui, eux; lui-mme; le mme; le, la, les, lui ) Qw, att. pour U; (Bailly la fin de l article W, U, ). P: le jour mme; le mme jour. Pw: l'instant mme, aussitt; 2) l instant, tout de suite futur trs proche (Plat) - II- tout de mme, pareillement, par exemple (Ar. Dem) V (= V) : en arrire, en sens inverse en revenant sur ses pas; encore, de nouveau; une autre fois plus tard , l avenir; d un autre ct u,  (!): souffle, haleine (Hom); souffle du vent; d un soufflet; exhalaison, odeur, vapeur; vapeur embrase. u, s (A): souffle du vent (Hom) Py, adv: sur le champ (Hom) Py: neutre d Py. Qy: acc. neutre d . Pq, adv.: avec les dents mmes; ou en se mordant soi-mme; en retenant avec les dents mmes, c--d. en tenant ferme, opinitrement (cf. lat. mordicus);  A Pq y: caractre opinitre ( ou irascible) Py / Py: de l mme, d ici mme; du pays mme; - II- tps - de ce mmt m , ds lors (Xen); consquence: ds lors par suite; par suite sur le champ tout de suite (lat. Illico); d o sans rflexion, en hte; - III- de soi mme, spontanment  Loc. prp.att: Py  (ou ) + gn: de (tel endroit) mme; qqfois invers:  + gn+ Py (Thc) Py: l mme, ici mme;  2) ainsi, de mme (Luc) P = P = P de Py, u, y lui, eux, lui-mme, le mme Pq,  (!): pouvoir absolu, autocratie (Plat. Df) Pu,u, s: qui commande par lui-m, ou souverainement, matre absolu (Hpc. Eur. Plat); Subst: x Ps: volont indpendante, libre arbitre (Plut). Pq, : qui ne dpend que de soi-mme, indpendant; muni des pleins pouvoirs, plnipotentiaire; premptoire (raisonnement); (subst. m.) (Rome) dictateur, (post.) empereur; absolu (monarque, matre); Py, /, : se mouvant de soi-mme; qui va, vient ou agit de son propre mouvement; non provoqu, naturel, spontan (mort, cause); Subst. n. sg: x Py (att! Py) : le hasard.  x  Pq / x Pq: par l effet du hasard, ou spontanment, de son propre mouvement    Pq /  Pq: par l effet du hasard, ou spontanment, de son propre mouvement Pq: en s instruisant par soi-m (Philstr) Ps-: venir de soi-m, passer volontairement d un camp dans un autre, tre transfuge; dserter et passer l ennemi; au sens pol. passer d un parti l autre. Py, , : qui vient de soi-mme, volontairement ou spontanment; transfuge, dserteur. Py, u, y: mme; lui, eux, lui-mme; le mme; le la les lui; Py = y (Bailly, s.v.); Qx (= A x)de Py, u, y : lui, eux, lui-mme, le mme; P, adv. : l mme, ici mme(souvent suivi du nom de lieu, avec prp. ; rarement prcd de ce mme nom de lieu; sur le champ, l instant mme, aussitt. (frquent chez Homre) Pu, u, s: intr: n l m; originaire du pays m; qui nat, crot ou se forme de soi m; en gal: naturel, vierge; (style) naturel simple - II- tr qui produit de soi-m, spontanment (Philstr) . ** Py, , : intr. qui nat de soi-m (Pd); qui exsite par soi-m, naturel (Nonn); d o inn (DC) - II- tr. qui produit de soi-m, lui-mme (Arstt); Py, , : pris en flagrant dlit de vol(App); en gal: pris sur le fait; par suite convaincu de (cM pris sur le fait), d o reconnu, vident, notoire; qui se dcouvre de soi mme (faute  Soph) Py: (m. et f.) qui fait qqch de sa propre main (+ gn. de l'objet); (p. suite) meurtrier; frapp par une main proche (la sienne ou celle d'un parent); accompli par la propre main de qqn (part. suicides ou meutres entre parents; (post.) autographe Pw, adv. par la pr main de qn (Lycurg. Paus) Pw,  (!): meurtre accompli de la propre main de qqn (Plat); action accomplie de la main de qqn. D ord. au dat avec un verbe: Pw (ou en ion Pw -Hdt): de la propre main de qn. Pw: commettre un meurtre de sa pr main (Philstr) Pw, adv. par la pr main de qn (Call). Avec un gn (Man) T, adv, (qqfs att: T): ainsi mme, de cette faon mme, justement ainsi; toujours de mme, encore ainsi, comme auparavant; (ide de restriction) ainsi (et pas plus, et pas autrement); 4) pj. comme cela, peu prs; par suite syn de sans raison, vainement (en ce sens qqfs joint un adv. Auch* auch* - Pw: dcapiter (Soph.), comprimer le cou, touffer. Ps, , : du cou(Od. 3,450) ; subst. A Ps: sorte de tunique serre au cou. Ps: se vanter, tre plein de jactance; avec inf. futur: penser orgueilleusement que, avoir la prsomption de croire ou de dire que. T,  (!): jactance, orgueil. Pu, , : fier, orgueilleux T,  (y): sujet d'orgueil, d'o rputation, gloire; prsomption, jactance, orgueil. Pu, s (A): (sg./pl.) cou, nuque (homme, animaux); arrire du cou, nuque ; gorge, d'o gosier; (p. anal.) gorge ou col de montagne; bras de mer ou de fleuve, dtroit. Py, q, y: dssch,sec (saison, pays, fruits); malpropre, sale (cheveux  Soph. Eur.; crinire  Thcr.); pauvre, misrable (Luc.); malheureux, triste (Man.). Py, , (A): dsschement produit par la chaleur, scheresse; fig. maigreur, indigence (Plat.); poussire, crasse, salet; au superlat.co d un adj. pure salet (Crat.) Auau* auau* - U: allumer, enflammer; M. s'enflammer Af* af** - Aphrse (cf. Rg 13, 4, R.) (= lision inverse aprs une finale longue la brve initiale du mot suivant peut s lider: $  } pour $ }: ou bien moi )  par lision de y devant esprit rude. Afa* afa* - s [s; u; , ; ; Pa ~ s; u; s; ]: enlever, ter, dpouiller de; sparer, loigner; diminuer, soustraire; se construit avec deux acc.; ou avec acc. et gn.; ou avec Acc. et dat.; ou prp. My. s  [; s, u, (fut. rcent ) , aor-2y, (aor-1 rcent ); Pft  ]  : enlever, ter, annuler, abroger, anantir; carter, loigner; enlever par amputation. se construit avec deux acc. (voir s) q,  (!) /w: obscurit (au propre et au fig.[nom, naissance]); disparition, ruine, perte -w~ w~ u~ u, s: non apparent, d'o invisible (e.g. Tartare, Persphone); hors de porte de vue; cach, secret; inconnu, obscur, incertain, sans preuves; qu'on ne voit plus; qui est ou qu'on peut rendre invisible (valeurs mobilires p. opp. aux biens-fonds). w /q,  (!) w: faire disparatre; rendre invisible,soustraire aux regards; supprimer, anantir; [ d'o au passif : disparatre (dentre les hoes), c--d. prir ]; dtruire de fond en comble; effacer (traces); perdre (argent, biens); tenir cach ou secret, dissimuler; loigenr, carter; [ d'o au passif: se tenir lcart, vivre dans la retraite]; emmener; emporter; drober, soustraire; obscurcir, ternir (Thc.). , , : qu'on ne voit pas, invisible, cach, d'o secret; disparu, ananti; (p. suite) oubli. y:  adv: tout coup, aussitt, et alors (Homre: en dbut de phrase); tout de suite, prsentement; (= adj.) prompt, rapide w: , , : dont on ne parle pas, sans nom, inconnu; qu'on ne peut exprimer par la parole, indicible, extraordinaire, merveilleux, monstrueux; difficile dire. { (slt pst): dsscher, consumer, brler (Ar. Eq.394) Afe* afe* - crase et aphrse (Crase et aphrse cf. Rg 13,4 et 29 ) ************ s: u, s: sans clat, sombre, obscur, (fig.) sombre, sinistre, de mauvais augure; sans clart; invisible; non perceptible, indistinct, confus. s: tirer hors de avec violence, arracher, entraner; sans violence  (y) (slt nom. Et acc.) richesses, biens, abondance { (fut: z) : allumer, brler; flamber(un animal Eschl. au part. pft pass. s) ; faire cuire (Ar. Pax, 1144) Afh* afh* - s  [s; u, M. &P. u] : marcher en tte, d'o guider, conduire (+ gn.), (fig.) gouverner; raconter du dbut la fin, exposer en dtail u~ y~ u~ u u (1),  (!): sens du toucher; action de toucher, d'o toucher, tact, contact, prise (lutte); (bibl.) coup, blessure; action de toucher d'un instrument; point de contact, jointure, articulation (-1). u (2),  (!): action d'allumer (-2). Afth* afth* - , /(), : incorruptible, d'o imprissable, immortel. w: w: , , : exempt d'envie, d'o libral, bienfaisant; qui n'est pas objet d'envie; abondant, copieux. y adv: sans envie; abondamment, copieusement, largement. Afi* afi* - w [w; u, , ~ M. w, u, w~ P. w, u, w ]: lancer, jeter; laisser aller, lcher; laisser, permettre; ngliger; (intr.) partir, se mettre en route% My. dtacher; se dtacher de -: lancer quitter; ; ;  . : quitter; ; ; . : tre quitt; ; ; . - (; ; ): arriver /// s [ impft: { ~ w~ y~  ] : arriver parvenir, ;  d'o: venir(avec acc. de lieu ou prp.); parvenir , en venir (condition, disposition d'esprit; revenir, retourner , , : sans amis; ennemi, hostile; dsagrable, dplaisant -w : s envoler q, part. aor. (Eur. I.A. 1608) w u, s, s, s; M. w, u, q] : loigner, carter; sparer, dtacher; (fig.) pousser la dfection; faire disparatre, d'o gurir (maladie), dposer (un magistrat) (intr. aor. 2, parf., M.) tre loign, (part. parf.) fugitif (esclave), (fig.) tre priv de (+ gn.); tre diffrent de (+ gn.); s'loigner, se retirer; (fig.) s'abstenir de, renoncer (+ gn. ou inf.); se drober (+gn.); faire dfection, se rvolter; M. (tr.) loigner, carter de soi; se dgager de, s'acquitter de , payer (solde, salaire); (intr.) tre loign ou distant de (+ gn.) s'loigner de (+ gn. [ou acc.]); faire dfection; (md.) se dsagrger, tre cari; tre en formation (abcs). Afn* afn* - y, y, y (ou u, y) : riche, opulent; abondant, regorgeant de : adv: soudain, tout coup Afo* afo * - y, , : sans crainte de (+ gn.) -s Afr* afr * - s: agir en insens (Hom) s: follement (Hom) ,  (!): irrflexion, imprudence, tourderie (Hom. ) ; inexprience (Hom); ironie btise, sottise (Ar. Pax, 1066). u, u, s: priv de sentiment; priv de raison, insens. ,  (adj. m. ): sans lien de parent, sans relation de famille ou de compagnons (Il. IX, 63-64) R frater q: cumer; tre couvert d'cume. (= s= q: y: u: y: w, /, : qui concerne Aphrodite; amoureux, d'amour; (subst. n. pl.) plaisirs de l'amour, d'o ceux qui se livrent ces plaisirs; fte d'Aphrodite (Athnes; Thbes); parties sexuelles; (subst. n. sg.) statue ou temple d'Aphrodite. w,  (!): Aphrodite (desse de la beaut). s; u: n'avoir aucun souci de, ne se proccuper en rien de (+ gn.; tre insouciant, indiffrent . y, , : dont on se proccupe pas, inattendu; insouciant de (+ gn.); irrflchi, imprudent, aveugle; libre de soucis, l'esprit tranquille -w~ w~ w y,  (A): cume; sorte de loche de mer y~ y~ s~ q~ s , , : priv de raison, insens;  pr.-u~ Afu* afu* - w,  (!): manque de surveillance; ngligence -q~ {: {: puiser; amasser de la fortune; s enfoncer dans, pnatrer, dchirer; My puiser, amasser pour soi Afau* afau* - }, , : sans voix, muet -s~ w~ w ______________________ Acha* acha* -   (=  w) adj et subst : d Achaie, Achen. y, q, y: achen Ache* ache* -  voir s,  (A): adj masc.: sonore, vibrant (flte; cygne) ; A : l insecte sonore c--d.la cigale (Anan. Ar.) {: tre afflig s: (< s*) slt part. pst: tre afflig s: rsonnner faire du bruit `" s*: tre afflig Achth* achth* -  [ / ; ;   ] : (intr): tre charg, alourdi (Hom.); tre accabl, s affliger, souffrir; (tr): tre fatigant, opportun ( Naz) Achi* achi* -  , gn.: ; acc.: ; voc.: : (pq. ; gn.: , etc) : Achille. Achn* achn* - , impf { (Part.: {): tre afflig. {,,  : afflig. Acho* acho* - , - (y) : douleur morale, chagrin, affliction; douleur en gal. Achau* achau* - *: w } voir ** tr: affliger intr: tre afflig, s affliger; my tre afflig, s affliger Aps* aps** - : en arrire, de nouveau. Apsa* apsa* - q, , : non touch, non tt (Soph);  2) par suite non frapp, sans horions, sans brimade (Ar.) Apso* apso* -   : qui s lance en arrire, qui revient sur ses pas  (neutre adv.): en revenant sur ses pas, en arrire (avec vb de mvt); [par analogie:  q: rpondre qn Od, 9,282]; par suite: de nouveau Aau* aau* (-) Mmm Aaur* aaur* - }, , : hors de saison, prmatur (Th) . , , : 1) qui n est pas encoce de saison, prmatur (Eschl);  2) qui n est plus de saison tardif, malsant (Xen). Aaut* aaut* - ,  (y)/ ou ,  (A) : flocon de laine; laine, toison; tout objet travaill en laine; par anal. La chose la plus fine, travaille avec art, la fine fleur de ; par ext. ce qui donne de l clat, ce qui illustre. (genre incertain chez Homre; masc. chez Pindare) . B** Ba*ba** (-) ***  p- par rduction de ! Eschl, Suppl. 892 Bab*bab* - w, interj.: cri d tonnement ou d admiration; avec un gn. q, interjection cM la prcdente= cri d tonnement ou d admiration q, , y: petit enfant, bb (Ar.) Bag*bag* - q,  (y): parole; (pl.) discours. Bad*bad* - q: pas pas [& ] ; fig peu peu; en marchant c--d. pied  (; ; ): aller pied . /// w  [ , q, q ] : marcher; aller pas pas, aller au pas; aller par voie de terre; entrer dans, (fig.) entrer (aux affaires, au gouvernement), en venir (argumentation), arriver parler de qqch; (choses) marcher, voluer. Baz*baz* - q (~ Pft.passif: s): parler, dire; (tard.) prier. Bath*bath* - y,  (A): degr; marche; chelon; seuil de porte; degr d honneur, grade, dignit; degr de gnalogie; degr d audace (NT. Spt. Jos. etc.) q,  (y):profondeur; eau profonde, haute mer; (fig.) abme (maux); abondance (richesse), pntration (intelligence); hauteur. q,  (y): surface servant de fondement, d'o base, pidestal; marche, chelon, degr (propre et fig.); banc, sige; sol (maison, pays), fondation, assises, (fig.) fondement, support. {, , : l'paisse toison (Pd; App). {  [{; , q~ P. {, {, q ]  : (tr.) creuser; P. tre ou devenir profond, d'o tre creux; tendre en profondeur, former en colonne (phalange); (intr.) s'enfoncer. {, , {: profond; creux; pais; luxuriant riche abondant. Rflchi; dans on plein; sombre. {, , {: 1) profond, creux; 2) qui s tend en profondeur, allong, vaste,profond (fort, ligne de bataille  Hom. Xn) 3) qui s tend en paisseur, paisprofond (nue,terre); 4) d o luxuriant riche, abondant (sol, vgtation, maison, fortune); 5) (caractre, esprit): profond, grave, rflchi; 6) (caractre) dissimul; 7) (couleur) sombre, fonc; 8) (dure du temps) qui est dans son plein, qui est au fond, l extrmit (point du jour; fin de la nuit). {  ,   , -: au courant profond. Bai*bai* - (;  ( aor-1 tr); ): marcher. (Aoriste. Ind. ; impr. ~ sbj , ; opt w; inf.  ~ part. Aor de w, marcher q, q~ , q~ q,q [ aor-1 tr: faire aller ] w:  [w; u; aor-1 tr. , aor.2 ; s~ M. aor. 2 ()u ]  : litt. se dplacer en prenant appui sur les pieds; marcher; venir, arriver; s'en aller; se trouver, tre (pft). tr. faire aller; M. faire aller, conduire; intr. aller.  =  (Il13, 297) aor. de w. y, q, y: petit, (n. sg. adv.) un peu; faible, d'o tendre, dlicat; humble, modeste, d'o obscur, inconnu; peu nombreux; rare, d'o isol, unique, seul. Bak*bak* - q, , y: graine de rave ou de chou (A. Tr. ) u,  (A): eunuque consacr au service de Cyble (Luc.); homme effmin ( Ath.) w: prophtiser comme le devin Bakis q,  (A): Bakis, ancien devin botien. Au pl. des Bakis c--d. des devins, des diseurs de bonne aventure (Arstt. ) q,  (q): Bactres (province de l'empire perse; capitale de cette province). y, u, y: de Bactres ou de Bactriane; (subst. f. sg.) la Bactriane (province de l'empire perse). q: tre agit d un transport de bacchante (Eschl.) , , y: dlire de Bacchus, c--d. ivresse ; fte de Bacchus, sacrifice en l honneur de Bacchus (Ar.) , , : qui concerne Bacchus, de Bacchus; anim de transport bacchique (pith. de Dionysos); (subst. m. sg.) le dieu anim de transports bacchiques ou qui transporte de fureur bacchique = Bacchus; (mtrique) bacchius (pied d'une brve et deux longues). { { [ {, q~ % P. {~ q ] : : (intr.) clbrer les ftes ou les mystres de Bacchus, d'o tre anim d'un transport bacchique; (p.ext.) tre saisi d'un transport (d'ivresse, de joie); (tr.) animer d'un transport, d'o P. tre transport (par le dlire, l'ivresse). q,  (!): prtresse de Bacchus, Bacchante; toute femme inspire; sorte de poire y: q,  (A): Bacchus (nom rcent de Dionysos ou Iacchos [1e fois= Soph. OR 211]); (p. suite) vin lui-mme; prtre de Bacchus, bacchant, d'o homme en proie au dlire, l'ivresse, (part.) fou, dment; (adj.) de Bacchus. Bal*bal* - , , y: salle de bains; bain eau du bain ( Plut.) {: chauffer ou prparer un bain; verser un bain; fig arroser abondamment de (acc. Pherecr.);  { : se prparer soi mme son bain = se servir soi mme(Ar. Pax, 1103) (; ; ): jeter  (; ; ): tre jet. q [ , , s~ P. u, u, s~ M. q~ , y ] (tr): lancer, jeter; renverser; frapper ( distance); (intr): se jeter; % M. jeter sur soi, pour soi (ancre, fondations).  z  v v q :  y q: aller se jeter en pture aux corbeaux, aller au diable (jamais 0 chez les Attiques). q (intr. en apparence s.e. y): se jeter q  w: aller se jeter dans le sjour des bienheureux (aller au diable!) (jamais 0 chez les Attiques). q (s.e. y): se jeter Bam*bam* - q, , y: liquide dans lequel une chose est plonge; teinture; la couleur que communique la teinture;  : teinture de Sardes, c est--dire de pourpre, en parlant des meurtrissures sanglantes (Ar. Ach. 112 & Pax, 1174); jus, sauce (Nic.) Bax*bax* - q,  (!): parole, (part.) rponse d'oracle; bruit, rumeur. Bap*bap* - w: plonger, enfoncer; submerger, noyer, accabler; puiser; purifier par des ablutions, baptiser. q, , y: q  [ q, ~ P. q, s ] (tr): plonger, immerger; tremper (mtaux) ; teindre; baigner, laver; puiser; (intr): se plonger, s enfoncer (navire), plonger); % M. faire teindre. : plonger; ; ;  . : tre plong;  ; ; . Bar*bar* - q,  (y): trou profond , d'o abme, gouffre, (part.) Athnes: barathre, gouffre o l'on prcipitait les condamns; ruine, perte, d'o cause de ruine ou de perte (un vrai gouffre en parlant d une femme (Theoph); ornement de femme (Ar.); sabine (sorte de genvrier). q, , (A): sclrat digne du barathre (Luc). y: prcipiter dans un gouffre (Chrys). }, , : semblable un prcipice (Plut); rempli de bas-fonds ou abmes(pr.& fig.). w  [w;w, , q ]  : agir ou parler comme un tranger ou un barbare; parler une langue d'une manire barbare, commettre des barbarismes; se mettre du parti des barbares. y: y: w: adv. en langue trangre (Arstt) q, , : tranger, barbare, non grec; incorrect (langage); non civilis, grossier. y: y: rendre barbare , d o au passif: devenir semblable un barbare (Eur); tre barbare, c--d. inintelligibles (Cris d oiseaux, Soph.) s: pesamment, d'o fortement, vigoureusement; pniblement; (gramm.) avec accent grave q, - (y) : pesanteur, poids; d'o charge, fardeau; (fig.) charge accablante (ordres, impts, douleur); d'o malheur, infortune; plnitude, abondance; force (arme); puissance, crdit, autorit; gravit { / s q: adv. pousser des gmissement profonds {, , : qui fait un bruit retentissant. (ou = {) {, , : qui fait un bruit retentissant. (ou = {) {  [{; , q~ P. {, u, {, (non att.) q ]  : alourdir; (fig.) tre accabl (douleur, maux, ressentiment); fatiguer, importuner; P. tre fatigu ou mcontent, supporter avec peine; (gramm.) prononcer avec l'accent grave (c.--d. ne frapper d'aucun accent). {, , { : pesant, lourd, pnible, grave. /// {, , {: I. pesant, lourd; pnible supporter; qui est charge, insupportable; fort, puissant redoutable violent(me); dsagrable (odeur forte) ; grave (son; accent), grave digne imposant II.) rendu lourd, appesanti alourdi. {, , : qui gmit lourdement, d'o (iron.) mugissant (acteur), pleurnicheur (philosophe); (tard.) retentissant; qu'on pleure avec des gmissements profonds. y: {,  (!) : {,  : Bas*bas* - w  [w; , q~ P. w, w, q ]  : essayer avec la pierre de touche, d'o prouver; (fg.) examiner fond, d'o vrifier, prouver; mettre l'preuve (pers.); mettre la question, torturer; P. tre mis la question; tre prouv (maladie, malheur, etc); tre tourment (style). q,  (A): pierre de touche; (p.ext.) moyen de vrifier, d'prouver, preuve; mise la question, torture; (pl.) aveux arrachs sous la torture; (tard.) souffrance cause par la maladie. w,  (!): royaut; royaume; insigne de la royaut, diadme; fonction de l'archonte-roi (Athnes). w,  (!): reine, princesse. w, /, : royal; (subst. n. [sg.]/pl) palais, rsidence royale; capitale d'un royaume, trsor royal, diadme; de l'archonte-roi ( Athnes). {, s (A): roi; chef; souverain. {  [ {; {, w, w~ P. {, w ]  : (intr.) tre roi, rgner; tre reine, tre l'pouse d'un roi; P. tre gouvern par un roi, souverainement; devenir roi; vivre en roi; tre matre absolu de (+ gn.); tre partisan de la royaut; (tr.) faire ou dsigner roi. y, u, y: royal. w  [w; , q, q~ P. w, q ]  : jeter un sort, fasciner, ensorceler; regarder d'un oeil jaloux, porter envie ; (p. ext.) dcrier, dnigrer; P. tre dcri. w,  (!): fascination, ensorcellement; (p.suite) envie, jalousie, d'o esprit de dnigrement, mchancet. q, , : qui regarde d'un mauvais oeil, qui jette un sort; (subst.) sorcier; curieux, jaloux; dnigrant, calomniateur, mdisant, mchant. q*: marcher, d'o aller, venir; (w). q,  (y): charge, fardeau. q [ q, (rc.) q, q, (rc.) q~ P. (rc.) u, q, q ] : mettre en mouvement, d'o lever, soulever, relever; (fig.) exalter, clbrer; (fig.) peser (dans son esprit); (p. ext.) porter; tenir (embrass); embrasser; P. tre dans les mains de tous (livre); emporter, enlever, d'o drober; (p. ext.) supprimer (coutume). Bat*bat* - , , : qui guette les raies, friand de raies (Ar. Pax, 810) q, , y: petite mre sauvage (Ar. Pl. 1001) w, w (!): de buisson; oiseau qui se tient sur les buissons (Arstt); sorte de raie tubercules pineux ( Ar. Vesp. 510) q, , (A): ronce, mre sauvage (Od. 24, 230); framboise; pine ****  Baf*baf* -   Baps*baps* -    Bda*bda* -        Bde*bde* - s,  (!): sangsue; lamproie; sorte de gomme. s w y { (tardif)  [{, s~ (rc.) P. {, {, u, {, s~ ] : inspirer du dgot ou de l'horreur (Spt), d'o au P.: tre un objet de dgot ou d'horreur (NT). { -my . [ (att.) {; {, {, (post.) q ] : prouver du dgot (part. pour la nourriture); tre horrifi par, avoir en horreur (acc.). s: lcher un vent; avoir une mauvaise odeur Be* be* - *** Bel* bel* - s, - (y) : trait, projectile, javelot, flche Ben* ben* - s,  (y): fond, profondeur (mer, fort) abysses; (fig.) fond (du coeur). Bhl* bhl* - y, , (A): seuil d une maison, demeure (Il.1, 591; Q.Sm.). Bhm* bhm* - ,  (y): pas, enjambe; pas (mesure de longueur d'environ deux pieds et demi= 0, 740 m.); escorte, conduite; degr, marche; estrade, tribune; (chrt.) autel; Bhn* bhn* -  =  (Il13, 297) aor. de w. Bia*bia* - w,  (!): force vitale; vigueur; violence. ! w + gn de nom propre w s: la force de Tyde = le vaillant Tyde ! w +adj driv d un nom propre  w )w: le valeureux / robuste Hracls. ! (Att.) w y: en dpit de qn, malgr qn. ! adv. w / w: par force, de force. : violenter; ; ; . % : tre violent; ; ; . q  [ q; w~ M. q, q, q, w~ Pa. q, u, q, w ] : user de force ou de violence, faire violence qqn (+ acc.); soumettre par la force; forcer, contraindre (+ inf.); % My. q  [ q-my; q; q; w ] : (intr.) user de violence; sortir ou entrer de force; devenir violent (mal, famine, etc); (tr.) violenter, d'o maltraiter; carter ou repousser par la force; contraindre par la force; arriver , se procurer par la force; soutenir avec force (opinion), d'o persister dans une opinion, une affirmation. w, /, : violent; forc, contraint, d'o non volontaire, non naturel; forc par compression, d'o raide, rigide w~ w w: par la violence, par force; d'une manire force, contrairement la nature; avec force, fortement. q,  (A): fort; violent (Pd). q  [ q; w~ My. q, u, q, w~ P. q, u, w ] : forcer, contraindre; M. violenter qqn, lui prendre qqch de force (+ 2 acc.); violer (femme); accabler par la force; jeter violemment; forcer, contraindre. Bib*bib* - : faire marcher; , ,  ; ;  . ( est trs rare au simple) :dvorer; ; ; . : tre dvor; ; ; . Bih*bih* - w = w,  (!): force vitale; vigueur; violence. Bin*bin* - s (u~ M. y~ P. s, w): avoir des rapports sexuels. % P. (en parlant de la femme); % my = actif. q: avoir des dsirs lascifs (Ar. Luc) Bio*bio* - y,  (A): arc. /!\ ne pas cfr avec w,  (A): vie w,  (A): vie w,  (A): vie; ressources pour vivre (): vivre; ; ; . [ gnralement remplac en attique par  au prsent.] Bla*bla* - q,  (!): dommage; prjudice. q,  (y): dommage q, q, q(A, !): mou, indolent, paresseux, lche, inintelligent. qy, u, y: q [q, , s; P. u, , aor.2 q, s ] : lser, endommager; gner, embarrasser (au sens de w ~ au passif tre embarrass); contrarier; arrter; troubler (la raison); post. faire du tort, nuire (au passif avec acc. n. prouver un dommage); faire tort en trompant, tromper; faire tort en privant, priver de , frustrer de; en gal porter atteinte % my ( slt aor 3 pers. q ): faire du mal (Q. Sm.). : nuire; ; ;  . , tre ls,  () , ,  : germer; ; ; . s: Ble*ble* - w: tre dans tt l clat de; tre fier de (Hom); se faire fort de , menacer de avec inf. (Batr.) s, (y) : regard (Eur. Dm.); au pl. les yeux (Eschl.) s  [ s; s, post. s, ; pft inus; P. s ]  : avoir le sens de la vue; regarder; surveiller; avoir tel ou tel regard (avec un adv., un participe adv. , un adj., un nom: avoir un regard de  Ar. ). s,  (y): (souvent pl.) paupire; (p. ext.[pl.]) yeux. Blh*blh* - l,  (y) : action de jeter (Eur) ([& ]); blessure (Hdt) q-: bler, pousser des vagissements u, , (!): blement; vagissement },, (!): pouliot (mentha pulegium); poil (Ar. Lys.) u, , (! /post. A): pouliot w, , adj. m.: prpar avec du pouilot (Ar. Pax, 712) Blo*blo* - y, q, y: terrible effrayant; grave fort ferme gnreux (Fm. y chez Hs. Sc. 250) Blau *blau* -  pot.: aller; ; ; . Boa*boa* - q   [; impft.: y; fut.: u, (post. u); aor.: y; pft: y~ P. u ]  : (intr): pousser un cri, crier; retentir; (tr): dire en criant; appeler en criant; ordonner haute voix; proclamer, vanter, clbrer % q--my ( ): crier (Eur. Ar) ***** Boe*boe* - y: y, , : qui provient d'un boeuf; fait de peau de boeuf; (subst. fm.) peau de boeuf ou lanire de peau de boeuf; semblable un bSuf. y, , : provenant d'un boeuf; fait de peau de boeuf (lanire, bouclier); (subst. f.) peau de boeuf, d'o bouclier en peau de bSuf. Boh*boh* - u,  (!): cri (homme, animaux); son bruyant (instrument); musique; chant; rponse d'oracle; invocation. u,  (!): secours, (part.) intervention mdicale; (p. suite) expdition de secours, troupe de secours ou auxiliaire. s  [s; u, u, u~ P. u ]  : venir au secours; aider. y, y, y: qui vient au secours de. q,  (A): (litt.) qui pousse des boeufs devant soi, d'o voleur de boeufs; dithyrambe qui comporte un boeuf comme prix du chant; qui aiguillonne les boeufs, d'o laboureur, conducteur d'un attelage de bSufs. {, { (!): cri Both*both* - y,  (A): trou, fosse Boi*boi* - y, , adj.: de Botie, Botien; lourd et stupide comme un Botien. n. pr: Boetos: Athnien Bom*bom* - y,  (A): bruit sourd ( tonnerre, vent) ; bourdonnement d oreille (Hpc); borborygme; chant grave (Ath) Boo*boo* - y, , : qui aiguillonne les boeufs -{ Bor*bor* - q,  (!): nourriture } y, , : qui trouble l me (menace Ar. Pax, 753) ; y,  (A): fange, bourbier; (diffrent de y boue, terre dtrempe cf. Plat. Phaedr. 111e) y: couvrir de fange, souiller ( Arstt) s, / (A): vent du nord-nord-ouest; (en gn.) vent du nord; Bore (Vent du Nord personnifi); (p. ext.) rgion du nord, le nord. y: *{, : = s. y, q, y: vorace, glouton (Ar. Arstt) Bos*bos* - y  (!): pture nourriture pour les animaux (Il. 19, 268) u: cM y (Eschl Arstt) y,  (y): animaux qui paissent, bestiaux, troupeau; tte de btail; pture, nourriture, aliment. : faire patre; ;  ;  . /// \\\ y  [y; u, y~ M. y, u, u ]  : faire patre, d'o mener patre; donner la pture; nourrir (anim., pers.); (fig.) alimenter, entretenir (maladie); soutenir, faire vivre; My. patre; (fig.) se repatre de; y,  (A): Bosphore; dtroit. Bot*bot* - q, : pturage; herbe. u,  (A): ptre, berger; (p. ext.) qui surveille les animaux au pturage, d'o observateur d'animaux (e.g. d'oiseaux, d'o augure, devin). y, , y: bte, tte de btail (Eschl.); d ord. au pl. p q: les bestiaux (Iliade); en gal: animaux de tte sorte (Ar. ) y, , (A): grappe de raisin; tt fruit enforme de grappe; boucle de cheveux; pendants d oreilles. Bou*bou* - s  [s; u, y~ % My. s~ P. s, y ] : faire patre des boeufs; (fig.) donner comme pture; honorer, servir; tromper; % My. (intr.) patre; aller sa pture; (fig.) se repatre de; (tr.) mener patre. q& - my : chanter des chants de bergers (Thcr) y: qui concerne les bergers ou les ptres bucolique pastoral. y,  (A): bouvier; conducteur d'animaux, (partc.) de chevaux {,  (y): rsultat d'une dlibration, rsolution, dessein arrt; (rare) conseil, avis { {, , (!): dlibration, consultation (Arstt); t. de droit: { w ou u:  1) action judiciaire pour prmditation d un meurtre (Dem);  2) action judiciaire pour inscription frauduleuse sur la liste des dbiteurs publics (Dem; Arstt.) u: tribunal; salle du conseil [ d'o ! Rome: la curie];A Rome leconseil, ou Snat; pot. conseiller (Eur) u,  (A): membre d'un conseil; (Ath.) membre du Conseil des Cinq cents; (Rome) snateur. {  [{; {, {, {~ M. {, {, {, { ]  : tenir conseil, dlibrer; dcider; conseiller; siger dans un conseil; M. dlibrer; mditer; dcider au sein d'un conseil. u,  (!): dcision, plan, volont; conseil, assemble, le conseil u,  (!): volont, dtermination; conseil avis; dessein, projet, plan; rflexion; dlibration; conseil, assemble dlibrante; ( Rome = le Snat) . y, ,  : qui apporte un avis; qui conseille; qui dcide : vouloir  [; ; ;  ]. ///\\\ {  [{; u, u ( u), { ]  : vouloir, dsirer; souhaiter; prtendre ; consentir .   y, appos au sujet du verbe (interrogation portant sur un participe cf. Rg 286): dans quelle intention? pourquoi? y, , : qui veut combattre, belliqueux (Ar.) {, , : o paissent les bSufs. , gn. y (A/!): boeuf; vache; peau de cuir du bouclier, bouclier (H.Il.; Xn. An.); !  Gnisse = femme (Pd; Eschl); homme lourd et stupide; poisson;  v } s: avoir reu de l argent pour se taire Boau*boau* -  : aux yeux de boeufs Bra*bra* (-) q, {  [ , q, {~ M. { ] : (intr.) tarder ( [+ inf.]); traner en longueur; (tr.) retarder; P. tre retard, tre fait lentement ou diffr; % My. tarder; {, , {: lent; indolent; tardif. {: w, , (A): Brasidas, gnral spartiate pdt la guerre du Ploponnse w,  (A): nom d homme (Thcr.) }, , (A): Brauron, localit de l Attique o l on clbrait la divinit d Artmis de Tauride. Une thorie, suivie ou accompagne par une foule bruyante, y tait envoye d Athnes tous les quatre ans. : en venant Brauron {: abrger, raccourcir; prononcer une syllabe cM brve, abrger. {, , {: court; bref; en petite quantit; mdiocre; humble. {,  (!): tat d une chose courte; petitesse; manque de profondeur; qualit du ne syllabe brve; insuffisance, dfaut, manque (Thc. ); synonyme de petitesse, humilit (Bas.) w y: ** q  [ ] : retentir, rsoner (Hom. ); craquer, grincer; pousser un cri terrible ( Ars; cheval  Hom. ) Bre*bre* (-) { et {: se rengorger; faire le fier(Ar.) ; par suite, se fcher, s irriter (El.) s,  (!): action de mouiller (Xen.). s (y): statue de bois, idole grossire; tre insensible, stupide (Anaxandr.). y, u, y: de l enfance, enfantin. s,  (y): enfant ou petit d'animal encore en gestation; nouveau-n; enfant. y: transformer en fStus; au passif: devenir un fStus. {, , y: tout petit enfant (Luc.). }, , : de petit enfant. s  [ s, ~ P. s, u, s, q, s ] : mouiller (en plongeant dans un liquide, en arrosant, en inondant); (part.) faire pleuvoir; (impers.) il pleut; (fig.) inonder de; mouiller de sueur; humecter (gosier). Bri*bri* (-) q~ ~ ~ ; (A): Briare, un des cents bras; nomm par les hommes Aegaen. {, , { : lourd, pesant w  [w; w; ; s~ Pa. w ]  : (intr.) tre lourd; (fig.) accabler; tre puissant (renomme, force, qualit); l'emporter sur qqn; (abs.) tre le plus fort, prvaloir (combat); tre alourdi, charg; s incliner ou pencher par son propre poids; (tr.) charger; fig.) combler; % My. tre lourd. {, s, / : Brise, roi des Llges, pre de Brisis.   (!): Brisis. Achille a tu son mari et ses trois frres au sac de Lyrnessus voir 2.690., 19.291. Bro*bro* (-) , , : qui tonne en parlant de Zeus (arstt.); de nues charges de foudre ( Orph.) q  [ u, y~ P. q ] : tonner, faire clater le tonnerre; parler d'une voix tonnante; P. tre frapp du tonnerre; (impers.) il tonne. u,  (!): tonnerre; tat d'un homme frapp de la foudre, stupeur (Hdt.) y, /, : des mortels, des hommes (race, nature, etc). y = y, /, : des mortels, des hommes (race, nature, etc). y, y, y: mortel; (subst. m./f.) homme, femme y,  (A): sang qui coule d'une blessure y (1)(P. y): souiller de sang (slt au pft passif s; < y, sang `" de y, y, y : mortel) y (2) (}): faire homme, P. tre fait homme (Naz.). ,  (A): Brutus; M. Iunius Brutus, un des chefs de la conjuration contre Csar. y,  (A): lacet ou corde pour pendre ou trangler; corde nSud coulant; maille de filet; filet pour prendre les oiseaux; ou en gal les btes sauvages. Bru*bru* (-) q: se gonfler, grossir, (fig.) s'enfler, se pavaner, tre glorieux de qqch (+ dat.) (abs.) s'panouir d'orgueil ou de plaisir. {(tr): ronger, mordre; fig. ronger ( mal); dvorer; (intr): grincer des dents {,  (y): mousse (marine); (rare) mousse d'arbre, lichen, d'o vgtation parasite; (p. anal.) chaton de fleurs (saule, peuplier); (p. ext.) fleur. q [ u, q, s ] : rugir (lion); (p. anal.) mugir ou rugir (lphants, btes sauvages, mer, cris de douleur). u, (!): rugissement; grincement des dents. y: en mugissant, en grinant des dents. y,  (A): cM {, , y: rugissement {, , y: rugissement; cri de fureur; hurlement de douleur (Plut.) ; blement (Eschl. fr) {  [ { ] : (intr): sourdre avec force, pousser en abondance; se couvrir de bourgeons, de vgtation; (fig.) regorger de; tre en bullition, en fermentation ; (tr): faire pousser en abondance; }, , (!): (w): vigne blanche, plante grimpante. Brau*brau* (-) ,  (y): nourriture, aliment; repas; jouissance procure par le repas; ce qui est mang ou rong, d'o plaie, ulcre, carie; action de dvorer. },  (!): nourriture (Od)  , , (!) : nourriture u, , (A): qui mange, (Eschl.); qui dvore, qui consume (Eschl.) ; Subst: A u: l insecte dvorant, cad l insecte dvorant, cad la teigne (Aqu. ) Bua*bua* - {, , (A): hibou (Arstt) Buth*buth* - w: enfoncer, plonger jusqu au fond; submerger; au passif s enfoncer; tre submerg; sens fig. . {, /, : qui est au fond, enfonc, profond; qui est ou va au fond de l eau; y,  (A): fond; abmes de la mer, mer; (p. ext.) abme (propre et fig.) Bun*bun* - s (slt impft 3 pl. ): bourrer ( la bouche de qn . (Ar. Pax, 645) Bur*bur* - {,  (!): cuir, d'o outre pour le vin, tambour; (post.) peau d'animal vivant. w, , (!): courroie. {, , : de cuir, travaill en cuir. }, y (A): le tanneur paphlagonien (sobriquet de Clon) }, , (A): marchand de cuir (Ar.) u, u, s: tendu de peau (tambour  Eur.) Buau*buau * - {: bourrer, remplir (Arstt; Ar); boucher obstruer (Luc) . Bau*bau* - ***** Baul*baul* - q, , : form de mottes de terre,d'o gras, fertile. ,  (!): motte de terre; (p. ext.) terre ,  (!  qqfs A): 1) motte de terre (Hom; Soph; Xen.) 2) champs, terre, fonds de terre; 3) masse en forme de motte, boule, lingot, & ) Baum*baum* - }, /, : de l'autel; qui se tient ou se fait devant l'autel y y,  (A): autel; plate-forme, estrade; pidestal; autel; socle tumulus tombeau. y, , y: trait de moquerie bouffonne (Ar. ) {: faire le bouffon, mauvais plaisant (Ar. ) w, , (!): moquerie bouffonne, mauvaise plaisanterie (Plat. Arstt. Plut. ) y,  (A): qui se tient aux aguets prs de l autel (soit pour voler les offrandes, soit pour mendier); mendiant, charlatan, bouffon, mauvais plaisant; % par ext. en parlant de choses, de bouffon bouffonnerie; vulgaire, trivial; sorte de choucas. Baus*baus* -  voir  s-: appeler grands cris; appeler au secours (Hom; Ar. Thcr. ); avec inf. crier qn de faire qc. Baut*baut* - -w adj f : nourrice de hros },  (A): ptre (Hom) G** -  Ga* ga** -  voir   voir  Gai* gai* - ,  (!)= !  : terre (partie de l'univers); contre, pays; terre par opp. l eau; (nom propre) Terre personnifie, desse -mre pouse d'Ouranos (le ciel) // = ~ ~ w (ion.) = ,  (!)= !  : terre w~ u~ ~ u: qui branle la terre/ qui porte/ qui embrasse/ qui demeure sous terre& . w*: tre fier; slt dans l expression { w: fier de sa force toute puissance (Iliade). Gal* gal* - q, q (y): lait. u, u, s: semblable du lait (Parm. Arstt) w,  (adj): de lait, lact A w { : : la voie lacte II. Subst. [& ] s,  par contrac. , : belette; putois; furet; chatte; mustle (poisson de mer  Elien ). u,  (!): calme de la mer, (part.) absence de vent sur la mer ou en gnral; (fig.) calme, tranquillit; galne ou plomb sulfur minral; antidote contre la morsure de vipres. u (!): Galn: Nride (Hs); etc. q: tre calme ou serein q: tre calme ou serein w: rendre calme ou serein, % au pass. tre calme ou serein; - II- intr. tre calme ou serein. y, y, y: calme, serein Gam* gam* - {: prendre pour gendre (Sept) q y,  (A): parent par alliance: gendre; beau-frre (mari de la soeur ou frre de l'pouse); beau-pre, (pl.) beaux-parents; fianc, d'o poux. u,  (!): femme lgitime, pouse (Esch; Arstt; Plat.) s,  (A) : poux, mari (Esch; Xn) s+ acc  [;, ,  ] : prendre (pour) femme , my + dat.  [, ,  ] : prendre (pour) mari. s+ acc. : se marier en parlant de l homme (ironique en parlant de la femme) // s+ dat. : se marier en parlant de la femme (ironique en parlant de l homme) /// s:[ s; , (rc.) u, , q~ M. s, , (post.) u, q~ P. s, (rc.) u, s, (rc.) u, q]: prendre pour pouse ou compagne; (tr.) donner pour femme; s My. prendre pour poux; (rare) se donner (sans ide de mariage); (tr.) donner sa fille pour pouse u, , : nuptial (Esch. Eur.); qui prside au mariage; 3) u q: (Plut) triangle angles droits dont les cts sont reprsents par 3,4,5 (c--d- a+b = c;! 9+16=25) }: Gamlin (mois des mariages [fin janvier]); y, u, y: I, 1) qui concerne le mariage (Plat.) 2) qui se fait l occasion du mariage; p q: les noces (Thc) II) passionn pour sa femme (Sib.) : comme dans un repas de noces (Arstt) ~ q,  (A): union lgitime ou libre; mariage; noces y, u, y: recourb (bec, cornes); aux serres recourbes (oiseaux de proie). ,  (m. et f.): aux ongles crochus (carnassiers, oiseaux de proie; [p. anal. ]Sphinx). ,  (m. et f.): aux ongles crochus (carnassiers, oiseaux de proie; [p. anal. ]Sphinx). Gan* gan* - q: (intr.) tre brillant (armes, plantes); (fig.) tre heureux, se rjouir; (tr.) faire briller; (fig.) glorifier, clbrer. q,  (y): aspect riant ou joyeux (site, culture, rcolte); (fig.) joie, orgueil. y [ y, }, s ] : faire briller, polir; tamer; (fig.) faire briller de joie; P. briller de joie, tre fier ou joyeux. q  [ (rc.) q, (pq) { ] : briller de joie, tre radieux = {~ = u, - (A): Ganymde, chanson de Zeus; {= q Gar* gar* - q: car, en effet, c'est que; (ainsi) donc. p : ~ p ~ q  ~ p ~ q~  p : w: chatouiller; (p. ext.) exciter, irriter. (Epicure. Usener n. 411 ) y: chatouillement; sensation de plaisr ou d excitation cause par le chatouillement (Plat.) q= y: chatouillement q: cf. {: faire rsonner, faire entendre, (part.) clbrer, chanter; M. faire entendre; (part.) chanter ({; {; {) ___________________________ ______________ Ge* ge** -  (encl.): du moins; toutefois; certes, assurment; justement, prcisment; et mme, bien plus; (eh bien) donc. . (: attire l attention sur un mot avec une ide d insistance ou de restriction (ce qui est son emploi classique); Homre l emploie trs frqt avec le dmonstratif [A, !, y]; cf. J.B, H; 73 + 90). Geg* geg* - } (part. parf. } au sens de w): ayant sujet de se rjouir, impunment, sans avoir rien craindre. s(pft valeur de pst) : crier; s'adresser qqn en criant (+ dat.); se faire entendre en criant; (p. ext.) parler; parler de qqn, le clbrer (+ acc.); dire, annoncer qqch; faire un bruit quelconque, rsonner. s (prsent form partir du parfait s Hom & class.); [s; u, ]: crier; s'adresser qqn en criant (+ dat.); se faire entendre en criant; (p. ext.) parler; parler de qqn, le clbrer (+ acc.); dire, annoncer qqch; faire un bruit quelconque, rsonner. w: annoncer haute voix, proclamer (Thc; Esch). y, y, y: qui rsonnne d un son clair, clatant, sonore(Esch; Luc). Gei* gei* * w: I. passif c w: tre engendr, natre (! w). II. my (slt aor-1 q): engendrer enfanter; faire natre. (! 1 q: les parents) ! s: la mre) w voir w q (Arstt) cM q. w, , (!): voisinage (Arstt; th) le voisinage = les voisins (Plut) ~ proximit, ressemblance (Arstt; Pol) q  [fut et aor rcents: fut: q; aor: w ]  : tre voisin de (+ dat.); ne pas tre loign de, tre analogue, semblable (+ dat.). {: tre le voisin de(+ dat.); (Xen) ; (Au moyen  Hcp) w,  (!): voisinage (Plat; Arstt); division d une ville,quartier (Jos). w, , ; gn.  (A /!): voisin, voisine; - II- adj-  1) voisin (lieu) ;  2) (fig.) analogue, semblable. Gel* gel* * u, u, s: riant, joyeux (coeur Pd.) w: avoir envie de rire (Plat) u,  (A): rieur (Soph) y, y, y: risible, plaisant (Hom) q- (~  ; , ): sourire, rire  ( , , ) : tre raill q  [(pq) q, (pq) y, q, (rc.) q, s~ P. q, u, q ] : - I- Primitivement (Hom. Hs.) briller, resplendir; - II- (post.) rire; tre riant. q: plaisanter, faire le pitre. (Aristarq; Plut. spt)    (att. s  ) : qui fait rire, risible, drle, plaisant; ridicule. s  (A): - I,1- au pr- le rire;  2) pj. sujet de rire, objet de rise; - II- plis rides vaguelettes (Opp) s: faire rire (slt pst  Xen; Plat; Plut). y, y, y: - I- adj- qui provoque le rire (Eschl); - II- susbt - y,  (A): bouffon (Xen; Plat) Gem* gem* * w  [w; w, (att.) , s~ P. w, w, s ]  : remplir (de) (+ gn.; [post. + acc.]); P. tre lest, tre gorg. s (y): charge, fardeau (slt acc. sg  Eschl) s: tre plein, (part.) tre charg, lest (navire), tre rempli de (+ gn. ou dat.); (fig.) tre satur de (+ gn.). Gen*  Emplois du Gnitif gen* gnitif = fils de gnitif partitif (cf. Rg 112) gnitif de tps (cf. Rg 224) gnitif de prix (cf. Rg 216, 1) gnitif de grief (cf. Rg 216, 2) gnitif de motif (cf. Rg 216, 3) gnitif de la partie (cf. Rg 216, 4) _____________________________________________________ Gen* gen* * q,  (A): chef d'une race ou d'une famille. q,  (!): [A passif ] ce qui est engendr, ! d o - I- genre, espce; - II-  1) gnration;  2) ge ou priode (de l'histoire); - III- descendance -  1) (parent) race, famille (anctres, parents immdiats), (parfois) postrit, rejeton, descendant;  2) (nationalit): race, nation, tribu , peuple; [B Intr. ] naissance, ! d'o  1) ge;  2) lieu de naissance; [C. Trans.] action d'engendrer, d'enfanter. s  [ion: s; y~ Pa. (impers.) u, y ]  : faire la gnalogie de (+ acc.) (Hdt); rechercher ou indiquer (origine, parent); P. tre dit titre d'information sur la parent ou l'origine; (abs.) rechercher l'origine. w,  (!): gnalogie (Plat; Isocr. Pol) titre d un ouvrage d Hcate de Milet, (Logographe, vers 520 av. J.C.) y,  (A): gnalogiste (DH). s,  (!): race, famille; descendants, postrit; moment de la naissance; dure d'une gnration; lieu de naissance ou d'origine. q: fter l'anniversaire de la naissance (App) . s, /, : qui concerne la naissance; qui concerne la famille; qui engendre (Eschl) . s,  (y): descendance; descendant, rejeton. q: commencer avoir de la barbe (D.H.) q, q (!): barbe Hom. (au. pl. Eschl; Eur.) 2); joue; 3) menton (Eur); 4) menton (d un cheval Q.Sm); - II- adj.- servant bander le menton (Gal). q: commencer avoir de la barbe (Xen). q (slt pst et aor: w): commencer avoir de la barbe; tre barbu (Hom; Xen; Plat)  2) avoir de la barbe, tre barbu, (Ar) s,  (y): menton;  2) mchoire (Arstt) , d'o dents (Anth); barbe (Hdt; Paus). s,  (!): - I- force productrice, cause, principe, origine, source de vie Hom. Hdt; Plat. - ! d o  1) production, gnration, cration; 2) origine, et en gal naissance (Hdt; Soph);  3) action de devenir (par opp tre) Plat.; - II-  1) ensemble des tres crs;  2) race, espce (animaux), famille  3) ; gnration, ge. - III- organes de la gnration (Anth) u,  (!): slt ds la loc.  : ds la naissance (Hom. Arstt; Pol) u,  (A): pre (Arstt); au pl. anctres (Mus) s, :  I) -adj.masc.- qui prside la naissance (divinit  Eschl);) - II- Subst masc- 1) celui qui engendre, pre (Trag); 2) celui qui est engendr, fils (Trag). s,  (!): naissance, origine; 2) (p. suite) race, famille, d'o descendance, postrit; 3) (p. ext.) dure d'une gnration, d'o degr de descendance, gnration. q, -adj. masc- de noble race, par suite: de sentiments nobles, gnreux (Slt au nom sg; au voc Sg et voc pl.  Ar; Plat. Arstt) : comme il convient un tre bien n (Ar.) , , : 1) de naissance libre, 2) de noble race, noble; 3) gnreux, bien n. w: noblement, gnreusement;  2) fortement (Eur); avec violence (Eur) . q  [q; impft s~ fut. u; aor: s; pft:, s~ % P. q, u, u, s ]  :  1) au pr engendrer, enfanter produire (action du pre; pfs de la mre au lieu de w.);  2) fig.- faire natre (pense, vertu, amour); - II- dvelopper, faire crotre; q-my.  [q; u; q~ ]  : faire natre de soi-mme, crer. s,  (y): enfant, rejeton;  2) au pl. - produits du sol, fruits;  3) ouvrage, Suvre (Plat);  4) au sens moral- produit de la nature ou de l ducation: nature, caractre; - II-Actif-  1) fcondation (Eschl); ! d'o  2) celui qui engendre (NB quand il est crit avec un seul nu (; post.), son sens se limite produits de la terre) prcise le dictionnaire Helios). s, , (!): action d engendrer, gnration, production, ! d o naissance (Plat);  2) puis terme eccl. dsignant les trois modes de la naissance (naissance, baptme, rsurrection). 1) u,  (A): slt au pl: (, , 1): chefs de famille lies par des rites et formant un s. (Plat) /!\ `" 2) u,  (A): celui qui engendre ou produit, pre; (pl.) parents (Plat; Arstt; Soph) . y, u, y: capable de procrer, propre la gnration (Arstt)  2) en gal- qui engendre, qui produit. y, u, y: - I- passif- engendr; - II- actif- qui engendre u, , (A): pre; au pl: parents (Trag. Plat) s,  (y): - I- naissance; lieu de naissance; - II- en gal- descendance, origine; - B=III- tout tre cr- race, famille, caste, nation, genre. - C = IV- dure- gnration, ge ([& ]!) s,  (!): mchoire (part. infrieure); (pl.) mchoires (animaux); (p. ext.) bouche extrieure (lvres, menton et joues), menton, joue; - II- p. anal- tranchant d'une hache; crochet d'hameon; fourche. Geo* geo* * y, }: devenir terre, se changer en terre (slt part. aor. w  D.S.; Nyss). s  [ u, }, }~ P. s, u ] : travailler la terre d'o tre cultivateur, laboureur ou fermier; (tr.) labourer, cultiver (terre, plante) (p. suite) entretenir, fconder, fertiliser (terre); produire (vin, huile, etc); (fig.) cultiver (art, amiti); vivre de, tirer profit de qqch. y, u, y: d'agriculteur ou d'agriculture, agricole; (subst. f. sg.) l'agriculture; (subst. n. pl.) terres cultives, trait d'agriculture; expert en agriculture; amateur d'agriculture. y,y, y: qui travaille la terre. y, , (A): laboureur,agriculteur, cultivateur; propritaire rural; fermier; vigneron s: creuser la terre, ouvrir une mine },, : qui creuse la terre (Str.) Ger* ger* *  , , , =  (qu Homre n emploie pas) (R de , ,s): vieux; vnrable; de vieillard; antique y, q, y: - I- primit.: personnes -: vieux, g (avec ide de respect), vnrable vieillard (Hom; Pd; Trag); aussi de femmes ges (Hom);  2) (cp-tif. masc. pl. subst.: 1 w: les anciens, conseil des anciens (Plat; Xen); - II- choses (post.)-:  1) de vieillard ;  2) antique (ville  Eschl). w  [Pa. w ]  : rcompenser par une marque d'honneur, d'o honorer, glorifier;  2) offrir comme marque d'honneur. w, 1 (cp-tif. subst. de y, q, y) : les anciens du peuple, c--d. le conseil des anciens (Plat; Xen); s, *s-s (y) : marque d honneur, honneurs, prrogative. Ne pas cfdre avec u,u- (y) : vieillesse s: conduire ou guider un vieillard (Soph);  2) faire l'ducation d'un vieillard, d'o diriger qqch comme on dirige un vieillard (par jeu de mots avec s, Ar);  3) y - se conduire en vieillard, d'o affecter la prudence, la gravit (Plut). w  (!): assemble des vieillards, ou Snat, Sparte (Xen) w,  (!): assemble des anciens ou snat(Sparte; Carthage; Rome, etc.) ;  2) ambassade (Eur) (w attique pour w). s, , (y) : objet tress avec de l osier, partl  1) bouclier d osier, (Perses,  Hdt);  2) cM  = testitudo (Pol; Arr);  3) mantelets de sige (Vinea);  4) abri faits en cerceaux d osier pour les voitures (Str);  5) pl p s: auventpour abriter les vendeurs au march (Dem); ou barrire l agora, les jours de vote (Dem);  6) sorte de poteau (Pherecr.);  7) javelot, flche, trait (Alc);  8) memebre viril. s, s (A): le vieillard (utilis cM adj en Il, 1, 358) // \\ s,  (A): - II- subst- 1) vieillard; 2): au pl. 1 s, Hom: les anciens, chefs formant le conseil d'un roi; post snateurs (Sparte, et dans d autres tats doriens; en Crte); 3) quenouille, orne d une tte de vieillard (Pherecr.) - II- adj- (s, , o, qqfois au neutre): ancien, vieux (choses, animaux);  2) le plus g de deux pers. (Plut).  , , : de la mer s s (A): le vieillard. Geu* geu* * , , (y) : 1) got d un aliment, d une chose qcq (Ar. Arstt); 2) ce qu on gote, aliment; 3) action de goter (Eur) , , (!): action de goter , dgustation (Plut);  2) le sens du got (Arstt);  3) got (d une chose), saveur (Geop);  4) aliment qu on gote (Spt) {  [{; {, ; ]  : faire goter (+ gn. ou acc.); % {-my  [{; {, q, s ]  :  1) au pr-: goter (+ gn. ou acc.);  2) fig-: faire l'exprience de, tter de, goter de (+ gn.);  3) par euph.-: manger (s entre dvorer  Thc). Gef* gef* * s (!): chausse (Hom; Pd); intervalle entre deux armes sur le champ de bataille (Hom); 2) pont(Hdt; Xen); 3) par anal. tunnel (Philostr). w: assaillir de plaisanteries grossires Plut. (cM on faisait sur la la chausse entre Eleusis et Athnes, au retour de la procession selon Hsch& Suid.) y,  (A): : plaisanterie grossire, raillerie injurieuse (Str) u  (A): railleur injurieux et grossier (Plut) y,  (A): : plaisanterie grossire, raillerie injurieuse (Str) u  (A): railleur injurieux et grossier (Plut) s: construire un pont (Pol) y,  (A): (lat. Pontifex) primitiv. Constructeur de ponts (Plut) y  [y; }, {~ % Pa. y, , { ]  :  2) chez Hom -: couvrir d'une chausse, rendre praticable, frayer (chemin);  2) aprs Hom -: jeter un pont sur (+ acc.); ( (fig.) rendre possible; Pa. tre rendu accessible par un pont. { , (!): action de munir d un pont (Str)~ u  (A): constructeur d un pont (Plut). Geau* geau* - s  [ q~ P. { ]  : faire une description de la terre (Arstt); (part. prs. n. pl. subst: q {,  Ath): description gographique. w  (!): description de la terre (DS); carte de gographie (au pl.  Plut). y, u, y: : qui concerne la description de la terre, gographique (Str); p q: trait de gographie, titre de l ouvrage de Strabon. : adv. gographiquement (Str) q,  (A): qui dcrit la terre, gographe; A q = Strabon. }, , : qui ressemble de la terre, terreux (Plat);  2) tout en terre, terreux (Xen); x }: nature terreuse (arstt). s: mesurer la terre, tre arpenteur ou gomtre (Plat; Arstt);  2) en gal- mesurer (). s,  (A): gomtre, arpenteur: (Xen; Plat). w (!): arpentage, gomtrie (Plat; Luc) y, u, y: qui concerne l arpentage ou la gomtrie, (Plat; Arstt); ! u (se s  Plat): la gomtrie; p q: les matires qui sont du domaine de la gomtrie (Arstt); A y: vers dans la gomtrie, habile gomtre (Plat). s: travailler la terre (Phil) s  [s; u, }, }~ P. s, u ]  : travailler la terre d'o tre cultivateur, laboureur ou fermier; (tr.) labourer, cultiver (terre, plante) (p. suite) entretenir, fconder, fertiliser (terre); produire (vin, huile, etc); (fig.) cultiver (art, amiti); vivre de. w (!): culture de la terre, agriculture (Omnes)  2) au pl- terres cultives, ferme (Plat; Arstt; Luc) y, u, y: d'agriculteur ou d'agriculture, agricole; (subst. f. sg.) l'agriculture; (subst. n. pl.) terres cultives, trait d'agriculture; expert en agriculture; amateur d'agriculture. Gorgiques (pome de Virgile consacr la nature et la vie rurale) y, y, y : - I- adj-: qui travaille la terre (bSuf Ar; foule des paysans Dh) y, , A: cultivateur, laboureur, 2) propritaire rural, fermier; 3) par ext. vigneron, ou jardinier s: creuser la terre, ouvrir une mine. }, , : qui creuse la terre (Str). ______________________________ ____ Gh* gh** - ,  (!): terre ; w~ ~ G/ Gaia (Terre divinise pouse d'Ouranos, le Ciel, et mre des Titans). Ghg* ghg* - s,  (A): cM u (Eur) u,u, s: - II-adj-:  1) n de la terre, issu de la terre(plantes);ns de la terre (premiers hommes, cM Py); gigantesque (par allusion aux gants  Ar); co ~  2) fait de terre (Luc); - II- 1 : les fils de la terre c--d. les Titans et les gants. Ghd* ghd* - , , y: petit bien de terre, petit domaine Ghth* ghth* - (): tre joyeux; (); (); . [ est rare sauf au parfait sens prsent.] s  [ (dor: s; fut: u; aor: u; pft: s (au sens d un pst en posie et en prose attique)]  : se rjouir; (+ partic. attrib. du sujet ou du cpl.): se rjouir de; avec E ou T: se rjouir de ce que; } (part. parf. } au sens de w): ayant sujet de se rjouir, impunment, sans avoir rien craindre. u, , (y) : la joie (Plut). u (Slt pst) / My. u(Slt pst) : se rjouir cM s. (Orph; Anth). Gh* gh* - u, , : fait de terre (Xen; Plat);  2) faits d lments terreux, qui tire son origine de la terre (Arstt);  3) terrestre, prissable (Plat) Ghl* ghl* - u, , : Adj: qui s lve en colline (Geop); 2) subst- A u: colline (Xen; Plat) Ghr* ghr* - y, q/y, y: vieux, g. s, , : vieux, g = y , -; dat. - ; (y) : la vieillesse; , u (y): vieillesse; vieille peau dont se dpouille le serpent = . : vieillir; ; ; . // \\ q  [slt pst,impt et: inf aor-2: ~ part aor-2 q ~ My. q ]  : A.M. vieillir; mrir (fruits); s'affaiblir (choses); s couler (tps). q  [q; q, q, u, u~ M. (rc.) q VRB (intr.) vieillir; (parf.): avoir vieilli, tre vieux (Soph); 2) (tr. [aor. A]) prendre soin des vieux jours de qn faire vieillir (Eschl)); My.rcent slt pst: mme sens s  [s; u~ M. s ]  : prendre soin d'un vieillard, (part.) de ses parents dans leur vieillesse (Eur); Pa. tre soign dans sa vieillesse (Ar.). w,  (!): soin qu on prend d un vieillard, de ses parents gs (Alex; Plut) y, y, y: qui prend soin d'un vieillard, (part.) de ses parents gs (Trag.) ; 2) qui concerne les soins des parents gs. u, , (y) : son, voix (Eschl); au pl. cris d animaux(Plut) {, (gn: , Dat:  , Acc: ); (Hes)) : cM }, y (A): Gryn (gant trois corps). ,  (!): voix; langage (Hom. Trag). {  [(dor.: {); u~ My. {, (dor.) {, {, q, (dor.) q, { ]  : faire rsonner, faire entendre, (part.) clbrer, chanter; My. faire entendre; (part.) chanter. }, y (A): Gryn (gant trois corps) s* (slt dor.s): fendre la terre (pour ouvrir une mine  A. Rh; Lyc).  (slt dor: y): qui fend la terre pour le travail des champs, cultivateur (Eschl). ************ Gig* gig* - q, , :de gant (Luc.) w  (!): la guerre des gants (Phlst) w  (!): combat ou guerre des gants (Plat; Plut) }: de gant, gigantesque (Spt; Phil) w, , y: ppin de raisin; au pl marc de raisin (Geop.) w,  (A): (ord. pl.) les Gants (race d'hommes sauvages et normes, fils de Gaia, dtruits par Zeus); (post. sg.) en parlant de Capane, d'Enclade, d'Orion; (p. ext.) grand, fort, violent (vent  Eschl). (; / ;  / ) : devenir. % w: (ion. et grec commun aprs Aristote) w, u, y, (ion., dor. [post.] att.) u, s, s, (pot.) s]: natre; se produire, avoir lieu; devenir (suite un changement). }: apprendre connatre; se rendre compte, reconnatre, comprendre; se faire une opinion, juger, penser; dcider (avec participe: cf. Rg 363-364).  (, , ): connatre. //  (; ; ): tre connu.. Gla* gla* - q: avoir des yeux aux reflets glauques (Hom; Hes); tre atteint de glaucome (Q Sm). w: tre d'un gris bleu (Str). y, u, y: (primit.) brillant, tincelant, clatant (sans ide de couleur dterm. [mer, lune, astres, clat des yeux, yeux clairs]); (( subst. f. sg.: u,  (!): la mer) ; de couleur glauque, d'un vert ple ou gris, bleu ple) - , (!): , gen. : acc.  /  (Od.1.156):  1) aux yeux brillants, tincelants(; mobiles; gris-vert; aux yeux de chouette; au visage de chouette(JB))  2) verdtre (olive) },  (cM ): aux yeux brillants ((en parlant de serpent  Pd; pith. d'Athna, d'Hra); 2) verdtre (olive). { (att. ), y, (!): chouette, oiseau de nuit;  2) par anal monnaie athnienne;  3) sorte de danse. {: glaucome (Arstt). y, q, y: gratt, d'o creus;  2) travaill au ciseau, d'o cisel, poli;  3) fin, dlicat; - II- qui travaille finement, apte raliser des ouvrages dlicats; (fig.) de moeurs polies, lgant. : finement, dlicatement (Plut);  2) d o habilement (Arstt);  3) subtilement (Arstt) q: creuser (le sol du pied, en parlant d un lion -Hes). Gli* gli* - d w (q): (litt). se coller , d'o s'attacher ; (fig.) dsirer fortement, souhaiter vivement (+ gn.). w, , : gluant, visqueux; qui s attache ou adhre fortement ;  d'o: tenace; ;  par suite: importun; ergoteur, chicaneur, subtil; petit, mesquin, sordide; maigre et pauvre, qui rapporte peu. y,  (!): viscosit; nature gluante d une chose(Arstt.) ; habitudes sordides, mesquineries (Arstt.); subtilit, esprit de chicane (Plut.). w,  (A): mchant petit goinfre (Ar.) w:en s attachant comme de la glu; avec tnacit (Plat.); chichement, mesquinement, d une manire sordide (Arstt); difficilement, avec peine (Plat. Dem. Arstt.) superl. de w, adv. y,  (A): substance gluante, glu, gomme, crasse huileuse; tre (personne) visqueux, glissant, insaisisable (Ar.). Glu* glu* - d q: (tr.) donner une saveur douce; P. avoir une saveur douce; procurer une sensation douce , affecter agrablement (+ acc.); (intr.) avoir une saveur douce, tre doux; w: rendre doux, donner une saveur douce; au passif devenir doux (Xn. Thc. Plut.) {, , {: de saveur ou d'odeur douce; doux, agrable, charmant; d'humeur douce et facile yq y : de saveur douce, doux (Hom. Pd.) w: humeur douce ou facile d o facilit; laisser aller; (Plat.); bienveillance {  (!) : douceur, saveur douce (Hdt) , charme agrment (Arstt) Glau* glau* - d , (att ),  (!) : litt. pointe, d o langue; langage, idiome; languette d'un instrument vent w,, (!): dmangeaison de parler, bavardage sans fin (Eur.) w ,  (A): cM }, , : qui a des dmangeaisons de parler, bavard. (Polem) }, , : qui a des dmangeaisons de parler, bavard. w-1: maladie de la langue c--d.bavardage (Clem) w-2 (att. : w): inaction de la langue d o silence, taciturnit (Luc.) w ( att w) w (!): languette ou embouchre d un instrument vent; slt w: luette, glotte (Gal); slt w: sorte d oiseau chassier, (Arstt) w: baiser avec la langue (Anth) s: travailler de la langue. s: faire tourner sa langue. Gna* gna* - q, , (!): mchoire; 2) tranchant d un coin (Eschl); 3) morsure du feu, d un mal (Eschl); 4) joue;  duel:    (Ar. pax, 1308) y, u, y: courbe, recourb; qui se courbe ou peut se courber, d'o souple, flexible; qui se laisse flchir. q  [q; q, ~ P. q, q ]  : courber, faire plier (genou; volont); 2) suivre les sinuosits (d'un fleuve -A Rh.). Gnh* gnh*  - w, adv: 1) de naissance lgitime, 2) d o ! en homme bien n; 3), lgitimement; 4) sincrement, rellemnt (Att) . Gnau* gnau* - ** },  (!): jugement, esprit, pense, intelligence; bon sens; dispositions psychologiques, caractre; opinion, avis; proposition, motion; (pl.) maximes morales des Sages; pense, dessein, rsolution; notion; signe de reconnaissance.  p : selon le dsir de `" p : contre le dsir de y, u, y: en forme de senstence; qui procde par sentences (Ath.); p }: sentences (Sext) : par sentences; sentencieusment (Ath) s; y: parler par sentences. w,  (!): fait de parler par sentences; recueil de sentences. y, u, y: sentencieux (Arstt) } (adj A / !): qui connat, d o qui discerne; qui comprend, qui interprte; qui dcide, qui juge de; Subst. ce qui sert de rgulateur ou de rgle; 1 } surveillants des oliviers sacrs(Lys); Aiguille d un cadran solaire (Plut), d o le cadran lui-mme(Hdt); clepsydre (Ath) ; querre (Arstt); rgle de conduite. 4) gnomon (paralllogramme complmentaire dun autre paralllogramme, ou dun triangle Euclide) . Au pl. les cinq premiers nbs impairs dans la doctrine PythagoricienneThem; Partl facteur impair dun nb isible slt par deux. Au pl. dents qui marquent lge dun cheval ou dun ne (Xen. Arstt) w:  [w; }, }, }~ Pa. w, w, } ]  : faire connatre, d'o P. acqurir de la notorit, devenir notoire, tre connu; apprendre connatre, d'o acqurir la connaissance de, dcouvrir (+ acc.); entrer en relations avec (+ acc.); P. avoir des relations d'amiti avec. }, , (fm. rar): facile connatre ou comprendre; connu, d'o familier; notable, connu de tous. // Subst. A } : le disciple (p. opp. au matre); 1 }: les notables. w: intelligiblement (Eur.); familirement (Dem) w w / tre en relation d amiti avec qn }  (!): action d apprendre ou de connatre (Plat); connaissance, relations d amiti (Plat)   (!): action de connatre d o 1) connaissance, notion; Abs. science, prudence, sagesse; 2) action de reconnatre, reconnaissance (Thc); action de connatre, d o enqute, instruction judiciaire (Dem); par suite dcision, dcret (Luc.); connaissance, relation d amiti (Eschn) , relations intimes (Clem); Passif: le fait d tre connu, d o notorit, rputation (Plat; Luc.) Goa* goa* - q  [ q; (rc.) u, (pq) y, (rc.) y~ % M. q, u, u~ P. w ] : A.&My. gmir, se lamenter; P. tre pleur. Gog* gog* - {,  (!): rave ronde(Ar); par anal. pte de forme ronde {, , : rond, arrondi Goe* goe* - y, q, y: qui se lamente, qui gmit; ;  d'o: gmissant (rythme, chant); qui provoque des gmissements. Goh* goh* - y,  (A): (litt.) qui gmit, se lamente, (part.) sorcier ou magicien prononant des incantations lugubres; d'o charlatan, imposteur. w,  (!): magie, sorcellerie; (p. ext.) fascination; charlatanisme, imposture. { (u~ P. {, u): tromper par des manoeuvres de charlatan, (part.) fasciner par la parole; faire le sorcier ou le charlatan. Gom* gom* - w,  (A)(s.e. @{): molaire; dent d une clef. y, , (A): cheville (de fer ou de bois)pour assembler les pices d un navire ; ;  d'o: synonyme de &: clou; ;  d'o: ce qui sert maintenir: latte ou traverse de bois pour soutenir les planches d un navire(Hdt) ; jointure ddes membres, articulatios (Arstt); par anal. stylet pour crire (Nonn.) y-: assujettir avec des chevilles (d ord. en parlant d un navire); rendre compact, faire coaguler ( du lait  Empd.) Gon* gon* - {, s (A): pre; (pl.) parents (pre et mre) u,  (!): action d'engendrer; (pl.) enfantement; ce qui engendre, d'o semence, germe, organes de la gnration, (part.) sein maternel; ce qui est engendr, d'o enfant, descendant, rejeton; descendance, race, famille; naissance; gnration, ge d'homme. y: toucher les genoux de qqn en le suppliant, d'o supplier, implorer. y,  (A): Actif: action d engendrer, procration; semence gnitale (Arist.); organes sexuels; 4) parents, anctres (Odysse) Passif: Ce qui est engendr ;  d'o: enfant, fils, fille (! y  Eur.) petits des animaux (Hom); productions du sol (Anacr.) , mtaux enfouis sous terre(Eschl) ; sexe (Hdt); origine, naissance (Od.). y, y (y) : genou. (ion. {) { gn pl. Goo* goo* o- y,  (A): gmissement lamentation (accompagn de larmes); (part.) chant plaintif du rossignol. Gor* gor* - y, u, : vhment, imptueux, ardent; effrayant, terrible (regard, aspect) },  (!): Gorg ou Gorgone (monstre la chevelure de serpents et dont le regard ptrifiait; il y en trois : Mduse, la Gorgone propement dite, Euryal et Sthein  s~ Pq~ ()}). }, y, forme post Hom. de },  (!): Gorgone ( Mduse) Gou* gou* -  (toujours plac aprs un mot): (restriction) du moins certes, oui du moins, au moins certes, ce qui est sr au moins c'est que; 2) (affirmation, stt dans les rponses) certes (oui); 3) (transition) c'est dire, par exemple ( dans ce cas on trouve plus svt 7. y [ q, q ] : toucher les genoux en suppliant, d o supplier , implorer.  (et aussi -) , contr.  =  : toucher les genoux; supplier, implorer.   (A): hauteur arrondie, coteau en mamelon. Gra* gra* -   !: A. adj fm. vieux, vieille; B subst. 1) ! : vieille femme; B,2) par anal. peau ride; B,3) crabe. q,  (y): caractre d'criture, lettre, dessin; inscription; liste; registre; signe (tel que: note de musique, chiffre, accent); gramme (= 1/24 once par confusion avec le lat. scripulum rapproch de scribere); (pl.) lettres de l'alphabet; texte crit, lettre; inscription, livre des comptes; registre; papiers ou documents (pices de procdure, contrats), rgles crites (Arstt); Sg. article dun trait (Thc.) ; passage dun livre(Plat.) ; lettres, science, instruction,formation (Plat.); notes de musiques; chiffre; traits de dessin ou de peinture : {, s (A): scribe, greffier, (part.) greffier public; homme lettr, d'o (part. hbr.), scribe, docteur ou interprte de la loi; tudiant savant; (hbr.) prfet, gouverneur (celui qui rend des dits). { ({): tre scribe, greffier ou secrtaire. : A.teach the spelling of a word, Herod.3.24: Pass., pf. to be skilled in , Hsch.;  (sic) man of education, Cat.Cod.Astr.6.65.8. II. to be a secretary,   IG5(1).1432.19 (Messene); Boeot.   IG7.1739 (Thespiae), al. u (s) y, u, y: qui concerne l art d crire ou de lire q, , y: dim. de q u,  (A): scribe, secrtaire; qui enseigne lire et crire, matre d'cole. s: porter des lettres (Str.) u,  (!): trait, ligne; [& ];  II. ligne servant de limite dans le stade: ligne marquant l entre de la carrire (= w  Ar.); ou la fin de la carrire marquant le but (Eur. Pd) [& ] complter w,  (!): radotage de vieille femme (Sext.) y,  (A) []: qui poursuit les vieilles, coureur de veilles ,  (!): (Ion.  , , voc. ~ poet.  , voc. ): vieille femme u,  (!): criture; peinture; action publique en justice. [& ] y, u, y: relatif l'action d'crire, la composition, l'art d'crire; (chrt.) qui concerne l'criture sainte; relatif la peinture; (f. sg. subst.) la peinture; habile dessiner; connaisseur en peinture; peint; (fig.) qui peint ou dcrit fidlement, d'o pittoresque. : comme en peinture, comme dans les tableaux; en peintre, d une faon pittoresque. : crire; ; ; . // : tre crit; ; ; . q:  [ q, , s~ M. q, q, q, s~ P. q~ u, q, s, q ] : gratiner, corcher (Homre); tracer des signes; graver; crire, rdiger, composer; inscrire; assigner (par crit) en justice; dessiner, peindre; M. noter, rdiger pour soi; se faire inscrire; poursuivre en justice; dessiner, peindre. Gru* gru* - : grognement du porc; ou selon d autre salet accumule sous l ongle ( avec ngation expression = un rien [& ] {:  [{; {, (post.) {,  ]  : grogner (porc); (p. anal.) parler voix basse, en cachette (enfants  Ar); murmurer, gronder (Ar) . w  [(dor.) ]  : grogner (porc  Ar; Arstt). y,  (A): grognement d un porc (Arstt) Gua* gua* - {, , (y) : cavit, creux~ partl dans l Iliade: { } : les deux moiti d une cuirasse; au sg d ord. celle de devant, le plastron); creux (d une coupe);; roc creus, caverne, antre grotte; creux d'une valle, d'o pl. valle, vallon; (p. anal. [pl.]) vote arrondie du ciel, vute cleste Gui* gui* - ,  (y) : membre Gul* gul* - {, -{: au long cou {,  (A)/ y, , (A): sac de soldat (long et troit, o les soldats serraient les provisions de bouche). {,  (A): Gylon. Gum* gum* - q,  [ q, {, {~ P. q, u, q, { ]  : 1) (litt.) mettre nu pour les exercices du gymnase; exercer (dans le gymnase et en gnral); Pa. se livrer des exercices gymniques; 2) s'exercer en gal Pa: tre exerc; s exercer; 3) Dial ou Rht: discuter une q; au parf: tre form par ! A : l orateur form par la pratique Arsst); 4) p. ext: fatiguer, harasser; q-my  [ q, q, q, {]  : s'exercer (dans le gymnase et en gnral); s exercer en gal, pratiquer un art (Plat) * q* forme de q, pst lacunaire chez Ar. (Lys. 82) q, q: 1) nu, (part.) qui s'est mis nu pour la lutte; 2) exerc; 3) subst. m: A q) athlte; 4) subst. f: ! q) emplacement pour la lutte, gymnase w  (!): exercice gymnique, d o exercice du corps (NT); 2) exercice militaire (Pol); 3) exercice de dialectique ou de rhtorique (Arstt). s  [s; q, q~ M.P. s ]  : tre gymnasiarque (att.); Pa. tre dirig par les gymnasiarques (Xen); % s-my: s'acquitter des fonctions de gymnasiarque (Xen). w,  (A): gymnasiarque (citoyen lu pour assumer un tps les charges du fonctionnement d un gymnase  Att); 2) surveillant d un gymnase (Plat). q, , (y) : 1) gymnase(Omnes); 2) hippodrome (Eur); 3) au pl: exercices du coprs (Plat); 4) exercices pour fortifier l me (Luc); d o 5) preuve de fortune A.Tat.) u,  (A): matre de gymnastique (`" du w  Arstt); 2) partl: gymnaste charg de l enseignement aux athltes (Xen). ! u (s): (Plat; Gal). y, y, y: 1) qui concerne les exercices du corps (Plat); 2) habile aux exercices gymniques (Hpc; Plat) y, u, y: nu; non couvert (chose), dpouill de; sans accessoires; sans changement; lgrement ou incompltement vtu; sans armes. y: tr. mettre nu, [& ] { (!): action de mettre nu(Plut);2) nudit (Spt); 3) flanc droit non couvert par le bouclier (Thc) Gun* gun* - ~  / ~ []: de femme, qui concerne les femmes; qui convient aux femmes, propre aux femmes; (pj.) propre aux femmes;  Susbt. !  (Ion. Hdt) : appartement des femmes, gynce en Grce, harem en orient ;  [& ] w, adv.: comme une femme (Plat.) w: s'habiller, parler ou agir comme une femme, tre effmin (Hpc; Ar); se prter la dbauche (Luc) w-my: co l actif (Pol) y, u, y: de femme, fminin (Arstt). w, , (!): action de se dguiser en femme, travestissement en femme (Ar) y,  (A): : timidit ou pusillanimit de femme (Pol; Plut). w, adv. : cM une femme (Ath). y, , []: mdit par une femme (Eschl.) u, ,  [ ]: profr par une femme (Eschl.) s (u): tre gouvern par les femmes (Arstt). w,  (!): domination des femmes (Arsst) s: tre follement passionn par les femmes (Ar) . u,u, s: fou des femmes (Anth) s: avoir des moeurs effmines (Ath) u, y (!) voc. f { : femme; pouse; mortelle; femelle. Gups* gups* - {, y, (A): vautour, oiseau de proie (Hom. Arstt) {, ~ (!): gypse, pltre (Hdt;Plat); chaux vive (Th) Gaun* gaun* - w,  (!): angle (Hdt); 2) querre; 3) pilier d un pont, Gaur* gaun* - y,  (A): tui d un arc (Hom, Od. 21, 54); carquois (Luc) D** - Da* da* - : terre; slt voc -  : hlas, terre! terre! (Trag) ou selon Ahrens hlas Zeus! et acc. dans les exclamations: ng. + acc. - P  non, par la terre Selon Ahrens q, = u (Zeus) **** Dad* dad* - ***** , , (y) : petite torche (Luc.) s/  : intr. tenir une torche dans les ftes ou sacrifices (Eur; Luc); ( 2) tr. clbrer aux flambeaux(Thm); 3) tr: illuminer (Ath). ,  (A): porteurs de torche (Xen) ; fig les phares (Plut). Dai* dai* - w: (quoi) donc? (comment) donc?. (p- apparent u). q, , :de Ddale (Eur. fr.) q, /, : artistement travaill; tachet, mouchet; habile travailler (w  ) {,  (!): habile ouvrire (Lyc) z: slt pst pass. cM q: q: travailler artistement (ciselures, plaques d'or, d'argent, d'ivoire); orner, embellir; travailler finement (sculpteur). w (y) : Suvre d art (Thcr; Luc) y: au langage artificieux ou habile (Syn) w, , : 1) travaill avec art (arme); (subst. n. pl.) ouvrages d'art (statues en mtal); 2) travaill en relief; brod, d'o (p. anal.) tachet, mouchet. w,  (A): Ddale (pre d'Icare et architecte du labyrinthe que le roi crtois Minos fit construire pour y enfermer le Minotaure); en gn. en parlant des anciens sculpteurs ou architectes athniens et crtois; y (fut: }): orner, parer (Pd)   [; , q~ P. , , q ] : diviser, sparer, couper (qqch pour faire des parts), P. (fig.) tre partag, douter; dchirer, arracher; Pa. (fig.) tre dchir; faire prir, d'o dtruire de fond en comble (ville). y  / ,  : divin; merveilleux, noble, excellent; extraordinaire (en bien ou en mal); infortun; insens; au voc. salutation admirative ou ironique;  , adv.: d une faon merveilleuse (Ar.) w: par la puissance divine (Eschn); d une faon extraordinaire, merveilleusement, trangement (Plat). w,  (A/!): dieu, desse; (Homre) divinit, puissance divine; destin, sort; (aprs Homre) sorte de dieu infrieur; me d'un mort; gnie attach chaque homme, une cit et personnifiant son destin; (bibl.) mauvais esprit, dmon; w: donner un festin w my: prendre part un festin // % w  [w; w, ~ M. , w, q; P. w ]  : faire les parts pour un repas; clbrer ou fter par un repas; My. (intr.) prendre sa part d'un repas, festiner; (tr.) manger; dvorer, consumer; clbrer par un festin. {: slt impft w (Call) cM w  (!): slt au Dat..  et Acc. : combat mle. (w 2  allumer???)   (!): [ par contraction  y ] : torcheen bois rsineux (d ord. au pl.); (torche funraire, fin de la vie, au sg.  Plut.); par ext. bois rsineux (Xn); maladie du pin. (w 2  allumer) w, y (!): (ce qui est divis) ! repas, festin, banquet. (w My partager distribuer.) w,  (!): festin, banquet (Hom; A Rh.; etc). w: en sortant d un repas (Hom)   (A): celui qui dcoupe (cuyer tranchant?)  : au cSur ou esprit prouv! courageux, vaillant ; prudent; habile aux arts.. w 1  [Actif inusit; My. et Pa. seul.: w, q, q, s ]  : diviser, partager; dchirer w My partager distribuer; dvorer;; Pass. tre divis; dchir || formes w: pft Passif 3 pl pique de w 1 q~ q = q ~ w 2  allumer allumer, faire briller, faire jaillir (feu, flamme); (fig.) allumer (dsir, guerre), se rpandre (comme une trane de feu); mettre le feu Dak* dak* -  :mordre; ; ; . // : tre mordu; ; ; . q (y) = x q,  : larme. q,  (y): larme (Hom. Hdt; Plat); sve, gomme, rsine. s-: fondre en larmes (Soph), pleurer qn (Phil); pancher,verser des larmes (yeux); (p. anal.) distiller des larmes c--d. suc, sve, gomme, etc. {, , : qui fond en larmes (Eur) y, y, y: pleur (Eschl.) ; qu il faut pleurer, dplorable (Eur.) {:  [{; {, q, q~ M. {, {, q~ Pa. {, q ]  : mouiller de larmes; pleurer; distiller des gouttes; My. pleurer. },, : semblable des larmes (Th.) ~ larmoyant, suintant (Hpc); Pass. lamentable (Luc.) , , : de la longueur d un doigt(Hpc; Arstt) ; qui est en forme de doigt (D.S.). w, , (y) : petit doigt du pied (Ar.) y, u, y: dont on joue avec les doigts; qu on porte au doigt; compos de dactyles. : en dactyles (Drac.). {,  (A): anneau qu on porte au doigt, bague; bague servant d amulette; collier, douille en mtal; anus (plut) q: les Dactyles du mont Ida (prtres de Cyble) q,  (A): doigt (main, pied; mesure de longueur = 0,0185 m.); tout objet de la forme d'un doigt, d o crochet, cliquet; d'o datte; (prosodie) dactyle, vers dactylique. Dal* dal* - , , y: petit tison y,  (A): tison; torche; foudre; torche consume (vieillard  Luc.)  =  Dam* dam* - q [q, q, s~ M. q, q, q~ P. q, q, q ] : dompter; soumettre au joug, domestiquer; soumettre une femme au joug du mariage; soumettre (par les armes); tuer, faire prir; My. dompter; soumettre au joug (animal); vaincre; tuer, faire prir q w: dompter, soumettre; (My slt par. pst dorin in Eur.) q,  (!): jeune gnisse; jeune gnisse (Epicrat.) q,  (!): femme marie, pouse. w,  (A): qui dompte les hommes ( le sommeil  Sim.) q comme q comme q: soumettre dompter domestiquer q  [ My. q~ P. q, u, q, s~ ] : soumettre dompter domestiquer q~  (dorien) = * : chansons populaires Dan* dan* - : acc. dorien de { (Thcr)  voir : terre. q,  (!): Dana, fille d Akrisios, mre de Perse. w,  (1) []: les descendants de Danaos, c--d. les Argiens ;  d'o: les Grecs y,  (A)[]: Danaos, fondateur et hros d Argos, w:  [w; w, q, q~ M. w, w, q, q~ P. w, w, q ]  : prter de l'argent intrts; % M. emprunter de l'argent intrts. q, , (y) : argent prt intrt, prt, crance; d o dette (Dem, Arstt). q,  (y): prt d'argent intrts (Dem; Thc) y  (A): 1) cM q,  (y): prt d'argent intrts (Plat) ; 2) intrts d une dette (Eur). u,  (A): qui prte de l argent intrts; pj: usurier (Plut) y, y, y : qui concerne les prts d argent intrts. A y: usurier (Luc) y, u, y: bon brler, sec ( Hom. Ar. ) Dap* dap* - : dpenser; ; ; . // : dpenser son bien; u; ; . q,  (y) : sol ferme; surface solide; terre rgion contre; plancher. Dar* dar* - q,  (A): y,  (A): darique monnaie perse l effigie de Darius u,u, s: descendant de Darius (Eschl, Pers) ,  (A): Darius Ier (522-486 A.C.), roi de Perse, fils de Cambyse , conquit le Pendjab, la Thrace et la Macdoine. Vaincu par les Grecs Marathon en 490. Darius III Codoman fut vaincu par Alexandre Issos en 330 A.C. Das* das* - s: avec des poils abondants, cst avec ; avec l esprit rude. y,  (A): partage, part (part. de butin); tribut, impt {: rendre touffu, velu, [au passif: devenir touffu, velu)]; paissir, couvrir, obscurcir; prononcer ou marquer avec l esprit rude }, : la barbe paisse, touffue (Ar.) {, , {: touffu; velu, poilu; chevelu; barbu; feuillu; bois; dense, pais; (son) rude, aspir. {, , : la voix ( bouche) rude (Gal.) {,  (!): le fait d tre velu; aspiration d un son Dat* dat* - ********************************** Datif Datif de diffrence avec compar. ou superl. (cf. Rg 241) Datif d intrt (cf. Rg 219) Datif de possession (cf. Rg 220) Datif thique (cf. Rg 220) Datif cp d agent de l adj verbal en -s (cf. Rg 221) Datif cp d agent du verbe passif au parfait (cf. Rg 221) Datif instrumental (cf. Rg 222) Datif d accompagnent (cf. Rg 222, R.II; il dsigne en gal les moyens militaires; avec le datif de Py= en compagnie de, avec en mme temps ******************** s  [s; q, q, s~ q ]  : diviser, partager, d'o partager entre soi; diviser par portion; donner en partage; prendre pour part; dchirer. (Hom; Hdt) ,  (A): Datis gnral de Darius (Hdt. Plat.); type de l esclave Lydien, aux mSurs dissolues(Ar. Pax. 289, selon Mazon et alii) ;  Bailly propose x q s: le langage mlodieux de Datis (qui parlait le grec fort mal) . Dau* dau* - {, , : de Daulis (territoire et ville de Phocide, patrie de Procn, qui fut change en rossignol); 2) subst. f. sg: ! {. (s.e. }): territoire de Daulis. w, w, (!): (s.e. }): le territoire ou la ville de Daulis (auj. Daulia, en Phocide) Daf* daf* - q,  (!): laurier. q,  (!): Daphn uq q u y y Dauau* dauau* - q: enseigner ([& ]) slt aor p avec red. s & De* de** - s: (opposition) mais, au contraire; d'autre part,eh! bien (alors); du moins; pourtant; (liaison d'ides) or, cependant; et aussi; dis-je; ainsi donc; eh! bien oui; en effet; et mme; aussi, certes; juste ce moment-l. Voir J.B. in H, App. Gr. Ded* ded* - s !  (*w) : craindre, redouter; rvrer s s(1) : saluer d un geste. (voir w). s(2) : chercher faire peur  [s; (fut).   ;(impft) w / w;  ] : craindre ;   . P. 95 Dei* dei* - : voir s (2): (+ gn.) manquer, avoir besoin de; s'en falloir de beaucoup, de peu, etc. que; (impers.) : il est besoin de, il faut; My. so avoir besoin de; (+ gn. pers.) demander qqn; (construction personnelle cf. Rg 307) ,  (y): manifestation, signe; indication; supposition, conjecture; spcimen, exemple, preuve; march, bazar s < s: saluer d un geste. w: (slt pst et impft): faire un signe de bien venue, saluer de la main (Hom); montrer (A.Rh.) w:  1) tr:- effrayer (Hom);  2) intr:- s effrayer (Hom) (*w): s ! : craindre, redouter; rvrer. w  [ futur: w; aor ; pft sens prsent : s et s; p-pft (sens d impft): w / et w] : craindre, redouter; rvrer. Impr. s, w, & ~ ~ Subj w~ w~ Opt w ~ w~ Inf s~ (s)~ ~ Participes: w, ~ , ~ w, ; w, ~ w, ~ w w. NB. w: Homre emploie w, qui quivaut w de [ -y] R&D 144. Formes: w, , : de l aprs-midi, du soir (Hom);  2) Subst ! w, , (A): le soir (Hom);  3) Subst! x w: le repas du soir (Call). w,  (y): reprsentation, statue (Anth.) w, , (y) : reprsentation, spectacle, et partl: spectacle mim (Hdt) .  2) image ou devise sur un bouclier (A. Rh; Lyc) w [ w; w; ; s % My. w; q % Passif: w; u; w; s ] : montrer, faire apparatre; (artiste) reprsenter; faire devenir, rendre; faire connatre, expliquer; rvler, dnoncer; prouver; (intr.) se montrer, apparatre; % My. faire signe de la main pour saluer, montrer; mettre sous les yeux. {: cM w: montrer, faire apparatre; (artiste) reprsenter; faire devenir, rendre; faire connatre, expliquer; rvler, dnoncer; prouver; (intr.) se montrer, apparatre; % My. faire signe de la main pour saluer, montrer; mettre sous les yeux. s, , : qu on peut ou qu il faut montrer (Xen); y, u, y: propre dmontrer, dmonstratif (Clem.); en parlant d arguments directs par opposition argument indirect (Arstt); en parlant de pr. dm. et de l article (Diosc.) : de faon dmontrer par une preuve directe (Arstt) y, u, y: qu on peut dmontrer, dmontrable (Arstt) w: tre peureux (Arstt); my w (m sens (Luc.) w, , : malheureux, infortun (+gn. de la cause du malheur) (y) w,  (A), [  ou ]: pauvre malheureux (Ar.) w, , []: tt fait malheureux, infortun (Ar.) w, , (!): aprs midi; soir; heureqqcque; couchant. w,  (!): lchet, pusillanimit; w: effrayer (Spt) w,  (!): frayeur (Plut.) q: tre effray, s effrayer de (acc.) (Spt; DS) y, u, y: de l aprs-midi, de la soire, du soir; de l occident, du couchant y, u, y: craintif, timide; lche; vil, mprisable; bas, dshonorant; vulgaire, de condition infrieure; pauvre, faible, malheureux y: effrayer; au passif: tre effray (slt w (spt) : timidement (Thcr) ,  (y): crainte, frayeur; objet d'effroi, pouvantail, objet d'horreur (peste, monstre). w: intr. s effrayer, tre effray, craindre  2) (post) tr. effray, d o au passif tre effray, s efrayer, craindre (Q.Sm.) y: frapper de frayeur, pouvanter; (Hdt; Ar; Eschl); ,  (A): l'pouvante personnifie.  (A, !, y): (dcl. ou indcl.) un tel, une telle; (n. = chose qu'on ne veut ou peut dsigner par son nom). y, : aux pieds terribles, d'o la marche terrible (qualifie l'Imprcation). y, u, y: qui inspire la crainte, terrible, effrayant; dangereux; mauvais, malfaisant, funeste; indigne; tonnant, extraordinaire; fort, puissant; trange; dou, habile; (subst. nt. sg.) frayeur, terreur y, , (!):  1) aspect ou caractre effrayant d une chose (Thc; Plat);  2) caractre extraordinaire ou remarquable d une pers. ou d une ch. ! d o habilet, ingniosit; partl habilet ou talent d un orateur(Att); d o celle du discours (Plut). , adv.: terriblement; pniblement; cruellement; en s'irritant, avec peine. s:  1) dans Hom. prendre un repas; selon d autres, prendre le repas principal;  2) (Att) prendre le repas principal (dner ou souper);  3) par ext. manger (qc) son repas. D o fig manger (le bien d autrui par ex.  Xen) w: recevoir dner (Hom; Hdt; Xen) au passif tre reu dner. ,  (y):  1) (Homre) tout repas en gal, ou selon d autres le repas principal;  2) (post.) repas principal (dner ou souper). . , , (y) : (Hom) le djeuner; (post): repas de midi ; y, , (y) : repas; partl souper; nourriture u, , (A): celui qui converse en dnant, sur des questions de littrature, de science, ou d art; 1 w, (Litt. Les convives dissertant dner): titre de l ouvrage d Athne de Naucratis, (215 ap. J.C.). u,  (!): cou; gorge (Hom.Hes. Pd). w  (!): crainte des dieux (D.S.);  2) pj-: crainte superstitieuse des dieux, superstition (Th. Pol.) y, adv: avec un sentiment religieux (Luc); avec superstition (Phil) . w, , ; gn: qui craint les dieux (Xen); superstitieux (Th.). Dek* dek* - s: dix q,  (!  et non A ): le Dcalogue ( la table des dix prceptes ou dix commandements  Clem) , ,  (par contract. ,  : qui pse ou qui vaut dix mines. q, adv.: (Litt. il y a dix fois longtemps, dix sicles): il y a bien longtemps (Ar.) q, , : dcuple; subst. fm ou neutre.: le dcuple (Plat.Xen.) q,  (!): la Dcapole, rgion de Jude, forme de la runion de dix villes (NT.) q, q (!): groupe de dix, dizaine (Hom.); section de dix soldats, dcurie; section de 16 hommes (Arr.); ! t q: le groupe de dix orateurs attiques; ! { q: la compagnie de Lykos( juges prvaricateurs Athnes (Eratosth.; groupe, compagnie, socit(Eur.) ; le nombre dix (Arstt.) {: partager en dix groupes ou tribus; prlever le dizime ( la dme); percevoir la dme, tre percepteur de la dme (Ar.); dcimer ( punir de mort un homme sur dix). s, , : dixime; (subst. f.) dme; fte du 10 e jour aprs la naissance quand le nouveau-n recevait son nom; (subst. n.) la dixime partir, le dixime s, , adj. masc: g de dix ans (Plat); qui dure dix ans (Eur. Soph)) Del* del*  s,  (! / post. A): porc; cochon de lait w: plonger la manir d un dauphin (Luc) w, , (y) : temple d Apollon delphinios, Athnes; 2) tribunal des phtes, sigeant prs du temple; 3) Delphinion, auj. Delphino, sur la cte est de Khios. y, ,: qui porte un dauphin ou des dauphins dans ses flots (Eschl); muni d un dauphin de plomb ou de fer (Thc) . w,  (A): dauphin (ctac); (p. anal.) masse de plomb ou de fer en forme de dauphin qu'on lanait sur un navire ennemi pour le couler; Dauphin (constellation). w, w(adj f.): de Delphes (Trag). w, , 1: Delphes, auj. Castri . y,  (A), adj masc: de Delphes, delphien; II. Delphos, fils de Posidon (Eur). Dem* dem* - s,  (y) (en gal p s): cadre du lit; sorte de matelas. (voir Pu) s (slt nom et acc. sg): charpentedu corps; corps; taille, stature, port; priphrase pour la personne. avec gn. ou adj. Adv. s + gn. la faon de (Hom. Soph) s; ~ M. s, q~ P. s, s: btir, construire (maison, mur, route, etc.); M. construire pour son usage Den* den* - u, , : couvert d arbres, bois. s,  (y) : arbre; bois d'un arbre; s: couper les arbres d une contre (Thc.); avec un acc. dvaster un pays en coupant les arbres; fig. dchirer le dos la manire dont les ennemis dvastent une forte& (Ar. Pax. 747) y, , : plant d arbres, bois (Plut.) - II- qui porte l empreinte de feuillage d arbre ou de plante (fossiles). s,  (A): reproche outrageant, outrage (Hdt) Dex* dex* - q  ! (s.e. ) : la main droite y-: tendre ou lever la main droite pour saluer ou pour prier; saluer ou accueillir amicalement (Ar. Xen.) ; accueillir bras ouverts (par ext. et selon les cps: en embranssant; avec des loges avec des prsents . ) ; prier, invoquer, honorer (  Eschl.) y, q, y: qui se trouve droite; favorable, de bon augure; adroit, habile; (subst. f.) main droite. y, , (!): adresse, habilet (Ar.); cM w,  (!): accueil aimable, amabilit (Paus.) y, q, y: qui est droite; (s.e. ): la main droite : du ct droit, droite; ou avec la main droite. : de bon augure (Hdn.) ; adroitement, habilement (Ar.);   y : convenir ou tre appropri (Plut.). w,  (!): action de tendre la main droite; affabilit, accueil aimable, amabilit (Paus.); brigue, intrigue (Plut.) Deo* deo* - (; ; ): demander Voir s s,  (y): ce qu'il faut, ce qui convient, d'o besoin, ncessit; ce qui est opportun s,  (y): crainte, frayeur; sentiment de crainte et de rserve; motif de crainte (+ inf. il est craindre que); moyen d'inspirer la crainte; Dep* dep* - s (y) : coupe boire. [ Sg: slt nom-acc: s et Dat.: s / s / s; PL N-Acc. s ~ Gn: q~ Dat. q / s ] Der* der* - s: porter un regard fixe ou perant; voir; entendre (ce qu'on se reprsente en entendant qqch); (intr.) briller s,  (y): peau (corche); peau d'un tre vivant; carapace de tortue; corce d'arbre; peau de fruit : corcher; ; ;   . dpiauter; corcher; chtier durement, maltraiter; // : tre corch; ; ; s. Des* des* - s, , y: le lien; bandeau pour une chevelure de femme (Iliade 22,468) . {: lier, enchaner (Eur; Plat); runir en faisceau, en gerbes (Hs). s,  (!): faisceau, (part.) de bois coup, fagot; gerbe, botte de plantes; s,  (/), : captif, enchan (Trg); qui lie, qui enchane (Trg). y,  (A): lien; prison; (Pl. soit w soit q d un *y *); lien; cble, amarre, attache; ligature; prison, captivit; masse compacte; (pl.) chanes, fers; liens affectifs; lois. y: lier,  d'o ! emprisonner (Luc.) u, , (y) : prison }, , (A): qui est dans les fers, enchan (Eschl);  d'o ! en gal prisonnier, captif (Hdt); geolier (Crat) ,  (adj): prisonnire, captive(Soph); ou Subst. la captive (Str.) y: tre matre de; avec acc. gouverner en matre(Eur.) ; avec gn. devenir matre de, se rendre matre de s emparer de; au passif: tre gouvern despotiquement s,  (!): matresse de maison. {,  (!): autorit d un matre, pouvoir absolu (Hdt). w, , (!): pouvoir du matre sur ses esclaves, autorit du matre de maison (Arstt); pouvoir absolu, despotisme l orientale (Plat.) s( slt part pst n. ) : tre matre de ( gn. Plat.);  participe passif [& ] y,  (A): matre de maison; souverain dtenteur du pouvoir absolu; chef. (Voc: s~ cf. Rg 40) y, u, y: qui concerne un matre; du matre; qui exerce un pouvoir absolu sur (gn. Xen.); enclin un pouvoir absolu, despotique (Arstt); Eccl.: du seigneur;  Subst. ! u,  (Arstt): le pouvoir absolu ou au neutre x y ,  (Plat): le pouvoir absolu : y Deu* deu* - : adv. cM  // w: forme attique renforce de  (Ar. Plut.): ici (avec mvt) ; post. ici (sans mvt) ; jusqu' prsent : ici (avec mvt) ; post. ici (sans mvt) ; jusqu' prsent {   : le tout deuxime, c'est--dire le dernier (superl. de {) : co  d ord. avec JB . au pl. ou voc. pl. mais aussi avec  suivi d un voc pl. , , : du second jour, qui se fait ou arrive le second jour; second (jours).  , : qui est au second rang, secondaire (Diosc.); Subst x  / (d ord. au pl) p : second prix dans un concours, second rang(Hdt; Plat); {, adv: pour la seconde fois (Hom); { V: et en second lieu, et ensuite (Hom); { V : et en second lieu, et ensuite (Hom); { V: pour la seconde fois, encore (Hom); { q: pour la seconde fois, encore (Plat). (avec art. au sg ou au pl . mm sign.). {, , : second, deuxime; infrieur; ultrieur; postrieur; (arithm.) dont les facteurs sont des nombres pairs; (acc. nt. pl.) deuximement~ (subst. n. pl.) arrire-faix. w, , (!): discours de l orateur qui parle le second (par opposition w Dem); second discours sur un m sujet (Hermog.) y, , (y) : le Deutronome (le deuxime loi = le cinquime livre du Pentateuque (Torah). y, , : enfant le second, puin (Chrys) y, y, y: qui travaille au second rang, d o secondaire (par opp. y  Plat). { 1) : mouiller arroser imprgner; mouiller pour ptrir, ptrir ; faire couler rpandre; { my mouiller qc / sur soi. { 2) (slt aor u): manquer, ne pas russir ; { 2) + gn: manquer de, tre privde; avoir besoin, dsirer; tre infrieur. Def* def* - Dfense: u + impratif pst= dfense gnrale ou pour interdire de continuer une action commence; u + sbj. aor = dfense prcise (cf. Rg 288) . s: amollir par attouchement; pratiquer des attouchements sur (Eub.); my m signification (Ar. Eq. 24) Dech* dech* - s: recevoir, accepter; prendre; accueillir favorablement; se rsigner ; prendre en charge; comprendre, juger; attendre; (intr. ou pass.) succder s  [s; s, q, s~ P. (rc.) u, s ]  : A.tr - I-recevoir ! d o: 1) recevoir en prsent, par change ou par succession;  2) accepter une chose offerte; 3) par suite prendre (de la nourriture); 4) par ext. recueillir; - II- recevoir favorablement, ! d o: 1) accueillir favorablement; 2) accepter avec empresseement - III- se rsigner ; - IV- prendre sur soi, ! d o: prendre en charge, se charger; - V- recevoir dans son esprit ! d o: comprendre, juger; - VI- recevoir de pied ferme, -1) recevoir le choc de l ennemi, l ennemi, etc.  2) attendre; B (intr. ou pass.) tre reu l un la suite de l autre, succder. [ s: inf pst ou selon d autres aor. Il. 1,23; 1,378 ] Deau* deau* - s (1) et s 1. my: attacher, lier;  (; ; s): enchaner  (enchaner) La contraction peut se faire: ,  // Pass. (; ; s) : tre enchan. s (2): (+ gn.) manquer, avoir besoin de; s'en falloir de beaucoup, de peu, etc. que; (impers.) : il est besoin de, il faut; My. so avoir besoin de; (+ gn. pers.) demander qqn; (construction personnelle cf. Rg 307) : manquer faillir; ; ; s % : demander; ; ; .  , impft sans , irrel : il faudrait (cf. Rg 283) Dh* dh** - u: (tps.) en ce moment mme, prcisment; dj; jusqu' prsent; partir de maintenant, dsormais; alors; (dveloppement, raisonnement) donc; (renforce aff. ou ng.) certes, en vrit, tout fait; en outre, de surcrot, surtout, bien plus. Chez Homre u ne s lide jamaismais se runit par synizze la syllabe vocalique suivante, Bailly, fin del article  u~ 6 u~ s u: eh bien! donc; allons donc! voyons donc!  u: coute donc! V u: vraiment bien v u = et mme, et en particulier (au sens de v t w l poque classique). s u: eh bien! donc,parle! v u: vraiment nombreux y u: juste ce moment  voir s-2 Dhth* dhth* - p: longtemps, depuis longtemps u{: tarder. Dhi* dhi* - u, , : qui brle, qui dtruit en brlant; meurtrier (guerre); hostile, ennemi (pers.) y-: tuer; dchirer; ravager; dtruire; meurtrir, blesser, frapper [formes nombreuses: ] */ dor.: w, , : qui effraie l ennemi (Alc.) ,  (A): Dphobos ([litt. qui effraie l'ennemi] un des fils du roi de Troie, Priam); u-y~ Dhl* dhl* - u, adv.: bien videmment, de toute vidence, sans doute (part. dans les rponses) s / d ord. s-  [ u, q, u ] : blesser, endommager,dtruire, ravager, tuer; (fig.) violer (serment) ; tre funeste , nuire + acc. u, , : destructeur, funeste (Orph.) u,  (y): cause de ruine (pour qqn ou qqch + gn. ou dat.) u u u u~ dltre; q w u, /, : de Dlos; (subst. m. pl.) les habitants de Dlos; (subst. m; ou f. pl.)les dieux et desses adors Dlos; (subst. m. sg.) le dieu de Dlos, Apollon (subst. n. pl.) Dlies (fte d'Apollon clbre Dlos tous les 5 ans). y: videment, manifestment (Plat.); c est--dire, savoir (Plat. Xen.). , , : visible; clair, vident; (construction personnelle avec compltive cf. Rg 307) y-  [ }, u, u~ P. y, u, }, u ] : (tr.) montrer; manifester, faire connatre; laisser voir ou entendre; rvler; prouver; (intr.) paratre; tre vident. u, , y: moyen de faire connatre (Plat.) u,  (!): action de montrer; action de faire comprendre, interprtation (Spt.) ; action de signifier, d o ordre des magisntrats (Plat.); action de publier, d o proclamation (Hdn.) y, u, y: propre indiquer, faire comprendre. Dhm* dhm* - w: y: {: s: u,  (!): Dmter (desse de la terre et de ses productions, mre de Persphone)~ u u u,: y, u, y: d ouvrier manuel, d artisan; qui se compose d artisans (Plat. Pol.); qui concerne les magistrats (Arstt) , adv.: en artiste, en matre y,  (A): ouvrier, artisan; dmiurge; Hom.) tout homme exerant une profession; (post.) tout homme qui exerce une profession manuelle; artisan; (p. ext.) celui qui produit, qui cre, (part.) crateur du monde; (N.T.) Crateur de l'univers; (no-platonisme) ordonnateur du monde; (A1c) qui appelle les hommes au travail; y  : qui dvore le peuple w,  (!): gouvernement populaire, dmocratie y  w ,  (A):: territoire terre; peuple. // ,  (A): territoire appartenant une communaut ethnique; contre, pays, terre; population d'un pays; peuple p. opp. au roi, aux chefs; (dmocr.) ensemble des citoyens; rgime dmocratique (p. opp. oligarchie, tyrannie); assemble du peuple; race; (Athnes) dme s,  (A): Dmosthne w y  , , (A): protecteur du pays ou du peuple (= Eumnides, Soph.); qui gouverne le pays ou le peuple (Soph.); pr. chef du peuple Thespies. (DS.) ; , , (A): Dmoukhos, troyen, Il. 20, 457 * (slt dorien ): chansons populaires { y, , : appartenant l'tat, public; fait au nom ou aux frais de l'tat; (subst. m.) (Ath.) crieur public, agent de police, greffier de l'tat, bourreau; (subst. f.) (Sparte) tente des rois; (subst. n.) l'tat; lieu ou difice public, prison de l'tat, trsor public; (subst. n. pl.) les biens de l'tat, les revenus publics; (acc. n. pl.) aux frais de l'tat; (dat. f. sg.) au nom ou aux frais de l'tat; pour le service de l'tat; par dcision de l'tat; par la main du bourreau; y~ y, , (A): adj m. qui est de la classe du peuple; le peuple; homme du peuple; simple particulier; concitoyen de dme; concitoyen y, u, y: populaire, plbien, dmotique (criture, par opp. l'criture sacre), (subst. n. sg.) le peuple; partisan du peuple, de caractre ou de sentiments dmocratiques; (p. ext.) qui a des sentiments d'humanit, philanthrope, (subst. n. sg.) sentiments d'humanit; qui concerne l'tat, de l'tat, public (argent), (subst. n. pl.) les affaires de l'tat; qui concerne un dme.  Dhn* dhn* - u: longtemps, pdt lgtps; depuis lgtps. Dhx* dhx* - ,  (!): morsure, (fig.) morsure ou blessure due une raillerie; sensation cuisante cause par une substance piquante ou cre; Dhp* dhp* - u ou u , adv: quelque jour, qqfois; aprs une conj! 0 u : si jamais; aprs un relatif E u  d(Plat): n importe qui enfin; aprs interrogatif : w u  (Xen) : quoi enfin? u adv.: sans doute; naturellement; je suppose (pfs. plus forte raison) u adv.: sans doute; naturellement; je suppose u / u, part devant une voyelle, ad u adv.: sans doute; naturellement; je suppose v. cM u adv.: sans doute; naturellement; je suppose Dhr* dhr* - q; : M. q: combattre, lutter, disputer le prix; M. combattre, lutter par les armes; s'injurier mutuellement. ,  (!): lutte, combat. q: combattre, lutter,disputer le prix (Pd; A.Rh;Thcr); % my q: combattre lutter par les armes (Hom); lutter en paroles, s injurier mutuellement (Hom). w: lutter; my lutter, disputer qc qn;s injurier mutuellement (Hom) Dht* dht* - (plus fort que u) : oui certes, oui en vrit, certes; ainsi, donc; renforce une affirmation; ou une interrogation (donc); exprime une indignation; exprime un souhait, ou une prire; aprs un mot rptdans la rponse une question; dans le dialogue: pour revenir sur une pense exprime; dans le monologue pour renforcer un mot rpt; aprs une parenthse pour rappeler un mot dj exprim. Di* di** - w voir {. Dia* di* - q: Adv.: en sparant, en dchirant; en se dispersant partout; Prp. 1. q + gn. (ide de sparation): travers; entre, parmi, dans (telle ou telle disposition, attitude); la distance de; au-dessus de, par-dessus; le long de; durant, pendant; jusqu'; par le truchement de; (post.) au moyen de, cause de;  q+ gn. en parlant du tps = aprs ou pendant Prp. 2. q + acc.: avec l'aide de, grce ; par le fait de, cause de; (pot.) travers, le long de; au cours de; Prfixe1. sparation: de part et d'autre, ici et l; Prf. 2. diffrence; l'un avec ou contre l'autre; en partie; Prf. 3. pntration; Prf. 4. supriorit; Prf. 5. achvement; Locutions  E: cause de quoi, par suite de quoi p x: 1) pdt tt le tps, contineullement, tjs(Cl.); 2) absolument, communment, gnralement ( Cl. ) w q = p x p w: pourquoi? p = p : pour cette raison, pour ces motifs, c est pourquoi. p y: aprs un certain temps // pendant un certain temps ______________ w acc. de { w, , (!)/ w : le prs de la Crte, assimile Naxos par les anciens Diab* diab* - w: aller travers, traverser; aller et venir, parcourir w(u, s, s): traverser, franchir; passer q [ , s, s~ M. q, ~ P. q, u, u, s ] : insrer; faire franchir; (intr.) traverser, franchir; sparer, dsunir, brouiller; dconseiller, dtourner de; attaquer, accuser, calomnier; romper, induire en erreur; offrir successivement(Pax. 643) ; My. jouer ( un jeu avec qqn); tromper; P. faire fi de qqch; prouver de la haine, de l'aversion. q,  (!): passage, traverse; (eccl.) la Pque; succession (saisons);gu, pont, coursive; point d'attaque; (gramm.) transitivit; (post.) intervalle, pause dans la prononciation y; }, w, w: passer sa vie ( [+ part.]) u,  (!): ision, d'o brouille, inimiti; aversion, rpugnance, opposition contre qqn; apprhension, crainte; accusation fonde ou non, calomnie Diag* diag* - w~ s; , u~ My. y~ P. s, u, , s: envoyer un message; transmettre un ordre, faire dire de (+inf.); publier, faire savoir, rpoandre une nouvelle,annoncer de ct et d'autre que; My. (seul partic. prs.) se tranmettre le mot d'ordre ou de passe q~ q }; }, s, s~ Passif. }, u, }, s: discerner, distinguer; (dr.) dcider, trancher, d'o (abs.) rendre un jugement; dcider de (+ inf. ou prop. inf.); prendre connaissance en parcourant, d'o lire jusqu'au bout) q,  (!): action de discerner; diagnose, diagnostic; discernement; dcision; jugement, apprciation q: carter, sparer; diffrer, remettre; transporter; diriger; passer (une dure); faire durer, entretenir, maintenir; (intr.) se maintenir, continuer de, rester; faire passer le temps, amuser Diad* diad* - w; s~ P. w: faire voir, montrer clairement (+ part.); (impers. [ion.]) il est vident s; s, q, s: recevoir par succession, hriter; succder ; se succder les uns aux autres; mettre la place de, remplacer; q; w, s: s'enfuir (de ct et d'autre) chapper (en fuyant) (+ acc.): q-q~ wcM w (NT.) w; } P. w, y: (tr.) distribuer, rpartir; rpandre; laisser passer, secrter; (intr.) se rpandre; se relcher, diminuer q ( aor. w) : dcider entre deux parties, dcider comme juge, juger; avec acc. rgler (diffrend, procs); avec gn. du grief; tre juge pendant une anne (Critias) % My q (aor. q): intenter un procs, plaider; se faire juger (Plat. Xen.); (Aor passif au sens du moyen DL; DC) q: distinguer en vrifiant (Xen.) q(slt pst) : dcider, tre d avis (Plat.) q ,  (!): distribution, rpartition; Abs. distribution d argent(Dem.); action de se rpandre de ct et d autre, diffusion; vacuation (des urines  Hpc.); transmission, communication (Arr.) u,  (!): action de recevoir de la main de quelqu un; action de succder, succession; au sens collectif: la succession, les successeurs; disciples; succession des matres qui se succdent a tte d une cole de philosophie [& ] q, , : qui recueille la succession de, qui succde ; Abs. le successeur (d Alexandre ); qui tient la place de qn. , lieutenant, substitut (Spt.); qui rpond , qui se fait en retour de (Eur.); qui fait se succder, qui remplace (Eur.). q ,  (!): vasion, fuite (Jos.) , : dserteurs des affaires publiques (Ar. Ran. 1014) u,  (!): diffusion, propagation (maladie  Plut.); course travers, d o alles et venues (Hpc.; au pl. Eschl.); volution des astres (arstt.); q w: borborygmes (Diosc.); espace libre pour une course (Xen.) ; vivier poissons (Plut.) q, , (A): lieu par o l on passe, passage (Luc.) q, ,  : qui court dans tous les sens (Eschl.); qui se disjoint (Eur.); d o disjoint, dsuni c--d. fig. qui n est pas lgitimement uni, illgitime (union  Eur. El. 1156). Diath* diath* - q,  (!): disposition, arrangement, ordonnance; art de disposer la matire d'un ouvrage; description gographique; disposition testamentaire; droit de disposer de qqch, de vendre, d'aliner; ressources; dispositions du corps, de l'me, de l'esprit; qualit d'un verbe (tr./intr.; voix, etc); notion que marque un temps de verbe; s~ u~ Diai* diai* - w,  (!): (math., logique, rht.) ision; (gramm., prosodie) dirse; rpartition, partage; distinction y, u, y: is, d'o dsuni, spar; distinct; distribu, rparti; isible, dmontable; qu'on peut fixer ou dterminer (par le langage)s~ y s; u, , ~ My. s, u, y, q (rc.)~ Passif s,  (rc.),  iser, sparer; (gr.) faire une dirse; distinguer; dterminer, dfinir, expliquer avec prcision; dcider, trancher; M. partager pour soi ou entre soi; iser, sparer; distinguer; dcider; dfinir, expliquer w; , , ~ My. w, q~ P. w,  (tr.) lever pour loigner, transporter loin de (guerre); cater, ouvrir, (part. parf. P.) qui a la bouche grande ouverte, qui parle ou crit avec ampleur ou magnificence; lever, d'o P. s'lever; (fig.) exagrer; (intr.) se lancer travers, traverser; s'embarquer; M. (tr.) lever en cartant, marcher grands pas; lever pour soi ou qqch soi, se charger de; (intr.) s'lever q-0 : s'lancer en cartant; s'lancer de ts cts, se rpandre (bruit); s'lancer travers, retentir (bruit); (part.prs.) filant (astre) w,  (!): genre de vie, habitudes du corps et de l'esprit, gots, moeurs; prescription mdicale, rgime; rsidence, maison, appartement; (droit att.) arbitrage : tre arbitre; ; ;  (NB.Double augment dans les composs: ) ; ; ; : vivre de telle ou telle faon, avoir tel mode de vie q [q u, , ~ M. P. q, u, u, ]: soumettre un rgime (malades); M.P. vivre de telle ou telle faon; rsider, habiter; tre arbitre, dcider en arbitre; concilier, apaiser, faire cesser; diriger, gouverner; rgler, mener terme w  !: rgime de vie HPC u  A : arbitre, ( Athnes) diaette (arbitre charg de juger les procs privs) y, u, y: qui concerne le genre de vie HPC Diak* diak* - w(tr): brler profondment (Hpc); enflammer de (fig) {: carter ce qui couvre, dcouvrir, rvler (Dem); % My { x 1q: carter, entrouvrir son manteau (El. V.H. 5,19) s: tre fort, rsister patiemment, persister ; supporter patiemment (+ acc.); s'obstiner (+ inf. ou part.); rester matre de (+ gn.) q: dterminer ou dcider en tirant au sort q: (intr.) tre dispos de telle ou telle manire (+ adv.); prouver telle ou telle disposition (+ adv.) de la part de qqn, p. ex. tre bien ou mal vu de qqn (+ dat.)~ (sens P.) tre dispos et l (sur un plat, dans un lieu); tre mis dans tel ou tel tat; (p. suite) tre rgl, institu. {; q recommander, prescrire, ordonner; avertir de; s'encourager ; (abs.) s'encourager mutuellemntq-{~ s()~ y q, , : qui laisse un vide au milieu, (subst. n. sg) intervalle, cavit, creux; poreux, spongieux; vide, d'o grle, maigre. s: agiter de ct et d autre, mouvoir lgrement (une articulation  Hpc.); agiter fortement, ;  d'o: troubler, bouleverser; exciter, mouvoir; % My: se mouvoir de ct et d autre . s-: partager par le sort (Ps. Longin XII, 4) y: assigner un lot par la voie du sort (Eschl; Plat); dsigner ou choisir par un tirage au sort (Xen) [ NB. APP. Soumettre au tirage au sort ]; % My tirer au sort (Thc; Xen.) w: dchirer en grattant ;  d'o: arracher avec les ongles; mettre en pices; dchirer comme avec les ongles ;  d'o: dchirer en brlant, faire une dchirure cuisante(faim; dsir; douleur); simplt: gratter ;  d'o: enlever; dpouiller (Ar. Nues, 120). w: dchirer en grattant; dchirer; fig dchirer par des paroles belssantes. q { plonger travers, traverser la nage (+ acc.)q-q s; [s; u, y, y~ M. , u, q; P. , u, sy]: tre serviteur ou en faire office, rendre service; fournir, procurer; (chrt.) tre diacre; secourir, donner des aumnes; M. se servir soi-mme y (y): office de serviteur, service(Plat.); au pl. ustensiles de mnage (Ath.) y  (!): action de servir, service (Plat.) w  (!): office de serviteur, service (Plat.); II action de fournir, de suffire, d accomplir de remplir ses devoirs. III. Post secours aux pauvres, aumnes; coll. Les gens de service, serviteurs (Pol.); instruments, ustensiles de service (Moschn) y, u, y: qui concerne les serviteurs, ou la fonction d un serviteur; apte au service, bon pour servir. : adv. avec la diligence d un serviteur. q,  (A/!) : qui est aus service de, dont on se sert (Platon); Subst serviteur servante (Hdt); diacre, diaconesse. y s, s~ Pa. y, s couper profondment, d'o Pa. tre bless profondment; couper en deux, (abs.) rompre la ligne ennemie; (p. ext.) briser, rompre, interrompreq-y~ u~ q {: action de violer une jeune fille ( Ar; Luc.) u, u, s: compltement rassasi de qc (  Plat.) (  Plut). w [w , s~ M. w~ P. w, w]: sparer l'un de l'autre; distinguer; dcider; interprter (songe, oracle).M. distinguer; dcider, trancher, examiner pour dcider, d'o hsiter q-w~ q~ y~ q q,  (!)sparation; dissolution; distance, intervalle; doute, hsitation; dcision, jugement; interprtation (songes, prsages); contestation, querelle y, u, y: apte diviser(Plat) ; apte distinguer(Plat); - II- pass. distinct, spar (Arstt). q,  : Herms ! messager des dieux ou conducteur des mes. {: se courber, se pencher ( travers qc.); se pencher pour regarder travers une ouverture Dial* dial* - q: [q; u, s, w~ P. q, u, u, w]: recevoir chacun son d; sparer, iser; sparer de distance en distance; couper, intercepter; marquer un intervalle, une pause; sparer, distinguer; dfinir, dterminer; dcider; expliquer en dtail; discuter; prendre par le milieu, d'o saisir bras le corps, d'o (fig.) embrasser q q s briller travers; (fig.) briller, se distinguer; commencer briller (jour [parfois impers.]); retentir, se faire entendre (voix) u~ q s [s; s, s, w~ M. s, u, q, u (att.), s (rare), w]: mettre part, choisir, trier; parler, expliquer; My. converser, s'entretenir, discuter (de qc avec qn w ),; discourir, raisonner; crire en prose; parler une langue, un dialecte -: discourir; ; ; . w; [w , s, s]: laisser un intervalle (lieu, temps); tre distant (localement); laisser un intervalle (temps), s'couler dans l'intervalle; (part. prs. act. n. sg. subst.) intervalle (de temps); q,  (A): entretien, d'o : conversation, discussion; langage, d'o langage courant; manire de parler, particul. : langage propre un pays, d'o : dialecte, locution particulire; q  [ q; q, s~ % My. q, q, q~ % P. q, u, q, q, u ] : prendre ou donner en change; changer, remplacer; changer les dispositions de qqn, rconcilier; P. se rconcilier; (intr.) changer (la vie pour la mort), mourir; tre diffrent; l'emporter sur; My. changer de; se rconcilier u,  (!): change au pl.; II; changemement de relation; rconciliation changement, succession (dynasties); succession d argument (rh); diffrence. u= u: conciliateur (Thc; Eur. Eschl.) ~ q, , (!): rconciliation (Empdocle, chez Arstt) w w, (att.) , q, y~ faire ses comptes, calculer exactement; distinguer par la rflexion; discuter (sur v ) y: calcul; raisonnement; conversation, discussion. q,  (!)dissolution, sparation (p. ex. de l'me et du corps, d'un compos en ses lments); rupture; fin; cessation d'hostilit, rconciliation q-{~ {~ y~ ~ q~ y, u, y : propre dissoudre; propre relcher {  [ {; {, s, s~ % M. {, {, q, s~ % P. {, u, {, {, s ] : dissoudre, disjoindre, sparer, dsagrger, d'o dtruire, saccager; faire cesser; rconcilier qqn (avec un autre); rfuter; rsoudre (difficult); acquitter, payer; relcher, assouplir, affaiblir; % M. (intr.) se dissoudre; se sparer (tr.) dissoudre (fig.); sparer; faire cesser, d'o (abs.) se rconcilier; rfuter, annuler; acquitter (dette). Diam* diam* - q u, u, q s'garer, se tromper compltement, faire compltement fausse route; (part. parf. P. n. pl. subst.) fautes ou erreurs graves; (p. ext.) ne pas obtenir, chouer en (+ gn.) q  (y) : grave erreur (Arstt) w (!): mprise complte (Plut.); insuccs NT. s [ s; s, q blmer fortement; critiquerq-s ss]: rester jusqu'au bout, demeurer, persister; persister (+ part. ou inf.); rester ferme, se maintenir fermement, d'o supporter patiemment u,  (!) : permanence, dure prolonge (Arstt) q,  (!):diagonale d'un paralllogramme; diamtre d'un cercle; axe d'une sphre Dian* dian* - qadv.: en deux parties, en deux; par moiti s [s; , u (tard.) s, s~ M. s, q~ P. s, s]:partager, distribuer; diriger, gouverner (ville); M. partager (entre soi) s  (!) : partage, distribution (Arstt) ~ y, u, y: qui distribue (Plat.); que l on peut partager (Plut.) s: en se partageant, sparment (Clm) u q traverser la nage, (p. anal.) traverser, parvenir jusqu' (son); lutter la nage; -: penser; ; ; . s- [s-; u, u, q, y; P. s]: penser (au sens phil.); avoir dans l'esprit, concevoir, projeter; penser, mditer; rflchir, faire attention ; penser (du bien, du mal), tre dispos pour; rentrer en soi-mme, d'o se repentir (Ainsi se conjuguent , , . Mais  et  sont rguliers.) y  (y) : ce qu on a dans l esprit, pense ide (Xn; Plat.) imagination fausse ide (Hpc) y  (!): exercice de l intelligence, pense (Plat); 2) ide opinion (Plat). q,  (!):pense, intelligence (au service de l'activit); rflexion; opinion; projet, dessein, intention; prvoyance, prcaution; sens d'un mot, d'un texte y: qui concerne l intelligence(Plat.); par opposition  (Arstt); ingnieux (Arstt) : par l exercice de la pense (Arstt) u,  (!) : distribution partage (Plat), largessefaite au peuple; direction (Plut.) {s (A) : distributeur (Plut) Diap* diap* - s: menacer fortement % My mme sens s (slt aor: s; Il.1,367): dtruire de fond en comble, saccager une ville; My slt 3sg q: m sens. s [s; s, q]: voler travers; voler ou se rpandre de ct et d'autre (bruit); s'envoler, se dissiper, s'vanouir (temps) (Aor 2 s) -s~ = * q w (aor-2 s) se disperser; se dsagrger, se dissoudre; se rpandre de tout ct; tomber travers, se prcipiter dans; chouer s; My. s, q~ Pa. s, u, y]: (intr.) travailler avec soin, se donner beaucoup de peine pour que (+ inf.), donner tout son soin (+ acc.); (tr.) exercer avec soin; (part. parf. P. m. pl.) vtrans; fatiguer, troubl, d'o P. supporter avec peine, tre troubl; M. se donner beaucoup de peine; prendre de l'exercice y: travail pnible, exercice laborieux (Plat) y: prparation laborieuse de (Plut.); exercice pnible (Clm) q, ,  : exerc la fatigue { [ {; {, y~ M. {, {, {]: faire passer, transporter; M. passer par, traverser (lieu, vie); exposer en s, , : praticable (Isocr.) q att.   [q; q, s, s~ M. q, q~ P. q, s]:accomplir, achever; passer le temps , avoir assez de temps pour(+ partic.); effectuer, raliser; faire prir, tuer, P. (parf.) en tre fait de qqn; tcher d'accomplir, faire des efforts pour, machiner. % My. accomplir, raliser, d'o obtenir, faire en sorte que; tcher de raliser, d'o ngocier; intriguer  s q: accomplir un trajet (Hom). q (!) : achvement d une affaire, succs (Plat) s, , (!): magnificence (spt) u, s: distingu, minent; magnifique, (subst. n. sg.) magnificence s(intr): se faire remarquer, briller; se distinguer par, l emporter sur qc. par qc. - II- (tr): travestir (Eur.) : avec distinction, avec clat(Plut). w: scier compltement, de part en part; [au passif = tre tortur (NT.)];  wz @y: grincer des dents (Luc.) [ (; ; ) : scier %  (  ; ; ) : tre sci] q: allumer (Phal.) q, , : fortement chauff; (md.):enflamm; ardent (pr.& fig.) * qvoler travers; voler ou se rpandre de ct et d'autre (bruit); s'envoler, se dissiper, s'vanouir (temps)-q~ = s Diar* diar* - y [y u~ M. y, q P. y]:ajuster les articulations, emboter; (fig.) prononcer en articulant nettement, expliquer nettement; My. articuler nettement q: ision par articulations ou jointure (Hpc; Arstt) ~ facult d articuler des sons (Arstt); par suite exposition nette d un discours (Lgn) s s, u (intr.) suffire compltement, rpondre aux besoins; tre capable de rsister; subsister, tenir bon (+ acc. de dure); (tr.) fournir aux besoins de q quantit suffisante (Th) ~ u u s: suffisant~ qui suffit aux besoins des habitants(Thc); qui se soutient, qui dure (DH.) {: suffisamment (Jos.) : slt au superlatif: s (Xn.) y(ou y): disposer en divers endroits, (Eur); % My disposer, arranger (Pol); fig: ordonner, rgler (sa vie Plut) q: dchirer, mettre en pices; piller; dvaster; faire disparatre, emporter, effacer (un piste  Xen) w: mettre en pices, dtruire compltement (w: inf. futur my au sens passif, Il. 24355) s  [ {, {, {; P. s ] : couler de part et d'autre, se dissoudre, se perdre; tre puis (pers.); se rpandre partout; se distendre; couler travers (cours d'eau); suinter; glisser travers; P. tre mouill (sueur); tre arros (par un cours d'eau)u~ u  [ , s] : mettre en pices, faire clater;[au passif (aor. q):se rompre, clater; fig., crever ( de nourriture; colre, jalousie;  w(Ar.): puisses-tu crever]; briser en perant, percer (Soph.) q~ diarrhe (Hpc) : avoir la diarrhe (Diosc) y: atteint de diarrhe (Ruf.) q y (A): chenal (Str.) {~ en passant co l eau courante, ou en se dissolvant (= sans laisser de trace) (Eschl) q: coulement (Hron) q   ~ travers par des eaux courantes (Str.) Dias* dias* - w: remuer, agiter de ct et d'autre (+ acc. ou dat.); branler fortement, (fig.) troubler (esprits, affaires); intimider, effrayer, (part.) extorquer par intimidation (argent); % My. troubler fortement, mettre hors de soi; q [q; , s~ P. q]: disperser de ct et d'autre, (part.) licencier (arme); P. se disperser, se rpandre (rumeur); sparer, dtacher; disjoindre, dtruire, (fig.) ruiner y, u, y: propre la digestion, digestif (Diosc.) s-: examiner fond, observer, tudier (Xen; Plat. Arstt.) % my examiner avec soin (Plat.) w [w ~ P. w, q, s (rc.), s] distribuer; disperser, dissminer; rpandre (rumeur, renomme); gaspiller q, , (!): dispersion (Plut); gens disperss (NT) q: par dispersion, et l (Clm.) q y: distinction, dfinition exacte (Clem) ~ q,  (!): arrangement dtaill, convention (Spt) y: qui distingue, qui dtermine par le caractre distinctif (Dysc) - II- qui peut produire un panchement (ou exaltation) de l me (Musique  A.Quint.) q: constituer en partis rivaux ( ~ q y   Arstt); - II- intr. tre en dsaccord, en dissentiment (Pol; DS) q,  (!): action de sparer; d carter; sparation; (rht.) ouverture d'une parenthse; cration d'une opposition (entre parties); cartement, luxation (os); dchirement, rupture; (phys.) dtente (air comprim); distance, intervalle; tendue, dimension; diffrence; dissentiment; divorce y, u,y: propre dissoudre, sparer; propre dsunir, qui amne la discorde(Plut); qui prononce distinctement (DS) : en prononant sparment, avec dirse (Dysc); par parties, par fragments (Porph.) q, , : distendu ou tendu dans l espace (Plut), par suite qui a de l tendue ou des dimensions (Nicom); - II- dsuni(Mn.); - III- divisible (DL) s: (tr.) sparer, carter; dchirer ou fouiller qqch avec ses serres (aigle); (gr.) sparer par un signe de ponctuation; dilater; pancher; (fig.) tablir des distinctions; donner des ordres prcis; (intr.) se sparer, tre en dsaccord; % My. dterminer d'o dfinir, prciser; donner des ordres prcis, d'o commander, prescrire; (abs.) donner un ordre, une recommandation. q, , (y) : sparation, intervalle, distance (Plat); intervalle de tps, dlai (Arstt); sparation brusque, sevrage (Hpc); - II- distinction du style (Lgn); - III- relation du sujet et de l attribut (Arstt) w (slt prst): briller travers {  (A): instrument de chirurgien pour pratiquer des incisions (Gal) u,  (!): cartement, expansion, dilatation (poumons, coeur); sparation, intervalle; (gramm.) virgule pour sparer deux mots corrlatifs; distinction; expos dtaill , , : qui est de travers, contrefait (Eschl.); hagard, ou rendu hagard par la souffrance (yeux  Soph.).  [ }, s, s~ M. , q~ P. , u, }, s] sauver en arrachant (mort, danger); (abs.) sauver, (P.) se tirer sain et sauf de, parvenir se rfugier vers, (p. anal.) se tirer d'une maladie; (post. bibl.) conduire bon port, diriger, guider; conserver jusqu'au bout, d'o fidlement, (part.) conserver dans sa mmoire; tenir en rserve, conserver; My. sauver du danger (+ acc.); conserver pour soi; conserver fidlement; Diat* diat* -  [ , s, s~ . w, , q, s]: distendre; tendre jusqu'au bout; tendre avec force; (intr. et M. [attique]) tendre vers; s'tendre, se prolonger, (fig.) concerner; M. tendre pour soi; (intr.) s'tendre; se tendre, faire effort; maintenir obstinment, soutenir nergiquement s- [f., s, s]: achever compltement, raliser; passer (temps, vie); continuer, persvrer s u~ P. s, u: conserver avec soin ou jusqu'au bout, maintenir (dans un tat); persvrer, persister dans; observer avec soin, surveiller u  (!) conservation, prservation ~ w~ [u, s, s~ M. w, u, s~ P. w, u, s, s, q]  distribuer, rpartir; disposer, organiser, rgler; traiter (qqn), mener (qqch); disposer qqn bien ou mal; P. (gramm.) tre employ passivement; M. disposer soi-mme ou pour soi, d'o exposer en dtail; rgler (conflit, convention), rdiger (lois); disposer de (bien), d'o vendre, changer; prendre des dispositions pour qqn (acc.); disposer par testamentq-w~ ~ q~ s~ u   [ aor. 1:  / ; aor. 2: ;  Pass., aor. 2: ; ( s (pour q) 3 pl. aor-2 passif ] : couper en deux (par ex. fendre le flot; ouvrir un sillon); sparer  d'o ! au passif se sparer; distinguer. % My couper en deux  d'o ! fendre avec la charrue (A.Rh) (Ep.pour ). q, ,  qui pntre dans les chairs; perant, aigu, clair (son); transpercq-w s (, s, s): courir de ct et d'autre, se rpandre (bruit); courir travers; courir jusqu'au bout de, aller jusqu' la fin de (+ acc.); s'couler (temps)q-s~ q u,  (!): usure par frottement, d'o dchirement, discorde; action de faire passer le temps, dlai, retard; passe-temps; travail, tude; entretien philosophique; genre de vie; sjour; cole (philosophique) w [w w~ M. w~ P. w, s]: frotter, user en frottant, d'o rduire en poudre; user par le frottement, d'o (fig.) consumer, perdre, dtruire; (part.) passer le temps, d'o remettre, diffrer, retarder, faire attendre; passer du temps, s'entretenir avec qqn; passer son temps (+ partic.); sjourner; My. perdre son temps; Diau* diau* - w: Diaf* diaf* - u, : distinct; transparent, limpide; clair, vident; brillant d'un vif clat; illustre, clatant w~ faire voir travers, laisser entrevoir & : clairement videmment q~ transpanence clart (Plut. Clm.) y: diffremment, autrement, un degr diffrent; avant tout, surtout; particulirement; s [s; w, u, u, u~ M. s, w, s~ P. s, s, u]: porter d'un ct l'autre, balloter (navire, litire); porter en ers endroits; mettre sens dessus dessous, bouleverser; troubler; (intr.) tre diffrent; se distinguer, l'emporter sur; (impers.) il importe; porter au-del, transporter; (intr.) pntrer { [{,  (pot.), s~ {, {]: chapper, se soustraire w [w , s, s, (intr.) s~ P. w, u, q, s]: dtruire; faire prir; P. (pft) tre ruin (par la maladie); tre atteint (d'infirmit); tre consum par la douleur, avoir l'esprit gar; mettre mal, endommager, gter, falsifier; corrompre, sduire; A. M. avorter; (pft.2) (tr.) faire perdre (raison), dtruire (esprances), (intr.) tre perdu; tre corrompu (sang), en putrfaction; q,  (!): destruction, perte, ruine; mtamorphose; action de corrompre; tat de putrfaction; ce qui est dtruit, d'o proie-w~ w q,  (!): diffrence, ersit; varit, espce; supriorit; diffrend, dsaccord, contestation; action de se porter d'un autre ct, d'o garement (de l'esprit) s~ porter de ct et d autre, disperser, rpandre; emporter, piller; mettre en pices briser; dissoudre; faire vacuer (les humeurs) q, , : diffrent, ers; suprieur, remarquable, d'o avantageux, utile; qui diffre d'avis, de sentiment, d'o en dsaccord, (subst. n. sg.) partie adverse, diffrend, contestation, diffrence, balance d'un compte, prix, (pl) dpenses; contrariant, dsagrable y  (!): diffrence (Plat) y: diffremment (Thc) ~ [& ] q,  (y): sparation, cloison, barrire; cartilage (des narines); diaphragme; q-q: sparer par une cloison; barricader, palisser. q (q): sparer par une cloison; barricader, palisser, intercepter, fortifier q [q, {~ My. q] garder avec soin; observer , maintenir (lois, paix) , veiller , se proccuper de; garder souvenir; M. faire bonne garde, veiller sur w,  (!)discordance, dsaccordq-u~ q~ s Diach* diach* - s s, s~ s, q~ s, s: faire fondre; relcher, dtendre; faire se rpandre de ct et d'autre, disperser, P. s'effondrer; dissoudre, dsagrger, d'o dpecer,dchirer; disperser, dissiper; M. disperser, dissiper q; u: user habilement de (+ dat.); (en gn.) faire l'exprience de, prouver; user de , manier, traiter; user jusqu'au bout, d'o consumer, puiser, (p. suite) faire prir, tuer, P. tre tu Did* did* - , , y: cole w,  (!): instruction, enseignement; (thtre) instructions (choeur, jeu des acteurs, danseurs); (p. ext.) reprsentations d'une pice; oeuvre dramatique; (pl.) catalogues des pices de thtre (avec le nom des auteurs, la date et les particularits des reprsentations). y, u, y: qui concerne l enseignement (Plat.); [& ] ; capable d enseigner, apte instruire q,  (A/!): celui ou celle qui enseigne; matre, prcepteur; (thtre) celui qui dirige les rptitions, auteur dramatique.   [; ;  ] : enseigner, instruire, apprendre; (s')expliquer; faire reprsenter (thtre); M. (faire) instruire; s'instruire, apprendre pour soi : faire instruire/ s instruire; ;  ;  . : tre enseign; ; ; . u,  (!): enseignement, instruction. w, , : de deux drachmes, qui se paie deux drachmes; (subst. n. sg.) pice de deux drachmes, (bibl.) sicle w, (), : double; jumeau; (subst. m. pl) constellation des Gmeaux; testicules w; [}, , s~ P. u, y, s]: donner; confier; offrir; servir, prsenter; procurer, causer; livrer; transmettre, enseigner; accorder, concder; permettre; pardonner; subir (un chtiment); (prs. et impft) consentir donner; (intr.) se donner, s'abandonner, se livrer; [Ind. Pst.: , , (), , , y~ , ] y: inf. pst actif de w :inf. aor. actif de w  ( avec inf. de destination (cf. Rg 342) )  w y: tre puni, subir un chtiment ( lat. poenas dare)  w: tre en doute, hsiter; w: chercher Die* die* - w-1: durer, continuer, ne pas cesser de (+ part.) (Xn.) w-2: aller travers, traverser(Ar.); passer s couler (Th.); parcourir par la parole, expliquer ou raconter en dtail (Pl.) : dire en dtail ou compltement, d'o expliquer clairement (Hom. &Trag.); dclarer (oracle); changer des paroles, s'entretenir; My. exposer, expliquer (Arstt) w (slt pst) = s: interroger, demander (Hom; Plat);  w impratif 2 sg ( = )de w ;  w ( = ~ 2 P. sg. contrct non faite (J.B. 1) de w;  w(~ ~ ): faire passer travers, faire paser, insrer, introduire une chose dans une autre; tirer jusqu au bout; dvelopper; y, , : qui trompe par une feinte hospitalit w, , s: part. aor-2 de . inf. s~ [& ] s / s(+ gn.) : par, travers : carter (Plat.); tirer travers(Ar.) ;  fig: boire longs traits (Ar. Pax, 1131); aller jusqu au bout, tirer jusqu au bout( la vie Plut) ; % -my: traner en longueur (Pol. ) s: franchir; parcourir, traverser; (fig.) exposer, raconter; expliquer; lire; examiner fond s: interroger, demander (Hom; Plat) voir aussi w (slt pst) = s: interroger, demander (Hom; Plat);  w ( = ~ 2 P. sg. contrct non faite (J.B. 1) de w;  s (impf ): s occuper de, excuter rgler (Il. 166) prparer mditer; mettre en ordre, ramener l ordre (Il. 2,207) diriger gouverner; /// s my: s occuper de, tre plong dans + Dat. (Eur.) s: (tr.) aller travers, traverser; parcourir jusqu'au bout (itinraire, vie); exposer en dtail, d'o discourir; (intr.) passer, s'couler (temps) [(fut: 6 / {; aor: & , (aor.pot. $) ; pft: ): aller, arriver] *s  [ fut.: ; pft.: : servent de fut et de pft ; aor-2  ] : dire en distinguant, ;  d'o: dire nettement; dire expressment;   A (Pl.Lg.809e) : la loi dit expressment ( cf. Dm 465, 20);  : Pass., aor.  Pl.Lg.932e; pft.  ib.813a, etc.;  x : ordre formel (Dm. 219,23);  Dith* dith* - s [ ]: chanter un dithyrambe (Ath) y, u, y : dithyrambique (Arstt) q, , (A): (litt.: qui enseigne rciter des vers dithyrambiques) pote dithyrambique (Ar. Pax, 828) {,  (A): dithyrambe (chant en l'honneur de Bacchus ou d'autres divinits); (fig.) propos ampouls, emphatiques; nom de Dionysos. }, , : dithyrambique, pompeux (Plat. ) Dii* dii* - [aor-1 ] (tr): laisser aller; carter; dlayer, dissoudre; laisser passer; enfoncer travers; % My dissoudre ( avec du vinaigre Ar.) w, , s: part. aor-2 de .; inf. pst Act.: s~ w: impr. aor-2 ; inf. aor-2 Act.: ~ [& ]; : se sparer. se dsunir tre dsuni // //   [ ; u, s, (intr.) s, (intr.) s] : (tr.) tablir de ct et d'autre; tablir de distance en distance; sparer, (fig.) dsunir, dtacher (une personne de qqn); (intr.) se sparer, s'carter; s'loigner, se retirer; s'tablir de distance en distance; se dsunir, se brouiller; (fig.) tre loign de, d'o tre diffrent; % M.  [ , u ] : (tr.) tablir de ct et d'autre; sparer, distinguer; (intr.) s'carter, se sparer, s'entrouvrir. y / y = y, , q: les Dipolies, ftes athniennes en l honneur de Zeus Polieus Dik* dik* - q [ q, w, s~ . q, q, q, w~ P. q, u, q, w, q ] : juger; prononcer un jugement; tre juge; assigner en justice, [ d'o ! au passif: tre accus ou jug]; plaider en justice; en gal: rendre une dcision, ordonner; % My. plaider en justice, tre en procs; intenter un procs w, /, : conforme aux convenances, au droit; qui remplit ses devoirs envers les dieux et les hommes, honnte, juste; humain, civilis; juste, honnte, convenable (action); conforme la rgle; parfait, excellent; juste (nombre); (attrib. tournure pers.) j'ai le droit de, je suis digne de, je mrite de, j'ai le devoir de ~  (construction personnelle cf. Rg 307) ~  w &, imparfait sans , irrel: il serait juste (cf. Rg 283) {,  (!): justice, sentiments de justice, pratique de la justice; fonction de juge y  [ }, }, w~ M. y~ P. y, u, }, w ] : rendre juste, d'o soumettre la justice; tablir comme juste, d'o prouver; juger lgitime, d'o dsirer, vouloir; ordonner; consentir ; rendre justice , d'o condamner, chtier, punir; faire valoir les droits de, dfendre; M. rendre justice, d'o condamner. w,  (!): u u w, , y: w: comme il convient, d'o de manire approprie, trs bien; avec justice; exactement. y, u, y: expert aux choses du barreau, habile jurisconsulte ou habile avocat; qui concerne le barreau, judiciaire; chicaneur(Plat. ) ; prolixe, fastidieux (Luc.) ys   : qui rend la justice (Il. & Od.) comme administrateurs de la justice suggre V. Magnien. u,  (y): tribunal; (p. ext.) juges constituant le tribunal. u,  (A): juge; vengeur. w,  (!): hoyau deux pointes. w,  (!): rgle; usage, manire d'tre ou d'agir; ce qui sert de rgle, droit, justice; action judiciaire; procs, dbats; tribunal; plaidoyer; dcision judiciaire, jugement; peine, chtiment;  w y: tre puni, subir un chtiment ( lat. poenas dare)   w,  w: avec justice, justement w-, -, -, ( ou y-, y-, y-): pointes, fourchu; Subst. ! y: forme fourchue d une organe (Arstt); p q: fourche pour soutenir les filets (Xen.) w, , : cM w-, -, -: fourchu (Xen.) w,  (y): filet (pche, chasse); (fig.) filet, pige. Dim* dim* - w, ,  : qui dure deux mois Din* din* (-) q = s (Artm)) w,  (!): tourbillon (eau, vent, destin, malheur); tournoiement, mouvement de rotation u, u, : tournoyant(Hom) ; p. ext.: arrondi (Mosch.) u, u, s : n de Zeus, divin. Dio* dio* (-) y, adv : c'est pourquoi, par suite; Cj.de sub. (post.) parce que. u, u, s: n de Zeus; divin s,  (A): Diogne, philosophe (cynique) grec (413 -327)~ Diogne de Baylone, stocien; Diogne Larce (biographe -3e s P.C. ?); w < *w: voir travers, d'o apercevoir, discerner, P. tre aperu, se laisser apercevoir; (parf.) distinguer, discerner; dcider w entr'ouvrir, ouvrir q-4~ = w  [w~ P.  ] : entr'ouvrir, ouvrir s  [s; u, , ~ . s, q~ P. s, u, u, ,  ] : habiter part; administrer (une maison); gouverner; lever, nourrir; digrer; % My. 1) intr. habiter part; 2) tr. rgler, traiter pour soi, faire une convention; disposer les parties d'un discours. w, , (!): gouvernement d une maison, 2) administration des dpenses, gestion (Plat); 3) gouvernement, province (Str) u,  (A): administrateur; gouverneur d une province (Pol; Str. Spt). y  [ y; s, (f.att: ); }; Pft }; Pft-2 intr. y] : perdre compltement, faire prir, dtruire de fond en comble; perdre (qqn), corrompre; laisser se perdre (souvenir), oublier; Pft-2 intr. y: prir, tre perdu; % My. y  [ y; , aor-2: y ] : prir, tre perdu. u, /, : de Diomde u,  (A): Diomde (fils de Tyde, roi d'Argos, il prit part la guerre de Troie); [, w-u]~ y  [ y; y, q ] : prononcer un serment, jurer (de + inf.); % My. y~ aor q) prononcer un serment (part. tmoins); (abs.) jurer; (+ acc.) jurer par; (+ inf.) affirmer sous serment que. {,  (q), ( s.e. 1q): les Dionysies 1. p { q ou p   ou p q {: dans le mois d Elaphbolion. 2. p  { ou p p dans le mois de Posidon. 3. p u ou p y {: dans le mois Gamlion ou dans le mois Anthesterion. 4. p { u. 5. (A Rome) p { = les Liberalia. q: clbrer les Dionysies; par ext. mener une vie joyeuse ou extravagante (Luc. Ath.). y, u, y: qui concerne Dionysos ou les Dionysies; [& ] { ,  y: temple de Dionysos (Ar. Plat.) {,, : de Dionysos ( Sim. Bacchyl. Anacr.) y,  (A): Dionysos (ou Bacchus, fils de Zeus et de Sml, dieu du vin, des forces productrices de la terre, de l'inspiration potique, part. de la tragdie)~ y,cj-sub: c'est pourquoi; parce que. u,u, s: tomb de Zeus, c..d. du ciel w,, (!): observation l aide du dioptre ( Procl.) y, , (!): examen approfondi (Ptol.) {  [Passif: { ] : pier, espionner; discerner, distinguer (Soph) regarder fixement; rechercher; tre inspecteur de navire; viser. w, ,y: miroir (Alc); (rc. au pl. lunettes). w  [ w, , }, }~ M. w,  ] : sparer par une limite, d'o sparer, diviser, (p. suite) distinguer; interrompre, d'o P. tre discontinu; (fig) discerner, reconnatre; dterminer, dfinir; expliquer (en dtail), dclarer (oracle); statuer, dcrter, ordonner, prescrire, d'o donner des conseils, des prceptes, (p. suite) diriger, rgler; porter au-del d'une limite, d'o transporter; enfermer dans des limites; % M. sparer par la prononciation, prononcer distinctement; dterminer, dfinir, montrer clairement ou en dtail. y, , (!): dtermination, dfinition, distinction. y, , (A): division, distinction; dfinition   : (pot.) venant de Zeus, relatif Zeus; divin, d'un caractre extraordinaire.    : divin w, , (A): Dioscoride (disciple d Isocrate~  2) pote de l anthologie;  3) Dioscoride d Anazarba, en Cilicie, (ca 50 ap. J.C.), mdecin clbre. y,  (1), (post: y, , 1): Les Dioscures (Castor et Pollux, fils jumeaux de Zeus et de Lda, protecteurs de Lacdmone; des marins et des voyageurs). y: (int. ind.) pour quelle raison, pourquoi; parce que; que. w,  (!): Diotime (Plat, Conv. 201; Luc.) u, s: nourrisson de Zeus (pith. des rois et des nobles dans Homre et Hsiode, et du fleuve Scamandre) Dip* dip* (-) q (tr): doubler (Plat); rapporter le double (Lys.); (t. de gram.): redoubler (Luc.); (intr): tre le double (DS.) q, , : double (quantit, importance, tendue); deux fois aussi grand que; (pl.) en nombre double, deux fois autant; (subst. nt. sg.) le double; (subst. f. sg.) le double de l'amende. w, , ; gn.  (Arstt) = q, , . w: doublement, deux fois autant. : de deux cts; par suite: de deux faons, c--d. dans les deux sens (contraires) (Soph.); deux fois (Eur.);  $ : deux fois autant que (Plat.); y,  (!): toute chose double ou qui parat partag en deux ;  d'o: paille dans le fer(Plat); suture du crne (Hpc); aiguillon du scorpion (El.); fig: repli (de l me) ;  d'o: duplicit(Plut);  par suite: double sens, ambigut (Plut.) y, , : double; (pl.) deux; qui se replie en deux; courb en deux; double action (rciproque ou simultane); (chrt.) de double nature; quivoque, faux; deux fois aussi grand ou long que, double de; (subst. f. sg.) ! y: signe critique. y: doubler, mettre en double (Arstt.); au passif en parlant dufer: se replier, c--d.s mousser (Plut); rendre la pareille (acc.  NT) w,  (y): quantit double; objet double, notamment tablette ou papier pli en deux; lettre, brevet. (slt au cp-tif) : deux fois autant (NT. Matth) w: de manire former une double couche; ou d un ct et de l autre, tout autour Dir* dir* (-) w,  (!): Dirc non d une femme (Eur; Luc); nom d une fontaine prs de Thbes (Eschl) w  (!): double timon (Eschl) Dis* dis* (-) w Adv. deux fois w,  (A): disque ( lancer); tout objet semblable un disque plat; miroir, disque du soleil, de la lune Dif* dif* (-) w,  (A): partie du char occupe par l'aurige et le combattant, d'o char (de guerre); litire; sige; (Rome) chaise curule w,  (!: soif; dsir ardent q / : avoir soif; ; ;  . Dich* dich* - w: Adv. en deux; diffremment; sparment; Prp.+ gn. (place svt aprs son rgime): sparment de; sans; sans l'assentiment de; outre; except w = w: q: partager une chose en deux; sparer deus pers. ou deux choses); diviser un nombre : en deux; doublement p = w: en deux; diffremment; sparment, etc. y: de deux cts, de deux faons y, , y: moiti d une chose (Sept.) w, , (!): division en deux parties gales Diau* diau* - }: faire mouvoir rapidement; s'lancer; poursuivre; presser, contraindre, violenter, chasser; accuser devant les tribunaux; (part. prs. act. subst.) demandeur; s'attacher , rechercher; continuer sans interruption (route, raisonnement, etc.); exposer en dtail, dcrire; My. poursuivre; chasser; poursuivre en justice; s'attacher *********************** Dma* dma* - , w voir q Dmh* dmh* - , w voir q. , , (!): action de dompter (Hom). u, , adj fm(Il. 14, 259) : qui dompte, qui matrise. u, , (A): qui dompte, qui matrise (Hh; Alc). u, , (A): Dmtor; (litt. Le dompteur) nom pr. Od. 17, 443. Dmau* dmau* - u,  : captives de guerre, esclaves, servantes   (A): captif de guerre, esclave, serviteur } y (A): esclave de guerre; serviteur u,  (!): captive de guerre, esclave, servante. Dno* dno* - y, q, y: sombre, obscur, (Hom; Trag); 2) en prose slt le subst. n.: l'obscurit (Hpc). y,  (A): obscurit, tnbres (au pl: Eschl); (post ! y  Luc.) }, , : sombre, obscur (Hpc; Eur); (post !}  Plut) Doa* doa* - q-1: faire paratre; % my: se montrer ! 1) paratre (Hom); 2) sembler (Hom) q-2: tre dans le doute, ! d o: imaginer (A. Rh) % My tre dans le doute, douter (A. Rh); Dog* dog* - y,  (y) ce qui parat bon; opinion; doctrine (philosophique); dcision, dcret, arrt; w: soutenir une opinion; juger, dcider, dclarer; enseigner cM une doctrine; - II- dcrter (Spt); soumettre un dcret, une dcision,  d'o ! au passif tre soumis une dcision. (NT). Doth* doth* - u, , (A): clou, furoncle Doi* doi* - q,adv.: de deux manires (Od., 2, 46) w,  (A) []: pilon (Ar.) y, q, y: double;  q,adv.: de deux manires (Od., 2, 46) Dok* dok* -  [ ; ;  ] : sembler, paratre; faire bonne figure; se montrer; tre considr comme, passer pour; avoir l'air de, feindre de; paratre bon, convenir, (impers.) tre l'objet d'une dcision, d'un dcret; [B] penser, croire; se figurer; juger, penser; esprer; se proposer de; (construction personnelle cf. Rg 307) y,  (!): action de faire paratre, de faire croire; dlibration, rsolution; ce qu'on pense (par opp. une information exacte); opinion qu'on donne de soi, d'o bonne renomme; apparition, vision; (p. ext.) apparence (p. opp. la ralit) w, , (!): fausse opinion que l on a de sa sagesse ou de son habilet (Platon le comique) w, , : qui se croit sage, ou habile, ou malin (Ar. Clem. Phil.) y, , : croyable, prsumable; prouv, dont on a fait l'essai; (fig.) qui a fait ses preuves, d'o considr, estim; acceptable, d'o agrable; (p. ext.) considrable (fleuve) Dol* dol* - y, q, y: rus, d o ! faux, trompeur, perfide (Hdt; Xen; Plat) {: user d artifices (Spt) w: altrer, falsifier (Diosc.) y, /, : fourbe, rus, trompeur w,  (A / !) : : dont la vie est longue, immortel (Empdocle) s: fournir la course du long stade (Eschn) y, adv: longuement Il. 10, 52. y, u, y: long (choses; lieu; tps) . /!\ diffrence d accent /!\ y,  (A): 1) le long stade (12 w ou 224 stades); 2) la course du long stade~ 3) fig ! course (de la vie); - II- sorte de haricot (Th) long par opposition la fve, aux cosses courtes. y, , ~ Gn.  : au profondes penses  Emped (Plut.) u voc. : fourbe y gn.  Acc.  (A)(!): fourbe y,  (A): amorce; pige; ruse, artifice. y: 1) tromper; 2) s emparer par ruse de (Xen); 3) falsifier, changer, altrer (Diosc. Luc); 4) dissimuler, dguiser (Soph) Dom* dom* - y,  (y): don y,  (A): toute construction, d'o maison, palais; chambre, appartement; temple; abri pour animaux (bergerie, etc.); p. ext. demeure des dieux; (pl.) demeure, rsidence, patrie; famille Dox* dox* - y,  (!): opinion, jugement, avis, sentiment; ce qu'on croit possible, croyance; doctrine; opinion sans fondement, imagination, conjecture; opinion sur qqn, rputation; gloire q  [ q; q~ Pa. q, y ] : avoir une opinion, croire, penser, juger; (abs.) peser les opinions, dlibrer; (part. prs. P. n. subst.) les choses sur lesquelles on a une opinion; se figurer, s'imaginer, supposer (que + inf. ou participe); glorifier, clbrer. Dor* dor* - q, , (!): peau corche; peau d un tre vivant q, , y: javeline y,  (y): repas, (part.) souper; nourriture y [ ] y (y) : (bois de construction ou d'une arme: bois de la lance, d'o) lance; pieu de chasse, sceptre; membre viril; duel hom.  [sur le thme  ou : gn. y~ dat.: w] y, , : qui lance la javeline (Jos); x y, : lance dard, catapule (Phil) {, , : prisonnier de guerre (qu on traite en hte et en ami ou selon d autres = (3); 2) par suite hte uni par la lance, alli Soph; 3) qui traite en hte un prisonnier de guerre ( hospitalier (Eschl; Soph). y-, y-, y-: qui faonne (litt. qui racle) des bois de lance (Plut.); Subst.: fabricant de bois de lances (Ar). y, , (voc.s) (A): cM y- Ar. Pax, 447, 1213): fabricant de bois de lances. s: tre garde du corps, ou satellite d un prince (  Hdt; Plat); escorter, protger qn cM garde du corps ( -Xen); 3) astr. Etre un satellite (Sext) . y, , : 1) qui porte une lance (Eschl); Subst soldat arm d une lance, garde du corps (Xen); 3) fig qui est au service de (plaisirs  Plat) Dos* dos* - y,  (!): action de donner et de recevoir, change, trafic, commerce; don, largesse, (part.) donation par testament, (Rome) don au peuple; (p. suite) portion, part, (md.) dose, (fig.) part, lot, sort (de chaque homme); ce qui peut tre donn (+ gn. du donateur); action de se donner, d'o action d'accorder son soin, son attention , de se proccuper de qqch Dot* dot* - y, u, y: qui aime donner, (Arstt); 2) t. de gramm. ! ! u (): cas de l attribution, le datif. (Str~ Plut) u, , (A): celui qui donne, qui distribue (Hom); -2) celui qui fait don (Eschl); -3) celui qui est la cause de (en parlant d un trait qui donne la mort  Hes) Dou* dou* - q, , (y) : petite esclave (Ar). w,  (!): 1) esclavage, servitude; 2) soumission, (part.) dpendance des tats sujets d'Athnes; 3) (coll.) les esclaves. [w, par ncessit mtrique ] {, , : d esclave, servile (Hom; Trag; Plat) s, , : esclave n d un pre ou d une mre esclave (Ath) . {  [ {; {; {; { ] : tre esclave; 2) travailler gages, faire un travail mercenaire (D.L). {,  (!): esclave femme w, par ncessit mtrique pour w,  (!): 1) esclavage, servitude; 2) soumission, (part.) dpendance des tats sujets d'Athnes; 3) (coll.) les esclaves. [] y, u, y: d esclave, servile (Plat; Luc.); 2) qui convient un esclave, digne d un esclave (Xen; Arstt). : en esclave, d une manire servile (Xen) . {, /, : d esclave, ou d esclavage, servile (Hom. Hdt. trag) { &: (Il.6, 463): le jour de la servitude, la servitude elle-mme. ,  (A): esclave (de naissance); esclave de qqn, (fig.) de qqch (argent, gourmandise, etc.). , , : esclave; (n. sg. subst.) la servitude, (coll.) les esclaves; d'esclave, servile; subordonn   (!): servitude (en Att. ! w) y: rduire en esclavage, asservir; ( au passif: tre asservi ; % My asservir pour soi, soumettre sa puissance. s: faire un bruit sourd en tombant; 2) faire du bruit en frappant. ,  (A): bruit sourd ; 2) (p.ext.) bruit sonore(portes; traits); (Hom; Trag. Xen) (* dans w)  voir y: la lance {, , : de bois (Hom) , , : de bois (Eur; Ar; Plat) y  (!): ratelier armes. (Od. 1,128). Doch* doch* - u,  (!): action de recevoir ( -1) rception, festin (Maghon; Spt; NT); ( -2) rcipient, rservoir (Plat); v  (Eur): la vsicule biliaire. y, adv. obliquement, de ct (Hom; Eur); (n pl adv) de y) y, , : oblique, transversal (Eur; A.Rh); 2) tortueux (ravin  Eur); 3) t de mtrique cM y, u, y. Dra* dra* - q, adv: en saisissant, en empoignant, la vole (Plut; Q. Sm.). q,  (y): ce que la main peut contenir, en partl 1) poigne de tiges moissonner (Il, 11, 69), poigne; 2) gerbe (part. d'pis moissonns); 3) (p. ext.) bl non encore coup, moisson; 4=) (p. suite) prmices des fruits. w, w, (!): ce qu on peut saisir avec les doigts, prise, pince (Hpc). y,  (A): action de saisir (Eur). w, (slt pst): tre prt, dispos agir (Il, 10, 96);  2) tre fort, tre puisssant (Herond.) . q,  (!): : dragon femelle(Hh; Eschl; Eur); fouet (Ar) y, , (y) : 1) petit dragon; sorte de poisson; sorte de vers, sous la peau ; sorte de figue; serpentaire (plante); serpenteau (pice de batterie d une machine de jet  Hron). q,  (A): 1) dragon (animal fabuleux); 2) serpent; 3) sorte de poisson(Arstt); 4) dragon, enseigne militaire, Rome (Them); 5) collier ou bracelet en forme de serpent (Luc. Anth); 6) sorte de lacet ou de bandage (Orib). q,  (A): Dracon (lgislateur athnien connu pour sa svrit - 7e s. A.C.). ,  (y): 1) action; 2) affaire, office, devoir; 3) action thtrale, pice de thtre, drame; tragdie; coup de thtre; vnement tragique (Ar.Plat. Arstt) y, y, y: dramatique, thtral (Arstt) w (!): composition, ou reprsentation d une pice de thtre (Luc). q, , (y) : course (Hdt; Eschl Eur). ~ ~ q~ voir s. {: 1) s enfuir, s chapper(esclave); fig   w: quitter la vie (Luc): 2) Tr. fuir qc (Plat) s, , (A): (Adj masc): fugitif; abs. ! s, , (A) esclave fugitif, dserteur (Hdt). w [] (slt pst): avoir envie d agir, de faire (acc.  Soph. Eur. Ar, Pax, 62) (Ar. Pax 62: il me semble que la cst est ici celle de avec double rgime: faire qc bien ou mal qn (q  ~  4 ~  )~  V ou    (Soph.); y    (Plat.);  q (/ Att q): prendre avec la main; prendre;  2) avec ide de violence (mettre la main sur), se saisir de;  3) prendre, remporter. u, , x: l activit (Plut). (subst de u) u, , : 1) actif,efficace, nrgique ! t u  p q: homme prt toutes les entreprises, propre tout (Thc): 2) t. de gr: actif, qui marque l action 3) de serviteur servile (Nonn) u,  (!)[]: drachme q  [ q / ; ; ;  ] : faire; 1) agir (p. opp. l'inactivit), d'o servir, tre serviteur; 2) agir, faire (p. opp. subir); 3) faire, excuter, accomplir  Avec double rgime: faire qc (bien ou mal) qn (q  ~  4 ~  )~  V ou    (Soph.); y    (Plat.);  [& ] % Pass : tre fait;  ; ; . Dre* dre* - q,  (!): la faux s, , y: la faux; serpe, serpette; sabre recourb en forme de faux, cimeterre (Hdt) s: Trapani (via lat. Drepanum ou Drepana) y,  (A): fabricant de faux y: que l on cueille (Hsch.) s = s s  [ , ~ M. s, s, q~ P. s ] : cueillir; M. cueillir pour soi; absorber. Dri* dri* - {, , {[]: aigre, cre, piquant; aigu (douleur); perant ou irrit (regard); rude, dur, violent (pers.); perant, pntrant; fin, rus; subtil, chicaneur. Dro* dro* - ,  /, : qui va en courant, vite, agile; qui concerne la course; de course; qui prside aux courses; qui est sur un char (Luc.). q, q, (A / ! / y), Adj : - II- subst ! q, q coureuse, femme de mauvaise vie (Phryn). {, , (A): coureur (Eur; Plat) formes & y, , (y) cM q, , (y) : course (Hdt; Eschl Eur). y, u, y: bon coureur, agile (Plat; Arstt); p q: les courses (Xen; dem). : d une course rapide (Plat). y,  (A): course; lutte la course ( pied, en char); promenade; emplacement pour courir, stade, carrire; espace couvert ou non de promenade. s-: rpandre de la rose, humecter de rose (Plut) y, , : qui rpand dela rose (Th; Plut.) y, y, y: humide de rose (plaine terre); frias; tendre y, , (A): 1) rose; 2) fig: tte chose tendre et dlicate: petit d un animal  Eschl) , duvetnaissant  Ar); 3) par ext. eau, partl eau de mer, de fleuve, de source (Trag): 4) en gal: tt liquide, sang, vin, huile, miel (Eschl; Pd; & ) Du* du** - { lision pour {. Dua* dua* - q, q (!): nombre de deux; dualit, couple (Plat. ) q (slt 3 pl. pq. y): accabler de maux ( Od., 20,195) Due* due* - Duels 1 dcl. 2 dcl. Duh* duh* - {,  (!): calamit, malheur, affliction (Hom & trg.) Dui* dui* - y, u, y: du nombre deux; x y: le duel Dum* dum* - , , 1: cM {,  (!): Dym (auj. Kaminitza), ville d Achae ( Hdt. Thc.) Dun* dun* - {  [ d{; u; u, (post.) u; { ] : pouvoir, tre capable de; tre puissant, avoir du crdit; avoir une signification; avoir une valeur (nombres, monnaies); (math.) tre lev au carr; consentir , supporter de; (impers.) il est possible de (R {; y; w;) [ : pouvoir; ; , (post.) u; ; Subj. , Opt.. , Impf. , {, z, & {] %( %u: ind fut 2 sg.(- = - / -) de {: pouvoir [: pouvoir; ; ; . Subj. , Opt.. , Impf. , {, z.] {,  (!): facult de pouvoir, moyens; (phil.) aptitude tre ou devenir; force physique; force morale, ascendant; puissance des choses; puissance, pouvoir {,  (!): cM { (Pd.) w,  (!): domination, puissance; (pouvoir absolu d'une) oligarchie; (post.) gouvernement (ville, province). q, , y: territoire soumis l autorit d un gouverneur, gouvernement, province~ ressources ou produits d une province (Spt.) y,u, y: qui convient au pouvoir absolu, ou celui qui l exerce (arstt.) {: tre le matre, exercer un pourvoir, une domination absolue sur (y ~ w~  + datif). q, , A: tout homme qui a une part de souverainet, chef, gouverneur, roi, souverain; post: principicule; roi, souverain enga ( Pol. ); matre, souverain ( Zeus  Soph. Eschl.) y, u, y: capable de, apte ; puissant, influent; possible. : avec force, avec puissance (Eschn.); avec habilet (Plat.); de faon tre possible (Hdt) {: s'enfoncer, (se) plonger; se coucher (astres); entrer dans; revtir; M. (part. prs.) se plonger dans Duo* duo* - {, : deux Dup* dup* - {, , (A): plongeur (Call.)  2) plongeur (oiseau Lyc.) Dur* dur* - Dure: Accusatif de dure cf. Rg 223 { cM @{ (slt pst  Trag) __________________________________ Dus* dus* - - prfixe, ide de difficult, de malheur. ~ {~ {~ {~ {~ u~ s~ {~ w~ s~ {~ dysfonctionnements; dysosmie; dyspepsie; dystocie; dystonie; dystrophie; ________________________________________ + une lettre Dusa* dusa* - u, u, s: au souffle violent ou funeste (Hom.); l odeur dsagrable (remde  Opp.) q, , : qui apporte de mauvaises nouvelles (Nonn) . q, , : impur, souill (Eschl). u, u, s: qui cause une souffrance cruelle (Eschl.) q, , : trs douloureux (Eup.); insensible (Soph.). q, , : difficile prendre ( la chasse, la pche); difficile conqurir; avec gn. hors de l atteinte de (avec gn. du malheur  Soph.; avec le dat. des maladies  Diosc.); difficile comprendre ( Plat.) q, , : difficile supporter (Xen). Dusb* dusb* - {, , : o l on marche difficilement, difficile d'accs s: rendre le passage ou la marche difficile (Xen.) w, , (!): mauvais conseil, rsolution funeste (Eschl. Soph. Ar.) Dusg* dusg* - {, ,  []: qui concerne une union funeste (Eur.) s,  (!): basse naissance; (fig.) bassesse de sentiments u, u, s: de basse naissance; (fig.) de sentiments bas. Dusd* dusd* - w, , (!): infortune, malheur (And.) w, : malheureux, infortun (pers., sort, destin) q, , : difficile traverser. Duse* duse* - {, , [ ]: au sjour funeste ( Erynis  Eschl.); mal assis, mal tabli ( construction  DH.) u, u, s: difforme Dush* dush* - u, u, s: terrible, cruel; qui rend un son sourd (mtal, voyelle), qui sonne dsagrablement, dont le nom est odieux. Dusk* dusk* - q, , : difficile purifier (Plut.); difficile flchir par des expiations c--d. qui exige sacrifice sur sacrifice (Soph. Ar.). w (): tre chagrin, mcontent; tre accompagn de souffrance. w, , (!): humeur difficile ou morose; difficult d une chose. {, , : dont l'estomac est difficile; (p. ext.) d'humeur difficile, morose, chagrin; (choses) dplaisant, dsagrable (part. maladie, infirmit). Dusm* dusm* - s,  (!): hostilit, animosit, malveillance (Trag; Plat) u, u, s: malveillant, hostile. : avec malveillance ou hostilit, en ennemi (Att); u,  (!), (slt pl):  1) coucher (soleil, astres);  2) fig: dclin (vie);  3) couchant, occident; {. w,  (!): infortune (Anth). {, , : malheureux, infortun. (Hom; Trag). Duso* duso* - y: aor pq part. de  (plonger) {o, o, o: qu'on ne peut diriger l'aide d'un vent favorable (= heureusement), d'o irrmdiable. Dusp* dusp* - {, , : infortun, malheureux (Trag. Plut) . y : misrablement (Eschl) Dust* dust* - q, , : tout fait malheureux. s, , : difficile conjecturer. {, , : malheureux par les enfants. w,  (!): privation d enfants(Man). {, , : malheureux, infortun (pers.); lamentable, funeste (chose); misrable (moral); * : sup. q~ (Eur.) s  [ s; u, {, {~ P. s, u ] : tre malheureux; mourir (au combat); Pa. subir le malheur; aboutir l'chec (choses). {, , (y) : accident malheureux, malheur (Plat; Att.); partl malheur la guerre, chec, revers (Xen) . u, u, s: malheureux, infortun; x s: le malheur (Eschl). w,  (!): malheur, mauvaise fortune (Att.) : malheureusement (Trag. Plat) Dusf* dusf* - w,  (!):  1) parole de mauvais augure (Soph);  2) blasphme; injure, mauvais propos (D.H.; Arstd);  3) passif: mauvaise rputtin (Soph, fr.). s  [ s; u, y ] : (tr.) supporter avec peine;(p. suite) (intr.) se fcher, s'irriter, s'impatienter (+ dat.; + partic.); (part.) tre inquiet. * w,  (!): (slt ion. w  Hpc): souffrance intolrable; angoisse, agityation extrme. {, , : lourd, pesant; difficile supporter, d'o (mor.) intolrable; funeste; qui se meut avec peine; qui se porte faux, gar y:  1) de faon pouvoir tre difficilement support (Hpc)  2) avec impatience ou indignation (Hdn) . Dusch* dusch* - w  [w; ; P. w ] : tr. supporter avec peine [ ( passif: tre insupportable; odieux; dplaire choquer (Plut) ];  2) (intr.) tre fch, mcontent;  3) sens causal susciter des difficults, chicaner; rendre difficile. s,  (!):  1) difficult faire qc (Plat); difficult en gn. (Pol; au pl Isocr.);  2) ennui, contrarit (Soph); - II- caractre morose ou difficile (Plat). u, u, s: difficile manier; difficile, pnible (sort, vie); subtil, captieux (raisonnement); ennuyeux, fcheux; de caractre difficile, dsagrable (pers.); difficile contenter. : avec peine (Hpc)  2) y : tre mcontent, ou ennuy de qc. propos de qc ou qn (Plat);  3) y  ou w : tre mal dispos l gard de qn. (Pol; Stob). w,  (!): difficult, embarras; trouble, gne, anxit {, : embarrassant, peu commode; impropre un travail; ombrageux (cheval); peu sociable; d'un usage difficile (chose) Dusau* dusau* - }, , : au nom odieux (Hom~ Soph.)  2) au nom de mauvais augure (Soph). fin de + une lettre _______________________________________ Dut* dut* - {,  (A): plongeur (Hdt) y, u, : qui aime plonger (Arstt) Duau* duau* -  s enfoncer se plonger; se coucher (astres) }, y, part pst actif de : s lever monter; se lever (astres) (): enfoncer; ; ;  . [NB. La prose n emploie que les composs -, - etc.] : s enfoncer; ; ; . [ NB. , pntrer dans, revtir; { quitter un vtement] : tre enfonc; ; ; . } = }: douze Dau* dau** -  =  (slt nom  Hom) ou } (Hes). Daud* daud* - }: douze Daum* daum* - , , (y) (pot): maison, palais.  = : maison, palais (stt Hom. et les trag.). Daur* daur* - w, w, (!): rception de prsents; corruption par des prsents, vnalit (cl). y, , : qui reoit des prsents, qui se laisse corrompre par des prsents (cl) - II- qui fait des prsents, libral, gnreux (Art) ,  (y) don, prsent; offrande; tribut; paume de la main; palme (mesure de longueur 0,074 m.); pl. vnalit, corruption Daut* daut* -  w, , (!): don, prsent (Hom; Hdt); adv. w: gratuitement; ;  d'o: en vain, en pure perte E** -- et E** e** **  Pr rflchi 3 P [ Acc. s / ; Gn. 7 /  / W /  ~ Dat.  / 7 ]  Pr non rflchi 3 P. [Acc.  ~ Gn.  / Q ~ Dat. 1 ] ****  3 Pers. Rflchi; accentu ! [acc.  s /  ; Gn.  7 /  / W /  ~ Dat.   / 7 ] .  3 Personne non rflchi; atone. ! [acc.   ~ Gn.   / Q  ~ Dat.  1 -]~  Masc. Fm. qqfois neutre. (J.B. 8) y = E (comme s // ) ~ E % E: possessif de la 3 personne correspond au pr.  (rflchi) = y u y possessif de la 3 personne correspond au pr. s (rflchi = lat. suus). Ea* ea** - , (interjection): eh! (cri de surpise); hlas! (de douleur); eh bien! allons: (d encouragement). ~ &;  = & / &: 1sg. impft de 0w (j tais) Ean* ean* - q: (+ subj.) si ventuel (hypothse dont la ralisation est incertaine, ou rptitive, dans un contexte primaire); si interrogatif (aprs un vrb exprim ou sous-ent. signifiant savoir, rechercher, examiner, dans un contexte primaire). 0-~ q ... q ~ v q~ ~ q: si d ailleurs, au cas d ailleurs o; au moinssi; q ... q  : (+ subj.) soit que... soit que (alternative entre deux hypothses de ralisation incertaine ou rptitives dans un contexte primaire) 4... 4~ _____________________ q: impr pot (Alcm) de q: tre le matre; rgner sur y, , (A): robe riche de femme (slt au nom.  Hom). Ear* ear* - ,  (y) [& & (y) ~ Dat. &]: matin, d'o printemps; sve, suc w: passer le printemps qq part (Xen); avoir la fracheur ou l aspect du printemps; % my = actif 1 (Plat) Eas* eas* - q; q; q q; q; q; q ! voir q (laisser, permettre) Eat* eat*  - s, , : qu il faut souffrir ou permettre (Eur; Hdt; Plat) ; qu il faut laisser de ct, dont il ne faut pas se proccuper (Eur. Plat) . Eau* eau* - y, u, : soi-mme; (att.) remplace parfois les pronoms rfl. des 1e et 2e pers. surtout pl.; (pl.) les uns les autres.  Qx = x (rflchi)  ;  y: Eaau* eaau* - [q -  : laisser; impft w~ ; 4; 4. % Passif : tre laiss; ; ; 0; 4 ] : /// laisser, d'o permettre ( avec infve) , concder; (tr): laisser aller, d'o congdier; laisser de ct, d'o renoncer ; ne pas s'occuper de ( avec inf; ou avec acc.) , ngliger, omettre, d'o dlaisser, abandonner ( avec acc. ) q: gn pl. de {, { A2c bon, brave, noble; (subst. gn. pl. pq) biens, richesses, faveurs. Ebd* ebd* * , , : qui vient ou se produit le septime jour (Thc; Xen); qui revient tous les sept jours (fivre  Hpc) , , : septime. Ebr* ebr* *  voir } Egg* egg* - : faire une incision dans (Th.); inscrire, crire dans; graver ou inscrire dans (colonne, registre public); peindre ou broder sur; % My. inscrire pour soi (Eschl.). w: mettre dans la main. : donner en gage;  ; ; . (l orthographe { ~ {: parat moins bonne.) : garantir; ; ;  . : tre engag;  ; ; . {(gn / dat) : auprs de prs; proche { (gn / dat): lieu auprs de; tps proche {: adv : prs, auprs; { prp (+ gn. [pot. + dat.]) prs de (lieu, nombre); presque (ressemblance); (sens d'un adj.) parent de, proche de Ege* ege* - : veiller; ; $; . % : se rveiller;  ; ; . % : tre rveill;  ; !; . w  [ w; , $, u, u (intr.); M. w, , y~ P. w, u, s, u ] : faire lever, d'o veiller, rveiller; riger, dresser (construction)  y w: riger un trophe (avec gnitif du vaincu); exciter; (intr.) s'veiller; My. s'veiller; tre veill, d'o tre vigilant. ,, (!): rection, construction (Hdn); rveil(Hpc); au pl. rsurrection(NT); excitation (Plat. Arstt) y, u, y: propre veiler, qui excigte (Plat); qui redresse ou relve(l acccent de la syllabe prcdente, en parlant des enclitiques); Egk* egk* - ** s  [ fut:  ] : s asseoir ou tre assis (Ar);  2) s tablir, camper (Thc);  3) tr- fonder (Eur) w  [ w; w, ~ M. w ] : - I- (tr.) asseoir (Plat); faire prendre un bain de sige; placer, poser; - II- (intr.) s'asseoir sur (+dat.); % My. w: s'asseoir. q, , (y) : bain de sige(Diosc);  2) embuscade (Bas);  3) hsitation ou halte de la parole devant certains sons difficiles (DH.). y,  (A):hsitation ou halte de la parole devant certains sons difficiles (DH, Dm). s  [ s; s, q, s~ P. s, u ] : rclamer; reprocher, accuser (+ acc. dlit); (part.) accuser en justice; Pa. tre accus; (part. prs. P. n. pl.) les griefs allgus; invoquer, implorer qqch. q(slt aor et pft): humer, avaler (Ar., Pax,7;   0 q (Eur. Cycl. 625) humer ou absorber l air avec ses mchoires, i.e. retenir son souffle , , : qui contient ou porte des fruits (bourgeon, arbre, terre); (fig.) fructueux, fcond; qui consiste en fruits; (subst. n. pl.) festons, guirlandes.   [ ; w ] : tre dans (+ dat.), d'o tre plac dans, se trouver dans; tre sur, d'o poursuivre, pourchasser, presser vivement (+ dat.); (fig.) tre pressant. w, , adj masc: du cerveau, crbral (Gal). s, , : situ dans la tte; (subst. m.) cervelle, cerveau; coeur ou chou de palmier. ,  (y): grief, accusation; plainte crite remise par le plaignant au magistrat; sujet de reproche, motif de honte. y, u, y: qui concerne une accusation ou un accusateur (Arstt). : en accusateur (Bas). , , (!): accusation(Man); rcrimination(Clem). , , (y) : inclinaison du sol (Pol);  2) chelle ou escalier (Biton);  3) astr. Hauteur ou inclinaison du ple, latitude(Ptol);  4) droute d une troupe (Pol);  5) (gramm): enclitique(Dysc). w  [ w; , s~ P. w, s ] : [A Tr. ] incliner, courber, plier; faire pencher, d'o P. s'incliner, s'appuyer sur, peser sur; dtourner, d'o Pa. se dtourner, se retirer; - III- Pa. (gogr., astr.) s'incliner (axe de rotation); - VI- (gramm.) changer l'accent aigu en grave; prononcer comme enclitique; flchir (vrb), d'o (part. parf. n. pl. subst.) flexions; [B intr.]  1) incliner, pencher; dcliner;  2) plier, reculer, fuir (troupe  Xen; Pol; Plut). ,  (!): inclinaison (Plat; Arstt); (gramm.) (pl.) flexions du verbe, (part.) des modes; (sg.) dplacement de l'accent. y, u, y: enclitique (Hdn) : en crivant ou prononant cM enclitique (Dysc). q,  (!): empire sur soi-mme, modration (Xen; Arstt; Plut); q, , (y) : marque d empire sur soi-mme (Jamblique) {: abs. tre matre de soi (Arstt; Spt.) ~  2) avec gn. s abstenir de (Clem). s: tre matre den, avoir de l empire sur (Mtop, in Stob). s (Ion. & pot.  Thcr = . u, u, s: fort, vigoureux; en possession du pouvoir, puissant; matre de; qui se contrle lui-mme; temprant, continent. q, , (!): action de retenir son souffle (DL)  / s: avec fermet, avec vigueur (Thc; Arstt& ); avec empire sur soi (Plat); avec continence (Clem). s: frapper bruyamment contre; choquer avec bruit;;  2) enfoncer ou fixer en frappant ~ d o au passif tre assujetti avec des clous (Philstrt) - v {: poings assns bruyamment sur un adv. (Eur) -   s s: & frappant le sol en cadence de leurs pieds (Thcr). {: enfoncer des clous en frappant (Ar); danser en mesure (Ar) {, , : qui est rond ou tourne en rond, circulaire (Eur. Eschn; Arstt);  2) priodique, quotidien;  3) qui embrasse un cercle entier, qui constitue un ensemble. w: en rond circulairement (Arstt). }, , (y) : loge , , (y) : partie du navire garnie de rames (Ath) Egch* egch* - w: avoir la bouche bante sur ou devant qc !  1) regarder bouche bante (Luc) ;  2) rire au nez de (dat.  Ar) q: cM w (Ar)  , (h() : forme pq de ,  (y) lance. s, , : arm de la foudre (pith. de Zeus) (-y) s  [ w ] : entreprendre, se mettre (+ inf.); soigner, traiter (malade); discuter (une question); attaquer; (-w) w,  (y): entreprise contre, attaque w, , (!): action d entreprendre; entreprise, opration (Thc; Plut). u,  (A): qui entreprend (Ar.) y, u, y: entreprenant (Xen) w, , (!): traitement (Hpc) w, , : que l'on tient dans la main; (subst. n. sg.) manche, poigne; arme portative, couteau, poignard; livre portatif, manuel. w  [ w; , w, w; M. w~ P. w, w, w] : remettre, livrer; % My. prendre sur soi, d'o entreprendre, s'exposer (danger). ,  (! / A) (Pl. att. : s, ): anguille (Hom; etc.) s (aor. s): verser dans; (abs.) verser du vin pour (+ acc. de la chose); verser (+ inf.); verser dans (+ acc. du rcipient); verser en l'honneur ou pour qqn (+ gn./dat.); M. verser pour soi; se faire verser ,  (y) : la lance. w  [ impft. y~ futur w; futur Att. ] : passer le temps ou dans (+ dat.); devenir chronique % Passif . tre retard (Plat); s'invtrer (Plat. Eschl) s: se prter , permettre de; (impers.) il est possible, il est permis. }, /, : situ dans le pays; vivant dans le pays, national, indigne; local. Egau* egau* -  [No-tif.: ,   Gen.: , (); pq: , , , , ()  Acc: , ()  Dat.: , ()  Duel: No-tif. Acc: ,  (acc.  Zenod.ad Il.8.377; Att.   Pl.Phdr.278b) - - Gn. Dat. ~ att   Pluriel: No-tif : !, ,  Acc.: !, $, ' (une fois pour raisons mtriques Od. 16.372.), .  Gn.: ! et %; pq. !, !;  Datif !, ', (%)  ] NB. Entre parenthses sont indiques les formes atones.  Q| contraction attique pour E } : moi du moins, pour moi, quant moi; (rponses) (moi?) oui certes; je, moi. Eda* eda* - y, u, y: mangeable (Eschl, Ag, 1407). /!\ y, u, y: agrable (Il, 14,172) y, u, y: agrable (Il, 14,172) /!\ y, u, y: mangeable (Eschl, Ag, 1407). w: paver (Th; Pol) ; niveler au ras du sol, raser, dtruire de fond en comble (Sept; NT)). ,  (y): fondement (sol, maison); sol; biens-fonds; fond solide (mer, fleuve, cale de navire); tout ce qui sert de fondement, de support (pav, plate-forme, plancher); texte fondamental, original. Edn* edn* - ,  (y): (gal au pl) prsent d un prtendant aux parents Edh* edh* - , , (!): le fait de manger, la nourriture. Edo* edo* - ,  (y): sige; fondement, base; rsidence, demeure (pays, villes); demeure des dieux (Olympe); (p. suite) temple, statue d'un dieu; action de s'asseoir. Edr* edr* - ; ,  (!): sige; place d'honneur; trne; place, emplacement; rsidence, demeure; temple, autel; lieu de station des navires l'ancre; partie du corps sur laquelle on s'assied; croupion; action de s'asseoir; situation sdentaire, inactivit; assemble sigeant. Edau* edau* -  Hom pour : manger; ; ;  (voir s) (manger, dvorer, consumer, ronger);% au My dvorer, consumer u,  (!): aliment, nourriture, pture(Hom. Xen. Plat. ); partc: fourrage pour les animaux(Il. ) ; appt pour poisson(Thcr) ; Action de manger (Arstt. ) ;  d'o:repas (Arstt.). Ee* ee** - s / : 3 Pers. Rflchi accentu ! [acc.  s /  ; Gn.  7 /  / W /  ~ Dat.   / 7 ] . q   (0q  ) : du prix de vingt bSufs. (. , 431). q voir 0q, part.aor my pq de 0: I.se faire voir, se montrer ; paratre; II se rendre semblable. ( Bailly sv. **4 donne q pour ce passage)  p. pour , (y) : dsir, souhait Ezau* ezau* - *  ,  [ slt aor. 7; inf. ; part. ; impratif  7 ] : faire asseoir, installer, tablir  My.   [ 5 (tr.), 1q (tr.), % (intr.) ] : (intr.: prs., aor. de forme pass.): s'asseoir; se poser (oiseau); s'abaisser (plateau de balance); (Tr.: fut., aor. 1): asseoir, lever pour soi; installer, tablir. voir s Ehn* ehn* - : &; $ = &: 3 sg de 0w (il tait) Ehs* ehs* - = & : 2 sg. impft de 0w (tu tais) : datif fm pl. pq de y : Sbj pst 3 sg pq de 0w (tre) : Sbj pst 3 sg pq de 5 (lancer) ____________________________ Eth* eth**  -  par lision pour  devant un esprit rude. Ethe* ethe* - s, s: vouloir bien, consentir ; vouloir dsirer; dsirer. s / s : [: consentir; ; $; .] vouloir bien, consentir ; vouloir, dsirer; (part. prs. m. sg. subst: celui qui le dsire, d'o le premier venu); dsirer, rechercher, aimer; trouver son plaisir, se complaire en; prfrer; prtendre, soutenir, affirmer; tre sur le point de; pouvoir; avoir une signification Ethi* ethi* - : habituer; ; 4; 4. : s habituer;  ; 0; 4 y, u, y: habituel (Plut) , , (y) : usage, accoutumance (Xen; Plat). y,  (A):action d accoutumer (Arstt); usage, coutume (Arstt); Ethn* ethn* - q, , : gouverneur ou chef d un peuple (Luc); gouverneur d une province, ethnatrque (Spt; Jos) w,  (!): charge d ethanrque (Jos) y, u, y: national(Pol); Gentil = paien (p. opp. aux Hbreux  NT.); gr. ethnique sorte d adj indiquant race ou origine (Sth; Diosc). : selon l usage ou le caractre d une race; la manire des Gentils (NT).  - (y) : race peuple nation tribu. // \\  - (y) : race, peuple, nation, tribu; race (animaux); classe, corporation; sexe; (pl.) [Rome] peuples des provinces; [bibl.] Gentils (p. opp. aux Hbreux) Etho* etho* - , -, (y) : coutume, usage, habitude; ( dat. sg. adv: d habitude, habituellement, par opp {.  Arstt). Ethau* ethau* -   [ slt part. prs: ; pft: 4; pqpft: 0} ] : avoir l'habitude, avoir coutume; (part. parf.: 0}, , y ~ gn - 0y) accoutum, habituel. Ei* ei** - 0 :  0 p / 4: plaise au ciel que (+ opt.) souhait raliser; plt au ciel que (+ ind. impft) souhait non ralisable dans le prsent; (+ ind. aor.) souhait non ralis dans le pass (cf. Rg 291&292)  4 : tout en (donne une nuance adversative un participe)  0   ((interj., Baillys sv. 0, .): eh bien allons : allons! (0 adv. a pour sens premier dans ces conditions; alors)  4 ;4 ; $ / q + sbj (et aussi 4 + opt. oblique) : pour le cas o; dans l espoir que; afin que de mme  0 v ( par fusion avec  ( p w) : quoique, bien que (latin etsi), tout <adj.> qu il soit & /!\ v 0: mme si `" 0 v: quoique, bien que (latin etsi). Mais en posie on trouve svt assez souvent 0 v: l o on attendrait v 0.  v 0 ( 0 par crase): mme si, alors mme que, quand bien mme; (par fusion avec  ( v q et )  4s: si toutefois, s il est vrai que (Hom. mme si); voir infra s.v. 4s. Eia* eia* - 4: 3 impft d q / 0q / 4 / 4 / 4 < q: laisser, d'o permettre, concder; laisser aller, d'o congdier; laisser de ct, d'o renoncer ; ne pas s'occuper de, ngliger, omettre, d'o dlaisser, abandonner; 6, interj: allons! courage! eh bien allons! 6 = ,  (y): printemps; sve, suc; Eib* eib* - 4, slt pst et impft:6 = pq pour w, verser. Eid* eid* - 6 , , to (pq): nourriture : tre prsent , porte de main disponible, en rserve 0y, u, : 0 part pst de 4, my de *4: ayant l apparence de; part. aor. 0y; voir aussi 0q, part.aor my pq de 0: I.se faire voir, se montrer ; paratre; II se rendre semblable. ( Bailly sv. **4 donne q pour ce passage) . 0y (pq. 0y) aor my de 0, my est utilis en posie ion. et prose tardive au sens de l aor. act.  (voir); (dans les composs aussi, mme en prose attique.)~  impr. 0 (souvent crit cM l adv. 0{, = 0s)~  subj.: 4~  opt.: 0w;  inf. : 0s;  part.: 0y.  . LSJp. 483, sv. *4, A. premires lignes). 0s:  1) tr- donner une forme , modeler (Plut)  2) spcifier (Clem) 0,  (!): art du dessin (Phil Byz); nature spcifique d une chose (Str). 0y, y,y: qui constitue une espce, spcifique (Arstt). 6,  (y): aspect extrieur, forme du corps, air (pers., chose); (pl.) traits du visage; (pot.) personne elle-mme; (p. opp. matire, substance) forme; forme d'une chose dans l'esprit, ide; forme propre une chose, d'o genre, sorte, caractre; espce; mthode, faon. 0s: 0: fm d 0} (0},  y~ 0  w~ 0y,  y, part. de 6, savoir) 0{: *4 voir 6: savoir *4 fut.4: voir; observer, examiner; avoir une entrevue; se reprsenter, se figurer;, [ fut..0u (ion. et att.rc.)]; [aor1 6 (rc.), 4 (rc.); aor2 6, 4 (pq)], [pft2 6, pft1 4 (rc.)] 4 my de *4 ; aor-2 0y: se faire voir, d'o se montrer; sembler, paratre(avec ou sans inf.); avoir l'air, faire semblant, feindre de; se rendre semblable; [4-my; aor-2 0y; (d o impr. aor : 0~ sbj aor. 4~ opt.aor. 0w~ inf aor. 0s; part. aor. 0y)]. [. 0y (pq. 0y) aor my de 0, my est utilis en posie ion. et prose tardive au sens de l aor. act.  (voir); (dans les composs aussi, mme en prose attique.)~  impr. 0 (souvent crit cM l adv. 0{, = 0s)~  subj.: 4~  opt.: 0w;  inf. : 0s;  part.: 0y.  . LSJp. 483, sv. *4, A. premires lignes).] 4: sbj aor. my de *4: voir (Il. 1, 587) 0q, part.aor my pq de 0: I.se faire voir, se montrer ; paratre; II se rendre semblable. ( Bailly sv. **4 donne q pour ce passage) NB. Les cinq impratifs sg aor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; sauf dans leurs composs, o l accent remonte le plus haut possible. (voir R&D p. 89, 138,2,2) 4,  (y): reproduction des traits; simulacre, fantme; image, portrait; (post.) image d'un dieu, idole; image rflchie; image conue dans l'esprit, d'o imagination; (stoc.) ide 0w: culte des idoles, idoltrie (NT) 0s: reprsenter sous forme d image (Hracl.) 0: reprsentation, reproduction d un image (Plat.) 0y: qui cre des images, faiseur d images (Plat) 0},  y~ 0  w~ 0y,  y part. de 6, savoir Eie* eie* - 6: eh bien; (impatience) allons! Eith* eith* - 6 pour 6 (lision avec aspiration); ensuite, puis; aprs cela(crase:  /  = v 6) 6: aussitt (Hom. Thcr. A.Rh.) , 4 / 0 p: plaise (+ opt.) souhait raliser; plt au ciel que (+ ind. impft) souhait non ralisable dans le prsent; (+ ind. aor.) souhait non ralis dans le pass (cf. Rg 291&292) Eik* eik* - 0 : reprsenter; 0; ;  . % 0: tre reprsent; 0; ; $ 0q [0q; 4q, 4,  (att.), 4~ P. 0q~ 0u, 4q, 4,  : reprsenter, figurer de manire ressemblante; contrefaire; assimiler, comparer, d'o P. tre assimil, ressembler; se reprsenter, conjecturer *0~ 0w~ 4~ 0y~ 0~ 0, , : fortuit accidentel (d o le premier venu); 2) commun, vulgaire; 3) qui est abandonn au hasard, commun lger. 4   + dat.: semblable 0 ADV par hasard, au hasard, l'aventure 0~ 0{~ 0s~ 0w~ 0 0y (y) : ce qui est naturel;; vraisemblable; convenable voir 0 0y  0x &, imparfait sans , irrel: il serait convenable, juste (cf. Rg 283) 0q   = q, ,  : du prix de vingt bSufs (. , 431) 4: vingt 0y (att.): avec vraisemblance; avec raison, bon droit. ~ *4-1 slt au pft. A.: : tre semblable , ressembler; avoir l'air de, paratre, sembler; (impers.) il semble; paratre soi-mme, d'o (+ inf.) il me semble que; paratre bon, convenir; (impers.) il semble bon, il convient (+ [prop.] inf.); (part. parf. A.) semblable; convenable, d'o raisonnable, sens; naturel; vraisemblable, probable; (parf. P.) tre semblable, ressembler ! Part. 0 0y: 0 0y, ,  [*4; 4, 6 (rc.), , 6 (att. rare), 6 (ion.)~ P. $] (pft. A.) ______ 4-2; [4; 4~ 6 (0) : (intr.) reculer, se retirer; (abs.) cder la place; ne pas offrir de rsistance; tre infrieur, cder ; (tr.) laisser aller, relcher, abandonner; concder, accorder. 0}, y (!): image, portrait (tableau, statue, etc); image rflchie; simulacre, fantme; image forme dans l'esprit; ressemblance, similitude. 0 0y: 0 0y, , w , (Ion. 0;  Hom.), part. de *4 / : tre semblable 1. semblable , ressemblant 2. convenable, accompli~ raisonnable 3.vraisemblable, probable  0 , = , il est vraisemblable; il est naturel; il est juste&  0x &, imparfait sans , irrel: il serait convenable, juste (cf. Rg 283)  a 0 = a  = 7 0=  0= a x 0.  v p : (= et alia talia); Eil* eil* - 0q: banqueter clbrer un festin. (0w: festin) 0u  (A) [] : convive d un festin (0w: festin) 0w  (!)[] : festin bruyant (Bailly sv. pas ncessairement aprs un sacrifice co on l affirme en gal) 0w,  (!): Ilithye (desse des accouchements) 1s /0s:  [ 1s /0s; fut.: 1u~ aor. 5; pft inus. % Pa. aor: 1u ou 0u~ pft: 5~ pqpft: 1u ] : rouler; pourchasser poursuivre (Hom) ; acculer, bloquer (Hom); % my  1) se rouler;  2) se roulersur soi mme, se pelotonner;  3) rouler accomplir une rvolution (astres  Luc) 0u, s: spar, distinct; pur, (pj.) absolu (injustice, mchancet). // 0s~ 0s~ 0 0w   -: qui tourne les jambes en marchant. 4  [ 4 (att. 5) ; fut. 1; aor. , , ou  % Pa. 5~ fut: 5; aor-2 q; pft  ] :: rouler, pelotonner, ramasser; (p. suite) prcipiter en roulant, (P. se prcipiter); d'o acculer aprs une poursuite, bloquer; faire se rouler sur soi-mme, pelotonner, masser (une arme), (P.) se ramasser sur soi-mme. 0{ [ 0{; fut: 0{~ aor et pft inus % Passif aor 0{~ pft: 4~ pq pft : 0{ ] :  1) traner en dcrivant des circuits d o au passif se traner en rampant  2) enrouler, envelopper;  3) envelopper cacher 4 (cM 4 ou 1s /0s) slt aux tps suivants: act aor: ; inf:  ; inf pq: s; part: . act aor: : Il, 11, 413  : Il. 1,409~ 21, 225  inf pq: s: Il, 21, 295  etc. 5,  (A): hilote (reprsentant d'une ethnie rduite en esclavage par les Spartiates). 7 (1s)~ 1w~ 1{~ 1}~ 1w~ 1y~ Eim* eim* - 7,  (y): (Homre) vtement; (post.) vtement de dessus, manteau; couverture. 7 pft passif = moyen de : vtir, revtir.  my: se vtir ! 7  (y) : vtement. 1s, , : revtu de. E1s,  (!): sort fix par le destin. 1) 6 / 0s: aller [ 0}, 0y~ 0, 0{~ 0y, 0y: part pst/ fut de 6 / 0s: aller ] (cf. Rg 155) 6: (Chez Hom. le pst 6 a d ordinaire la valeur d un pst; mais en prose ion. et att. presque toujours valeur de futur) aller vers, dans; (+ acc. du parcours; + cc. ou gn. du lieu travers) aller par; (+ part. fut.) aller pour; (impratif 2e sg / pl. int.) va!, allons!; (abs.) s'en aller, partir; My. venir; s' lancer, se prcipiter, se hter [My. (pq) 4, w, 4, (duel) q]: [ impr. 2 sg.4~ 3 sg. 4 ~ 2 pl. 4~ 3pl. 0y ou 4 ~ Duel 2: 4 ~ Duel 3 4] [Sbj. pst.: 4, 4, 4, 4, 4, 4] [Opt. pst.: 4 ou 4, 4, 4, 4i, 4, 4~ 0w, 0w] 4, 4 = 0s (aller) ***************** 2) 0w/ 6: tre / fut.  : tre 0w: tre, exister; (vnements) se produire, arriver; (impers. 3e sg.) il y a, il se peut, il est possible, il arrive que, cela a lieu; tre rellement (par opp. paratre); (copule) tre (+ adj. ou adv., part.); (origine, ge, taille, constituants, prix, groupe) tre de (+ gn.); (possession) treaux mains de, appartenir (+ gn.); (responsabilit: revenir (+ gn.); (dispositions, caractre) tre de (+ gn.); (possession, compatibilit) tre , tre entre (+ dat.); avoir la valeur ou la signification de;  NB. & l impft du vb tre au lieu du pst: voir Bailly, s.v. 0w, II. particularits syntaxiques = est et a tjs t. Formes homriques  / ~   = 6 ~ &;  = & / &: 1sg. impft de 0w (j tais) : &; $ = &: 3 sg impft de 0w (il tait) : Sbj pst 3 sg pq de 0w (tre) ; ~ & = & / &: 1sg. impft de 0w (j tais) = & : 2 sg. impft de 0w (tu tais)  = & 3 pl impft de 0w (ils taient)  (1 sg; 3pl.): impft itr. ion & pq de 0w. /  (3 sg.): impft itr. ion & pq de 0w.  =  /  (fut. 2 sg de 0v - tre; tu seras) Ein* ein* - 5 = : Prp. : (+ gn.) cause de, en faveur de, pour l'amour de; par rapport ; C-Sub. : parce que (5~ 5) 0w,, : qui agite son feuillage (Il.; Od.) Eip* eip* - 6 (aor-1); 6 aor-2 de * (Bailly s.v. **) 0s: Les cinq impratifs sg aor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; sauf dans leurs composs, o l accent remonte le plus haut possible. (voir R&D p. 89, 138,2,2) 4 pour 4 devant esprit rude (2 rgles: Les cinq impratifs sg aor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; cause de l lision l accent se reporte sur la 1 syllabe (cf. Rg 29) 4: si toutefois, s'il est vrai que (+ ind.); (elliptique) si toutefois (cela est/a jamais t vrai, ncessaire, etc); quand mme, quoique (+ ind., subj., opt.- peut tre suivi d'une particule).;  4 s: (Hom.) mme si //  Ar. Pax. 302 4 (elliptique) : si toutefois cela a jamais t le cas ; s il fut jamais, s il est un moment o; c est le moment ou jamais  . Eir* eir* - [4; 4; 6;  : carter /// 4; 4; 4; 6 : tre cart] 4 4, 6~ M. 4, 4~ P. 4, 4, 6 : carter, repousser, d'o empcher; loigner, priver de; chasser de; M. se tenir l'cart: s'abstenir; se garder de. `" (esprit) 5-2 [5, 7~ P. 5, 5,  (pot.), 7] : enclore, enfermer w~ w~  / -2: enfermer; 5; 7;  0w,  (!): action de ramer, mouvement des rames;, d'o battement (ailes), mouvement rapide, palpitation; (p. ext.) ensemble des rameurs, chiourme; banc de rameurs; mlope de rameurs. 0u,  (!): paix (p. opp. la guerre); calme de l'me, de l'esprit 0u: Eirn (desse de la paix); Irne (Impratrice byzantine [797-802], qui runit le concile de Nice o fut rtabli le culte des images); Irne (Pre de l'glise grecque [130-202], vque de Lyon en 178, auteur de Contre les Hrsies 4 = ,  (y) : la laine; 4-1 (slt pst et aor 6): nouer, attacher (Pd; Hom; Arstt.)  0y s (Arstt) : style bien li continu (c--d.sans antithses ou sans priodes balances). 4-2 [4; , 4~ Pa. 4, u, 0u, u, s; (post.)4, 0u ]: dire, parler; annoncer; convenir de; ordonner; mentionner. NB. Ne pas confondre certaines formes de 4-2 avec les formes ioniennes de  [ /4 pq et ion ]: interroger; ;  (Bailly). 4,  (A): qui interroge en feignant l'ignorance ou en dit moins qu'il ne pense, d'o dissimul. 0w,  (!): ironie socratique (interroger en feignant l'ignorance); dissimilation grossire; feinte dans la manire d'agir, simulation ou affectation de faiblesse ou d'impuissance. ~ 4~ 0{~ 0y~ 0~ ironique; ironiser; Eis* eis* - 7, w, : un; (+ num. ord.) premier; seul (emphatique + adj. signifiant seul); (+ superl.) entre tous; (chacun) sparment; (rpt) un par un; quelqu'un; (subst. n. pl.) units. **** 0/ (att.): Adv. (pot.): dedans, l'intrieur (mvt); Prp. (+ acc. [mvt accompli ou accomplir; cpl sous-ent. = maison de, temple de, lit (fleuve) de]) , dans, au milieu de, auprs de; (post. sans mvt) , dans; (lieu, temps) jusqu'; environ (num.); (destination + nom de pers.) envers, l'adresse de, contre; (dure) pour; (destination) en vue de; (relation) l'endroit de, concernant, quant ; conformment , selon; + adj. nt. = adv.; Prfixes: entrer dans 4/~ 4/~ 0w~ 0w~ 0s~ 0 est pfs aprs son rgime (Bailly, s.v.: Remarques, construction). Eisa* eisa* - 0  [ (ion et anc. att: q); Fut: 0q; aor-2: $; pft: 0u ] : conduire dans, amener dans, introduire; [& ] % my faire venir chez soi; importer; affilier une conspiration ( Hdt); initer (Ath.) 0u,  (!): introduction, importation (Plat; Arstt); introduction d une instance judiciaire; introduction une science ou une oeuvre (Sext); d o en gal lments principes d une science , d un art; trait lmentaire (Plut.) 0w PRP+ADV pour toujours = 0-w  //  voir . 0w (0s): monter dans ou sur, escalader (+ acc.). 0q, part.aor my pq de 0: I.se faire voir, se montrer ; paratre; II se rendre semblable. ( Bailly sv. **4 donne q pour ce passage) 4= q =  = 4: en face (Bailly abrg) . J. Brard imprime   (: en face). 0s- : arriver jusque dans, pntrer jusqu ; arriver prs de Eisb* eisb* - 0q(tr): jeter dans; (intr. en apparence, s.e.y): se jeter dans (fleuve); se jeter sur, envahir (troupe); pntrer, se rpandre(odeur, chaleur) ; faire son entre (printemps) % my (tr): . jeter sur, embarquer (intr): . s embarquer 0y, y, y: accessible. Eisd* eisd* - 0s [0s; 0q~ P. 0s ]  : recevoir, accueillir (dans + acc./dat/ [gn.]); accepter; P. tre admis, se faire admettre. 0u: admission (Eur) 0: rceptacle 0{; [0{; 0{, 0s, 0s entrer dans, en (Il) ; pntrer dans Eise* eise* - 4: entrer (dans); se prsenter en public, comparatre devant (+ acc.), s'engager (dans un procs) + acc.; dans une assemble; paratre sur scne, d'o jouer le rle de (+ acc.); entrer dans le coeur, venir l'esprit. 0w: part pst. 0s: 0{ [0{; q, 0 (att.), 0u]: pousser dans ou vers; faire son entre dans (+acc.); mener (un triomphe). 7 ind. aor de : * faire asseoir. ( my: s asseoir) 0s [inf.: 0s; 0{, 0, 0u]: entrer (dans); paratre en public, d'o comparatre au tribunal, paratre sur une scne (acteurs, choeur), entrer en charge (magistrats); (fig) venir l'esprit. Eish* eish* -  voir  (Hom): gal. 0s: introduire & Eisth* eisth* - 0}: s lancer dans ou sur (Il) Eisi* eisi* - 0w: envoyer dans (& ) Eisk* eisk* - 0w; M. 0w~ P. 0w: introduire; M. (tr.) introduire ou amener pour soi; (intr.) s'introduire dans, d'o se retirer dans, passer dans (aliments dans l'estomac).  (slt pst et impft : $) rendre semblable; juger semblable ;  d'o: assimiler, comparer; juger, penser ( avec prop. infve); % My (impft 3 sg: ): se rendre semblable (Nonn) ;  d'o: tre entirement semblable qn. Eiso* eiso* - 0q:percevoir un revenu; aupassif: tre peru comme revenu. 0y, , : qui concerne l entre, p 0y: les revenus (Sept) 4,  (!): entre (action d'entrer, passage pour entrer), (fig) admission; facult d'entrer; revenu; impt. 0 (anc. att: w): tablir dansune habitation; % my. transporter sa rsidence, aller s tablir. 0y = 0w: par la suite (litt. en vue) ; 0y y: dornavant dsormais (Esch) 0w: Adv: par la suite; Prp. (+gn.) dans la suite de (temps) = 0y 0q [0q; 0y, 0; M. 0q regarder, considrer, voir (+ acc. + part. / + part. gn. abs.); contempler avec respect ou admiration; avoir en vue; observer, veiller ; M. voir en pntrant dans; diriger ses regards sur, contempler, voir 0-Aq~ 4  (slt au fm:  ~  ~ )[ ! 6 ] : divis en portions gales(repas); bien quilibr (navire, caractre); arrondi (bouclier) [(Hom; slt fm. nom. ; nom. Pl. ; acc. pl )]. Eisp* eisp* - 0w 0s se prcipiter sur (+ acc.). 0s; 0s~ M. 0s: envoyer ou introduire dans (+ acc.); envoyer vers; envoyer contre, d'o suborner; My. introduire pour soi (+ acc.). 0q-: sauter dans, bondir dans; s lancer dans, contre; faire irruption dans, contre 0s; 0{, 0s. entrer en naviguant dans; (abs.) entrer dans le port; tre import (marchandises). Eisf* eisf* - 0s; [anc. att. s; 0w; 0u, 0u~ % M. 0so, w, 0y, 0q]: apporter dans, amener, embarquer, (fig.) porter (guerre), verser (argent); introduire; proposer (loi); produire un rcit~ M. se rendre dans; emporter; introduire, apporter pour soi. 0q, (!): (en anc. Att.q) : apport (Xn); apport d une somme d argent, versement, contribution (Thc) ; proposition de loi (D.C.) 0s: porter dans Eisch* eisch* - 0w 0w mettre dans les mains. 0s (= s) : verser dans (Eur) ~ % my: se rpandre dans (Il, 21, 610) . Eisau* eisau* - 4 Adv.: l'intrieur, au dedans; pendant ce temps; Prp. vers, jusqu' (avec mvt aprs compl. acc. ou gn.); 'l'intrieur de (sans mvt + gn.); porte de (+ gn.) 0 4 /  (att.): du dedans au dehors 4/-~ fin de  + une lettre __________________________ Eit* eit* - 6: ensuite, puis; aprs cela(crase:  /  = v 6) 4: et si, ou si, soit (que); (souvent redoubl) soit... soit (disc. dir.); si... ou si (disc.ind.) 0-~ Eiau* eiau* - 0y: selon la coutume 4 ()~ 4:   [ slt part. prs: ; pft: 4; pqpft: 0} ] : avoir l'habitude, avoir coutume; (part. parf.: 0}, , y ~ gn - 0y) accoutum, habituel; le part. pass est rarement utilis avec une personne.   0 y (Pl): de la faon accoutume p x 0: selon la coutume; (Thc.) p x 0: contre l usage, contrairement la coutume(Thc) ; Ek* ek** - /  (dvt voy.): adv. : (pot.) hors, dehors; prp.: (+ gn.) (origine) en venant de, en partant de, hors de; ( partir) de; du fond de (coeur, me); (loignement, sparation, changement) de; (point d'attache) ; du haut de, du bas de, du fond de, loin de; (temps) depuis; la suite de, aprs; durant, pendant; (agent) par, du fait de; (cause) par suite de; (instrument) (au moyen) de; (matire) en; (valeur) au prix de; Prfixes: 1. loignement; 2. origine; 3. changement; 4. Achvement. Exemples: 1. w~ w~ s~ s~ s~ s~ q~ q~  (2)~ s~ ~ 2. ~ u~  (1)~ q~ w~ 3. {~ w~ ~ s~ w~ s~ 4. q~ u~ Eka* eka* - q, ,  : qui repousse au loin; @ q (subst.): le dieu qui frappe au loin (=Apollon) : de loin; au loin; prp+ gn. : loin de q: (att. ): adv. loin, au loin; prp. +gn.: loin de; avec ide de tps avant son rgime: P p y: sans tarder (Hdt) y: de tt ct (Thc; Xn; Plut.) q: en chaque endroitn, partout, (Platon) : en chaque lieu, partout, (Plut.) y =  (Thc; Xn.) = q (Thc; Plat.) , , : chacun; (+ art. m. pl.) tous et chacun; (+ art. n. pl.) tout en dtail; (pl.) chacun (dsignant une collectivit); chacun des deux. q: chaque fois en toute occasion (Thc. Plat.); || 5 q (Hdt) partout o (il arriverait), en toute occasion. ~ Hcate (de Milet, logographe - 6e s. A.C.); : temple ou chapelle d Hcat~ q/ -: de chaque ct; babord et tribord. q, , : chacun des deux, chacun en particulier; (pl.) chacun des deux (dsignant soit deux groupes soit deux individualits). s: en venant de chacun des deux ct, des deux cts. (Thc); s+ gn. (Xn) s: chacun des deux cts, des deux cts (sans mvt) (Pd). s: de chacune des deux manires (Plat.) s: vers chacun des deux cts? dans les des deux endroits (Plat;) q,  (!) Hcate (divinit infernale assimile plus tard Artmis) ,  (A)~ cM , ,  : qui lance ses flches au loin (ou cent flches). , ,  : qui lance ses flches au loin (ou cent flches).  (): par la volont de, par le fait de, ou avec l aide de (avec gn. d ord. aprs le rgime); cause de(Soph.); quant , en ce qui regarde (Eschl. Eur.) y, , : cent bras (Il. 1, 402). y, , : cent bancs de rameurs, c--d. norme, (Il. 20,247) y,  (!): sacrifice de 100 boeufs; grand sacrifice public (les animaux et leur nombre variant) y-~ y y: cent; peut aussi exprimer une quantit indtermine ,  (A): qui frappe au loin (Il) cM , ,  : qui lance ses flches au loin (ou cent flches). Ekb* ekb* - w~ [w u, s, s, s]: (intr.) sortir; dbarquer; s'avancer en montant; (fig.) droger , faire une digression; partir d'un point pour aboutir , d'o en venir ; arriver (vnement); devenir, voluer; atteindre son terme; dpasser, franchir, d'o enfreindre; (tr.[aor. 1]) faire sortir, faire dbarquer. q~ [q~ , s, s~ M. q] : (tr.) lancer au dehors, pousser dehors, faire sortir, produire, prononcer (parole, discours); faire paratre (dcret); faire dbarquer qqn; (abs.) mettre au monde; aller selle; (avec ide de violence) rejeter, repousser, faire tomber, bannir, chasser; rpudier (une femme), exposer (un enfant); (md.) (faire) avorter; renier, dsavouer; laisser chapper, perdre (par sa faute); (intr.) s'lancer, avoir son embouchure; M. dbarquer; jeter par dessus bord q: faire sortir de~ faire dbarquer; dtourner. w (slt fut. att. -): peler un oignon; dpouiller qn de qc. u: y: rejet; avort; abject y, : drogue pour faire avorter    : chass de, rejet de (Eur);rebut d un repas (Call); enfant prmatur (Eur.); Subst. promontoire (Eur.) Ekg* ekg* - w; [w;u, q, y, s~]: (intr.) natre de (=gn. ou dat.); sortir de (+ gn.); (abs.) s'couler (temps); (impers.) il est possible, il est permis de (+ inf./ prop. inf.); (tr. aor. 1) engendrer. , , : n de; (subst. m./f.) fils, fille, enfant (pers., [fig.] choses), (p. ext.) descendant; (subst. n.) enfant, rejeton, (pl. pers., choses [production d'un pote]). Ekd* ekd* - s : tre absent de son pays, tre l'tranger -~ w~  q q, ~ P. q, q : enseigner fond (+ 2 acc.); apprendre (+ inf.); P. tre instruit, s'instruire (pers.), tre enseign (chose); M. faire instruire -q w , s, s~ . w : produire au dehors (produits naturels: sucs secrts par les plantes, produits miniers, secrtions corporelles); publier, (p. suite) traduire, interprter; remettre, d'o livrer, abandonner; (dr. civil) faire adopter un enfant par une autre famille; donner (une fille) en mariage; confier, donner faire (+ inf.); donner comme caution; donner en location; rendre; (intr.) se produire au dehors, se dvelopper, s'pancher, se jeter (cours d'eau); M. donner une fille en mariage; livrer, abandonner -w~  {; My. { : A. et My. se dpouiller de (+ acc.). (; ;  ): (tr) dpouiller qn de~ au passif tre dpouill; ou se dpouiller //  intr (aor.2 s; pft2  et my {~ impft y) se dpouiller de~ se dgager de, s chapper de {; [{ {, s, s (intr.), s (intr.)~ M. { (intr.)~ P. {, {, s] : (tr.) dpouiller, dvtir; P. tre dpouill, dvtu (par un autre); se dpouiller, se dvtir soi-mme; (intr. [aor.2; parf. A; prs. M.]) se dpouiller de; muer (serpent); se dgager de, s'chapper de, se soustraire . Eke* eke* - : l, l mme (avec ou sans mvt); dans les Enfers (euphmisme); alors.  : avec article (cf. Rg 193) , adv.: de l, de l-bas; de la part de celui-l; de l, d'aprs cela, par suite; partir de ce moment, ds lors. ///  (ou ) : I. lieu: de l; lsans mvt; l avec mvt c  II (tps) ds lors, dsormais ~ , , : celui-l, celle-l, cela (anaph. dsignant en gn. ce qui est le plus loign); renforce un autre pronom surtout dans une rponse; (sens adv.) l; celui-l quel qu'il soit; ce grand, ce fameux. v forme attique pour  ( Pax, 545, 883)  /   forme attique pour  v forme attique pour w (Pax, 547 & 1203) : l (avec mvt) (& ) , , (!): suspension d armes,trve, armistice; relche, repos, chmage; licence de faire qc. (L expression Qs t w: prtexter la relche fait songer Qs t : tendre la main (d. Bud, Ar. Pax, 908, idem Bailly). Ekz* ekz* -  s-: ranimer un feu qui couve, ranimer, renouveler Ekh* ekh* - y, , : qui lance au loin ou qui frappe de loin (pith. d'Apollon (part.), d'Artmis, de Zeus. s~ w~ = s , ,  : tranquille, paisible, sans crainte; (Thcr.) inactif oisif  n.pL. adv. (Soph.) : tranquillement Ekth* ekth* - q q : contempler -q s: sortir en courant; jaillir (traits) Ekk* ekk* - s; [s; s, q, s~ M. s, s~ P. s, u] : appeler au dehors (+ acc. pers. et gn. lieu); (fig.) appeler, provoquer; faire appel (+ acc.); nommer; M. appeler soi; appeler au dehors; inviter venir; invoquer (dieux); provoquer, exciter, favoriser; (+ inf.) exciter .   [ att. ; impft. s , att. ~ fut.  ~ aor-1 s, (aor. rc.) ; pft. inus. % Pass. ]: brler, enflammer, allumer (pr.& fig.); Part. attique: s (Ar., Pax, 1133 ) ,  (Eur.) s; [s; w] : mettre en mouvement pour faire partir, faire lever (gibier); (fig.) lcher (parole), ranimer (mal); mettre hors de soi, mouvoir. w,  (!): assemble par convocation; (du peuple ou de guerriers [Homre]; des Amphictions Delphes; du peuple [Sparte, Athnes]; de soldats; [post.] de fidles, glise); lieu de runion pour une assemble, part. glise.     =    (Ar. Pax, 675 . dans une crase l i du 1 lment disparat(cf. Rg 13,3,R) u, , (A): membre de l assemble du peuple (Plat. Luc.); orateur dans l assemble du peuple (Arstt). y, , y (Ar.): somme de trois oboles alloue comme droit de prsence ceux qui assistaient l assemble du peuple. y, u, y: qui concerne l assemble du peuple; - II- de l Eglise, ecclsiastique.  : d aprs les rites ecclsisatiques (Bas.) , , (!): appel, vocation; invocation. w (fut. ): ter le noyau ou la graine de, ;  d'o:dilapider son bien; arracher, dtruire (Ar, Lys.448.); saccager (Ar, Pax, 63) y [y; y, s~ P. y, y, s ] : amputer; abattre (arbres); dplacer, dmolir en frappant; abmer, crever (oeil); enfoncer (porte)dvaster, ravager (territoires); faire mourir(hommes); dtruire, mousser (courage, confiance), briser (voix); dcouper, frapper; frapper (monnaie); exclure, repousser, d'o (bibl.) excommunier -y s: nettoyer en balayant, balayer; fig: chasser; dvaster (Ar. Pax); par jeu de mots avec y: enlever / dpuceler (Ar. Th. 760). w = w [w; w ] : faire tomber en roulant; faire rouler hors de, d'o prcipiter en faisant rouler, ! Passif. tomber en roulant, (fig.) se plonger dans; drouler, dgager par des mouvements sinueux, d'o P. se dgager en roulant; faire rouler de proche en proche, d'o P. rouler jusqu', (fig.) se rpandre. {: Ekl* ekl* - q: sortir en brillant de (soleil); briller tt coup, clater q [q; u, s, s~ M. q, y, s] : faire oublier; plonger dans l'oubli; M. oublier -q~ ~ u~ lthargie; q( q~ s~  ) : laper, avaler, engloutir w [w; w, s, s : (tr.) quitter, abandonner, (abs.) dserter; renoncer (projet), violer (un serment); omettre, ngliger; (intr.) manquer, cesser, disparatre, dcder, s'clipser (soleil); faire dfaut, tre insuffisant, tre affaibli (pers.). ,  (!): action d abandoner, dsertion, dfection (Hdt); II disparitiondes prsages; III clipse; IV disparition des forces, asschement. y: u,  (!): action de choisir, choix, lection; extrait d'auteur; ce qu'il y a de meilleur dans qqch; perception (impt); leve d'hommes . w; [w; , q~ P.w ] : calculer, compter, tenir compte de (+ acc.), d'o apprcier, considrer; (post.) compter une somme d'argent; rendre compte, d'o exposer. y: ,  (!): dlivrance, affranchissement (mal, preuve); relchement, affaiblissement (corps, esprit). u, , : qui concerne l'affranchissement, la dlivrance; (subst. n.) offrande expiatoire. {; [{; s~ . {, q~ P. {, {, s] : (tr.) dlivrer, affranchir; relcher, [P. tre relch, puis, fatigu]; dissoudre, faire cesser, acquiter (dette), supprimer, pargner (travail, fatigue; dmonter (machine); (intr.) se retirer, s'loigner; My. dlivrer, affranchir; loigner de soi. Ekm* ekm* - w: rendre fou, affoler; affoler de dsir, de passion[au passif: avoir une passion folle ]; rendre furieux [au passif: tre rendu furieux ] , , : empreinte (Eur.) q [q; u, s, q] : apprendre de qqn ou de qqch, d'o interroger; chercher savoir, examiner fond; apprendre fond, (part.) par coeur, d'o (aor. et parf.) savoir, connatre exactement. s M. s : mesurer exactement; mesurer d'une extrmit l'autre; parcourir; My. mesurer pour soi; s'orienter (voyage). s  (!) : action de mesurer, mensuration (Pol) , , : de six mois; (subst. m. sg.) semestre; (subst. f. sg.) magistrature de six mois -u Ekn* ekn* - q: remporter une victoire totale (Pol) ; prvaloir (Thc) Eko* eko* - w : de bon gr, volontairement; }~ u~ y~ {, ,  : qui agit volontairement; qu'on fait volontairement; (subst. n. sg.) libre arbitre; (dat. f. sg. :.) volontairement; qui agit volontiers w (})~  w (})~ volontairement. w: volontairement Ekp* ekp* - : terriblement; merveilleusement s (slt au P pst s -{) : tre stupfait, frapp de stupeur; regarder avec admiration. : terriblement , ,  : effrayant, terrible; (n. sg /pl. = :.) terriblement; (p. ext.) tonnant, merveilleux; (n.pl.) merveilleusement q: d une manire effrayante ou tonnante (Il. & Od.) {: lever ds l enfance; d o lever compltement (Plat.); enseignerqc. qn. ; inculquer par l ducation (Eur.). w(tr): faire tomber de, renverser de (Eur.) ; (intr): s chapper de (Anaxil).; % My. mm sign. (Plut.) w: lutter contre les rgles ( c--d. en trichant  Philostr.) q: s lancer de, jaillir de (Hom.) q: accabler, abattre (Eur.; au passif: Hom. ) {: finir, cesser (Eur.); % my cesser compltement (Thc.) w s : persuader tout fait. q q, q : faire l'preuve de, prouver (qqn + gn.); chercher (+ inf.); chercher savoir, d'o rechercher. s [s; s, s, s~ M. s, q~ P. s] : faire sortir de; renvoyer, chasser, rpudier (pouse); envoyer au dehors, (part.) exporter; rpandre, exhaler; appeler hors de; M. (tr.) faire sortir; chasser, bannir; exporter; (intr.) s'loigner, partir.   (!) : envoi (Thc) s (fut. s) dtruire de fond en comble (il. 1, 19, 1, 164) Voir s, s, aor 1 , aor 2 , s dvaster ruiner saccager~ piller. w  [~ s; % Passif ] : boire dans ( verre, coupe); boire jusqu au fond, vider; puiser y : remplir tout fait; complter; accomplir (promesse), acquitter (dette); parcourir compltement -y~ u~ u -: effrayer; ; ;  (Conjuguer de mme u: dconcerter) : tre effray; ; ;  u/u (att.) u, s~ P. u~ u~ u, q, u, s : abattre en frappant (foudre); frapper (stupeur, crainte, admiration), tourdir, troubler; P. tre frapp de terreur, de stupeur; jeter hors de, dtourner par la force ou la crainte. }, adv : hors des pieds, d'o loin, au loin Prp. avec gn. ou dat: loin de s-: rpandre de la semence (Arstt); faire changer de famille, c--d.donner en adoption; au passif Is. ( cf. u) ; loigner; achever; accomplir, excuter; (intr): tre possible, suffire (Th.); impers. : il est possible de (Lys. ) % My. faire natre de soi, engendrer, produire (Ar. ) u,  (!): s; y; P. s, u : effectuer par son travail, d'o excuter, accomplir; laborer, faonner; (abs.) laborer les aliments dans l'estomac, d'o digrer; (part.) faonner avec art, soigner, former (qqn); rechercher avec soin, (p. suite) obtenir par ses efforts; puiser par la fatigue; chercher carter,dtourner; M. accomplir, s'exercer -s w M. w : procurer, fournir; imaginer, machiner; M. se procurer q / q; s~ M. q / q : excuter, achever, accomplir (de faon ); tuer, dtruire; faire payer, rclamer, demander compte de, extorquer de l'argent qn (+ 2 acc.). M. faire payer; (abs.) consommer une vengeance. q: collecteur d impts (Aqu.)  (!) : perception d impt, d o exaction (D.S.) w (aor. s): draciner, arracher (Dm. Philstr.);  ,PAP, Ar. Pax, 1135, post correct.) { } : chapper (+ acc.) -y-{ s; y~ P. s : effrayer; P. tre frapp de stupeur, de surprise ou d'admiration -s~ u q: s informer, chercher savoir de qn , apprendre , savoir. , ,  : port la connaissance de, connu. Ekr* ekr* - u [u; u, s~ P. u, u, q] : (tr.) faire clater, rompre, d'o P. se rompre, clater s'lancer avec imptuosit; (fig.) clater (querelle, colre), s'emporter avec violence contre qqn; projeter en se rompant, projeter avec force; (fig.) faire clater (colre); (intr.) clater, faire ruption; se changer en droute (combat). w [w; s~ P. w, w, w : jeter hors de, bannir de (+ gn.); huer (acteur, orateur); (fig.) prononcer, lancer (paroles). Eks* eks* - y- (aor.: q): sauver de; abs.: sauver de la mort Il IV, 12. . (y-  [ impft.: ~ fut.: }~ aor.:  ~ pft inus.: } ] : cM : sauver.) ,  (!): dplacement, dviation; p. anal. dgnrescence; trouble, agitation; garement de l'esprit ([bibl.] par l'tonnement ou la frayeur). s P. s : orner, parer. s s~ P. s : couronner, orner de couronnes; entourer comme d'une couronne, disposer ou rpandre autour; ter la couronne (= vider une coupe).  s~ M. , }~ P. , } : sauver de; M. (intr.) se tirer d'un danger, se sauver, se rfugier dans (+ acc.); (tr.) sauver. Ekt* ekt* - : voir  (et w) // : voir  (& w) ** = : tuer [slt l aor-2: , , , , ( ,  ~Subj. 1 pl. ion.: s~ Inf. q ; part.  % my aor-2: q ;  d'o: inf. my: q; part. aor my: q]. { [{ ~ {, q~ P. {, { : tendre, allonger (bras, main), d'o P. s'tendre (lieu); tendre sur le sol, P. tre tendu sur le sol (guerrier mort); tendre, d'o effacer (rides). q P. q : troubler profondment, agiter; P. (part.) avoir un trouble d'intestin. w [w; , s, s~ P. w, u, q, s] : tendre, tendre; P. s'tendre (dormeur); tendre avec effort; dvelopper, dployer; (gramm.) allonger une voyelle ou une syllabe. s [ s; s, s~ M. s~ P. s, s] : mener terme, achever; mettre excution; accomplir, [au passif: s'accomplir]; parcourir jusqu'au terme (temps), [d'o P. s'couler]. s [s; , s, s~ P. s, u, u, s ] : extraire par incision; couper, amputer; abattre (arbre); chtrer; (part. parf. P. m. subst.) castrat. y, u, y : habituel; (md.) continu, hectique. : adv. au dehors; adv. subst. 1  ceux du dehors; prp. +gn. hors de, loin de (Od.) : adv et prp. au dehors; avec gn. hors de (Il) y, /,  : loign; (p. suite) tranger; extraordinaire, trange. y: au dehors (avec ou sans mvt); PRP + gn. (avant ou aprs son cpl) hors de; hormis, except; (temps) au-del de. : hors de (Od.; galt avec ide de mvt) , , : sixime; (subst. m. sg. - Rome) aot (6e mois latin [sextilis]). y, u, y : qu'on peut avoir s [s; s, s, s, s, s~ M. s, y~ P. s, u, s, q, s] : dtourner; empcher (qqn) de; changer, d'o P. faire place; M. (aor. 2) se dtourner de, se rtracter; viter (qqn ou qqch). s [s; s, s~ s ] : nourrir, lever (enfants, petits d'animaux, plantes); (fig.) entretenir; M. lever pour soi; prendre soin de, lever. s (fut.: s ou  ~ aor-2: s): sortir en courant; faire une sortie (mil.); dpasser en courant ou passer en courant le long de; s lancer, jaillir, partir, croitre rapidement (Th.), fig. exploser w [w;w, s~ P. w, u, s] : faire jaillir en frottant (feu), d'o frotter; nettoyer en frottant, polir; user par le frottement, (fig.) user (sa vie); arracher, extirper, dvaster; (fig.) exterminer, anantir. ,  (A): Hector (fils de Priam, roi de Troie, tu par Achille) Ekf* ekf* - w [w; , s~ M. w~ P. , u, q, q] : faire briller, d'o P. briller; produire la lumire du jour, d'o mettre au monde, produire; montrer au grand jour; P. se montrer (pers.); (fig.) mettre qqch en pleine lumire, exposer, rvler, P. se rvler; montrer que (+ part.); dclarer (guerre). M. se montrer au grand jour. s  [s; w, u, u~ M. s, w, q~ P. s, w, s ] : emporter; remporter; porter hors de (limites), [d'o au P. fig.: tre emport hors de soi, se laisser emporter (colre), se laisser induire, entraner ]; transporter, mener; apporter; porter au-dehors; produire au-dehors, d'o mettre un son, prononcer; mettre au monde; produire; faire connatre; publier; rendre clbre; conduire terme, d'o excuter, accomplir; [Pa.(gramm.) se terminer (par telle ou telle dsinence)]; (intr): se porter au-dehors, s'lancer (Hom.); arriver au terme, au but, saccomplir (Soph.) ; % M. transporter; remporter; produire au-dehors, exposer, faire connatre. { [{; s, s; s] : fuir hors de, s'enfuir, s'chapper de (+ gn.); chapper (+ acc.). w: dtruire de fond en comble (au pass. Eur. Ar.) [Temps premiers de : dtruire (; ; ) % : tre dtruit ( / ; ; ]. s: enflammer, embraser (pr.& fig.). s; y~ P. s, u : effrayer, pouvanter; P. redouter qqn (+ acc.). q-(tr): faire sortir en soufflant, exhaler; attiser; gonfler; (intr): s exhaler { [{; {, s~ s, s, s~ M. {, {] : (tr.) faire natre, engendrer, enfanter (rare); produire (terre, semence); (intr. [aor. 3, parf. A. , M.]) natre, provenir de. Ekch* ekch* - s [s; {, s~ M. s~ P. s~ u, {, s] : verser, rpandre, d'o laisser s'couler ou se perdre, gaspiller; faire rpandre; P. se rpandre hors de, s'pancher; s'tendre ou se coucher languissamment; My. rpandre qqch soi. Ekau* ekau* - }  y ~ (gn. y { y) qui agit de son plein gr spontanment de propos dlibr, qui consent. `"  (supra) fin de  + une lettre _____________________________ Ela* ela* - ,  voir p (cM ). q, q, (!), []: olivier (Soph.); olive (Ar.) w,  (!): olivier; (post.) olive; (p. anal.) tache sur la peau u, u, : de l olivier; plant d oliviers; plein d huile(Nonn.) ; huileux, gras (Soph.) y, q, y: huileux, de l huile; plein d huile. q, , : d olivier, en bois d olivier. ,  (y): huile (d'olive); (bibl.) huile sainte pour l'onction (prtres, rois, malades, baptme); huile minrale; toute matire huileuse ou grasse; march l huile (Mn.). ,  (!): action de pousser devant soi (du btail); action de chasser, explusion, bannissement; action d aller cheval (on le pousse en avant); charge de cavalerie; incursion en pays ennemi, marche, expdition; cortge, procession. y-  [(att. y-); !q, q~ % M. y, }~ P. y, u, }, q ] : diminuer, amoindrir; rabaisser (qqn); rendre infrieur, d'o P. tre infrieur ( qqn + gn.) en qqch (+dat.), avoir le dessous; lser, endommager. q (Att. q), , y: infriorit, dsavantage (Dem); dommage, perte (Pol. DH); dfaite (Pol.) q, , ; gn:  (Att. q) : plus petit, moindre, infrieur (longueur, qualit, nombre; (n. sg. adv.) moins; comparatif de {, et aussi, pour le sens d @w). q,  (!): sapin (pinus picea ou abies); (objet en) bois de sapin, d'o rame, navire, etc; spathe enveloppant le fruit du palmier. ,  (!): semblable au sapin. q, , : de sapin (Hom.); fait en bois de sapin;fait avec de jeunes pousses de plamier (Diosc.) ; parfum de baies ou de pousses de sapin ( vin  Diosc.) q, , (!): action d amoindrir, dfaite (Plat. Arstt.) ; faute, dfaut (Plut.) y, u, : enclin prendre moins que son d, ne pas user de tout son droit (Arstt);  y: enclin s amoindrir soi mme.  [ impft: $; fut.: q, (att.; ion.: , , ), aor.: $, pft: u~ M. {, q, q~ P. {, q, q (rc.), u, $ ] :: pousser en avant A,I,1, conduire diriger; A,I,2 pousser (= ); A,I,3 prolonger tendre(une ligne& ); A,I,4 verser rpandre; A,II,1 pousser , chasser, emmener; A,II,2 pourchasser, chasser, malmener A,II,3 expulser; A,II,4 lancer, enfoncer /// B. intr. en apparence: B1 s avancer sur un char un navire la tte d une arme B2 idem avec sjt de choses; fig. en venir [& ] : tre pouss;  ; ;  ,  (A): cerf; biche y, q, y: lger; agile; facile supporter; de peu d importance; q, , : le plus petit, le moindre; (subst. n. sg. adv.) le moins; (n. pl. adv.) le moins; le moins nombreux possible, trs peu nombreux. Pq {, , {: petit, court. [q, , ; gn:  (Att. q) : plus petit, moindre, infrieur (longueur, qualit, nombre; (n. sg. adv.) moins; comparatif de {, et aussi, pour le sens d @w); superl.: q, , ]. p cM  Eld* eld* * : aspirer , souhaiter, dsirer; au passif: tre dsir  , (Ep. ) (y) : dsir, souhait Ele* ele* * w(acc.): avoir piti de s /  [ impft: s; fut.: u; Aor.: ; pft act. inusit ~ parfait passif : s : s apitoyer sur ( ) avoir piti; abs. prouver de la pit; au passif: tre pris en piti par; exciter la piti de (Qy) : rfuter; ; $;  : tre rfut; ; ;  (, .) s /   [ impft: s; fut.: u; Aor.:  pft act. inusit ~ parfait passif : s ] : s apitoyer avoir piti; au passif: tre pris en piti par; exciter la piti de (Qy). {, (!): piti, compassion; don charitable, aumne. ,,; gn.: : compatissant, misricordieux (Hom.; Dem); avec le gn.: compatissant pour (Ar. Pax, 425). w-1: (slt pst et aor. s) pousser un cri de guerre; pousser un cri de douleur; en parlant d un bouclier: retentir; rsonner (Call.) . % My faire entendre un chant de deuil (Eur.); avec un acc.: se lamenter sur (Ar. mais ponctuation discute). w-2:  [ impft: s ~ fut. inus.; aor.: s; passif aor: w ] :  1) faire tournoyer ( d'o ! au pass. = tournoyer Od);  2) agiter cM par un roulement, faire vibrer, branler, secouer;  3) faire faire volte-face (Il,17.278)  d'o ! au passif: tre ralli, faire volte-face (Il. 5, 497; 6,106) % My en parlant d un serpent s enrouler se lover (Iliade).  /s  [ impft: s; fut.: u; Aor.:  pft act. inusit ~ parfait passif : s ] : s apitoyer avoir piti; au passif: tre pris en piti par; exciter la piti de (Qy) Eli* eli* * Elision (cf. Rg lision:13,3 + 15,3 report d aspiration ) ***************** s, , : aux yeux mobiles ou vifs (pith. d'Aphrodite, de Lda). w, w: adj f: de l'Hlicon (mont de Botie clbre pour le culte d'Apollon et des Muses); (subst. pl.) les Muses. }  (A): Hlicon (mont de Botie clbre pour le culte d'Apollon et des Muses); fleuve de Botie; nom d homme (Plat) (sens de tortueux) q  (1) : les Muses (litt. habitantes de l Hlicon; Hs) } , : de l Hlicon  : aux yeux, mobiles, vifs [/ arrondis/ beaux& ]. (Hom; Hes) fm. de w,  w,  ((A / !): aux yeux mobiles ou vifs. (Il, 1, 389) ,  (!)-1: adj. (A / !) roul en spirale (cheveux); 2) qui dcrit un mouvement circulaire (jambes de bSuf; cornes de bSufs); selon d autres noir.!!! ,  (!)-2: mouvement (ciel, astres, clair, etc) ou objet en forme de spirale, soit naturelle (coquillage, replis anatomiques, boucle de cheveux, tentacule de polype, vrille de vigne, etc...) soit arficielle (bijou, volute de chapiteau, machine (hlice, vis, poulie, etc...); (rht.) priode arrondie. w~ ~ y~ w~ w~ u~ ~ y~ }~ }~ ~ : enrouler; ; 5;  // : tre enroul;  ; 1w; 5 w  [w; (Att.w); w, 4 pft inusit ~ My w, w, 1q~ Pass. fut. w, (futur-2 rcent) u, aor. 1w, 5, (s); pq-pft 0w) ]  : (tr.) faire tourner; rouler, d'o enrouler; drouler; (intr.) faire le tour de; My w, w, 1q: (I. intr.) 1) se rouler, s'enrouler; 2) se retourner, aller venir, circuler dans l assemble (Hom.); 3) tourner en rond, danser; 4) (fig.) s'occuper de; (II. tr.) faire tourner, tournoyer (Hom) Elk* elk* * : tirer, entraner; ; 5; 5 // my // : tre tir; ; 1; 5 /{ [/{; , 7 (att.), 5~ % My. , {, 5q~ Pa. , u, 1{, 5 ]: tirer, tirer; traner, tirailler (avec violence); tirer soi (aimant), d'o sucer, aspirer, attirer; tirer de, faire venir de (nom, origine), faire traner en longueur; My. tirer pour soi (Il. 1,207); se tirer, s'tirer Ell* ell* * q, q (!): (Homre) Thessalie du Sud; (post.) Grce continentale; (p. ext.) Grce avec une partie de l'Asie Mineure; (coll.) les Grecs; (adj. f. / [m.]) de Grce; grecque; (grec); ! q q: la grande Grce y, u, y: qui omet; elliptique. w  [ w; w, s, s, s~ P. w ] : laisser derrire soi; laisser de ct, ngliger; (intr.) rester en arrire; tre infrieur; manquer de (+ gn.); faire dfaut, d'o (impers.) il manque; P. rester en arrire; tre infrieur; (+ part.) se laisser distancer pour faire qqch ; tre insuffisant. ,  (!): manque, insuffisance; (gramm.) ellipse, omission d'un mot; omission d'une lettre. ,  (!): Hell, fille d Athamas, sSur de Phrixos, avec qui elle s'enfuit sur un blier volant et dou de la parole; elle en tomba dans la mer qui porte son nom , : adj. grec, Hellne; (m. pl. subst.) (Homre) tribu thessalienne; (post.) les Grecs; (p. ext. [post.] paien, genti. w  [ , !u~ P. w, !w, !u ] : parler comme un Grec; parler ou crire correctement le grec; tre grec (mot, locution); rendre grec, hellniser; traduire ou exprimer en grec. y, u, y: hellnique, grec; (subst. f. sg.) langue grecque; (subst. n. sg.) race grecque, troupes grecques, moeurs grecques, langue grecque; (subst. n. pl.) affaires de la Grce; histoire, littrature grecques; semblable aux Grecs; (bibl.) paen, gentil; (subst. n. pl.) le paganisme; ~ hellnique; panhellnique; y, u, y: grec; (subst. f. sg.) la langue grecque; (subst. n. sg.) la race grecque, l'arme grecque (p. opp. aux barbares, le caractre grec, les moeurs grecques, la langue grecque; (subst. n. pl.) les affaires de la Grce (p. opp. Athnes), lhistoire de la Grce, la littrature grecque; semblable aux Grecs, (part.) patriote ou humain comme un Grec; (bibl.) paien, gent; (subst. n. pl.) le paganisme. , adv.: la manire des Grecs (Hdt. Eur. Plut.) ;  d'oen bM part : avec humanit, avec douceur (El.); en langue grecque (Xen.An,1). y, (A): proprit des termes grecs; partl emploi correct de la langue grecque; imitation de la langue ou des meorus grecs, hllnisme (Spt); mSurs ou religion des grecs ( par opp. aux mSurs ou la rel. des Juifs ;  d'o:paganisme, idoltrie (Jul.) w: la manire grecque; en langue grecque u,  (A): Hellespont (auj. mer des Dardanelles), (litt.) dtroit d'Hell (fille d'Athamas et soeur de Phrixos avec qui elle s'enfuit sur un blier volant et dou de la parole; elle en tomba dans la mer qui porte son nom); littoral de l'Asie sur cette mer. Elp* elp* * w  [ w, , $, $ (rc.); M. w~ P. w, w, $ ] : attendre, s'attendre ; esprer; penser, croire; craindre; faire esprer. w: Elpinice (prnom f.) w, w (!): attente d'une chose, d'o pense, conjecture, prvision; espoir, esprance; objet d'esprance; crainte.  w~  w: contre toute attente;  : contre toute attente; x w (Soph.): contre toute attente.  (slt , pst, 3 sg. Hom.) % . , : donner de l'espoir qqn; % M. (pl.q.pf sens d'impft) attendre, s'attendre , d'o esprer; penser, croire; craindre. Elau* elau* *  , to/ =  , to (R: ) : proie; au pl. reprsailles, vengeance (Iliade) _____________________________________ Ema* ema* - , : sans neutre; PR/A (rfl.) moi-mme; (gn. cpl. dt. de l'objet possd) dsigne le sujet de la phrase comme possesseur }-Py~ Emb* emb* - w; [w; u (tr.), u; s (tr.), s; s, s] : marcher dans, entrer dans; s'avancer; (part.) tre mont dans ou sur; tre engag ou embot dans; marcher sur, fouler aux pieds; (tr.[ fut. act. et aor.1. act.]) faire entrer dans, embarquer, faire monter sur; (fig.) jeter dans. q; [q; ; s; s~ My. q; ; y~ P. q; u; u; s ] : jeter dans ou sur; faire entrer dans, placer dans(sa main dans celle d un autre) ; (abs.) remettre en place un membre lux; greffer; insrer (lettre, vers, etc) inspirer (un sentiment); pousser en avant; (intr. en apparence) se jeter dans ou sur; faire irruption, envahir; se courber; % M. (tr.) jeter pour soi; dposer (serment, tmoignage); se mettre (qqch dans l'esprit); jeter en soi, se gorger de(avec gn.  Ar., Pax, 1312) ; (intr.) se jeter sur (l ennemi), attaquer (Xen.). q: plonger ou tremper dans ( My: mme sign.) ,  (!): action de marcher dans, d o action d entrer, part. de s embarquer; d o lieu d embarquement; ce qui sert marcher, chaussure (Eschl.); pied, sabot (Eur.); ce dans quoi on entre, baignoire, bain (Arstt.) /: {(q) : entrer dans, frquenter (lieu); entrer en possession ou en jouissance de (+ acc.); monter sur, saillir ,  (y): tout ce qui est enfonc dans, d'o bois d'une lance; ce qui est appliqu sur, d'o ornement en relief, mosaque. u,  (!): action de lancer sur, jet; remise en place d'un membre lux; insertion (lettre, vers, etc); action de se lancer dans ou sur, choc (peron de navire); invasion; attaque, charge; passage, dfil; embouchure de fleuve; machine d'attaque; (p. anal.) premire partie d'un vers dans une strophe. ,  (y): verrou; peron de navire; ordre de bataille en forme de coin; (pl.) perons de la tribune des Rostres Rome; langue de terre; entablement de colonne; greffe d'un arbre; moiti d'un bataillon de cavalerie. q-(slt au passif): frapper de la foudre; % au passif tre frapp de la foudre (Xen.); fig: tre frapp de stupeur (Dem. Luc.) w, , (!): stupeur ou stupidit d un homme qui est comme frapp par la foudre (Plut. ). y, , : terrifi par la foudre(Xen); gar, insens (Plat. Dem.); ,  (y): tout tre nouveau-n, part. agneau nouveau-n; embryon, foetus humain ou animal. Eme* eme* -  / ~   = 6, tre. s; [s; s,  (att.), $, u~ M. s, ~ P. s, u, s, u] : vomir Emm* emm* - u, s: qui est dans le ton, d'o juste, harmonieux; (fig.) bien rgl, bien proportionn, bien ordonn; mesur, modeste, modr; bien appropri; convenable, de bon got. : avec un son juste d'o avec harmonie; avec mesure ou convenance. }, , y: ardent, impttueux, furieux. s: je suis transport de douleur ou de passion (Soph).  = 6 s: N. adv. de u s: avec constance (Hs) u, u, s: ferme constant (Plut); adv. s,adv : s 0w (Hom) : constamment, avec persvrance; ou slt s (Arat). s : rester dans (+ dat.); (fig.) s'en tenir , persvrer dans, observer (loi), respecter(traits), rester fidle (qqn) (+ dat.), (abs.) demeurer fidle; subsister, se maintenir, persister (choses). , , : bien mesur Emo* emo* - y, u, y: mon, mien, qui m'appartient (employ avec ou sans art.); qui s'adresse moi, qui me concerne; qui m'est attach; mon cher.   =   Emp* emp* - q (Slt pst et impft) : s attacher , prendre soin de s intresser + gn (acc. Od, XVI, 422) u, s: affect, mu; passionn; (subst. n. sg.) sensibilit, passion; (rht.) pathtique; (gramm.) qui subit une modification; maladif.  ADV: en arrire; en sens contraire, rebours; de nouveau; (+ art. n sg / pl.) PRP + gn. ou dat.) contrairement , au rebours de. , adv.: de toutes manires, quoi qu'on fasse, dans tous les cas, aprs tout; mais, cependant, toutefois( = ) , s (A): Empdocle (phil. prsocratique -5e s. A.C.); : (n. sg. adv.) fermement, solidement; avec constance, immuablement. , , : qui repose solidement sur le sol  d'o ! ferme, solide (Hom); (fig.) constant, immuable (Hom; Trg); continu, incessant (Hom; Pd;Trg); , , (2): emprisonn dans une entrave, enchan (Luc.) y-: fixer dans le sol;  d'o ! s: fermement, constamment (Trg; Plat.). w,  (!): exprience; science ou sagesse acquise par l'exprience. ~ empirique; empirisme; y, u, y: qui se dirige d'aprs l'exprience; empirique. : par exprience(Alex; Arstt. DS); d une faon empirique (Sext) , , : qui a l'exprience de; expriment, prudent, habile. w, adv : avec exprience (Plat; Dem).  = : de toutes manires, quoi qu'on fasse, dans tous les cas, aprs tout; mais, cependant, toutefois. w ( fut.: w~ aor: s~ pft: s): boire avidemment ou largement; boire sans mesure; s enivrer w  [ w; u; s; s; % My. w; ; q~ % Passif. w, u, u ] : remplir, [;  d'o Passif: se remplir de, se couvrir de (sang)]; rassasier ; [ d'o P.: se rassasier] ; (fig.) accomplir; % My. remplir pour soi. -w~ q~ s~  w , s, s : tomber dans ou sur, tre jet (en prison, dans le malheur); fondre sur, s'attaquer , envahir (sommeil, sentiment, passion); s'offrir , se prsenter (rumeur) -w~ ~  s P. q, s : enlacer; (fig.) parler par (e.g. nigmes-litt. tisser), P. tre enlac, tre engag dans; (abs.) se lier avec (+ dat.); tresser , (part. parf. P.) aux cheveux tresss -s~ ~  }, adv.: dans les pieds c--d.de manire entraver, ou faire obstacle; devant les pieds c--d. porte; le premier venu; accessible; au moment pst % ; (subst. n. sg) obstacle, empchement; (subst. m. sg.) le premier venu; (subst. n. sg.) ce qui se prsente, ce qui est porte; actuellement ( `" }) ~  } 6 ( ou w)  t q (ou ): tre ou devenir un obstacle qui empche qn de faire  . q: [q; u, y, y, y~ q] : faire du commerce, trafiquer, ngocier, (part.) acheter (esclaves, choses); vendre(Att); (p. suite) se procurer ou gagner par le commerce; (p. ext.) gagner, se procurer (gloire), d'o tre en bonne situation; avoir tel ou tel sort; procurer, fournir (profit); M. se procurer par le trafic. u,  (!): marchandise; trafic; gain, profit (part. de la prostitution). y~ { (A. {)~ M.{, {, q : marcher dans ou vers; (fig.) s'engager, suivre (tudes, carrire, rgime); voyager (pour affaires); faire du commerce, trafiquer, importer; gagner par le commerce; agir en commerant, d'o (A.) tromper, duper y~ w~ y~ y~ ~ Ampurias (lat. Emporiae - comptoir grec de Tarraconaise); emporium w,  (!): commerce par mer, d'o commerce; marchandises {~ ~ y emporium; Ampurias (Esp.) , , A: tout homme qui chemine sur une route ou dans un pays; passager sur un bteau, voyageur; partcl. Voyageur pour affaires de commerce, commerant en gros; - II- adj  : navire de commmerce pour l exportation (DS).   = v ~ , , A: commerant en gros, exportateur  . u:  & : tmse; compos de * u~ ; (intr). souffler; (tr) gonfler en soufflant y,  (A): incendie ((DH; Plut; Arr. Longin.)  ADV: en avant, devant, en face; (subst. n. sg. ou pl.) le devant, le front; auparavant; (subst. m. pl.) les aeux; PRP: (+ gn.) en avant de, avant y, , : antrieur (embres ant. des animaux) , ,  allum; brlant, ardent, torride (air, pays, fivre, inflammation); qui va sur le feu (vase, plat); qu'on fait cuire ou brler; (n. pl. subst.) sacrifices (par le feu), d'o relatif aux sacrifices; qui concerne le feu (mtallurgie, forge); foudroy -~ { {: mettre sur le feu, faire rtir dans ou sur; enflammer (fig  Arstt.): ; % My faire du feu, consummer empyre; empyreume; empyreumatique; Emf* emf* - w ~ P. w, u : faire voir ou paratre dans, d'o P. tre rflchi, se rflchir; rendre visible, montrer, reprsenter, d'o P. devenir visible; (fig.) annoncer, dclarer; (3e sg. A. ou P. impers.) il parat clairement, il est vident u~ ~ emphase; emphatique; u, s: qui montre en soi, rflchit (miroir); qui apparat, d'o qui se rend visible (dieux, formes vues en songe); visible, manifeste (choses); qui se fait sous les yeux de tous,en public; vident, non dissimul; connu de tous, d'o en vidence, connu (pers.). w: : visiblement, manifestement, clairement; publiquement, ouvertement. , : qui a conscience de soi mme; qui en possession de sa raison ou la recouvre; dou de raison, raisonnable; sens, prudent, sage. {, , : qui est de la mme tribu ou race, d'o de la mme famille; du mme pays, natal (terre); du mme peuple. q [q; u, {~ Pa. q, u, { : souffler dans ou sur; (abs.) souffler dans une flte; enfler, gonfler; P. tre enfl, gonfl; (fig.) tre bouffi d'orgueil. {: { ~  { [{; {, s, s, s~ M. {, {] : faire natre dans, inspirer ; enraciner, d'o fixer dans; (intr. aor. 2; parf.; M.) natre dans; (cheveux, plantes) pousser; (sentiments) se dvelopper dans, tre naturel ; tre comme enracin dans, tenir fortement ; s'attacher (espoir, opinion, etc)/   Il. I, 513: plante dans, attache Emps* emps* - w 1: tat d un tre anim, vie (Plut) w 2: froid (Stob) , ,  (1): qui a le souffle en soi, anim, vivant. , ,  (2): intrieurement ou profondment froid y: {~ {: d une manire anime, avec animation, avec vie. { (!) : action d animer (Plot.) En* en** - : Adv.: dedans; dans ce milieu; Prp. (+ dat. [sans mvt ou pour exprimer la permanence dans le lieu atteint]): dans (cpl sous-ent.= maison de, temple de); dans la rgion de; auprs de, au bord de (fleuve); au milieu de; sous, dans (fardeau, vtements, armure, liens, etc); par, au moyen de (mains, bras, organe des sens, instrument); dans (circonstances [guerre, tudes, abondance, etc]); + adj. / subst. = loc. adv.; dans les limites de, d'o en se rglant sur, en se conformant , selon, d'aprs; au pouvoir de; eu gard ; (+ pl.) au milieu de, parmi, devant (le public); sur; (temps) en, au temps de, au moment de; pendant, durant, au cours de; Prfixes: 1. dans; 2. devant; 3. quelque peu; 4. dans les limites de, conformment exemples 1. ~ w~ ~ (1) (2)~ ~ ~ ; 2. }~ w~ w~ 3. ~ 4. u~ *** Ena* ena* - u, s: qui est sous le coup d'une maldiction ou d'une vengeance; maudit; vou ou consacr (dat.  Eschl.). w: sacrifier un mort ou un demi-dieu; (par opposition {: sacrifier un dieu Hdt. Arstt); offrir qc ensacrifice un hros. y, u, y: qui concerne une personne ou une chose maudite (Plut.) q, , y: sacrifice funbre ou expiatoire (Ar.) }, , : qui concerne les luttes, les concours. 1) qui prside aux jeux (dieux  Pd; Eschl); 2) qui prend part aux luttes(Pd); 3) propre aux luttes, aux concours de lutte; 4) Rht. Qui concerne le barreau ou l loquence judiciaire(D.H in Thuc; Dem); d o vhment, pathtique. w   : semblable () q, /,  qui est ou vit dans la mer (poissons, les, sites en bord de mer); qui vit sur mer (marins, pcheurs); qui concerne la mer ou les marins - q (, q) :s'lancer sur ou contre (+ dat.); (fig.) fouler aux pieds (+ dat.); sauter, danser. , adv. : en face; prp. avec gn: en face de (Hom. Il. 20,67) adv. et prp.: cM , adv. : en face; prp. avec gn: en face de (Spt. NT.) y  [ }, u, q, w, w ] : s'opposer (avec dati) ; agir ou parler contre; combattre, contredire ; (+ ng.) ne pas refuser de; tre contraire (choses) w, , : qui est en face de, l'encontre de; oppos, contraire; (n. sg./pl. adv.) en face (n.sg. subst.) au contraire; (n.sg. + gn.) en face de;  Pw = y w: le contraire s- : se soulager le ventre (Ar. Pax. 1228); [ Voir s(intr): (litt. aller l cart) aller la selle (Ar.); (tr): rendre par les selles (Ar.)] q-1: attacher ou dans; % my (surtout au pft): [ ; ; &]: attacher sur soi, se revtir de (acc. Hdt. Ar.) ; mettre la main , participer (Arstt. ); part.pft pass.: , , : bien ajust (Ar. Pax, 1225) q-2: allumer, enflammer (Ar. Pax, 1031) ; % my allumer pour soi (Lys.) [: attacher allumer; ; &;   . // : s attacher ; ; ; & . // : tre attach, allum;   ; $; & ]. , , q: armes enleves un mort, dpouilles (Hom.); butin de guerre (Hom. Hes.). w: dpouiller; tuer dans un combat; tuer; My tuer dans un combat (rcent) u, s: qui se montre, se rend visible (dieu, images d'un songe), d'o qui se montre en chair et en os; (p. suite) qui frappe les yeux, brillant; manifeste, clair (oracles, tmoignages, preuves). : visiblement; clairement. s: compter dans ou parmi (+ dat.); compter pour qqch; % My: s: tenir compte de (+ acc  Eur.) w,, : qui complte un nombre (Hom.); qui compte dans ou parmi(Thcr.); dont on fait cas (Il. 2. 202) q, , : compt dans ou parmi (Orph.); compt pour, honor (Plat. ) , , : qui a lieu le neuvime jour. , , : neuvime s~ ,  (!): action d allumer (Plut. Clem.) , , y: ce qui sert allumer, tincelle; fig: ce qui donne la vie (Orph.); tincelle, rste de feu (Pol); fig.: excitant, stimulant (DS.) {: allumer; My {: allumer pour soi. End* end* - w; My. w : allumer dans ([au propre et au fig.] + dat.); M. s'allumer ou brler dans. s : iser, partager; donner sa part ( qqn); dchirer, d'o dvorer; numrer, parler en dtail ou avec faveur (de qqch); accabler de reproches, maudire; tre partag, d'o tre lanc de tous cts. u, s: qui manque de, d'o (attr. + inf.) il s'en faut de peu que je...; indigent; incomplet, imparfait, insuffisant; (n. pl. subst.) ce qu'il y a de pire; (comp.) infrieur (+ gn.); (abs.) insuffisant, laissant dsirer.  impers. voir s ,  (!): manque, insuffisancede; besoin de; besoin, indigence; (Gramm.) retranchement, suppression , , y: preuve, tmoignage w; [w; w, s~ M. w, w, q~ P. w, u, w, s]: montrer (du doigt); (fig.) expliquer; signifier, ordonner; indiquer, signaler, dnoncer, d'o poursuivre en justice, accuser; -; w my. montrer devant soi; montrer, prouver; donner ses raisons, dmontrer; se faire connatre, valoir. w,  (A): plaignant, accusateur, demandeur y, u, y: propre indiquer, montrer (Gal.); propre accuser (Thrasyll.) , , (!): action de montrer, de faire voir; dmonstration (Plat.); dnonciation, poursuite(pour usurpation de fonction publique); action de se faire valoir, de s insinuer (Eschn.) : onze s: onzime s, , (!): continuit, dure continue w: continuer, perptuer (Spt) y,  (A): action de continuer, continuit, perptuit (Jos. Spt.); sacrifice prptuel, offrande perptuelle (Spt). u, u, s: continu, continuel. : continuellement (Xn; Plat) y-: se diriger droite (Eur) s, ,  (Hom. n utilise que le n. pl. s): plac droite (Eur.); en allant de gauche droite (Hom); d heuruex augure (Hom); adroit, habile (Hh). s; s: (sens actif) prendre sur soi, accueillir, admettre , accepter; (sens passif) tre admissible, permis, possible; (imp.) il est permis ou possible -s~ s s (1) [s; u, s~ M. s, q~ P. s, u, s:lier dans ou ; attacher, assujettir (ncessit, loi, serment, etc...); M. attacher, d'o fixer solidement; attacher (qqn) soi -s (1)~ ()~ ~ s (2) [s; u~ My. s, u, u:manquer, tre en moins; (impers.) il manque; (+ inf.) tre loin d'tre ou de faire; manquer de (+ gn.); (impers.) on a besoin de; M. manquer de (+ gn.). : d'une manire insuffisante. , , : indigne; qui reste au pays, casanier, sdentaire; qui a lieu entre habitants d'un mme pays, civil (guerre); national; (subst. n. pl.) affaires intrieures; (maladie) endmique -~ s~ endmie; endmique; endmicit; endmisme; ---u, , : qui nagent rapidement dans les airs (Ar. Pax, 831) , , : conforme la justice, d'o juste, lgitime (chose); juste, quitable (pers.). w : justement, quitablement; bon droit; vritablement  : Adv : de l'intrieur, du dedans; (fig.) de soi-mme, en soi-mme; l intrieur, au-dedans (Hom.Hes. Pd.) ; Prp (+ gn.) de l'intrieur de; au-dedans de : adv. : au-dedans, l'intrieur; Prp. (+ gn.) au-dedans de  /  =  : Adv.: en dedans, intrieurement, l'intrieur; la maison; (comp.) plus loin, ci-dessous (dans un livre) Prp. (+ gn. [avec ou sans mvt]) au-dedans de, l'intrieur de w: mobilier d une maison (Pol.) , , : renomm, clbre, illustre; conforme l'opinion commune -y { [{;{, s, s, s~ M. {, {, q, y (pq)~ P. {, s]: faire entrer dans, d'o vtir, habiller; (intr. aor. 2 A; parf. A.; My.) pntrer dans; entrer dans l'me de qqn; prendre sur soi de; se charger de; endosser (vtement, armure); revtir (traits de qqn, sentiment); // , pntrer dans, revtir cf. : s enfoncer; ; ; . w: Endymion (jeune chasseur aim de Sln [Lune]; il serait le soleil couchant inis); Ene* ene* - s,  (!): action d'asseoir, de poser; embuscade; lieu choisi pour l'embuscade;troupe en embuscade; (fig.) ruse. {: :  [; s] :(+ dat.) tre dans, y avoir dans; tre parmi; tre dans l'intervalle; tre possible ; (part. prs. n. pl. subst.) moyens, biens, ressources.  =  voir . : Prp. : (+ gn.) cause de, en faveur de, pour l'amour de; par rapport ; C-Sub. : parce que (5~ 5) s: vomir dans ou sur s,  (!):force en action, activit; fonctionnement d'un mcanisme; action, acte; force des choses; vivacit dans le discours; influence (chrt. mauvais esprit). s(aor.: u)~ My. P. s : agir, produire (surtout esprit); accomplir, excuter; diriger activement (guerre); agir sur, influencer (chrt. mauvais esprit), d'o (part. prs. P.) possd du diable. s, , x: acte, effet, opration (Pol.) u, u, s: agissant, actif, efficace; productif (sol); y, u, y: propre agir (Arstt.); actif, efficace; gramm.: actif par opp. y : activement, efficacement; gramm. activement par opp.  y, , : qui est au travail, en action; qui s occupe de, engag dans, occup de; propre l activit, capable d agir; propre au service (soldats, vaisseaux); vigoureux, alerte; actif, productif. -1: avec activit, avec nergie (Xen.) -2: efficacement (Diosc.) Enz* enz* - {; s: attacher ensemble; attacher dans. . Enh* enh* - u, , : pouss ou enchss dans; (subst. n.) morceau de bois enchss, d'o (pl.) montants d'un lit ou d'un fauteuil; montants ou degrs d'une chelle; cheville qui fixe la roue dans l'essieu. , , : voir q Enth* enth* -  : (dm.) l-mme, dans cet endroit (sans mvt); alors, ce moment; (rel.[+ gn. part.]) o (avec ou sans mvt); l'endroit d'o; au moment o. // ! : Adv. dm.: l-mme, alors; (adv. rel.) l o //  r...  r~  " ~  '~ q~ ~ ~ y~ : ici mme(avec ou sans mvt) ; en ce moment mme  1 q : ceux d'ici, les vivants; ou les gens de ce pays p q les affaires de ce pays (Thc.);  = p q (cf. Rg 193)~   crase pour v ~ w: forme attique pour q.  : (dm.) de l mme; partir de ce moment, ensuite; (rel.) d'o (lieu, origine); au lieu d'o; au point d'o (raisonnement). s : d'ici (mme); partir de ce moment; (subst. n. sg.) ensuite; (subst. n. pl.) la suite des vnements; (cause, origine) par suite. , , : anim d'un transport in, inspir, possd (par un dieu, amour, inspiration prophtique). q ~ w~ y~ y. -: songer; ; ;  // s / s (post.) [s / s;u, u, {]:se mettre dans l'esprit, rflchir, penser; dsirer; combiner un plan; dduire par raisonnement. {, , : qu'on prend coeur, souci, qui cause une proccupation, un cas de conscience. , , : courageux. Eni* eni* - w: dat. sg de 7  =  voir . sw = s y,  (A): objet circulaire en forme d'anneau; p. anal. volution du temps; priode astronomique, d'o anne ~ {~ // ! y,  (A): priode de temps astronomique, cycle; anne// , , : quelques-uns; quelques.  r...  r~  r.. 1 r~ q~ ~ ~ w~ {, s (A): fleuve de Thessalie(Hom; Hdt; Thc) ; de Macdoine (Pol)  !  gn.pq  u, , (!): reproche, remontrance, remarque; p. ext. colre; p. anal en parlant de choses, vhmence, ardeur (Opp) w(fut . ;  aor.1  ~ .2 s ou s) : apostropher avec colre, blmer, adresser des reproches /// w [w; w, , s/s, w]:apostropher avec colre, blmer; dire, inspirer (Hom; Pd) . [ q = w[A.Rh} ] w: dire parler (fut. u ~ aor.2 ) w u, s, s (intr.), s (intr.), s (intr.)~ q (tr. et intr.), u (tr. et intr.):(tr.) A. dresser, placer dans ou sur; M. dresser, lever, (fig.) s'engager dans, entreprendre de; (intr.) s'tablir dans; (pft) tre tabli, se trouver, tre actuel; s'opposer; menacer, tre imminent (+ dat.); poursuivre, serrer de prs (+ dat.) -5~ ; A | y Enn* enne* - s: neuf q~ Ennades (trait de philosophie du no-platonicien Plotin - 3e s. P.C.); q, , ; gn: : de neuf coudes. s d o s : dire(tr.); parleren gal (slt pst et impft:;; les futurs  et u; l aor.1  et l aor.2  se rattachent w ou w) s : dire, (abs.) faire des rcits, conter des nouvelles; parler, s'adresser qqn (+ acc.), interpeller; ordonner qqn de (+ inf.); appeler d'un nom s. s, , : g de neuf ans(Od. 11,311) ; d o en gal: vieux (Il. 18,351); qui a pris tout son dveloppement, qui a toute sa taille, fort robuste (Od. 10,19); qui dure neuf ans ( Od. 19,179) s [s; u, y, y~ My. s, u, u, y~:avoir dans l'esprit, songer, rflchir, veiller ce que; imaginer, inventer; signifier (mot); se mettre dans l'esprit, comprendre, se reprsenter, remarquer; M. songer, rflchir; comprendre, s'apercevoir (+ part.). y, (y): rflexion, pense (Arstt). , : acte de penser, exercice de la pense; conception, notion, intelligence; signification, sens (mot); rflexion, pense, ide, d'o (rht.) pense, sentence; raison, bon sens ~ s; y~ , , : coforme la loi; lgal, lgitime; juste;; bien rgl, mesur, harmonieux -y , , : raisonnable, intelligent; matre de sa pense; qui rflchit. w,  (A) []: adj qui branle la terre, le sol ! l branleur du sol (Posidon) ow,  (A: celui qui branle la terre (Posidon).  = w : vtir, revtir.  my + acc. : se couvrir de, s envelopper de, se vtir ; 7 pft passif = moyen de ( 1s, , : revtu de [ , ~ My. ~ P. , 7, ] Eno* eno* - s: habiter dans (dat.  Eur;  + dat. ); par ext: habiter en gal (avec acc. Hdt; Soph.) w,  (y): prix d un loyer; loyer (Dem); au pl. demeure (DP). w, , ,adj: domestique(Eschl) , , : qui habite dans, habitant de (+gn. / [dat.].); habit par, qui sert de demeure (+ gn.). u,  (!): voix humaine, voix; partc, voix stridente, cri; cri de guerre;  d'o ! combat, mle(Nic.; Anth) ; cri de douleur(Il, 24,160); cri d animaux, partc, mugissement de taureau(Nic) ; son (de flte, de lyre  Hom; Eur); bruit du tonnerre (Hs.); craquement d os (Pd). , , : en armes, arm; rempli d'hommes arms (cheval de Troie). y(y~ ): exciter dans, faire natre dans (Hom; Eur); % My (: aor-2, 3 sg.): s lever parmi (Il. 1, 599) ,  (!): action d'branler, secousse . w, , adj: qui branle le sol ! l branleur du sol (Posidon) s  [ s; y, }, }~ P. s, u, u ] : causer de la gne, du trouble. -: importuner; ; ;  y, , (!): action de troubler, gne, incommodit, ennui (D. L; Arstt). Ent* ent* - {: q~ My. {:tendre fortement (arc); prolonger (des sillons); M. tendre son arc -{~ = w.  : l, l-mme (avec mvt); (+ gn. part.) cet endroit de, ce degr; ce moment-l, alors w, forme attique pour  : l, l-mme (avec mvt); (+ gn. part.) cet endroit de, ce degr; ce moment-l, alors : ici; avec mvt (Plat) s,  (!): activit, nergie agissante et efficace -s-~ u~ ' s~ entlchie; u, s: arriv son entier dveloppement (pers.); complet (choses); accompli, parfait, en parfait tat; bien quip (soldats, vaisseaux); qui exerce une charge; (subst. m. pl.) notables, magistrats -s~ y~ -: ordonner;  ; ;  (: enjoint, prescrit.) y, u, y: intestinal (Arstt) u, u, s: en forme de boyau (Arstt) ,  (y): (souvent pl.) intestin; (sg.) boyau, poche; intrieur d'un fruit; ventre, sein; ver (de terre). s: souffir des intestins (Hpc).  : d'ici, de l; cM : l; (rpt) d'un ct et de l'autre; partir de maintenant, ds prsent; (subst. n. sg. ou pl.) dsormais; (origine, cause) de l, de cette source; d'o suite cela, en consquence. w : forme attique de  :  : d'ici, de l; l, (rpt) d'un ct et de l'autre; partir de maintenant, ds prsent (subst. n. sg. ou pl.) dsormais; (origine, cause) de l, d'o suite cela, en consquence. , : du domaine de l'art; habile, industrieux; dispos ou travaill avec art -s~ s~ w~ technique w: [w; u~ My. w~ s]:mettre, placer dans, introduire, inspirer; donner manger; insrer (lettre); greffer (arbre); tendre sur; % My. mettre pour soi dans ou sur; embarquer(Xen; Dem); fig concevoir dans,recueillir dans; se mettre qqch en bouche, manger. q: estimer haut prix (Ath.); estimer dans une valuation, faire entrer en ligne de compte (Dem.) % My recevoir comme argent comptant (DC.) , , : qui a de la valeur (monnaie); (fig.) estim, considr, honor; qui tmoigne de la considration, qui honore y,  (!): valeur, mrite (Arstt.) y: honorer (Spt) w: avec honneur, honorablement . , aor-2 My 3 pl. de 5: s lancer se porter de dsir vers, dsirer. , - (y; d ord. au pl. ): armes, armure; cotte de maille ou cuirasse; tout ce qui sert quiper, garnir; agrs, harnais, vaisselle; appareil d une flte. y : l'intrieur, en dedans; (subst. n. pl.) intrieur du corps; (fig.) intelligence, rflexion; (+ tre) tre matre de soi; en arrire, en retrait; en de; PRP: (+ gn. svt  postpose selon LSJ): l'intrieur de, dans; en arrire de, en dedans de; en de de; (dlai) jusque (et pas au-del); (avec num.) (en) moins de. (): de l intrieur; l intrieur (avec un gn.: l intrieur de; qqfs postpos) = () (Hs) y, , q: intestins, entrailles. q, , : honteux, indigne, scandaleux. s My. s, u, q]:retourner; changer, (part.) amener d'autres sentiments; My. rentrer en soi-mme, rflchir, hsiter; se laisser mouvoir ou attendrir; se proccuper au sujet de (+ gn.), se proccuper de faire qqch (+ inf.); prouver un sentiment de crainte ou de respect devant (+ acc.); prouver de la honte. s: se tourner vers, s intresser , prendre en considration& w: frotter sur soi (q  Xen.); oindre ou farder qn (Luc.); taler du fard sur le visage ( Ar.); par anal. appliquer des coups de poing ( Luc. ); frotter (Ar. Ran.); % My. w: farder son visage; frotter sur, appliquer des coups qn, faire du mal qn. u,  (!): action dese retourner; changement de disposition, de sentiment (Pol.); action de rentrer en soi-mmepar pudeur, confusion, honte, crainte; w, , (!): confusion, pudeur; au pl. ruses, dtours [& ] q [q; {, s, {, s:+ (dat.)]: rencontrer par hasard, trouver sur son chemin; (part. prs. ou aor. A. m. sg. subst.) le premier venu; tomber sur (foudre, malheur); se rencontrer avec, avoir une entrevue, des relations intimes; intercder auprs de, solliciter; avoir contact avec un livre, un texte, d'o lire; (part. prs. A. m. pl. subst.) les lecteurs. { ~ M. {:garnir, quiper, se munir de son attirail; (fig.) accomplir (promesse); M. s'quiper, se prparer; prparer pour soi; prendre soin de , s'occuper de (+ acc.)  w, , (!): rencontre, entretien (Pol. Plut.) ; intercession, prire (Spt.); accusation (Seren.) ************* Enu* enu* - q,  (A) []: Enyalios (Litt. le Belliqueux ) surnom d Ars ; post. nom commun: le combat(Eur.); cri de guerre; Adj. de guerre de combat, belliqueus ( Thcr.) NB. Chez les Romains Quirinus Pol,3) {,  (y) songe, rve; (adv.) en songe -U~ q~ {~ u~ q hypnose; },  (!) Eny (desse de la guerre); une des Gres Enau* enau* - u,  (!): la vue (Nic) adv. : en face, ouvertement (Il. 5, 374; & ) }, , q: mur intrieur, en face de la porte situe aufond du vestibule par opposition } (Hom);  2) aspect (Eschl). }, adv : en face de avec gn (NT.) }, , :  1) qui est face face (Thcr; Spt); - II- , , : lgrement ple (Arstt). Fin de + une lettre _______________________________ **************** Ex* ex** -  / : ( dvt voy.): adv. : (pot.) hors, dehors; PRP: (+ gn.) (origine) en venant de, en partant de, hors de; ( partir) de; du fond de (coeur, me); (loignement, sparation, changement) de; (point d'attache) ; du haut de, du bas de, du fond de, loin de; (temps) depuis; la suite de, aprs; durant, pendant; (agent) par, du fait de; (cause) par suite de; (instrument) (au moyen) de; (matire) en; (valeur) au prix de; PRF: 1. loignement; 2. origine; 3. changement; 4. achvement *********** : six Exa* exa* - s: My. s : porter une nouvelle d'un lieu un autre, aller annoncer; venir annoncer qqn que (+ partic.); produire au jour (+ prop. inf.); rvler, ulguer (part. tratres, dserteurs); appeler d'un nom; raconter; M. annoncer; proclamer; promettre (de + inf.). q,  (A) : pportant des nouvelles du dehors ou venant rvler un secret -~ s z: faire connatre (Od. 11, 234); partc, rvler (Luc. Hdt); eccl. confesser w: P. w : (tr.) aigrir, exasprer, P. s'exasprer, tre exaspr; (intr.) s'irriter -w q; [q;q, u, , u~ M. q, q, y, ~ P. q, u, u, ] : faire sortir, emmener avec soi; (abs.) emmener des troupes; vendre au dehors, exporter; repousser (une plainte en justice); enlever furtivement; faire sortir violemment; (md.) vacuer, purger; mettre hors de soi, exciter; % P. se laisser emporter, entraner; pousser au-dehors, d'o tendre, largir (enceinte); faire dvier, dtourner; faire natre, produire; conduire, diriger; (intr.) partir en expdition; sortir; % My. provoquer, faire natre u, , (!): action demmener avec soi une troupe, une arme; action damener de , part. tirer un vaisseau de la mer; exportation; expulsion (dun bien, dune proprit); md expulsion(Arstt.) ; (intr): action de sortir de, sortie de,dpart de (Clem.); sortie de la vie, suicide(Plut.) ; action darriver son terme, fin dune chose (Pol.) y, u, y: qui concerne l exportation (Str. ) }, , : qui sert conduire au dehors; qu on peut conduire au dehors, exportable. w  (!): extraction d une pierre; extractions ds entrailles d une victime; d o les entrailles de la victime; lieu de dbarquement pour les marchandises d un navire, quai; choix. w, ,  : choisi, de choix, distingu, remarquable; except; exceptionnel, extraordinaire, spcial (chose); mis en rserve; diffr. s  [s; u, , ~ M. s, u, y, ~ P. s, u, s,  ] : extraire, enlever, ter; dtruire, dvaster, piller, saccager; mettre de ct, exclure, excepter; mettre en rserve; abstraire; (part. parf. P.) abstrait; M. extraire pour soi, d'o ter, enlever; ravir; carter, loigner de, soustraire ; mettre de ct, exclure, excepter; mettre en rserve (pour sa part de butin). s [s; u, , ~ M. s, u, q, ~ P. s, u, u,  : demander, rclamer (coupable); M. rclamer pour soi, revendiquer; chercher obtenir par des prires (grce, pardon); dtourner par des prires. w, , (!): instance judiciaire, poursuite, rclamation (Dem.); intercession (Dem). w : tout coup, subitement. -: remdier s  2 opt. aor. { u : entendre ( une certaine distance). q: dpeupler une ville, piller dtruire . q (slt l aor.): aveugler, priver d un Sil (Odysse XI, 104, Voir q, I, 69) w, , (A): qui frotte, qui enduit (Gal.) y, u, y: propre effacer (Sext. ) q, , y: bote onguents ou parfums (Ar.) w  [ w~ u~ M. w~ q~ P. w~ w~ w~ u, (u) ] : enduire, (abs.) enduire de chaux, blanchir; ter en frottant, d'o effacer, abolir (une loi), (p. ext.) faire disparatre, anantir; M. enduire; effacer (de + gn.). q, , (!): action d effacer, de dtruire (Sept.) q ~ q~ y : sauter ou bondir hors de, s'lancer hors de (+ gn.); sauter d'en haut, se prcipiter; (abs.) se dboter; sauter, bondir, faire des soubresauts (chevaux). q [q; u~ u, q~ P. q~ q~ q ] : manquer le but; chouer; commettre une faute; (tr.) induire en faute. s: s avancer en saillie au dessus de, surplomber; se dresser au dessus de; % s-my: supporter (acc.; d ord. avec un part. ) s; u~ u : (intr.) se couvrir de fleurs, (p. ext.) se couvrir de boutons, bourgeonner; (p. anal.) se couvrir de pustules (peau, d'cume (mer); perdre sa fleur (couleur, vin); (tr.) faire fleurir, faire pousser, produire). w [w; u~ ~ M. w~ u~ w~ P. w~  : (tr.) laisser chapper; laisser aller, congdier, se relcher de, d'o P. tre dlivr, affranchi de (+ gn.), (abs.) tre mouss; (intr.) sourdre de, jaillir de (+ gn.), d'o se montrer, paratre; se relcher (de + gn.); M; dgager (d'un lien) + acc.). {: cM { {; {~ u~ M. {~ q : accomplir, excuter; mener terme; (abs.) se transporter; tuer; l'emporter sur, vaincre; raliser, excuter; obtenir. q  [u~ q~ q~ P. q~ u~ u~ u~ q] : tromper compltement;  fig: y  calmer un mal (Lucien ); % my: mme sign. (Plat);  q: impft ion. itratif ( Ar. Pax. 1070). q, , (!): tromperie, ruse q, , (A): trompeur (Hpc.) y, u, y: propre tromper. q, adv. cM w : subitement, soudain (Spt) , ,  : soudain, subit (Fm. : Hpc) w: subitement, soudain w : subitement, soudain q  [ fut: q; aor-2: u ] : arracher(Od); arracher d un danger, sauver(Il.) ; q: suspendre ; faire dpendre de, rattacher ; % My. q: s attacher ; suspendre sur soi, attacher soi s: exercer avec soin; 2 pratiquer un art - II- arranger avec soin, couvrir ou parer qn d un vtement ; ! s(PPP) : dj tout exerc, ayant fait ses exercices; pourvu ou par de (  Eur.) . q: dire sans dtour Il, 1, 363; chanter (Eur) , qqfois: pousser des cris (Eur.). My m signification (Eschl) .  : en arrire de; en revenant de; son tour; de nouveau Exe* exe* - w [w; u; u~ M. w, y] : (tr.) rveiller, veiller, P. tre rveill, se rveiller; (fig.) exciter, allumer, attiser (feu), provoquer (guerre); (intr. [parf. 2 A. et aor. M])tre rveill ou veill. w=  : la file, en se suivant  (2) s : sortir; partir, partir pour une expdition; aller affronter; se retirer; quitter; en venir ; (choses) arriver son terme, cesser.  (1) ( , s ) : tre originaire de, descendre de; (impers.) il est permis, il est possible.  y: alors qu il est possible, permis acc. abs. (cf. Rg 360).  /  : dire, dclarer -6 / 6 (s 3)~ s s,  (!): expulsion; marche au dehors; expdition; charge de cavalerie (Plut.) { [{; fut: q, (, att.; ion.); u; u~ M. {; q~ P. {; q; u ] : pousser hors de; conduire, diriger hors de; expulser; chasser; tirer en longueur; (intr.) s'avancer; (abs.) sortir cheval. q (inf:q; part: q): cM {: pousser hors de [& ] s [s; s~ P. s, u, u ] : rfuter, confondre, d'o convaincre (d'une faute, d'un crime); convaincre que (+ partic.); fournir une preuve; vrifier, sonder (qqn). {: cM s: tirer de(Hom. Trag;) ; arracher ; traner (Soph.) s ( fut.: s) : vomir (+ acc. ) ;  fig: rendre gorge (Ar., Ach. 6) w: dpouiller un ennemi tu en combattant; {- : enlever les armes d un ennemi tu; par suite: tuer dans un combat. q; [q; q, q~ P. q, w : mener terme, excuter, accomplir; effectuer, raliser; travailler avec soin, traiter fond; exercer, cultiver; venir bout de, soumettre, rduire; ruiner, faire prir. q; q : rechercher avec soin, chercher savoir exactement.% My idem {,  (!): investigation, recherche approfondie (Spt) s-1: w~ P. u, w : (fut.) dire malgr soi, tre forc d'avouer; (p. ext.) parler, dire -s (s 3)~  /  s-1: (futur d un prsent inusit): je vais te dire // dire en tirant de soi mme, dire malgr soi, tre forc d avouer. (par ext.) parler dire s-2: chercher savoir, demander qc; interroger qn explorer rechercher. // s / s/ s: questionner, interroger, chercher savoir. y: rendre dsert, dvaster, ( ruiner exterminer); abandonner (Eur.) s [s; {,  (att.), , u ] : sortir; partir; marcher contre qqn; (abs.) quitter le pays, s'exiler (de son plein gr); en venir , d'o (+ acc.) excuter, accomplir qqch; transgresser, d'o (abs.) dvier, sortir du droit chemin; (abs.) sortir de charge; sortir d'un examen, d'o tre prouv, dmontr; (choses) sortir, maner de; tre export; avoir une issue, aboutir; (parf.) tre pass, coul (temps). q [q ;q,  (rare), u, u~ P. q, u, q, u ] : rechercher avec soin, examiner fond; (abs.) comparer; prouver (mtal, amis, alliance, etc); passer en revue, d'o dnombrer, numrer; interroger; admettre comme prouv; P. tre class au nombre de. s, , (!): recherche, examen; enqute; recensement, revue militaire; y, , (A)= s, , (!): recherche, examen; enqute; recensement, revue militaire. u,  (A): qui examine, qui fait une enqute; vrificateur des comptes de l Etat; u  s: magistrat charg de vrifier le montant de la solde des troupes mercenaires athnes (Eschn.) y, u, y: propre rechercher, examiner(  Xen); qui recherche ou examine; dont on se sert pour une recherche ou un examen(Arstt.) ; qui concerne un u (Dem.) : de manire vrifier exactement (Dem.) {,  (!): invention, dcouverte y, u, y: inventif (M. Ant.) {,  (y): invention, dcouverte. w; [w; u, , , {, {~ M. w, u, y, y, q, q~ P. w, u s, u, {, {] : parvenir trouver, dcouvrir; trouver par le secours de l'intelligence, imaginer; chercher dcouvrir, explorer (lieu); reconnatre comme; fournir, procurer par un effort; % My. imaginer, inventer. Exh* exh* - s [s;u, q] : conduire, guider; diriger, gouverner; conduire pas pas ou jusqu'au terme, d'o exposer, expliquer en dtail; interprter; commenter (auteur, oracle); ordonner, prescrire (dieux, oracles, prtres) u~ u~ u~  (1, 1, q; indcl.): soixante. u : venir au terme, aboutir, en tre arriv -% : (lieu) la suite, en se suivant; (temps) ensuite, aprs; PRP: (+ gn.) la suite de; (+ dat.) par suite de, en accord avec. R. ~ ~ Exi* exi * - w: laisser aller hors de, d'o renvoyer; lancer; laisser aller, lcher, d'o ouvrir (voiles); faire sortir de; (intr.) se diriger au dehors, se jeter dans (fleuve); My. renvoyer loin de soi, chasser, rpudier.  %(  aor-2 My 3 pl. de 5 { s : supplier -1{ s w, y : parvenir , atteindre (lieu), s'approcher de; (fig.) parvenir comprendre; atteindre ou obtenir qqch, (abs.) toucher au but, d'o raliser, accomplir; tre capable de, suffire -1s~ q . w: drouler un cheveu (Soph. fr.) y: faire sortir en pressant, faire suppurer; faire desscher; presser fortement (Ar. Lys. 291) ,  (!) possession; manire d'tre, tat, d'o tat ou habitude du corps, temprament; bonne constitution du corps; tat ou habitude de l'esprit ou de l'me, (part.) tat passif; capacit rsultant de l'exprience, exprience ~ y: }, w~ P. y : (tr.) rendre gal, galiser, galer; P. tre assimil (+ dat.); galiser, unir, aplanir, P. tre aplani, (fig.) tre concili; (intr.) se montrer semblable, agir semblablement -0y~ 4~ w~ u w: u, s, u (intr.), s (intr.)~ M. w (intr.), u (intr.), q~ P. w, u, q : (tr.) dplacer, faire sortir de; troubler, changer, altrer; mettre qqn hors de (soi, bon sens, etc); (abs.) plonger qqn dans la stupeur, l'extase; (intr. [aor. 2 A., parf. A., M. prs, fut.]) s'loigner de; renoncer (+ gn.); s'loigner malgr soi, tre cart; (+ gn) perdre (fortune, savoir, esprit); tre hors de soi (extase, stupeur); tre chang, dgnrer; (abs.) sortir de l'usage ordinaire (mot, locution); se dboter; (parf.) tre saillant, prominent, convexe -5~ ~ extase; extatique; Exo* exo* - ,  (!) : sortie, issue; dpart; (vnement) rsultat, fin; mort; (milit.) expdition au dehors, marche contre l'ennemi; procession, pompe, cortge; (trag.) sortie du choeur, d'o dnouement, fin d'une pice; dpense -Ay~ w~ y~ y ~ exode; Exode (2e livre du Pentateuque relatant la sortie d'gypte des Hbreux);  : savoir parfaitement (que + partic.) -6 (*4) s(): se gonfler; (fig.) se gonfler d'importance, s'enorgueillir w: w: chasser d une maison ou d un pays, bannir; dpeupler ;  d'o: dvaster; % my w: changer de rsidence, s expatrier (Pax, 197); (tr): dpeupler (Plut.). s: } : (tr) faire driver ou faire chouer (un navire); (p. ext.) faire dvier, faire tomber; (intr.) aller la drive, aller chouer; (fig.) se heurter, se laisser aller; (abs.) tre perdu, ruin; -@s ~ s~ w (Att.: q) : glisser hors de ;  d'o: dvier ou s carter en glissant(Eur. Arstt.); glisser hors de, chapper (acc Ar.), s chapper (Ar.) ; glisser insensiblementvers (Hdn); glisser les uns hors des autres (atomes  Plut.). @q  [fut.: @u; aor.: d, (post.) `w; pft: `w ] : (intr.) glisser, tomber en glissant; (fig.) tomber (malade); (tr.) dboter. y [fut.: , aor.: }; pft-1-tr: }, pft-2-intr. : y ; My. x~ fut.: ~ aor. y] 1) tr. dtruire de fond en comble, anantir; 2) intr. au pft-2 y et au My. x: prir, tre perdu  aor. opt 3 sg. s (Od.);  y: alors qu il est possible, permis (Acc. abs. cf. Rg 360) - , (ex. LSJ) I. prononcer voix haute, exprimer, annoncer   h.Merc.59; frq. chez Hom. dans l expression      @: il dit le mot et le pronona voix haute Il.1.361, II. Appeler par son nom call by name, Plu.Cic.40: Pass., to be referred to by name, PTeb.28.17 (ii B. C.), etc. w: armer compltement, de pied en cap (Eschl; Hdt. Xen.); faire mettre sous les armes; ;  d'o, fig: prparer, tenir prt( Ar. ) ; dsarmer (App.) % My. s armer, s quiper , w,  (!): pouvoir de faire qqch, libert, facult; licence, excs, arrogance; pouvoir, puissance; ce qui donne le pouvoir d'agir ou ce qui en rsulte, d'o abondance, ressources, clat.  (1)~  / : suprieurement, grandement, extraordinairement; ouvent avec un superl. ~ souvent avec un gn.  q: avant tt autre;  { (Pd.): au dessus de la richesse. u,  (!): tout ce qui dpasse: minence, saillie ; gonflement, tumeur, excroissance ;  d'o: au pl. hmorrodes externes (Diosc.); pointe, pointe de rocher; fig. excellence, supriorit [& ] , , : qui dpasse(pers. et choses); abs. qui se dresse, haut, lev (Pd.); suprieur, qui se distingue, minent;  ou , ntr. sg ou pl.: suprieurement, grandement, extraordinairement; souvent avec un superl. ~ souvent avec un gn.  q: avant tt autre;  { (Pd.): au dessus de la richesse. Exau* exau* -  adv. : au-dehors, en relief, en saillie; l'extrieur (avec ou sans mvt); au-del; PRP: (+ gn. [avec ou sans mvt]) hors de, en dehors de; au-del de; l'exception de, part; aprs ~ }~ y~ exotrique;  : du dehors; au dehors; PRP (+ gn.) du dehors de; au dehors de; hors de, sans. }, , : ruin de fond en comble, ananti(Hdt) ; dans les imprcations  o: puisses-tu tre extermin; pernicieux, funeste. , , : tout fait ple (Arstt) Fin de + une lettre _________________________________ Eoi* eoi* - y, adv.: semblablement; vraisemblablement, d'o naturellement, comme on peut le penser; non sans raison; (emphat. en fin de phrase) avec raison  Hom. pour 0 0y sv.; y  ! pft. A. de 4 *4 slt au pft. A.: : tre semblable , ressembler; avoir l'air de, paratre, sembler(construction personnelle cf. Rg 307); (impers.) il semble; paratre soi-mme, d'o (+ inf.) il me semble que; paratre bon, convenir; (impers.) il semble bon, il convient (+ [prop.] inf.); (part. parf. A.) semblable; convenable, d'o raisonnable, sens; naturel; vraisemblable, probable; (parf. P.) tre semblable, ressembler ! Part. 0 0y: 0 0y, ,  Eon* eon - ; ~ & = & / &: 1sg. impft de 0w (j tais) Eor* eor* - : voir  (att.. )   [ ; ; ; } ] : clbrer une fte (Hdt; Att. Luc); clbrer par des ftes (Plut) y, , (!): clbration d un fte (Plat). y, u~ y: qui concerne une fte, de fte, solennel (Plat;Luc). u,  (!): fte; jour de fte; rjouissance, amusement. Eos* eos* - y = E (comme s // ) ~ E, %, E: possessif de la 3 personne correspond au pr.  (rflchi) = y, u, y, possessif de la 3 personne correspond au pr. s (rflchi = lat. suus). %%%% : datif fm pl. pq de y;  Ep* ep- *** Epa* epa* - -s / -: louer;  (); ;  (-: conjuguer de mme -: recommander conseiller) % : tre lou; ; ;  y slt au fm. u: redoutable, terrible (Persphone) w, , : sujet un reproche ! 1) blmable (: de qc..); 2) accus de qc. // Subst p w: peines judiciaires (Dem) s: tre mcontent ou afflig. (   : qu on ne peut oublier, cruel) q: aprs que (+ subj. pourun fait futur, ou rpt et/ou habituel dans le prs.). Prcis 1532; (+ opt. aor. pour un fait rpt dans le pass). [& ] s  [ s; {,  ] : monter vers, passer d'un lieu un autre; revenir, retourner ( un endroit, un sujet), d'o parcourir de nouveau, rcapituler. -: redresser; ; ;  y  [ y;impft: }; }, }, }~ My. y, fut: }, q~ Pa. y; impft: {~ fut: u, }, }, } ] : A. et M. redresser, restaurer (puissance, institution); corriger, amender, amliorer. y, , (y) : amlioration, correction (Plat; dem.). y, , : action de redresser, correction, amlioration (T. Locr; Dem) ~  2) action de faire tourner son profit (Pol). u,, (A): qui redresse, corrige ou rpare un chec (DH; DC) y, u, y: propre corriger, amliorer (Arstt). s: lancer une menace contre (+ dat); menacer qn de qc (Hom. Hdt Soph) -u  [ futur -u; impr. aor : q ] : (+ datif) : porter secours (Hom. Trag; Ar. Xen). q: commander jusqu , tendre son pouvoir sur, commander , avoir autorit sur; % My q: (rituel) q q: commencer verser la ronde dans les coupes (c--d. verser la premire part de vin pour la libation au dieu; aprs quoi on servait boire)  2) offrir (Hh) q aor de s [ s; aor: q~ pft: s ] : manger, absorber (Hs) ou de -1 ( aor . q se nourrir ou de -2: possder ou  ( composs): verser, rpandre { , :  1) qui se pressent l un l autre, qui se succdent sans interruption (Hom; Hes);  2) par suite: press, compact, fort (vent); (besoin) pressant (A.Rh). w  [ w; ] : prendre une part de, avoir une part de , jouir de, obtenir (avec gn.);  2) par suite parvenir , toucher , atteindre, effleurer (acc. / gn) ; % My w  [ w; u~ aor: y~ inf.aor: s~ ] : recueillir le fruit de, retirer un rsultat de (avantage ou inconvnient) . Formes: sbj aor 3pl.  (Il., 1, 410) Epe* epe* - w: rveiller, veiller; ranimer (un sentiment); exciter, pousser . w: C-Sub (temps) aprs que, comme; lorsque; chaque fois que; depuis que; (cause) puisque; (cons.) par suite, c'est pourquoi, donc; (restriction) quoique, et cependant. [ w : puisque assurment /// ] w: tr. presser de son poids, presser, pourchasser ~ intr se presser ~ ([ w: (impft $; fut w ~ aor $~]) w my: Intr. se presser, se hter, s lancer ; Tr presser hter; contraindre, condenser, faire cailler . [w: se presser; ; ;  ] _________________ ___________________________  (1): tre sur; tre en avant de, la tte de, tre le chef, le matre; tre ou rester la suite de, survivre; venir la suite; (part. fut. n. m. pl.) les descendants; tre une consquence, rsulter; s'ajouter. -2, (6, j irai) (en attique sert de futur ): s'avancer, (s')approcher, atteindre; marcher contre, attaquer; se prsenter l'esprit de qqn; aller la suite de; (part. subst. n. sg.) avenir; (part. subst. m. sg.) descendant; aller travers, parcourir. [Formes. inf: ; 3sg. impf pq:  (Il.17,741); 3pl.impf pq:  (Od.11,233); 3pl.impf pq:  (Od.19,445) ( Att. , 3pl. : , -). (3) futur de s: venir auprs, s'approcher de; s'avancer pour parler; venir sur, survenir; (impers.) il arrive; attaquer, assaillir; blmer; venir dans, d'o s'enfoncer, s'engager, se prsenter ( l'esprit), s'insinuer; venir travers; traverser (fleuve), parcourir, visiter; (fig.) parcourir un sujet, conseiller, exposer, discuter, examiner; parcourir jusqu'au bout, d'o achever, accomplir; venir la suite, aprs; revenir. ___________________ : alors; dans ces conditions; ensuite, puis; l'avenir, dsormais. s (=s): esprer encore, esprer; s impr. pst 2 sg. w [u, s]: entrer en montant sur, d'o monter sur, (part.) s'embarquer; s'avancer contre (+ dat.); (fig.) fouler aux pieds (+ dat.), insulter (chose abstraite); s'avancer en se prolongeant, se prolonger dans s,  (!): mouvement d attaque, charge (DH) q,  (A): qui est mont sur (Eur.) : tomber sur, se jeter sur, attaquer(Soph.) ; s attacher avec ardeur (Ar. Pax, 471)  (aor-2 ) (+ dat.): s'lancer sur ou contre (Eschl. Soph.) . w: tendre ou bander fortement; [au passif allong sur son pe tendue (Soph. Ant. 1235)] ; intr. se rpandre au loin; se tendre contre en redoublant d effort (Ar. Pax. 515) s: commander en outre (Soph. Ant. 218) {(slt impr. pst) : quiper pour qn, harnacher (Il. VIII, 374) s   (slt pft): convenir avec D.; s: il est juste il est convenable il convient de, que. (inf / infve) } y:  (Esch. Soph.) convenable naturel. w:  [ w; s~ % My. w, q; P. w ] : (tr.) fixer solidement; enfoncer; (intr.) rsister de toutes ses forces; % My. s'appuyer sur (+ dat.); rsister de toutes ses forces. s,  (!): coup, choc; pression. y, , (A): cM s,  (!): coup, choc; pression. (Epic.) s  [ impft: y~ fut: {,  (att.), , u (pot.), u ] : venir auprs, s'approcher de; s'avancer pour parler; venir sur, survenir; (impers.) il arrive; attaquer, assaillir; blmer; venir dans, d'o s'enfoncer, s'engager, se prsenter ( l'esprit), s'insinuer; venir travers; traverser (fleuve), parcourir, visiter; (fig.) parcourir un sujet, conseiller, exposer, discuter, examiner; parcourir jusqu'au bout, d'o achever, accomplir; venir la suite, aprs; revenir. q: aller interroger un oracle; interroger, questionner. (Ion. ). }, , (y) : question, consultation (Hdt; Thc.); promesse solenne, stipulation (NT) (Ion. ). }, , (!): action d interroger, de consulter (Hdt; Thc) (Ion. ). : aor-2 de s. s: - I- pousser des acclamations en faveur de ! d o: -1) accueillir ou approuver par des acclamations (avec l inf: Il. 1,22); Abs (Plut); -2) glorifier (  Mus); - II- prononcer en outre des /paroles / hymnes/ prires/ souhait/ de bon augure (avec acc. et datif)  Trag + A. Rh)) u,  (!): vSu, prire (Plat) {  [{; {, q/ q ] : - I- adresser une prire, ! d o 1) prier, supplier qqn (+ dat.); demander qqch par une prire; prier pour obtenir de (+ inf.); (post.) adresser une prire (+ acc.); -2) rendre grces par ses prires; -3) faire voeu de (+ inf. fut.); -4) exprimer un voeu, un souhait, souhaiter que qqch arrive ([souvent pour le malheur de qqn] + inf.; - II- se glorifier, se vanter de (+ dat.), se vanter de faire qch (+ inf.). s s  [s ; s, u, s, s, s~ % Pa. s, s, u, u, s ] : - I- -1) tr: avoir sur, tenir sur, diriger contre; -2) intren apparence (se. y) : se tenir sur, c--d: se diriger vers ou sur, s'approcher de (avec dat; avec acc.; avec y); -4) (se.  diriger son esprit vers): se proposer de + inf.(Hdt); s'avancer contre, attaquer (avec w~ q ..); - II- tenir une place, occuper (un espace), se rpandre; (temps): persister , continuer; - III- retenir (de); par suite, intr. en apparence (se. y): se retenir, se contenir, ! d'o -1) attendre; (+ gn.) -2) suspendre (trajet, discours, jugement, etc); s-my s-my  [s, s, y, s ]  : - I- intr: se tenir attach (Hes); - II- tr: tenir sur, ( (abs) lever le bras (Od); boucher sur soi ! se boucher (les oreilles Plat). s: venir auprs, s approcher de [& ] Od. 11, 295 u g: et que les saisons revinrent (J.B. note: cette expression dsigne le retour du printemps, dbut de la saison de navigation). Eph* eph* - {: parler contre, se plaindre de w,  (!): accusation, blme; (tard.) appellation, nom t = q u, , : digne d tre aim, aimable, charmant, dlicieux (Hom; Hes; Eschl); :  1) menacer (Hdt);  2) chercher nuire, vexer, calomnier (Xen);  3) abs: tre insolent (Xen) ;  4) au passif tre trait avec insolence, tre vex ou ls (DS; Phil). u, , : qui se penche sur une rame (Od. 2,403); muni de rames (Od. 5, 16). u, u, s: qui couvre au dessus, qui surplombe (Hom) ; qui recouvre en tombant (rochers lancs contre le navire d Ulysse) ; couvert au dessus (Hes). Epi* epi* - w: adv. : dessus, l'extrmit, au bord; au-dessus; tout prs; la suite; en outre, et aussi; prp. : (w: + gn.) sur; sur le sol de, d'o sur, dans; (circonstances) au milieu de, du temps de, en temps de; du ct de; en se rangeant (avis), en comptant sur (qqn); d'aprs, par suite de; (fixit, permanence) (s'en tenir) , (tre engag) dans; au sujet de; (autorit, responsabilit) sur; en touchant , d'o (tout) prs de, devant (pers.); (succession, part avec num.) en venant l'un aprs l'autre, sur; jusqu'; (w: + dat.) sur (sans mvt); (accumulation, addition) sur, par dessus, outre; (succession) la suite de, aprs; (appui, point d'attache) au milieu de (pers.); durant, pendant [pot.]; (fixit, permanence) [s'en tenir] ; (motivation) en vue de, en l'honneur de; l'gard de, au sujet de; cause de; (dpendance) la condition de, moyennant; d'aprs, selon; au pouvoir de; la tte de; dans la direction de, contre; (w: + acc.) sur (avec mvt); sur, en traversant; (succession) en touchant , en venant l'un aprs l'autre [part. avec num.]; (point d'attache, d'o relation, dpendance) d'aprs, selon; au milieu de, parmi; (aboutissement avec [ de] mvt) jusqu', dans; pendant, pour la dure de; (autorit [rare]) sur; auprs de; dans la direction de, vers, contre; (fig.) en vue de; en ce qui regarde, quant ; Prfixe : (lieu) 1. sur, d'o au-dessus de; ide d'autorit; 2. vers; 3. contre; 4. jusqu'; 5. au milieu de; 6. en outre; 7. (temps) sur, aprs; 8. en vue de; 9. cause de. Exemples: 1.  (1)~ w~ w~ }~ w~ 2.  (2)~ s~ 3. {~ w~ w~ 4. s~ 5. ~ 6.q~ 7. w, w~ 8. s~ 9. { v : dans / ces conditions  !  (potique) =  (1): tre sur; tre en avant de, la tte de, tre le chef, le matre; tre ou rester la suite de, survivre; venir la suite; (part. fut. n. m. pl.) les descendants; tre une consquence, rsulter; s'ajouter.  v T   s Iliade I, 515: puisque tu n as rien craindre;    v v q: certes, sur moi aussi la mort est suspendue (Iliade, 21,110) Epia* epia* - -q: envoyer vers ou surou en avant; fig prendre l initiativ d une entreprise (Od. 22,49);  futur avec un aspire du vb. homrique; forme aspire de m Ar. Gupes, 1348) Epib* epib* - w [u, s (tr.), s, s] : (intr.) marcher sur, atteindre (lieu, ge), parvenir , d'o saisir, jouir de; monter sur , (fig.) s'lever ; attaquer; s'avancer; (tr.) faire monter, (fig.) lever. q [q , s, s~ M. q, , y, su] : (tr.) jeter sur ou dans; lancer sur, appliquer sur, (fig.) infliger, imposer; apposer sur; jeter ou poser par-dessus ou l'un sur l'autre, d'o ajouter, laisser grandir, accrotre, augmenter, (p. anal.) placer l'un derrire ou ct de l'autre; (intr.) se jeter sur; se projeter; s'appliquer sur, d'o se fermer; se porter sur, (fig.) s'appliquer , se donner (+ dat.), (abs.) fixer son attention sur; se porter sur, choir ; concerner, revenir ; se jeter sur ou dans, d'o parvenir ; se jeter la suite de, d'o suivre de prs, prendre la parole aprs; M. (tr.) jeter sur soi; se soumettre volontairement , d'o se charger de, entreprendre, tenter; jeter sur, d'o appliquer, apposer; (intr.) se jeter sur, se porter sur, d'o dsirer vivement (+ gn.) s'appliquer , se donner (+ dat.); mettre la main (+ dat.); (post.) parvenir (+ dat.). ; ,  (1)(en gn. pl.): le lendemain d'une fte; (Rome) nouvel an. u  (o() < w: qui monte sur; qui saillit. q / : crier ou vers; invoquer grands cris [& ]. q my: invoquer les dieux, implorer appeler au secours; crier (de). {: [{, {, {~ M. {, {, q, {, {~ P. {, u, {, {]: former un projet; avoir l'intention de; conspirer, ;  d'o: Pa.: tre en butte un complot, un guet-apens, tre l'objet d'une machination(Thc.); My. former un projet. u,  ((!): dessein prmdit; machination, complot. Epig* epig* - w: w (ion. tard.), u, y, s : natre la surface; natre aprs, d'o se produire ensuite; arriver en outre, s'ajouter; survenir; arriver terme, chance q: courber, plier, flchir (Iliade); faire flchir la rsolution de qn(Il. 1,569); % au passif (A. Rh). %  mme sign. (Nic). q: carder et dgraisser cM un foulon (c--d. remettre neuf  Luc.). u, , (!): dveloppement, croissance (Luc; Plut.); reproduction, produit, progniture (Plut; Spt) w,, : qui nat ou se dveloppe par superftation (Hpc); n aprs (Plat.) - II- couvain d abeilles (Xen). % Subst. 0 w: les Epigones (les descendants des sept chefs tus devant Thbes); ou ceux des successeurs d Alexandrele grand; q [q~ q; s; s~ . q; q; q; s~ P. u; q; sq] : gratigner, corcher lgrement; crire sur, graver une inscription; intituler; imputer, attribuer; inscrire sur un document public, enregistrer; taxer, imposer; (part. parf. P. subst) amende, dommages-intrts; % My. se faire inscrire, d'o adhrer , accepter la responsabilit de; accepter ou rclamer pour soi; consigner dans un document public, une liste; requrir une amende, des dommages-intrts. Epid* epid* -  < q: surveiller, observer, d'o veiller sur, prendre soin de, inspecter; voir se produire, assister ; regarder tranquillement, avec impassibilit; choisir; apercevoir au loin, entrevoir de loin. w [w; w, s, s (ion.); . w, w, q, q (ion.)~ P. w, w] : exhiber; faire voir par une preuve ou un raisonnement, montrer, expliquer; Pa. tre convaincu de; My. exposer ouvertement; taler avec complaisance, ostentation; montrer, prouver; (intr.) s'exhiber, se produire en public (lecture, dclamation, etc). s, adv.: de gauche droite s, , : s : regarder, voir w-s~ y s; u: rsider dans son pays, (p. suite) tre demeure, tre prsent, assister (+ dat.); rentrer de voyage chez soi; venir ou rsider en qualit d'tranger, rsider, venir assister (spectacle, jeux); (md.) se rpandre, se propager dans un pays (maladie). u   : , dans son peuple, la maison. w, , : qui reste chez lui; qui sjournd dans un pays; qui se rpand dans un pays (rumeur), d'o pidmique. w: donner en outre, ajouter; donner en dot; donner volontairement(Ar.Pax, 333); en part.: un supplment de contibution volontaire; donner, remettreabandonner ; abs. remettre une lettre (Plut.); (intr): s abandonner ; s accrotre, s tendre, faire des progrs; % My se donner(Il.); honorer par des prsents ( Il.) u,  (!) : mouvement (vagues), flux (sang); incursion, attaque; lieu pour aborder, pour atterrir. Epie* epie* - w~ w, , : tout fait semblable (Dat: Hom; Hs.) u,u, s: d'une juste mesure, convenable; quitable; d'un caractre doux, bon ,indulgent, modr. ~ s part pft passif de s: vtir, revtir (dans Homre slt au sens fig) . s = s: esprer encore, esprer; s impr. pst 2 sg. e  < w: A. M. boire; (fig.) avaler, engloutir, ruiner. s : vtir, revtir; (parf. P.) tre revtu, couvert; M. se (re)vtir, se couvrir,(fig.) s'envelopper(+ acc.); se revtir de terre= tre enterr. Epih* epih* - w, , : agrable, bienvenu. Epith* epith* - < w: persuader, convaincre; enjler, sduire, surprendre, tromper; flchir par des prires, amollir, adoucir, apaiser; corrompre; gagner les bonnes grces de; stimuler, exciter; (intr.) s'en remettre ; M. se fier, se confier, s'en remettre ; compter que; M. P. se laisser persuader; obir; se fier , croire / que. s s : dsirer (qqch + gn.; qqn + gn. ou acc.); s'attacher ; dsirer faire qqch (+ inf.). w,  (!): dsir, souhait; passion; objet de dsir. w,  (y): parfum que l'on brle. Epik* epik* - w, , : opportun, favorable, convenable; avantageux ou utile pour qqch (+ gn.); propre qqch; important; vital, essentiel, ncessaire (+ gn.); qui touche aux paries essentielles du corps; temporaire. w: s-(tr): appeler soi; faire appel ; invoquer; appeler en tmoignage; surnommer; accuser qn de qc ( ): porter une accusation contre ();  avec inf. accuser qn de; reprocher qc (); accuser de qc.;% My. invoquer; appeler son secours; inoquer le tmoignage, le secours de; ( avec inf. ) supplier ou conjurer de citer comparaitre; assigner; en appeler ; provoquer q, , : qui va la proue (litt. la tte), en avant, qui se prcipite; qui avance obliquement, oblique, transversal, (+ gn.) en travers de. q,  (!): autre nom de Jocaste, mre d Rdipe. {: adresser encore des exhortations, des encouragements (Plat.); % my encourager (dat. et inf. ) s: faire aborder un navire, amener terre; (intr. en apparence: s.e.:  ): aborder (avec dat. du lieu). s: appeler soi, invoquer(acc.  Hom. Eschl.) ; encourager(dat.). w(1) : glorifier vanter(Hom.); raconter(avec infve) ; surnommer; invoquer supplier. w (2) : fermer (Ar.) w,  (y): chef d'accusation, grief. w, , : appel vers; appel une fonction (D.H); convoqu (Hdt.); appel au secours, invoqu ((Hdt.); cit en justice (DC.); appel du dehors, tranger, d emprunt(Pol.) ; appel en sus, invit en sus (Ar. Pax, 1266); appel au dessus de, distingu parmi ou dans (Spt.); appel d aprs, appel, nomm (Spt.).  Subst. ! w: l assemble convoque (Spt.) w,, : enclin au vol; enclin la dissimulation, dissimul, rus; qui connat toutes les ruses de (gn.) , habile en; adroit pour (gn.). {({; s; s) : inonder; (fig.) se rpandre (troubles); couvrir (dpenses); (intr.) dborder de; % My. battre (flots).  (; s) : filer (le destin de qn); avec infinitif: filer ce destin, que. w,  (!): secours, assistance; troupe de secours, de renfort, (part.) troupes mercennaires. w, , : qui vient au secours de (+ dat.); (subst. m. pl.) les auxiliaires (Athnes: mercennaires p.opp. la milice citoyenne ou aux allis); qui dfend ou protge contre qqch (+ gn.), d'o vengeur. w: achever accomplir raliser  [ impft 3 sg w; Aor 3 sg: u~ impr. aor 2 sg: u de w : achever accomplir raliser ] w: accompir, mener terme, raliser; gouverner, rgner sur (Hh). s + . rgner sur, commander ; tre victorieux; l emporter sur; dominer Epil* epil* - -: oublier; ; ;  qq / u [qq / u; u, s, s~ . q, u, u, y, s~ P. q, u, u (rc.) u, s (rc.) ] : (tr. [prs., fut., aor 1.]) faire oublier qqch (gn.) qqn (acc.); (intr. [parf.]) oublier; M. oublier, omettre (+ gn. pers.); (parf.) ne plus se souvenir. s [s; s, s~ M. s, s, q~ P. s, u, u, s] : choisir; dire (en outre), ajouter; attribuer, imputer ; dire contre, reprocher; appeler d'un nom; M. choisir pour soi; rassembler pour soi, d'o (fig.) rassembler par la pense, mditer, (p. ext.) penser, croire; rassembler par la parole, lire; dire en outre, rpter. w: faire dfaut, manquer; par suite: laisser de ct; laisser en arrire; omettre, ngliger; avec part. omettre de. Epim* epim* - s,  (!): soin, sollicitude; surveillance, gouvernement, administration; exercice d'une fonction publique par dlgation; application, d'o tude, science. s/s [ u, u, u, q (post.), s] : avoir soin de, s'occuper de, veiller sur; tre charg de, diriger, commander (+ gn.); s'exercer . -s: avoir soin; ; ;  (-s ou s) : avec soin. s (s) : rester sur, (part.) rester ferme en selle, rester sur l'estomac (aliments); s'en tenir , persvrer dans, s'attacher (+ dat.); continuer (+ part.), persister, durer; demeurer, attendre; tre rserv (chose). {, s (A): pimthe .  [; u, u, u, q, s ] : se souvenir de (+gn.); rappeler le souvenir de, faire mention de (+ gn.). {: grogner , murmurer contre. Epin* epin* - ***  < w: A. M. boire; (fig.) avaler, engloutir, ruiner. {: (intr.) s'incliner,  d'o ! agiter le panache d'un casque en remuant la tte (Il. 22,314); se pencher, (fig.) incliner (vers qqn); descendre sur un plan inclin; incliner la tte pour faire signe, d'o faire un signe de tte (part.) d'assentiment, d'o approuver, faire signe que (+ prop. inf.); accorder ou promettre d'un signe, se prter , accorder qqch; ordonner par signe, faire signe de; (tr.) incliner, courber, (part.) pointer haut (machine de jet), d'o P. tre pench; w, , : qui concerne la victoire - II- subst. 1) x w: chant de victoire (Ath) 2) p w: chants de victoire (Eschl); sacrifices ou ftes en l honneur d une victoire (Class); part triomphe Rome (DC); prix de la victoire (Soph). w(slt pst): s avancer sur + gn. (Soph.); s avancer jusqu + acc. (A.Rh.) s [s; u, y~ M. s, q~ P. s, su ] : penser , songer ; imaginer, concevoir; comprendre, s'apercevoir. w,  (!): pense qui vient l'esprit, d'o rflexion, imagination, pense; projet, dessein; inventionj; pense aprs coup, rflexion tar e, (p.ext.) intelligence, sens commun. Epio* epio* -  < w: A. M. boire; (fig.) avaler, engloutir, ruiner. Epip* epip* - - + dat : se laisser persuader par; ajouter foi ; obir (- + dat : se laisser persuader par  4  v  (Il.17.154);   x  (Od.2.103); ajouter foi  Eschl. Ag.1095; obir (  Il.1.218; Hes.Sc.369)  V ,  (Soph.El.1472).) *s *: (slt partic. syncop) s'avancer, s'approcher (temps); s'avancer sur ou contre (+ dat.); s'avancer; s: envoyer en outre, ou encore (Thc); envoyer comme supplment (Ar); envoyer vers ou contre (d ord. en parlant des dieux  Pd; inspirer (Plat) w,  (!): envoi vers (Thc; Luc). w: boire en outre (avec gn. Plat.); boire par-dessus, ou aprs (acc. Ar. ) w  [ , s, s ] : tomber sur; (fig.) venir l'esprit; fondre sur; venir aprs, la suite de. w, , : compagnon s w, , : difficile, pnible; laborieux (pers.); qui se fatigue aisment; qui prsage du mal. y: avec peine, laborieusement. { ({): marcher vers; traverser, parcourir; (fig.) traverser (l'esprit). q (): pousser en avant vers (+ dat.); pousser en avant l'un aprs l'autre. w: Epix* epix* - y; }: recevoir l'hospitalit (auprs de qqn +dat.), d'o entretenir des relations amicales avec (+ dat.); venir comme tranger, se fixer comme tranger dans (+ dat.); M. invoquer le droit l'hospitalit, d'o faire appel qqn. w, , : qui vient comme hte ou comme tranger. {: racler ou gratter la surface (Plat.) Epio* epio* - w:faux serment (Xn; Plat.) w, ,  : (personne) qui fait un faux serment, parjure; (serment) qui est un faux serment; qui ne doit pas tre ratifi (Il. 10, 332). Epip* epip* - w+ dat. : se laisser persuader par; ajouter foi ; obir tre docile *s : (seul partic. syncop) s'avancer, s'approcher (temps); s'avancer sur ou contre (+ dat.); s'avancer. w,  (!): envoi vers. w [w; , s, s] : tomber sur; (fig.) venir l'esprit; fondre sur; venir aprs, la suite de. s: naviguer sur; en parlant de l quipage: naviguer sur un navire, tre embarqu sur tre bord de) ; naviguer contre; naviguer le long de; naviguer la suite de. w, , : compagnon. w, , : qui cote de la peine (Xn; Plat) difficile, pnible; laborieux (pers.); qui se fatigue aisment; qui prsage du mal. y: avec peine, laborieusement. (Xn) { { : marcher vers; traverser, parcourir; (fig.) traverser (l'esprit). q  : pousser en avant vers (+ dat.); pousser en avant l'un aprs l'autre. Epir* epir* - q (s) : (tr.) repousser avec force (porte); lancer avec force sur ou contre; (intr.) fondre sur (foudre, tempte); attaquer (+ dat.) w, ,  : qui s lance au secours de (dat. Il. 4, 390) ; secourable efficace utile (Hs); secourable contre avec gn. (Eschl); qui s lance sur ou contre; qui blme, qui injurie (Soph.); au passif digne de reproches, blmable (Soph.) }: fortifier, affermir, encourager; (p. suite) P. se raffermir, reprendre courage, (impers. +dat.+inf.) trouver l'audace de. }: - I- (intr): s agiter vivement; se dmener; en parlant de cheveux: flotter (Il. 1,528);  2) courir la suite de, poursuivre (dat.  Col. 100) - II- (tr): mettre en mouvement; excuter un travail en cadence Epis* epis* - {; [{; {, s, s] : pousser contre, exciter contre (+ dat.); (fig.) envoyer (songes, maux); P. s'lancer sur (+ dat. ou acc.), travers (+ gn.); (fig.) tre agit ou excit (cSur); tre impatient de (+ inf.). w, ,  marqu d'un signe, d'une empreinte, d'une inscription; (subst. n. sg.) emblme ou inscription sur l'avant d'un navire, ciselure d'un emblme sur un bouclier, empreinte d'une monnaie, la lettre wau reprsentant le nombre 6; qui se distingue, remarquable w-~ u s [s; s, q, s~ P. u (tard.), u (tard.), s ] : aller examiner ou visiter, d'o porter secours; examiner, observer; faire un recensement; P. tre examin . u [u; s~ My. u ] : (tr.) faire tomber sur, faire appuyer sur; faire reposer sur (qqn l'accomplissement de qqch), confier, recommander; adjurer de; appuyer ou lancer contre, accuser, dnoncer, P. tre accus; (intr.) s'appuyer sur; tomber sur, s'abattre (maladie), s'emparer de qqn (amour); M. accuser qqn de faux tmoignages (+ dat.); dnoncer comme; porter une accusation. s My. s : regarder vers; inspecter, rendre visite; examiner, observer, rechercher; veiller ce que; My. Visiter. w,  (A/!): gardien, protecteur; modrateur, tuteur; surveillant, espion; (Athnes) magistrat envoy dans les villes sujettes pour y rendre la justice; (chrt.) intendant ou chef ecclsiastique. q [q; s~ M. q~ q~ P. q, q] : tirer sur; tirer (par + gn.), attirer, amener, (fig.) attirer soi, sduire; obtenir; tirer de bas en haut, soulever; My: tirer,allonger, d'o laisser crotre (barbe); attirer soi, (fig.) se procurer; amener ; tirer sens dessus dessous, renverser. w, ,  : qui s lance vers ou sur, qui jaillit avec force violent soudain (trag.) (; ): savoir  ||| |||  w [w; u, u ] : savoir, tre capable de, apte, habile ; avoir l'exprience de, tre exerc , tre vers dans; savoir parler (une langue); savoir par coeur; supposer, penser; avoir connaissance de qqch; savoir par une connaissance raisonne ou par suite de recherches; connatre qqn (rare); (part. prs.) habile, savant (+ gn.); habile (+ dat.).  (  Impratif: w ou w ~ impft: ,  ou ; Subj );  s[], adv. : habilement, adroitement; avec art; doctement; en homme averti, prudemment. s : se tenir au-dessus de, d'o tre pistate; (p. suite)tre prpos , prsider , d'o avoir la surveillance, la direction, le soin de (+ gn. ou dat.); (p. ext.) commander (+ gn. ou dat.); se tenir auprs de, d'o assister, seconder (+ dat.); s'attacher , poursuivre qqn (+ acc.). q,  (A): qui se tient sur (un char, d'o combattant; sur un lphant, d'o cornac); figurine d'Hphaistos place sur le feu comme protectrice du foyer, crmaillre pour instruments de cuisine, trpied supportant un cratre; (fig.) prpos , intendant, directeur; (Athnes) prsident des Prytanes; inspecteur des travaux publics; qui se tient la suite ou derrire, d'o soldat de second rang; qui se tient auprs de, d'o suppliant; qui sait, habile dans (+ gn.). s [s; , s, s~ P. s, u, q, s ] : envoyer (lettre, message); (abs.) mander (par crit); commander, ordonner. q M. q : A. et M. gmir sur (+ dat.). s: rpandre tout autour, couronner (de: avec gn); rpandre une libation en l honneur de (Dat.); intr. tre couvert de , plien de (Alcm) u,  (!): science, d'o art, habilet; connaissance; (part.) science, savoir acquis par l'tude, connaissances scientifiques; application de l'esprit, tude. u, , : qui sait, instruit de ou ayant l'exprience de; savant ou habile en qqch; sage, prudent; qui a des connaissances raisonnes. u,  (!): ordre ou avis transmis par un message verbal ou crit (trag. toujours au pl.); message crit, lettre (sg. peut tre remplac par le pl.). u,  (!): action de faire tourner, de tordre, de tresser; action de se tourner, d'o attention, soin, sollicitude; action de se tourner contre, d'o rprimande; action de se retourner, d'o volution d'une troupe, conversion de navire, (pl.) attaques rptes; (md.) nouvelle volution, d'o rechute; tournure (vnement), dnouement, rsultat; (eccl.) conversion, repentir; torsion, d'o (fig.) vhmence du style; (pl.) lieu de halte, sjour.  , , : qui a commerce avec w: inf pst de w : inf aor-2 de s et de w (accentuation des aor. seconds cf. Rg 138,2,R.) w (u~ aor-2 ) (tr): diriger vers ou contre; arrter, retenir; refouler; rprimer; (intr): attendre; avec gn. se retenir de, cesser de; % My abs. in Plat. Phdre y: d un trait se retenant de respirer; selonj d autres en portant la coupe ses lvres ( de s) Epit* epit* - y, y, y: command, impos; rang en arrire de manire former une rserve, (subst. m. pl.) corps de rserve. q [q; q, s, s~ q] : ranger ct, auprs de (+ dat.); placer en rserve, comme corps de rserve, (part.) placer l'arrire pour la garde des bagages; (gramm.) placer en outre, employer comme mot expltif; ranger en face de ou contre; ordonner, prescrire, d'o P. recevoir un ordre, (part. prs. P. n. subst.) les ordres donns; employer le mode impratif; M. ranger ct; ranger par derrire, en rserve; ordonner, prescrire; se laisser donner des ordres, se soumettre. s: ordonner, enjoindre, commander. (avec dat et acc. qc qn ou acc. rei seul) u, , : convenable, appropri, favorable; (subst. n. sg. / pl.) les choses ncessaires la vie; (pers.) qui mrite de; (impers.) il est utile, il convient; serviable, obligeant, d'o qui se conforme ; avantageux; (subst. m. sg.) ami, familier de qqn. r (att. w) adv.: suffisamment, en nombre suffisant; comme il convient ou dessein, de manire approprie, d'o convenablement; dessein, en vue de qqch; avec ruse, artifice u,  (y): occupation, genre de vie; pratique (d'une chose); (pl.) moeurs, coutumes, habitudes {~ u,  (!): action de s'occuper de, recherche de, pratique de; manire de vivre, genre de vie {({; u; u; P. u): s'occuper avec soin de, pratiquer, exercer, mettre xcution; s'appliquer , prendre soin de (+ inf.); (part. parf. P.) exerc, faonn qqch; (part. aor. A.) qui a fait qqch dessein, dlibrment s: avec soin w [w; u, s, s~ . w, u, s~ P. w, u, s] : poser sur; (fig.) appliquer ; attribuer, donner; procurer, accorder; imposer, infliger; confier; ajouter; placer devant; My. placer sur soi ou pour soi; imposer, inspirer; placer devant; remettre, diffrer; (intr.) s'attacher , s'adonner ; s'efforcer de, tcher de; aspirer ; s'attaquer . s [s; s; s; s; M. s; s; y; P. s; s; q; s ] : (tr.) transmettre, lguer; remettre, confier, charger de; abandonner; donner toute libert; ordonner; (intr.) s'en remettre , se confier ; s'abandonner , se laisser aller; M. (intr.) se tourner vers, tre port ; se confier, s'en remettre ; (tr.) confier. s [s; s; s; M. s; q; P. s] : faire crotre sur (+dat.), (fig.) entretenir (trouble, etc); nourrir ou entretenir auprs de soi; nourrir aprs, d'o P. se dvelopper ensuite, venir aprs (postrit, successeurs). M. faire crotre sur. w: user par le frottement; broyer, craser; user, abmer, dtruire; irriter ou enflammer par le frottement; irriter ou exciter qn, pousser ;  : futur my au sens passif, Pax, 246  [Rappel: ; ; ; () : frotter user % ;  / ();  / ();  : tre frott] w, , : us par le frottement, rebattu, banal; rompu au mtier, rus(renard = Ulysse Soph.) ; rou, coquin (Ar.);  f: crase pour f w (Ar. Pax, 1236) { [ P. {; {] : tre intendant ou gouverneur de (+ gn.); gouverner, administrer, tre tuteur de qqn (+ acc.); P. tre sous la tutelle de; accorder, assigner. w,  (A): administrateur, intendant; gouverneur (ville, pays); (Rome) procurateur; tuteur; gardien, protecteur (dieu). ************* Epif* epif* - q,  (!): apparition (jour); apparition soudaine (ennemi, init), d'o manifestation de puissance ine, (bibl.) apparition de Dieu ou de dmons; (postr. chrt.) piphanie; surface; ct d'une chose; front d'une troupe; (fig.) apparence; renom, illustration u piphanie; piphanie u, s: visible; qui apparat soudain (init), d'o secourable; manifeste, vident; illustre, clatant. piphane (titre de rois hellnistiques en Asie [ex. Antiochus piphane de Syrie - 175-164 A.C.]); s [s; w, u~ M. s, w~ P. s, u ] : porter sur, dposer sur; (fig.) dcerner; porter contre, attaquer, intenter, infliger; ajouter; My: se porter contre, assaillir; (fig.) s'emporter contre; se produire la suite, suivre; (tr.) apporter avec soi; prendre pour soi. w [w; u~ M. w~ P. w, w, u] : prononcer des paroles de bon augure, d'o faire une prdiction favorable; mettre un souhait favorable; consacrer (en prononant des paroles de bon augure; promettre; donner pour patron, protecteur, auteur (dieux); rpandre un bruit, accrditer une rumeur; M. prononcer des paroles de mauvais augure. w, , : ha, odieux, d'o blmable; envieux, jaloux. s-: apporter par-dessus. {: planter sur. Epich* epich* - w: se rjouir du malheur d autrui (Abs. ou avec dat. Soph. Plut. ) ; rare: se rjouir du bonheur d autrui ( avec acc.  Soph. Ar.). s- [s; u; w; w~ P. ; u; w ]: mettre la main ou sur (+ dat.); attaquer, se jeter sur; (fig.) entreprendre, tenter; (log.) entreprendre de dmontrer, argumenter, disserter; conclure. w,  (!): action d'entreprendre, entreprise (militaire), attaque; argumentation. s(tr): verser sur, rpandre sur; abs. remplir ou vider une coupe en l honneur de; verser par-dessus; % Passif-Moyen (intr): se rpandre sur; se rpandre; se mler ; se rpandre contre; se prcipiter comme un torrentcontre; se rpandre jusqu , se dvelopper (discussion); (tr): rpandre pour soi ou par soi mme (Hom.); se faire verser boire. [& ]  , fut-2 au lieu de { (Ar. Pax, 169; Bailly, s.v.)  (cf. Rg 122: les verbes en s de deux syllabes (s~ s) ne font gnralement que les contractions en , ainsi ... )  ,, , Ep. (< ): qui vit sur la terre s: s avancer vers; marcher sur(hostil); s avancer ensuite; se retirer devant, cder la place; concder; accorder que }, /, : du pays, indigne, national; relatif aux gens du pays; tabli dans le pays. q: Epips* epips -  (att. ) = : verser goutte goutte (= faire pleuvoir une pluie fine  Ar. Pax, 1141) ; mouiller (acc. ) q: accompagner avec un instrument cordes (Soph. Plut.) w, , (!): action d effleurer, Elien { : toucher la surface, effleurer (au propre et au fig.); ([gom.] part. prs. A. f.subst.) tangente.  (att. ) : verser goutte goutte; mouiller (acc. ) q (tr): tter, manier en ttonnant (Plat) w [ w; w ( ,att.); u; M. w; q ] : mettre aux voix, faire voter; apporter une proposition de loi; (post.) dcider par un vote% My: dcider par un vote. u, , y : vote (Lib.) w, , : blamble; qui blme Epiau* epiau* - , , 1: endroits de la cte o s abritent les vaisseaux (Od. 5,404) fin de epi + une lettre Epo* epo* - s-: s tablir cM colon (Xen; Plat; Eur); occuper un lieu pour en faire une base d opration contre le pays d alentour (Thc). w: se lamenter sur (+ acc. ou gn.). w  [  ] : dplorer, plaindre. w (fut.  y): aller vers, s approcher de; s approcher doucement; attaquer; se mettre ; prparer; travailler : suivre; Impft 1y; Fut.. ; Aor  ! inf. aor. s;  ; ()   [  ~ ~ Impft 1y; Fut.. ; Aor  ! inf. aor. s;  ] : s'attacher ; s'occuper de; suivre + dat.; d'o: aller la suite (de qqn); accompagner; escorter, assister comme protecteur ou vengeur; marcher du mme pas que; suivre pas pas; poursuivre; se laisser mener, d'o obir, se soumettre ; avancer, approcher; (temps) venir ensuite; (impers.) il reste ; suivre par la pense, comprendre; tre la suite, la consquence de; tre en harmonie avec, convenir . w: reprocher en termes blessants (Clem). y, u, y: dshonorant, infamant (Chrys) w, , : rprhensible, blmable, honteux; qu on peut reprocher qn. w: d une manire blmable ou honteuse (Plat). q  [ % P. q ] : appliquer un nom (+ dat. ou double acc.), dsigner qqn ou qqch par un nom (particulier); appeler par son nom; surnommer. s:  [ % M. s ] : allonger ou tendre davantage; % My. (intr.) s'allonger (pour atteindre ou frapper qqn), allonger, tendre (main pour atteidre qqch); chercher obtenir en outre, en sus (+ gn.); (tr.) allonger, tendre sur (+ dat.); (fig.) ajouter , accrotre (+ gn.). ________________________ ,  (y): parole, propos; mot; discours; paroles d'un chant, rcitatif; parole donne, promesse; conseil, avis; proverbe, sentence; oracle; nouvelle; sujet d'un dveloppement; vers; (n. pl.) posie pique; p. ext. posie lgiaque, lyrique; ligne d'criture.  , ()    Il.3.83, etc.;;   (Xen.)     (Thc) : discours pars avec de beaux mots.  x : au premier mot (Luc.).   x : mot pour mot (Eschl)    mot mot, exactement;      p  (Ar. Ra.802).    v  Pl. Lg.879c: en action et en parole   : paroles sans effet (par opp. ,  Od.19.565; par opp. , Il.15.106 et , 1.77 (pl.) violence, etc.).     v   (Hdt .3.134)   p  v   (Hdt,1.90).   : tenir sa parole, accomplir sa promesse (Hom).  x x : selon le vieux proverbe (Hdt; ar.)  x : relativement au sujet (Plat);  Pr x : hors de propos, hors de sujet (Ar.Eccl.751);  p r x .  Pl.Euthd.295c;   x ; Pl.Phlb.18d.  a  0// a 0  : pour ainsi dire; pour le dire en un mot  v : en un mot, brivement  v     (Hdt, 3.82). ____________________________ {: pousser, exciter, presser de (+ inf.); provoquer (chose); % My. { (intr.) se presser, se hter; (tr.) hter, presser u,  (!): - I- 1) arrt, interruption, cessation (Pol; Plut); -2) (partl dans la philosphie sceptique): suspension de jugement, tat de doute (Chrysippe selon Plut; Arr; Gal; Sext.); - II- point d'arrt d o 1 point d arrt (apparent) d'un astre son apoge; - 2) place d'une constellation; -3) priode de temps, poque, re (Nicom). ,  (A): huppe. (onomatope) y, , : visible. (Soph) y, , : qui surveille, qui voit tout (Soph.); qui est en vue, visible (Soph.) , , (!): vue sur (Hdt; plat); action d observer, surveillance (Hippod) Ept* ept* - q: sept q, , : sept angles; [& ] q, n. adv: pendant sept ans (Od. 3,305; 7, 259) u, u, s: g de sept ans; qui dure sept ans (Hpc; Plat) . , , : qui a lieu le septime jour (Hpc) q(): sept fois y: sept cents {, , : aux sept portes. Epu* epu* - {, , y (dim de ): petit vers, verset; morceau de posie; court pome pique (Ath). Era* era* - (impft: q; fut: u~ aor: q et q~ pft: $): aimer passionnment (qqn ou qqch), tre pris de () y, u, y: aimable, agrable ( contres; pers.) ,  (A): repas o chacun apporte sa part; Post hom. [& ] contribution une collectivit y, , : aux tresses charmantes. {: tre passionn pour (Gn.  Eschl. ) u,  (A/ [!]): amoureux passionn; passionn de (dcl. Rg 40 ) q, : tre pris de; ; ;  : aimer d'amour, tre pris de (+ gn.); aimer passionnment; dsirer vivement, souhaiter (+ gn.) ( n est usit qu au pst et impft$ ; il emprunte ses autres temps au potique ) q, my slt pst  : aimer d amour tre pris + gn. (Il.) q, : tre aim;  ;  ;  Erg* erg* - : travailler;  [ ; ; ; 6 % : tre travaill; ; 0; 6. ] : /// q: travailler; faonner par son travail, (abs.) travailler la terre, pratiquer (mtier, art, vertu); produire par son travail; faire du commerce; (part. prs. m. pl. subst.) commerants; accomplir, faire, causer; P. tre travaill (matriaux, terre, etc); (part. parf. n. pl. subst.) actes, actions ,  (y) : instrument de travail, outil. q,  (!): l ouvrire, l industrieuse (pth. d Athna), auteur ou cause de, qui est l artisan de (Esch); activit industrie (Clem). w,  (!): travail; soin, peine; force active, force productive; proprit physique ou chimique d un corps; travail, prparation; pratique; action de produire par son travail, confection; action d acqurir par son travail; q, ,  : qu on peut travailler, exploiter; cultiver; labourable; 2) qui concerne le travail - II- qui travaille, actif. u, , (y) : l endroit o l on travaille, fabrique, atelier; boutique, choppe; mauvais lieu; association, bande de malfaiteurs. u, , (A): travailleur; part. cultivateur(Xn); forgeron u,  (A): cM u, , (A): (Dysc.) q,  (A): qui travaille; auteur ou artisan de qqch; artisan, ouvrier; cultivateur, laboureur; pcheur; (mcan.) levier de serrage d'une vis; - II- (adj.) qui travaille (animal); actif, laborieux. ,  (y): action; ralisation, excution de qqch; occupation, travail; manoeuvre, intrigue; affaire dont on se charge, besogne, part. travail difficile ou pnible; besoin, ncessit; embarras; travail accompli, oeuvre, ouvrage, ralisation; argent produit par un capital, intrts; acte, vnement. } , : laborieux, difficile, qui donne de la peine; }s  avec infve (Arstt): il est difficile ou pnible de. : laborieusement, difficilement (Hpc. Th.). w, as, (!): : entreprise d un travail forfait (Pol) ( ~ `s) *** voir  (att: ) Erd* erd* -  (att.. ) slt pst et impft; les autres tps se rattachent un JB . inus. * ! fut. , aor. , pft2 ~ Pqpft }; faire, accomplir; faire un sacrifice, sacrifier; pratiquer. Ere* ere* - s, , (A): pois chiche; cM y,  (!): membre viril (Ar, Nues.);  2) prpuce (Diosc) w [impft: $; fut: ; aor: $; pft rc.:  % passif *** ] : : (tr): appuyer fortement; soutenir; enfoncer avec force; (intr): s appuyer fortement, s abattre sur, fondre sur; s attaquer s acharner sur % My (intr): s appuyer sur; s appuyer sur, l un contre l autre, s treindre (Hom. ); (tr): appuyer; poser sur ( fig. Ar.) w (slt pst et impft): interroger,demander; rechercher; essayer; dire, parler. My : interroger, demander (w) w: provoquer (au combat); exciter (< s) s  [ slt pst; impft; et impft itratif ] : provoquer (q  Iliade I, 519); exciter, irriter (q  Odysse, 4,813;) ; (p. suite) mettre en mouvement (Pq: un chant). s sbj pst (Il. I, 519) [s (Att. ! s) slt pst et impf $ ~ aor. $ : ramer, tre rameur. ] // s: [s; $~ P. s] : (intr.) ramer, (p. anal.) fendre l'espace comme avec des rames (oiseau); (abs.) tre ou se faire rameur; (p. anal.) se battre la poitrine en cadence avec des gmissements rythms; (tr.) mouvoir avec des rames; (p. ext.) mouvoir, agiter; parcourir avec des rames. s,  (A): rameur. ,  (y) : rame (pot.) y: fournir, armer de rames; [& ]  / ; impf. $; fut.  ~ aor.1 $ (Ep. et lyr. ): couvrir d un toit; ombrager; couronner // My se couronner s (1) =  (futur ion et pq de 4 / s) ! Je vais te dire. ( J.B. p. 157, note ) s (2): dire (slt pst et impft ion. $; impft tir de  futur de s); (HPC, Littr) s (3) : demander qc; interroger qn (Il. 1,62; 1,332; Od. 4,192, etc.)  d'o [Sbj pst 1 pl:  pour s (Il, I,62)~ Opt. pst 1 sg s(Od, 11, 229)~ Opt. pst 1 pl: s (Od, 4, 192) ] % My (*s): interroger d o [ sbj s(Od. 17, 509) ; Inf. s~ Impft 3 pl pot. s: (Il 1,332); ] Erh* erh* - w,  (!): lieu solitaire, dsert; solitude, isolement; dvastation, dsolation; vide, manque ~ w , ,  / , ,  (pot.): dsert, solitaire (lieu); isol, seul (pers.), qui ne vit pas en troupe (anim.); vide de, dpourvu de (+ gn.); qualifie un procs o l'une des parties fait dfaut u& y (Ar. Pax, 105) // voir *: demander Homrique. {Tr.: contenir retenir tenir distance, carter empcher; My {: intr. se contenir; se tenir distance; tr. retenir, contenir Eri* eri* - -: (prfixe augmentatif ou d'intensit) trs, fort -, : aux mottes fertiles (,  (!): motte de terre; (p. ext.) terre) s = w. w: tre en querelle ou en lutte avec (w  Hom)~ tenir tte an. (q ~ w y  Hom); au sujet de qn ou qc. (q   Hom); partl : lutter, combattre sur le terrain (A.Rh.) % My lutter (slt pst  Q.Sm.). w  [ w; w, $, $~ M. w, w, q~ P. w, u ] : se quereller, tre en lutte; (p. ext.) disputer, lutter, rivaliser; discuter (sophistes); My. lutter, combattre. w, ,  : qui montre de l attachement, fidle (pith de ) [ w  (1), Il 3,47 et 378; Od. 9,100, etc;)] {, { (!): rinye (une des 3 desses [Tisiphone, Mgre et Alecto] qui vengent les morts et les atteintes aux droits de la parent); maldiction vengeresse; flau vengeur; garement de la raison suite la vengeance divine. % Pluriel {, { (acc. { / ) {,mot arcadien: tre en fureur (Pausanias) }, , : semblable aux rinyes (Plut). ,  (y) : la laine; (ion et pq. ! 4) w, , : aux flancs vigoureux (Pd).   (!): querelle main arme lutte combat; discorde; contestation; rivalit; mulation   (y) : sujet de dispute (Hom). y, u, y: qui aime la dispute, la discussion, la controverse; ristique; ! t (s); ou x y; ou p q : l ristique (Plat) 1 w: les philosophes de l cole de Mgare (Luc.) y, u, y: qui peut tre disput; sur quoi l on peut disputer ( avec qn  Soph) {,  (!): Eryphile, achete par Polynice, elle obligea son mari Amphiaraos, devin d Argos, participer l expdition de Thbes, o il savait qu il devait trouver la mort. Il fut englouti avec son char et ses chevaux Erk* erk* - ,  (y): clture; enceinte, rempart; filet; (fig.) ruse, intrigue, pige. Erm* erm* - ,  (y) : tout objet qui sert d appui, tai; point dappui, fondement, appui dune cit (Plat); fondation, origine, cause (Il. 4,117); pierre ou barrire qui marque le point de dpart dans le stade (Anth); cueil, rocher (Eschl); amas de terre ou de ruines - II- sens actif: lest; charge, fardeau. ,  (y): bonne aubaine, trouvaille, heureuse dcouverte grce Herms; w =   (A): { / {: exprimer sa pense par la parole; faire connatre, indiquer, exposer; interprter, traduire; M. se communiquer qqch {: exprimer sa pense par la parole; faire connatre, indiquer, exposer; interprter, traduire; M. se communiquer qqch ,  (A): Herms (messager des dieux, dieu des relations humaines, protecteur du commerce et des voyages, charg de conduire les mes aux Enfers); Herms; plante Mercure; (Voc.  cf. Rg 41). w, , y: petit Herms c--d. statuette ou figurine d Herms(Ar. Pax, 924) ; terme affectueux: cher petit Herms (Ar. Pax, 382); f crase pour f w(Ar. Pax, 382). Erx* erx* - ; : voir  (att.. ) *** Ero* ero* -  [ /4 pq et ion ]: interroger; ; ;  (: interroger, est rgulier et complet) * * [ / 4 pq et ion]: interroger, demander; impf 0y; fut u; aor2 y; pft inus.; : impr. aor 2; y: part. aor. 2; s: inf aor 2 ];  y part. fut. (Ar. Pax, 105);l   (A) acc. , dat.  : poet. pour  : dsir amour (avec w au my: renvoyer loin de soi, chasser) Erp* erp* - , , (A): serpolet ( pot. (!)) : ramper (plantes), se traner. : ramper; ; 5;  (Emprunt  (rare)) Err* err* - (; $; $): aller lentement; pniblement; aller sous de pauvais auspices  y : aller aux corbeaux ( sa perte) = aller au diable, aller se faire pendre (jamais 0 chez les Attiques). Eru* eru* - {: retenir (de force) arrter; carter, repousser loigner dtourner sparer ({~ {~ 1 $, 2 {~ pft inus .: { tirer // (impft $) ~ {~ 4;  ~ *{ passif Aor. passif 0{; Pft passif 4: tirer; {, my; fut { ~ aor 0 ou ~ pft 4 (d o impr. pft 4 : tirer soi ou pour soi; (abs.) tirer d un danger, de l oubli, sauver, protger; conserver fidlement, observer avec soin; prendre garde , surveiller, d'o se rendre compte de, dcouvrir; carter, repousser, (fig.) rendre impossible (projet), contenir (colre) Erch* erch* - (fut: 6 / {; aor: & , (aor.pot. $) ; pft: ): aller, arriver (cf. Rg 155).   [ ; {, (att.) 6, &, (pot.) $, (dor.) &, (lac.) &, u, (pq) u / 0u ] : venir, arriver; aller; s'en aller. Participe pst [0}, 0y~ 0, 0{~ 0y, 0y: part pst/ fut de 6 / 0s: aller ] (cf. Rg 155) Formes   = , impr.pst pq de  NB. Les cinq impratifs sgaor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; sauf dans leurs composs, o l accent remonte le plus haut possible. (voir R&D p. 89, 138,2,2) Erau* erau* - s: A Intr. (Hom) : sortir de, s chapper avec force [& ] II. Se retirer vivement, abandonner; III. Rester en arrire; B. Tr. carter repousser (Hom. Thcr. Call.). u,  (!: mouvement imptueux, imptuosit (Hom);  2) dsir passionn  3) action de se retirer, cessation, retraite prcipite, fuite q  [ u, }, }~ P. q, u, u, } ] : demander, interroger; (dial.) poser une question; demander en priant. } } y~ y, u, y: qui concerne l'amour, d'amour; qui convient un amant, un amoureux; port l'amour; avide de, passionn pour. : amoureusement Es* es** -  voir 0 Esa* esa* -  = & 3 pl impft de 0w (ils taient) q =  = 4: en face (Bailly abrg) . J. Brard imprime   (: en face). 4= q =  = 4: en face (Bailly abrg) . J. Brard imprime   (: en face). Esth* esth* - u,  (!) (Dor.  , ): vtement, habit; (coll.) vtements, linge; tout ce qui sert envelopper, couverture de lit. , (!): action de se vtir,  d'o ! vtement, au pl. (Ath; NT; Luc.)  [Impft.: $; fut.: ; aor.: ; pft.:  ] : manger % Passif  (fut.  ; ; ): tre mang w [w; Impft: $; fut. , , (rc.) , (rc.) q; aor-2 , u, ~ M. w, q, P. w, s, u]~ manger (pers.); (rare [anim.]) patre, se repatre; (fig.) dvorer, consumer; se mordre (la lvre); % My. ronger, dvorer. 3 y, u, y: (pers.) probe, honnte; courageux, viril; de noble race, d'o de nobles sentiments, gnreux, loyal; riche; habile; sens, sage, prudent; (choses) efficace, utile; heureux, favorable; prcieux. y, (!) : bont, gnrosit, noblesse (Chrysipp. chez Plut.) Esp* esp* - s,  (!): soir; couchant, occident. // s,  (!): soir; rgion du couchant, occident. : le soir, au soir (cf. Rg 224) y, u, y: du soir (Xen.) s, ,: du soir , qui a lieu ou se produit le soir, qui fait qc le soir; de la rgion du couchant, occidental. w, w (!): Hespris (fille d'Hespros); w, pl. les Hesprides, filles de la Nuit ou d'Atlas et Hespris, gardiennes l'extrme occident du jardin aux pommes d'or; Hesprie (= Italie par rapport la Grce) y(adv): du couchant (Arat.) , , : du soir; (subst. m. sg.) le soir (de la vie); toile du soir (Vnus); du couchant, de l'occident, (subst. m. sg.) l'occident, le couchant. Ess* ess* - {, , : qui s'lance, vhment, imptueux; ardent pour qqch (+ gn.), pour faire qqch (+ inf.). ({) . s: avec imptuosit (Il; Od) Est* est* - : Prp. + acc. jusqu' (lieu, temps); C-Sub: jusqu' ce que (+ inf. dans le style ind.); aussi longtemps que, tant que. w,  (!): foyer (emplacement dans la maison de l'autel des dieux domestiques et lieu de refuge des suppliants); (p. ext.) maison, demeure, foyer, (fig.) tombeau; (p. anal.) coeur ou foyer d'un pays, ville principale, mtropole; autel; salle de repas. w: Hestia (fille de Cronos et Rha, protectrice du foyer domestique). w: banquet festin; (Eur); aliment nourriture (Plat) w,  (!): repas, festin; (Athnes) banquet offert par un citoyen ceux de sa tribu; festin, banquet public, divertissement; dner public donn aux concitoyens pour s acquitter d une ;    (Plat, Tim. 27 b): banquet de discours;   , = , , (A): (repas o chacun apporte son cot) , (Arstt, Pol. 1286 a29) s: prsider un festinc-a-d. donner un dner comme matre de maison (Luc.) q-(; ; 1; 1): rgaler % P. se rgaler, se nourrir [q; q, 0w, 1w~ P. q, q, 1q, 1w]: accorder l'hospitalit (+ acc.); recevoir sa table; (abs.) donner un dner (+ acc. de l'occasion clbrer); (fig.) rgaler, charmer; P. se rgaler, se nourrir. Esch* esch* - q,  (!): foyer (d'autel); autel pour sacrifier; foyer, brasier; rchaud; matire ou engin pour allumer du feu; orifice des organes fminins; crote se formant sur une plaie; (p. anal.) cailles ou carapace d'un animal; base, fondement. q,  (A): petit foyer; plancher;chaffaudage; escarre (& ) , , : extrme, dernier; le plus recul, le plus lointain; (n. pl. adv.) aux extrmits; (qqch) dans sa partie la plus haute ou la plus basse; ce qui est au plus haut degr; (moral) le plus bas, le plus vil; (temps) le dernier de; (subst. n. sg. adv) pour la dernire fois. q~ q. Esau* esau* -  voir 4: , adv: du dedans au dehors (Hdt; Att); en dedans au-dedans (Hdt; Eschl; avec gn  Eur). ______________________________ Eta* eta* - q:  [q; q, $: vrifier, rechercher, examiner, contrler. w,  ( ): compagne, amie de; matresse, courtisane. w,  (!): association de camarades, d ami; association polique; bande d animaux; liaison amicale, amiti (Soph) , , : qui concerne un ami; partl qui prside aux amitis, aux runions d amis (Zeus); qui concerne l amour, d amour, d amant. {: faire professioon de courtisane(Plut); de prostitu (DS). s- [aor.: w; pft: !w ] : avoir une liaison, frquenter ;  d'o: se protituer (hommes/ femmes); tre le mignon ou la matresse de ( avec datif) % My 1) cM {: faire professioon de courtisane(Plut); de prostitu (DS); 2) associer (au pft passif  Philstr). w: tre compagnon ou compagne de (avec dat. Il. 24,335);  2) faire mtier de courtisane (Luc) ; % my faire mtier de courtisane (Ath) . ,  (A) (ion. et pq ) : compagnon; disciple d'un matre; adhrent d'un parti politique, partisan; htares (garde monte des rois de Macdoine); amant; Adj : compagnon, compagne de; qui vit en troupes ou par bandes (animaux.). //  mon cher. // , , (!): examen, recherche (Spt;) y,  (A): = , , (!): examen, recherche (Spt;) Ete* ete* - y, q, y: (adj: rare): vrai, rel; (n. sg.) adv. vraiment, en vrit; (ion. dat. f. sg.) en vrit. u, , : qui vit un jour sur deux; qui dure un jour sur deux (fivre). , , : autre; (+ art.) l'un ou l'autre de deux; l'un... l'autre, (pl.) les uns... les autres (de deux groupes); (rcipr.) l'un l'autre; (num.) le second; un autre semblable ou analogue; (+ num.ord.) encore un; (en gn. + PRA indfini) [quelqu'un d'] autre; diffrent, contraire, oppos; autre qu'il ne le faudrait. u~ u~ y~ y~ y~ ~ u~ y~ s / s: en venant de l'autre ct (Il, 1,247); d'un autre ct; en face; en un autre temps s: de l autre ct, d un autre ct, ailleurs (Il.); (Arstt) ; une autre fois s: de l'une ou de l'autre manire; autrement, d'une autre manire; autrement qu'il ne convient, d'o mal. s() ~ s~ ~ s~ Eth* eth* - w  (1) (s.e. ): vents tsiens. w, /, : annuel; qui dure une anne; qui revient chaque anne.  , , reduplication. poet. d : vrai vridique; vritable rel; qui dit la vrit, sincre.  (n. adv.): en vrit, rellement Eti* eti* - : adv.: encore (temps); tout de suite, aussitt; ds lors, alors; en outre, de plus; Ps~ s Eto* eto* - q: prparer, disposer (impft: !w~ fut:q; aor: !w~ pft:!w; pft passif: !w q (aor. !q) my: tr. prparer (pour soi) intr. se tenir prt, se prparer y,  (!): disposition ( faire qqch); empressement; inclination; facilit (+ gn. [de parole, etc]). / (att.), /, : prt, disponible. .passif rel, effectif, d'o ralis; imminent; ralisable, sr, certain; dont on peut disposer, tout prt, prpar; II. Actif prt , dispos ; diligent, agile, alerte; dcid, rsolu w: en tat de prparation; promptement, avec empressement (Thc); videmment (Plat) ,  (y): an, anne. y: adv. slt ds la loc. ! P y: (non) sans raison (Plat); P y  (Ar.): pas tonnant si. Etu* etu* - s: s: w: y: , /, : vrai, rel, vritable (parole, nouvelle, rumeur, etc); (n. sg. / pl. adv.) rellement, vritablement; (subst. n. sg.) vrai sens, sens tymologique d'un mot. {: vritablement, rellement (Eschl; Pd, etc.); au vrai sens, au sens tymologique (Arstt). Eu* eu** - V, adv.: noblement (origine, condition); bien, rgulirement, justement; avec bienveillance, bont; (avec savoir, considrer,...) bien; (avec adj. ou adv.) sans exception, tout fait; heureusement, dans de bonnes conditions; NB. ,  (pq) / V: neutre adverbial de {: bien. V : tu dis bien, c est juste, bien dit V  q : dire du bien de qn. (  q : dire du mal de qn.) ******** Q encl. voir W Eua* eua* - Pw,  (!): bonne nouvelle (Spt) Pw: - I- annoncer une bonne nouvelle; - II- prcher la bonne nouvelle = prcher l Evangile; ! d o, au passif (pers.): tre vanglis; 2 (l vangile) : tre prch Pw-my plus usuel: annoncer une bM nouvelle qn (w   Ar; Dem); (w   Alcphr; Hld); ( E  Luc.); 2) prcher la bM nouvelle en annonant + acc.(le royaume des cieux par ex.); Avec acc. de pers. prcher la bM nouvelle qn. Py, u, y: qui concerne les Evangiles.(Clem) s,  (y):  1) rcompense, action de grces ou sacrifice offert pour une bonne nouvelle (Od); d ord. au pl.(Eschn; Isocr; Xen; Plut);  2) bonne nouvelle (Cic; Luc; App);  3) (chrt.) vangile. Pu  (A); (Eccl.) : qui annonce la bM nouvelle; qui prche la bM nouvelle. Pq, , : qui apporte une bM nouvelle, qui marque un vnement heureux (Eschl; Eur; Opp). Pu,u, s: exempt de souillure, d'o pur, saint; heureux, propice, favorable (Plat); pur, clair, lumineux; d'o la vue porte au loin (Eschl) . Pu,u, s: qui se meut facilement; d o: souple, agile (Hpc) Pu,u, s: bien conduit, rgulier; partc. de forme arrondie (Parmn) Pw: cri de joie(Ar.) ; = Pv  (Eup) Pw, , : bien lou. Pq, , : aux belles vignes. Ps: abonder en hommes beaux, forts, courageux (Str; Plut.); tre dans toute sa force (Plut); % my: abonder en hommes beaux, forts, courageux (Luc.) Pq, (!): Evandr, Amazone (Q.Sm.) Pw, , (!): abondance d hommes beaux, forts, courageux (Xen); mle vigueur, courage (Eur); concours de beaut mle (And; Ath.) T, , : abondant en hommes beaux, forts, courageux (Pd); qui rend les hommes heureux (Eschl). T, (A): vandre (chef d'une colonie grecque du Latium  Str; Paus.) Pu, u, s: bien fleuri ;  d'o: brillant de fleurs, abondant en fleurs; par ext.: aux couleurs varies, clatantes; florissant, abondant; heureux, prospre; qui est dans sa fleur (jeunesse) Eub* eub* - T, , (!): Eube. T, , : de bon conseil Eug* eug* - V ou V : bien, merveille, parfaitement; dans les rponsesavec ou sans vb.: tu fais bien; tu dis bien; bien! ; V + gn: bravo pour & (qqf ironique); rpt 2 ou 3 fois: V, V! pour encourager les chiens (Ar; Xen). Ps,  (!): 1) noblesse d'origine; titre d honneur tard. ; 2) bonne qualit (chose); 2) noblesse de sentiment, sentiments d'une me bien ne. Ps, adj masc: de noble naissance (Eur) Pu, s: - I- 1) de bonne naissance, de noble origine, de bonne race; 2) de nobles sentiments, gnreux; - II- qui est la marque d une noble origine (Hdt) Pw (Eur) = Ps Pw: ion pour Pw. Cf Ps P: noblement (Eur); courageusement (Eur). P{,  (!): noblesse de sentiments, bienveillance, bont. P}, , ~ gn -: qui a de bons sentiments, gnreux, bienveillant, d me noble(Xen; Eschn; Luc.) ; prudent, sage (Plut). Eud* eud* - Ps  [ Ps; Py, Py] : russir; tre heureux  Pw: puisses-tu tre heureux! sois heureux (Eur.); ironq (Ar) Pw,  (!): bonheur, prosprit; richesses, abondance de biens, ressources d'un pays . P: juger ou proclamer heureux;  2) tre heureux (Ath) Py, u, y: qui concerne le bonheur;  2) heureux (Ar);  3) qui rend heureux (Plat)  p Pq (Xen): ce qui fait le bonheur  1 Qw (DL.) : philosophes qui regardent le bonheur cM le souverain bien.  ! Pt P: heureusement w / ! Pt 5(Gal) : la doctrine des philosophes qui regardent le bonheur cM le souverain bien. Py, , (y) : chose en quoi on fait consister le bonheur (Plat); flicitation (App). Py, , (A): action de regarder cM heureux (Arstt); faveur de la fortune, bonheur (Plut). Py: heureusement, dans le bonheur (Eur; Ar; Xen). Pw, , ~ gn  : dont le sort est heureux c--d: heureux, fortun; (+ gn.) heureux en qqch; riche, opulent.  subst: x {: le bonheur (Thc). Pw, , : qu'on aperoit de loin, trs visible (le, Ithaque); (en gn.) expos au soleil (Iolkos, Krisa) (V-s = ) T, , : plant de beaux arbres ou couvert d'arbres. T, , : tout fait visible;  Ty () E (Plat): il est bien visible que  avec part Ty () (Ar) : tout le monde peut le voir faire, etc. Pw,  (!): temps serein, beau temps;  2) calme srnit (de l me, de l esprit); par analogie: bon tat de la chair (Plut). Pq: rendre calme, faire jouir du calme(Naz) % My Pq: jouir du calme, vivre dans la tranquillit (Plat; Ax). Py, u, y: calme, tranquille, serein; l abri du vent et du mauvais temps; abrit; tide, chaud. P: avec srnit (Hpc) Pu, , : facile raconter (Isocr) Pw,  (!): droit conforme la justice, bon droit (Hom); au pl. (Anth; Plut) T, , : calme, tranquille, serein (air, temps, vent, mer); l'abri du vent ou du mauvais temps; tide, doux; bienveillant (amour); qui entreprend ou fait qc par beau temps. , , : (  Pd) bien construit. Ps  [ Ps; Pu; Py~ My. Ps ] : juger bon, approuver, tre satisfait; tre content de, se complaire dans qqch; acquiescer, consentir; impers: P  (Pol): il semble bon qqn, on approuve. % my tre content de, se complaire en ( / w   Pol). Py, , (!): approbation, consentement (Pol). Pw,  (!): bonne volont (Spt; NT). Ps  [ Ps ~ impft: Pw~ Pu; Pw; Pw ~ My . s ] : tre estim, honor, avoir bon renom % My. avoir en honneur. Pw, , (!): d ord. au pl: bonne renomme, considration (Plat. Luc.). Py,, : qui jouit d une bonne rputation, estim, honor. Ps: avoir bon renom, tre estim, ou renomm (Eur; Xen). Pw,  (!): bonne rputation, clbrit, gloire; approbation, consentement; bon sens, bon jugement. U  [ slt pst: U; impft: W (ou Att: W) ~ fut: Qu ] : dormir, reposer; (fig.) s'apaiser (vent, guerre, malheur, etc); tre repos, heureux. Eue* eue* - Pw, , (!): bonne constitution( corps; me) ; vigueur, habilet (Pol) Ps,  ( !): faconde, loquence (Plat) ; bonne parole, parole de bon augure (Soph). Pu, u, s: qui parle bien, la parole agralbe (Xen); bien dit, lgant(Hdt) ; qui fait bien parler, qui donne de l loquence (Anth). Pw,  (!): bonne action, action honnte; bienfaisance, bienfait, service; titre de bienfaiteur. Ps [Pu, Ps, Ps, Ps, Ps~ P. Ps, Pu, Ps, Ps ] : faire du bien, rendre service, d'o P. recevoir des bienfaits. s, (y): bienfait (Xen) Ps,  (A): bienfaiteur; (adj.) bienfaisant; titre de bienfaiteur dcern dans les villes grecques . Ps, (A): vergte (surnom de Ptolme III, roi d'gypte de 246 221 A.C.) et de Ptolme VIII (182-116 A.C.); Py, u, y: bienfaisant; qui concerne un homme bienfaisant. Ps, , (!): bienfaitrice (Eur. Plat) P u s: bien travaill; facile travailler; au sens moral: p s: les bienfaits. Py, y, y : qui fait le bien; propice; efficace;; bien travaill; facile travailler Euz* euz* - P,  (!): vie heureuse (Arstt); vie honnte ou vertueuse (Hierocl). T, (pq: {) , , : la belle ceinture (femmes; vtements); Hommes: la tunique bien retrousse (lat: alte praecinctus) d o: agile, alerte, dispos;  2) lger facile supporter (Plut). T,, : vivace (Th) Euh* euh* * Pu, , (!): honntet, simplicit, candeur, bonhomie, (Dem); niaiserie sottise (Thc; Plat.) Pu, , : d'un caractre simple, honnte, bon ; (md.) bnin; naf, simple, sot, niais. Pw cM Pu, , (!): honntet, simplicit, candeur, bonhomie, (Dem); niaiserie sottise (Thc; Plat.) Pw: tre simple, sot (Plat; Philostr.) Py, u, y: qui convient un homme bon et simple; simple honnte(Plat) ; naf, sot (Arstt) P: bonnement, navement (Ar; Plat.) Pu: bonnement simplement (Plat) Pu, , : trs aigu (Hom) T,  (A): Euhnos (1. roi de Lyrnessos; 2. fils d'Okanos et de Tethys; 3. Roi d'tolie, d'o fleuve du mme nom; 4. nom de divers potes. u, , : bien ajust, commode manier, manoeuvrer, souple, Euth* euth* - Pq, (!): belle vgtation, floraison Ps: avoir une heureuse croissance, une belle vgtation (Nic; Q.Sm; Plut. Them.) Pu, u, s: qui pousse bien, dont la vgtation est florissante. Pw,  (!): mort douce et facile. Ps: mourir d une belle mort, bien mourir (Pol; Jos.) Pqq: mort qui est une belle mort (Men) Pq: d une mort douce ou d une belle mort (Crat; Men.) *P = pq. , , : aux fondements solides (Hh). Ps: aussitt, tout de suite  v Ps: aussitt que (Xen)~  7 Ps: bref, pour prendre un exemple (Pol) Ps-: tre en bon tat, tre florissant (de force, de sant, de prosprit); tre abondant, fcond; % my (avec aor. passif: Pu): tre dans un tat florissant (Dem); tre abondant (en + Dat). Pw,  (!): abondance, plnitude (Arstt);  d'o au pl.: aprovisionnement de bl ; tat florissant ou prospre (Phil.). P{y, y, y: qui se trouble facilement. P{, adv: (lieu) en ligne droite, tout droit; (temps) aussitt, tout de suite; % P{ + gn. (prp.) : tout droit vers; en face de, l'encontre de. P{,, : rectiligne (Arstt) Ps: intr. avoir bon courage(Plut); se rjouir (Eur); avoir bonne volont, tre bienveillant (Thcr.); tr. donner bon courage , encourager, rassurer (Eschl); [ d'o au passif : avoir bon courage (Xen; Arstt)]. Pw: bon courage, confiance, joie (Pd); Confiance Allegresse personnifie. T, , : qui a bon coeur, gnreux; courageux, plein de confiance, d'ardeur. T,, (!),plus usit au pl. T, , 1: redressement, correction, chtiment (Plat); partc. Athnes: reddition des comptes; par suite: poursuite contre un magistrat pour la reddition de ses comptes, accusation ou procs pour malversation. T,  (A): juge (Eschl); partc. juge vrificateur des comptes. P{  [ P, T~ P. {, P{ ] : diriger, conduire, gouverner; redresser, corriger, d'o censurer, blmer; (Athnes) vrifier la gestion, les comptes des magistrats, d'o traduire en justice; (intr.) tre vrificateur des comptes. P{, adv.: directement, droit; tout de suite, aussitt. P{, , { (gn: s, w, s): droit, direct; franc P{ (1), , {: droit, direct; (subst. f. sg.) route directe; [gom.] ligne droite; [gramm.] cas direct, nominatif; sans dtour, franc; rgulier, correct, juste. P{, , : nouveau-n (Nyss). Eui* eui* - T, , adj.m: qu'on brandit, qu'on clbre en criant vo; subst. (nom propre) = pithte de Bacchus;consacr Bacchus. (Pw) Euk* euk* - Pw  (!): opportunit, moment favorable, situation favorable, loisir (Hpc); bonne situation de fortune, richesse, abondance. T , : qui tombe au bon moment, opportun, favorablement situ; en bonne situation de fortune, riche. Pw,  (!): abondance de fruits, fertilit (Arstt). T,, : abondant en fruits, ou qui produit de bons fruits, fertile; qui rend fertile, qui fconde (Aphrodite). T,, : libre de soucis, calme, tranquille; sans trouble (Hs.) Pw,, (!): facilit mouvoir, mobilit extrme; facilit se mouvoir. Pw, , : facile mouvoir; qu'on peut facilement amener (pers.); (fig.) mobile, changeant, inconstant; facile rfuter. Pu, u, s: illustre, glorieux. T, : gloire. T, , (!): Eukleia, la Glorieuse, nom d Artmis Thbes T, , q: fte d Artmis Thbes. Pw,  (A): Euclide Euclide (nom d'homme; [disciple de Socrate, fondateur de l'cole de Mgare]; [mathmaticien, auteur du systme gomtrique qui porte son nom]) Pw: clbrer, (Sappho; Tyrt.) : glorieusement (Il; Anth.) P, adv: glorieusement (Eschl; Eur; Xn) u u (slt aux Nom.  et acc. )  aux belles bottines; aux belles jambires , aux belles gutres& T, , : qui s'accommode de toute nourriture ou rgime de vie; de caractre facile; affable, bienveillant; (rare) enclin (colre, injustice, etc); ais (chose). Py: avec une humeur facile, paisiblement (Xen); T, , : la belle chevelure ou toison. Py, y, y: la belle chevelure(Q.Sm.) Pw,  (!): bonne temprature; temprament bon, bien quilibr. Pq, q(adj masc et fm) : bien mlang, bein tempr, d une temprature gale; d humeur gale, constante. T, , : proprt: bien mlang, bien tempr(air, chaleur); bien rgl modr (gvt) ; d une humeur gale, doux (personnes) w, , : bien bti, bien travaill (w) s, s, s: qui rsonne fortement. Eul* eul* - Pq, , (!): prcaution, circonspection; crainte, timidit; crainte des dieux, pit (Plut). P (P; P;  ): viter, prendre garde. Ps  [ P; fut: Pu et Pu; aor: Pu; pft: inus. ] : prendre garde ; saisir propos, profiter de; prendre soin de, honorer, rvrer. ((cf. Rg 331: Les vb d effort se cst avec E / E u + inf. futur. q et P se cst aussi avec u et le sbj (cf. Rg 316) et u + inf. (cf. Rg 345). Pu,u, s: qui prend ses prcautions, qui se tient sur ses gardes; circonspect; craintif, timide; partc. NT: qui a la crainte de Dieu, religieux, pieux; au passif: accompli avec prudence(Plat) ; dont il est facile de se garder (Luc.). Pw,  (!): bon langage; langage agrable, beau langage (Plat.) ; langage honnte, raisonnable (Cic. Att. 13,22,4 ); langage bienveillant, louange, loge (cl.) ; bndiction (NT); bienfait (NT). Eum* eum* - w, adj m: la forte lance Gn w (et en ion. w). Ps: (intr.) tre bienveillant, bon, doux; (tr.) traiter avec bont (+ acc.). Ps: Ps: Pu, u, s: bienveillant, bon (dieux, hommes); doux, facile (coeur, caractre, sort); commode. Pw: Eumnides (litt. bienveillantes; nom donn par antiphrase aux Furies); P: Eun* eun* - Pq  [ Pq; fut: Pq; aor, T; %Pa. P; Pq ] : A-tr.-  1) coucher, d'o faire dormir, [Pa. se coucher, nicher (oiseaux), (+ dat.) se coucher auprs de qqn, avoir des rapports avec qqn ];  2) tendre sur la couche, d'o abattre, faire mourir;  3) disposer une couche ou un gtepour;  4) (fig.) assoupir, endormir (colre, chagrin);  5) mette en embuscade; B-intr.- tre couch, dormir (Soph. Tr. 1005). Pw , (!): couche, nid, (se. ): pierre d ancre P, w, q: le lit, la couche; l ancre. (subst. de P,,) P, ,: qui est au lit; qui est au gte 2) qui concerne le lit; qui concerne le gte [P 4: piste qui conduit au gte Xen];  3) qui concerne le lit nuptial Subst. p P: le lit, la couche; l ancre. Pw = Pw , (!) Pq [ Pq; fut: Pu~ aor : T~ pft inus~ Passif aor: Pu; pft pa: T ] : mettre au lit d o endormir(Pr et fig);  2) placer en embuscade% My se coucher, dormir; fig s endormir s apaiser (vents) Pu,  (!): couche, lit (par opp. s: bois de lit) ; lit nuptial, d'o pouse; plaisirs du mariage, treinte; - II- (p. anal.) table porcs; repaire de bte fauve; gte; nid; tombeau; demeure; 1 Pw: pierres servant d'ancre. Pu,  (!): couche lit; la literie. Par opposisition s ,  (y) : bois de lit. s,  (y) (en gal p s): cadre du lit; sorte de matelas. // 1q 1q (A): courroie, sangle. (voir Pu)  (y) - pl. p s: peau de mouton, toison servant de tapis, couche couverture. //  - (y) : (toffe teinte en pourpre), pos sur les sangles, servant de fin matelas plutt que de couverture; de mme sur une assise de fauteuil. y y y (  ) : luisant brillant y u y perc ajour. (voir Pu)   (!): manteau de dessus en laine; couverture P: en sortant du lit Pu,  (!): pouse (Eschl) ; adj. qui amne le repos (A. Rh) . Pu, u, (A): adj masc. de la couche; subst. A Pu: l poux; par ext. mle (poissons  Opp) T, ,  (pq ): bien fil, bien tiss (Hom). Pu  (!): pouse (Soph, Tr.) Pu, , (A): poux (Eur) Ps [ P. s ] : tre bienveillant (+ dat.); P. tre trait avec bienveillance. T,  (!): bienveillance; indulgence, d'o partialit; marque de bienveillance; prsent, gratification. Py P: avec bienveillance. P, , (!):: ordre bien rgl ;  d'o: bonne lgislation, justice, quit(Hom. Plat.) ; (par suite): bonne observation des lois, ordre rgulier (Hdt; soph; Xen; arstt.); (musique) modulation correcte (Lgs2) P-2, , (!): bon pturage(Philstr.); action de faire patre dans un bon pturage (Lys.) . P-3, , (!): Eunomie, c--d. l Ordre personnifi (Pd); une des Heures, filles de Thmis (Hs.) T, ,  / T, , : qui a de bons sentiments; bienveillant; (subst. n.sg.) bienveillance [P] Pw: rendre eunuque, mutiler (Luc). P,  (A):  1) eunuque (litt. gardien de la couche, c..d. des femmes en Orient);  2) fruit sans graine, sans noyau, strile. - II- Nom de la salade chez les Pythagoriciens (Ath) - III- Adj dans un fr de Soph. Eux* eux* - T, , : bien racl, bien poli, (p. ext.) bien travaill T  : bien racl, bien poli bien travaill Euo* euo* - Ps: Pw: T, , : qui produit du bon vin ou beaucoup de vin. T, , : bien arm (Xen; Ar. ) Eup* eup* - Pq,  (!): sensation ou impression agrable; jouissance, plaisir, flicit; rgime de vie dlicat; sensibilit (Plut). Ps: vivre dans les plaisirs, mener une vie de plaisirs (Hdt; plat.); abs. tre heureux; tre bien trait (Plut) Pu, u s: facile affecter en bien ou en mal, sensible, facilement affect; qui se procure des jouissances, heureux (Crats fr. 17) Pw, , (!): bonheur d avoir de beaux et de vons enfants. T,  (adj. M. & f.): heureux en enfants (Hh; Hdt; Eur.); noble fils, enfant bien n (Eur.) Ps, ,(!): fille d un pre illustre; qui appartient un pre illustre (Eur) T,  (!): heureuse navigation. T,  (adj. fm): qui donne une heureuse navigation. y: aux belles boucles. T-~ -~ -: qui navigue heureusement (Thcr); favorable (navigation) T, , : qui conduit heureusement, favorable (Eschl; Soph). Ps-: avoir le passage facile ;  d'o: n avoir aucun embarras, tre dans l abondance; abonder en ressources; abonder; par suite: avoir le moyen de, tre en tat de, pouvoir (avec interr. indir. ou inf.) ; avec gn. parvenir, atteindre, obtenir; phil. N avoir aucun doute, avoir la claire perception de; - II- (tr): procurer, fournir; % my: tre dans l abondance, abonder en. Pw,  (!): facult de (faire qqch) , facult de;  d'o: facilit, aisance, commodit; (p. ext.) abondance; (phil.) vue claire et distincte de qqch, absence de doute, solution facile. T, , : d'un passage facile; facile aborder, obtenir; qui passe facilement (navire); qui dispose de ressources faciles et abondantes, riche; ingnieux, inventif, industrieux. Ps, , (!): belle ou noble apparence; partc. caractre spcieux, convenance extrieure, vraisemblance (Plat) Pu, u, s: de belle apparence, dcent, convenable; qui a l'air noble, distingu, de bel aspect. (fig.) glorieux; plausible, spcieux. P: avec convenance, convenablement; d une manire spcieuse. Py, , : au beau visage((Ar; Plat. Xen); au visage riant (Soph.); spcieux (Hdt; Eur; Dem; Arstt). T, , : aux belles ailes, aux belles plumes; (fig.) de haut vol, fier, hautain. T, , : abondant en poulains, chevaux; aux beaux chevaux; qui consiste en beaux poulains (Soph). Eur* eur* - U (rc.) cM U. U, , (!): invention, dcouverte (Plat). Qu , (A): inventeur (Plat) Qy, u, y: inventif (+ gn rei  Plat); Qs,  (!): inventrice (Soph) Qy, u, y: qu on peut trouver ou inventer (Soph) U, , (y) :  1) invention, dcouverte, due la rflexion, et non au hasard (Hpc; soph. eur. Plat. Ar.)  2) partl: expdient, remde contre (+gn  Eur);  3) trouvaille, dcouverte imprvue (Hdt. Soph. Eur.) U (Apd) cM U. Qu fut d Qw. Pw,  (A): Euripide (dcl. Rg 40, voc. en ) Q(Q; W; U): trouver Q (Q; Q; U): tre trouv Q: se procurer; Q; Q; U Qw  [Qw; Qu, W, V, U~ % P. Qw, Qu (rc.), Qs, U ]  : - I- rencontrer, trouver par hasard; - II- trouver en cherchant; ! d'o  1) dcouvrir;  2) imaginer, inventer;  3) trouver aprs rflexion, reconnatre aprs examen;  4) trouver, rencontrer, obtenir, recevoir. Qw-my  [Qw; Qu; aor-2 Qy/ Qy; aor-1post. Qq / Qq; pft U ] :  1) trouver, rencontrer;  2) dcouvrir;  3) se procurer soi-mme, s'attirer, obtenir. NB. Les cinq impratifs sg aor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; sauf dans leurs composs, o l accent remonte le plus haut possible. (voir R&D p. 89, 138,2,2) T-, -, -: au cours facile ou abondant; coulant, abondant (style) ; au cours favorable, prospre (vnements); dont les conduits ou les pores fonctionnent bien. V,  (y): largeur. Pq  []: aux larges rues. Pq, , (!): Euryale une des Gorgones [ },  (!): Gorg ou Gorgone (monstre la chevelure de serpents et dont le regard ptrifiait; il y en trois : Mduse, la Gorgone propement dite, Euryal et Sthein) y~ s~ Pq~ ()}] Pw,  (!): Eurybia (Hs). Pq,  (A): Eurybiade (amiral spartiate  Hdt). Pw, (m.): trs fort, puissant. w, , (!): Eurydice (pouse d'Orphe; pouse de Cron, roi de Thbes) Pw,  (adj. masc): puissant au loin (Agamemnon; Posidon in Hom), (cM Pz w, Il, 1, 355) Ps, , : au large front P{: largir, agrandir, dilater; faire vacuer, rendre dsert (Od.). P-w,  (slt fm: la terre) aux larges routes P{(Nom; voc; acc.) : la grande voix. // (acc. transpos tel quel au nom.) P{: qui voit au loin (ptithte du soleil) P{, , : au large passage, vaste, immense (mer [posie pique]). P{, : Eurypyle. P{, , {: large, qui s'tend en largeur; qui se rpand au loin, vaste, spacieux; (n. sg. adv.) au loin. P , P, P, Ion. fem. P: large ((gn: s w s) Pw,, (!): vaste emplacement (Plat); espace libre; champ libre; place, carrefour, terrain vague [& ]. P{, , : au vaste emplacement, vaste, spacieux (Od. 11,256) P{, s (A): Eurysthe (instigateur des travaux d'Hracls) Pw,  (A): Eurytin. Eus* eus* - {, {: 1) adj-: bon, brave, noble; 2) subst au gn pl. pq. q (q selon d autres): biens richesses faveur (Hom; Hes;)  dclinaison peu claire  . Formes Adj. Nom Masc: z /  / / { Acc. Sg:  / { Gn. sg:  // ou  //  selon Znodote Nom. Neutre sg:  /  / { Adv. Neutre adverbial  / V), (= bien) Subst: Gn pl. pq. q (q selon d autres Ps,,(!): la pit ~ amour et respect des dieux; amour ou respect filial (Plat); rputation de pit filiale (Soph; Xen) Pw~ (!): Eusbie (Anth.). Ps: tre pieux; montrer des sentiments de pit (religieuse, filiale etc.) [& ] Ps v. P: pieusement. Ps, , (y) : trait de pit religieuse ou filiale (D.Phal) Pu, u, s: pieux (religion, famille); innocent, irrprochable en gal (Soph) Ps, , (!): cM Ps (Pd; Soph) Ps: Eusbe (historien - 3e s P.C.; Eusbe, vque de Csare et auteur cclsiastique - 4e s. P. C.); P: pieusement. T, , : trs vnrable T, ,  (Dor. T): qui est signe de bon augure; qui offre un signe certain, clair, vident, significatif; facile reconnatre distinct.  T, , = Lat. insignia (au lieu de , D.S.36.2). 5. of garments, with fine edging, BGU1564.11 (ii A.D.). Pu: Adv. d une manire claire ou vidente   Arist.Mete. 363a27;  Str.10.2.23;  POxy.1188.5 (i A.D.): Sup. - Plu.2.1022a. , ,  : qui voit loin; de loin; qui vise bien; qui touche son but. T, ,   Gn.  : aux beaux pis, charg d'pis. P (A): Eustakhys (nom d'homme). Ps, , : ceint d'une belle couronne ou la belle ceinture (desse); avec de belles guirlandes (sacrifice); couronn de fleurs (prairie); (fig.) ceint de tours et de retranchements (villes)V-s Ps / P: viser juste, atteindre le but (+ gn./[acc.]); (fig.) raisonner ou deviner juste. T, , : habile viser, toucher le but; habile raisonner ou deviner juste,  d'o ! sagace; avec un inf. habile saisir l occasion pour. Py: droit au but, adroitement, avec justesse. Eut* eut* - V: Cj-Sub: (Homre, pot. Hrodote): lorsque, tandis que, aussitt que, aussi souvent que; (cause, rare) puisque; (comparaison) pique et ion. = : de mme que Pw, , : aux bonnes ou solides murailles, bien fortifi / Pu, u, s : aux bonnes ou solides murailles, bien fortifi Euf* euf* - Ps-: (intr): prononcer des paroles de bon augure ;  d'o: viter les paroles de mauvais augure;  par suite: garder un silence religieux; retentir cM une parole ou un bruit de bon augure (Eschl.); [ d'oau passif : entendre rsonner des paroles de bon augure (Eschl. Suppl.,512); (tr): accueillir par des acclamations (Eschl.); louer, clbrer (Xen. Plat.); accueillir par des paroles de bienvenue (DS.) T, , : qui met des paroles ou des cris de bon augure; qui vite les paroles de mauvais augure, d'o qui garde un silence religieux; saint, sacr; qui emploie un mot favorable au lieu de mauvais augure, d'o qui parle par euphmisme; qui prononce une parole favorable ou bienveillante; favorable, propice; qui loue, qui clbre. P [ P; T;  ] : rjouir, charmer P [P; P;  ] : se rjouir s: bien pensant, sage, avis (slt qq formes: s ~ s) Py, , (!): la bienveillante, la bienfaisante c--d. la nuit (Hs; Pd; Trag. ) P{, (!): joie, gaiet, plaisir; (partc.) joie dans un festin, bonne chre. P{, (!): Euphrosyne (l'une des trois Grces). T, , : d esprit joyeux, gai, joyeux, de bonne humeur; rjouissant; bienveillant, propice, d'o: bienfaisant, hospitalier; sens, d'o: facile comprendre, intelligible; Pu, u, s: qui pousse bien, d'o bien venu, fort, vigoureux (plantes) (p. ext.) beau (visage); heureusement n, avec d'heureuses dispositions, (subst. m. pl.) les gens d'esprit; (p. anal.) favorable (lieux, temps); Pw,  (!): belle ou forte voix; harmonie, nombre oratoire Euch* euch* - Pq- (Ep. pour T) : adresser vSu ou prire; souhaiter; rendre grces; se vanter de / du fait que. Pu,  (!): vSu souhait prire; dsir par opp ralit. (H. utilise V ou Pu) T: prier; souhaiter; se flatter de, se glorifier de (T q(n. pl. adv.) ou T s (n. sg. adv.) : prier d une voix forte) T  [ T; T, Pq, Pq, V~ % P. T, V ] : adresser une prire, un vSu ; exprimer le voeu que, souhaiter qqch qqn; faire voeu de, promettre; se flatter de, se glorifier de (+ acc.); se vanter; affirmer, dclarer, dire; P.tre demand par une prire; tre offert ou promis par un vSu V, (y) (slt nom et acc; Hom; Pd): sujet d orgueil, de gloire; part. en matire de combat;  2) objet d un vSu, d un dsir (Soph) Pu,  (!): vSu prire; jactance; sujet d orgueil; chant de triomphe. Eups* eups* - Pw,  (!): bon courage, courage, assurance (Eschl; Thc; Plat; Pol). T, ,  (1): plein d'me, courageux, ardent (Eschl; Plat);  2) - subst. n. sg.! : x T, : magnanimit, gnrosit (Thc). T, ,  (2): trs frais, froid (Th). Euau* euau* - P}, , : qui exhale une odeur agrable, odorifrant (Hom & alii); x P, P}: bonne odeur (Arstt) Pw,  (!): bonne odeur (Xen);  2) Parfum (DS.) P}, P: (adj m. / f.): agrable voir (Soph); (p. ext.) agrable (Soph) . Efa* efa* -  (ou ) impf 3 sg dor. de w (Pd; Eschl; Thcr). q:  1) sauter sur, s lancer sur (Hom);  2) avec ide d hostilit (Dat) s lancer sur qn. (Hom). q, , : qui est un sujet de rivalit; au sujet duquel on rivalise(Dem);  2) qui rivalise avec (Xen); x q: mulation, rivalit. Efe* efe* - : avec suite, en ordre, successivement, l'un aprs l'autre; (temps) en suivant, aussitt. , , (!): action d arrter; d o prtexte, excuse (Ar) cM u dans la doctrine des sceptiques (Naz) s: (impft: , impft p.: ~ fut: s~; Aor.2  /  , d o inf ; part. }) : suivre la trace poursuivre; pousser devant soi; lancer; explorer parcourir; rgir administrer rgner sur;; xcuter, accomplir, rencontrer (son destin Hom.) ~  : aor-2 Eschl. Pers. 552; Il. XI, 372; LSJ ne donne que cette forme  aor. itr. ep. s, Od. XII, 330; % My s: suivre par l intelligence; poursuivre; se laisser guider, obir ; consentir, approuver. s: ramper vers, se glisser vers ou jusqu (Ar); s avancer peu peu (Esch; Pd) s, , : dont on fait appel devant une autre juridiction (Dm)   (!): action de lancer, d o jet d un trait (Plat); 2) action d en appeler, appel en justice (Dem; Arstt); Action de laisser aller, d o permission autorisation (Anon. in Suida). s, , : I. du foyer; I,1) qui concerne le foyer domestique (Eur; Soph); 2) qui vient s'asseoir au foyer comme suppliant (Od), d'o suppliant (Hdt) ; 3) protecteur du foyer (dieux  Hdt); 4) (p. ext.) qui concerne l'autel du foyer (Eschl);; II. 1) (p. ext.) de la maison, (Hom) ; 2) qui vient en hte dans une maison (Soph). s, (A): 1) Commandant; 2) phte (juge au criminel et sans appel Athnes). u,  (!): ordre, prescription, recommandation; prire. {, , (y) : invention (Bas.) s,  (A): inventeur (Anacr). w  [w; u, , {~ w, s, { ]  : trouver, rencontrer, surprendre, Pa. tre convaincu de; inventer en outre, (p. ext.) imaginer; My. imaginer pour soi. {: faire cuire en outre (Nic) Efh* efh* - (Slt pst) : 1) tre assis sur (Dat; Gn  Hom); 2) tre assis auprs (Eschl) 3) siger auprs de = tre assesseur (Eschl); tre assis dans (Eschl). w  (!): service journalier du prtre dans le temple chez les Juifs (Spt). w,  : d un jour; 1) qui a lieu tout le jour, qui dure un jour (Hom); 2) qui ne dure qu un jour (Eschl; Ar); w s (Od 21,85): qui ne pense pas au lendemain. II. 1) de chaque journ, quotidien (servante  Thgn , salaire  Anth) w, w (!) (adj.: de chaque jour 1) s.e w journal ou registre quotidien , c--d. mmoires ou , phmrides (Plut in Caes) ~ livre de compte journalier; cM w. (Jos.) u, , : A. Adj. I. 1) qui dure un jour; 2) qui agit le jour mme; 3) qui ne dure qu'un jour, phmre; II. de chaque jour quotidien (Plat); B. (subst. n. sg.) phmre (insecte -Arstt); + (colchique, ornithogale (plantes vnneuses qui peuvent faire mourir en un jour). Efth* efth* -  aor-2 de q. w: cf. w. y, u, y: cuit, bouilli (viandes, poissons; liquides, Arstt.) ; affin (mtaux, Sim.); puis, dcrpit (Hpc.) Efi* efi* -  futur avec un aspire du vb. homrique -q: envoyer vers ou surou en avant; fig prendre l initiativ d une entreprise (Od. 22,49) (forme aspire de m Ar. Gupes, 1348). q,  (A): le cauchemar, (litt. Qui saute dessus, qui oppresse  Str.) q,  (A): phialte (1. Gant qui avec son frre Otos emprisonna Ars dans une jarre. Ils menacrent aussi d'attaquer l'Olympe et furent tus par Apollon; 2. Mlien qui trahit les Grecs aux Thermopyles; 3. mi et associ politique de Pricls) : pft de s. w  (!): transpiration facile (Plut) . q  [slt l impft  w ]  : se poser sur ou dans (avec Dat (...)  Hom)~ w  [impft   ]  : s asseoir sur, se poser sur (Hom) w [w; u, ; // P. w, u, w,  ]  : envoyer ,; Abs. faire saillir la femelle; avec inf. amener (Iliade 1, 518; 18, 108; 18,124); lancer ou envoyer contre; (droit) introduire (une instance) en appel; laisser aller, lcher, relcher; concder, accorder, permettre; (intr.) se laisser aller ; (droit) en appeler . w-my .  [M. w, u, w~ ]  (intr.) se diriger vers, tendre ; convoiter, rechercher (+ gn.); (tr.) mander, ordonner, recommander; permettre. %w (au lieu de ) sbj pst pq. s  [s; w, y,  ]  : parvenir , atteindre; devenir apte (+ inf.); s'tendre. 8s,  (!): Iphimdeia (pouse du Gant Alous, fils de Posidon, qui fut son amant et dont elle eut deux fils, Otos et phialte, surnomms les Alodes). w, , : dsirable, souhaitable. w: dsirer (Anth) My: m sens Arat. q: placer surou dessus, prposer (Plut); arrter sa pense sur, d o examiner (Pol; Arr) ; tenir en suspens arrter (Diosc) q: arrter (Diosc) w  [w; u; aor-1s, aor-2 s (intr.); s (tr & intr.)~ M. w (intr.), u (intr.), q (tr.)~ P. w, u, q ]  : (tr): poser sur, imposer , appliquer ; placer au-dessus, prposer, charger qqn (de faire qqch); placer auprs de; arrter (un processus en cours); instituer, tablir; (intr. [aor. 2: s A., parf. A. s; prs.my: w et fut. M.: u]): se placer ou tre plac sur; fixer (son attention) sur; se placer prs de; venir prs de, survenir, se prsenter; (droit) se prsenter au tribunal comme accusateur; se tenir contre, lutter contre; se dresser (malheur) sur ou contre; tre plac au-dessus de, tre prpos , d'o (part. parf. subst. m.) pl. chefs, magistrats; se tenir en suspens, s'arrter; My. (tr. [aor. 1]: q) mettre sur, poster (gardes,...) **** Efo* efo* - 1.  ,  (!): approche, avenue, accs; excursion; voie, moyen; plan, mthode; (rht.) exorde par insinuation; abord, change de relation, importation; attaque, irruption; (md.) accs (fivre), voies et moyens par lesquels le corps accomplit instinctivement ses fonctions; direction instinctive de l'esprit (par. opp. la rflexion). 2.  ,  (A): qui fait une ronde de surveillance. 3. , , : accessible, praticable. y (!): contemplation (Porph) y, y, y: (Xen) qui a le got ou l habitude de (Xen). q  [q; fut: y; aor-2: , etc; ]  : - I,1- avoir les yeux sur, surveiller, observer, d'o veiller sur, prendre soin de, inspecter;  2) voir se produire, assister ;  3) regarder tranquillement, avec impassibilit;  4) choisir; - II- voir ou regarder vers, c--d. apercevoir au loin, entrevoir de loin w, (!): dignit d phore, Sparte (Xen; Lys; Arstt)) , (y) : lieu de runion des phores, Sparte (Xen, Plut) . {: surveiller, veiller ( Eschl); tre phore (Thc; Xen) y, u, y: d phore (Xn) w: s lancer sur (Eschl), se porter avec ardeur vers sur contre qn q: Tr. pousser, exciter, provoquer; intr. s lancer vers, sur, contre; q my (aor my q ou pass. u) s lancer vers ou contre s:  1) tre mouill en face de pour observer ou bloquer l ennemi (Hist), ! bloquer le port; !d o au passif tre bloqu; par ext. veiller sur en gal, guetter (Dem; soph)  2) atterrir, aborder (Xen). u,  (!):  1) action d assaillir, attaque (Thc);  2) par ext: entreprise (A.Rh.);  3) issue (Od,22,130). 1) y, , (!): attaque, irruption (Hld) 2) y, , (!): 1) mouillage; 2) partl: en face d un port, ou d une flotte! : blocus (Thc). w (fut. w ~ fut. att: ) : 1) se pousser au rivage, aborder (dat  Anth); 2) ! d o par ext: pntrer dans, chercher un refuge dans (Anth); % wo (fut: )- I- tr: pousser vers le rivage, faire aborder; - II- intr:  1) aborder (  Thc)~  2) croiser devant, bloquer (dat.  App.) , , : qui (sur)veille (epithte de Nmsis); d ord. (subst. m. sg.)  (A) ,  (A): gardien, surveillant, ! d'o:  1) chef d une arme (Eschl), d un pays (Soph); des victimaires (Eur) ;  2) phore ( Sparte et dans d'autres cits doriennes, cinq phores exercent leur contrle sur les autres magistrats et les rois).  phore ( Sparte, nom de cinq magistrats annuels chargs de contrler les autres magistrats et mme les rois) Efu* efuo* - s: entonner un chant religieux ou en l honneur de qn; chanter un chant de deuil; invoquer une divinit dans son chant; chanter, exprimer des voeux; rsonner d'accord (instruments de musique). {: Efau* efau* - }, , : opportun (Anth) fin de + une lettre ____________________________________ Echa* ech* - : aor de q, w  pft = pst. s: comporter, contenir. q aor de ; ;  .; (): se rjouir se plaire habituellement ou dans. Eche* eche* -  aor de s: verser  [; impft; fut. ; aor. ; pft  (aor. pq ); Pa. u, {, s] : verser. s, , : qui est matre de ses dsirs, qui est matre de soi, sage (Hom) . s,  (A): Ekhneos, Phacien. u, u, s : aigu ou amer (traits) s: tre silencieux, discret (Luc);  2) p {: les choses secrtes (Jamb) Echth* echth* - w (, $~ Passif. w, ): har, dtester, d'o Passif . se faire har; My. Har s (s): hier;    s (Soph.): aujourd hui et hier . y, u, y: d hier, de la veille y, u, ycM y, u, y: d hier, de la veille s-+ dat.: se brouiller avec (Iliade) y, u, y+ dat: hostile ; odieux (Soph; Plat). ,  (y) : la haine, inimit; objet de haine ,  (!): haine, inimiti; sujet de haine ou d'inimiti w: har, (p. ext.) tre ennemi de (+ dat.); rendre odieux ou hostile; y, q, y: ha, dtest, odieux; qui hait, ennemi de; (cptif et suptif irrg. w ~  et w. Echi* echi* - w, , (y) : petite vipre (Arstt) ,  (!): vipre (Hdt; Eschl; Plat);  2) (fig.): - femme perfide (Eschl; Soph.) ; (nom pr.) mre de Cerbre. , , : de vipre (Call). , ou w, , (A): hrisson;  2) hrisson de mer, oursin;  3) estomac de certains animaux (Arstt);  4) partie moyenne d un chapiteau, ou chine (Vitr)  5) coque de certains fruits;  6) vertbre du cou du { (Ath) ~  7) Mors d une bride (Xen);  8) vase en mtal o on scellait les pices d un procs, en vue d une isntance en appel (Dem);  9) gteau (Ath). , , (y) : viprine (plante echium rubrum Diosc. , , (A) (rar !): vipre; (d ord. mle de la vipre) (Plat; Arstt) Ech* echr* -  /  impft sans : il faudrait (cf. Rg 283) Echau* echau* - (impft: 6; fut:  / ; aor: ; pft: ): avoir (impratif aor: ) , my(; ;  ; pft inus.): s attacher : est utilis surtout dans les composs.) ,passif : (;  ; (): tre possd _______________ : porter; conduire, diriger (attention, esprit), s'attacher ; (impr. 2e sg.) allons, eh bien, voyons; (intr.) se porter, se diriger; (fig.) se rapporter ; (+ adv.) se porter de telle manire; tre dans telle disposition; (+ adv.) = tre (+ adj. attr. corresp.);  + inf.= pouvoir; peser, d'o valoir (prix; mesures); s'attacher , d'o saisir, prendre, possder, garder; (abs.) se rendre matre par l'intelligence, d'o comprendre; retenir, tenir ferme, contenir, maintenir; rprimer, arrter, empcher de; (intr.) s'arrter, se fixer, rester; habiter; tenir, d'o acqurir, obtenir; avoir sa disposition, possder, avoir; prouver (sentiment), [d'o Passif. tre en proie , souffrir de; avoir auprs de soi; avoir en soi, contenir; habiter; occuper (place, poste); avoir sous sa direction, gouverner, administrer; tenir pour, regarder comme; % My. , my: ; ;  ; pft inus.; (: est utilis surtout dans les composs.) porter, tenir sur soi; lever, tendre; supporter; tenir en arrire de, retenir; s attacher , c--d. se saisir de; tenir se mettre , entreprendre, s'en tenir (+ gn.); suivre immdiatement; dpendre de ( avec  + gn ou gn. seul  Il et Od.) ; avec gn et inf. sujet (Hh.); s'arrter, tre en suspens; s'abstenir de, renoncer (+ gn.) , u, , (pot.) , ~ M. , , u, y, ~ P. , , s, ~  locutions   v  =  ( Hdt);  v w  = w  (Eschl. Ar.) x  : maintenant : avec(part. appos au sjt: cf. Rg 355); : marque que l on s attarde une action(part. appos au sjt: cf. Rg 355) (%% Formes:   quelquefois 4  imparfait: 6  impratif aor: , ( 143 II)   impr. sur , aor.-2 pot. de : tenir, retenir  4, impr. 2 sg my de 4: tenir  Voir aussi 4, infra. _________________ Epsa* epsa* -*  aor. tard. de q  [ q; ; , post. ;  ] : faire vibrer; jouer d'un instrument (avec les doigts). Epsau* epsau* - : faire cuire; ; %;  Eau * eau** -  sbj ion de 0w. Eauth * eauth* - : ds l aurore ~ au point du jour y,u y: I.qui agit au point du jour, du matin, matinal. II situ au levant, l est (Str.) // Subst. ! u (s.e. e): le matin; x y: le matin Eaui * eaui* - }/: de l aurore, du matin; oriental. Eaul * eaul* - , , : de la veille (Luc) ; vent gt, fltri (Dem); ( qui arrive trop tard; qui se ressent encore de l ivresse de la veille (cf. lat. hesternus) . Eaus * eaus* - : Conj. . jusqu' ce que; II. tandis que, pendant que, tant que, aussi longtemps que;  afin que; Prp. (+ gn) jusque; Adv. pendant un certain temps, quelque temps , gn.  (!) acc. ~ dat.  : aurore; orient; y l toile du matin, Vnus = Lucifer z** dzta Za* za** - -: prfixe augmentatif: trs fort q: ol pour w Zal* zal* - q,  (!): agitation violente desflots, tempte; ouragan (pr et fig) Zz Zan* zan* - q ou : forme dorienne du No-tifinus. : u* ou *; d o une flexion ! ~ y~ w~   acc hom de { : acc. dorien de { (Thcr)   (dorien )  [& ] Zaau* zaau* - q;  (avec contraction en [] des formes en []: (intr): vivre: tre en vie,tre vivant; soutenir sa vie; passer sa vie; tre dans tte sa force (choses) ~ II. Bibl. Tr. faire vivre, donner la vie,vivifier Sept.  (< u) : vivre;  / ;  ;  .; (,   (< u-))  /  : vivre ; ;  (y en attique au pst est gnralement remplac par ) ___________________________ Zei* zei* - q,  (!): peautre ~ (pour les chevaux slt au pl.) (Hom; Hdt; Xen) ; pli au palais des chevaux (Hierocl; Hippiatr). w, , : qui procure de l'peautre, d'o fcond (Hom); (par confusion avec q) qui donne la vie (Aphrodite). w = s: bouillir (A.Rh; Call). Zeu* zeu* - {,  (!): partie du joug o s'embote le cou de l'animal (un y se composant de deux   Hom); (pl.) courroies qui assujetissent la partie immerge du gouvernail. , , (y) : tout ce qui sert joindre, d o joug, lien, (pont de bateaux; plate-forme faite de bateaux; barrage) ; rht. zeugma. : atteler; ; ; pft inus; % : tre attel;  ; ;  {  [ {; {, ; pft inus ~ Pa. aor-1: {, aor.2: {; pft:  ] : mettre sous le joug; unir (mariage); joindre unir deux extrmits; joindre, assembler, construire (navires, poutres); lier attacher fortement % My. attacher pour soi ou son char; unir soi;  2) lier ou assujettir soi(par des serments). { cM { (Hdt; Anth; Hom) , - (y) : attelage de deux animaux; chariot, char attel; couple, paire; groupes de plus de deux animaux ou choses unis. {, , (A): Zeuxippe (Xen; Plat)  gn. ; voc. ; dat. ,  [  ], acc.  Zeau* zeau* - : bouillir; ; ;  ; // : tre bouilli;  ; (); () Zhth* zhth* - ,  (A): Zthos, fils de Zeus et d Antiope, frre d Amphion (Od. 11, 262; Eur. Plat). Zhl* zhl* - ,  (A); zle, empressement (pour qqch + gn.); ardeur, mulation; rivalit (+ gn. de l'objet); envie; jalousie; objet d'mulation, sujet de gloire, honneur; objet d'envie; exubrance oratoire; ardeur (feu); y, : rechercher ardemment, chercher galer ou imiter (Plat); II. envier: louer approuver (qn de qc); estimer heureux; jalouser u, , y: sentiment d mulation, rivalit avec (gn.); d o efforts pour rivaliser avec, lutte d mulation (Eschn) ; objet d envie, grande fortune, grande situation (Eur. ) u, , (!): mulation, zle imiter (  Thc); lutte d effort; jalousie (Spt) . u  (A): qui a du got pour (); eccl. partisan zl de; jaloux y, u, y : envi ou digne d envie, enviable; digne d tre imit (Plat.) Zhm* zhm* - w,  (!): dommage; amende; peine; chtiment; (invective) flau, perte;  p  (Ar.) u s (Plat.): causer, apporter du dommage qn.~ w  (Dem.): prouver un dommage ; y: causer du dommage, lser; infliger une amende (dat.[acc]) qqn (acc.); (p. ext.) punir de (+ dat.) Zhn* zhn* -  voir q: vivre.  acc hom de {; No-tif: u* ou *, slt sous la forme dorienne q ou ; d o une flexion ! ~ y~ w~  Acc. dorien:  (Thcr)   (dorien )  [& ] w,  (!): Znobie, reine de Palmyre, vers 270 ap. J.C. (Zos.) y, , (A): Znodotecritique d alexandrie, bibliothcaire d Alexandrie vers 285-270 av. J.C. (Luc); historien (Plut) u, , (A): Znon d Ele (ca 490  aprs 450 av. J.C.) disciple de Parmnide ;  2) Znon de Cition (333-264), philosophe, fondateur de l cole stocienne. Zht* zht* - s-: chercher; chercher rencontrer, aller la recherche de; chercher trouver connatre, mener une enqute sur; chercher obtenir rechercher; demander compte, demander; chercher , s efforcer de; II regretter l absence de, dsirer ! s-: chercher; rechercher; demander. Zo* zof* o- y,  (A): obscurit tnbres; enfers; occident.  y y y: sombreux tnbreux. Zug* zug* - y: tt ce qui sert joindre deux objets ensemble: joug pour deux bSufs, chevaux, etc;  2) joug romain(DH);  3) barre qui runit les deux branches de la phorminx, sur laquelle se tendent les cordes (lat. transtilum);  4) banc de rameurs allant d un bord l autre (lat. Transtra), d o fig ! rang qu on occupe dans la cit (Eur) ;  5) bau de navire (Hdt) ;  6) flau de balance, d o balance (Plat) ;  7) vergue;  8) courroie pour sandales de fe (Ar);  9) lien qui retient la vigne l chalas (Geop) - II- couple, paire; range de soldats, file. y, , (A): (au pl confond sa dclinaison avec celle y; dans Hom. les formes du sg laissent le genre indistinct.): joug; le joug romain (passer sous le joug  Pol);  2) flau d une balance (Plat) ; ___________________________________________ __________________ Zauh* zauh* - u,  (!): vie; existence; temps de vie; genre de vie; moyens d'existence, ressources; (nom propre [bibl.]) trad. d've. Zaui* zaui* - y, u, y: qui concerne les animaux (Arstt). w ,  (A): Zole, philososphe cynique, galement rhteur et critique; dtracteur d'Homre (IV av. J.C.), n Amphipolis. Son surnom: Homeromastyx: le flau d Homre. Zaum* zaum* - , , (y) : (Hom): sorte de cotte recouverte de plaques de mtal, qu on attachait sous la cuirasse, entre plexus et mi-cuisse;  2) cuirasse;  3) caleon d athlte (subligaculum) Iliade;  4) ceinture de femme cM } -1;  5) sorte de vtement d homme (Hld) y,  (A): jus, sauce; soupe; brouetdes Lacdmoniens; mare de sang (Th, Char) Zaun* zaun* - },  (!):; ceinture (surtout de femme); ceinture d hommes (orientaux); ceinture o l on met son argent, bourse (Plut); baudrier, harnias, ! service militaire (Anth; Suid.)  5) rgion du corps o se place la ceinture, taille, d'o allure, dmarche; tout objet qui entoure comme uen ceinture; zone terrestre ou cleste; zona. : ceindre; (); ;  ;; (La prose n emploie que les composs de , et encore rarement.) : se ceindre;  ; ;  Zauo* zauo* - ,  (x): tout tre vivant; animal; (contraction de }) y, u, y: vivant (Hom; Hes; Xen; etc.) y, , (!): nature animale, animalit (Plut; Gal). (form sur ). Zaup* zaup* - s: ranimer le feu; ranimer l ardeur, une querelle (Eschl; Eur; Spt); allumer, animer, exciter (choses  Jamb. Plut.); (pers.  Ar) , - II- Intr. s enflammer. Zaur* zaur* - y, y, y: pur, sans mlange (vin) - II- au contraire bien mlang, tempr (Empd. et Plut.) Zaus* zaus* - }, , : qui peut vivre, vigoureux (A. Aphr.) },  (A): Zosime, historien (5e s. P.C.). u,  (A): baudrier, ceinturon recouvrant la partie infrieure de la cuirasse; ceinture; tout ce qui entoure comme une ceinture, d'o virure de navire; zona; sorte de plante marine (Th.) u, , adj: ceint pour le combat (Call). },  (!): lien, bandelette (Thcr). Zaut* zaut* - y, u, y: qui concerne la vie;  1) qui donne la vie, vivifiant, vital  2) plein de vie, vivace, (eaux) vives ;  3) qui offre l apparence de la vie. Zauau* zauau* - }: (slt pst et impft  ~ impft itr. }) = q /  : vivre; donner la vie; }, , : de nature animale ou sensuelle (Plut). /!\ }, , : vivant anim (Art). y, u, y: brod de figures animales H** eta* /   H   H** h** - & ou ': j tais, de w/ 6~ (mieux que $ R&D n. 2) &: dit-il de w: dire (incise); & / wdis-tu;; & q: il dit (Hom) ; &: disais-je/dis-je; & '}: dis-je; & ' %: dit-elle; : qu il soit 3 sbj pst de de w/ 6~ _____________ $ C-Coord : ou, ou alors, sinon; Particule : ou (2nd terme de l'alternative d'une interr.); que (aprs compar., un verbe ou une locution marquant la comparaison, ou un superl.) " r = " ou bien ": ou bien; pour prciser et relancer une premire question: sans doute (RG 285.) y ... " // 0 ... " // "& "& : utrum & an (Bailly) souvent le premier " est omis. (interrogations indirectes doubles) "& & ( r & &) utrum & an interrog double directe ou indirecte souvent le premier " est omis. (JBrard Appendice GR. 78) _______________ & Adv. certes, sans doute; est-ce que? (toujours en dbut de prop.; peut se placer aprs un voc. [Hom.; potes attiques]; peut tre joint d'autres particules. [ & q: certes en effet Il, 1232;293; 356 etc.) || &: certes, en vrit, sans doute. & q: certes en effet & u / s: formule introduisant un serment ou une promesse: certainement en vrit. & =  (=& ) : est-ce que? & u / s: formule introduisant un serment ou une promesse: certainement en vrit. ________________________________________________________________________ ______________________________________ Ha* ha** * & pour $ ; ~  : 1sg. impft de 0w (j tais) Hba* hba* - q: devenir jeune homme (= pubescere  Hpc; Xen);  2) devenir fort, prendre de la force (Eur; Anth) !q: tre dans la fleur de la jeunesse. Hbh* hbh* - %,  (!): la jeunesse, adolescence (Hom);  2) vigueur de la jeunesse;  3) ardeur de la jeunesse;  4) organes de la gnration (Hpc) - II- au sens collectif: les jeunes gens. - ,  (!): Hb, desse de la jeunesse (Hom); nom de chienne (Xen) Hga* hga* - q   (dor.q  ): tout fait divin, saint sacr (lieux  Hom) Hge* hge* - !{  [ !{; !{, !y~ P. !{ ] : tre le guide de (+ dat.), montrer (le chemin qqn); conduire, diriger, commander (+ gn. ou dat.) P. tre sous la domination de; (fig.) matriser (dsirs , passions [+ gn.]); diriger qqch (+ gn.); (tard.) tre gouverneur de (+ gn.) !}~ = !s = !{. (Plat) !w,  (!): direction; autorit, prminence; hgmonie; (Rome) pouvoir absolu, d'o rgne d'un empereur, corps de troupe, division militaire, prfecture, gouvernement, magistrature; (p.anal.) point principal. !y, , (y) : (subst de !y, u, y) 1) Stociens: la partie dirigeant e de l me, la facult directrice ou matresse, la raison (Znon) 2) Platon: le principe d autorit (Prot. 352b) !y, u, y: propre diriger conduire (Pol; Xen); propre commander;  3) qui concerne le chef ( Rome = consularis Plut) !}, y (A/!): guide; conducteur de char; (fig.) donneur d'exemple; chef (part.) d'arme, d'association; (Rome) empereur, gouverneur de province; (anim.) reine des abeilles, chef de troupeau; (adj.) chef, premier, principal. !s; [!u, q, % ]: marcher devant, guider; donner l'exemple, le signal de; II. commander (arme); gouverner (ville, pays); avoir la prminence, exercer l'hgmonie; tre matre (de son destin, de sessens); tre au premier rang; (posthomrique) croire, penser. s:pq pour , passif: tre rassembl, se rassembler ( qq formes slt). Hgh* hgh* - !s (vb d !s)  1) il faut guider, ou diriger (Xen);  2) il faut supposer (Plat). !u, , (A): conducteur, guide (Soph. OC) !u  (A): conducteur guide(Hh).; chef, commandant (Hom) Hde* hde* - s: et (`" de $: adv. dj etc.); peut tre suivie ou prcde de conjonctions diverses marquant la coordination ou le paralllisme; voir  ... s % fm de E  pqpft pq et ion de 4*. !s: agrablement, avec plaisir; volontiers Hdh* hdh* - $,adv: partir d'ici ou de maintenant; dj (pass); actuellement, maintenant; dornavant, dsormais; ds lors; tout de suite (`" s: et);  $ avec un nb ordinal, l acc. de dure, marque depuis quand une chose dure ou a eu lieu (cf. Rg 223) : 2 sg impft de 6 Hdo* hdo* - %-my(!; %): se rjouir, tre charm ( cst avec part. ) %: rjouir, charmer; !u,  (!): plaisir, jouissance;  1) (pl.) plaisirs des sens,  2) (au pl) dsirs;  3) (au moral) jouissance, satisfaction, plaisir qu'on ressent  4) ou qu'on donne; - II- (phil. prsocrat.) qualit sensible d'un objet, saveur, odeur&  Q !: sous l effet du plaisir;  !y, u, : de plaisir, voluptueux (Arstt);  2) de saveur dlicate (Chrysipp) 1 !y(Ceb; Ath) : les voluptueux = les cyrnaques(disciples d Arsitippe, qui considrent le plaisir comme le souverain bien; ! !t 5 ou ! !t w: la doctrine des cyrnaques (Gal) ' (y): slt nom. Jouissance, plaisir, charme (Hom; Thcr; A.Rh.); assaisonnement, vinaigre (Athne) Hdu* hdu* - !u, s: au doux parler, au doux langage. !{, , {: (choses) agrable, doux; (pers.) charmant; facile, simple; plaisant; charm, sensible un plaisir. (compar. !w (M-F) / % (N), !w~ superl. %, , ) !{: rendre agrable, d o assaisonner (Xen; Plat) ~ fig: donner du sel des propos; rjouir, plaire , gayer; ( d o au passif: prendre du bon temps (Tim). !q (!): vie de jouissance et de mollesse (Xen) !s: mener une vie effmine (Xen) !u, u, s: qui se livre au plaisir, sensuel, mou (Ath). !{*, (dor. {) : slt au n-tif: cher la cit (Soph). %, , (y) : assaisonnnement, pices,  3) parfums~ !w,  (!): : voix ou son agrable (Alcphr; Babr) Hdau* hdau* - %: rjouir, charmer; % My. se rjouir, tre charm ______________________________________ He* he** * r = " ou bien Hei* hei* * w, w: voir *4. : impft de 0w Hel* hel* * (s  (A) = %,  (A): le soleil (avec psilose, perte de l aspiration (cf. J.B, H; p. 407 note). Hen* hen* * &; $~ = &: 3 sg de 0w (il tait)  / $/ 4 / =  (il allait), impft de 0s Her* her* * s: flotter dans l air, voltiger (pr. et fig) (Hom) w / w: la brumeuse (= l Egypte  Eschl); Erie nom de femme (Nonn.) s s,,: arien; infini; nbuleux. y y y(slt ion et pq) : brumeux sombre (*y de u, ion u, air) = *y: y y y(slt ion et pq) : brumeux sombre (u, ion u, air) ______________________ Htha* htha* - q, , (A/!): qui s accoutume , accoutum , habitu (avec gn,;  Hom. Soph Eur; rart dat: el)  2)abs. 1 q w: amis habituels, familiers (Eur);  3) en parlant d animaux ! domestiques, apprivoiss (Ar. Plut);  4) au pl neutre: les choses coutumires, l habitude (Eur; Ar) ! (- LSJ- p      !  E.Cyc.250;        Ar.Ec.584, cf. 151). Hthe* hthe* - s: (pst et impft; part pft: s): filtrer, clarifier (Plat; Ath). % my m signification (Nic.). Hthi* hthi* - y, u, y: qui concerne les mSurs, moral (Arstt); relatif ou conforme aux mSurs oratoires (Arstt) . : d une manire conforme aux discours oratoires (Arstt);  2) d une manirecaractristique ou significative (Plut) $, , (!): action de filtrer (Arstt); Hthm* hthm* - y,  (A): (ancien attique: !y):  1) passoire, crible (Eur. Artt);  2) par anal. les cils (Xen);  3) Os ethmode (Gal);  4) corbeille d osier (Anth). Prov.  ! : puiser avec un crible = sedonner une peine inutile (Arstt, Oec. I,6,1). Htho* htho* - q,  (A): peintre des mSurs, moraliste (Arstt, Pot, 6). &,  (y): (pl.) sjour habituel (hommes, animaux), gte; caractre habituel, d'o coutume, usage; (pers) habitudes, caractre; impression morale donne par un orateur; mSurs. Htho* htho* - $ (part. aor. $  Gal) cM s: filtrer clarifier. _________________________ Hia* hia* * $ = &; ~  : 1sg. impft de 0w (j tais) $, , q: provisions de bouche (Hom), vivres aliments; nourriture, proie (des btes sauvages);  2) balle d une graine, paille (Od. 5,368). Hie * hie* - $/  / 4 / =  (il allait), impft de 0s Hith* hith* * ,  (A / !):  1) (A): jeunne homme non encore mari, jeune garon (Hom);  2) !  y: jeune fille (Eup. Com) Hio* hio* * 1- y, y, y: aux rives escarpes??? (Il, 5,36) 2- y, y, y: qui fournit de l herbe, des pturages (Q. Sm). $: voir 6 et . $, , (A; adj masc.): le puissant, ou celui qui frappe de loin (pithte de Phoebus  Hom Iliade) Hiau* hiau* * }, y, (!): bord de mer (Hom; alii), bord d un fleuve(Eschl); bord d un lac (Pd) _________________________________ Hka* hka* - &: doucement, lentement; lgrement; peu peu; ('~ %~ %) ': aor de 5 et parfait de %. Hke* hke* - $, , : qui n a pas encore senti l aiguillon, indompt (Iliade) ; Hki* hki* - %, adv: trs peu, le moins, pas du tout (sup de '~). %, , : trs lent, le plus lent; trs faible, trs petit, d'o incapable de. Hkau* hkau* - %; %;   ;  : tre arriv; arriver %  [ %; impft: '~ fut: %, aor-1. ', pft: '~ (/!\ p-pft: $ ; l abrg et LSJ le donnent avec esprit rude %) ] : arriver, tre arriv, tre venu, tre l; survenir; en arriver ; se rapporter , concerner;  Ar. Pax, 289 % = u: il convient, selon Mazon );  ___________________________________________ Hla* hla* - q  (!): tige de roseau quenouille; tige de fuseau; partie du mt au-dessus de la hune. Hli* hli* - )w,  (!): Hlie (Tribunal athnien compos de 6000 citoyens de plus de 30 ans tirs au sort et rpartis en 10 sections de 500 membres et une rserve de 1000) !w,  (!): ge, temps de la vie (jeunesse, ge mr, [rare] vieillesse); poque; sicle, gnration; croissance, dveloppement physique; haute stature. !w, , : aussi grand que (taille, puissance); du mme ge que; (s'accordant avec un autre adj.) merveilleusement. ', %: Adj. du mme ge; Subst. m./f.): compagnon, compagne, camarade, (part.) jeune. !u, u, s: semblable au soleil (Plat; Gal) %,  (A) ((s,  (A)hom.) : soleil; orient; jour; chaleur~ ide que le soleil sert exprimer ! vie; (nom propre) Hlios, fils des Titans Hyprion et Theia, dieu de la lumire, pre de Phaton. Il fut confondu par la suite avec Phoibos. !y, , (y) : hliotrope; cadran solaire(Plut. Moschion); pierre prcieuse (Plin) !y: (exposer au soleil) slt au passif: tre clair par la lumire du soleil(Arstt); tre expos au soleil (lieux  Xen; Arstt);  3)  pj  tre expos aux ardeurs du soleil (Plat); tre brl du soleil (Muson.); tre frapp d insolation (Hpc). Hlo* hlo* - %,  (A): cloupour orner; pour clouer; cheville; cor aux pieds; verrue; champignon sur les arbres. Hma* hma* - ' [' ' ' 3 pl ' slt pst et impft %~ inf. ' ]: tre assis (Voir = -: tre assis; Imparfait u ou u) ': tre assis; se placer, se tenir (immobile); rester inactif; tre post (arme, espion, etc); se trouver (btiment); tre bas (situ dans un fond  Thcr). y, y, y; gn: -y: sablonneux &, $ (y) : le jour, temps, saison, poque. Hme* hme* - !x, u, y: de notre pays !  [No-tif.: ,   Gen.: , (); pq: , , , , ()  Acc: , ()  Dat.: , ()  Duel: No-tif. Acc: ,  (acc.  Zenod.ad Il.8.377; Att.   Pl.Phdr.278b) - - Gn. Dat. ~ att   Pluriel: No-tif : !, ,  Acc.: !, $, ' (une fois pour raisons mtriques Od. 16.372.), .  Gn.: ! et %; pq. !, !;  Datif !, ', (%)  ] NB. Entre parenthses sont indiques les formes atones.  Q| contraction attique pour E } r & s: soit& soit; d un ct de l autre $, !s, $: part. de ': tre assis [& ] !s,  (!): jour (p. opp. nuit; dure); jour comme dure, temps; puis jour pour marquer le temps en gal, (filer de longs jours) et des moments de la vie. (chez Hom slt au n-tif sgion: !s et n-tif pl: !s; d ord. Hom emploie &). !{: passer la journe(Xen; Eschl); passer sesjours, vivres (Soph). !u, /, : semblable au jour (Eschl);  2) qui se fait pdt le jour (Hpc)~  3) qui dure un jour, d un jour (Hdt; Plat; Isocr. Plut);  4) de chaque jour, par jour (DL) !u,, (A): vin doux (Plut); en parlant de Bacchus, cM dieu du vin doux (Plut). !y, u, y: du jour, qui se fait pendant le jour (Xen) ~ !s, , : du jour, qui ne dure qu un jour; phmre prissable;  3) de chaque jour. !w,w, adj fm: apprivois, doux; d o, subst: !w, w (!): vigne cultive (Hom); [& ] !y, ,  : qui ne vit qu un jour, d o Subst: x !y, : phmre (insecte  Th) ~  2) qui vit au jour le jour (Hieron.) !ss,- (y) : hmrocalle, lys jaune (Th) %, /, : apprivois, domestique; cultiv (arbres, plantes); de mSurs cultives, civilis, doux, poli. !y, ,(!): humeur douce; douceur (Plat)  2) mansutude, clmence, cM titre d honneur (Eccl);  3) tat cultiv d un pays (Hpc) !y  [ My. !y ] : apprivoiser (anim.); rendre habitable, cultiver (pays); civiliser, adoucir; conqurir par la douceur, subjuguer; % My. !y: se concilier, subjuguer. !},,q : plantes cultives (Th) !s: avec douceur, avec bont (Plat; Pol; Plut); !s, , (!): action d adoucir une nature sauvage;  1) action de cultiver;  2) action de civiliser;  3) action de purger de btes sauvages. !s, , : notre le ntre. - II- pour y Od.) Hmi* hmi* - w: dire (incise); & / wdis-tu; &: dit-il; & q: il dit (Hom) ; &: disais-je/dis-je; & '}: dis-je; & ' %: dit-elle; & ' E dit-il (qui malgr la prsence du dm. E peut-tre suivi d un nom sujet) ; !-: demi, moiti !u, u,s: de race mle, crois, d o imparfait (Plat); demi form en parlant de fruits (Th). !w-s,  (A): [ ]: demi dieu, hros !{, , (y) : demi-cercle (Arstt); tout objet en demi-cercle: hmicycle, amphithtre; sorte de fauteuilen demi-cercle salon en demi-cercle (Cic, Laelius); !y, , : form d un entier et demi. [& ]. !w,  (!/[A]): mulet, mule; (adj.) qui deviendra un mulet (embryon), hybride; !u: moiti frapp ou bless~ !w, , (y) : moiti d un vers, hmistiche (Sext. %, , : demi, qui forme la moiti; !w, , (y) : demi-boule, hmisphre (Plat, Ax) !u, u, s: moiti fini d o inachev, incomplet imparfait  !s  w (Xen) ou s (DH Thc,9) : laisser qc inachev  !u y (Il, 2, 701): maison incomplte (dont le matre ou la matresse sont morts. !}, , (y) : demi-heure Str. Hmo* hmo* - !y, u,y: cM !s, , : notre; voir y, q, y: notre; mon ma. &: Sub (ion. et pot.) lorsque; tant que, aussi longtemps que Hmu* hmu* -   [ ; fut ; aor. $; pft. $ (part.pft:  Sch.Nic.Th.626 ] : se pencher, se baisser (Hom; Ar)  $ : sa tte se pencha (Il. 8,308)  $  (Il. 19,405),   (A Rh.): pencher la tte     (un champ  Il. 2, 148): incliner ses pis  fig    : la Cit de Priam penchait vers la ruine (Cit  Il, 2,273; 4,290);   . . $  Soph.Fr.864: pencher vers sa ruine  d o ! dcliner, prir: T  P $  (Anth 7.715); - II- tr. faire tomber, ruiner (Paus. 10,9,5) Pst: [ chez Hom; [  post. ] ~ Fut [ ] ~ aor [] ~ [aor rc. ]; Hmau* hmau* - %, , (A): qui lance des javelots (Hom) . ____________________________ Hn* hn** - $ = q: pour le cas o, si $, interj.: voici, voil, tenez, tiens!; $ 0{: voici, voil, tenez, tiens! ; $w, interj.: voici! voil! &: 1 ou 3 sg impft de 0w, tre  &, impft sans , irrel : il faudrait (cf. Rg 283)  & l impft du vb tre au lieu du pst: voir Bailly, s.v. 0w, II. particularits syntaxiques = est et a tjs t). (Imbert distingue un imparfait de dcouverte syntaxe grecque p. 235 + 235 R ) &: disais-je / dis-je; & '}: dis-je; de w: dire (incise) Hni* hni* - !w, , q: pl. de !w, , (y) : rnes; bride (Hom; Hs.). !w,  (!): rne, bride (sg ou pl.); (au pl.) courroies ou lacet de soulier (Ar). $w, interj.: voici! voil! $ 0{: voici, voil, tenez, tiens! !w: comme, alors que; lorsque; chaque fois que (cf. Rg 320, 321); - II- avec le gn. !w  y: dans le temps que (EL. N.A. 12,85) w~ w~ Au. !w, , (y) : rnes; bride (Hom; Hs.) d ord. au pl. !w, , q. !, , (y) : atelier de sellerie, (pr. de brides  Xen). !s-+ acc. : tenir les rnes de, diriger (Eur; Eschl) !y, , : qui tient les rnes, qui dirige (Eur); Subst: !y, , (A): conducteur de char (Soph). w, (!): action de tenir les rnes, de conduire un char (Plat); action de diriger (Plut) !{cM : !s: au pr. Hom; au fig Anth; Anacr. !s: abs. tenir les rnes, conduire un char;  2) Tr. conduire ou diriger au moyen de rnes; !w,, (A): qui tient les rnes, d o conducteur d un char, cocher [& ] ___________________________________________ Hoi* hoi* - , , 1: pome d Hsiode & . , , (/) : du matin, matinal; oriental; Subst. fm. se e  le matin Hpa* hpa* - ', % (y): foie . !w: avoir la couleur du foie, ressembler du foie (Diosc.). !y,u, y: qui concerne le foie, hpatique (Plut); qui a le foie malade (Gal);  3) subst: x !y: divination par le foie (Eschl post correct. Pr 483). !, , (!): adj fm: qui concerne le foie (- s: veine cave) (Arstt) !u: semblable au foie !w,  (!): inspection du foie d une victime. Hpe* hpe* - $,  , (Dor. -) !: la terre ferme; plaine (A.Rh.) ,: l Europe ou l Asie; rgion voisine d Ithaque (Arcanie  Hom. ); Epire (Xen.) y: transformer en terre ferme (Arstt.) },  (adj. masc.): de la terre ferme, du contient, continental (Hdt); Subst. masc: habitant de l Asie, asiatique (Isocr.) ; habitant de l epire, Epirote (Arstt., fr.) (}~ y, u, y: du continent (Xen.); avec maj. d Epire (Thc. Arstt. Diosc.) , adv: comme sur le contient (Syn.)  , , (pq.: ) (A): trompeur ( hommes/ choses) Hom. Hpi* hpi* - $, ( / ), : bienveillant, favorable (Hom; Hes); adouci, moins intense (chaud, froid, fivre  Plat); calmant, adoucissant (Hom; alii). y, , (!): douceur, bont (Jos). y: prouver du soulagement; se porter mieux (Hpc). w: avec douceur, calme, modration (Hpc; Soph; Dem) Hp* hp* - $: conj: ou bien; ou peut-tre (Hom). & ou mieux: & : certes [& ] Hr * hr** - & voir ,  (y) (litt.) matin, d'o printemps; sve, suc Hra* hra* - & (forme d acc. de *$ - y): satisfaction, plaisir (subst. employ uniquement l'acc.); Prp. & + gn: en faveur de, grce , cause de -,  (!): Hra (fille de Cronos et de Rha, soeur et pouse de Zeus). ), , : d Hra. x ), : temple d Hra )w,  (!): Hracle, Hrakhleia (diverses villes grecques, dont l'actuelle Eregli en Bythinie, c--d.en Turquie; et en Thessalie; Lucanie; Sicile.) !q, , : qui concerne Hracls; x !q,: temple d Hracls; p !q, : ftes d Hracls; // ! la maladie d Hracls = pilepsie. La pierre d Hracls aimant. )q,  (A): Hraclite d Ephse (philosophe prsocratique ionien 6e/5e s. A.C.) ), s (A): Hracls (fils de Zeus et d'Alcmne, reine de Thbes, hros civilisateur connu pour sa force prodigieuse et ses exploits dits lesDouze Travaux). Voc. )q (noms en : cf. Rg 58, R. III) Hre * hre* - s: doucement, paisiblement, tranquillement; ;  par suite: modrment, lgrement; un peu; lentement; , adv. doucement (Plat.) , , : doux, paisible, tranquille; lger, modr(fivre  Hpc.) ; w, adv.: doucement, modrement (Xen; Arstt.) $, , : doux, paisible, tranquille; lger, modr (fivre). w, , (!): calme, tranquillit, repos ( phys. et moral). Hri* hri* - s, , adj: fille du matin (pith. d Eos); - II- qui enfante au printemps (Eschl) // subst s,  (!): le matin(Hom; Thcr); post jour (Nonn; Q. Sm) q: au printemps (Ar.) y, n. adv.: au printemps (Eur. fr.) y, u, y: du printemps ( Pd. Eur. Ar. ) Hro* hro* - )y,  (A): Hrodote (pre de l'histoire 5e s. A.C.) Hrau* hrau* - %  (A): matre, chef, noble; demi dieu; hros !, ,  : de hros. Hss* hss* - %, , ; gn.  (%, , ) : infrieur , moindre que, plus faible que; vaincu (au combat); incapable de rsister (fatigue , sommeil, plaisirs des sens, etc); moins nombreux; ADV: (n. sg.)moins Hsu* hsu* - !q [!q, !q, !{ ] : (intr.) se tenir tranquille ou immobile; se tenir en repos; tre tranquille, vivre en paix; demeurer silencieux; (tr.) maintenir au repos, ;  d'o: Pass. impers. la tranquillit rgne. !, , : calme, tranquille, paisible placide (Soph. Eur. Plat);  x !: immobilit, inactivt (Soph. fr. ) !: (non: !): tranquillement ;  d'o: en demeurant immobile(Ar. Plat. Xen); sans trouble, sans agitation, doucement(Plat); lgrement, un peu (Plat.) ;  d'o: modrment; tranquillement, son aise(Eschn.) ; secrtement (Thc. Plut.) !w,  (!): tranquilit, calme, repos; paix; loisir; placidit, lenteur, douceur; silence; solitude, retraite solitaire; action de faire cesser. !{, , : paisible, calme, tranquille ){, (A): Hsychios (lexicographe grec d'Alexandrie - 5e s. P.C. !y, , (!) []: caractre doux, tranquille (Plat.). !{w: avec calme, tranquillement (Hh; Plat.) %, , : immobile; inactif; calme; sur ses gardes; silencieux, rserv; placide, doux; bienveillant; non troubl; en sret. !{: tranquillement, avec calme (Eschl. Eur.); doucement, avec prcaution (Xen. Eur.) Hto* hto* - $ (comme & ) Adv.: certes, assurment, en vrit; Coord : ou en vrit & (y) : cSur Htt * htt* - ',  (!): chec, dfaite (guerre, combat, procs, vote); fait de se laisser dominer (dcouragement, plaisirs, dsirs). !: tre vaincu; ! / !; !; % // \\ !q  [ !q; !u, !u, %, %, %, %~ P. !q, !q, !u, !u, !u, !u, !u, %, % ] : tre infrieur ; Pa. tre vaincu (guerre, combat, procs, vote); se laisser dominer par (dcouragement, plaisirs, dsirs); s'prendre de. %,, ; gn.  (%): infrieur , moindre que, plus faible que; vaincu (au combat); incapable de rsister (fatigue , sommeil, plaisirs des sens, etc); moins nombreux; ADV: (n. sg.)moins Huth * huth* - , , , pq pour *P: aux fondements solides (Hh) Huk * huk* -    (= T) la belle chevelure ou la belle toison. Hut * hut* - : 1) comme (comparaison) 2 comme tps(ind et sbj) ; que aprs comparatif (voir V) r r r Hfa* hfa * - )w~ !y~ -,  (A): Hphaistos (fils de Zeus et d'Hra, dieu du feu). !y~ r Hche* hche * - s,  (A): adj masc.: sonore, vibrant (flte; cygne) ; A : l insecte sonore c--d.la cigale (Anan. Ar.). s(intr): rsonner, retentir, chanter; (tr): faire rsonner, faire retentir; % My (tr): faire retentir les louanges de (Pd). Hchh* hchh * - u,  !: bruit son inarticul (bruit confus, de la foule) grondement (de la mer) du vent; trompette; cigale; 2) rare: son articul parole (Eur. Plut.) u u u: bruyant sonore retentissant;; rempli de bruit (Parmn.) Hchi* hchi * - ' (= Att. ): o, l endroit o. y, u, y: sonore retentissant. Hcho* hcho * - &,  (A): bruit, son; bourdonnement d'oreille; cho; Haus * haus* - },  (!): aurore q, , : aux doigts de rose s, , adj: fille du matin ***** th** Tha* tha* - Thta: 8 lettre; comme chiffre  = 9. ** Thaa* thaa* - q (slt pst et impft) : tre accroupi (Hom; Hh) ==%( inf: s ( 3,336)~ impft: q; ep pour q) Thai* thai* - y, , (A):  1) gond d une porte (Hom)   2) essieu d une voiture (Soph) Thak* thak* - s: tre assis (part. au pied des autels); sjourner, demeurer. q, , y: action de s asseoir ou d tre assis comme un suppliant (Soph.); sige (Soph.) , (A): sige(Trag. Xen. Plat.); chaise perce, latrine (Th) Thal* thal* - q,  (!): abri ou gte d'un animal; chambre d'un appartement; cavit dans le corps, (part.) ventricule du coeur; (pl.) pores des ponges y, , : I. subst. (f.) femme de chambre, (p. anal.) prtresse de Cyble; (m.) eunuque (prtres de Cyble; poux; II. Adj. de l'hymen, nuptial (Mus.Nonn). q,  (!): (se. @u): sabord de nage, ou trou par lequel passe la rame du rang infrieur; fig Ar. Pax, 1232. q,  (!): (avec l accent sur la finale: s.e. }  Ar. Ach.): rame du rang le plus bas. q, , : du rang infrieur des rames; d o subst: A q, : rameur de rang infrieur (Thc); ! q (se. @u): sabord de nage, ou trou par lequel passe la rame du rang infrieur; fig Ar. Pax; avec l accent sur la finale: ! q(s.e. }  Ar. Ach.): rame du rang le plus bas. q,  (A): chambre nuptiale; chambre ( coucher) (de la matresse de maison); appartement des femmes; maison; sjour; sanctuaire; partie du navire dvolue aux rameurs du rang (de rames) infrieur. q,  (!) (Att. q,, !): la mer; Mditerrane (Cf. mare nostrum); eau de mer; source d'eau sale. q~ / ~  (Att: q): de la mer ! marin, maritime, (subst. m. pl.) troupes de mer; qui est ou qui tombe dans la mer; fait avec les produits de la mer (e. g. pourpre); habile dans les choses de mer, bon marin. s (Att: s : dominer sur mer (Hdt; Thc) y (Att: y): qui travaille sur la mer ! pcheur, marin (Xen; Pol)) y (Att. y): couvrir des eaux de la mer, changer en mer(Arstt); mler d eau de mer (Th); % my naviguer, tre sur mer (Luc).  !   (Pol): le navire fait eau. q,  (!): vgtation de jeunes pousses (Th). q ,  (adj fm): florissant, abondant (Anacr); d ord. pithte de w (Hom. Hes. Soph);  q Pd: portion abondante; - II- Subst- 1 q: festins (Plat). q,  (!): Thalie (une des Nrides (Il); une des trois Grces (Plut); une des neufs Muses (Hes); post Muse de la comdie (Anth). q = w. y, q, y: florissant; vigoureux; abondant (chevelure: gmissements/ larmes/ vent); profond (sommeil ou selon d autres rafrachissant.  / q(gn ion: q; gn post: , etc.): Thals de Milet, (7e- 6e s. A.C. philosophe prsocratique et un des sept Sages); w,  (!): pr. jeune plante, jeune pousse(Th); fig: abondance, bonne chre (Hom); par suite  d ord. au pl festin, banquet (Hom; Hes); fte en gal (Pd). w,  (!): = q. y, , (A): jeune pousse, jeune branche;  2) branche d olivier que portaient les suppliants (Soph)  3) et dont on se servait pour brler les morts (Soph) ;  4) couronnes d olivier qu on portait dans les ftes (Eschn; Plat) y, , (A/!): thallophore (vieillard ou femme portant un rameau d'olivier aux Panathnes  Xen; Ar); q  [ q; fut inus; aor. 2 pot: q; pft au sens d un pst: s ] : fleurir, verdoyer; se couvrir (de feuilles, fleurs, fruits); abonder; tre florissant, heureux, prospre; - II- tr- faire fleurir ou verdoyer; faire crotre. (part pft pq de q: fleurir, verdoyer): florissant, luxuriant q (y) : (slt au nom et acc.) : jeune pousse, rejeton; fig en parlant de personnes (Hom; Eur) q, -, (y) : chaleur du soleil, de l t. ,  (!): chaleur douce; tout ce qui rechauffe le cSur: (encouragement, consolation, esprance) (Hom). Tham* tham* - q: en grand nombre; souvent frquemment; en se succdant rapidement q en grand nombre; souvent, frquemment, en se succdant rapidement q: cM q (Pd). s  [q, q~ P. s, u, q ] : (intr.) tre frapp d'tonnement, de stupeur; (tr.) frapper de stupeur ou d'effroi. q,  (y): effroi, tonnement, stupeur, (part.) admiration. s: [slt N-tif: s / dat: s / acc: s] (Hom) cM y [slt : w q / y] nombreux frquents, qui se succdent rapidement (Hom) pluriel de l inusit u */ { *. y cM s. s: frquemment (Hpc) w; venir frquemment (Hom); dans un lieu / chez qn ! frquenter qn /(Plat); tre souvent ou habituellement , hanter . q (n. pl. adv.) : frquemment ~ y u : frquent (Call.). q, , (A): buisson, taillis; tronc d arbre; arbrisseau; herbe ,  (A): Thamous (roi de Thbes en gypte). Than* than* - q, , : qui porte ou donne la mort, mortel (accident, malheur, poisons, reptiles venimeux  Trag.); qui concerne la mort, de mort; moribond, mourant; mort (Soph. Ajax, 517; OR, 959). w,  (!): action de donner la mort (Anth.) y,u, y: qui concerne la mort; qui peut entraner la mort, capital q,  (A): mort; peine capitale; cadavre; meurtre. y  [ }, q~ P. y, }, u, }, q ] : (tr.) faire mourir (part. bourreau); condamner mort; (bibl.) mortifier (chair); (intr.) tre mort. Thap* thap* - (; ;  ): enterrer. (; ; ) : tre enterr q  [ q, ~ % P. u, q, q, s, q ] : rendre les honneurs funbres quelqu'un; enterrer; brler un corps sur un bcher. Thar* thar* - s, , : confiant, rsolu; (subst. n. sg.) confiance, hardiesse; hardi, audacieux; qui inspire confiance. s s / s: avec confiance, rsolution, assurance. s s, (ou en ion et anc. Att. ; q) : avoir confiance, tre rsolu, hardi, courageux; pj. se montrer hardi audacieux. q - (y) (Att. q): confiance, rsolution,assurance, courage, hardiesse, audace II. ce qui donne confiance ou audace (Eschl. Eur. Plat.). {~ {: (tr): encourager, donner bon courage (Hom.); (intr): avoir bon courage (Soph.) q, , : plein de confiance (en: dat.  Hom.) Thas* thas* - q (slt pst et impft): tre assis (sur + acc., ou prp.  Trag. ) q (q): comparatif de { (rapide, vite) That* that* - q (q) comparatif de { (rapide, vite) Thau* thau* - ,  (y): objet d'tonnement (merveilleux ou monstrueux); (pl.) tours de force ou d'adresse; (chrt.) miracle; tonnement, admiration, surprise. (; ; ) : admirer. q  [q, q (rare), {, {~ P. q, q, { ] : s'tonner, voir avec tonnement ou admiration, admirer, vnrer, honorer; % P. susciter l'tonnement ou l'admiration. q, (/),  : admirable, tonnant, merveilleux; excellent; (ironI ds les dialogues): mon excellent ami ! : pj: &trange absurde (Plat.). y, y, y: tonnant, merveilleux, extraordinaire; admirable, excellent; (iron. dans le dialogue) : admirable ami ; honor (Eur.); (pj.): trange (Plat). w, , (!): art de faire des tours d adresse (Plat); (au sens chrtien): art de faire des miracles. Thaf* thaf* - {: u q u Thaau* thaau* - q (slt pst et aor) : traire(Hom); faire sucer, d o allaiter (Hh) ___________________________________________ The* the** - - voir  *** Thea* thea* - q,  (!): (adj.) divine   2) - subst-: desse /!\ s, s (!): action de regarder, contemplation; aspect; objet de contemplation, spectacle (thtral); partie du thtre occupe par les spectateurs; place de thtre; (pl.) jeux, ftes, spectacles. s,  (y): objet contempl, spectacle; (part.) spectacle agrable aux yeux, d'o spectacle digne d'tre vu, merveille (cf. les 7 Merveilles du monde) q thtre q [ q; (post. q) ~ fut: q, aor. q~ % Pa. (aor rc. au sens passif: q; pft: s ] : contempler, considrer;  2) examiner; - II- tre spectateur (au thtre; d une guerre); - III- passer en revue (Xen) - IV- contempler par l'intelligence (Plat); - V- voir (ce qu on a sous les yeux) Dem u,  (A): qui contemple, spectateur (Eur. Ar.). y, u, y: visible (Soph.); digne d tre contempl (Plat.). s, , (y) : thtre, lieuo on assiste un spectacle;  2) place au thtre(El);  3) amphithtre (DC);  4) au sens collectif: les spectateurs (Hdt; Ar.);  5) spectacle (NT) - II- lieu pour une assemble en gal (Lys). Theh* theh* - u, , : appel par la divinit; (fig.) envoy ou inspir par la divinit (entrepris, affaire, oracle); divin.  (subst. n. sg.: volont divine). Thei* thei* - w, , : tante (Naz.) q: tre inspir des dieux d'o ! prophtieser (Thc); au passif: tre annonc par des oracles(Arr);  2 inspirer (Philostr.);  3  honorer comme un dieu, c--d.mettre au rang des dieux (Clm); rendre des honneurs divins (DC). w  [ w; ,  ] : heurter, frapper; frapper avec une arme, d'o percer, piquer; (fig.) faire du mal (qqn); (intr.) se heurter . ,  (y): soufre; fume de soufre (Hom) . ,  (A): oncle. , , : relatif aux dieux, de nature divine; d'origine divine; consacr aux dieux; divinis; excellent, extraordinaire, merveilleux; (subst. n. sg.) divinit; nature, volont ou puissance divine; (subst. n. pl.) actions divines. y,  (!): nature divine;  2  confiance dans la divinit ((Plut.) y-, -, -: qui a la couleur du soufre (Diosc) y: purifier par le soufre (Hom). }, , -1 : sulfureux (Str; Diosc; NT) }, , -2 : divin (Clem). w: divinement, c--d. par la volont des dieux, par l intervention divine (Xen); par une providence spciale; admirablment (Plat; Arstt). Thel* thel* - s: charmer (magie) s, , (y) : volont, dsir (Arstt; spt; NT) u,  (!): volont (Thgn) u, , : qui agit de son plein gr (A. Rh) s, , (!): action de vouloir (Spt); bon vouloir faveur (Spt) u, , (A): qui veut, qui s attache  u y: dfenseur de la loi (Spt); ventriloque (Spt) u,  (A): qui charme, adoucit, apaise (Hh) u,  (y) : charme magique, enchantement, moyen pour apaiser, adoucissement. s / : consentir; ; $; . s /   [ ; $;  ] : vouloir bien, consentir ; vouloir, dsirer; (part. prs. m. sg. subst.) celui qui le dsire, d'o le premier venu; dsirer, rechercher, aimer; trouver son plaisir, se complaire en; prfrer; prtendre, soutenir, affirmer; tre sur le point de; pouvoir; avoir une signification Them* them* - s,  (y): ce qu'on pose; portion, part; somme d'argent en banque, trsor; sujet de dveloppement oratoire; thme ou racine d'un mot; position des astres la naissance, horoscope. w: poser, placer(Dysc.) ; donner un sens un mot (Sext); former un mot (Dysc) y, u, y: fait, institu ou arrang en vue d unprix (un concours ) [& ] q: s, , : de fondement, de fondation ( pierre, assise); ( subst. fondations) s,  (y): (souvent pl.) fondement (d'une construction); partie la plus profonde, d'o (anat.) orbite, gosier; fond (Ocan), pied (montagne); (fig.) fondement. w: juger, punir, d'o My. rgler d'aprs la justice (Pd) s: I. (primit. neutre et invariable); 1a) loi divine ou morale (= lat. fas) par opposition la loi humaine, y, (lat. jus et lex) 1b) d o loi, droit, justice; tournure impersonnelle s w: il est permis par le destin, ou par les dieux = fas est; 2) rgle, coutume; 3) volont des dieux, loi tablie; 4) pnalit, peine; . (f. pl. 0 s) dcrets, volonts des dieux, oracles; (Homre) droits d'un chef; impts, tributs; lois, arrts; procs s; / / /  ... (!) : Thmis, desse de la justice. , s,, s (A): Thmistocle Then* then* - s,  (y): partie dprime d'une surface, creux, d'o creux ou paume de la main (Hom.) ; plante du pied; partie creuse de l'autel o se fait le sacrifice (Pd.); profondeur de la mer (Pd).  voir w. Theo* theo* - s,  (A): Thogne ( un des trente tyrans; d autres) s,  (A): Thognis (pote 6e s. A.C.). w,  (!): naissance ou origine des dieux ( Plat.); gnalogie des dieux (Hdt; Plat.). y, (A): Thodore u s : semblable un dieu. w, , : semblable aux dieux y: venant des dieux; de la divinit; par le secours des dieux y, , : travaill par les dieux, divin (Q.Sm; Tryph.) w, , (!): union avec la divinit (Jambl. Vie de pythagore) w, , (!): thocratie, gouvernement de dieu (Jos.) s: disserter de la divinit (Arstt); affirmer ou prouver la divinit de (Bas.) y, , : qui traite de dieu, de la nature divine, des choses divines; qui transmet la parole de la divinit; Eccl. qui soutient que le verbe est Dieu. y,  (A): qui prophtise par l inspiration des divine ( Plat.) y (A): Thopompe (historien 4e s. A.C.) u, u, s: qui convient un dieu, digne d un dieu, magnifique (Pd; Plut.) s: annoncer la volont des dieux, rendre des oracles. w (!) = , , (y) : ordre, arrt des dieux prdiction oracle. y, ,  :1) qui fait connatre la volont des dieux 2) messager envoy pour consulter l oracle // Substantiv: (A y: prophte; x y: oracle). y,  (A/!): dieu, divinit; image ou statue des dieux (Plat.); (fm.) desse; [& ]; (B.adj.) divin, propre aux dieux ( au cp-tif chez Hom) s,, (!): culte de la divinit, pit (Plat. Xen.); Eccl. Titre d honneur u, u, s: qui honore la divinit, religieux (Hdt); subst x s: la pit ( Plat, Epinomis,) y, , (!): mre de dieu ( Vierge Marie). q (w),  (!): manifestation de Dieu (Naz.) q,  (q): fte o l on exposait toutes les statues des dieux Delphes (Hdt); t. eccl: manifestatoin de dieu  d'o ! nativit de J.C. (Bas. Naz; Nysse); lEpiphanie (Chys.) y,  (A): Thophraste (disciple d'Aristote 4e s. A.C., auteur des Caractres). y, (A): Thophile (Dem) Ther* ther* - q,  (!): servante, femme esclave (Hdt; Xen). w, w, (!): petite servante (Plat). w,  (!): soin; soin religieux, culte des dieux; (pl.) soins, respects pour les parents; (par ext.) soins attentifs, prvenances, sollicitude; soins quotidiens, entretien, traitement; soins du corps, parure de femme; soins mdicaux, traitement. q, , (y) : culte de la divinit (Plat);  2) soin du corps (Plat);  3) soin, remde (Hpc; Arstt);  4) marque d gards (Plat) u, , (A): serviteur;  2) serviteur, adorateur;  3) celui qui prend soin de qc (Plat); d o celui qui soigne, mdecin (Plat). y, u, y:  1) obligeant, serviable pour qn + gn (Xen; Plat) ;  2) Abs. serviteur empress, courtisan; 3) post. Adonn au service du culte religieux - II- qui concerne le soin que l on prend de qn ou de qc. (! t s.e. s Plat); - III- qui a besoin de soin, de soins (Arstt). { [ {, q~ My. {, q~ P. {, {, u (rc.), { ] : servir; honorer (dieu, parents); choyer, flatter, courtiser; s'occuper de soigner; donner des soins mdicaux, remdier; attnuer (une situation difficile); % My. soigner pour soi. q,  (A): serviteur dvou, suivant (primitivement homme de naissance noble remplissant volontairement un service honorable, e. g. Patrocle; serviteur des dieux; serviteur gages; (adj.) dvou, serviable. //   (A): qui prend soin, serviteur s, , (A): = q,  (A) (Eur; Anth) s, , : qui concerne l t; d t; (subst.: ! s l t) w: faire la rcolte d t, moissonner, faucher (Hdt. Ar. Plat.); (intr): . passer l t (Xen.) % My. rcolter (Ar.) y, , (A): moisson (Pol.), temps de la moisson (NT), champ de bl (Spt.) w: chauffer, faire chauffer, rchauffer; faire scher % passif : prouver une sensation de chaleur; brler (de fivre); tre enflamm de ( passions). y s y: Thermopyles y, u, y: chaud; chaleureux, ardent; cuisant (mal, dsir, etc.); encore chaud, tout rcent; venant d'un coeur chaleureux; (subst. n. sg.) chaleur (de l't); faveur, grce; (subst. n. pl.) thermes, bains chauds; pays chauds. y,  (!): chaleur y, y, y: qui agit d une manire chaleureuse, rsolue, hardie (Xen. Luc.). s: chauffer, chauffer; au passif: s chauffer, tre chaud : chaudement(Plat.); chaleureusement, avec ardeur, avec force (Plat.). s, -, y: saison de la chaleur, t; moisson; fruits mrs; production; belle saison (pour faire la guerre); s (inusit en prose l actif) : chauffer, brler; fomenter, tenir chaud; % passif-moyen  [ & ] : au sens moyen: se chauffer ( au feu, au soleil  Hom. Ar. Plat. Luc.) ; au sens passif: tre chauff, brl (pr.& fig.). Thes* thes* - s,  (!): action de poser, placer, arranger; action d'tablir, d'instituer (lois, impts, etc.), convention, coutume; action de poser une thse, d'tablir un principe, une proposition; proposition gnrale (quaestio infinita); affirmation; adoption (enfant, citoyen dans un tat tranger); allongement d'une voyelle par position; action de dposer, d'abaisser; syllabe accentue (mtrique); dpt d'argent, caution; position (gographie, mathmatique). s, , : mis en mouvement par la divinit ;  d'o: merveilleux, extraordinaire, prodigieux (primitiv.: choses; post.: pers.); s, adv.: merveilleusement. s, /, : au son divin; qui mane des dieux, divin; (p. ext.) merveilleux, extraordinaire, prodigieux, admirable; - II- nom. n. sg. adv: s: d'une faon extraordinaire (Thcr). w: d une manire extraordinaire (Hom). u, u, s: allum par les dieux, qui brle avec une violence extraordinaire (Hom). s,  (adj fm) : qui annonce des oracles, prophtique (Soph). w: rendre un oracle, faire une prdiction; ordonner par un oracle; ordonner. s gn.  / acc.  / (A / !): qui parle selon les dieux, inspir par les dieux; merveilleux prodigieux extraordinaire. s,  (y): (souvent pl.) prescription des dieux, oracle. s, , : annonc par les dieux, prdit, voulu par les dieux;  2) subst. n. sg/ pl.: ! p s : arrt prononc par les dieux, prdiction divine, oracle; (p. ext.) qui vient des dieux Thet* thet* - y, u, y: propre poser:  1) propre crer, tablir, former (DH.);  2) que l on pose en principe, d o qui offre matire discussion, argumentation (Philstr; Str);  3) que l on prend pour rgle, conventionnel (Sext);  4) positif (Arstt) - II- t de droit athnien propre rgler l adoption (loi  Arstt) : par apposition (Arstt) ~  2) d une manire positive ou affirmative (DL.) ;  3) d une manire convenable pour argumenter (Cic.);  4) par supposition, par convention (Sext) . Theau* theau* - s: courir s [ s; {, (fut. rc. {); aor et pft inus ] : courir; disputer le prix de la course. - II- par ext.  1) fig en parlant du vol des oiseaux; des roues; d un disque etc. (Hom) ;  2) courir (fig = offrir au regard une ligne continue  Hom). s  [ s; u, }, }~ P. u, (fut. rc. u) ] : observer, examiner, contempler; tre spectateur (jeux gymniques); inspecter, passer en revue; contempler par l'intelligence, juger d'aprs, comparer; aller comme dput d'un tat (thore) pour assister des jeux publics, ou pour consulter un oracle. },  (y): ce qu on peut contempler, d o: spectacle; objet d'tude, de mditation; rgle, principe; thorme; contemplation, mditation, recherche; (pl.) les arts et les sciences y, u, y: qui s accorde avec ce qu on a vu (en parlant d un songe Artem); port la contemplation (Jul); qui procde par thormes, ou par principes de raisonnement ! Ay: pithte de Mtrodore: le thoricien ou dogmatique (DL.). w,  (!): action de voir, d'observer, d'examiner; fait d'assister une fte; fte (solennelle), procession, spectacle; thorie ou dputation d'une ville grecque aux ftes panhellniques; fonction de thore; ( partir de Platon) contemplation de l'esprit, mditation, tude; spculation thorique, thorie. w,  (!): Thria, (femme, Ar. Pax, 523) y, u, : qui concerne les thories ou les thores(Eur.); qui concerne les places au thtre (x yv / p q : argent qu on distribuait aux pauvres pour qu ils puissent assister au thtre de puis le temps de Pricls. w, w, (adj fm: qui concerne les thories, - II- d o subst:  1) ! w (se ): le vaisseau des thories, le vaisseau sacr qui transportait les thories (Hdt; Plat);  2) (se Ay): la route que suivaient les thores;  3) fig: (se Ay)Eschl. ou selon d autres (se ) en parlant de la barque de Charon;  4) se s la prtresse d Apollon (Nonn). y,  (A): spectateur; (part.) qui voyage pour voir le monde; spectateur de jeux publics; dput envoy par un tat grec pour assister aux grands jeux, ou pour consulter un oracle ou prsenter des offrandes; ambassadeur (au temps des successeurs d'Alexandre); (p. ext.) magistrat. ______________________________________________ Thhb* thhb* - ,  (1) / u,  (!): Thbes 1. ville principale de Botie (auj: Thiva); 2. ville de Haute-gypte (auj. ruines de Karnak, Louqsor, Medinet-Abou et Gournou). , , : de Thbes, Thbain; (subst. m. pl.) les habitants de Thbes (Botie, gypte). u, (!): Thb. Ville de botie, d Egypte, de Troade (Il, 1,366); u, (!): (Il, 1,366): cit des Ciliciens, en Mysie au pied du mont Placus, un peron rocheux l est du mont Ida. (voir 6. 394) Thhg* thhg* - s, , : aiguis, tranchant; qui aiguise (Anth) q,  (!): pierre aiguiser. q = u (Eschl) ~ u  [ u; u; ~ My. aor q~ Pa. pft: s ] : (tr.) aiguiser; exciter (Hom; Trag); (intr.) s'aiguiser, s'exciter (Soph); My. aiguiser pour soi. Thhl* thhl* - u, , (!): bout du sein, mamelon (Arstt); d o ! sein, mamelle (Eur. Plat) u,u, s: de femme, fminin (Eschl; Eur) w,  (!): procration d tres du sexe fminin (Hpc; Arstt); parent du ct des femmes (Hdn) y, u, y: du sexe fminin (Arstt); du genre fminin (D.Tr; Dysc). {, , (!): nature de la femme ou de la femelle (Arstt); par suite nature effmine, habitude de mollesse (Plut); caractre effmin (parlant d un genre de beaut, d un vtement  Plut). {, , : aux formes fminines (Eur. Bacch); (au cp-tif  Arstt) { [ {; fut. inus; Aor: u; pft: u % Pass aor: {; pass pft: u ] : effminer, amollir, nerver (Xen); fig amollir, adoucir, calmer (paroles, flots) % my: se donner un air effmin (Bion); s enorgueillir comme une femme (w de qc  Thcr) u, u, s: qui a un air de femme (Anth.) : n est pas dans le Bailly (commentateurs tardifs (Tzetzes Chiliade. VI, 37) , u,  (gn: ~ w~ ) : fminin; de femme; (subst. n. sg.) le sexe fminin, la femme; de femme, qui concerne la femme~ qui a des caractres fminins, tendre, dlicat, mou, effmin; doux, agrable; frais, rafrachissant (Hom); fcond. Le comparatif { a la valeutr d un positif dit Bailly, sv.; J. B (Od.VI, 133) souligne qu il s agit du sens premier du suffixe   qui oppose deux catgories ( les femelles par oppositions aux mles, etc. Thhr* thhr* - u, x (A/!) (u en ol.) : bte sauvage; bte vivant sur terre; bte en gnral; bte ou tre monstrueux, fabuleux; (fig.) pour dsigner des personnes Dsigne les centaures chez Homre. u,  (!): chasse des animaux sauvages, d'o (en gn.) chasse; butin de chasse, gibier, proie; terrain de chasse. s, , (A):  1) Lacdmonien (Thc);  2) Thramne (un des trente Tyrans Athnes, fin du 5e s. A.C.). q [ q; q, u, u~ My. q; P. q, u, q ] : poursuivre ou prendre la chasse, la pche; capturer (pers.); captiver; (fig.) rechercher avec ardeur, poursuivre; M. chasser, pcher; poursuivre, chercher atteindre. y, u, y: qui concerne les btes sauvages(Diosc);  2) bon contre la morsure (Diosc) ,  3) Subst fm: ! u = thriaque, rmde contre loa morsure des btes sauvages. y, , : dvor par des btes sauvages (Spt, etc) w,  (y): - I- sans ide de diminutif -: animal, bte (froce, sauvage, monstrueuse (Hom; Xen; non les Trag); 2) bte par opposition aux hoes, oiseaux, poissons (Hh; Hdt; Plat) ;  3) bte en gal (Arstt; Xen; Plat) ;  4) fig bte monstrueuse ou vile; - II- dim. petit animal, insecte (Arstt). }, , : dela nature des btes sauvages, sauvage, bestial; brutal; - II- subst. n. sg: x }: nature animale, brutalit; (md.) malfaisant, malin (ulcre); rempli de btes sauvages, dangereuses (Hdt). Thhs* thhs* - u, y (A): ouvrier ou serviteur gages, mercenaire; (lgislation de Solon) citoyen de la 4e et dernire classe. y, {, s, (A): Thse, fils d Ege. Thht* thht* - {: travailler pour un salaire (Hom); tre aux gages de qn (w -Philstr ~ q   Hdt; Plat) ;  2) par ext. tre au service de (Anth) w,  (!): salaire ou condition de mercenaire. y, u, y: de mercenaire (Arstt); - II- Subst n. x y, : la classe des thtes (Arstt)~ la plbe Rome (D.H);  2) x y, : redevance paye par les thtes (Dem). __________________________________ Thia* thia* - w: clbration d un thiase (Procl) {: introduire dans un thiase (Eur); clbrer un thiase (Eur)~ My{ : sanctifier par des purifications (Eur). w,  (A): thiase, troupe ou confrrie clbrant des rites festifs et bruyants en l'honneur d'un dieu, part. de Dionysos; troupe (bruyante); la fte elle-mme (danse, festin). },  (A): membre d un thiase (Ar); adorateur d une init (Eur.) 2) prtre des empereurs romains iniss (D.C.); II, par ext. sectateur d un dieu (Them); disciple d un philosophe (Luc.) III. Qui prsside aux thiases (Anth). , } (!): bacchante (Opp). y, u, y: qui concerne les thiases, de thiase; pour les thiases (Arstt). Thi* thi* - q  [q; w, ~ P. w (rc.) ]  : toucher; se saisir de, treindre, embrasser; essayer de. w: cM q (Pd) Thix* thix* - w,  (!): action de toucher (Arstt) This* this* - ,  (A / !)[ ! ]: plage rivage // w, y (A/!) [ ! ]:: tas, montagne, amas; (fig.) monceau (de douleur); (part.) amas de sable, d'o sable en bord de mer, dune; banc de sable; vase, limon, (fig.) fond, trfond; tourbillon, monticule de sable (dsert), d'o (pl.) steppe; (p. ext.) colline ________________________________________ Thla* thla* - q / q (Gal) = q: meurtrir, broyer q  (!): action de comprimer, froisser, meurtrir (Arstt) q,  (y) : contusion, meurtrissure (Arstt) q()~ plante dont la graine est comme crase q,  (A): ~ qui meurtrit, qui brise (Gal) y, u, y: propre broyer (Arstt) y, u, y: froiss, bris, broy, (Ar.); qu on peut froisser ou broyer (Arstt) q  [q; q, , s~ P. u, q, s ]  : meurtrir, froisser, broyer (Hom. Hs); Thli* thli* - y, q, y: qui presse, qui serre (Chrys); pa. Serr sombre, triste (Nyss) w  [w; w, , s~ P. w, w, s ]  : serrer, presser, comprimer; resserrer; (fig.) pressurer, accabler; opprimer w,  (!): pression, compression,oppression (Arstt; Str); ______________________________ Thnh* thnh* - : mourir; ; ; . Voir - // R&D : mourir; ; ; . : je suis mort a donn naissance au futur u: je serai mort. 1) . } -y ~  w~ y y ~ 2) . } - ~ ; y ~ 3) Hom ion: } Gn.  ou y; etc. y, u, y: mortel; qui convient aux mortels; de l homme. _____________________________ Thoa* thoa* o- q (2) q: (tr.) mouvoir avec rapidit ou imptuosit, d'o P. s'lancer imptueusement; (intr.) se mouvoir avec rapidit, s'lancer imptueusement. q (1): s'asseoir, tre assis. q; q . Thoo* thoo* o- y, q, y: rapide, prompt, agile; pointu, tranchant y: aiguiser (Od); par anal: exciter (Opp; Nic). Thor* thor* o- s: faire du bruit, s'agiter; (assemble: joie ou mcontentement): applaudir, pousser des clameurs hostiles; causer du trouble, faire perdre la tte. y, u, y: bruyant, tapageur (Ar). y,  (A): bruit confus, tumulte, raction bruyante applaudissements (d'une assemble); murmures; clameurs; trouble, confusion. }, , : tumultueux (Plat; Arstt); qui effraie (Xen) : tumultueusement (Plut) Thou* thou* o-  impr. aor-2 my de w. q, q, adj fm: imptueuse, lascive (Nic; Lyc) , , acc. , adj fm: imptueux, qui s lance dans la mle(Hom) , , : imptueux, qui s lance dans la mle (Hom; Trag) Thoau* thoau* o- y, , (A): sige (Od); sance ou session d une assemble (Od) : rapidement _______________________________________ Thra* thra* - ,  (!): la Thrace , , : de Thrace. {: tendre sur un tabli de tanneur (Ar.) w, , (y) : banc, escabeau (Ar). w, , (A): rameur du banc suprieur (Thc); - II- adj-  1) qui se compose des rameurs du banc suprieur; d o en gal: des rameurs; et par ext. des marins (Ar)  2) w y: banc suprieur des rameurs (Pol). , , (A): sige, banc, escabeau (Ar); chaise perce (Hpc; Gal) , y, (A): adj de Thrace; - II- Subst: un Thrace (Hom); 1 : les Thraces s, , (A): nom d homme romain (Plut) q, - (y): rsolution, courage; confiance; tmrit, audace, impudence. {, , (A): Tyran de Milet (Hdt);  2) Thrasybule (Athnien qui chassa les 30 Tyrans en 404 A.C.);  3) autres (Xen) s, , ; gn : rsolu, hardi, intrpide (Hom) u, , : aux projets hardis, l'esprit audacieux. u, , (A): Thrasymde fils de Nestor; autres (Dem). {, , o (!): variante de {, Il. 16, 463. {: enhardir, donner du courage ( + acc.  Eschl; Thc);  2) se vanter de (Pol) % au passif:  1) (en bM : part s enhardir, prendre courage ou confiance (Eschl Thc);  2) -pj- tre hardi, audacieux, insolent, parler avec hardiesse ou impudence; se montrer hardi {, , {: courageux, hardi, rsolu; confiant; audacieux, arrogant; aventureux; rassurant, sans danger. {, , (!): hardiesse, audace; au pl (Isoc. Dem). {, , ; gn. : au coeur hardi (Opp). , , (!): fille de Thrace (Dem.) , nom d esclave : briser; ; ;  : tre bris;  ; ;  Thrh* thrh* - s: - I- intr. se lamenter;  2) (svt avec acc. d objet interne: pousser un gmissemnt, etc); - II- tr - se lamenter (+ acc. sur qn / qc  Trag; Plat) - III- impers. au passif - (Luc). 1 u: c est assez de gmissements. u,, (y) : lamentation, chant plaintif (Eur). y, u, y: port se lamenter (Arstt); propre aux lamentations ! x y (Plut) , , (A): thrne (lamentation sur un mort), chant funbre; chant plaintif  , , (A): escabeau, marchepied ~ banc de rameurs . Thri* thri* - w: tre inspir de la divinit (Soph) {: triompher; conduire (un captif) dans le cortge triomphal, d'o (fig.) exposer au mpris public; faire triompher; faire triompher (NT). y, u, y: qui concerne le triomphe, triomphal (Str.); qui a joui deshonneurs du triomphe (Plut.). w,  (A): hymne chant aux ftes de Dionysos; (Rome) crmonie du triomphe w  (!): la Trinaki le inconnue, plus tard identifie avec Trinacrie, la Sicile.  (w), , (A) []: fourche ou bche trois pointes Thr* thro* - y,  (A): sige lev, trne Thru* thru* - s ou mieux s  [ P. s, { ] : murmurer, chuchoter; rpter sans cesse ou partout, redire satit; (part. parf. P. n. subst.) x s: lieu commun. ,  (A): murmure, bruit, rumeur (Batr.). _______________________________ Thua* thua* - {  (!): cM {: thuia (arbre). Thug* thug* - q, y (!): fille [Dcl. Singulier: No-tif:q ; vocatif:{; acc: s ; gn: y ; dat:w ; % pluriel: no-tif: s ; acc: s ; gn: s ; dat: q ~ % Duel: N-A ; G-D .] Formes: En posie y, w, etc. alternent avec s ; s, etc.  { = s  { = s  Thue* thue* e- w ou , , (!): mortier, vase piler(Ar.); bassin pour jouer au cottabe (Plat.) { (!): ouragan, tempte [& ] Thuh* thuh* - u,  (!) : partie de la victime qu on brlait sur l autel, premire offrande, prmices (Hom); par suite, sacrifice d une victime, d o sacrifice en gal (Ar. Soph.); 3) instrument pour le sacrifice, partl meule sur laquelle on frappait la victime (Ath) , , : qui accomplit un sacrifice (Eschl. ); , , (A): prtre charg du sacrifice et de la divination (Eur. Ar.) Thul* thul* - , , y: petit sac (Hdt. Ar.) {,  (A): sac form par la peau d une bte vide; sac farine (Hdt); poche dans laquelle sont envolopps les Sufs du thon(Arstt) ; large pantalon des Perses, des orientaux (Ar. ); gousse, follicule.  slt au pl. , , q: offrandes pour un sacrifice (Ar.) Thum* thum* - u voir u, , : qui rjouit, agrable (cM ), en parlant de personnes (Hdn); en parlant de choses Odysse s,, (!): lieu du sacrifice ;  d'o: autel; partc. au thtre: autel de Dionysos, sorte d estrade du chef de chSur; ;  d'o: thtre, scne (Anth; Plut); et par suite spectacle (Alcphr); temple (Eur); offrande pour le sacrifice (Phryn); - II- au pl. s }: murs des cyclopes Mycnes (Eur) u, , : qui rjouit, agrable (cM u), en parlant de personnes (Hdn); en parlant de choses Odysse q-: faire brler des parfums de manire produire de la fume ;  d'o: brler; enfumer(Arstt); abs: brler de l encens (Spt); (intr): exhaler de la fume, fumer% my: brler des parfums en l honneur de (El.) y, u, y: plein de cSur, courageux, ardent (Arstt); irascible (Arstt). : avec vivacit (Cic.); avec irritation (Pol). {, , (y): buis; petite loupe, excroissance de chair. w,  (A)adj. masc : prpar avec du thym (Ar), aromatis de thym (vin) u,u, s: d un caractre rsolu, courageux; plus svt pj. irascible, querelleur; rtif, ombrageux (chevaux  Xen) : avec courage (Hdn) s,  (A): au cSur de lion. y,  (A): souffle, me; vie; volont, dsir; coeur  intelligence, sentiments, passions, amiti, courage, colre . // y,  (A): souffle, me, (principe de) vie; volont, dsir; coeur en tant que sige de l'intelligence, des sentiments, des passions, de l'amiti, du courage, de la colre. y,  (A): souffle de vie; cSur, courage, passions.  y w avec inf. : j ai le dsir de;  y ww avec inf. : le dsir nat dans mon cSur de, il me vient le dsir de {-2,  (A):thym; excroissance charnue, fic y, , : d une nature raisonnabel, sage, intelligente (Ar. Plut; El) . y: irriter (Spt) Passif / moyen: s irriter, tre irrit; tre ombrageux }-(1), , : semblable au thym }-(2), , : courageux; irascible, violent, rtif. {, , (y): mouvement de colre, colre (Eschyle). Thur* thur* - {,  (!) [ ] : porte (chambre, maison); planche, radeau; (pl.) palais, cour du roi de Perse; palissade. { [], adv..: la porte avec mvt; en dehors avec mvt; en dehors sans mvt; avec gn. hors de (Eur.) { [], adv.: de la porte, du dehors; du dehors, au dehors ( sans mvt) , , :qui est la porte , c--d. 1) qui est hors de la maison, au dehotrs; 2) qui est hors du pays, tranger, absent; 3) qui est au dehors, c--d.non abrit, non couvert(Soph); II. qui est du dehors, tranger; III (par extension) d autrui, d o que l on ne connat que par ou-dire {() [], adv.: la porte, dehors; au dehors ( du territoire  Soph.) s: passer la nuit la porte de qn (Plut.); camper ou coucher en plein air (par opp. prendre ses quartiers d hiver  Arstt); Par ext. vivre au plein air (Plat; Isocr); rester sur sa porte ( ne rien faire, bavarder (Xen). y,  (A): grosse pierre servant de porte (Od. 9,240); bouclier long (lat. scutum) [Par opp w w (lat. clypeus)] (Pol) s: porter un bouclier long (Pol) y,  (A): qui porte un bouclier long (Spt; Pol; Plut.) w, , y: cM ,  y : petite porte ou vantail d une porte ,  y : petite porte ou vantail d une porte u,u, s: semblable une porte ou une fentre (Gal.) y-: garnir de porte ( pour clore  Ar.); fig (paupires  Xen.); pourvoir de portes de sortie, d issues (Luc.) {,  (A): thyrse, bton des bacchants et des bacchantes, entour de lierre, avec une pomme de pin au sommet }, , x : (d ord. au pl. ) chambre garnie d une porte ( Hdt); porte avec ses jambages, ses gonds, etc. (Thc.); porte(Dem.); fentre (Plut.); tablette en forme de porte (Stob.); bois de porte (DS. ) },  (A): vestibule (Soph; Luc.) Thus* thus* - {,  (A): frange, bordure, (part.) frange ou bordure de l'gide; (p. anal.) touffes de la toison d'or; longs bras de la seiche. }, , : en forme de frange (Th.) y, u, y: garni d une frange, d une bordure (Hdt. Jos.) {, , y,: fte de Bacchus (Plut.); d ord. au pl.: p {: objets sacrs pour les ftes de Bacchus ( thyrses, flambeaux  Il.); par suite: sacrifice Bacchus; d o: sacrifice en gnral. w,  (!): sacrifice, (d ord. au pl) crmonies du sacrifice, rites sacrs  2) ; fte religieuse; manire d offrir le sacrifice - II- victime pour le sacrifice, offrande (Luc. Plut). q: offrir un sacrifice [& ] {, , : propre aux sacrifices (Hdt; Ar) { ,  (!): cM w,  (!): sacrifice (Clem. Orig.) { ,  (!): imptuosit (Plat.) q, q, adj. f. : relatif aux sacrifices (Eschl. Soph.) Thut* thut* - u  (A): sacrificateur (Eschl) u,  (A): sacrifice (Eur.); constellation de l autel (Arat.) y, u, y: qui concerne les sacrifices, qui sert aux sacrifices (Luc.); x y, : sciences des sacrifices ou de la divination (Plut.) Thuau* thuau* - {-1  [{; {, , s~ % My. {, s~ % Pa. {, {, s ] : offrir une offrande, ou un victime en sacrifice; gorger la victime (Hdt); clbrer par un sacrifice; consulter les dieux en leur offrant une victime; % My. sacrifier pour soi; consulter les dieux en leur offrant une victime; mettre en pices. {: sacrifier; ; ;  // : tre sacrifi; ; ;  ** {-2  [slt pst: {; impft: ; et aor:  ] : s lancer imptueusement, bondir, se prcipiter avec fureur; d o avec un inf. dsirer ardemment //// My. 1 ex. (Prat.) __________________________ Thaua* thaua* - q,  (!)// (ion u,  (!): chtiment, peine(Hom); Il. 13,669 chtiment ou blme inflig par les Achens;  2) tort dommage (Archil) Thauk* thauk* - , , (A): sige, chaise (Hom; Pd; Hdt);  2) sige d o fonction de prtre ou d vque (Anth);  3) action de siger dans une assemble (Hom; Hdt) Thaup* thaup* - w,  (!): caresse, flatterie, (Eur. Ar. Plat) }s, , (y) : acte de flatterie, parole caressante ou flatteuse (Ar. Eschl). {: flatter caresser (hoe/ animal); fig exploiter l occasion Thaur* thaur* - ,  (y) : mantelet ou dfense d un rempart (Eschl) w: couvrir d une cuirasse, cuirasser~ My se couvrir de sa cuirasse, se cuirasser y: du thorax, de la poitrine (Aet.) q: petite cuirasse, mantelet d un mur; abri parapet etc. ~ },  (A): tronc, buste; poitrine; cuirasse de poitrine; muraille, rempart } = },  (A): tronc, buste; poitrine; cuirasse de poitrine; muraille, rempart. u  [ fut. inus~ aor.: }~ pft: }// inf aor pass  ] : armer d une cuirasse(Hom); 2) apaiser la soif, dsaltrer (Hpc); faire boire du vin pur, enivrer(Thgn) % My intr.: s armer d une cuirasse (Il. 1, 226); s enivrer de vin pur; My. tr.: enivrer Thaus* thaus* - }, y, (A): animal froce, p-. chacal (Hom; Hdt. Arstt) }: enivrer ! Pa / my: s enivrer (part. aor. My/ pass: w  Soph fr.) Thauu* thauu* - {: bourdonner (Eschl); crier(Soph); pronooncer une parole d une voix forte (Soph. Eur) ; crier, appeler grands cris, exciter (Soph) Thaups* thaups* - }, y, (A): flatteur (Hdt);  2)  adj -  y: discours flatteurs (Platon). I**      iota Iaz* iaz* - 0q-1: agir ou parler comme les Ioniens; se servir du dialecter ionien 0q-2: avoir une teinte violette (Hld). Iai* iai* - 0w [ Impft: 4~ fut inus; aor: 4; pft inus; % aor pass: 0q ] : faire chauffer (Hom); amollir par la chaleur(Hom); chauffer le cSur, rjouir, charmer (Hom); % My 0w soulager (Q. Sm)  %( [  au pst /  aux tps secondaires et au sbj. aor, Od,22,59 ]; [impft passif: 0w  Od. 10,359 /  , Od. 12, 175] Iak* iak* - 0q: crier comme aux ftes de Iakkhos; d o en gal.: pousser de grands cris en l honneur de Iakkhos; avec l acc. expltif : u (Hdt.) pousser de grands cris; (tr): . faire retentir (Orph.) 0s: pousser des cris (Soph; Eur). 0u,  (!): grand cri(Eschl; Eur). Ial* ial* - 0 , (Att. 1 cf. : fut. 0: lancer jeter envoyer Iam* iam* - 4,  (y): remde; (bibl.) gurison. 0w: poursuivre de vers railleurs c--d. de satires de railleries + acc. (Gorg. Arstt) 0y, u, y: iambique (Arstt); Subst. ! 0u : sorte de danse. 4, , (A): iambe (une brve + une longue: [  ]); trimtre iambique; (pl.) pome satirique. Iao* iao* - 0q / 0: gurir; 0; 0;  // % Pa 0: tre guri;  ; 0;  // R&D. 0q [ 0q / 0;impft: 0} ; fut: 0q~ aor: 0q; pft 4 ] : soigner, gurir; corriger; rparer. % Pa. 0q; fut: 0u; aor 0q; pft: 4 ] : tre guri, dlivr d'un mal. %( Ias* ias* - 8w, , (A): fils d Iasos = 1) Amphion (Od. 11, 283) ; 2) Dmtor (Od. 17, 443) 0q, , : gurissable(Eschl; Plat); dont il faut apaiser le courroux (Eur). 4, , (!): gurison. 8q,  (A): Jason (fils d'son et chef des Argonautes).  2) Tyran de Phres (Xen) ** 8w,  (A)/ ( Ion:8w, , A) : fils de Jason Iat* iat* - 0u, , (A): cM 0y (Hom); qui gurit de (+ gn  Hom; Soph); Abs. librateur (Pd). 0y, u, : gurissable (Plat). 0w,  (!): traitement, gurison (Hpc; Arstt). 0, , (y) : maison de mdecin (Eschn; Plat; Luc);  2) au pl: honoraires de mdecin (Spt) 0{  [ 0{; 0q, 0q ] : tre mdecin; tr. soigner, gurir (pers / chose) % Pa. se faire soigner par un mdecin. 0y, u, y: relatif aux mdecins ou la mdecine; propre, habile gurir; (subst. f. sg.) mdecine; art de gurir. 0w: trait de mdecine (Phil); 0y,  (A/!): mdecin; femme exerant la mdecine; partc: sage-femme. Iau* iau* - 0{ [(impft: 4~ fut: inus ~ aor: 4~ pft: inus ] : - I- intr- se reposer d o  1) dormir (Hom); avec acc. d objet interne: passer des nuits + adj.  2) cesser, se reposer deqc, cesser qc (avec gn) ; - II- tr- laisser se reposer, dlasser (Eur). * iach* - 0  (!): cri ; lamentation; cri de guerre; cri de joie. 0q:  [ 0q; impft: 4~ futur inus; aor itr: 0~ pft: 4 ] : intr- crier, pousser un cri; partl cri de guerre; dtresse; douleur; par ext. faire entendre des sons articuls, parler (Eur);  2) en parlant des choses: retentir, rsonner, faire du bruit - II- tr- faire retentir, faire rsonner, faire entendre (Hh; Call) Iaau* iaau* - 8y,  (!), co 8y: Iolcos, ville fonde en Thessalie par Crthe. Aprs la mort de Crte, Plias y devint roi aprs en avoir chass Nle. Il tua Aison (son demi-frre) et envoya Jason ( fils d Aison) la conqute de la Toison d Or. __________________________ Ida* ida* - 8, , (A): Idaeos Hraut troyen (Il.); troyen (Il) 8, , : du mont Ida; ! 8: Cyble ou Aphrodite. Ide* ide* - 0s = et (  long l arsis dans Homre) 0s~ 4: impr. aor -2 de *4~ L aor-2 6, sert d aoriste Aq) /!\ NB. Les cinq impratifs sg aor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; sauf dans leurs composs, o l accent remonte le plus haut possible. (voir R&D p. 89, 138,2,2) 0s,  (!): apparence, forme;  2) forme distinctive, caractre spcifique, manire d'tre, espce, sorte;  3) (philosophie) principe gnral servant la classification, classe, sorte, espce;  4) ide = forme idale concevable par la pense; conception abstraite; (rhtorique) lieu commun 0 (Cf. inf aor-2 de *4~ L aor-2 6, sert d aoriste Aq) Idh* idh* - 4, , (!): brillant d un mtal (Philstr) 4, , (!): bois fort (Hdt); bois de construction (Hdt) Idi* idi* - 0w, adv: d'une manire prive, pour soi (Ar); sparment, part;  3) en prose (Plat) // 0w avec le gn: sparment de, part de, sans (Ar). 0s: faire / rendre propre qn ou qc (Gal) % my s approprier;  2) se concilier (DS; Spt) 4, , : - I- propre, particulier; - II,1- spar, distinct;  2) spcial, singulier, original;  3) qui convient particulirement ; - III- qui a un caractre particulier, priv; 0w adv. d une manire prive etc. voir s.v. 0y, , (!): proprit ou nature particulire, caractre propre (Xen; Plat; etc); au pl: particularits;  2) Nom propre (E.Byz , Gographe, V ap. J.C.) . 0y-: donner en propre ;  d'oau moyen: s appoprier ( acc.  Plat.); se concilier (acc. DC.) 0w: tre en sueur, suer 0w, , (y) : proprit particulire, caractre propre (Arstt); rht. particularit de style (D.H.). 0w: d une manire propre ou particulire, particulirement; par une dsignation propre, par un nom propre(Arstt); comme un nom propre (D.Thr.) 0w,  (!): vie d un simple particulier, vie prive (Xen; Plat.);  2) manque d ducation, ignorance (Luc). 0{: vivre, agir comme un simple particulier; fig: tre insignifiant (pays  Xen); faire qc en qualit de simple particulier; tre tranger un mtier. 0},  (A): simple particulier; homme priv; homme de condition modeste; simple citoyen; profane (tranger un mtier); novice; homme sans ducation, ignorant; indigne. 0y, u, y: d'homme priv, de simple particulier ou citoyen; qui concerne les gens du commun, trivial, vulgaire. ** Ido* ido* - 0w = 0w, opt. aor. 3 pl. ion et pq.de 4. ( Bailly fin) 0y: part. aor. de 4, my de *4 . 4 Aor.2 ind. pique = 6 de *4(inusit au pst): voir et au pft 6 savoir NB. Aq: voir; D; 6;  (); Impft: } (Gr R. 112, 2) NB. Les cinq impratifs sg aor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; sauf dans leurs composs, o l accent remonte le plus haut possible. (voir R&D p. 89, 138,2,2) 0{: voici, tiens; se distingue de 0 (vois!) par l accent (cf. Rg 175 & 138,2) Idr* idr* - 1y-; aor 5; pft: 5 transpirer; tre couvert/ mouill de sueur 1{  [ 1{ 5  ] : faire asseoir, faire camper; tablir, installer; fonder. 1{** passif [  ;  ; Aor. Passif 1{ Pft Passif 5cf ] : tre camp; avoir sa rsidence; tre situ 1{ my  [ 1{ 1q ] : asseoir, tablir pour soi; fonder, construire pour soi; tablir instituer. 1}  (A): sueur; travail accompli avec effort. [ Acc. 1~ pq 1 atif: 1 pq 1) Idu* idu* - 0, (pq): savante, experte (w ! en qq chose)~ abs. dans l expression: 0w : par son esprit savant; par son art ingnieux en parlant d Hphastos; cM 0 fm d 0}. Idau* idau* - 4, , : sbj aor-2 de * 4 (voir) 4: sbj pq aor-2 Il, 18,63 0}, , y: part aor-2 de * 4 (voir) __________________________________ Ie** ie** - 4 / $/  / =  (il allait), impft de 0s Iem* iem* - 1s,   : dsireux. (participe de 1s se porter , vers (my / passif de 1) Ier* ier* - 1q,  (!): (se. u): la galre sacre, c--d. la galre de Dlos ou de Salaminienne ou Paralienne; [& ] (subst. de 1y, y/q, y) 1q, , q: offrande pour un sacrifice, victime, sacrifice;  2) entrailles des victimes; prsages;  3) objets xacrs, lieux ou difices sacrs (Plat. Eur; etc.) 1w, , (A): petit pervier (Ar) 1s, , (A): faucon; poisson de mer. 1q, , : la faon d un grand prtre 1y, u, y: de prtre, sacerdotal (Arstt); propre aux usages sacrs (Luc.) .   1u (se.u): la classe sacerdotale (Plat)  1 1y,(Hld): la caste des prtres. 1q-: consacrer au culte; d o au my(fut. -q) : se consacrer au culte, tre prtre ou prtresse (Thc); 1s,  (!):prtresse /!\ 1w,  (!): fte religieuse (Spt) 1,  (y) (Hom. 1; ou ion. 1  Hdt) : victime pour le sacrifice. (d ord. brebis); offrande pour un mort  2) btail gorg pour tre mang (Hdt). 1, , (A): (Ion. -): le prtre; (tard.) grand-prtre; (chrt.) vque 1{: gorger pour un sacrifice; pour une fte; gorger tuer en gal. My 1{: gorger pour soi. 1y, u, y: hiroglyphique. 1, , : la voix sainte ou prophtique (Epigr. ap. Paus.6.17.6); Subst. 1, , formule sacre (PMag.Berol.2.69.  LSJ) 1y,  (A/!) : esclave attach au service d un temple. 1y, , (y) : offrande pour un sacrifice; temple; lieu consacr. 1y, q, y: sacr p 1p: les sacrifices 1y, y/q, y: auguste, admirable, fort, puissant; sacr, d'origine divine, saint; consacr aux dieux, sous leur protection; saint; sacr; subst. ! 1q,  (!): (se. u): la galre sacre, c--d. la galre de dlos ou de Salaminienne ou Paralienne; (subst. de 1y, y/q, y) [& ] (se. u~ se. ) x 1y,  n. sg: offrande pour un sacrifice; temple; lieu consacr; p 1q, . n. pl: offrande pour un sacrifice, victime, sacrifice;  2) entrailles des victimes; prsages;  3) objets xacrs, lieux ou difices sacrs (Plat. Eur; etc.) 1s: piller les temples des dieux; piller ou dpouiller par vol ou sacrilge. 1q, , (A): prtre qui explique les mystres sacrs; initiateuraux mystres (Hdt; Lys); Rome: le grand Pontife 9s, , (A): Hiron & 9}, , : dont le nom est sacr (Luc) 9}: pote dithyrambique (Ar); [& ] 1{,  (!): sacerdoce (Plat); [& ] Ies* ies* - 4: action d aller (mot form par Platon, dans le Cratyle, 426,c) Ieu* ieu* - 0! exclamation moqueuse: ho! ho! (Ar. Vesp) (cf. 0u, 0{, etc.). Izau* izau* - 1q(tr): tablir, disposer; (intr): s asseoir; se poser; s enfoncer 5,, y: enfoncement; bassesse du style. 5  [ impft: 7; post. fut.: 1u; aor.: 5; My. 5 ] : s'asseoir; demeurer assis; s'enfoncer; % M. s'asseoir; se placer en embuscade; s'enfoncer. w~ _______________________________ Ih* ih* - 0u, [] , interj.: cri de joie en l honneur d Apollon (Pax. 453) ; cri de douleur (Eschl., Perses, 1003)~ ([] dans Pax, 195). 0u voir 0q Ihm* ihm* - 5: mouvoir en avant; envoyer; lancer, jeter; laisser tomber; se jeter, s'lancer; s'pancher (potique); My. s'lancer; se porter vers; dsirer, souhaiter [5; %, ', 7~ My. !q (rare), , 5 (att.) Pass. , 5 (att.), 7 ] % % %  aor-2 My 3 pl. de 5 (s lancer se porter de dsir vers, dsirer) ;  : Sbj pst 3 sg pq de 5 (lancer);  Ihp* ihp* - 0u, u, (A): dieu qu on invoque par le cri 0t } ou q c--d.Apollon  2) Hymne en l honneur d Apollon. 0w: invoquer Apollon par le cri 0t } (Ar) Iht* iht* - 0y voir 0y ____________________________________ Itha* itha* - 8q,  (!): Ithaque (le d'Ulysse). 8q, adv.: d Ithaque (Q.Sm.) 8q, adv.: Ithaque, avec mvt. 8u, , , []: d Ithaque. <, , [], adj. masc. : d Ithaque. Ithi* ithi* - 4, impr. 2 sg. de 6 / 0s: aller, souvent employ comme adverbe = va! allons! 4 est souvent associ {,partc. encl. (=  dvt cons.): donc (ds une injonction); certes. Ithu* ithu* - 1{:  1) aligner, tracer en droite ligne;  2) diriger en droite ligne, gouverner, redresser ;  3) (abs) redresser corriger; au my 1{: diriger en droite ligne (cf. {: diriger, gouverner; redresser.) 0{, , { : qui va en droite ligne direct; droit sans dtour juste quitable. 0z: adv. tout droit en droite ligne; aussitt Chez Hom. 0z: adv. avec gnitif: droit vers; droit . 0{: (slt aor. 4): aller en droite ligne, courir droit ; se porter de dsir vers une chose, dsirer vivement ( ou inf.) . _________________________________ Ika* ika* -* 1y, u, y: qui va bien, suffisant, convenable; puissant; avec inf: capable de 1q [ ]: slt pst et impft; venir, aller s avancer; arriver, atteindre (avec prp. ou acc. seul) % My venir, s avancer, s approcher Ike* ike* -* 1s, , (!): prire d un suppliant, prire en gal. 1s, ,  (ou , , ): qui concerne les suppliants, de suppliant; protecteur des supplicants (Zeus) - II- suppliant (Soph; Eur) 1w,  (!): supplication (Thc); au pl. (Plat; Lys) 1{  [ 1{ 1{, 1s ] : se prsenter comme suppliant; supplier, demander % My m sign.; 1w, , (!): adj fm: de suppliant; Subst ! w ou q branche d olivier des suppliants, rameau - II- supplication, prire (Pol) . 1s, , (A): qui vient en suppliant, suppliant 1u, , : protecteur des suppliants (Hom) 1s, , (!): suppliante Ikm* ikm* - 0q, q, (!): humidit; humeurs du corps (Hdt); sang (Eschl) ; jus, vin; gomme, glu 4, slt dans 4 V: vent favorable Ikn* ikn* - 1s (1, 1y, 7): venir, aller (vers: + acc.avec ou sans prp.); arriver jusqu , atteindre, gagner; se prsenter comme suppliant; impers. revenir, convenir quelqu'un // (voir aussi: 5) R&D  voir -: arriver; ; ; . Ikt* ikt* - 4( adv. et prp.avec gn.) : tout la fois, ensemble; prs de, tout proche 1u,  (A, !):suppliant, suppliante; protecteur des suppliants; (adj.) de suppliant. 1u, , : de suppliant; (subst. m. pl.) les suppliants; (subst. f. sg.) rameau de suppliant; , , (A): milan; sorte de loup (Opp. ) Ikau* ikau* - 5 5, aor-2 7, aor-1, post: 7 ~ My. 5: venir (avec prp. ou acc. seul); (choses) parvenir, atteindre. Ila* ila* - 1y, q, y: gai, joyeux. 1q, , 1q pft inus: Tr. 1 se rendre favorable, rendre propice; apaiser, se concilier; 2 expier (NT) 5, ,  = Att. 5, , : propice, favorable (dieu); bienveillant, aimable; de bonne humeur. Ile* ile* - 9w(); (0w): Ilithye (desse invoque lors des accouchements). 5, , : propice, favorable (dieu); bienveillant, aimable; de bonne humeur (cf. Rg 66 et 45 s) . Ili* ili* - 8qq : 1) adj fm. de Troie; 2) Subst: ! 8q (se. u) : une troyenne (Eur); se. }): territoire de Troie (Hdt) 3) Se. (w) = l Iliade (Arstt; dem.) 8{ s, adj masc: d Ilion (Lyc.); Subst. habitant d Ilion (Xen) 8y: d Ilion 8y: Ilion <,  (y): [], Ilios ou Ilion (anc. nom de Troie). <,  (!): [], Ilios ou Ilion (ancien nom de Troie). Ill* ill* - *** Ilo* ilo* - *** Ilo* ilo* - 0{ { (!): limon, fange (Il), alluvion (Hdt); 2) impuret d un liquide (Gal), d o sdiment,dpt (Hpc); et partl lie du vin (Arstt) Ima* ima* - 1w: vtir (NT.) 1q 1q (A): courroie, sangle. (voir Pu et w) 1q, :pice de vtement, partl. vtement de dessus; manteau; vtement en gal (Hdt); toge ( Rome). 1y: vtements, garde-robe (Ch. Pol. Plut) Ime* ime*  1y, s ~ y, s ~ y, s: qui fait natre le dsir, aimable, charmant; y 1y (Od.X, 398): gmissement ml de cris de joie; Neutre adv. 1y: d une manire charmant (Iliade, XVIII, 570) 1w my : dsirer  [1w; aor. 1 1  Pass., aor. 1 1 ] : voir 1w. 5,  (A): 1) dsir passionn, envie de qc. 2) (dsir d') amour; 3) ce qui inspire le dsir, attrait. II. adj n adv. 5 / ou / 5: d une manire charmante (Anth) 1y, u, y: dsirable, souhaitable, aimable , charmant (Hom. Hs. Pd.) 1w  [1w; My. 1, 1q, pass. aor-1 1s ]  : dsirer, souhaiter (+ gn. ou acc.); dsirer faire qqch (+ inf.); My. mme sens. Imp* imp*  Impratif (cf. Rg 287) Dfense voir def* Ina* ina* - 5,adv.: l, l o; 5 + sbj., conj. sub .: afin que, pour que;  5 u: afin que ne pas.  5 w~ 5 t w: pour qu il arrive quoi? quelle fin, en vue de quoi, pourquoi? (Ar. Plat.)  Ind* ind* - 8w, (!): l Inde (Luc.) 8y, u, y: de l'Inde, indien; (subst. n. sg. ) le poivre; l'indigo. 8w, adv.: la manire indienne. 8y,  (A): Indus. 8y, u, y: Indien. Inf* inf* - Infinitif Infinitif avec : l infinitif avec  quivaut une proposition qui formule un mode personnel serait l optatif avec  (potentiel) ou un temps secondaire de l indicatif avec  ( irrel). Le contexte seul permet de distinguer le potentiel de lirrel. (cf. Rg 348) Infinitif de destination/ but (cf. Rg 342) (aprs les verbes tels que donner , choisir pour, laisser, pour, tablir pour, etc.) Infinitif de dtermination (cf. Rg 237 & 343) aprs adjectifs exprimant aptitude et capacit ( habile, capable, apte, beau, facile, agrable , digne de et leurs contraires; ou avec le nom ) Int* int* - Interrogatifs NB. En grec, linterrogative indirecte ne se met pas au sbj., la diffrence du latin; sauf pour exprimer lincertitude (subjonctif dlibratif cf. Rg 289) . * 4,  (A): endive, sorte de chicore Iob* iob* - 8q,  (A): Iobates (roi de Lycie, charg par Protos, roi de Tirynthe de perdre Bellrophon). 0y~ 0~ Iod* iod* - 0y, , (!): carquois 0y, , : qui contient des flches; qui contient du venin, venimeux. Ioe* ioe* - 0u, u, s : tirant sur le violet aux reflets de violet sombre; odorant cM la violette. 0y  (y) violette. 0u, u, s : venimeux (Nic. Th.) Iok* iok* - 8q,  (!): Jocaste (veuve de Laos, mre et pouse d'Oedipe). 8y, Hoe, Call. Iol* iol* - 8: Ioladas (gnral thbain  El. HV.); patronyme du suivant. 8y,  (A): Iolaos (compagnon d'Hracls). Ion* ion* - 4,  (y): violette. 0q, q, adj fm.: velue ( Od. XIV, 50) Ios* ios* - 0 0 (A): pl. 0, (0 Il.20.68) trait javelot (par opposition : pique) 0y, 0 (2) (A): venin; suc des abeilles, miel; rouille du fer. Iot* iot* - 0y, , (!): d ord. au datif: volont ( en parlant des dieux):  0y (Il. 19,6; Od. 7, 214; 11, 341); rart en parlant des hommes:  t 0y (Il. 15, 41): par ma volont; 2) post disposition pour, gard pour: q 0y (dor. Eschl. Pr. 59): cause du mariage. Iou* iou* - 0{: hlas (cri de douleur d'ordinaire rpt deux fois ou plus - peut tre suivi du gn. de la cause de la souffrance); cri de joie. 4,  (A): tt objet velu ou chevelu, barbe naissante, duvet [& ] Ioch* ioch* - 0s : (adj fm) : qui lance des traits (Artmis) Ipn* ipn* - 0y, , (A): four, foyer; fourneau; cuisine; lanterne Ipp* ipp* - 1},  (A): animal fantastique, moiti cheval, moiti coq (Eschl. Ar.) 1q,  (y): petit cheval ou jeune cheval (Xen) 1s-: tre commandant de cavalerie (Xen) ;  d'oau passif: tre sous les ordres d un commandant de cavalerie (Arstt) : 1w,  (!): commandement d un corps de cavalerie (Xen); rgiment de cavalerie (de 512 hoes d aprs El. Tact.  Pol; Plut). 1{, s (A): cavalier; conducteur de char; chevalier (reprsentant d'une classe censitaire de citoyens Athnes et Rome, ou membre d'un corps d'lite Sparte). 1{ (1{~ 5~ M. 1{): monter un cheval ou une bte de somme; servir comme cavalier; galoper, courir; s'lancer; % M. servir comme cavalier. 1y: comme un cheval (Eschl.); comme un cavalier (Ar., Pax, 81) 1y: mdecin vtrinaire (Arc.) 1y, u, y: qui concerne les chevaux, les cavaliers, la cavalerie, les chars; (f. sg. subst.) l'quitation. 5~ /~ : de cheval; riche en coursiers; de cavalier, partc: qui protge les cavaliers (Posidon); qui concerne les course de chevaux ou de chars (Anth) . 1,  (A): qui combat du haut d un char de guerre (Hom); qui combat cheval (Eschl); adj. 1q y: tumulte d un combat de cavaliers (Eschl. Pers. 106 ). 1w, , (!): course de chevaux ou de chars 1y, , : qui concerne les courses de chevaux; qui prside aux coursesde chevaux (Pd) ; A t 1y: le mois des courses de chevaux ( l Hcatonbaeon attique  Plut. ) 1y,  (A): soldat de cavalerie lgre en Sicile (Hdt) 1y, , (A): hippodrome, lieu pour es courses de chevaux ou de chars 1,  (A): vtrinaire 1y: 9q: litt. cheval-escarbot (Ar. Pax. 181) ; mot form l imitation de hippocentaure. Voir Grenouilles, v. 1177 hippalektryon: cheval-coq. 1s: soigner comme un cheval (Ar.) 1y, , (A): sorte d cuyer ou de serviteur qui accompagne le cavalier en campagne;  en gal: serviteur charg du soin des chevaux; des chameaux, etc. 1y, , : garni d une crinire de cheval (Hom. Soph.) 9q~ 1y 5,  (A/!): masc. cheval; attelage; guerriers monts sur des chars (par rapport l'infanterie); fm.. jument, cavale; cavalerie 1y,  (A): conducteur de chars; cavalier; ('adj.) qui sert cheval, formant la cavalerie. 9y,, (A): Hippots (pre d'ole) Ipt* ipt* - 4 slt au my. 4 4 4: presser, accabler; blesser endommager _____________________________________________ Is* is** - 4 0y (!) acc. 6 [] : au sg. muscle, nerf; force vigueurvhmence; au pl Nom. 6; acc. 6 Datif: 4 // 6 : muscles du corps, fibres musculaires ou vgtales veines des mtaux [& ] Isa* isa* - 4 ou 6 (n pl adv de 6) ou 6 n.sg adv. : galement, semblablement, pareillement; corrlations [] 0q: tr rendre gal, galiser (Hom; Arstt); d o au Pa. tre galis ou gal (w Arstt) ~ intr. tre gal , semblable (Plat). 0q: un nb de fois gal (Plat; Eucl; Str.) 4: 3 pl. impft pq de 6 (aller); (4 =  ou ) (ou aussi 4 = $ = $, autres formes hom.) 4 = ou 3 pl. pqpft pq de 6 (je sais); (4 =  = : ils savaient). 8q (A): Isaras (nom Lycien d'Amisodaros  Plut) Ish* ish* -  0w,  (!): libert de parler gale pour tous, d o en gal galit de droits, dans un tat dmocratique (voir 1w & w) . *4: savoir (6 (*4) dorien refait sur la 3 pl de 6: 4) Isth* isth* - 4, [4, 4, 4, 4]: impratif de 6 pft = pst : savoir 8q, q (adj fm): des jeux isthmiques; Subst: ! 8q, q: Isthmiade, priode de trois qui intervalle entre la clbration priodique des Jeux isthmiques; 1 8qe: les jeux isthmiques (Pd). 4, , (y) : le cou, la gorge; col, embouchure; amphore gorge troite ; collier 8w,  (A): qui chante les vainqueurs des jeux isthmiques (DL) . 4, /, : de l'isthme (de Corinthe), isthmique; q 4 (1q): les jeux isthmiques; le sexe de la femme (Ar. Pax, 879) 0y,  (A): tout passage troit; cou, gorge; isthme (part. de Corinthe); 0y: de l isthme ou hors de l isthme (Anth). 0y: sur l isthme (Anth). 0 / Att. 1: (Pd. Plat), ou:  0 (Anth): sur l isthme. Iso* iso* - 0y, , : gal aux dieux(Hros, rois); proportionn un dieu, digne d un dieu, divin (Eur. Isocr). 0y-: assimiler un dieu, diviniser (Es. fr). 4 ou 6 (n.sg adv. de 6) ou 6 (n pl adv) : galement, semblablement, pareillement; corrlations [] 0s: vivre dans une parfaite galit de droits (Thc). 0w,  (!): rpartition gale; (part.) galit de droits dans un gouvernement dmocratique, d'o dmocratie. 0, , : qui jouit de droits gaux (M. Ant); d o part. fond sur l galit des droits, dmocratique (Scolie Ath. 695b);  ! ! 0 w (Plat.) ou: x 0(App) : gouvernement dmocratique, dmocratie. 0u,u, : de force gale la lutte (Hdt); o les forces s'galent, indcis (bataille  Cts.); quivalent, gal, pareil ( ! avec dat.) (Plat. Thc) . 4, ,  (ion:6): gal en nombre ou en force; ou en apparence = semblable (Od.11,243); galement rparti; gal, uni; droit, juste, quitable. 0y-: rendre gal, galer, d'o Pa. tre ou devenir l'gal de (+ dat.); My. 0y (intr.) s'galer (+ dat.); (tr.) employer galement pour son usage (Hes.). Ist* ist* - 5: Act. tr. u, aor.tr. ~ aor intr. , pft ~ Pa. u, q 5,Act.Tr. ( fut: u, aor-1.tr.: ): placer debout; lever, dresser; soulever, pousser en avant ou en haut; lever; fixer, immobiliser, placer un poste; arrter; placer dans une balance, peser. 5,Act. intr. (aor-2 intr. ; pft ): se tenir debout; se dresser, demeurer, rester; tre fixe, stationnaire; My. 5 tr.  [ 5, u, q ] (tr): . dresser pour soi; My. 5  [ 5, u~ (avec aor intr. ,) ] : intr. se dresser; se tenir droit; tenir bon, rsister. Parfait: formes, plus anciennes, sans  : Au lieu des formes pleines u, s, etc. on trouve des formes plus anciennes sans  dont voici peu prs les seules usites ind.:  = u~  = u~  = u~ impr. : ~ q~ ~ Sbj.: ~  Opt.: w Inf..: q Pqpft.:  Participe pft: }, , y; gn.  (la forme }, attendue au n., est dfendue par certains grammairiens (cf. Rg 151). 1w,  (y): toile, tissu; partl voile de vaisseau  2) au pl. tentures (Spt). 1{, s (ion. ) (A): timon de charrue (Hes. O, 429). 1y,  (!): chevalet qui sur lequel on renverse le mt d un bateau, et qui le reoit (Il. 1, 434) 1s  [ 1s; 1u, 1y, 1y~ My. 1 ] : chercher savoir; rechercher; examiner, observer, explorer; interroger, s'informer; savoir, connatre; rapporter ses connaissances oralement ou par crit; raconter, dcrire. % My- 1: questionner, interroger (Hdt) 1w,  (!): recherche, information, exploration; rsultat de la recherche; rsultat d une information ! connaissance; relation crite ou verbale du rsultat de la recherche; rcit; histoire. 1y,u, y : qui concerne la connaissance d une chose (Plat) ~ - II- part. qui concerne l histoire, historique  ! p 1q: les histoires (Plut); propres aux recherches de l histoire, habile historien (Plut), d o historien en gal (Arstt) 1: au moyen de recherches, d investigations (Gal); la manire des historiens, historiquement (Arstt). 1w,  (!): travail d historien (Jos) 1q, , (A): historien (Pol; Plut) 1y, , (y) : indice, tmoignage (Hpc) 1 ,  (A): (< R 5 ! tt. objet dress debout) mt; mtier tisser; chane trame; tissu (pice de toile) . <,  (A): Ister (= Danube) <; 8y Istrie 4 / att. 5,  (A / !): qui sait, connaisseur, part. de la loi; juge; post. Historien (Clem) Isch* isch* - 0q, q (!): figue sche (Ar.); euphorbe (euphorbia apios). 0q (2), q (!): ancre (Soph. Luc.). 0q: marcher en se balanant fortement de gauche et de droite (Gal.) ~ 0y: atteint de la goutte sciatique (Th). 0q, q (adj) de la hanche (Hpc); autre nom de l aubpine (Gal.) . 0w,  (y): os du bassin o le fmur s'embote; pl. hanches. (Hom; Hdt; Arstt). 0q(Hom) : Tr. retenir arrter contenir // 2 intr. se tenir s attacher ; se donner avec ardeur qc; (& avec inf.) My: s arrter 2) avec un part. tre lent , tarder . 0q: retenir arrter (Hom; Hs); carter de (Hom) 0y, u, y: dessch, sec (Ar); maigre, grle (Hpc; Ar; Plat.); frle (voix  Luc.); simple, sans ornements (style = tenue dicendi genus). 0y  ! : scheresse, maigreur, gracilit (Arstt); Prononciation maigre ou faible (Quintilien); fig simplicit d un style sans ornemnt (DH). 0w ! : faiblesse ou gracilit de la voix. (Hpc.) 0y: rendre maigre, amaigrir (Arstt) 0: schement, maigrement; faiblement; simplement, sans ornement oratoires. 0y, q, y: fort, vigoureux; ferme, rsistant; puissant; violent, excessif. 0{, { (!): force, vigueur; fermet, rsistance; puissance; violence. 0{  [ 0{; 0{, 4, 4 ]  : tre fort, vigoureux; avoir du crdit, tre puissant, influent; matriser; l'emporter sur; tre capable de; tre gal ; tr. condenser. 4 (slt pst et impft: 4) (tr) : tenir (fortement); inclure; avoir, possder; tre de la force de; valoir; retenir, arrter, empcher; (intr): se comporter; s'arrter % My 4 (impft 0y) my: se maintenir, se fixer solidement; s arrter; se dsister de (avec gn); se contenir, rester calme ou tranquille (Il.. 1,214; 2,247; Od.11,251; 22,356) . Formes  0s, 0s, inf. pst act. pq. de;  4, impr. 2 sg my de 4: tenir ;  Isau* isau* - 0,  (!): prix cotant (Ar.) 4: 1) galement, par parties gales, avec galit, quitablement; vraisemblablement, probablement, peut-tre; 2) environ (avec nbr.) Ifi* ifi* - 6: avec force, courage, puissance,vaillance, vaillamment; puissamment; par la force. 8q,  (!): Iphignie (fille d'Agamemnon, appele aussi Iphianassa) 8s,  (!): Iphignie (fille d'Agamemnon, appele aussi Iphianassa) 8s, s (A): Iphikls (fils d Amphitryon et Aclmne, frre d'Hrakls). Par contraction: 8; & 8s,  (!): Iphimdeia (fille de Triops, roi de Thessalie; pouse du Gant Alous, fils de Posidon; Posidon fut son amant et elle en eut deux fils, Otos et phialte, surnomms les Alodes  Odysse, XI, 305; Pd, Pyth, 4, 157). 4   [] slt ds la locution: 4 : de vigoureux moutons Ifth* ifth* - 4, , , (, , ): fort, robuste; courageux, vaillant. Ichth* ichth* - 0y,  (!): colle de poisson 0s: disserter sur les poissons 0{,  (A): flau des poissons (Ar. Pax, 811) 0}, , (A): marchand de poisson (Ar) 0q, , : qui se nourrit de poisson 0{, { (A): poisson; au pl. march au poisson (Ar.) 0}, , : semblable aux poissons (Arstt); abondant en poissons (Hdt) 0{, , (A): qui suit la piste(Naz.); 2) part. ichneumon; II sorte de gupe (Arstt) 4, , (!): action de suivre la piste (Xn) 0u (A): qui cherche ou qui suit la piste; A 0u = 0{, , (A): (Hdt) 0{: suivre la piste (chiens, chasseurs); courir les montagnes (chasseurs). 4, , (y) : trace de pas(Hom); vestige, empreinte 4,  (y): marque du pied, trace de pas; (fig.) trace, vestige, empreinte; (p. ext.) plante du pied, d'o pied; sandale. Ichau* ichau* - 0}; Gn. 0; Acc. 0 (Acc. p: 0): sang des dieux; humeur aqueuse sreuse de diverses humeurs (Hpc;Plat; Arstt) Iau* iau* - 0}: hlas! (cri d'invocation; cri de douleur) ;  4| y. 4, 4, 4: subj. de 6, aller. 5 (slt 3 pst ind: 5  A.Rh, 4, 634 et 2sg.impratif: 5  Thimoth): cM 6, aller . 1, 1, 1: subj. de 5, envoyer. 0: 2 sg impft de 0q (gurir/ tre guri) 8}, 8 (!): I (fille d'Inachus, aime de Jupiter et change en vache). Iaul* iaul* - 8y,  (!): Ilkos (ville de Thessalie o les Argonautes se rassemblrent). Voir aussi 8y,  (!), co 8y: Iolcos, ville fonde en Thessalie par Crthe. Aprs la mort de Crte, Plias y devint roi aprs en avoir chass Nle. Il tua Aeson (son demi-frre) et envoya Jason ( fils d Aeson) la conqute de la Toison d Or. Iaun* iaun* - 0}, 0y~ 0, 0{~ 0y, 0y: part pst/ fut de 6 / 4: aller <, < (A) Ion (personnage mythique, historique et littraire); (adj.) ionien; (subst. pl.): les Ioniens. 0}: voir . 0q,  (!): lieu rempli de violettes (Ar.); plant de violettes (Th.) 8w,  (!): Ionie (cte occidentale de l'Asie Mineure). 8y, u, y: d'Ionie; ionien; ionique. 0w(adv.) : la manire des Ioniens (Diosc.) Iauch* iauch* - 0y,  (A): poursuite dans un combat, mle (Hom; Hs). K**  -  Ka* ka* -  voir  Kab* kab* - q, , 1: les Kabales, peuple de Lybie (Hdt) Kag* kag* - q: rire aux clats (Ar.); se moquer de Kad* kad* - w, , (!): calamine (minerai de zinc qui tait utilis en mdecine~ (litt. la pierre cadmenne puisqu'on l'exploitait prs de Thbes). w, , (!): la Cadme (citadelle de Thbes btie par Cadmos); Kadmeia, sSur de Noptolme (Plut). , , : de Cadmos, cadmen; (subst. f. sg.) w, , (!) la Cadme (citadelle de Thbes btie par Cadmos); (subst. m. pl.) 1 : les Thbains, descendants de Cadmos. , , adj. fm: de Kadmos ;  d'o: Cadmenne; Subst. 1  , et par contrac. 1 : les femmes de Thbes, les Thbaines; partc. descendante, ou fille de Cadmos, c--d. Sml (Hh); Autono (Call). w = w q,  (A): Cadmos (fils du roi phnicien Agnor et fondateur de la citadelle de Thbes, Kadmeia) ,  (A): vase, cruche; jarre; seau puiser (Herond); urne pour le scrutin (Ar. Av. 1032. ) Kaz* kaz* - q: voir w. Kath* kath* - w, , (!): renversement; destruction(Xn; Isocr); au pl. ruines (Ath) action de dtrner; meurtre; diminution; rduction (Plat); extnuation, dprissement (Hpc; Arstt) y,u, y: propre dtruire((Phil); propre dissoudre. s  [ s; u, (post.) , , ~ M. s, u, y~ P. s, u, s,  ] : faire descendre; abaisser les paupires, fermer les yeux d un mort; abattre, renverser; tuer, anantir; condamner (par dcision lgale); (abs.) dcider par un vote; amoindrir, puiser; s'emparer de; abattre (du travail); % My. faire descendre pour soi; arranger (querelle); ___________ w; ; ;  : : purifier /// : tre purifi;  ; ;  /// w [ , q, q~ M. w, , q~ P. w, q, q ] : purifier qqch ou qqn; nettoyer, laver; monder; fouetter (qqn); % My . (md.) se purger; (relig.) se purifier; nettoyer pour soi; (fig.) carter de soi; Passif . se purifier; q: sauter de haut en bas (avec x et le gn.  Xen); fig. s abattre sur (Hom, Il.11) q: de mme que, comme (q- dans une inscription). q [ q~  ] : attacher de bas en haut; suspendre (manteau aux paules;) attacher ; - II- intr. s attacher ; se rattacher , s tendrejusqu ; % My  1) tr: attacher pour soi ou sur soi;  2) intr. s attacher ; d o tenir fortement; s adresser (Il. I, 582); s attaquer (Hom; Hs); se rattacher qn; s attacher , faire attention , tre sensible (un reproche  Hpc.) q, , : pur, propre (Arstt) {: tre propre; tre pur, se conserver pur; part de faute de style, de langage. w: purifier, (Spt) q, , (y) : objet qu on jetait comme impur dans les lustrations (Eschl); [y q: travaux d Hercule qui ont purifi les mers (Eur.)]; victime expiatoire(Ar; Dm); lieu purifi par un sacrifice (Ar). y: arranger, adapter ajuster. y,  (A): purification (part.) religieuse, d'o purification via un sacrifice expiataoire; premier degr d'initiation aux mystres d'leusis; (pl.) chants de purification pour les sacrifices; (md.) purification, coulement de sang menstruel. y, q, y: pur sans tache, sans souillure, propre; sans mlange, de bonne qualit, pur, vritable; (gramm.) prcd d'une voyelle; exempt d'infirmit; vide, libre (espace). y,  (!): puret, d'o nettet, limpidit, (fig.) puret morale, (part.) probit, dsintressement. q,  (!): purification; (md.) purgation; menstruation, rgles; mondage; soulagement de l'me par la satisfaction d'un besoin moral; (relig.) purification des candidats l'initiation (part. aux mystres d'leusis). yu, y: propre purifier (Plat); soulagerl me (Arstt); (md.) purgatif. : (relig.) avec puret; (mor.) honntement; sans mlange; nettement, clairement (langage, intelligence); entirement s: s asseoir; tre assis; demeurer immobile.(pst: s ~ impf: s~ fut. ~ aor. s) -: dormir; ;  ;  /// {: (s'tendre pour) dormir; (fig.) tre endormi, inactif, inerte; [Imparfait: q ou ] }, y (A): guide conducteur y-: montrer le chemin, servir de guide; prendre l initiative ou la direction de; instituer tablir (Hdt); expliquer;tre le prcepteur de. u: descendre dans la lice (pour combattre); descendre jusqu', d'o aboutir , s'tendre jusqu'; tomber (date); toucher , concerner, convenir ; (part. prs. n. sg. /pl. subst.) devoir, obligations; q  [-; Impft: u ou u); ] : tre assis, demeurer; siger; demeurer la mme place, rester tranquille; demeurer inactif, inerte; mener une vie sdentaire; tre tabli, vivre (dans un lieu); tre plac; tre situ (pays); (part.) tre bas; [' [' ' ' 3 pl ' slt pst et impft %~ inf. ' ]: tre assis ; q se conjugue comme le pft passif sauf qu il a une forme spciale au Subjonctif :  et l optatif:  ou moins bien w (voir w) (cf. Rg 154, 4) ] %( Part. , ,  Subj: , Optatif:  (- ~ -) ou w (voir w) ~ q Impr. 2 sg pft my.]~ : asseoir, s asseoir;  [ ; ;  (ou ); __ ] : faire asseoir; faire siger, convoquer; tablir, poster; mettre dans telle ou telle situation; (intr.) s'asseoir, siger; se coucher; occuper une position, camper (arme); s'chouer (navire); My. : s asseoir; ; ; w  [w; u, ,  ~ My. w, u, w~ ~ P. w, ~ ] : faire descendre, d'o faire tomber, lancer de haut en bas; laisser tomber; faire descendre; rappeler d'exil; My. descendre dans, se transporter dans { []: supplier (, Hdt) My, { supplier demander en suppliant (Eur.) s; w, y: atteindre, toucher; frapper; (souvent + gn.); (fig.) parvenir (+ gn.) w; [u, s, (intr.) s, s, (intr.) s~ My. (intr.) w, (intr.) u, q~ P. w, q ; ]; I. placer devant, prsenter; arrter; transporter, amener; disposer, tablir, instituer; engager dans; mettre qqn ou qqch dans un autre tat (+ part. ou adj.); pousser qqn (+ inf.); (II. intr. [aor. 2, parf. A]) 1) se transporter, venir prs de qqn; tre plac (att.) 2) tre pos (troupes); (fig): stablir se constituer, devenir; coter; (part.) se fixer, devenir tranquille, sapaiser; pft tre tabli fermement, avoir repris son assiette; (part. parf. subst. n. pl.) l'ordre tabli; % Myw: tr. tablir; introniser; intr. s tablir, se mettre dans telle ou telle situation (art. inachev; je l ai complt partir de II, 2) q,  (!) : descente (chemin, action); retour; (parfois) cycle, priode; y y, adv.: en gnral, d'ensemble; (subst.) gnralement; (phil. [subst.]) le gnral, l'idal; au total, absolument; (+ ng.) pas du tout w ~ aor. } [] : Tr. armer; (p. ext.) munir de, pourvoir de; triompher de, vaincre; My. s'armer; q  [y, , }~ q, y~ },  ] : regarder d'en haut; (p. ext.) examiner, observer, d'o remarquer, se rendre compte de (+ acc. ou gn.); avoir gard , respecter; M. voir d'en haut, contempler. y M. y,{: A.M. dormir profondment. {: q: Kai* kai* - w w: et; que (aprs adj. et adv. exprimant comparaison, diffrence; (en dbut de phrase) alors, allons, et maintenant; [rpt] et... et, aussi bien que, et cependant; [numr.]: rpt autant de fois qu'il y a de termes; et mme, et de plus, et en outre; Voir v... = w;  ;  v : et cela, et en outre ( cf.Bailly, s.v.W, F2); Crases.  = v  q = v q  = v   = v  w = v w % y = v y  ( ) = v 6  = v  V =  V v ,adv.: galement, aussi bien; (devant une conditionnelle) mme; (post.) au moins; CSd: et si, soit que; mme si, quand mme, quoique; vp = : adv. galement, aussi bien; (devant une conditionnelle) mme; (post.) au moins; CSd: et si, soit que; mme si, quand mme, quoique; v 0: mme si, alors mme que, quand bien mme `" 0 v: quoique, bien que (latin etsi). Mais en posie on trouve svt assez souvent 0 v: l o on attendrait v 0. w(fut. -w, att. -) : faire une chose pour la premire fois, innover, inaugurer(Eschl; Lyc.) ; faire qc de nouveau, d inusit, d trange (Soph; Eur.) y, u, y: nouveau, rcent, neuf; diffrent de ce qui s'est fait, innov, d'o inattendu, imprvu; trange, extraordinaire; (pers.) homme nouveau, parvenu. y, (!): nouveaut, fracheur (Plut); (svt au pl.) nouveaut, singularit (Thc; Isocr.) s-: ouvrir une nouvelle tranche ou galerie (mines  Xen) ~ ouvrir une nouvelle voie,  d'o ! inventer, innover (Ar; Plat.); abs. faire des innovations dans l Etat, faire une rvolution (Ar; Arstt.) w,  (!): ouverture d une galerie de mine (Hyp.); fig. innovation, systme nouveau (Plat; Plut); (partc) changements de l Etat, rvolution (Plat; Pol.); nouveaut, tranget (Pol; Plut.) s-(intr./ tr.): faire ou produire pour la premire fois, innover; faire qc. d trange; refaire neuf raccommoder (Alcphr). y (fut: }; aor: w): (tr) crer du nouveau, inventer; [au passif chgts pol. (Thc)]; se servir pour la premire fois de, inventer (Hdt) w: briller; (fig.) l'emporter sur qqn(+ acc.) en qqch (dat. ou inf.); exceller, (+ inf.); (p. ext. au, parf.) tre en bon tat, tre pourvu [s]. w [ w; , , s; ( = w, w) ] : tuer. v... = w: adv. : (devant part. [souvent sous-entendu]) quoique; CSub. (+ mode conjugu, trs rare et douteux) quoique; NB. Presque tjs avec tmse chez Homre. w, /, : opportun, qui se prsente au bon moment; qui se trouve au bon endroit (pour donner la mort), (subst. n. pl.) parties essentielles du corps (o les coups sont mortels), d'o mortel (blessure, maladie); temporaire. w: d une manire opportune; en temps opportun; d une manire portelle, mortellement. y,  (A): juste mesure; (temps) moment opportun, occasion; (par ext.) opportunit, convenance, d'o avantage, utilit; (par ext.) moment prsent, situation; saison; (lieu) endroit convenable (pour qqch); (corps) point vital, endroit essentiel;  p x: en temps utile; au moment opportun, propos.  , (Iliade, I, 520) the second of these words is not a conjunction here, nor has it any translatable meaning; it simply accompanies the general statement, as often in Homer. See on l. 81. (Allen Rogers Benner, Selections from Homer's Iliad  Perseus) ( valeur gnralisante) w: allumer; faire brler; brler (soleil; froid; fivre); (fig.) consumer (d'amour, de colre); % My. allumer pour soi; [s]. R&D   [ (Att. ); impft: ; (impft att: ); fut. ; Aor:  (Aor att. );  (inusit) ] : brler; % Passif   [; Aor: , aor-2; q~ pft: ; pqpft: { ] : tre brl; % My. allumer pour soi (cf. Rg 122, 3: les verbes q (w) [*]: brler et q (w) [*]: pleurer, ne sont pas contractes et retrouvent leur digamma partir du futur & .)  Aor.-1 actif pq  ~ part. aor-1 actif pq. u (Od); pl.s (Eschl.) Kak* kak* -  = v   = v   = v  V =  V q  (!): disposition mauvaise, d o lchet (Eschl; plat); mchancet (Eur; Plat. Ar.) w,  (!): disposition au mal, vice; (phil.) mal en soi; (pl.) dfauts, vices; lchet; dshonneur, infamie; insuffisance, incapacit; souffrance, affliction. q,  (!): perdrix; marmite trois pieds. w: pousser son cri (en parlant de la perdrix) q, , (!): excrment (Ar. Pax. 162) w : voir w: avoir envie de se coucher, aller se coucher (Voir ) w: adresser des reproches qn, accuser (q) (Hdt. Plat. Dem.); blmer an de ce que; aadresser qn l accusation que ; au passif recevoir un reproche de qn (Thc) II. maltraiter d o au passif tre vaincu (par la fortune  Thc); rendre faible, lche (Eur) w-my: se conduire en lche (Hom). s: tre mal inspir ((slt au part aor. , Eur. Ion; douteux). ow (!): : mauvais dessein, mauvaise rsolution. (D.L; Jos) y, , : qui a des penses mauvaises ou draisonnables; qui donne de mauvais conseils ou inspire de mauvaises penses. w  (!): possession par un mvs esprit, d o dmence (Ar); malheur infortune (Hdt; Xen) w: regarder cM malheureux (Str) y, u, y: qui porte malheur (D.L.) u  (A): ceux qui sont vous au mvs gnie, confrre du mvs gnie; sorte de confrrie de libertins. (Lys in Ath) w, , , gn : possd d'un mauvais gnie; (p. suite) malheureux; qui est un mauvais gnie. s: avoir mauvaise rputation u  (!): mauvaise habitude (Xen); mauvais caractre, mchancet (Plat); caractre mauvais (malin) d un mal (cM s  Diosc) u: trait de mchancet en parole ou en acte (Plut). {: tre de nature maligne (ulcres) (Aet.) u, , : qui a mauvais caractre, d'o mchant, vicieux; dtestable (choses); qui a de mauvaises habitudes ou st mal dispos pour faire qqch; malin(maladie). w: avoir un mauvais caractre (Arr. Epict.); tourner en drision (Stob). y-, o-, -[ ] : malveillant, hostile (avec dat.: qn) s (pft tardif q) : tre dans une mauvaise situation (Hdn) , tre rduit aux extrmits; souffrir de (Isocr.). u,u, s: qui souffre de mvs traitements, malheureux (Phil Byz.) y, u, y: qui souffre de mvs traitements, malheureux(Arstt). : misrablement (Arstt). w  (!) (mieux que q ) : mauvais traitement, souffrance, vexation (Isocr.) y, , : : qui donne du mal (ouvrage) Posidonius y, u, y[ ] : mauvais; laid; sordide; dfectueux; lche; de basse origine; (moral) mchant, malveillant; funeste; (subst. n. sg. x y: mal, malheur). s: 1) mal agir, agir en malhonnte homme (Esch; Ar.); 2) mal grer ses affaires (Xen); faire du mal, nuire (acc.) ! } : commettre dgts ou rapines dans une rgion (Xen); q : endommager des navires (Pol). y,y, y: malfaisant (Arstt). w  (!): mauvais gouvernement (Pol) q, , , (gn:): qui a ou excute de mauvais desseins, malfaisant, intrigant (Xen). q, , : puant (Eschl. Soph. Ar.) y, , :fourbeartificieux (Hom); qui procde d un art malsain, corrupteur (Plut.). y (!): mauvaise qualit vice (au sens physique: mauvaise qualit d un organe, du sang Plat); 2) au sens moral: lchet (Hom; Thc), d o reproche de lchet (Tyrt.), 3 mchancet (Hom. Hs) ;;;;; II. misre, malheur (Hom; Hes; Trag.) y,, : d un mvs naturel, pervers, fourbe (DC). s; Pa. s: I. agir avec perfidie ou dloyaut; 1) chicaner; 2) falsifier, dnaturer; II. agir avec mchancet 1) maltraiter, nuire, faire du tort (+Dat); (partl) dvaster un pays (acc.  Thc); tre incommode (Xen); tre mchant ou vicieux (cheval  Xen). w (!): mfait, mchancet, perversit (Plat.), vice (cheval  Xen); fraude, partiques frauduleuses (Xen) , , : pervers, malfaisant; (susbst. m.) malfaiteur; 2) qui fait du tort , nuisible (+ gn.). {: mchamment (Chrys). w (!): son ou voix dsagrable (Str; D.Phal.) y  [y; q~ Pa. y, q~ ]  : mettre en mauvais tat, maltraiter, endommager; (fig.) mettre dans une situation pnible, rendre malheureux, mettre mal (choses); P. s'aggraver (maladie). : 1. dune manire dfectueuse, incorrectement, mal; avec peine, peine; sans raison, tort; 2) d'une manire dshonorante; 3) mchamment; 4) misrablement, d'une manire dommageable; d'une manire deshonnte, honte, sans pudeur. Kal* kal* - q, , : bleu turquoise q,  (A): Kalas (fils ail de Bore et frre jumeau de Zts). q,  (A): roseau, d'o objet fabriqu avec des roseaux: chalumeau, pipeau; roseau pour crire; baguette transversale d'o partent les cordes de la lyre; canne pche, flche, etc; chaume, paille; toute plante qui n'est ni un arbre ni un arbrisseau. y, y, y: de roseau  Eur. y: clisser un membre fracturer (Gal); au passif crotre en chaume (Th.) },, : plein de roseaux (Anth; Arstt) s: appeler  [; ; ;  // : tre appel; ; ;  ]  : s [s; s,  (att.); q; , s~ My. s, s,  (att.), q~ Pa. s, u, u, s ]  : appeler ( soi), convoquer; inviter ( un repas); (part. parf. m. sg. subst.) hte, invit; citer en justice; invoquer (dieux); demander, rclamer; donner un nom, nommer; faire l'appel de, d'o classer, compter parmi; My. appeler soi, convoquer, citer en justice (plaignant); invoquer, prononcer des imprcations [s; s; s ] formes erses /// Subjonctif: s, optatif  /// q,  (!): cabane, hutte; grenier; petite chapelle ou niche en bois contenant l'image d'une init; prison; bauge; nid. w; w; etc.: formes potiques de ) ] w  [ w, s, s~ M. w, w, y~ P. w, u, w, s ] : laisser derrire soi (en partant); laisser aprs soi, en hritage; dlaisser, quitter, dserter, abandonner; laisser en surplus, pargner; (fig.) concder; laisser libre; laisser faire, d'o (impers.) il reste ; mettre de ct, rserver; M. laisser derrire soi ou aprs soi; laisser en place; laisser libre pour soi; mettre de ct pour soi, se rserver [( Formes potiques: w; w; etc. ) ] {, (adj. m. f.) : riche en belles femmes w, w (adj. m./f.): la belle crinire; la belle toison. w, , : la belle chevelure (Hom. Hes. Pd.) q, ,  : aux belles joues. q,  (y): beaut (physique, morale, ou d'une chose); II. bel objet; (pl.) belles choses, beauts du style; belle femme. {  (!): beaut (Eur). {: 1) rendre beau, d o nettoyer, (Arstt);2) parer d un beau prtexte, ou, d un beau nom (Soph; Plat); 3) orner, parer, embellir (fig  Plut); {-my: se glorifier, (Plat) q , x ~ embellissement, ornement (Proclus). w  [w; }~ M. w, q, } ]  : embellir, changer en qqch de beau; parer, orner; My. se parer; se vanter, se glorifier; faire le beau, se pavaner (cheval); faire des faons. }~ , (y) : embellissement, ornement (Plat.); pj. Ornement recherch (Hdn); , , A: parure, action de se parer (Plat); parure, ornement recherch (Plat) - II- fiert d un cheval quifait le beau (Xen) - III- euphonie des mots (Plat. Cra.414c, 426d.); embellissement oratoire, ornement rhtorique:   Steph.in Hp.2.419D. y, , : qui a une existence heureuse ou honorable. w  (!): caractre et conduite d une homme x y; parfaite hontet, probit scrupuleuse. , s: y, u, y: beau (aspect); (moral) noble, honnte, honorable, glorieux; (p. anal.) pur, naturel (mtal); parfait, achev, accompli, excellent; prcieux; convenable, d'o apte , habile (+ inf.); favorable; (y, n. sg. / q, pl. adv.) de belle faon, avec grce ou agrment; compar.de y, u, y: w,w, ~ gn. w; superl.de y, u, y: q, , . x y: {  (!): cabane, hutte (Hdt); 2) couverture (A.Rh) {,  (y) : petite cabane, petite tente (Plut) -q,  (A): chvre-feuille (Diosc.) s, , : couronn de boutons de fleurs (partl de roses)~ (Anth; Plut) },, : qui ressemble un calice ou bouton de fleur (Th)   adj fm: au teint frais comme un bouton de rose (Hh; Orph.) q  (y) : ce qui sert couvrir; partl. Voile de femme (Eschl; Soph; Eur.); Partl voile de deuil (Hom); Thbes, sorte de capuche de femme Dicarq; 2). filet de pche en forme de sac (Opp); 3) Tombeau (Anth); 4) crne (enveloppe du cerveau Nic.); 5) Peau dun fuit (Nic); 6) Ouies des poissons (Arstt); ou coquille de certains poissons (Arstt); 7) rayons de miel (Arstt) 8) volet de fentre (DS) q,  (!/ [post A]): enveloppe d'une fleur ou d'un fruit (Hdt; Ar) , (part.) enveloppe de grain, balle de bl (Th)); II. fruit ou fleur non encore dvelopp, (partl.) 1) germe d'une plante, bourgeon (Eschl; Soph); 2) calice de fleur (Arstt) , bouton de rose (Th; Thcr); (fig.) fracheur de la jeunesse (Ar.); ornement de mtal en forme de bouton de fleur pour les femmes (Il., 18,401) . u (A): tout ce qui couvre, 1) gaine, fourreau (Hpc); 2) petit coffre, cassette (Arstt); 3) tuile ou fatire pour couvrir les maisons (DH.); 4) au pl. plume des oiseaux (Dmtr.) y, u, y: couvert (Soph), avec le dat. (Ar) ; qui recouvre (Soph). {  (!): 1) couvercle de carquois (Hdt); 2) voile, coiffe de femme (Hom); voile (fig. de la nuit (Eschl) {  [{; {, q~ M. {, {, q~ P. {, u, {, q ]  : couvrir, envelopper, cacher; tendre pour couvrir; My. s'envelopper, se couvrir } (!): Calypso [/ } / } / / /  3dcl. contracte en  sur } ] (Rac. de {: voiler); 1) fille d Atlas; 2) Une Ocanide (Hsiode Thog 359) w  [w; Pa. w ]  : (intr.) avoir la couleur fonce de la pourpre, d'o tre d'une teinte sombre; (fig.) tre sombre, tre plong dans des rflexions (Soph; Eur) ; mditer profondment qqch; (+ inf.) projeter, souhaiter vivement de; (tr.) teindre en pourpre. q,  (A): Calchas (devin [litt. aux penses profondes]) w q,  (!): coquillage d'o on tire la pourpre, d'o pourpre; (p. anal;) sorte de fleur (souci des marais?). , , (y) : petite corde (Ar; Thc) q,  (A): cble, corde; partl. cble pour manSuvrer les voiles; haler; sonder la profondeur de la mer. : I. bellement, bien; (beaut physique)  : tre beau II. (beaut morale) 1) honntement, honorablement; gnreusement; 2) glorieusement; III. convenablement, d'o favorablement,   + inf. il est avantageux de (Xen); 2) avec raison; 3) parfaitement bien, tout fait, admirablement. Kam* kam* - y: laborieusement pniblement (Man.) y,q, y : laborieux,fatigant, pnible (Ar. Arstt); fatigu, puis de fatigue (Hdt) q,  (A): travail pnible, effort; (p. suite) peine fatigue; souffrance, puisement, maladie; fruit du travail, d'o ouvrage. },,  : qui fatigue, qui puise, pnible (Hs) {,  (A): Cambyse II (roi perse achmnide, fils et successeur de Cyrus le Grand de 530 522 A.C. Il a conquis l'gypte). w: ressembler un chameau (Hld). w,  A : conducteur de chameau (Arstt); qui monte un chameau (Hld) q,  (A/!): chameau, chamelle; (f.) troupeau de chameaux dans une arme. }: qui ressemble un chameau (Gal) q,  (A): Camillus (Marcus Furius) dit Camille. Il s'empara de Vies en 396 et sauva Rome des Gaulois en 390). q , ,  : malheureux (q- < q-) q  [q; fut. , aor-2 , s~ My. q, y ]  : travailler, se donner du mal, se fatiguer; tre fatigu; (+ partic.) se lasser de faire qqch; souffrir d une traverse (un navire, Eschl) cder, plier (arme); tre souffrant (phys.; moral); (part. aor. ou parf. A. m. pl. subst.) les morts; (tr.) fabriquer, confectionner; My. q, y travailler pour soi; obtenir par ses efforts; u,  (!): courbure; sinuosit; flexion, articulation (membre); point de l'hippodrome o l'on fait tourner le char; inflexion de la voix. y: y, u, y: recourb; flexible (Plat) q: plier faire flchir; [& ] {: courbe, recourb (Hom); [& ] Kan* kan* - : (crase): v .  crase pour v ; crase pour w q.  par crase pour v : adv.: galement, aussi bien; (devant une conditionnelle) mme; (post.) au moins;  crase pour w q. Cj Sub: et si, soit que; mme si, quand mme, quoique; q = v q u: bruit retentissant d o: bruit d un mtal frapp (Hom; Soph) ; braiement de mulets (Od); grincement des dents (Il) ; (post): son d un instrument de musique; q = y. y adv: avec un bruit retentissant = ~ u~ w. {,  (A): Candaule (roi de Lydie). q,  (A): cM q, , (A): plat lydien rput pour sa saveur.  Ar. Pax, 123 Note de Victor Coulon: y, un soufflet pour q un souffl au fromage.   [], y , ou  , (Att.  ; pl. ): corbeille (Hom); couvercle en osier pour certains vases (Hpc) s~ porter une corbeille; 2) tre canphore (Ar) w  (!): action de porter sur sa tte des corbeilles sacres (Plat) y 1 : les canphores ([Athnes] jeune fille portant sur la tte les corbeilles sacres contenant les objets utiliser lors d'un sacrifice).  crase pour v : et ici mme(avec ou sans mvt) ; et en ce moment mme [& ] q: petite coupe pour boire (Plut) q, , : qui concerne les scarabes; w (!): nom de divers insectes qui nuisent au bl ou la vigne; partl: scarabe (Arstt); Cantharide (Gal); II sorte de poisson. q,  (A): escarbot ou scarabe (Soph. Arstt; Ar); sorte de poisson de mer (Arstt); signe sous la langue du boeuf Apis (Hdt); bague, bijou en forme de scarabe (Antiphan); coupe deux anses (Ath.); (p. anal.) sorte d'embarcation (Ar. Pax,143 ) .  = v   = v  u  (!): paniers qui pendent de chaque ct du bas d un ne (Ar.); 2) grand panier pour les rcoltes de fruits et la vendange. u,  adj masc.: avec ou sans y (l ne): ne qui porte des paniers suspendus au bt (Xen. Plat. Ar.); 2) fig: ne bt, sot, lourdeau (Luc.). q, , (A): bte de somme, part.: ne; dsigne l escarbot dans Ar. Pax, 82) q,  (!): roseau; (pl.) natte de roseau; palissade de roseaux. q,  (!): chanvre; vtement en toile de chanvre. q  : de chanvre. y, u, y: fait suivant les rgles, rgulier; part. qui concerne les rgles ou la thorie de la musique; (n. sg. subst.) la logique; (chrt.) relatif aux canons de l'glise; relatif aux rgles du calcul; (pers.) calculateur. }, y (A): tige de roseau; toute barre de bois longue et droite, d'o poigne de bouclier; tige de quenouille; rgle (maon, charpentier, ou pour rgler le papier), d'o ligne droite; pice ou partie d'une machine ou d'une construction; (flau de) balance; etc; (fig [& ]) Kap* kap* -  = v (alors; ensuite, puis). },  (y) // },  (y): Capitole (principale colline de Rome o s'rigeait le temple de Jupiter Capitolin) - lat. Capitolium (Pol; Plut) q,  (!): creux, enfoncement (Il); fosse, foss (Il); Tombe tombeau Il & Soph). q,  (!): (ordin au pl) crche, mangeoire (Hom) w,  (!): commerce de dtail; partl: petit commerce de vin et d picerie (Plat) ,  (y) : boutique de vin et d picerie, cabaret (Soph, ar. Isocr.). y, u, y: de petit marchand, de cabaretier (Plat) {: Intr. tre petit marchand ou brocanteur (Hdt); pj. Trafiquer de (Hdt); fig trafiquer (de la paix, prix d or) (Hdn). ; 2) dbiter chichement (q fig Eschl = bellum cauponari); (u plat); frelater, falsifier altrercorrompre (Anth); vanter qc comme un charlatan (Eur). y, u, y: 1) qui concerne les petits marchands, le petit ngoce;  u (s.e. s) (Plat. Arstt): petit commerce; 2) de cabaretier en parlant d une bouteille. : comme un brocanteur, c--d. d une manire mercantile, peu loyale (Ar; Plut.). w, w (!) / (ou q,  (!): marchande au dtail, cabaretire (Ar). q,  (A): (Subst): qui vend au dtail, d o petit marchand, brocanteur (Hdt; Xen; Plat); 2) fig & pj:qui trafique de qc. (Hdt; Dem) 3) dbitant de vin, cabaretier; II. Adj. de petit marchand, de brocanteur (DH) ; 2) par suite peu loyal (Eschl) w: par crase = v w. },  (y) (/},  (y)): Capitole (principale colline de Rome o s'rigeait le temple de Jupiter Capitolin) - lat. Capitolium (Pol; Plut). q  (Arstt): sorte de vigne dont le raisin une couleur de fume q  (Th): sorte de vigne dont le raisin une couleur de fume q,  (!): chemine (Ar.) y, y,y: qui sent la fume, de fume (Nic). q : (adj masc. pith. du pote Ekphantis, obscur): fumeux; 2) sorte de vin fum; 3) sorte de jaspe de couleur fuligineuse (Pline) q: enfumer (A. Rh) 2) Intr. exhaler de la fume (Plut) w(w (att. )~ pft. q ) : faire de la fume, allumer du feu (Il); enfumer (Dem) (au passif tre enfum); (intr): devenir noir de fume (Ar, Pax, 892) . q, , : de couleur fuligineuse (  Th), cM q ; Subst. ! q  fumeterre (Diosc.) q, , (!): action d enfumer (Arstt) q,  (y) : encens (Gal) & y,  (A): fume y: produire de la fume, d o au passif , s en aller en fume (Eur.) },, : fumeux (Th); de couleur fumeuse, sombre (Th; Luc). : comme de la fume (Gal) y = v y q: lettre (Callias) y,  @: habitant de la Cappadoce w  (!): Cappadoce (Hdt; Str) -w: prendre feu s enflammer (Thcr) (= *{) rq: tre en rut (se dit d une truie  Arstt); 2) en parlant d une femme dbauche (Ar.) q, , : de la race du sanglier (Hom); de la forme du sanglier (proues  Hdt) q,  (A): sanglier q: ouvir une grande bouche pour avaler, happer avidemment (Ar) y, q, y: dessch par l air; fum; sec cassant; sec craquant; bruyant clatant(rire); qui dssche, qui consume (Thcr). q  (A): Kapys (Il) q*: slt part pft p. } expirant (en parlant du souffle  Hom) Kar* kar* - 1- p (y) : slt dans la locution v q (Il) sur la tte, c--d. en se prcipitant 2- q: cheveu, slt au gn. y dans la locution w s   x 4 (Il, 9, 387): je fais cas de lui comme d un cheveu. 3- q (par apocope et assimilation devant un ) = q dans q ) (Il. 20, 42) et dans p y (Iliade, 12,33). (apocope et assimilation devant un ). ___________ q (y): tte; (priphr.) tre cher; cime (arbre, montagne); visage, aspect (Soph).  m et acc. sg: q / q~   Nom sg: q (Antim.);   Nom et acc. n pl: q / q;   Voc.: q;   Gnitif: q; u (Hom);   Datif sg.  /; q; u~   Dat pl. q (Tryphiod.); Les potes postrieurs dclinent q cM s il tait fminin:   q: gn. (Mosch; Call)   q: acc.(DP)  . q acc. de q (!)(=q, !) pris cM un fm. (Es. 94): tte; (priphr.) tre cher; cime (arbre, montagne); visage, aspect. q = q (y): tte; (priphr.) tre cher; cime (arbre, montagne); visage, aspect. ____________ q: escarbot, scarabe, insecte; langouste (Arstt) s: tendre la tte pour observer ou pour couter (Ar. Eur. Xen); couter, pier le cou tendu, attentivement; attendre avec impatience; anxieusement (que). (s) q, , : digne d'excration, maudit. q,  (y) (svt au pl): cresson (Xn; Ar. Eur.); fig. q s: avoir un regard dur, ou farouche (Ar). q~ q~ cardamine; cardamone. w  (!) = (w) : cSur; (organe et sige des sentiments, passions, intelligence, etc.)    w,  (!) = (w) : coeur (organe; sige des passions ou des facults de l'me [amour, amiti, courage, colre, etc]); sige de l'intelligence; (p. anal.) orifice suprieur de l'estomac, d'o estomac; intrieur d'une chose, (part.) moelle d'un arbre. y: cardiaque q acc. n pl de x q: la tte; sommet& uu, s: qui a la tte lourde, douloureuse. w: lourdeur, mal de tte (Arstt) s: avoir la tte lourde; (fig.) avoir la tte malade, d'o tre stupfi (Arstt); laisser retomber la tte. q,  y: tte; sommet; citadelle d une ville (Hom) w,  (A): crabe; (p. anal.) Cancer (constellation); chancre, cancer, tumeur; pince pour saisir ou tenir les objets dans le feu, (part.) tenaille de forgeron; compas; sorte de bandage; sorte de chaussure. (q pl. irrgulier  Anth. 6295). y: recourber en forme de pince de crabe // Pass. tre atteint d un cancer (Hpc). }: semblable un crabe (Arstt); cancreux (Gal). w: tumeur cancreuse, chancre (Hpc; Plut) . w: rapidement, promptement. q, , : qui porte des fruits, fertile, (fig.) productif; p qq,  (n. pl. subst.) les biens de la terre ( Ar. Vesp. 264) . w, , y: petit fruit (Th. Od. 32 ); ellbore. y,  (A): fruit, production (plantes, terre); grain, graine, semence; petit d'animal; produit, revenu, profit; rsultat; poignet, carpe y, , : qui produit des fruits. y  [y; q~ My. y, }, q~ P. y ]  : porter des fruits, tre produit comme fruit; (bibl.) offrir des fruits sur l'autel; My. rcolter pour soi, rcolter les fruits de (+ acc.), recueillir (gloire, chagrin, etc, (part.) se procurer des revenus de (+ acc.), d'o jouir de (+ acc.); faire produire pour soi; piller, puiser par le pillage. q: adv. fort, fortement, trs, tout fait; assurment, certes; (dial.) oui certes, pour sr, en vrit. s  [ s; s; P. s ]  : tre ferme, patient; supporter avec patience, rsignation; s'obstiner faire qqch; (+ partic.) persister; tre modr. w,  (!): force d'me, fermet, constance, patience. y,u, y: ferme patient, dur au mal; persvrant (Att) y, q, y: fort, ferme, solide; (subst. n. sg.) force, violence; (+ gn.) matre de; ferme, patient; obstin; q, ,  (pq) ! voir q, ,  : trs fort, trs solide, trs rsistant; trs puissant; excellent, le meilleur; (n.pl. [subst.] adv) le mieux; trs bien, suprieurement. q: voir q,  (y):force, vigueur, solidit; domination, puissance (dieux, hommes); pouvoir royal; autorit souveraine; matrise (de soi); victoire {: fixer solidement(Stob); tenir ou saisir fortement(Ar.) My {: affermir, fortifier pour soi (Il); se rendre matre de (abattre qn d un coup de foudre; Ar.) {  !: noyer (Soph; Arstt; Plut). {~ Karyes (bourg de Laconie avec temple d'Artmis); caryatides ([arch.] figures fm. supportant un entablement, [p. ex . rechtheion Athnes]); q,  1 : caryatides ([archit.] figures fm. supportant un entablement, [p. ex . rechtheion Athnes]); w-1: danser la danse consacre pour Artmis de Karyes (Luc.) w-2: jouer avec des noix (Phil). , : de Karyes (piclse d'Artmis); (subst. f. pl.) femmes de Karyes, d'o caryatides; danses en l'honneur d'Artmis; q,  (y): noix, noisette, chtaigne; graine de pomme de pin; (mcan.) noyau; amande. q,  (y): tout corps sec provenant d'une corce ou d'une rognure, (part.) brin de paille, ftu, (pl.) brindilles; petite planchette o l'on inscrit le mot d'ordre; (Rome) baguette dont le prteur touchait les esclaves pour les affranchir. q: tirer, contracter, d'o desscher (Od.) , fltrir (Hs.). s, ,  [] : aiguis, aigu; aux dents aigus , , ; gn. y : aux dents aigus y, , : adj. nom propre : de Carthage; au pl. : les Carthaginois; }, y: nom propre : Carthage, ville d'Afrique (Tunisie); Kas* kas* - w, , :de frre ou de sSur, fraternel; (subst. m. / f.[post.]) frre; soeur; parent par le sang. q,  (A, !): frre, sSur q [Ion: q ], , (!): fille de Priam et d Hcube q, , (!)[ou q; (Ion: q) ]: fille de Priam et d Hcube w,  (!): Castalie (fontaine du Parnasse). s,  (!): chtaigne. q: de chtaigne }: chtaigneraie q,  (A): Castor (Dioscure, fils de Zeus ou de Tyndare, et de Lda, frre de Pollux; divinit protectrice des femmes) q, , (A): castor; castoreum (plante) Kata* kata* - q+ acc : dans, au fond de ([& ]) p x: au fond de son cSur. p : travers / dans la demeure. q: adv. de haut en bas; en bas; en dessous, au fond, d'o fond, tout fait, compltement; en arrire; prp.: (q: + gn.) du haut de; sur (point d'arrive, dans la formulation du serment); au fond de, l'intrieur de, dans; en vue de, (fig.) l'gard de, l'endroit de (qqn), contre; q (+ acc.) en suivant de haut en bas, d'o (lieu) en descendant vers; (distribution, rpartition) par; (temps) d'un bout l'autre, d'o pendant, du temps de, par (anne, jour, etc) d'o chaque anne, chaque jour); en tombant sur; d'o travers, d'un bout l'autre, par, le long de; auprs de; (+ num.) environ; (direction) en face de; (fig.) en qute de, en vue de; contre; (fig.) au sujet de, par rapport , concernant (+ nom abstrait = loc. adv.); selon, suivant, d'aprs, par (haine, jalousie, etc); (fig.) au fond de, dans (coeur, me, etc);  Kata + acc.: travers, est employ par Hom. au sens de w + gn.; au sens de parmi; au sens de  + datif, dans (J.B. ) 65) Prfixe: 1. descendre; 2. en conformit, en accord, d'o en rponse ; 3. hostilit; 4. tout fait, compltement; 5. renforcement; ****************  crase attique pour v 6 (et ensuite) Kata* kata* - (kata suivi d une lettre) Katab* katab* - w: descendre de; aller de l'intrieur des terres vers la mer; (fig.) renoncer ; aborder (endroit); (fig.) arriver terme, toucher le but; (abs.) avancer; en venir , aboutir; tomber ( un certain moment); (tr.) faire descendre, amener en bas, d'o anantir q: abattre, renverser, jeter bas; baisser, abaisser; (part. parf. P. m. pl. subst) les gens de rien; jeter dans, d'o rpandre; dposer, d'o payer; rapporter, produire; rejeter, mettre de ct; oublier; M. se jeter, se lancer; dposer pour soi; fonder, {: surcharger, accabler sous le poids; q: forcer, contraindre; M. (intr.) prendre de la force (maladie); (tr.) prendre de force; contraindre; (+ inf.) forcer }: avaler, dvorer, engloutir; (fig.) dvorer; s: regarder d'en haut, d'o fixer ses yeux sur (qqn + acc. seul ou avec PRP) u,  (!): action de jeter les fondements, d'o fondement, fondation, principe, commencement; dpt d'une somme d'argent, paiement, (part.) caution; (md.) cataracte; attaque ou accs d'une maladie; q: accabler qqn d'injures ou de reproches (+ gn.); P. tre l'objet de clameurs hostiles; assourdir de ses cris; tourdir de supplications bruyantes q: foudroyer, frapper d un coup de foudre (Thm; fig. Lgn, ch. 34) Katag* katag* - q: rire de, se moquer de, d'o P. tre objet de drision (avec gn. cf. Rg 213, 3) q: ridiculement }: remarquer, se rendre compte; avoir ou se faire une opinion, porter un jugement; accuser, blmer; condamner, prononcer (une peine); (abs.) dcider un procs; -; ; ;  : casser, briser, rompre, (fig.) briser (me, courage, patrie) // : tre bris;  ; ; ; P. (parf. 2 A.) tre cass; q,  (!): mauvaise opinion de; blme, reproche; condamnation; w: lutter contre (+ acc.); vaincre dans un combat, P. tre vaincu dans un combat q: gratigner, corcher; graver un trait, d'o dessiner, faire un trac, (fig.) dcrire; peindre; graver; inscrire, (part.) enrler; prescrire, compter, calculer que (+ inf.) q: faire descendre; (fig.) faire descendre de (famille); (marine) amener de la haute mer, conduire au port, faire aborder, d'o (part. prs. P. m. pl. subst.) passagers qui dbarquent, (part. prs. P. n. pl. subst.) importations; dvider, drouler, filer, hler; faire driver de (mot); refouler de haut en bas ou d'avant en arrire le tiroir d'une machine de jet; ramener (exils), restaurer; rapporter, remporter (victoire); M. (intr.) descendre terre, d'o dbarquer, aborder; (p. ext.) sjourner; retourner, revenir; (tr. [fig.]) faire reculer (origine) Katad* katad* - -: dormir;  ; ;  w(slt aor.: s~ inf.: - ; part. -w ) : craindre; effrayer w: montrer, faire voir; enseigner ( + inf.) s(aor: u) : supplier (+ gn.) (Plat, spt) /!\ `" s--2: my de s-1: lier q, , (!): action de lier, d attacher (Plut); action de faire un sortilge au moyen d un nSud (Plat). 1) s: lier solidement, attacher fortement; mettre en prison emprisonner; lier par un charme magique;  2) bander, d o fermer, empcher  3) condamner aprs avoir convaincu de (+ infve  Hdt); % My: attacher pour soi ou soi (Eur.); fig lier soi (par un serment) /!\ `" 2) s: manquer de, tre en arrire de (Hdt); tre infrieur (Paus.) q: prononcer un jugement contre, condamner (qqn + gn.+ acc. de la peine ou inf.); dclarer par un jugement; M. poursuivre en justice, faire condamner (qqn + gn. + gn. du dlit) w (tr): partager, distribuer (DH); (intr. s.e. y):se jeter dans, ( fleuve Hdt) }: poursuivre; (fig.)pousser; y: rendre esclave, asservir; (fig.) enchaner; (p. suite) avilir; M. asservir pour soi, soumettre (+ acc.) {:  1 tr : enfoncer, plonger, submerger;  2 intr. [aor. 2 ; parf.  et My. { ]): s'enfoncer dans , se plonger (soleil), sombrer (navire); s enfoncer sous, s'immerger (terre); se couvrir de, se revtir; (fig.) se cacher (de honte, remords, etc); Katath* katath* - s / s: montrer de la hardiesse contre, rsister hardiment (+gn.); se confier, s'en remettre (+ dat.) s,  (!): action de dposer, dpt (part. d'une semence dans le sol); (fig.) cessation : mourir, disparatre; q: se repatre de, dvorer; {: sparer en groupes; Katai* katai* - q, , : qui descend du ciel (oracle  Porph); propice au retour (Apollon) q, , (adj. masc).: qui fait descendre; part. qui lance la foudre (Zeus  Ar. Pax 42); o l on descend (Achron  Eur.); qui descend, qui tombe sur la terre (la foudre  Eschl. Pr. 359). w, w (!): tempte, ouragan, vent imptueux s: A. (post.) rendre honteux, confus~ M. prouver de la honte, de la confusion, de la crainte respectueuse devant (+ acc.); avoir honte de, craindre de (+ inf.) {: illuminer, faire resplendir s: approuver, consentir ( ce que + inf.); proclamer, lire; accorder, promettre (de + inf. fut. ou aor.); (part.) accorder (une fille) en mariage w: dbarquer, aborder; descendre, s'abattre sur; (p.ext.) se transporter q: s'apercevoir de, apprendre {: dshonorer, souiller, (part.) violer (femme, enfant);% My. ressentir de la crainte ou du respect devant (+ acc.) Katak* katak* - w/(att.) q: brler compltement, consumer entirement; {: couvrir entirement, cacher tout fait; M. se couvrir entirement; (abs.) se couvrir entirement la tte ; fut. w; tre couch; tre tendu sur un lit, d'o tre malade; tre table; tre plac, tre demeure (choses); tre inactif, inerte; (fig.) tre appliqu ; s'tendre, tre situ (pays); w : voir w: avoir envie de se coucher, aller se coucher (Voir ). y: vider entirement q: briser; flchir, courber, P. se briser, se rfracter (lumire; (fig.) briser de douleur, P. tre bris (coeur); briser, affaiblir (maladie, ivresse, fivre), relcher (style); (+ pronom rfl. acc.) se faire une voix basse et profonde; w: enfermer, emprisonner; lier, enchaner (membre); (fig.) presser, rduire ; (fig.) contraindre, obliger; fermer; conclure, terminer; M. s'enfermer -: s tendre;  / ;  / ();  /// w: dposer (en abaissant ou en couchant); tendre sur un lit; faire coucher ou faire s'asseoir terre; (balistique) pointer; renverser; dposer (un souverain); M. et P. s'incliner, s'affaisser; {: inonder, submerger; (fig.) rpandre, submerger; remplir d'eau; chasser, pousser devant soi en lavant, effacer en lavant y,  (A): inondation; (bibl.) dluge; (fig.) disparition; q: envoyer se coucher, faire se coucher, P. se coucher, s'endormir; (fig.) donner du repos , faire reposer, calmer; laisser dormir, d'o ngliger, laisser tomber en dsutude (lois); (p. suite) passer (le temps d'une actitivit) dormir w: transporter de haut en bas, d'o transporter de l'intrieur du pays vers la cte ou dans une ville; exporter; faire aborder; ramener au port; M. apporter avec soi; faire venir pour soi w(tr): couvrir de neige (Ar.); couvir comme de neige (Luc.); impers. il neige (Ar.) y: couper (ramure), brancher; frapper (monnaie); couper en morceaux; mettre en pices, faire prir; (fig.) briser; (rht.) composer de petites phrases en asyndte; w: prononcer un jugement contre qqn, le condamner ; P. tre condamn; w: prcipiter de haut en bas {: (tr.) dposer en cachant; voiler, obscurcir; cacher, dissimuler; (intr.) se cacher w: tuer, massacrer (formes moyennes sens P.) y, u, y: qu on peut abaisser (Ar.) y, u, y: fragile (arstt.) {: pencher la tte, se pencher (Hom.), (part.) pencher la tte pour regarder dans ou tenir les yeux baisss (honte, pudeur) {: commander , dominer sur (+ gn.) Katal* katal* - {: se vanter; se vanter l'encontre de (+ gn.) q [ u, s, w~ M. q, y~ P. u, u, w ] :: s'emparer de, survenir ; prendre, occuper; atteindre; trouver, rencontrer; saisir par l'intelligence, comprendre; surprendre; comprimer, retenir; obliger, contraindre; retenir, mettre fin ; M. se saisir, s'emparer de; prendre en main; comprendre; recevoir, accepter q: numrer, rciter; enregistrer. s  [ s, s, w~ M. s, s, q~ P. s, s, s ] : : nommer ou inscrire l'un aprs l'autre, d'o choisir parmi; passer en revue, numrer; rciter; enregistrer, enrler; compter pour, regarder comme; My. choisir pour soi; enregistrer, enrler, d'o tenir compte de; numrer. (`" de : futur d un pst inusit, (fut ionien: s (Hdt); pft: w; fut ant.: u): exposer en dtail; parler contre; dnoncer; acccuser). , , : enduit, oint (de w: enduire) w  [ w, s, s~ M. w, w, y~ P. w, u, w, s ] : laisser derrire soi (en partant); laisser aprs soi, en hritage; dlaisser, quitter, dserter, abandonner; laisser en surplus, pargner; (fig.) concder; laisser libre; laisser faire, d'o (impers.) il reste ; mettre de ct, rserver; M. laisser derrire soi ou aprs soi; laisser en place; laisser libre pour soi; mettre de ct pour soi, se rserver [( Formes potiques: w; w; etc. ) ] w: enduire q,  (!): action de laisser aprs soi; reste, surplus -: lapider; ; ;  . // -: tre lapid; ; ;  . u [ u, s ] : : finir, cesser; aboutir ; (part. prs. n. sg./pl. subst.) frontires; (gramm.) se terminer par; (tr.[post.]) faire cesser, terminer; u,  (!): change; change de l'argent, prix du change; rglement; rconciliation; (part. [chrt.]) rconciliation avec Dieu, d'o absolution; w  [, q~ w ] : : tenir compte, imputer; calculer, conjecturer, supposer; compter parmi; numrer q,  (A): liste, catalogue registre; (part.) rle d'inscription; liste des citoyens; liste d'enrlement; liste du snat; {  [ {, s, s~ M. {, {, q~ P. {, u, {, {, s ] : : dissoudre, d'o dtruire, renverser; laisser aller, congdier; mettre fin , cesser, terminer; (abs.) prendre fin; dlier, dtacher, dteler; descendre pour loger; M. mettre fin , cesser, terminer; (abs.) finir les hostilits, se rconcilier; Katam* katam* - q [ u, s, q ] : : chercher connatre, d'o examiner avec soin; percevoir par les sens, d'o observer, remarquer, comprendre; (p. suite) apprendre, d'o savoir, tre inform de, instruit de, (part. parf.) avoir appris, savoir { [ {, { ] : : mousser (au propre et au fig.) s: rester, demeurer; (fig.) s'en tenir ; se maintenir, durer (pouvoir); rester dans un tat, une condition s: blmer (qqn + acc.) de (+ dat. ou gn.); adresser des reproches qqn (+ gn.); blmer, rabaisser qqch (+ acc.); q,  (!): blme, reproche, accusation s: rester, demeurer; (fig.) s'en tenir ; se maintenir, durer (pouvoir); rester dans un tat, une condition w [ w~ M. w ] : souiller (au propre et au fig.); % My. se couvrir de cendres en signe de deuil (cf. lat. suscipere sordes) { / (att: -{): corcher, dchirer; % my s corcher, se dchirer {: hacher menu {: cligner des yeux Katan* katan* - q: contraindre, forcer ( + inf.); violenter, d'u maintenir de force; torturer; (md.) remboter un membre lux) , , : de Catane; (susbst. f. sg.) la rgion de Catane; (subst. m. pl.) les habitants de Catane. w [ }, u, u~ P. w, q ] : : dpenser, consumer, perdre; dvorer, manger; dispenser, d'o rpartir, digrer; P. se rpartir {({/ ~ s) : faire un signe d assentiment (avec l acc. de la chose auquel on agre); (tr): accorder, promettre d un signe de tte (Hom) - II- se pencher, se baisser(tard); en gal faire signe de la tte (Hom). q,  (!): Catane (ville de Sicile - auj. Catania). s [ y~ P. s ] : : comprendre, remarquer; observer, mditer, rflchir; s'instruire de, apprendre (langue); (abs.) avoir sa connaissance q: (intr.) arriver , parvenir , aboutir , (gramm.) se construire avec; se produire (vnement); (tr.) faire aboutir ; { / { (rc.): ADV: droit en face; (subst. n. sg.) le ct oppos; PRP: (+ gn.) droit en bas de; en face de; (+ dat.) en face de; {: droit en bas de, droit en face (Adv ou prp. avec gn. ou D.) w: ADV en face; PRP en face de (+ gn. ou dat.) q,  (!): componction, regret d'avoir pch; {: piquer, (fig.) pntrer de douleur, de regret, de componction, d'o P. tre pntr de douleur, de remords; (p. suite) tre taciturne, silencieux Katax* katax* - y: juger digne (de + gn.); (abs.) avoir en honneur,; P. tre estim, considr; juger v propos de , d'o dclarer; dcider, ordonner, vouloir; M. juger digne de faveur Katap* katap* -  , , , lanc  0 U A.ap.Aristid.Or. 36(48).53. (douteux) s (aor s): pter au nez de, se moquer de (gn. Ar.) ( voir s) w( fut: ~ aor. pass: q): traverser, percer (Hld.; Phal.) ; fixer travers, d o au passif se fixer travers. {: faire cesser, mettre fin (+ acc.) , (avec part. appros au c.o.d.) faire cesser par la prire, la persuasion (colre, flau), faire cesser par la force, d'o renverser; (p. suite) arrter, contenir, empcher; faire se reposer (= euphmisme pour tuer); (intr.) cesser ou se reposer de( avec part. appos au sujet) ; My. (intr.) cesser; (tr.) faire cesser ... q-: entraver; arrter (Hom. cf. LSJ) : attaquer avec des troupes lgres   t  E Ar. Ach.160. s, (q), , (A): catapulte, machine lancer; sorte d entraves, instrument de torture. y, (y,) u, y: propre lancer des traits s: faire cuire, digrer, contenir en soi. q: sauter bas w: avaler, engloutir, absorber, dvorer, P. tre dvor, tre englouti, s'engloutir; (fig.) avaler en buvant, s'imprgner de (auteur); dvorer, consommer; ruiner. w: tomber du haut de qqch , s'crouler (choses); (fig.) tomber (dans un dfaut, malheur); (abs.) se laisser abattre, tre abattu, s'amollir; (p. suite) tre affaibli; tomber malade; (aor-2 q seul tps usit dans Hom. pour s.) q  [(att.) q; fut. q; s~ M. q, q~ P. q, s ] : enduire; (part. parf. P.) fard, d'o feint; (md.) appliquer un empltre ou un cataplasme; My. s'enduire; u/(att.) u  [ u, s, (intr.) s ~ M. u, u, u, q~ P. u, u, u, q, s ] : frapper (de stupeur, admiration, crainte); (intr. [parf. A.]) tre frapp (de stupeur, admiration, crainte); My. frapper de crainte; y, u, y: qui frappe d'tonnement ou d'admiration; effrayant q,  (A): dbarquement; retour par mer; s [ {, s ] : : (intr.) souffler sur (vent); P. tre expos au vent; (tr.) envoyer (des souffles sur [+ 2 acc.]); (fig.) inspirer (qqch ou qqn); s: accabler de fatigue, d'o accabler, abattre, puiser (au propre et au fig.) w: jeter la mer (au propre et au fig.[projets]) : adoucir, calmer *s: descendre en volant, voler d'en haut Katar* katar* - q,  (!): imprcation. q  [ q, q~ P. q, u, u] : faire des voeux contre , souhaiter du mal qqn , faire des imprcations contre qqn, maudire qqn (dat. ou post. acc.); faire des voeux pour que (+ inf.); (abs.) prononcer une maldiction; P. tre maudit q: (tr.) jeter terre, briser contre terre; (p. ext.) rejeter violemment, d'o briser, dtruire; (intr.) se prcipiter avec force (pluie) q, , : digne d'excration, maudit s: laisser inactif, ne pas profiter de (occasion); annuler, abroger, abolir (loi), P. tre affranchi de (loi, obligation) s: (, s); flatter de la main, caresser lgrement(Hom.); 2) abattre, ter (Opp). s: compter, dnombrer: regarder comme, mettre qqn ou qqch au nombre de; M. compter, d'o dnombrer, numrer; faire entrer en ligne de compte, compter pour ou comme q,  (A/!): (m.f.) qui se prcipite, qui tombe (pluie); chute d'eau, cataracte; herse d'un pont ou d'une porte de ville, trappe, guichet; cluse; oiseau (de mer) qui fond sur sa proie s [impft: s ~u, {, {~ s] : couler d'en haut, dgouliner (eau, sang); tomber (fruits, feuilles); tomber, s'crouler; se prcipiter; tomber sur, choir en partage; se rpandre profusion; couler, se glisser; P.-My: tre inond de( sang  Plut; eau  Luc.) ; (w, , s: participe aor-2 de s) u [u, s, (intr.) s~ M. u, u~ P. (intr.) u, q] : rompre, dchirer de haut en bas; faire s'effondrer; faire jaillir avec force, faire clater; (intr. [parf. A.; P.]) tomber avec force, s'abattre avec violence; faire explosion (orage, tonnerre, vent, bruit, larmes, etc); tre pris de dysenterie); M. dchi u,  (!): cours d'un fleuve, courant; q  [ Passif: q, u ] : : suspendre; ajuster, mettre en ordre w: mettre en ordre, d'o arranger, munir, garnir, (abs.) munir (un navire) d'un quipage, de rameurs; former en un tout, d'o P. tre uni; prparer (plats, remdes); gouverner, diriger; remettre en ordre, restaurer (tat, affaires); rparer; (md.) remettre un membre lux, M. gurir; mettre en tat, disposer; former un tout de ers lments, composer (mdicaments) Katas* katas* - q: creuser en dessous; saper, miner; dvaster u, s: dcharn, maigre (part. style); prcis, exact; q: quiper, garnir; organiser, disposer, construire; arranger, machiner; suborner; (dial.) tablir par des raisonnements, prouver; (abs.[rht.]) construire un argument; (phil.) construire, imaginer; mettre dans tel ou tel tat (+ 2 acc.), d'o supposer, repr u,  (!): prparation (guerre); consruction (pont, navire); (rht.) construction syntaxique ou oratoire, (part.) style appropri; (log.) raisonnement pour affirmer; organisation, constitution, tat (corps, me), (part.) tat politique, ensemble des institutions, condition fixe, objets meubles, quipement, constitution (tat); action d'arraanger avec art, de combiner, d'imaginer, (pl.) artifices, ruses; ameublement, mobilier,quipement (maison, navire); difice; (p.anal.) composition littraire, ouvrage; action de plier bagage {,  (y): machine de guerre; objet d'art; construction; (fig.) invention, expdient s: observer ou rechercher avec soin; passer en revue, inspecter; M. observer avec soin q,  (A): espion, claireur; inspecteur s: tourner sens dessus dessous, retourner; bouleverser, abattre, dtruire; soumettre (pers.); drouler jusqu'au bout, d'o finir, terminer; (intr.) cesser; mourir; tresser fortement; (rht. [part. parf. P.]) priodique; M. saccager (pays), anantir (pers.); u,  (!): renversement, d'o bouleversement, ruine; soumission, conqute; (abs.) mort; (thtre) dnouement de l'intrigue, fin de la pice {: tirer en bas, d'o P. s'couler; tirer de' force, entraner; (p. suite) piller, ravager; M. entraner avec soi (flots); q: gorger q,  (!): action de retenir, d'empcher;possession, jouissance w: (tr.) tendre fortement, (abs.) tirer fortement les rnes; allonger en tendant fortement, dployer (arme), (fig.) allonger (discours), allonger les membres par la torture, torturer, (fig.) torturer, gner qqn; (fig.) tendre avec effort mettre tous ses efforts dans, (abs.) discuter, disputer; tendre (sur le sol,...), d'o P. s'tendre; (intr.) s'tendre, se prolonger; se tendre, tre tendu, (p. suite [fig.]) tre excit, violent (dsirs, passions); faire effort (+ partic.); M. tendre fortement; s'tendre, se prolonger; faire effort; Katat* katat* - s ( -~ aor-2 s): couper en morceaux; tailler en pices, dchirer; ouvrir une tranche, creuser une mine y: couvrir de cendres. w: dposer, (part. de l'argent), d'o payer; dposer en public, d'o proposer, communiquer; faire garder (en prison);apporter, confrer; % M. dposer, quitter, (fig.) abdiquer; mettre de ct, ngliger; faire cesser; dcharger (sa colre, son ressentiment; rserver pour soi, d'o mettre en lieu sr, en dpt, en rserve pour soi; consigner, enregistrer; proposer; dpenser s: descendre en courant, (part.) dbarquer en hte; courir contre, faire des incursions contre ou travers, (fig.) invectiver w: user par le frottement, (p. anal.) user force de frquentation, avoir toujours la bouche (mot); (fig.) user, puiser (personne), [d'o P. tre us, puis (fatigue, travail)]; passer (temps) , le perdre (+ partic.); M. passer (son temps) y: mettre en fuite Kataf* kataf* - w: (tr.) montrer ou expliquer clairement; (intr.) se montrer; My. se montrer visible, vident; (+ inf. ou part.) apparatre comme tant, se montrer s: blouir (?) Non rpertori dans le Bailly. Ps-Longin, Du sublime, Ch. 34  v s z  0 u: Dmosthne foudroie pour ainsi dire et il blouit de ses clairs les orateurs de tous les temps Traduction Henri Lebgue, CFU, Bud, Paris, 1939. s: faire descendre, porter ou diriger vers le bas; prcipiter; faire aborder (dans un port, sur une cte); faire pencher par l'effet du sommeil, d'o P. s'incliner en dormant; charrier (fleuve); enfoncer, diriger de haut en bas, (abs.) assner un coup, frapper, (fig.) porter (accusation, blme contre qqn); prcipiter, renverser, abattre, (P.) s'crouler; dposer, verser (argent)(fig.) dfrer; porter en arrire, ramener dans son pays, (P.) revenir; P. tre port ou se porter en bas, d'o baisser (jour, lumire); tomber, se prcipiter; (fig.) se laisser aller , se livrer (dessein, esprance) {: se rfugier; (fig.) avoir recours q: dire oui, affirmer w: dtruire, perdre w: gter, consumer, faire dprir; P. tre gt, consum dtruit, (pers.) mort; s: embrasser tendrement s: brler, consumer s: mpriser, ne faire aucun cas de (+ gn.); tre hautain, ddaigneux; avoir la prsomption de penser que (+ inf.); prtendre ; reprendre ses sens y,  (!): mpris u,  (!): action de se rfugier, refuge; lieu de refuge; chappatoire; Katach* katach* - s: verser de haut en bas, d'o rpandre sur (+ gn. ou dat.); P. tre inond; jeter bas, renverser,; laisser tomber; M. rpandre sur soi; faire couler, faire fondre (mtal) y, , : souterrain s: cracher sur (gn.  Ar. Pax, 815) Kataps* kataps* - q-: flatter de la main, caresser {: profrer un mensonge ou une calomnie, accuser faussement; (+ gn.) faire une fausse dclaration de, prtexter qqch., d'o feindre, imaginer; P. tre imagin faussement; (crit) tre faussement attribu qqn, tre faux, apocryphe; w: prononcer par dcret (une sentence); P. tre l'objet d'un dcret de condamnation; My. condamner par dcret; voter contre qqn (acc.); dcider (affirmativement par un vote); {: souffler sur, d'o refroidir, rafrachir; P. se refroidir, (part. parf. P.) glacial; scher, desscher, Passif. tre dessch (pays) Kate* kate* - s: dvorer, manger, ronger voir  Hom pour : manger; ; ;  q,(inf. s; fut : q, voir 6) descendre (pers., rivire); arriver au port (navire); souffler avec force (vent); (fig.) s'abattre sur; revenir de, rentrer (exil), tre ramen.  (et plus svt , aor-1 et 2): parler contre, dnoncer accuser ()~ faire connatre, annoncer, rvler. {: pousser,chasser devant soi; enfoncerds (Ar. fr.) ; couper en morceaux(Spt) ; se pousser contre (acc. Thcr.); avec gn. =  (ar.) ; se prcipiter sur (acc. Plut.). {: retenir arrter {: tirer en bas (mettre les vaisseaux la mer) s  [ {, (att.) q; ; u ] : descendre; s'couler (eau); revenir de, (part. exil), tre ramen d'exil; fondre sur, attaquer. : futur d un pst inusit, (fut ionien: s (Hdt); pft: w; fut ant.: u): exposer en dtail; parler contre; dnoncer; acccuser. - [ ; ;  ] : manger, dvorer (animaux); arracher en mordant; ronger ( en parlant de la moisissure  Plat) q,  (y): voeu, souhait; imprcation; don votif. u: {  [ {, q, q ] : faire des voeux pour ou contre; faire un souhait, souhaiter (que + inf.); adresser un voeu, une prire qqn; faire des imprcations conttre qqn (+ gn.), souhaiter par des imprcations que (+ inf.); faire voeu de, promettre (= inf. fut.); se vanter de (+ inf. fut.). s [ s, u, s, s~ y. s, s, y~ Pa. s, s] : (tr.) tenir fortement; retenir, d'o contenir, arrter, empcher de; retenir auprs de soi, garder, conserver; continuer, poursuivre; possder, dtenir; occuper (un lieu); envelopper, couvrir; remplir (bruit, cris); s'emparer de, d'o envahir, soumettre; % Pass.: tre possd , inspir par la init; (p. suite) se rendre matre de, raliser, effectuer; (fig.) saisir, comprendre; s'attacher , presser vivement; (intr.) se retenir, d'o se contenir; s'arrter, cesser; (marine) aborder, d'o (fig.) aboutir; tre matre de, d'o dominer, prvaloir; arriver son but; % My. (intr.) s'arrter; (tr.) dtourner (argent); retenir, contenir en soi; envelopper, couvrir sur soi, d'o (intr.) se couvrir. Kati* kati* -  = v  w (. & P. w) : retenir, arrter; contenir, diriger; s'emparer de, envahir, occuper; (intr): envahir, se rpandre sur ( le monde (Hdt); My (slt pst) . retenir pour soi(Il.).  s (act. pst inf. pq. de w);  s (act. pst inf. pq.) de w  w (My. pst. Ind. 2 sg. de w  Il. 2, 233) Kato* kato* - q: connatre fond, d'o savoir trs bien (que + part. ou inf.); comprendre; reconnatre (qqn) (Trag). w,  (!): habitation (Spt) . w: conduire ou tablir dans une rsidence; dans un pays; coloniser; fonder ou peupler une ville; ramener ou rtablir dans sa demeure; (au passif: habiter); % my: tre venu s tablir; s tre tabli dans. w  [w; w, , ~ M. w, , w ] : avoir piti de (+ acc.); exciter la piti; faire prendre en piti; M. s'apitoyer sur (+ acc.); se lamenter. w: (tr.) avoir piti de (+ acc.); (intr.) s'apitoyer. w,  (!): piti, compassion (Xen) s; }: hsiter (), craindre (de) (+ inf.); ngliger par paresse. y: derrire; aprs, ensuite; y +gn: en arrire de; aprs. y(): (adv et prp + gn.): derrire en arrire; aprs ensuite. {: examiner (Arstt); pier, espionner(Xn.); au passif tre vu (Soph); 2) reconnatre (Soph), au passif, tre reconnu (Soph). u  (A): claireur (Eschl); instrument de chirurgie, sonde (Hpc) y,, : qui observe d en haut, qui contemple (Eschl; Spt); partl: qui voit qc de ses yeux (H.h.); espion, claireur (Eschl; Eur). w: montrer cM dans un miroir (Plut); 2) regarder cM dans un miroir(NT); My: se mirer (Ath) y, u, y: qui concerne les miroirs (Plut) : selon les lois de la catoptrique, selon les lois de la rflexion dans les miroirs (Plut) q,  (y): miroir (Eur. Xen; Plat); image (Eschl). y: voir q. q, , :tout fait droit (Mnsith) y  [y; }, }~ M. y, q~ P. y, } ] : tenir droit, maintenir, redresser (membres), (fig.) donner courage ou confiance (+ acc.); remettre en place; diriger convenablement, conduire heureusement (une affaire), d'o russir, prosprer; P. tre bien dirig, tre conduit heureusement, d'o russir. y (y) : entreprise bien dirige, d o heureux succs; belle ou bonne action, trait de vertu, de courage (terme Stoicien chez Cicron, Fin.; off) y (!): action de redresser, d o 1) action de remettre un membre, de rduire une fracture (Hpc); 2) action de corriger, d amliorer (Pol; Spt);;;; II. Action de bien diriger d o 1) affermissement (Spt); heureux succs, russite (Arstt); 3) T. Stoc. Rectitude de conduite, belle et bonne action (Cicron) . { (att. -{): enterrer, enfouir;  fig: ruiner de fond en comble (Phrcr.) q, , : qui retient solidement; qui retient bien, qui a bonne mmoire; qui possde, qui captive; Passif: retenu solidement (Eschl. Soph.); soumis (Eur.); possd, inspir (Plut.); frapp de catalepsie; intr. qui tient solidement, ferme, solide (D.H.).  Subst.: ! q y :sorte de catalepsie (Gal.) **** Katr* katr* - { s (A): sorte de paon des Indes (Str; El.) *********** Katu* katu* - ***** Katau* katau* - q,adv : de haut en bas; en bas; dans les enfers; postrieurement ensuite ; % q + gn: du haut de. q/q, adv: d en bas, de dessous; postrieurement, dans la suite } (y) : sorte de grande antilope d Afrique grosse tte incline. (El) (! Latin catoblepas chez Pline) q [], adv.: la tte en bas, cul par-dessus tte. ,  ((A / !): I. Adj. enfoui en terre (Hom); 2) situ sous terre, souterrain (Eschl Soph) II Subst. excavation, souterrain, caverne; chambre souterraine (Eur); racineaui plonge en terre (Th); provin (Str). Kau* kau* - V =  V {,, (A): la chane du Caucase ((Hdt). w  adj f. du Caucase (Amazones) q, , : du Caucase (Hdt.) {,  (A): le Caucase [& ] {, , 1: les Kauknes (peuple de Bithynie  Hom; Hdt) yadv: comme une tige coupe (d une fracture nette) w: munir d une hampe (slt impft passif  Ar.) y: qui concerne la tige; qui ressemble une tige (Th). y,  (A): tige d'une plante; (part): tige de silphium, chou; bois d'une lance, garde d'une pe; tube de plume d'oiseau; col de la vessie. }, , : qui a une grosse tige (Th). ,  (y): brlure (soleil, froid); fivre ardente; amour ardent; marque de brlure, cicatrice. , , (!): action de brler, brlure; cautrisation; 2) chaleur brlante (Plat.); 3) action d enduire d une cire chaude (Vitr.) ,  (A): chaleur excessive, d o fivre chaude (Hpc; Arstt); serpent dt la morsure cause une fivre ardente. { fut de w: brler. y, u, y: qu on peut brler, combustible; brl par la fivre; - II- qui peut brler, caustique; 2) consistant brler (torture). u,  (A): celui qui fait brler; fer brlant pour cautriser ou marquer; marque de brlure, cicatrice. Px = v Px (Py, u, y: lui, eux, lui-mme, le mme) Px = v Py (Py, u, y: lui, eux, lui-mme, le mme) q voir w ______________________________________________________________ Ke* ke* - s / s (Homre) encl. modale; (+ temps secondaires, partic.): irrel; (+ futur, temps secondaires, subj. [ indp., int. ind., subord. circ., rel.): probabilit; (+ optatif) supposition, affirmation attnue, souhait (ailly C, VI slt avec a) . *********** Futur avec ; (rare: cf. J.B, H; 48 , p. 428). *** Kea* kea* - s =  , : (y) : cSur. (organe, sige des sentiments, des passions, de la volont, de l'intelligence, du courage; poitrine; personne elle-mme; Ked* ked* - y, u, y: Actif:qui prendsoin de , soigneux, diligent, actif; sage prudent; fidle dvou; Passif: dont on prend soin, dont on fait cas, cher aim; digne d gards ou de respect; courageux vaillantglorieux; favorable prospre heureux. s, , : de cdre, de bois de cdre Kei* kei* -  adv. cM  (Archil. 160) 0 crase pour v 0 (0 = v 0: mme si, alors mme que, quand bien mme (par fusion avec  ( v q et )  voir w w voir   (= ) : I. lieu: de l; lsans mvt; l avec mvt c  II (tps) ds lors dsormais : tre tendu immobile (au repos, bless, mourant, mort); tre dlaiss (mort sans spulture); tre inactif, inerte; tre (dans le malheur, l'abattement); se trouver dans; (choses) tre dispos l' horizontale; dposer (liquides); tre au repos; tre situ, tre plac, se trouver; tre dpos (argent); rsider; dpendre de; (fig.) tre institu, tabli; se trouver dans tel ou tel tat : tre tendu  [ ; impft: w~ fut.: ; aor.  ; pft ~  se conjugue comme le pft passif sauf qu il a une forme spciale au Subjonctif :  et l optatif:  (cf. Rg 154, 4)]   : tre expos tous les regards (Dem.) , tre la porte de tous (Call.) u,  (y) : bien possession; par ext. Objet que l on conserve en souvenir de qn ou qc. w; , ~ [ Passif. aor1s, aor2 q, pft passif s]: tondre, rogner, raser; (abs.) couper les cheveux ou les poils; dboiser; moissonner; ronger, dvorer; ravager, dvaster; % w my. tondre, couper sur soi; (abs.) se couper les cheveux (deuil); moissonner; w 1) w: avoir envie de se coucher, de dormir (Hom);  2) se coucher, dormir (Arat) . 2) w: slt pst fendre (Od) Kek* kek* - : I intr. pousser un cri perant; retentir avec bruit; II Tr. faire retentir v. q s, , y: cri (Ar.) y, , (A): cri ( Eur. Plut.) q, , (A): crieur, criard (Ar. Luc.) s, , (A): Ccrops (ancien roi attique, fondateur d Athnes) Kel* kel* - y, u, y []: bruyant, sonore, retentissant s [] (intr): faire du bruit, rsonner, retentir; (tr): faire retentir ( un chant, un cri); vanter, clbrer;  my (fut.u) clbrer (Pd.) q, , y [ ] : bruit retentissant ( du vent, d un fleuve) s,  (A): bruit retentissant, cri, clameur; chant, accords, accents; voix sonore, parole nette ( cM d un oracle  Pd.) u, u, s : aux sombres nuages (Zeus); noir, sombre y, u, y: noir, sombre; souill de sang. s,  (!): chemin, route (terre, eau), mouvement (vent, astres); (fig.) chemin; voyage (terre, eau); expdition militaire; manire de marcher, marche (pl. s ou s)  s q: accomplir un trajet (Hom). s,  (y): ordre, commandement; (part.) chant cadenc du chef des rameurspour rgler le mouvement des rames; exhortation, encouragement (chevaux, chiens); appel, cri) {  [ {; {, s, s ] : mettre en mouvement, pousser, exciter; exhorter vivement, encourager; ordonner, commander, exhorter , enjoindre de; demander, exprimer un souhait; Passif  [ {, (rc.) u, {, s ] : recevoir l ordre de; permettre, concder; (marine) marquer la mesure pour le mouvement des rames. w: monter un cheval de selle(Hom.) ; fig. obsc. (Ar. Vesp. 501; Thes. 153 ) s,  (A): adj m.: de course, coureur; subst. s,  (A): cheval de selle; petit vaisseau lger, avec un banc de rameurs. s, s~ : pousser terre faire aborder; intr. aborder. s; u, q, y, y:; presser, pousser vivement; exciter, exhorter, encourager, pousser; appeler; appeler au secours, invoquer [s; s s ] Kem* kem* m- q , q (!): faon, jeune biche (Hom). s, , (y) : gte de bte fauve (Empdocle). q , q (!): faon, jeune biche (Q.Sm; Anth). Ken* ken* - y, u, y: vide; (subst. n. sg.) le vide; vide de, priv de; dcharn; orphelin; qui reste les mains vides; vain, sans fondement, frivole, futile;; y; }, s, s~ y, u, }, s: vider, vacuer; dgarnir de (+ gn.); (fig.) affaiblir, puiser, rduire rien; vacuer, faire sortir, rejeter; ter, enlever; dpenser, employer compltement; s,  (A/!)): Kentauros (monstre n d'Ixion et de la Nue); (m/f) Centaure, tre d'une race hybride issue de Kentauros et des cavales thessaliennes; parties honteuses. s,  (y): tout ce qui sert piquer, (part.) aiguillon; dard; ergot; fouet garni de clous; piquants du porc-pic; pointe de lance; clavette, cheville; centre de circonfrence; noeud du bois; Kep* kep* - ,  (A): mouette; homme simple, sot, niais (Ar. Pax, 1067) Ker* ker* - s,  (A): terre de potier, argile; tout objet de terre-cuite, vase, vaisselle, poterie; tuile, brique, d'o toit en tuiles; (fig.) carapace de tortue; prison; : mlanger; (, ); ;  : // q: mler, (part.) de l'eau du vin; (fig.) modrer, temprer, pondrer; M. mlanger pour soi; altrer, frelater, falsifier;[ s; ] Pass. : tre mlang; ;  / ;  s,  (y) / s,  (y): corne; (p. anal.) dfense d'lphant; bras d'un fleuve; aile d'une arme; antenne ou vergue d'un navire; pnis; symbole d'infidlit conjugale; pic de montagne; bec de plume crire; argument cornu (forme de sophisme); B matire corne (sabot de cheval); corne, trompe, arc, vase, embout de canne pche (Hom.) etc. [s; s; s; s; s; s; s ] y, , (A): qui tonne en foudroyant y,  (A): foudre w, (!): action d observer la foudre pour les prsages , , : qui tient ou qui dirige la foudre u,u, s: brillant comme la foudre y, , : qui porte la foudre y: frapper de la foudre, foudroyer {,  (!): action de foudroyer; fait d tre foudroy s,  (A): Cerbre (chien d'Hads trois ttes n d'Echidna et de Typhn, qui gardait les enfers et fut dompt par Hracls).  (; ; ) : gagner s, , : lucratif avantageux utile; qui soigne ses intrts d o rus astucieux s   gn. : l esprit rus, astucieux s: d une manire avantageuse, utile. s, , : le plus avantageux, le plus utile (Eschl., Pr. 385; Soph. Ajax, 743 ); le plus rus (Hom. ) (superl.driv de s: le gain). w, , : plus avantageux, plus utile, (Hom.) (compar.driv de s: le gain). s,  (y): gain, profit, avantage; amour du gain; (pl.) desseins sages, profitables; ruses; s,  (!): queue des animaux (part. quadrupdes); pnis; anse; s,  (A): homme singe; au pl. race d hommes semblables des singes (Hdt); } : le sjour des hommes singes lieu prs des Thermopyles; homme astucieux, rus, fourbe (Eschn); singe longue queue. w: couper en menus morceaux, dcouper, dchiqueter (Plat. Arstt); convertir en menue monnaie (Anth.) s, -, y: vase de terre avec des compartiments (w) o les Corybantes apportaient des fruits pour les sacrifices (Ath.) y, y, y: qui a des cornes, cornu (Trag.); attel d animaux cornes (Call.); fait de corne (Anth.) s- []: frapper comme avec des cornes (Esch) s (u~ y~ y): blesser par des railleries ou des injures, injurier, outrager y   (< s): injurieux outrageant (Hom; Soph) s, ,  : injurieux, malveillant, moqueur; trompeur. Keu* keu* - },  (A): cachette (Hom); 2) rgions souterraines, les enfers (Hes); 3) fourr de btes sauvages (sanglier- Hom; Eur) 4) gorge de montagne (Eur); 5) sanctuaire impntrable cM  (Eschl). , - (y) cM } (Hom; Hes; Trag.) K{,  [K{; {, , s ] : (tr.) cacher, renfermer (part.) ds son sein (terre, tombeau); tenir cach ou renferm, contenir; (fig.) renfermer (ds son coeur, ds sa pense), taire; . (intr.) tre cach, renfermer (Aor-2 {, . 3,16~ Aor Sbj avec rd. {) Kef* kef* -  q,  (y): - I- ce qui forme la tte, la tte; - II- (fig.)  1) haut, le sommet dune chose, point capital, partie la plus importante; 2) couronnement, achvement d'une entreprise; 3) principe, fondement; 4) (argent) capital; 5) point principal d'une discussion, par suite le rsum (des points capitaux) , d'o, adverbialement, avec ou sans prp : (en) rsum; 6) (rht.) lieu commun. , , :capital, principal (Plat. Ar.) y: traiter sommairement en ne parlant que des choses principales (Thc);  2) blesser la tte (NT) % My y: traiter sommairement, dfinir d une manire g-ale ou sommaire; (Plat). },, : principal (Luc); x }: caractre g-al d une chose rsum dans une dfinition (Arr. Epict) ~ || Cp-tif -s (Luc). : adv. sommairement (Arstt). w  (y) : somme, total, pr rcapitulation (Hdt) w: mal de tte (Hpc; Arstt) u,  (!): - I- tte (homme, animaux); cM synonyme ou priphrase pour: homme; vie; - II- (p. anal.)  1) Tte d un pays, capitale; partie suprieure (plante, os, membre, etc); source (fleuve);  2) point initial (Plat Tim); point capital; couronnement, achvement;   / 0 t  (avec ou sans s) : que cela retombe sur ta tte (Bailly, s.v., 2, dans les imprcations). y: qui concerne la tte; (Diosc. Gal) w, , (!): petite tte (gousse d ail (Luc); tte de clou (Ath); Chapiteau d une colonne (Geop); 4) cM w cordage d un bateau;  5) tte ou commencement d un livre (NT.); - II- couvre-chef (Arstt) u: qui apparat avec une tte (Hpc); en forme de tte (Oenom.) . y: aux racines bulbeuses (Th) {: trpan (Gal) Cefal (ville ctire du N.E. de la Sicile - lat. Cephaloedis/ Cephaloedium); Kech* kech* - s, , : voir w. s: d une manire charmante. s < q: [& ] 2. prter; procurer; M. emprunter; tirer parti de; user de; avoir des relations avec; traiter d'une certaine manire; frquenter; 3. rendre un oracle; M. obtenir une rponse d'un dieu ou d'un oracle; consulter un oracle; P. tre rvl par un oracle 4. avoir besoin de, dsirer (+ gn.). Keau* keau* - s slt part pst cM w (Od. 7,342) Kh* kh* - mm Khd* khd* - w,  (!): soin qu on prend d un mort, funrailles (A.Rh);  2) parent, alliance (Eur; Xen); parent par alliance (Arstt) . u, , : digne de soins ou d gards; qui marque le deuil, la tristesse, funraire; qui prend soin de (Eur.) w,  (!): soin sollicitude (Plat.) }, y: qui prend soin de, qui veille, qui protge, dfenseur de ; qui prend soin d un mort, qui rend les derniers devoirs (Il. ); parent par alliance (Eur.) u, , : dont il faut prendre soin pour la spulture (Il.) u, , (A): tout parent par alliance; partl: beau-pre; beau-frre; gendre; beau-pre (second mari de la mre). w,  (!): parent par mariage (Xen) u,  (y): parent par alliance, par mariage; parent par mariage. u, , (!): soins qu on donne un mort, funrailles (El; Plot). {  [ {; {; u~ Pa. {, {, u] : (tr.) prendre soin de + acc. d'o soigner, gouverner, (part.) prendre soin d'un mort (+ acc. ou abs.); unir par un mariage, (part. aor. A. m. pl. subst.) beaux-parents; pouser; (intr.) s'unir par mariage (+ dat.), Pa. tre uni par un mariage. u, , : trs cher, trs prcieux; apparent le plus troitement par alliance u: avoir souci de;  ;  ;  voir . , - (y) : soin, sollicitude, souci; chagrin, deuil; (pl.)funrailles; objet de souci; parent par mariage par alliance. y,  (!): sollicitude, souci, inquitude (A.Rh) y, ,: plein de sollicitude, (Eur.)   [ ; impf. , impft pq.; fut. , fut 2 pq u; aor-1 inus; (part aor2. }); Pft intr. s % Pa. u] : I. Tr. 1. Inquiter, affliger ~ 2 lser blesser endommager II intr. (pft s): tre inquiet, tre afflig, tre triste. % My u my [ u; impft y~ fut2 pq  ~ aor 1 q~  ] : prendre soin de, s inquiter (+ gn); (abs.) s'inquiter, se proccuper; rendre les derniers devoirs un dfunt; y,,: afflig (< de I, 1 : tre afflig) Khl* khl* - y,  (A): charme, enchantement w,  (!): tache, souillure; (fig.) peste, flau; honte, dshonneur; peine infamante (Trag) y: tacher, salir, souiller (Arstt) ,  (y) : bois de javelot; javelot flche. Khp* khp* - , w, : de jardin(Gal; Diosc); qui ressemble un jardin (Clarq, apud Ath.). w,  (!): jardinage (Plat.). {: cultiver dans un jardin(plantes) arranger, soigner; cultiver en jardin(terrain).  v: crase dorienne pour v w (Thcr). w {: nymphes des jardins (Arstnt) w, , (y) : dim de  (Plut) w, , (y) : petit jardin (Pol) ; fig dpendance, accessoire (Thc. II, 62) - II- sorte de coiffure (Luc. Lex. 5; Thc. II, 62). y,  (A): coiff comme d un jardin(Comiques, selon Eust. 907, Bailly). Le sens que donne Bailly ne semble pas correspondre au contexte de Cressole. Voir Eustathe 907,21 w r uy , v r y (v) x  y, e  y, v  v p   ! s  q w. (w = tondre). (w, , (y) : petit jardin (Pol) ; sorte de coiffure (Luc. Lex. 5; Thc. II, 62) q, ,y: auge, petite cuvette; sorte de tonsure circulaire au bord de la tte, le reste du crne restant chevelu [& ]) Voir Commentarii Ad Homeri Iliadem Pertinentes Ad Fidem Codicis Laurentiani Editi, dit par Par M. Van der Valk, Brill, 1979, p. 401. y, , : qui converse dans un jardin (Epicuriens). ,  (1): les Jardins (emplacement d'Athnes); Kpoi (ville du Bosphore) ,  (A): jardin; (pl.) jardin (o picure enseignait); (p. ext.) contre charmante et fleurie; domaine d'un divinit; organes de la femme; sorte de singe; y, y, y: de jardinier, de jardinage (Plat) . y, , (A): gardien de jardin(Plat); jardinier (Philstr) y cM y, , (A) (Artemis.; Syn) Khr* khr* - ,  (y) : cSur (s). v : de tout son cSur, du fond du cSur; selon Bailly (s.v. ) w est soit adv. de lieu soit prposition. u y (!): desse de la mort; destin sort; mort; malheur; calamit. [au pl: : gnies de la mort~ autres inits funestes]. y: dans le cSur slt dans l expression y : plus avant dans mon cSur, plus profondment u,  (y): proclamation par un hraut; promesse d'une rcompense par un hraut. y: {,  (y): caduce (sceptre du hraut, d'Herms); bton de suppliant; coquillage; collyre. ,  (A): messager (des dieux, d'o Herms); hraut; (chrt.) prdicateur; (p. anal.) coq; coquillage servant de trompe. u: { (Att. {): tre hraut; faire une proclamation en tant que hraut, (impers.) on annonce; faire publier par la voix du hraut, d'o convoquer ou appeler par la voix du hraut; proclamer par la voix du hraut; faire savoir par la voix du hraut; ordonner par la voix du hraut; annoncer lacrie, faire vendre par le crieur public; invoquer (dieux); (chrt. Prcher). Crier (en parlant du coq) pour annoncer (Anth). Kib* kib* - w, , (!): falsification, tromperie; mauvaise foi ((Plat.). {: altrer une monnaie ou des marchandises (Ar.; Arstt.; Plat.) - II- agir ou parler avec mauvaise foi (Eur.). w ,(!): falsification de mtaux, d o dpravation, corruption (hpc; Ar.). w, , : altr, falsifi; mensonger, illgitime (parole, honneur, etc); faux, trompeur. y,  (A): coffre caisse ((Ar.); Arche de no (Spt) Kith* kith* - },  (A): Cithron (montagne entre l'Attique et la Botie); }, , : du Cithron (Eur.) }, , (/),  = }, , : du Cithron w, w (adj fm.  Hdt) = }, , : du Cithron q,  (!): cithare; plante; (pl.) thorax (cheval) w: jouer de la cithare, du luth; par ext.: jouer d un instrument cordes. , , (!): (acc. )=  (Hom. Pd. Ar.); l art de jouer de la cithare (Hom) y, u, y: qui concerne l art de chanter en s accompagnant de la cithare Ki* kik* - s,  (A): nom propre : Cicron, clbre orateur romain; au plur. : des hommes semblables Cicron. u: appeler, convoquer; convier, inviter; invoquer; interpeller; dnommer. ,  (!) []: force, nergie w* : (slt aor-1 ) mettre en route, faire aller (Anth). Kil* kil* - w, , : de Cilicie (Eschl; Plat.) w,  ( (A / !): habitant ou originaire de Cilicie; de Cilicie Kim* kim* - w, , (!): conomie sordide ((Arstt). w, , (A): avare, ladre, pingre (Arstt) s, , : des Cimmriens; 1 s: les Cimmriens (Hom). Kin* kin* - w,  (A/!): infme dbauch; (pl.) vers obscnes; sorte de poisson; pierre prcieuse, perle. {, , (y) : entreprise hardie; trait de bravoure, ou de hardiesse (Plat; Trag). y, u, y: qui aime le danger, aventureux ((Arstt). {  [ {; {, {, {~ % Passif . {, {, { ] : tre en danger (+ dat. de l'objet en danger) [& ] ; % Passif tre couru (danger); combattre, marcher contre; encourir (condamnation); avoir chance de, avoir l'air de. w,  (A): danger, pril; guerre; entreprise hasardeuse. }~ , : dangereux hasardeux (Pol; Plut) : d une manire prilleuse ws  [ ws; u, w, w~ P. s, u, u, u ] : - I(tr.) mouvoir, mettre en mouvement, remuer, agiter; -2) dplacer; -3) agiter, troubler, d'o presser, poursuivre; -4) pousser lgrement, toucher; -5) exciter, stimuler; -6) avoir des rapports sexuels cM s ; 7) produire au dehors, rvler; -8) bouleverser, changer; - II- (intr.) lever le camp, marcher en avant(Plut.) ; % Pass.-my: se mettre en mouvement, s branler; se dplacer, quitter son rang; aller, marcher; (abs.) partir; -2) se dmener (danse); (fig.) s'occuper activement; se remuer, s'agiter (soulvements). y,  (A): mouvement (Pd) . w,  (y): mouvement (part. danse, pantomime); (fig.) mouvement de l'me; vicissitudes de la fortune; agitation, trouble, soulvement; rvolution; flexion grammaticale; (md) luxation ou dislocation parteille. w,  (!): action de mouvoir ou de se mouvoir, mouvement (par opp. q  Plat.) ; mvt de danse; mvt de l me; agitation,trouble soulvement (Thc. Pol.) ; changement, rvolution (Arstt); flexion grammaticale. yu, y: qui met en mouvement, qui meut, qui agite; qui excite; cause de l agitation; - II- intr. qui se meut, mobile (par opp. q) . y, u, y: qu on peut mouvoir, mobile. w: se mouvoir (danse); se mettre en mouvement, partir (Hom); Passif. tre secou, agit. Kis* kis* - y,  (A) / y,  (A): plante : le lierre. w, , (!): panier, corbeille (Hom). Kit* kit* - y,  (A) / y,  (A): plante : le lierre. Kiau* kiau* - w  w: aller w w (!): colonne Kich* kich* - : rencontrer atteindre; impf.   ; fut. u; aor 1w; aor 2 ; pft inus. //  Aor. 2, subj pq //  My au sens actif  rencontrer atteindre~ fut.   ~ aor. 1 q~ aor. 2 part.  . w, , (!): grive~ poisson de mer w: prter; ; ;  w: prter; rendre un oracle : emprunter;  ; ;  : tre prt;  ;  ;  Kla* kla* -   (!): (R de ): cri aigu et inarticul  , fut. ~ aor.1 pot. ; aor.2 ~ [] ~ pf.  , et postrieurement .  . /// fut. Ant. my : I intr. pousser un cri perant; retentir avec bruit; II Tr. faire retentir w  [(att. q) ~ fut. {, (att. u/u); aor.  ] : (intr.) pleurer; se repentir; (tr.) dplorer; appeler en criant;(Passif. w, q, u, (rc.), {, s, (post.) s) Kw My, q, {, q: se mettre pleurer; pleurer sur soi, pour soi; dplorer pour soi; q / w est employ chez les tragiques . En prose on utilise  aor de { (cf. Rg 122, 3: les verbes q (w) [*]: brler et q (w) [*]: pleurer, ne sont pas contractes et retrouvent leur digamma partir du futur & .)   = y (Ar. Pax. 1081; 1277) , , y( slt pl. ) : pleurs, larmes, lamentations (Eschl. Soph. Xen. ); sujet de pleurs (Ar. Pax, 249)  crase pour {  w, , : qui pleure de ne pouvoir combattre (jeu de mots sur le nom de Lamachos Ar. Pax, 1293 ). , , y(slt pl.) : pleurs, larmes, lamentations; sujets de pleurs q (1) att. = w (pleurer) q (2): : casser; ; ;  //: briser, rompre, casser; inflchir, courber; Pass. : tre cass;  ; ; : s'inflchir (route, cours d'eau); (part. parf. P.f. subst.) ligne brise (rfraction de la lumire); prendre des inflexions douces (voix, rythme, chant); [s ] Kle* kle* - w, , y: petite cl (Ar.); partie de la gorge du thon; pastille  (att. ), , (A /!): qui a les cls, porte-clefs ;  d'o: gardien; partl gardien ou gardienne d un temple ;  d'o: prtre, prtresse; par ext.: gardien protecteur (Pallas  Ar.); gardien juge = Eaque(Anth.); chez lees Pyth. Les nombres 4 & 10 taient considrs comme les cls de la nature. ,  (y): serrure de porte; (part. [pl.]) pentures, paumelles; barrire ou barrage d'un port; (md.) trache artre. y, u, y: glorieux, illustre, clbre; (subst. m. sg.) jeune garon recherch pour sa beaut. w y (!): verrou; cl; crochet; agrafe; passe, dtroit; tolet; clavicule y, u /(y), y: illustre, clbre; digne d'tre vant, superbe, magnifique. w (1; anc. att. ; ; ; ): fermer (avec une barre, un verrou, une clef); (p. anal.) fermer (paupires, bouche, etc; claveter; clore; enfermer; (fig.) lier (par serment); [s; s; s ] // P. : tre ferm; ;  ;  / ()  (2) = s w (2) (P. w): vanter, clbrer, chanter; appeler, nommer. s~ {~ s~ w~ ~ ~ ~ Anticle (mre d'Ulysse); Etocle (frre d'Antigone, loyal Thbes); Patrocle (compagnon d'Achille tu par Hector); Pricls (homme politique athnien - 5e s A. C., artisan de l'hgmonie d'Athnes); Thmistocle (gnral athnien vainqueur des Perses Salamine. q,  (!): Cloptre ([part.] reine d'gypte, fille de Ptolme Aults). y,  (A): Klopatros (Plut.) s (y) (slt s et pl. s) : bruit, rumeur; rputation, gloire. s, , (A): voleur; tout homme qui vole ou dissimule qc, fourbe (Soph.) u( se. s), , (!): art de voler (Plat. Luc.) w,, : infme voleur, (Ar.); trs habile voler, trs expert au vol (Arstt.) o{, , (!): habitude de voler, ;  d'o: fourberie (Hom.) s: s, , s~: I, voler, drober; fig. 1 s'emparer par surprise de; surprendre; tromper, abuser; captiver; 2) soustraire drober (au passif rflchi se drober, chapper ) II. cacher, dissimuler; III. accomplir avec dissimulation, perfidie, IV. accomplir secrtement, avec fraude; [(s-pass.; aor-1s, aor-2 q; pft s: ] s-my , s~ drober son propre dtriment; s /  (2) (slt impft  et aor ): vanter, clbrer, chanter; appeler nommer. Klh* klh* -   [ , ~ P. , u ] : vanter, clbrer; mentionner, parler de (+ acc.), d'o faire connatre , annoncer (+partic.) ; nommer, appeler.  voir w s: recevoir en hritage une part de, hriter; acqurir, obtenir; tre institu hritier; laisser pour hritier (Spt) y,, x: hritage (Luc.) w, (!): participation un hritage, droit d hrdit; possession y,  (A /!): hritier / hritire ,  (A): (objet servant au tirage au) sort; tirage au sort, attribution par le sort; lot, part, d'o hritage; bien, domaine, (part.) lot de terre assign des clrouques (colons); contre habite ou possde par qqn; (chrt.) lot attribu une glise, un prtre, (p. suite) fonction de prtre, clerg. w: : y: ,  (!): convocation; invocation (dieux); appel au secours; invitation (repas, fte, etc); assignation, citation devant un tribunal; rpartition de citoyens par classes; nom, dnomination; (gramm.) dsignation du genre des noms; nominatif. s~ u~ w. Kli* kli* - w,  (y): inclinaison, pente (sol, montagne) (part.) inclinaison de la terre vers le ple partir de l'quateur, d'o climat, rgion, zone gographique; (fig.) inclination, penchant; q, , y: petite chelle (Ar.); [& ] ,  (!): escalier; chelle (sige, navire); instrument de torture; (md.) instrument pour rduire les luxations; ridelle de charrette; sorte de lutte; (rht.) gradation w; , , s~ Passif. w, u, w, (pot.) w, w, s: faire pencher, incliner; appuyer; faire tomber, [d'o P. s'affaisser, se renverser, tomber]; coucher, tendre; P. tre table; (parf. P.) tre situ; ensevelir; faire plier, faire flchir, d'o dplacer, dtourner; P. se dtourner; s'garer, errer; faire reculer, repousser; (gr.) faire flchir (nom, verbe); (intr.) incliner, pencher (fortune), dcliner (soleil, jour); My. w, q: s'appuyer contre ou sur; dcliner (jour) w,  (!): abri pour se coucher, d'o hutte, cabane; tente de soldat, baraquement; lit, (part.) couche nuptiale; lit de table, d'o place sur un lit de table; (p. suite) table; chaise longue; manire de se coucher w / w: w: hors de la tente wr(avec mvt): vers la tente, w,  (!): inclinaison; dclin (d'un astre); (tactique) demi-tour; rgion, pays; (gramm.) flexion; position d'un corps couch; d'o couche, lit; y,  (A): lit de repos; chaise longue Klo* klo* - y,  (A): le lien (pour le cou) ; carcan; collier; collier de (chien); licou; joug; s: pousser devant soi, chassser tumultueusement, poursuivre; troubler, agiter, porter le trouble, la confusion, le dsordre. y, , (!): agitationviolente, branlement (Hpc.); tumulte (Q.Sm.) . y,  (A): mouvement tumultueux; agitation, tumulte d'un combat; trouble du bas-ventre; trouble, tumulte. u,  (!): vol, larcin; tout acte furtif ou clandestin; ruse, dissimulation, fourberie y, u, y : de voleur, furtif, clandestin, (Plat.). Klu* klu* - {, , (A): agitation des flots; vague (Hom); mvt imptueux d une troupe de cavaliers; trouble dsordre agitation (guerres, malheurs). {: baigner de ses flots; P. tre baign par la mer; tre battu, heurt, repouss; (abs.) s'agiter, tre agit; laver, nettoyer, d'o chasser, expulser (bile, maux, etc); laver au moyen d'un clystre; rincer; enduire d'une substance molle; [s~ s ] s,  (!): Clymn, Nride; Ocanide; Od. 11,326 = Climn mre d Iphiclos, voir, Od.11, 290. u (ion.: u ~ anc. u), , (!): Clytemnestre, pouse d Agamemnon. y, u, y: dont on entend parler; clbre, illustre, glorieux. s, , (A adj. Masc.): clbre pour son talent, fameux par son habilet. ; impf. ; aor.2 imper.sg ; pl.  et avec redoublement homrique:  / : entendre, couter; avoir entendu, d'o apprendre; savoir; comprendre; avoir conscience de, sentir; s'entendre dire, d'o entendre parler de soi, avoir telle ou telle rputation; couter, prter l'oreille, exaucer (+ gn./dat. de pers.); obir; Klau* klau* - ; ; s : filer Kna* kna* - q,  A: chardon dont se servent les cardeurs; instrument de torture muni de pointes (Hdt) q() : gratterpour nettoyer (y Il.11,639) ; gratter, chatouiller; % my se gratter, se chatouiller; mm  Kne* kne* - , , : obscur, sombre (Eschl.); qui agit dans l obscurit, la nuittombante; ou avant le jour (Ar). s (y) : obscurit, crpuscule du soir ou du matin ((Eschl; Xn. Ar.) Knh* knh* - u,  (!): jambe (partie infrieure); partie de tige de plante entre deux nSuds w, , (!): jambart, jambire (Hom) ; rayon de roue(D.S.); colline (D.P.) y, , (A): flanc bois d une montagne (Hom); montagne. y: renverser d un croc en jambe; faire prir. (Ath) Kni* kni* - w: gratter, racler; chatouiller (agrablement); irriter, exciter, enflammer (d'amour, de colre); (abs.) exciter la jalousie; chagriner, troubler, tourmenter; [s]  (),  (!): odeur de la viande et de la graisse brles dans les sacrifices; fumet; graisse des victimes. Knu* knu* - {, , (!)pour y (Thcr.) s: japper , pousser de petits cris (Opp.); s-my: japper , pousser de petits cris (chiens  Soph.Ar. ; petits enfants  Thcr.) Koa* koa* - **** q, , (A): homme lourd et stupide (Ar.); surnom du grand pre de Cimon(Plut.) ; Dieu de la stupidit (Ar. Eq.221) Kob* kob* - w, , y: bouffonnerie, mystification (Ar. Eq. 322). y, , : fourbe, trompeur, (Ar.); p y: niaiseries (Ar. Ran. 104); mauvais plaisant, moqueur (Arstt.); y, , (A): lutin ou gnie malfaisant qui joue des mauvais tours (Ar.) Koi* koi* - w,  (!): cavit, creux; d'o cavit du ventre; ventre, estomac; intestins; selles, djections; diverses cavits du corps, d'o bote cranienne, cavit des poumons, ventricule du coeur, cavit o s'embote un os; partie charnue d'un muscle, des doigts; carcasse d'animal. w: creuser; faire paratre creux, enfonc (p : faire un creux avec les mains  Ath.); vider; rendre pauvre; [au passif; tre creux, vide (style) ]; ouvrir pour faire place q: , , : creux, cave; concave; enfonc, encaiss, profond (site); qui se vide; travaill en creux, cisel. q  [ q; u, w~ Passif q, u, u, q u, w ] : tendre sur une couche, mettre au lit; faire reposer, faire dormir; faire mourir; (fig.) assoupir, apaiser, calmer; % Passif: se coucher; reposer, dormir; (chrt. [part. aor. ou parf. P. subst.]) dfunt; se poster pour une veille, veiller. (: tre au lit; ; ;  ). w, , (!): action de se coucher(Plat.); sommeil de la mort (Spt) u, , (y) : dortoir (Ath); cimetire (Chrys) w: endormir, faire reposer, faire dormir (Eur); endormir du dernier sommeil, d o dposer dans la paix du tombeau(Soph; Eur.); faire mourir(Eur); teindre une lampe; assoupir, apaiser, calmer; gramm. adoucir l accent ( c--d. changer l aigu en grave). : en commun; de commun accord; dans l'intrt public; en public. y y: y, u, y: commun ( plusieurs personnes); public; (n. sg. subst.) l'tat, gouvernement, autorits publiques; (subst. n. pl.) les affaires publiques, trsor public; communiqu, publi; usuel, vulgaire (langue); commun (lieu, nom); (chrt.) bas, vil, profane, impur. y: y  [ }, w~ M. y, }, q, w; P. y, } ] : mettre en commun, d'o P. tre associ; faire savoir; mettre en communication, unir; P. s'unir; (fig.) tre teint d'une couleur; prostituer, profaner, souiller; assembler, ajuster; M. mettre en commun; se communiquer qqch; se concerter; prendre une part de. s [ u, }, }~ M. y; P. y, }, w ] : (intr.) tre en communaut avec, avoir en commun avec, prendre part , s'associer (+ gn.[chose]; + dat. [pers.); avoir des relations intimes avec (+ dat.); avoir qqch de commun avec (+ dat.); (tr.) mettre en communaut, associer; communiquer, faire part; M. communiquer, faire part. }, , y: rapport commun (Philod); au pl. affaires en commun, association (Plat. arstt. Plut.) } ,  (!): action de mettre en commun, communaut (Plat.) w,  (!): communaut, partage, participation; rapport, affinit; communication, commerce, relations, socit; relations intimes; sympathie, compassion. y, u, y: dispos partager, donner une part de (gn.  Luc.); qui communique volontiers avec autrui, communicatif, sociable (Plat.); subst: x y: la sociabilit (Arr. ). y, y, y: qui participe , s'associe (+ gn.); compagnon; complice : en commun; galement; en gnral; pour le bien ou le service de l'tat; avec sociabilit; communment; (gramm.) en langue vulgaire. s-: tre matre, commander , diriger (+ dat,; avec q + acc.; avec le gn; rart avec accseul). w,  (A): matre particulier; chef militaire (Il.); chef, souverain, roi (Hom. Trg.) ; en gal seigneur, matre (Hom.); qqfois au fminin. q: mettre au lit, faire coucher; % My se coucher, dormir. w,  (!): couche; lit nuptial; relation intime; (chrt.) libertinage; lit de la mer, d'un fleuve; gte d'animal; corbeille; action de se coucher, d'aller dormir; ~ q~ ~ ~ ~ ,  (A): couche, lit; table; bergerie; action d'aller se coucher, d'o sommeil. },  (A):chambre coucher (Ar. fr.); trsor du prince, fisc (D.C.)  , , : A. for a bedroom,  Gloss. II. Subst.  , !, bed-cover, Ostr. in Sammelb.4292 (written -). Kok* kok* - y,, : d un rouge carlate (cochenille) w,, y: pilule (A.Tr.) y,  (A): graine, ppin; cochenille; teinture d'carlate provenant de la cochenille; pilule; au pl. testicules (Anth.). Kol* kol* - q  [ q, y~ M. q, q, q~ P. q, u, q, y ] : tronquer, mutiler, d'o diminuer; monder, laguer; ramener la juste mesure, d'o (fig.) contenir; chtier, punir; faire du tort ; M. punir (Ar.) ; P. tre ls (El.). w y {({) flatter, aduler; tre un flatteur. y: y,  (A): flatteur, adulateur y,  (!): lagage; correction, chtiment, punition (Plat) y, , y: chtiment peine(Ar. Xen. Plut) ; excitation, attouchement (Alcphr.) u,, y : lieu de supplice; instrument de supplice; chtiment u,  (A) 1) adj. m: rpressif; 2) Subst. A u : qui rprime, qui chtie (Eschl. Soph. Plat.) y, u, y: propre corriger (Plat) ~ x y: le penchant punir (Plut); propre purifier (Gal.) y, , (A): coup sur la joue, soufflet (Epich.) sy,  (A)(y) : fourreau, tui x, , (A): criaillerie; tumulte (Iliade I, 575) y,  (!): gomme, d'o colle. y,  (A): cheville, cl pour tendre les cordes d un instrument(Luc.) ; sorte de gteau (Ar.). q  [ q-~ y~ P. q, u, y ] : coller, souder; unir fortement; (md.) appliquer une ventouse. y, , y: collage, soudure. y, , (!): action de coller, souder, unir fortement; union troite; en partc action de tremper ou p- de damasquiner le fer (Hdt); md. action de poser des ventouses; insertion de vers enchsss dans la prose. y, y, u: qui a la proprit de coller, souder; cicatriser. y, u, y: bien ajust ( char, porte) (Hom); soud (Plat; Hdt) ,  (A; slt gn. sg. ): petite pice de monnaie(Ar. Pax, 1200) ; petits poids (Th.) {,  (!) []: sorte de petit pain ovale fait de l orge dite w, ou de premire qualit, et qu on donnait aux enfants (Ar. Pax, 122). y,  (y): mets, aliment; clon. y, , : tronqu, court (Il.); aux cornes courtes, sans cornes (Hdt). y,  (A): quadrupde inconnu, p- le renne (Str.) y, u, y: qui a perdu sa queue~ tronqu. {:  [ {, y~ P. {, {, {, y, y ] : retrancher, rogner, mutiler, tronquer; (fig.) ne pas mettre compltement excution (menaces); amoindrir, diminuer, rapetisser, rabaisser. y,  (A): sein maternel; (pl.) ventre, entrailles; pli (vtement); sein de la mer, intrieur de la mer; sein de la terre, intrieur des enfers; sinuosit du littoral; cavit, valle profonde; sorte de fistule. y-: arrondir en forme de sein, enfler,gonfler (Luc.) [;  d'oau passif: se gonfler (Arstt) ]; creuser en golfe (Pol.) }, , : qui a bcp de golfes, de baies (Eur.); sinueux; (style) prolixe y, , y: vtement ample et qui fait des plis (Plut.) },  (A): fate, sommet, d'o (fig.) couronnement, achvement; sorte de balle. ,  (!): ( aujourd hui ruines prs de Zille) une des douze villes de la confdration d Ionie en Lydie (Hdt) w (s.e. ), (!): la colophane w, , : de Kolophon; Kom* kom* - q  tre chevelu s--1: cM q: tre chevelu s--2: prendre soin de, soigner; entretenir, nourrir  s, impft itratif de (Od. 24, 390)  y,  (!): chevelure; barbe; (p. anal.) chevelure de comte; barbe de bouc (plante); feuillage; tte feuillue d'une plante; oues de la seiche. w  [ w; , (tardif) y, y~ My. yw, , (tard.) w, q~ Passif. yw wu, w, y ] : prendre soin de; nourrir, lever; donner des soins , s'occuper activement de (choses); emporter (pour mettre l'abri), d'o sauver, prserver (pour enterrer ou brler); emporter sur soi; emmener comme butin, recueillir (gloire); transporter (par terre ou mer); apporter, amener, introduire; ramener, (d'o P. revenir); % My. (tr.) prendre soin de, d'o accueillir, donner l'hospitalit (+ acc.) donner ses soins (+ acc.); emporter pour mettre l'abri; emporter pour dposer en terre; emporter sur soi; emporter avec soi, d'o remporter, gagner, obtenir; transporter, emmener; recouvrer, reprendre; (intr.) se transporter. u,  (!): soin, entretien; vivres, provisions; transport, d'o apport, importation; rcolte; recouvrement, (part.) paiement; action d'aller; retour , adv: avec soin, d'o tout fait, compltement; (dial.) parfaitement, certainement, Kon* koni* - w: donner un coup de poing sur le visage y  (A): coup de poing sur le visage, traitement insultant y,  (A): renflement form par les articulations (coude, doigts); mesure de deux doigts; poing (ferm), d'o coup de poing; gonflement des gencives.  Pax, 123 Note de Victor Coulon: y, un soufflet pour q un souffl au fromage. } {~ w,  (!): poussire(Pot); (part.) nuage de poussire; 2) sable (Il); 3) cendre (Od); 4) chaux, d'o eau de chaux, eau pour lessiver (Ar; Plat; Arstt) q: enduire de chaux ou de pltre (Dem); par anal. de poix (D.S); 2) fig: pltrer; farder % my enduire de chaux, de pltre (Arstt). y, , : poudreux (Pd); qui soulve de la poussire (Paus.). y,  (!): poussire; cendre. w: couvrir de poussire, rendre poudreux; 2) remplir, asperger de poussire (en courant, en combattant) (Hom; Eschl); % w-My: se rouler dans la poussire (Polem); 2) se frotter de poussire pour la lutte (Luc); 3) se hter, s empresser (voir Actif 2) (Ar). Kop* kop* - y,  (A): coup (part.) dont on frappe la poitrine (deuil  Trag.); (pl.) peine, souffrance (Eschl. Soph. Ar.); (p. suite) fatigue, lassitude (Trag. Xen..Plat. Ar. Plut) y, , adj masc.: qui ramasse du fumier (Ar. Pax, 9); en gal: vidangeur (Ar. Arstt.) Note de Victor Coulon in La Paix: les coprologoi taient chargs de ramasser les ordures et de les porter une grande distance de la ville (Aristote constitution d Athnes, 50) y,  (A): excrment; fiente; fumier; salet, ordure; table. q, , : qui mange de la fiente (Gal.) },, : de fumier, d excrment (Hpc. Arstt.); sale, impur (Plat.) }, , (A): dpt d immondices, cloaque ( Eub. Ar. Dem.) : couper, battre;  [ ; ; ;  // : tre coup; ; ;  ] : //// y: frapper ( coups rpts); abattre en frappant; secouer; (fig.) harceler, importuner; couper, sparer en coupant; entamer, entailler; becqueter, mordre, ronger (animaux); (fig.) endommager, avarier; forger, frapper (monnaie); user par la fatigue; M. (tr.) frapper (monnaie); (intr.) se frapper (p. ex. la tte de dsespoir); (abs.) se frapper la poitrine, pleurer qqn (+acc.) Kor* kor* - y,  (A): corbeau (animal, constellation); cormoran; (p. anal.) marteau de porte; instrument de torture; machine de guerre; croc; harpon; pont-levis s'abattant sur un navire ennemi.  y q: va-t en aux corbeaux ( au diable) (q intr. en apparence s.e. y: s loigner); (jamais 0 chez les Attiques).  wq: s en aller dans le sjour des bienheureux (aller au diable!); q intr. en apparence s.e. y: s loigner; jamais 0 chez les Attiques.  y : aller aux corbeaux ( sa perte) = aller au diable, aller se faire pendre (jamais 0 chez les Attiques).  y q: aller se jeter en pture aux corbeaux, aller au diable (jamais 0 chez les Attiques). q (intr. en apparence s.e. y): se jeter q  w: aller se jeter dans le sjour des bienheureux (aller au diable!) (jamais 0 chez les Attiques). q (s.e. y): se jeter  y (jamais 0 chez les Attiques): va aux corbeaux = va au diable, va te faire pendre u: s  [ s, (ion. et pq.: s); y, (pot.: y)~ P. s, s, y, (ion.: y) ] : rassasier; P. (aor. s) et My ( aor. u): se rassasier, tre rassasi; avoir le dgot de, tre fatigu de (+ gn.). s:cM s (Anth.) s: nettoyer en balayant, en lavant ( Od. 20, 149; Dem.; cM  ( Sapph. Anacr.). y,  (!) = ({): jeune fille, jeune vierge; fille (par rapp. ses parents); jeune femme; femme courtise (Od. XVIII, 279); concubine; poupe; pupille de l'oeil; longue manche des vtements persans. y: Kor (nom de Persphone, fille de Dmtr, ou de la Sphinx, dont le corps est en partie celui d'une jeune femme; y, , y: balai (Luc). ( de s: nettoyer en balayant, en lavant ( Od. 20, 149; Dem.; cM  ( Sapph. Anacr.). y, , y: balayure ( Ar. fr); balai (Ar.) y: [pl.] Nymphes; Furies; Parques); w: Coria (pith. d'Athna et Artmis); w,  (y): coriandre w: cliner, cajoler un enfant (Ar.) , adv. comme une jeune fille (El) ~ w, ,(!): jeune fille (Philstr) w, , : de Corinthe, corinthien; (subst. f. sg.) le territoire de Corinthe; (subst. m. pl.) les Corinthiens. y,  (!, [A]): Corinthe u, u, s: semblable la coriandre; u, u, s: noir comme la prunelle des yeux y, , (y): jeune fille( Lys.Thcr)~ y, , (y): coriandre y,  (!): punaise (Ar.); sorte de millepertuis; sorte de poisson. w,, (!): jeune fille, fillette (Plat. com.) u,  (!): borborygme des intestins; tt bruit sourd; bruit; tumulte d un combat (Eschl. Ar.) y,  (A): morceau; morceau de bois; tronc d arbre (Hom.); rame (Eur.) q, (A / !) : fabricant de poupes ou de figurines en pltre, terre, cire, etc. (Isocr.) 1) , , (A): satit;  d'o:dgot de la nourriture; ddain, orgueil, insolence. 2) , , (A): ce qu on balaye: ordures, immondices. 3) , , (A): mesure de 6 mdimnes attiques 4) , , (A): (Ion. ): jeune garon ,  (A; ion. pot.pour y): jeune garon; enfant dans le sein de la mre; jeune garon de condition libre; (pq) jeune guerrier; (pl. [Sparte]) chevaliers; jeune garon (par rapp. ses parents); (p.anal.) jeune pousse, rejeton, d'o tige; u, q, w, {, y, {, , },  (A): = y,  (A): alouette huppe. y,  (A): alouette huppe. y,  (A): alouette huppe. y,  (!): coulement; rhume (qui mousse la sensibilit), d'o sottise, stupidit; , , (A): morveux (men. Fg 1003) q: avoir un rhume de cerveau(Arstt); par suite tre morveux(Plat.); tre sot, stupide (Pol.) }, ,  : malade d un rhume de cerveau (Hpc.) y,  (A) (pl. p y): sommet, partie suprieure d une chose; sommet d une montagne; bord d un tombeau; extrmit avant ou arrire d un navire, figure de proue; sommet d une couffure de femme (Her. du Pont); grappe de fruit ou de fleurs formant pyramide (Anth.). y,  (!): casque (mtal); tte. {: armer d un casque, armer en gal; dresser en forme de crte (une vague); provoquer, exciter (une guerre); % {, my: s armer (d un casque; d une autre arme; avec dat. ou acc.); se dresser pour le combat; combattre; s lever. u  (A): guerrier couvert d un casque; guerrier en gal ~ , , : qui occupe le sommet, la premire place, (subst. m.) chef, (part. du) choeur) coryphe; (subst. nt.) sommet, point culminant, couronnement. - II- surmont d'une houppe. u,  (!): sommet (de la tte, de montagne, d'angle, d'un triangle, d'un cne); (techn.) about d'une pice; hauteur; - II- couronnement, achvement; priode aige ou critique d un mal; point culminant, le plus lev, le plus noble (Hom. Pd) u: jusqu au sommet y: lever en pointe (Gop) ~ - II- achever accomplir (Plut); Additionner (Anth.) ; y : s lever, se soulever, se gonfler (Hom; pd). }, : : qui slve en pointe (Hpc.) ,  (!): l arbre aux fruits noirs, c--d. le figuier. }  (!): corneille; cormoran; tt objet recourb: (extrmit recourbe d unmarteau de porte, d un arc; poupe de navire; apophyse d un os; rebord, couronne & w w, adj fm: recourb l extrmit (bateau, corne); subst. fm.: trait recourb de la fin d une livre; fin; couronnement; signe de la crase. Kos* kos* - s  [s; u, u, y~ P. s, u, u, y ] : - I - arranger, disposer, mettre en bon ordre; prparer, arranger; maintenir en ordre; rpartir, distribuer; diriger, gouverner, commander; - II- par suite: parer, orner; vanter, clbrer; honorer. s-my  [; s, u, q ] : arranger ou disposer pour soi; se parer. y, , (y) : parure, ornement (Xen; Plat). y, , (!): parure (Plat). u, {, (A): qui met en ordre, qui dispose (pith de Zeus Sparte  Paus); 2) A Athnes: comte = surveillant des gymnases (Stob) ; 3) serviteur = valet de chambre-coiffeur (Xen). y, u, y: qui concerne le soin de la parure (Arstt); ! u (s.e. s): l art de la parure, l art de la toilette (Plat) y, u, y: mis en ordre, bien rang (Hom) u  (A): qui met en ordre, ordonnateur chef (Hom). , , : aussi grand que le monde (Democr). y, u, y: qui concerne l univers (Arstt; Plut. Luc) ; 2) mondain sculier (NT; Eccl). 1) y, , (y) : ornement, insigne (DS; Plut) 2) y, , (y) : dcence, modestie (Soph Plat) (Subst de y, , ) y, , : I. qui est en bon ordre, bien ordonn, bien rgl ! d o: 1) prudent, sage, dcent, convenable, de mSurs bien rgles, honnte (Att); qui s acquitte rgulirement de ses devoirs, (( Att. = (citoyen) rgulier, en rgle); 3) dcent modeste (Xen; Plat); (  y: dcence, modestie (Soph Plat); 4) paisible, calme (un malade  Hpc) - II- qui erre ou vit travers le monde, citoyen du monde entier (Plut). y, , (!): 1) bon ordre phys et moral; 2) ! d o: modration d esprit ou de caractre, convenance, dcence (Ar. Plat; Arstt. Luc) w: avec ordre, d o avec mesure ou dcence (Att.) y,  (A): - I,1- (bon) ordre; 2) (au moral): bon ordre, convenance, biensance; 3) discipline; 4) organisation, construction; 5) constitution, institutions, ordre tabli, coutumes; - II- Rgulateur, directeur, magistrat suprme (en Crte Arstt); - III- ordre de l'univers, ! d'o: - III,1- (phil.) monde, univers;  2) me du monde (stoc.);  3) ciel; (pl.) astres; monde connu, habit; (bibl.) monde, runion des hommes, choses terrestres; - IV,1- parure, ornement,  2) (p. suite) gloire, honneur, considration. Kot* kot* - s / s my : prouver du ressentiment contre, garder rancune (avec D.) y,  (A): le ressentiment, animosit, haine (Hom; Pd; Trag)  / q, , y: vase pour jouer au cottabe; le bassin de mtal dans lequel on jette le vin; la coupe dont on jette le contenu. w: jouer au cottabe (jeu d origne sicilienne qui consistait jeter le reste d une coupe de vin dans un bassin de mtal, en invoquant le nom d une femme aime: si le jet produisait un son vibrant c tait signe d un amour partag (Ath). q, , y: prix du vainqueur au jeu du cottabe (Plat.) y,  (A): le jeu du cottabe;  par ext.: reste du vin jet au eju du cottabe (Eur.); bassin pour jouer au cottabe ( Eup.); prix du vianqueur (Eup.) {,  (!): creux, cavit; petit vase, tasse, cuelle; cotyle (env. 1/4 de litre); cavit o s'embote la tte d'un os (part. celui de la hanche); creux de la main ou du pied; (pl.) cymbales. }: : {: Kou* kou* - Pr: crase pour w Ps y = sy,  (A): fourreau, tui q, , (!): action de tondre, d o action de couper ou de raser les cheveux; d o tte tondue ou rase, (part. en signe de deuil  Eur.); par ext. boucle de cheveux coupe (Eschl.); action d laguer les arbres (Plat); action de tondre un pr en paissant (Arstt) { = y,  (!): jeune fille, jeune vierge; fille (par rapp. ses parents); jeune femme; femme courtise; concubine; poupe; pupille de l'oeil; longue manche des vtements persans. w, , : uni par mariage d o lgitime; conjugal; nuptial. ,  (A; ion. pot.pour y): jeune garon; enfant dans le sein de la mre; jeune garon de condition libre; (pq) jeune guerrier; (pl. [Sparte]) chevaliers; jeune garon (par rapp. ses parents); (p.anal.) jeune pousse, rejeton, d'o tige. w  [ fut.att:  ; {, {; % P. w, , w, { ] : (intr.) tre lger; tre allg, se sentir soulag; (tr.) allger; soulager (malade); (abs.) procurer du soulagement; consoler; soulever; % P. s'lever; se laisser exalter; (gramm.) lider. , , : lger, d'o non charg; facile porter, supporter; (pers.) d'un caractre facile; lger d'allure, dmarche; libre de soucis; vide, vain (ombre); lger, inconsidr; (subst. n. sg.) lgret d'esprit, de caractre; de peu d'importance. y,  (!): lgret, (fig.) d'esprit, de caractre; allgement. {: lgrement, sans tre charg; sans fatigue, sans fatigue, sans peine; d un pas lger, agilment; d un cSur lger; Kra* kra* - ** crase et aphrse (Crase et aphrse cf. Rg 13,4 et 29 ) ******************************** q, , (!): extrmit d une branche d arbre; branche de figuier; figuier; maladie du figuier w = w  (!): cSur; (organe et sige des sentiments, passions, intelligence, etc.)  (fut.: ; aor-2: ; aor-1 rare: ; pft = pst ; [= je crie]) : crier, vocifrer; /// q: pousser un cri rauque ou guttural (corbeau, grenouille); crier fortement, vocifrer, appeler (qqn) grands cris; demander grands cris .// s s]  (p. cM , w: achever accomplir raliser); u: impr. aor.   [ ; , , pft inus.; Passif . w, , q, s ] : achever accomplir raliser. Passif . tre accompli, s'accomplir; (p. suite) avoir le pouvoir d'accomplir, d'o tre le matre, commander ( + gn.); (intr.) s'accomplir, se terminer, aboutir [s ] y, u, y: prompt, rapide (avec ide de force et de rapidit); imptueux, violent (Bore, tempte). q,  (!): cornouiller (arbre); lance (ou bois de lance) en cornouiller. w,  (y): crne; tte. s-: fabriquer des casques en paroles, c--d. ne parler que de casques, d armures (Ar.). y,  (A): fabricant de casques (Ar.) q, - (x): casque; couverture de lit. q,, (!): cM q,  (!): cornouiller (arbre); lance (ou bois de lance) en cornouiller. q (A / q (y) / (y); [!: Eur.]: tte (sg ou pl.); (p. anal.) sommet de montagne; bord, extrmit. [& ] // Gnitif: y & q ()  Datif: w & q  Accusatif sg:   Gnititf pl: q []  Datif pl. w [] ou q;  Acc. pl. . n trouve aussi Nom sg. x  (Soph, Ph . 1457); Accusatif sg: x  (Soph, Ph . 1001; O.R. 263);  Acc. pl. p  (Soph.) q (Iliade). adv. = x : de sa tte. (Hom. 16.548; Hs.) ,  (!): action de mler, mlange; compos; alliage; temprature; substance ou constitution d'un corps; mlange de forces ou de qualits morales; (gramm.) crase; contraction. y, q, x: (pq. pour ): vigoureux, fort, robuste, ferme, solide; violent. y, , : au cSur ferme, courageux (Hom; Hes) : avec force; avec fermet. s: tre fort, puissant; rgner sur. (avec Gn ou Dat.); [& ]/// s [s; u, q, q]: tre fort, puissant; tre le matre, dominer rgner sur; possder, avoir droit ; (abs.) commander, ordonner; contraindre, forcer; se rendre matre de, s'emparer de; tenir fortement, matriser; tre le plus fort, l'emporter; prvaloir; avoir raison;  , , (A): (pq. ; < : mlanger) . Cratre vase mlanger le vin et l eau. q, ,  / (pq) q, , /: trs fort, trs solide, trs rsistant; trs puissant; excellent, le meilleur; (n.pl. [subst.] adv) le mieux; trs bien, suprieurement; q,  (y) (pq: q): force, vigueur, solidit; domination, puissance (dieux, hommes); pouvoir royal; autorit souveraine; matrise (de soi); victoire. {; [{; q~ M. {~ q~ P. {, {]: affermir; fortifier (ville); tenir fortement; se rendre matre, d'o possder; gouverner, diriger; faire prvaloir; M. fortifier pour soi; affermir, confirmer; P. s'affermir; q: crier, criailler (Dem); part. aboyer (Plat); croasser (Arr) u,  (!): cri Kre* kre* -  , s (y) : viande, chair. (gn p. ) //  , s (y) : viande, chair. Pl. p s,  q Attique: ; gen.sg att  ~ Att. pl. ; gn.pl. att.:  ~ Epique . Ep.  //  ,  [ ]; Datif: ;, ;  etc. w /(att.) w, , : plus fort; plus puissant; matre de; qui surpasse; plus avantageux, meilleur. w  (A): (propr-: le plus fort) matre chef; homme de naissance noble w voir s,  (A): Cron, roi de Thbes s: se suspendre; tre supendu; rester en suspens : suspendre; , -, -; ;  // : tre suspendu; (); ;  q  [ q, (att.) , s~ P. q, q ] : suspendre; My. suspendre pour soi; {: cM q (slt pst et impft  Arstt; Th) s, , (!): action de suspendre, suspension (Hpc) y, , (A): suspension (Hpc) y, u, y: suspendu (Soph. Eur. Xen. Plut.) q, (!): cordage d ancre (Arstt); ptiole d un fruit (Th) q cM q (Arstt) y,  , : de Cron s: couper de la viande en morceaux (Lucien; Jos) w, , (!): dpcement de la chair, de la viande (Lucien) y, y, y: qui concerne le dpcement des viandes  y &, (y) (Eschl Aga. 1592): jour meurtrier s, ,(!): Cruse s,  (A): Cron roi de Thbes, pre de Mgara (Od. 11,269) ; Cron (frre de Jocaste et roi de Thbes, successeur d'Oedipe); roi de Corinthe qui accueillit Jason et Mde; voir w. Krh* krh* - u,  (y) : ornement de tte, voile mantille; couvercle de vase; crneau u: impr. aor de  (p. cM , w: achever accomplir raliser). ,  (A): fils de Crthe (son) {, s (A): Crthe (fils d' ole 2.). adv. = x : de sa tte. (Hom. 16.548; Hs.) u (slt pst et impft q) : tre suspendu u (slt pst et impft): suspendre w: prcipiter (Spt) y,  (A): lieu escarp, prcipice; (p.anal. [pl.]) lvres (plaie, organe); (fig.) mots prtentieux et emphatiques }, , : escarp (Thc; Luc; Plut.) , , : de source (Hom& trg) u,  (!): source; fontaine; u: de la fontaine (Anth) u: vers la fontaine (Odysse 20,154) w  (adj fm.): de source, de fontaine (Thcr); - II- subst. w  (!): fontaine (Anth) w,  (!): chaussure d'homme (demi-botte), (part.) botte de soldat; (p. anal.) fondement d'une construction; pidestal; (fig.) fondement; digue, quai. y, , (A): cordonnier (Dinarque) y: poser des fondations, fonder % au passif: se fonder (sur) Ku,  (!): la Crte (Dor. u); Au pl. 1 , gn.p. q m sign.  pq pour , , (A): cratre vase mlanger le vin et l eau; < : mlanger). Kri* kr* i- , (y) : slt nom et acc. (Hom) pour u, , (!): l orge u, , (!), en gal au pl : l orge; orgelet (Hpc.); grain, petit poids (); 3) cM y: membre viril (Ar. Pax, 965; Nub. 1014) w [ w; , , s~ M. w, , q~ P. w, u, w, s ] : : sparer; trier; distinguer; choisir; prfrer; (physiol.) scrter; dcider, trancher, juger; (dr.) poursuivre en justice, accuser, d'o condamner; rsoudre, expliquer, interprter; estimer, juger, apprcier; dcider de; (md.) faire entrer dans la phase dcisive ou critique; mettre en jugement, d'o interroger, questionner; M. choisir; dcider; trancher une contestation pour soi; juger, interprter [s; s ]. y,  (A): blier (animal, constellation, machine de sige); ctac; pois chiche; sorte de coquillage. y (!): support d un blier de sige. y, , : qui porte un blier (Herms); qui porte ou supporte un blier de sige. y: transformer en blier, assimiler un blier (Bas.) w,  (!): aptitude distinguer; choix, lection; dissentiment, contestation, d'o lutte; (part.) procs; dcision, jugement; concours; dcision judiciaire, condamnation; issue, dnouement, rsultat; phase dcisive (maladie), crise; explication, interprtation (songe). u,  (y): (phil.) facult de juger; rgle pour discerner le vrai du faux, critre; (dr.) tribunal. u,  (A): juge, arbitre (concours, lutte, [rare], tribunal); interprte (songes). y, u, y: capable de juger, de dcider - II- qui concerne un juge; - III- Dcisif,, critique (Phase de maladie  Galien) Kro* kro* - y, , : de couleur safran y, , (!): ce qu on frappe en mesure d o trame, fil de trame (Hdt; Plat), fil en gal (Luc.); toffe de laine (Pd); galet d une plage (arrondi par le battement des vagues  Arstt)); d o plage rivage (Lyc). w, , adj mas. CM y w: ressembler du safran (Diosc.) y,, : de safran, fait avec du safran w, , : de crocodile; w y: raisonnement du crocodile (Clm. 651). y,  (A): animal : le crocodile; sorte de sophisme. u, u, s : semblable du safran (Diosc) y, y, y: de la couleur du safran, d un jaune de safran. [& ] Subst. ! A y : (s.e. ) tunique de couleur safran (Ar) y, , : au voile couleur de safran (Hom; Hs) y,  (A): safran; (p. anal.) jaune (d'oeuf) y: tisser (DP.fr.13) ; envelopper cM d un voile, couronner (Anth) y, u, : teint avec du safran; se s ou  / tunique jaune safran porte par les femmes ou les effmins (Athen; Ar.). y, , y: oignon , , (!): rot d un homme qui a mang de l oignon q, q (adj. fm.): Rome de Saturne q !s (Plut) w,  (A): fils de Cronos (Zeus; Posidon; Chiron) y, u, y: du temps de Kronos, c--d. vieux antique; de Saturne( Rome) ! t u: les Saturnales (Plut) y, , : qui descend de Kronos; propre Kronos; Subst. [& ] w  ou  (A): le fils de Cronos, Zeus. y,  (A): Cronos (lat. Saturnus- Titan, fils d'Ouranos, poux de Rha, pre de Zeus qui le jeta dans le Tartare, puis le rtablit dans les les bienheureuses. Confondu avec Chronos, il est le dieu du temps et d'un ge d'or; (p. ext.) vieux fou, vieux radoteur w: faire rsonner en heurtant (Hom. Il. XI, 160); faire rsonner des castagnettes ou des cliquettes(Hdt); claquer des mains, applaudir (Ath.); Au passif tre applaudi (Ath). y, , (y) : cliquette, castagnette; fig: bavard, charlatan (Ar) - II- narcisse (fleur). y, , (A): tempe (Hom) d ord. au pl. - II- par anal. sommet d une montagne(Eschl); dos d un livre (Souda); face latrale, joue d une pice de machine (Hron) s: faire retentir, faire rsonner; frapper, heurter; frapper sur un instrument, d'o faire rsonner un instrument; fabriquer une trame; forger, battre, marteler, (fig.) fabriquer (discours); frapper l'un contre l'autre, heurter, choquer; (abs.) applaudir, (plus rare) battre des mains en signe de dsapprobation;  y, , (y) : parole bruuyante, d o charlatan, fourbe (Soph; Eur.) y,, (!): claquement; applaudissement; battage, martelage, crouissage (d un mtal). y,  (A): bruit de choses qui s entrechoquent (Eschl  Sept. 561) y, u, y: retentissant (Soph); frapp (Eschl); p q: chemins battus(Thc); craquelins (ptisseries sches (Ath). y,  (A): bruit, rsonance (de mtal frapp, de claquements de doigts, de battements de mains, de pieds, d'un chant, d'un discours); applaudissement; signe de dsapprobation, de moquerie. , , (!): action de heurter, de choquer; - II- action de jouer d un instrument cordes; - III- action de donner un coup de pouce en mesurant ou en pesant c--d.tromperie (EM) d o artifice oratoire (Ar.) y: qui heurte, qui frappe en heurtant (Phil); retentissant, vibrant Capable de rendre la note juste  p D Arist.Pr.918a33;   , opp. , Plu.2.802f. (Arstt. Luc.); pour un orateur striking, impressive, Ar.Eq.1379; x y(s) : striking eloquence, Luc.Dem.Enc.32. : heurter; ; ;  /// : tre heurt;  ; ;  ////. {  [ {; {, , s~ % My. { {, q~ % Passif . {, {, s ] : heurter, choquer; frapper (l'un contre l'autre), choquer; jouer (d'un instrument cordes; p. anal. en parlant d un instrument vent, de cymbales); pousser pour mettre en mouvement; prouver; piquer, chatouiller; My. (marine) ramener un vaisseau en arrire; [s s ] Kru* kru* -- {: secrtement; Prp. + gn. en cachette de. {(Pd) = { {: secrtement, en cachette; Prp. + gn. l'insu de y, q, y: froid, glac d pouvante; qui glace d effroi. y, , (A): froid(Soph; Anth); la saison du froid (Hdt); frissons de fivre (Strab) y, y, y: glacial, glac; qui glace d'effroi. {,  (y): froid (glacial); frisson de crainte. q, , : cach, secret. {: - I- (tr): cacher(Eur.); - II- (intr): se tenir cach en embuscade (Xen)  d'o ! au passif tre en butte des embches (Eur). {, , (!): vote souterraine, crypte. y, u, y: propre cacher, dissimuler (A. d Aphr.) : avec dissimulation (Arstt) y,u, y: recouvert (Hdt); cach secret(Hom); obscur, inintelligible (Eschl); dissimul, trompeur (Soph) { [ {; {, ~ % My. {, {, q~ % Passif. {, u, {, {, s ] : couvrir (pour protger), cacher (pour soustraire aux regards); dposer (sous, dans); cacher, celer, faire disparatre; garder pour soi; (intr.) se cacher, demeurer cach; agir l'insu de qqn (acc.); M. (tr.) cacher pour soi ou sur soi; (fig.) celer; (intr.) se cacher, disparatre [s; s ] y (odyss XIV, 330): en cachette `" y () ouvertement en public Kta* kta* -  part. my de sens passif de  = (Bailly). : acqurir; ; ; ; ( (), je possde. Subj s, optatif . , futur u: je possderai) // q: acqurir, gagner pour soi, se procurer; acqurir pour autrui; (parf.) possder; (part. parf. m. subst.) matre, poux; part. parf. f. subst.) matresse (de maison); P.  (P): tre acquis;  ; ; ; (s (passif) je suis possd): tre acquis; tre possd; [s; s] Kte* kte* - s (y) (d ord. au D pl.q) = s,  (y) : bien proprit; richesse en troupeaux ! troupeaux, btail   [; ; ( aor 2 pot.) // : pft pass pot. ] : tuer voir ** Voir . -:; -: tuer; (); (); ().  voir  et w ** = : tuer [slt l aor-2: , , , , ( ,  ~Subj. 1 pl. ion.: s~ Inf. q ; part.  % my aor-2: q ;  d'o: inf. my: q; part. aor my: q]. s (y) : (slt nom et acc. sg.): bien, possession; cadeau prsent s s q: honneurs funbres; prsents et sacrifices pour honorer un mort; bandelettes funraires (Ar.) w / w: rendre les derniers devoirs; s w: rendre les derniers devoirs; p q w: honorer qn d un tombeau (Soph.) w  q: offrandes qu on dpose sur un tombeau (trag.) Kth* kth* - ** = : tuer [slt l aor-2: , , , , ( ,  ~Subj. 1 pl. ion.: s~ Inf. q ; part.  % my aor-2: q ;  d'o: inf. my: q; part. aor my: q]. ,  (y): bien, proprit; (pl. esclaves); bien de campagne, domaine; (p. ext.) chose prcieuse, objet dsirable; choseen gal. y  - (y) : 1) tjs au pl.: : biens, richesses; 2) richesses consistant en troupeaux; troupeaux, bestiaux; sg: tte de btail, bSuf, mouton; bte de somme NT. u: ,  (!): acquisition; possession; biens, proprit, fortune; (part.) terres, domaine. y: y: Kti* kti* - w  [ w; w, , s~ P. w, w,  ] : btir; (p. ext.) fonder (ville, colonie), planter (bois), lever (tombeau); fonder, instituer; crer; accomplir, faire. w, , (!): - I- Actif: fondation, cration, entreprise, action (Pd) - II- passif (NT) ce qui est cre d o ! cration, monde; chosse cre crature; autorit institue. w, , (y) : fondation, tablissement (Str.) ; au passif: crature (N T) w, , (A): fondateur; qui rtablit, qui restaure(Plut). Ktu* ktu* - s [ u, {, ~ P. s, u ;]: (intr.) faire du bruit (en frappant, en tombant; (tr.) frapper avec bruit, d'o Passif . rsonner, retentir; {~ { ; Kua* kua* - {, , (A): vase pour puiser (Xen); mesure de 2 y~ ventouse (Ar. Arstt.) // creux de la main w, w (A / !)[] : la sombre gide (Pallas, Pd. ) u, u, s [] : d un bleu ou d un noir combre et brillant q (s)[] : Cyanes (roches l'entre du Bosphore, appeles aussi Symplgades [auj.Urek-Iaki]) s, , : l peron d un bleu sombre ou n oir q, ,  (contract. ;  , , ) []: d'un bleu sombre; sombre, noir s[] : tre d un bleu sombre. y,, : aux bouclesnoires ou d un bleu sombre (Q. Sm.) ,  (),: la proue noire, sombre. {,  (A/!) [] : pierre; minerai substance pour colorer en bleu sombre; lapis lazzui;oiseau plumage bleu; (h() : bluet y,  (A): lapis-lazzuli (Platon) y, u, y []: d un bleu sombre, noirtre. w Kub* kub* - []: tte baisse, avec le corps inclin, en se baissant w,  (!) []: jeu de ds; (fig.) risque, hasard. q (s~ M. P. q): diriger (vaisseau, char); (fig.) conduire, guider. (mme sens); s,  (!): u,  (A): pilote, chef de timonerie; (post.) officier de marine (commandant en second, (part.) commandant de l'arrire y: {: w: y: u: {,  (A): (math.) cube (hexadre, valeur numrique); d; vertbre du cou ou des reins Kud* kud* - w: honorer, glorifier(Hom.); rjouir par des marques d honneur(Hom.) ; flatter, cajoler (Hs.) q  (!) [ ]: qui rend glorieux; illustre q: tre orgueilleux, se vanter, faire le beau {, , : trs glorieux, trs illustre q- []: faire du tapage s(intr): faire du bruit, du tumulte (Hom); (tr) crier contre, injurier (Hom). y,  (A): tumulte d'un combat, d'o dsordre; combat de coqs(Thcr.) ; le Tumulte du combat personnifi.  - (y) : renomme, gloire; sujet de gloire; source de gloire. Kuk* kuk* - q-: remuer de manire brouiller(hom); troubler en remuant, bouleverser (Hom; trag; Ar.) ; % My se faire un breuvage compos (Ar. Pax, 1169)  ( Cavaliers, 1286:  p q (q,  (!): foyer (d'autel); autel pour sacrifier; foyer, brasier; orifice des organes fminins [& ] q-: remuer de manire brouiller(hom); troubler en remuant). (Voir aussi infra {, Pax, 440.) },  (A): breuvage compos de farine d orge de fromage rap de vin et de miel (Hom); post. infusion d autres plantes (Ar. Pax, 712) - II- trouble, dsordre, confusion (Luc; Syn). {, , y: spatule pour mlanger; fig brouillon (Ar. Pax, 654 ) {  (!): trouble, bouleversement (Platon) s: - I- Tr. faire tourner en rond (Soph.), faire tourner, se retourner; tourner en marchant, tourner le pied, boiter; revenir sur ses pas, aller venir comme pour pier, espionner; 2) rouler, voiturer (acc. Iliade); - II- intr. se mouvoir en rond, accomplir une volution circulaire (Plut.) % My se runir en cercle (Hdt); Se mouvoircirculairement (Soph; Plat.); circuler (paroles Platon) {, , (!): impulsin circulaire, d o mouvement circulaire (Plat.) y, u, y: circulaire (((Arstt) 1 w: les potes cycliques (scholies de l Iliade) . : en rond, circulairement (Arstt). y,y, y: circulaire. y: de tous les points d'alentour, tout autour. {,  (A): - I- A. cercle; (dat. sg. adv.) en cercle, alentour, tout autour, compltement;  B tout objet circulaire; amphithtre; sphre, globe; bouclier; couronne; bracelet;  (pl.) globe oculaire; joues; roue; cercle du soleil et de la lune; vote du ciel; voie lacte. Cercle astronomique; cercle, runion intime; [& ] - II- mouvement circulaire; danse circulaire, ronde; cycle pique; volution / rvolution = une anne; rh. priode. [& ] y: tout autour en cercle (avec mvt) (Hom) {,  (A): cygne Kul* kul* - {, , (A): tout corps cylindrique ou arrondi; cylindre, rouleau, objet faonn au tour (Hiron) ; manuscrit roul (D.L.). w  [ w; ~ Passif. w, w, { ] : tr. (faire) rouler; rouler dans son esprit; % M.&P. tre roul, se rouler, circuler (rumeur); aller et venir, frquenter sans cesse; se vautrer ds. {,  (!) []: coupe, vase boire. {,  (!): action de se rouler dans la poussire(Arstt); rvolution d un astre (Arstt). {, , (y) : action de se rouler (Hippiatr.); lieu o les animaux se roulent dans la fange (N.T.) w, , (!): lieu o les chevaux se roulent dans la poussire (Xn) w: rouler; soulever en roulant % Passif-My: se rouler; tourbillonner (abeilles  Arstt); tourner sans cesse aller et venir (Arstt). u,  (!): Cyllne (montagne d'Achaie et d'Arcadie, auj. Ziria; 2) port d'lide, auj. Glarentza; ville d'olide). u, , : du Cyllne; (pithte d Herms) Kum* kum* - ,  (y): flot, vague (litt. et fig.); (p. anal.) trouble violent de l'air; (archit.) cimaise, renflement servant de bordure; toute production: foetus, fruit, production de la terre, jeune pousse, (part.) tige de chou w  [ w, , {~ P. w, q ] : s'enfler, se soulever (mer); tre agit comme des vagues houleuses; tre gonfl de sve, tre dans sa force; se gonfler (de dsir, colre, haine, etc); tre imptueux, violent; tre enceinte; (tr.) enfler, soulever agiter; (fig.) exciter soulever (dsir, colre). Kun* kun* - s (aor. ) : baiser, embrasser ~ rvrer (la divinit, Anth.) ({: inf. aor. de { `"  inf. aor. de {) w,  (!): chasse avec des chiens (Plut) s,  (y): chasse; (fig.) recherche ardente, poursuite; troupe de chasseurs et de chiens, quipage de chasse, troupe d'animaux qui chassent ensemble; lieu pour chasser, chasse, parc; butin de chasse. s (intr): aller la chasse (Ar.); (tr): poursuivre la chasse, chasser(Eschn) ; harceler(Eschl.) ; rechercher la piste (Soph.) s, , (A) []: qui mne des chiens la chasse, chasseur (Od. 9, 120; Eur. Xn.) ) y, u, y: qui concerne la chasse avec un meute; ou splt la chasse; qui concerne l art du veneur; s, , adj. chasseresse ( Ach. Tatius) s: chasser w; q, (!): la chasse; fig poursuite (Soph.) y,  (A / !): chasseur, chasseresse (Arstt). w, , y: petit chien {,  (!): Kynna ( nom d une courtisane (Ar.) , , : (litt. plus chien) plus impudent(Hom.) ; pire, plus terrible (Od. 20,18, au neutre). Au neutre dans Homre; post au masc. Anonyme in Souda.) } (A): aux regards de chien, c--d.: impudent (Il. 1,159) ( vocatif de)   (!): fm de } (Il. 3,180, etc. Od. 4,145): aux regards de chien, c--d.: impudent Kup* kup* - , ,: coupe, goblet w: tre dans sa fleur, en parlant de l olive et de la vigne ( Sept. Cant. 2,13 ) {, , : de Chypre; 1 {: les Chypriotes; p {: les chant cypriens, pome cyclique. {,  (!): la desse de Chypre, Cypris ou Aphrodite; (p. ext.) amour, tendresse; belle jeune fille ou jeune femme; plante Vnus. s,  (!): ne Chypre (pith. d'Aphrodite) u~ u, s: ne Chypre (pith. d'Aphrodite) y(): de Chypre (Call. Anth) {: Chypre, vers Chypre avec mvt. {,  (!): Chypre; {,  (!): cyprus ou henn, plante odorante qu on recueille Chypre ; mesure de deux modii. q: se baisser souvent et longtemps comme pour chercher qc.; s arrter comme pour pier, tre aux aguets, perdre son temps (Ar. Pax. 731) ; s arrter, tre pench sur, tre occup attentivement , donner son attention et ses soins (Plat. ); se proccuper de (Plat.). {  [ {, , s ] : se baisser en avant, se pencher en bas; baisser la tte ou les yeux par honte ou pudeur; par empressement, en signe d ardeur; faire qqch tte baisse, avec ardeur ou empressement, tre inclin vers la terre (les animaux par rapport l homme Arstt) Kur* kur* - w, , (!): pouvoir, autorit (Pol) . s;  [ s; u, {, { ] : rencontrer(+ dat.); atteindre, obtenir; atteindre le but, tre dans le vrai, avoir raison; avoir en partage (+ gn.); (impers.) se trouver, arriver (+ adv.); se trouver dans un tat(bien mal); [+ participe: se trouver tre & ], dans un lieu); se rapporter , concerner. y, u, y: qui concerne le Seigneur, Jsus-Christ. ! u (se. !s): le njour du seigneur, le dimanche. {  [ w~ Passif. {~ ] : tre matre de (+ gn.) (abs.) avoir les pleins pouvoirs; devenir, se rendre matre de; (part. A. m. sg) le dominant (sorte d'argument sophistique). {, , : qui a autorit ou plein pouvoir; matre de; propre ; (subst. m.) matre, souverain; (chrt.) le Seigneur, Dieu; (Rome) empereur; matre de maison, chef de famille; (subst. f.) matresse de maison, dame; matre d'esclaves, de domestiques; tuteur, curateur.  kyrie, eleison: seigneur prends piti. w: en matre, avec autorit (Isocr.); Avec force de loi, de plein droit, lgitimement (Eschl; Soph; Plat); d une manire juste, exacte, dcisive(Plat); au sens propre, proprement (Arstt; Pol). ,  (y): autorit souveraine, plein pouvoir, droit de dcider; ratification, sanction, d'o garant. y, u, y: courb; vot, bomb (vagues); arrondi (bras; roue; bosse); bossu; y-: courber, voter (Od. 11,244) % My se courber (Xen)  s, part. aor. pass. (Od. 11,244)  y: donner force de loi; sanctionner, ratifier; faire prvaloir une dcision; dcider trancher. % My donner de la force , faire prvaloir, raliser, accomplir (Plat). Kus* kus* - {: inf. aor. de { `"  inf. aor. de { Kut* kut* t- {,  (y): partie creuse (carne, bouclier, cuirasse, etc); objet creux (vase, coupe); enveloppe, d'o corps; part. tronc. {, , (A): cavit bombe ;  d'o: vote du ciel (Ar.); alvole, cellule d abeilles; (Ar. Arstt); touffe fleurie du pin(Th); cosse de fve (Th). Kuf* kuf* - s, , (!): vase, bote, coffre ( Hdt); ruche (Plut.); creux de l oreille ( Eup. Com. ); d o ordure dans le creux de l oreille (Eup.Com.) y, u, y []: courb en avant,vot (Hom. Ar.). Kuau* kuau* - { (slt pst et aor: ): (intr.) tre grosse ou enceinte ;  d'o, actifavec acc: porter dans son sein (Arstt);  d'o, passif : tre conu dans le sein de la mre (Arstt); fig. en parlant de l esprit: concevoir (avec acc. Xen); - II- (tr. l aor.): fconder % {, my(intr): tre enceinte; (tr): enfanter. {: inf. aor. de { `"  inf. aor. de {  ,  (A): (!): chien; chienne. Kau* kau* -  (y) - pl. p s: peau de mouton, toison servant de tapis, couche couverture. (voir Pu) Kaub* kaub* - y, , (A): ( ou w,  (A)) : goujon, poisson (Plat. Arstt. ) Kaud* kaud* - },  (!): tte (Iliade); tte de plante (pavot , oignon). w,  (!): tte de pavot(Th.); ventre de la clepsydre (Arstt) (voir {). , , (y) : petite toison de brebis, petite peau de brebis (Ar. Plat.); part. la toison d or (Luc.) {, , (!): tte de pavot(Hpc.); sorte de nympha. }, , (y) : inflorescence de pavot (Hpc.) }, , (A; att: !): cloche, clochette(Eschl. Eur.) ; , , (A~ Att. !): cloche, clochette (Eschl); part. clochette que portait l officier de garde pour les rondes nocturnes (Thc); ouverture de la trompette, d o trompette (Soph.); Tte (Orib.) /// Adj: qui rsonne comme une cloche ou une trompette (Ar. Pax, 1078) w: faire rsonner, un vase, un pice de monnaie pour les prouver. Kauth* kauth* - },  (A): grande coupe lacdmonienne l usage des soldats; par ext. banquet, festin; nom sicilien du goujon y, , (A): action de vider une coupe (Arstt) Kauk* kauk* - }, , (y) : lamentations (Eschl). y,  (A): lamentations. },  (A): le Cocyte (fleuve des enfers). {: [ {; fut. { et {, aor. }~ pft inus ] : intr. pousser des cris de douleur, se lamenter (slt femmes chez Hom. et les Trag.). - II- (tr): pleurer sur,se lamenter sur (Hom); % My se lamenter (Ar.) Kaul* kaul* - s / : jarret d un animal(Xen); membre viril (Ar). },  (!): articulation du genou (Hom); cheville du pied (Nic.) y, u, y: qui souffre de la colique (Diosc.); qui consiste en colique (Galien) : adv. avec la colique (Gal) : par membres dtachs (Sopat.) ,  (y): membre d'homme ou d'animal, (part.) jambe; (pl.) les jambes, les extrmits; branches dune plante, bras dune fronde; lune des eux moitis de la carrire (Eschl.) portion de tige entre deux nuds; (rht.) membre d'une priode (Arstt); vers d'une strophe; ct d'une construction, d'une figure mathmatique; (anat.) clon (Diosc; Galien). }, , (y) : obstacle, empchement (Eur); obstacle, dfense {, , (!): cM } (Thc) },  (!): : action d empcher, de retenir (Plat; Arstt) u, , : qui a la vertu ou le pouvoir d empcher u,  (A): qui empche (Thc; Plat) y, u,y: capable d empcher ((Arstt; Xen) {  [ {; {, }, }~ % P. {, u, {, {, } ] : carter, dtourner, empcher (de); s'opposer , faire obstacle; interdire; rprimer, contenir. Kaum* kaum* - ,  (y): sommeil profond; (part.) sommeil lourd et prolong, tat comateux. q: clbrer les ftes de Dionysos par des chants et des danses (Dem) - II- aller par les rues en chantant au son de la flte (Hs); aller en partie de plaisir; banqueter festiner; aller processionnellement / clbrer avec accompagnement de musique et de chants; s lancer, faire irruption. w: dormir d un sommeil lourd et continu. , , : de village (surnom d Apollon,  Athne) , q,  (A): comarque, chef d un village (Xn). ,  (A): nom d homme ( < q,  (A): chef de village) },  (!): bourg, village; quivalent spartiate du dme attique; quartier d'une ville. u, , (A): villageois, (Xn); habitant; voisin de quartier (Ar) y, u, y: qui concerne la posie comique. [& ] . ,  (A): fte dorienne avec chants et danses en l'honneur de Dionysos; toute fte ou partie de plaisir avec chants et danses dans les rues; (pot.) troupe imptueuse; festin, banquet, fte s: composer ou faire reprsenter une comdie (Luc); reprsenter ou exprimer dans une comdie (Ar.); railler, moquer, bafouer dans une comdie (Ar; Plat); railler bafouer en gal (Plat); par anal. faire rire en contrefaisant qc. (Elien); jouer une comdie (Anth). w, , (!): comdie, posie satirique (Ath). y, u y: de comdie, comique (Ar). ,, (A): auteur comique qui donne les indications ncessaires aux acteurs (Ar. Arstt.) u,  (A): pote comique (Ar. Pax, 734) y,  (A): auteur comique (Plat. Arstt.) y,  (A): celui qui chante des chansons moqueuses aux ftes de Dionysos; acteur comique, comdien; auteur comique. Kaun* kaun* - q: porter en rond (Ar. fr.) y, u, y: conique (Plut) w, , (y) : petit cne ,  (A): (math.) cne; objet en forme de cne: cimier de casque, pomme de pin, d'o pin; rsine, poix; }, , (A): moucheron, moustique (Eschl; Hdt; Arstt.) Kaup* kaup* - , , 1: Kpes ( auj. Topalia, ville de Botie (Il.2,502) , , adj fm. )  w ou abs. ! : le lac kpas (auj. de Livadia ou Topolias, prs de Kpes) formes contractes Gn. sg: ~ Acc. sg: ; Gn. pl.:  {: pousser force de rames, (Anth.) },  (!): poigne, manche; manche de rame, rame; garde d'une pe; tison; anneau de clef; (manivelle de) meule. u~ u, : garni d une poigne, c--d. la bonne poigne (Hom) w, , (!): action de ramer, manoeuvre de la rame (Arstt) s: ramer (Arstt; Pol); manSuvrer comme une rame (Eur) u, , : garni de rames (Eschl; Thc); [& ] qui s ajuste la rame; ou quoi on adapte la rame(Eur). Kaur* kaur* - }, , (A): sac de cuir, besace (Hom. Ar.) ; sac (rond) de boxe : le scrotum, les bourses; sorte de coquillage Kaut* kaut* - w, , : qui babille, bavard ( hoes/ oiseaux); qui sduit par son babil, sduisant, sducteur, enchanteur. Kauf* kauf* - y, u, y: mouss, qui ne ressent rien; silencieux; (pers.) muet et/ou sourd; qui a la vue faible; faible d'esprit, sot, stupide, qui ne comprend rien; (choses) sans valeur, sans fondement, sans consistance ni dure, insignifiant; inintelligible, obscur. y, , (!): surdit, affaiblissement de l oue~ hbtement, affaiblissement (Arstt); sottise, stupidit (Dem) y: rendre sourd (Gal)~ au passif: tre ou devenir sourd(Spt); rendre impuissant; au passif tre ou devenir impuissant (Sext) }, , (y) : surdit (Hpc) }, , (!): surdit; hbtement. L** -- La* la* - *** Lab* lab* - q, , : de Labdacos. w,  (1): Labdacides (descendants de Labdacos). q,  (A): Labdacos (roi de Thbes). u,  (!): action de prendre ou de recevoir; attaque (maladie); prise (anse, poigne, manche, etc); occasion de parler ou d'agir. q, , : qui reoit de l argent, qui n agit que pour de l argent (Ath.). w, w(!): poigne (Gal.); pince (Hpc); agrafe(Pol); mouchettes (Jos.). y, , (A): bavard insupportable (Iliade, 23, 479). q: bavarder sans cesse(Nic.); se ruer (Lyc) y: se montrer violent, passionn (Iliade, 23, 474) q, , : violent, vhment, imptueux,(lments, langage, regard); irrflchi, tmraire (pers.); (p. ext.) norme (pierre); (p. suite) vorace, avide; intemprant pour boire et manger. {, , (!): vhmence, imptuosit; voracit; avidit; intenprance. q: avec force, avec vhmence; avec voracit; {,  (A): labyrinthe; lieu rempli de dtours; crit abscons. }, , : qui ressemble un labyrinthe, inextricable (Arstt). ll lag* - s,  (A): chef (litt. meneur) du peuple. q [; ; ; 4; Passif aor. ; pft 4 ]  : obtenir par le sort ou la volont divine; occuper un poste; obtenir une charge par tirage au sort; obtenir (une part de), recevoir; (intr.) choir quelqu'un en partage   [; ; ; 4 ]  : obtenir par le sort // Pa : choir ;  ; ; 4 Formes diverses  ,pft ind. act. pq. de q: obtenir (Od. 11,304)  y,  (A): livre; poltron // constellation. , , : de livre; p  (s.e. s): viande de livre (Ar. ) }~ gn: }~ dat: ~ Acc. } ou }: pl. (nom.  ~ acc. } ~ Gn .~ Dat. ~) livre; poltron. // livre de mer (poisson)// hirondelle plumes rouges// constellation// sorte de bandage. }   : atteint de lagophtalmie. }, ,  : bec de livre Lad* lad* - **** Lae* lae* - s,  (A)(gn pq: / ); []: Larte, pre d Ulysse. q, [~ ]: fils de Larte Lath* lath* - q: adv : secrtement; par surprise, tratreusement; peu peu, insensiblement; q + gn.: l'insu de. , ,  : cach; clandestin, secret, furtif (Cl). w: secrtement (Eschl); // + gn. l insu de qn (Alcphr) q  = : (Plat) Lai* lai* - , , : de Laos. q y, u, y: du peuple; (chrt.) lac, profane y~ laque; lac; laciser; lacit; lai. y, q, y: gauche, situ gauche q,  (A): Laos (roi de Thbes et pre d'Oedipe) . ,  (y): haillon, (p. ext.) peau d'animal; voile de vaisseau. Lak* lak* - y, ,  Lacdmonien; (subst. m. pl.) les Lacdmoniens (dsigne les habitants du pays par rapport aux Spartiates, qui habitent la ville) w,  (!): [& ] s (dor.) = s: faire du bruit en claquant, claquer (Thcr.) q,  (A): cavit; partl. creux, trou, fosse; citerne, rservoir; cellier (vin, huile); tang o l'on gardait les oiseaux aquatiques; = lat. lacus; sorte de vtement w  [w; w,  (att.), q, q; P. w, w ]  : frapper du talon ou du pied, ruer; piaffer; (fig.) lancer; battre (cSur); fouler aux pieds. q  !: pilon ou spatule pour broyer des drogues. q,  [], adj. masc.: de Lacdmone, lacdmonien (Att.); Subst. nom d homme. y, u, y: de Laconie, de Lacdmonien, ou de Lacdmone (Subst. fm: (s.e. ) ! u: la Laconie; ou (s.e. w): chaussure la mode de Lac. (Ar.); Subst. n: x y: l tat de Lacdmone(Hdt.) ; ou la coutume de lacdmone (Plut.) Lal* lal l- s: gazouiller, murmurer (Pd.); u, , (!): murmure, bruit lger (Opp. ) s- (u, q, q): mettre des sons inarticuls (singes, chiens, oiseaux, cigales); faire entendre des sons avec un instrument,( flte, trompette); bruits et paroles rpercutes (DC.); babiller, bavarder; parler; chanter (Mosch.) q, , (!): babil, bavardage (Luc.) y, u, y: qui parle volontiers ou facilement (Ar.) q, , (!): babil, bavardage (Ar. Eschl.); habitude de bavarder, loquacit (Plat); bruit, rumeur(Pol.); rputation renomme (Sept); parole; entretien, conversation (Plut.); discussion littraire (Pol.); faon de parler, dialecte (Matth); prononciation (DL). q, , : babillard, bavard; qui fait parler,qui rend disert (Anacr. ) Lam* lam* - q,  (A): gnral athnien, caricatur par Ar. dans les Acharniens ; autres. _______________________  : prendre (dans les mains), saisir; dcouvrir, surprendre; rencontrer; amener, emmener; prendre en change; prendre possession, occuper; saisir par les sens ou l'intelligence; atteindre; contenir; recevoir (en change), recueillir, retirer;  My. prendre pour soi, avec soi, sur soi; se saisir de, s emparer de; (fig) reprendre, blmer; prendre possession de; s engager dans; parvenir (destination). NB.Les cinq impratifs sg aor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; sauf dans leurs composs, o l accent remonte le plus haut possible. (voir R&D p. 89, 138,2,2) (; ; 4): prendre  (my) (;  ; ;  ) : se saisir de  (P) (; ; 4) : tre pris  Locutions  } : prenant avec soi, avec(part. appos au sjt: cf. Rg 355) _____________________ w, , (!): course aux flambeaux (Plat). y, , : qui porte un flambeau dans les courses ou les sacrifices (Eschl) q, , (y) : petit flambeau (Plat) q, q (!): flambeau; course aux flambeaux; lampe; lumire du jour; mtore ign; (pl.) rayons du soleil; clairs. q, q-2 (adj fm): claire, brillante de la lumire des flambeaux (Soph) q, q-3: nom de chien, Elien. , s (A): Lamprocls (nom d'homme [fils de Socrate et de Xanthippe]). y, q, y: brillant (beaut, jeunesse...); splendide, magnifique; illustre (pers.); limpide; clair (eau, ciel, voix...); vident, manifeste; fort, vhment. y,  (!): clat, splendeur; belle apparence, aspect brillant; distinction, gloire, honneur; magnificence, gnrosit, grandeur d'me, (part.) munificence, libralit. {: rendre clair ou brillant, polir; faire piaffer, ou se pavaner; rendre notoire; clbre d'o au passif ! s illustrer  ; % My: rendre brillant pour soi, polir pour soi; se montrer magnifique; s enorgueillir, tre fier : avec splendeur ou magnificence; avec gloire; avec force, vhmence; clairement, en termes clairs; ouvertement; d'une manire dcisive. q  [ q; q, , s~ M. q ] : briller, resplendir; devenir ou tre illustre; rsonner avec force (voix, chant); (tr.) faire briller; % My. briller, resplendir. Lan* lan* - : tre ignor de; ; ;  -: oublier; ; ;  q: tre ou demeurer cach; demeurer ignor de quelqu'un; agir l'insu de quelqu'un (+ part. attr. du sujet et acc. de pers. , cf. Rg 362); q my oublier; passer sous silence, omettre; ngliger; chapper , tre ignor q my au sens de -: oublier; ; ; . Lax* lax* - q, , y: lambeau, morceau (Eur.) q, , (A): cavit, creux, trou, fosse; citerne, rservoir (Ar.); sorte de cellier (Xen.); tang o l on gardait des oiseaux aquatiques; Le lac Curtius Rome(DH.); sorte de vtement (Arr.) w  [w,  (att.), q, q ; P. w, w ] : frapper du talon ou du pied, ruer; piaffer; (fig.) lancer; battre (cSur); fouler aux pieds. q, , (!): pilon ou spatule pour broyer des drogues q, , y: coup de talon, ruade; outrage (Eschl. Ag. 1601) q: avec le talon, (p.ext.) avec le pied. Lao* lao* - , (A) (Ion. ; Att. ) : peuple, foule, masse; nation~ (pl.) soldats; fantassins; arme de terre; foule du peuple (p. opp. aux guerriers); foule au thtre; foule;  {  (Ar.): coutez-vous tous;   4, q  (Arstt. fr.): venez ici vous tous;  Lap* lap* - k Lar* lar*    y, u, y: engraiss w: crier plein gosier; dire en criant(Dem) ; prendre la gorge, trangler (Ar. Eq. 358) y w y: guttural q,  (A): larynx; gorge, gosier Las* las* - q, , : velu, touffu (signe de force hroque); plant de bois touffus q  [ fut.: u~ aor-1: q aor-2: ; pft.: s au sens d un pst ] : I. slt l aor-2: craquer; II. rsonner; retentir avec force; crier, pousser un cri retentissant; faire entendre un chant; dire haute voix, annoncer, proclamer; % My retentir avec force; partcl: hurler, aboyer (Hh).  inf aor-2 de q Lau* lau* - {,  (!): conduit ou chemin troit; corridor (Od.); rue (Hdt.); en partl: rue couverte, sorte de bazar Samos (Clarq.); chemin creux (Thcr.); gout (Ar. Pax, 99, 158). Lach* lach* - {: planter des lgumes potagers; manger des lgumes my se nourrir de lgumes (Luc.) q,  (y): lgume; plante potagre. },  A : marchand de lgumes (Arr) y  ! : marchande de lgumes (Ar.) w: }: de la nature des lgumes (Arstt) q  !: sort, destine (Hdt). q  !: Lachsis (une des trois Parques, dcidant de la longueur de vie de chacun) (Hes). q, , (!): poil, part.: duvet d une barbe naissante(Od. 11, 320) ; poil fris de la chevelure (Il. 2,219); Poil d une toffe de laine (Il.10,134); crinire ou poil pais d un animal; partl toison de brebis; feuillage d une plante (Nic. Opp) . q, - (y): sort, destine(Soph.); part assigne par le sort(Pd; Xen); fonction assigne par le sort (Esch); part partie (en gal) Eschl); en part. ision d un corps de troupe (Xen). Lea* lea* - s~ Leb* leb* -  , ,(A): chaudron, bassin pour laver mains ou pieds. Leg* leg* - s (1):  [ (pq) s, ~ % M. s, s, q ] : mettre au lit; endormir; M.se coucher; s'endormir; rester inactif. s~ s~ ; y s (2) [ s, ; pft inus % P. s, s, s~ % M. s, s, q ] : rassembler; choisir; cueillir; trier, compter; numrer; s my.: rassembler pour soi; choisir; numrer, dtailler, redire; (intr.) se choisir ~  s: aor. 2 my syncop Od 9, 335 s (3):  [ s; ; pft inusit ~ En Attique on emploie: ; 6/ (et rare, aor-1 6); pft 4 % Passif s  [u / (+ frq.) u; aor s / d ord. u; pft s ~ d ord. 4 ] : : dire, parler; dclarer, annoncer (oracles); parler sensment; dsigner, nommer clairement; vouloir dire, signifier; parler de, vanter; rciter, chanter; lire; dire de, ordonner; parler comme orateur; faire dire, envoyer dire  s ici avec deux acc.: p s q (dire du bien de qn); p s q (dire du mal de qn.); sur ce modle: Ar. Pax. 651.   V  , tout ce que tu pourras dire sur lui;  (construction personnelle cf. Rg 307)  [ ()  ; () ou 6; 4 ] : dire // : tre dit; () / ; () ; 4 NB. Les cinq impratifs sg aor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; sauf dans leurs composs, o l accent remonte le plus haut possible. (voir R&D p. 89, 138,2,2) Leh* leh* - w, , (!): enlveent de butin, pillage (Xen) s: (intr) emmener du butin , ou faire du butin(Soph); - II- tr: piller; mettre au pillage, ravager (Hdt); au passif fig. se laisser asservir (par sa gourmandise Plut.) Lei* lei* - w,  (!): butin; btail; prisonniers de guerre; butin de guerre; de chasse. w: verser goutte goutte, pancher; part verser en libation; faire fondre, liqufier; % My w: s pancher, dgoutter; se fondre, se liqufier; se consumer (de chagrin, de dpit  Ar);  4, slt pst et impft:6 = pq pour w w: verser , , (y) : reste, rsidu (Hdt); part. la plus petite de deux moitis (chez les Pythagoriciens); demi-ton ou dise (Plat). },  (A): tout lieu humide, pr, prairie, pelouse; (fig.) broderie; abondance de richesses ou de plaisirs fleur de la jeunesse; s }: recueil de mots ou de locutions (Souda); } =  =  0 (Eur). }, , : de prairie (Eschl. Soph. Arstt.) , , : lisse, uni; sans broderies; aplani; sans asprits (peau); sans poils, imberbe; calme, doux; coulant (style). y, , (!): qualit de ce qyui est lisse (Eschl.);au pl. (plat.) ; douceurde la voix (Arstt); Style coulant (D. Phal.) y (gn ) (A / !): la peau lisse (Arstt). y: lisser, polir, unir M. Sid.; broyer, rduire en poudre fine (Diosc. Gal) w  [ }; w, , (, post.), s~ My. w, w, q~ P. w, w, y, w, s ] : laisser (aprs soi); dlaisser; quitter, abandonner; (intr.) s'en aller; faire dfaut, tre insuffisant, incomplet; cesser; % M. laisser aprs soi; % P. tre laiss en arrire; rester en arrire, (d'o) se rvler infrieur, tre vaincu; survivre; tre dpourvu de; tre insuffisant, incapable. s  [ s; s (att.), u, {, { ] : exercer ses frais une fonction, un service public, une charge; servir en gal (+ dat Arstt; N.T.); abs. servir l Etat (Arstt) . {,  (y): accomplissement d'un service public; (p. ext.) accomplissement d'un service. w,  (!), w,  (!): fonction publique, service public, particulirement Athnes : fonction dont le titulaire supportait les dpenses et qui consistait organiser les choeurs, quiper les galres; service quelconque; service du culte. y, u, y: propre au service du culte (Spt) y, u, y: qui remplit une fonction publique. Subst; Rome = licteur; ouvrier d administration (charpentier, sapeur) dans une arme(Pol); ministre du culte. w, , (y) : reste(Eur.); au pl. restes d un mort (Soph); relig. reliques d un saint; restes ou ruines d une ville (Hdn); au pl. ce qui reste d un homme, ses bienfaits, sa rputation (Eur.). w  [ w; w,  ] : lcher Lek* lek* - s,  (y) : lit, couche; part. lit nuptial; union lgitime; illgitime; plaisirs de l'amour Lel* lel* - r y s: le raisonnement (Luc). Leo* leo* - r s  u~ u~ Lep* lep* - r s, y(slt nom., voc., acc.): le rocher q, q, (!): coquillage, univalve (Arstt.; Ar. au sens fig ) , , (!): vase en forme de coquillage (Ar. Pax, 916) s, , (A): petite caille, crote (Hpc.) w, w (!): toute enveloppe qu on ple ou qu on brise: peau, coque, coquille; coquille d Suf, de noix; caille de poisson; de serpent; lamelle de mtal (DS. Plut.); clats de mtal, copeaux (Hpc.); caille ou crote d une plaie (Cels.); flocons de neige (Th.); sciure (Hld). s, -, y: enveloppequ on ple ou brise;cosse de fve (Luc); peau de raisin (Nic.). s, , (!): lpre s: disserter sur des riens (Ar. Sext. Luc.); piloguer, disserter avec subtilit ; rechercher minutieusement (DC.); % My. disserter minutieusement (Luc.) . u y, u, y: (litt.) dpouill de sa peau, pellicule; mince, fin, menu; travaill finement; troit; grle, maigre; faible, lger; petit; chtif, pauvre; fin, subtil; minutieux; ergoteur; u, u, s : aux jambes grles, maigres. (Arstt) s  [ s,  ] : peler, cosser; corcher. Leu* leu* - y, u, y: brillant, clatant, clair, limpide, blanc. ,,  : aux bras blancs. {; (post. {,) : voir , regarder, contempler; avoir l'air de Lech* lech* - s ,  (y) : couche, lit (bois de lit par opposition Pu, literie) s: au lit (aller) Leau* leau* - s,  (A): lion; constellation du Lion. s,  (A): Lon nom d homme; bourg prs de Syracuse (Thc.) w,  (A): Lonidas (roi de Sparte tu aux Thermopyles) y, y, y: sclrat, criminel; d o audacieux, tmraire (Xen.) : (A)(Ion. ~ Att. , }): peuple, foule, masse; nation~ (pl.) soldats; fantassins; arme de terre; peuple (p. opp. aux guerriers) 2 dclinaison attique y, , : qui porte le peuple c--d. par o passe le peuple; (subst. f.) rue, route. Lhg* lhg* - u (u~ ; M. u ): Tr. faire cesser, s abstenir de ; Intr. cesser, finir, se terminer; cesser, se reposer, se calmer; (avec un gn.) mettre fin , cesser qc; (avec un participe  Hom. Plat. Eschl.): cesser de % Pass/ My se terminer (en parlant d une dsinence gr.) Lhd* lhd* - u (uu), , (!): Lda, fille du roi d Etolien, Thestios; pousa Tyndare, roi de Sparte rfugi chez son pre. Lhth* lhth* -  w y u,  (!):oubli. u,  (!): Lth (l'Oubli personnifi, fille d'ris); plaine ou fleuve de l'Oubli dans les Enfers; source dans le sanctuaire de Trophonios Lbade pts de la source Mnmosun) u(slt pst : u; impft:  & impft itratif: u Il. 24,13) : chapper , tre oubli ou ignor de (+ acc.); (tard.) oublier (+ gn.); u-My. oublier (+ gn.  Il. 1,495) Lhi* lhi* - , : piller/ : prendre ou emmener comme butin. [& ] u,  (y): champ de bl, d'o moisson; champ ensemenc. ,  (!): butin de guerre (troupeaux; captifs; butin en gal; 2) sans ide de prise: btail, troupeaux, (Hs. Thcr.); ressources, biens (A. Rh.) u,  (A): qui fait du butin, pillard (Od. ) Lhk* lhk* - q = : avoir des relations sexuelles s (s, dor.) =): faire du bruit en claquant, claquer (Thcr.) Lhm* lhm* - ,  (y): ce qu'on prend ou reoit, profit, gain; (log.) prmisse majeure du syllogisme; sujet d'un dveloppement; (hbr.) possession par l'esprit divin, inspiration, prophtie. w: poser comme prmisse (Diosc) u, , : de Lemnos; (fig.) violent, terrible; habitant ou originaire de Lemnos , , (!): Lemnos (Aujourd hui = Stalimne). Lhs* lhs* - {,  (!): oubli (Hs. Soph.) u,  (A): voleur, brigand; pirate. w, w(adj.f.): de brigand ou de pirate; vivant de vol, de brigandage; (subst.) bateau de pirates. Lht* lht* - w voir w.  , (Dor. ) , Gn: , contr.  (!): Leto Lia* lia* - q (slt impft pot: w) faire flchir (Lyc.) // d ord. au passif // q Pa.  [q; u~ q~ pft: w~ d o pqpft: q ]  : se pencher, se coucher, d o 1) se dtourner, s carter, s loigner; s abattre, tomber; [w: aor passif 3 pl.de q Pa.; ] w: tout fait, extrmement, trs, fort; (avec adj. ou adv.) trop; (subst. n.) excs, violence. (v w: certes, tt fait; au dbut d une phrase oui, certes). w: aor passif 3 pl.de q Pa. w, -, -s: part. aor. passif de q (q.) Lib* lib* - {,  (!): Lybie ([Homre] territoire de l'gypte l'Ocan; Afrique entire; rgion entre l'gypte et les Syrtes). {: y: y: libyen~ Lig* lig* - w [] cM s: d une voix aigu, perante (Hom.) w (slt aor, 3 sg: w): rsonner avec force (Il. ) s: d une voix aigu, avec des cris perants; d une voix claire, harmonieuse. {, { (!); (acc. {): fume noire et paisse mle de flamme; ou flamme fuligineuse (Trag. Ar.) ; bue (A. Rh.) {, w, {: au son clair, aigu, perant~ mlodieux, harmonieux; disert loquent, Lith* lith* -    q: lancer des pierrees (Arstt); lancer comme une pierre(Pol.) ; lapider (Spt) q: w, (!): maladie de la pierre; callosit de la paupire. w: y: y: y,, : qui assemble ou choisit des pierres ;  d'o: maon (Thc. Xen. Plat.) w,  (A/!): pierre;  pierre sur laquelle montait l orateur l assemble du peuple sur la Pnyx (Ar.) . , , : bti en pierre (Soph.); pav en mosaque (Spt); x : mosaque (Arr. NT.) w, , (!): taille des pierres; carrire; chirurgie: taille de la pierre. y: }: Lih* lih* - w = w: tout fait, extrmement, trs, fort; trop, excessivement; v w: certes tout fait. Lil* lil* - w: dsirer vivement, faire effort pour. w = w 2 Sg ind. pst ( = w, partir du IV S.) Lim* lim* - s, , : protecteur ou protectrice des ports (Paus) u, s (A): port; lieu de dpt; refuge, asile. y,q,y: affam, pauvre, misrable q: tre marcageux (Arstt); tre stagnant; - 2- tr. changer en marais, inonder; au passif tre inond. w, : (litt. les marais) quartier d Athnes au sud de l acropole ~ ville de Messnie. , , : qui se trouve dans un tang; qui vit dans les tangs ou les marais; qui convient aux tangs. w, , (!): eau stagnante, flaque d eau (Arstt) w,  (!): eau stagnante, marais, tang; lac (artificiel); (bras de) mer (Hom; Eschl) . }, , : qui a l aspect ou la nature des marais s: faire mourir de faim (au passif  Str.) ; affamer(Plat); traiter par une dite svre (Hpc) y,  (A): faim; famine, inanition~ homme affam, un crve-la-faim. }, , : affam, famlique; mal ou pas approvisionn. } / }: souffrir de la faim (Anth) Lin* lin* - w, , y: lin, plante; fil de lin; ligne pcher; filet de pche ou de chasse; tissu, vtement, voile de lin; voile de vaisseau (A. Rh. ) q, -: avoir l Sil sur les filets, surveiller les filets, rester l afft. Lio* lio* - w,  (!): Livie (lat. Liuia, ae, forme fm. du nom gentilice Liuius [pouse d'Auguste]); {: [& ] Tite-Live (Titus Liuius); Lip* lip* - w, adv.: w: s (P. s): s'attacher , persister ( + dat. ou partic.); (part.) prier avec insistance, supplier de manire pressante (+ inf.) % P. tre obsd (par qqn). u: y, q, y: gras, onctueux, luisant (d'huile, graisse, parfum); luisant, brillant d'embonpoint, vigueur, fracheur; opulent, riche; clatant; fertile; splendide; collant, gluant, visqueux (subst. n. sg.) substance grasse; : avec tnacit, persvrance; vivement; avec insistance w,, y: ce qui sert graisser, substance grasse, graisse; substance humide ou qui rend brillant; pleurs. w,  (y): graisse d'animal; suc gras, huile. s- (mieux que s): perdre ses sens s vanouir; perdre courage (Hdt.). Lis* lis* - w* ou * w dat. sg w /  ~ Ac. Pl  w: couverture, tissu de lin. w ( fut. ; aor. w): demander avec instance supplier prier. // % // w [ fut: w, Aor: q: demander avec insistance, prier, supplier (qqn + acc.); prier de (+ inf.); demander qqch qqn (2 acc.); (en incise la 1e pers. sg.) je t'en prie. y, u, y: qu on flchit par des prires (Plat.) {: fouir ou rehausser une plante (Od. 24, 227) w, , y: cuiller (Ar.) w, , y: bche ou hoyau; batte ou pelle; cuiller (Ar.) Lit* lit* - w  (!): prire, supplication, (Spt) {: invoquer par des prires, prier, supplier (Hom; Plat; Xen) w,, : suppliant (Eschl) w: se hter u,  (!): (galt au pl): prire supplication % u,  (!): (souvent pl.): prire, supplication (+ gn. de la personne qu'on prie ou pour qui on prie ou de la chose par laquelle on prie); (nom pr. pl.) les Prires personnifies comme desses. y, u, y: uni, d o: simple, sans apprts, frugal; 2) sans lvation (style); 3) pauvre, chtif, faible, petit; 5) par suite suppliant (Pd) y, , (!): simplicit, absence d apprts (Plut);  w y: rgime frugal(DS.Cic, ad fam); 2) rht. litote. w,  (!): (Rome) livre de 12 onces = as libralis; monnaie d'argent sicilienne quivalant un tiers d'obole attique ou ginte : simplement, sans apprts, avec frugalit (Artem) Lich* lich* - q  [ q; s~ My. q, u, q ] : Ac. darder sa langue, lcher;% My . darder sa langue, lcher, pourlcher. (w: lcher). {: lcher; fig tre avide de, convoiter. % My {: mme signification w, , : (lcheur) gourmand, friand(Xen); avide, qui convoite(Plat.); curieux (Eur) . Lo* lo* - ** Lob* lob* - y,  (A): lobe (foie, oreille); foie; cosse, gousse y,, (y) : petite cosse (Diosc.) Log* log* - : compter; ; ;  // * : tre compt;  ; ;  w  [ w; w, (att.) , q, y~ % Passif. w, y ] : calculer, compter; compter au nombre de; porter en compte, imputer ; rflchir; s'attendre ; conclure par un raisonnement, infrer. % P. Pass. compt y, u, y: 1) qui concerne la parole: qui sert la parole; 2) habile parler disert, loquent; 3) qui concerne la dclamation: relatif la dclamation, 4) au discours en prose; - II- relatif au raisonnement, raisonnable, dou de raison; logique; qui convient au raisonnement; logique; (subst.n.pl.) organes de la parole; (subst. m. sg.) prosateur; (subst. f. sg.) prose; logique. : par la parole (Jambl); logiquement, selon les rgles du raisonnement (Arstt). , , (y) : rponse d oracle, prdiction; dans l Ecriture: les enseignements divins; les commandements. y, , : habile parler, disert, loquent; qui s exprime en prose, prosateur; - II- habile raisonner, sens sage, judicieux; capable de raisonner sur, savant, docte; - III- en parlant du du style cM u D. Phal. y,  (A): calcul, compte; arithmtique; raisonnement, rflexion; raison, motif; facult de raisonner (pl.) nombres. u, , (A): calculateur, matre de mathmatiques; 2) Athnes auditeur de comptes; 3) qui calcule, raisonne, rflchit (Ar) y,u, y: qui concerne le calcul (Plat) ; qui concerne le raisonnement (Plat; Arstt); partc. qui raisonne bien, sens (Xn). q,  (A): prosateur; logographe, historien (en prose); auteur de discours crits pour d'autres. s: inventer des histoires, (part.) des fictions potiques (Xen; Plat); inventer ou rpandre des faux bruits (Dem). , , (!): habilet imaginer, imagination (Th.); conte fable; prire. y, , (A): qui compose des discours pour autrui (Plat); qui crit en prose, prosateur, historien en prose (Hdt); qui compose des histoires, fabuliste (Hdt); qui invente des mensonges ou conte des histoires, nouvelliste (Dem; Th). y,  (A): la parole; mot; rcit (historique); fable; composition en prose, discours, trait, ouvrage; sujet d'tude, de discussion, proposition, principe, dfinition; facult de raisonner, raison, intelligence; bon sens; fondement, motif; jugement, opinion; considration, estime; valuation, proportion; justification, explication; prsomption, attente; (post.) raison divine; (chrt.) Verbe de Dieu; (pl.) tradition historique; belles-lettres, sciences, tudes; y, , (!): lance ou javeline; partc; fer de lance; d ord. au pl. avec un sens sg par opposition la hampe (x y (Hdt) ou A  (Xn). w,  (A / !): qui fait des lances (Eur.) , , : porteur de lance (Eur.) ; subst: soldat arm d une lance (Ar. Xen.) Loe* loe* - s (pq = {) slt qq tps : laver baigner Loi* loi* - u  (!): libation aux dieux (`" u,  (!): libation aus morts, selon J. Brard Hachette); eau qui coule (A.Rh) w, , : pernicieux, funeste (Iliade) y,  (A): flau, malheur, mort s-: insulter, injurier, gourmanderdurement; reprocher, s'en prendre durement ; ( avec dat. et acc. ou deux acc.dont un n. pl.) My.  [ s, q, u ] : adresser des reproches blessants. y, , (y) : reproche blessant, injure (Arstt). y w  (Plut): outrager qn. w,, (!): reproche blessant injure (Cl.) w  : injurieux, outrageant; insulte (Plut.). w** / ion. : w,, (!): peste y, u, y: qui concerne la peste, pestilentiel (Hcp); qui porte la peste (Lyc.). : avec contagion pestilentielle (Sext.) w, , (A): qui apporte la peste (ep. d Apollon  Macr.) y,  (A): peste, flau contagieux; flau (pers.); (adj.) funeste (pers.) y, u, y: litt. qui reste; le reste de; x y, (acc. adv. cf. Rg 210): pour le reste, dsormais, donc; 1 w, subst. m. pl.: les descendants; v p q (): et ainsi du reste, et caetera;   : pour le reste du temps, l avenir, dsormais. Lox* lox* - q, q (!): marche oblique du zodiaque, cliptique. w,  (A): Loxias (l'Oblique, surnom d'Apollon cause de l'ambigut de ses oracles). y, u, y: oblique, de travers, inclin d'un ct; louche, quivoque. Lou* lou* - y:  (y) / bain salle de bains; bain (eau pour se baigner) action de se baigner; eau lustrale. { [ {, ~ P. y, {, { (rc.), s, s (rc.) ] : laver; faire prendre un bain; mouiller; (chrt.) baptiser; M. se baigner; se mouiller Lof* lof* - q-: avoir une huppe (Babr.); avoir un panache , , y: tui pour panache (Ar. Ach. 1109); tui rond (Ar. Nub. 751) w, , (!): cou garni d une crinire, de longs poils, de soies (Arstt); crinire, longs poils (Hom; Hes; Arstt); nageoire dorsale (DS); colline (Anth; Spt). w ion pour w. y,  (A): fabriquant de panaches (Ar.) . s: vendre des panaches ou des aigrettes (Ar.) y,  (A): cou (animal); aigrette, panache; huppe; crte, toupet; (sommet de) colline. Loch* loch* - y, , (A): commandant d une troupe arme [& ] voir dtails q+ dat. : tendre des embches, une embuscade (Anth) , , : propre aux accouchements; qui se couche; qui se cache comme en embuscade; clandestin, furtif (Anth); ramass comme une troupe en embuscade, ! dru, serr, tass, touffu. q-: dresser des embches, tendre une embuscade; prendre dans une embuscade My: se mettre en embuscade. w,, (!): accouchement, enfantement (Eur; Plat); (Oiseaux) ponte (Arstt) - II- fruit de l accouchement (A.Pl.). {: accoucher, enfanter; engendrer (pre); (tr.) accoucher, dlivrer une femme; M. accoucher; engendrer; dresser des embches(Ar. Pax 1014), ; P. tre enfant; tre dlivre w,  (A): soldat (d'une troupe); qui se tient en embuscade. y,  (!): fourr servant de repaire aux animaux; taillis, fourr; (fig.) peau velue. y,  (A): embuscade; troupe de 100 200 fantassins; troupe quelconque, runion de citoyens~ accouchement, enfantement. Lu* lu* - l Lug* lug* - y, q, y: fcheux triste; misrable malheureux infortun ; malfaisant perfide Lud* lud* - { w y, u/, y: de Lydie, Lydien. Luth* luth* - {,  (y) : sang ml de poussire; boue sanglante. Luk* luk* - {, , (!): louve (Arstt) w,, (!): lycanthopie (P. Eg). {,  (y): le Lyce, gymnase au NE d Athnes o enseigna Aristote. {, /, : comme un loup (Eschl); de loup (Eur.) {, , : Lykeios (pithte d'Apollon, soit 1. destructeur de loups, soit 2. dieu de la Lycie, lycien, soit 3. le lumineux) ; qui concerne Apollon Lykeios. **{,  (!)**: lumire(mot suppos d'aprs des composs ({, u, y); [cf. Macrobe, Sat. 1, 17] rapprocher du lat. luceo, lux, luna. w,  (!): Lycie (rgion ctire de sud de l'Asie Mineure limite par la Carie et la Pamphylie). y, u, y: de lycie w: de Lycie (Hom) w: en Lycie ( avec mvt Hom) {, , : de Lycie; (subst. m. pl. ) les Lyciens; de Lykios (le lumineux, pith. d'Apollon). {,  (A/!): loup, louve. : Lum* lum* -   (y) : souillure, impuret, ordure, immondices ; souillure morale, tache sujet de honte ou de dshonneur; flau malheur. w: endommager, souiller; My. w souiller, gter, corrompre; ruiner, dtruire; maltraiter, traiter indignement; purifier, laver, nettoyer; P. tre maltrait; se gter;  [w; { (rc.)~ M. w, , q P. w, q, { ]  : Lup* lup* - s-  [ u, {, {~ P. s, u ] : : chagriner, affliger, (P.) s'affliger (+ part.); taquiner, vexer; incommoder, gner; inquiter, harceler; nuire {,  (!): chagrin, tristesse; situation ou condition pnible; douleur physique (part. enfantement); {,  (y): sujet d'affliction. y, q, y: qui cause du chagrin, affligeant, fcheux; qui est charge, (part.) qui excite le dpit, la jalousie; triste. , adv: Lur* lur* - {,  (!): lyre; chant, posie lyrique; constellation de la Lyre. w: jouer de la lyre; chanter sur la lyre. y, u, y: qui concerne la lyre ou le jeu de la lyre; lyrique Lus* lus* - q, (!): prtresse d Athna (Plut.) w, , : qui fait cesser le combat, avec jeu de mots sur les noms propres w, et q;  fm. q (Ar. Pax, 994; Lys. 554) w,  (A): Lysimaque, pre d Aristide; gnral d Alexandre le grand, plus tard roi de Thrace; autres. {,  (!):; libration, dlivrance; ranon; absolution d'une faute expie; halte, repos; dnouement, fin; solution d'une difficult ou objection; dissolution; (rht.) absence de copules. s: tre avantageux, tre utile u,u, s: (litt.) qui acquitte la ranon, d'o avantageux, utile; pas cher; (subst. n. pl.) avantages. {,  (!): rage; (Hom.) rage ou fureur belliqueuse; fureur, frnsie (Erynies, Bacchantes); fureur amoureuse. ({/{) q: (intr.) tre enrag (animaux); (fig.) tre violemment transport (de colre, passion), pour faire qqch (+ inf.); (tr.) rendre enrag, d'o P. tre enrag, furieux. Lut* lut* - y, u, y: qui peut tre dli; qui peut tre dissous; qui peut tre rsolu ou rfut. Luch* luch* - w, , (!): chandelier ou lampe (Plut; Luc.) w, w (!): lychnis (plante = coquelourde); pierre prcieuse qui brille dans l obscurit. w, , (A): marbre de Paros, sorte d albtre; rubis ou grenat, pierre prcieuse y,  (A): fabricant de lampes {,  (A): lampe; flambeau; endroit o l on achte des lampes (Ar. Nues, 1065) . ,  (A): chandelier, flambeau ou lanterne. Luau* luau* - { [{; ; s % M. {~ {; q; s % P. {~ u; {; s] : dlier; lcher, laisser aller; mettre en libert; dissoudre, dsagrger; rompre, briser; mettre fin , achever, rsoudre; expliquer; payer; (imp.) tre avantageux; M. dlier de dessus soi, pour soi; dlivrer (pour soi); (intr.) se relcher. Lau* lau* - ; maltraiter; ; ;  // Passif:  : tre maltrait;  ; ;  // q: My. outrager, maltraiter, mutiler; dshonorer, corrompre; nuire , endommager; piller } (pl. n. de * : bon, avantageux) chez Thcr.    ou , ,  (comparatif de *) : meilleur, prfrable, plus avantageux plus dsirable; }/ , , : (superlatif de *): excellent; trs cher. ****************** ************** M** -- m** Ma* ma* - q(avec acc.) : Part.(dialogue) appuie l'aff. ou la ng., prend une divinit tmoin // w: Part. oui; accompagn d'autres particules renforce une affirmation ou exprime un serment; Mag* mag* - w,  (!): pratique de sorcellerie (Plat.) q: (Plat.): sortilge, incantation, enchantement. {: user de philtres ou de charmes (Ar. Circ) ; imaginer des ruses (Dem.); [& ] q: w,  (!): religion des mages; magie, sorcellerie y, u, y: de cuisine, de cusinier; habile faire la cuisine;  ! t ( s): l art de la cuisine : la manire d un cuisinier q,  (A): (chef-) cuisinier; boucher {; {~ P. q: tre magicien; user de pouvoirs magiques, accomplir des oprations magiques; charmer par des sortilges; faonner par un art magique q,  (y): pte ptrie; onguent sec q: adj. m. de Magnsie (pierre) de Magns (= aimant, [plus rarement] sorte de talc);q w~ w ; q,  (A/ [!]): mage (interprte des songes chez les Mdes et les Perses); (m. f.) magicien, sorcier; (m.)sorte d'empltre Mad* mad* - y, q, y: glabre, lisse; (part.) chauve; sans cohsion, d'o flasque Maz* maz* -  (q), q (!): pte, masse de pte(Hdt) ; galette ou biscuit de conserve (Xen; Plat); pain d'orge ( NB. de Bailly la  d orge (ou parfois de poisson sche) est distincte du pain de bl (; voir Ar. Eccl. 606; Xen. Cyr. 1,2,11);  u: galette souffle (Ar. Vesp. 610);  w: galette au lait (Hs). y,  (A): sein (homme, femme, anim.); cabillaud Math* math* - q,  (A): tude, science, connaissance; (pl.) sciences mathmatiques (arithmtique, gomtrie, astronomie) y, u, y: qui s'adonne l'tude; (part.) relatif aux mathmatiques (arithmtique, gomtrie, astronomie); (subst. f. sg.) science des mathmatiques; (subst. n. pl.) mathmatiques, (post.) astrologie; (subst. m. sg.) mathmaticien, astrologue q,  (!): action, dsir de s'instruire; (pl.) aptitude s'instruire; connaissance, instruction, science u,  (A): disciple; tudiant Mai* mai* - ,  (!): mre (terme de respect envers une dame ge); (dor.) grand-mre; nourrice; accoucheuse, sage-femme; sorte de crabe Maia (fille d'Atlas, mre d'Herms) w,  (A): Mandre ([auj. Meinder] fleuve de Carie connu pour sa sinuosit); ([par suite] nom comm.) sinuosit, replis tortueux, (part.) terme d'architecture y, u, y: expert en accouchements; (subst. f. ou n. sg.) {; [My. {, {, q~ P. {, {]: accoucher une femme, d'o Pa. tre dlivre; My. faire office de sage-femme; accoucher une femme q: bondir, s'lancer ou s'agiter imptueusement; tre agit d'un dsir violent, bondir de dsir; My. se changer soudain en q, q:;(f) agite de transports furieux; qui agite de transport passionns, inspire; (subst.) femme transporte de fureur (rinyes, bacchantes), (part.) femme en proie au dlire prophtique (Cassandre) w; , s~ My. w~ , u, q, q, s]: rendre fou; rendre furieux (aor. 1 [post. prs.]); M. tre fou ou furieux (fureur guerrire, transports bacchiques, fureur prophtique, sentiments, passion, ivresse); faire rage (feu); s'exhaler en transports furieux ou violents (querelle) : tre fou;  ; ; () w: (pq.) q, q: dsirer vivement, d'o rechercher, chercher avec ardeur; s'efforcer de ,  (!): (Pr. La chienne) Maera, fille de Protos, roi de Tirynthe. Elle eut de Zeus un fils, Locros. Mak* mak* - , , ;  Gn. q: bienheureux. // q (q), q: bienheureux (dieu p. rapp. aux hommes); (subst. m. pl.) dieux, hros morts; opulent,riche (pers., pays).;   dat. pl. hom. w;w, ~ P. w: estimer heureux (qqn (acc.) de qqch (gn.) ou gn./acc., d'o louer ou envier qqn (au sujet) de qqch; P. tre lou pour (+ dat.). q, , : (pers., sort) heureux, (mort) bienheureux; (dialogue [voc.]) trs cher; opulent, riche (pers., ville). y, u, y: qu'on estime ou qu'on peut estimer heureux ou envi; w/ w: w: y: }, y (A/!): Macdonien;; w, : (m. et f.);qui dure longtemps; qui vit longtemps, vieux, g; immortel. q: adv. longuement; loin; longtemps. y /q, adv.: au loin, qui porte au loin; fortement; abondemment y, q, : long; vaste; qui porte au loin, (acc. n. sg;/pl. adv.) au loin; loign; haut, lev; qui dure longtemps; prolixe; qui retarde, (gramm. subst. f. sg.) syllabe longue; grand, fort; (dat. n. sg. adv.) beaucoup, bien [devant compar.], de beaucoup (devant superl.). - , , (A, !): aux long bras/ mains (nom d Artaxerxs I (Strab.735 (15,3,21) ; Plut. Art. 1) d athltes, Philostr.Gym.31,34. Mal* mal* - q (cp  sup: q): tout fait, trs, fort, beaucoup. /// Bailly q: Adv. (avec adj. ou adv.) tout fait, trs fort, beaucoup, absolument (ac JB) fort, surtout, volontiers; (renforce une affirmation) oui certes; PTC (+ partic.) quoique; q ~ q ~ 0 q~ ~ q~ s w,  (!): mollesse; faiblesse de constitution; (mor.) manque d'nergie; caractre facile, douceur excessive; (pl.) complaisances, attentions dlicates w: rendre mou, amollir; % d o au passif: -I- tre ou devenir faible, languissant ((Arstt); -II- au moral: mou tre mou, agir mollement; tre amolli, nerv; se laisser amollir, ou flchir; % my w: tre faible, faiblir q, , (y) : poisson chair molle, mollusque (Arstt); ornement de femme. y, u, y: mou; moelleux; tendre, dlicat (peau); doux, agrable; facile, complaisant; sans vigueur, sans rsistance; effmin; (subst. n. pl.) complaisances : adv. mollement; doucement; sans vigueur, d'une manire effmine; faiblement y, q, y: fort, imptueux, violent (tres anims, feu, dsir);q ; y, u, y: mou; tendre, dlicat; (p. ext.) doux, agrable; sans force, faible (vin); calme, paisible; mou, faible; effmin, sans vigueur. q;q~ P. q, q ;;amollir; (fig.) engourdir; flchir, adoucir, calmer, apaiser. q: adv. le plus, principalement, surtout, le plus possible; prcisment, justement; (avec num.) environ; plus. (q sert former le superl. de certains adj.: cf. Rg 77) q,  (A); Manlius (nom gentilice romain).  (compar. de q, adv.): plus; (avec compar.) bien; (subst. n. sg.) le plus; (+ gn.) plus que; plutt; de plus en plus; trop // ( sert former le compar. de certains adj.: cf. Rg 77) Locutions:  $: plus que; plutt que  a: plus que (comparaison) y,  (A): touffe de laine, d'o laine des brebis; touffe de cheveux, chevelure Man* man* - q voir u ( 1&2) q ou M,  (A): Phygien ou Paphlagonien; nom d esclave de comdie (; ; ): apprendre, comprendre ((avec participe: cf. Rg 363-364) q; [q; u, , q~ P. q, q]: apprendre, tudier, s'instruire; (aor.) avoir reu une leon, d'o avoir t chti; (aor., pft) avoir appris, d'o s'tre habitu , avoir coutume de; (part. pft. A. n. subst.) les habitudes; apprendre par coeur; s'informer de, d'o (aor.) savoir; s'apercevoir de, remarquer; (aor.) se rendre compte, reconnatre (qqn); comprendre; avoir en tte (avec participe: cf. Rg 363-364).   appos au sujet du verbe (interrogation portant sur un participe cf. Rg 286): la suite de quelle nouvelle. w,  (!): folie, dmence; (part.) humeur sombre, noire; folie d'amour, folle passion pour (+ gn.); dlire prophtique, transport, inspiration. y, u, y: rare, clairsem; peu frquent (pouls); peu compact, sans consistance, mou, lche (tissu des os, chair, corps). w,  (!): facult de prdire; prdiction, oracle; consultation, interprtation d'un oracle, ination; (p.ext.) conjecture. ,  (y): rponse d'un oracle, oracle; rsidence d'un oracle. ,  (), : qui concerne un oracle, d'oracle; qui rend des oracles. q,  (y): rponse d'un oracle; question pose un oracle. { [;({)~ M. {, {, q, q ]: rendre des oracles, prdire, (p. suite) dclarer par une rponse d'oracle; consulter l'oracle; interprter, deviner, conjecturer; deviner au flair (animaux). y, u, y: de devin; (subst. f. sg.) art de prdire l'avenir; apte la divination. , adv.: comme un devin (Ar. Plat) q,  (A/!): devin, prophte, prophtesse; mante (religieuse). Map* map* - *** Mar* mar* - w; [w;, q~ P. w, q, q, q ]: consumer; P. se consumer, s'puiser; se fltrir. q,  (A): Marcius (patronyme de Coriolan [Gaius Marcius Coriolanus]). q,  (A): Marcus, Marc (prnom romain). w: briller, rayonner, resplendir q, , : de marbre; brillant comme le marbre, rayonnant, resplendissant. q, , : brillant, resplendissant; (subst. m. sg.) pierre blanche ou brillante, (part.) marbre. q; impft. q; aor. q: combattre, lutter (~ w  ~ y , etc. .) ; (part.) se disputer; (fig.) lutter, faire effort. q: prendre, saisir; lancer sur, enfoncer dans s; u, {, {~ M. s~ P. s, u, u, u, { ;;(intr.) tre tmoin, tmoigner; P. tre l'objet d'un tmoignage; (chrt.) rendre tmoignage de Dieu, tre martyr; (tr.) attester, assurer; M. attester par serment. w,  (!): action de rendre tmoignage, de dposer son tmoignage; dposition d'un tmoin, tmoignage. {;(rc.) , q:;appeler en tmoignage, invoquer le tmoignage de, prendre tmoin; attester, tmoigner, confirmer par son propre tmoignage. q,  (A/!/y): tmoin; (chrt.) tmoin de Dieu, martyr Mas* mas* - q-: mcher; manger; plisser les lvres avec ddain (Philostr.) w,  (!): Marseille ( ville de Gaule  Hdt. Thc. arstt. Plut.). q/q;[ q/qq, , s~My. q, q, q, q~ P. q, q, q, q, s ];;A. M. presser dans les mains, ptrir, masser q, : plus long, plus grand de y. y-: fouetter w(w, q~ P. w, w): fouetter. q,  (!): fouet (pour animaux ou comme supplice); chtiment; flau, calamit. y,  (A): sein (femme, homme); mamelle (anim.); (p. anal.) sommet arrondi d'une colline, mamelon; gorge ou noeud d'un filet; sorte de vase boire q, , (!) []: aisselle; objet creux et recourb; fourche de branche; angle rentrant d un promontoire w: placer sous les aisselles d un cadavre les tronons de ses bras ou de ses jambes (Eschl.) , (A): ceinture ( Hdt; Eschl. Pr. 71) Mat* mat* - : parler ou agir vainement ou sottement. q, , : vain, inutile; sot, frivole, futile; qui se trompe sans raison; orgueilleux, insolent (parole); impie (parole, pense, action), d'o criminel. {; q: chercher, rechercher; chercher , s'efforcer de (+ inf.); explorer. q: adv: en vain, inutilement; vainement, sottement, sans raison; faussement, mensongrement. q = q: ptrir Mach* mach* - q,  (!): coutelas, grand couteau (sacrifices, chirurgie, boucherie); couteau de table; serpe d'lagage; rasoir (simple) p. opp. ciseaux (double); sorte de sabre; sorte de pierre prcieuse. q,  (!): combat, bataille; combat singulier, duel; combat dans des jeux, lutte dans un concours; querelle, dispute; contradiction dans les termes; lutte, effort; champ de bataille. q: u: y: q, /, : propre au combat; (subst. m. pl.) les combattants, les forces effectives, (gypte) caste des guerriers; d'humeur belliqueuse; relatif au combat; (subst. n. sg.) lutte, guerre q; [ (pq) s, , (pq) u, q, (pot.) q, (rc.) s, q]: combattre (contre: datif); livrer un combat singulier; lutter dans un concours; (fig.) combattre,lutter contre (ncessit, faim, soif, dsirs)~ faire effort pour (+ inf.); (dial.) se contredire; se quereller. Maps* maps* - q, adv. vainement, inutilement; sottement, follement Maau* maau* - *q; s (*)(sens prs.); My. q: tre passionn, ardent, d'o s'lancer; dsirer vivement, tre impatient de; My. rechercher, dsirer, souhaiter. Voir w. Voir infra }. Me* me* - ***** Meg* meg* - s, n. sg. adv.: fort; grandement, [devant un adj., adv.] tout fait, trs, bien; avec hauteur, jactance, orgueil; q,  (A): nom d'homme perse; nom des eunuques^prposs au culte d'Artmis phse w [w; , u]: regarder comme trop grand, trop beau, d'o envier, tre malveillant pour qqn; refuser (par jalousie), faire obstacle , tre jaloux de qqn, s'opposer ; jeter le mauvais oeil, fasciner, ensorceler; form sur s. q(n. pl. adv.) ou s (n. sg. adv.) : d une voix forte avec ~ y~ T ~ , , : qui a grand air, magnifique; (subst. n. sg.) grandeur, magnificence. u -: au grand cSur, au grand courage; fier orgueilleux. u, s: qui a grand air, magnifique; (subst. n. sg.) magnificence (part. du style). y, , : qui fait de grands prsents, gnreux; magnifique  y: la munificence. w,  (!): magnanimit; libralit, munificence; (p. ext.) grandeur; arrogance; exaltation d'esprit. { [{; , q~ M. {~ P. {, u, {: rendre grand ou puissant, fortifier; clbrer, vanter, glorifier; M. se vanter, se glorifier. q: grandement (Hom~ Hs. Xn; Plat) q,  (!)[]: Mgara , femme d Hercule, fille de Cron, roi de Thbes. s, , q[]: Mgare ville grecque ss: Mgare, avec mvt. {, s []: de Mgare, mgarien;  1 : les Mgariens. s,  (y): grande salle; (maison prive) salle de runion des hommes; appartement des femmes; chambre coucher; (p. ext. [souvent pl.]) grande maison, palais; (temple) partie rserve aux oracles [Delphes]; sanctuaire; (pl) trou creus en terre lors des Thesmophories (novembre en l'honneur de Dmter) pour y jeter vivants des porcelets. s, q, s (Acc. s, q, s // gn. q, , ; etc.): grand. s, q, s: (pers.) de grande taille; (homme, anim.) grand et fort, (part.) parvenu sa croissance; (choses) haut, lev; long; large, spacieux; (p. anal.) fort; (fig.) grand (courage, douleur, force morale, init); puissant (roi); (pot.) syn. de chef; important, grave; grand, haut, hautain; monstrueux (Od. 11, 272.: (Epicaste) # s   ) s, n. sg. adv.: fort; grandement, [devant un adj., adv.] tout fait, trs, bien; avec hauteur, jactance, orgueil; s,  (y): grandeur (taille, hauteur); volume; importance; force, puissance; grandeur d'me, (rht.) lvation du style; (prosodie) allongement d'une voyelle; (math.) grandeurs mathmatiques [pl.], (part.) terme d'une proportion arithmtique; s~ Qs~ Ps~ s, , : trs/ le plus grand (taille); trs puissant (dieu); (n. sg./pl.) trs grandement; grave, trs /le plus important; s~ w~ {~ y~ s~ Herms Trismgiste (assimil l'poque alexandrine au dieu gyptien, Thot, matre de la magie); Med* med* - s,  (A/!): mdimne (mesure de capacit pour les solides [ Athnes = 51, 84 l.; Sparte 74 l.]); s: se proccuper de mditer songer (gn), souhaiter& voir s s (plus frq.) My. s, u: contenir dans la juste mesure, d'o prendre soin de, protger, rgner sur; M. s'occuper de, se proccuper de, songer , penser , d'o souhaiter, mditer (de); s~ u~ s, , (!): Mduse, la Gorgone propement dite (part pst fm. de s contenir dans la juste mesure, d'o prendre soin de, protger, rgner sur) % Pq, , (!): Euryale une des Gorgones [ },  (!): Gorg ou Gorgone (monstre la chevelure de serpents et dont le regard ptrifiait; il y en trois : Mduse, la Gorgone propement dite, Euryal et Sthein) y~ s~ Pq~ ()}] s,  (A): chef roi gardien. (R de s) Meth* meth* - s: [s; (pq) s: relever ou arrter au vol une balle pour la relancer. q [q; , (ion.; pq) q: s'lancer la suite de (coureur); s'lancer sur (hostilit). y  [ / y u~ M. y, y, q, u~ P. y, y ] : : arranger d'une autre manire, (part.) rajuster, remettre en meilleur tat, amliorer; P. changer de (situation, sentiments, genre de vie); M. (tr.) changer (pour amliorer); (intr.) s'accommoder , s'appliquer . u: : suivre poursuivre /// s [s; s, s~ M. s, s, y]: suivre, poursuivre, se mettre la recherche de (+ acc.); se charger de, entreprendre; lancer la poursuite de (+ 2 acc.); M. suivre, poursuivre (+ acc.); (fig.) suivre (+ dat.) s,  (!): action d interprter, traduction (Arstt) {  [ P. {, {, s ] : interprter, traduire. s,  (!): excs de boisson; ivresse; trouble de la raison, effarement; excitation de l'esprit, enthousiasme; { [{ M. {, q]: dplacer, transposer, changer; M. (intr.) se dplacer, transporter sa rsidence; (tr.) transporter avec soi dans sa rsidence q-1{~ w~ w: lcher, relcher, dtendre; laisser partir; renvoyer ou rpudier (une pouse); dposer, abandonner, renoncer ; (part.) pardonner, remettre (dette); laisser aller; permettre; ngliger de; lancer; produire au dehors, mettre, d'o causer; parler (une langue); laisser se perdre; (intr.) se laisser aller, se relcher, faiblir; (+ gn.) refuser; cesser s'abstenir de, ngliger; M. se relcher, abandonner; [w u, ~ M. w, u, q, ~ P. w, ] w: (tr. [A. prs., impft, fut., aor. 1.; M. aor. 1]) dplacer; transporter, d'o exiler; changer (de [+ gn.]); dlivrer de; (intr. [A. aor. 2, parf.; M. prs., impft, fut.]) changer de place, se dplacer; faire dfection , changer de (camp, parti); tourner (chance); s'loigner, disparatre; sortir d'un tat, d'une situation; M. (tr. aor. 1) dplacer, loigner de soi, faire sortir; (part.) exiler, bannir; (intr. [prs., impft, fut.]) se tenir au milieu de, parmi + dat.); se retirer; [w; u, s, s, s~ M. w, u, q~ P. w, u, q] { [{; }~ M. {~ P. {, } ]: suivre de prs, pister; (fig.) poursuivre de manire rgulire et mthodique, faire avec mthode; suivre par des voies dtournes, d'o capter, tromper, sduire; M. user de ruse, (part.) d'artifices oratoires./ s,  (!): poursuite, recherche; (fig.) tude mthodique d'une question scientifique; marche ou plan mthodique, mthode; trait mthodique, ouvrage de science; doctrine scientifique; la science en elle-mme. s: (+dat): frquenter , avoir commerce avec, vivre au milieu de (Hom.) y, , : limitrophe; (subst. n. pl.) frontires, (fig.) ligne de dmarcation; (subst. f. sg.) territoire limitrophe; q; u: poursuivre, se jeter sur (+ acc.) q-Aq~ w [(ion.) w, (att.) , }~ M. w, w, q]: (tr.) faire changer de mouillage (+ acc.); (p. ext.) dplacer, transporter; M. (intr.) changer de mouillage; se transporter hors de, sortir de. {: enivrer; (p. ext.) mouiller, tremper; P. s'enivrer; faire bonne chre, faire bombance; [{ {, s~ P. {~ u, {, s ] {(slt pst et impft) : tre ivre; tre mouill, tremp, inond. Mei* mei* -   [ / w; ; ; pft inus. % passif ; ; ;  ] : mler, mlanger; unir, joindre; P. tre ml; se mler , frquenter, s'unir intimement (+ dat.). q: slt aor-1 pot w: sourire (Hom~ Hes); q w (Od. 20, 301): avoir un sourire sardonique [& ] w  (y) : sourire (Hs) q(w): rire doucement, sourire; (fig.) tre souriant, riant. w, : plus grand; plus lourd; (n. sg. adv.) plus haut, plus fort (parler); (temps) plus long; (fig.) plus lev, de plus haut rang, plus puissant; plus grave, plus important; w [w; w, w~ My. w; PA. w]: adoucir, calmer, apaiser (+ gn. du moyen), Pa. se laisser flchir; (Pa. ext.) sduire, flatter, gagner; engraisser, fconder; M. adresser de bonnes paroles qqn; (chercher ) se rendre favorable, implorer. w: w, , : fait de miel, prpar avec du miel; doux comme le miel, d'o , agrable, charmant, dlicieux; qui adoucit, calme, apaise (inits, paroles), expiatoire (sacrifice), (subst. n. pl.) paroles douces, bienveillantes ou suppliantes; sacrifice expiatoire; (n. sg. adv.) avec de douces paroles; qui accueille les sacrifices expiatoires (pith. de Zeus) s; w~ w~ w w, , : doux, agrable (pers., sommeil); (subst. n. sg.) humeur douce, mansutude; (n. pl. adv.) avec douceur ou bont; y: y [y; PA. y] : diminuer, amoindrir; PA. devenir moindre, (fig.) dcliner, baisser; (prosodie) abrger (syllabe); modrer; amoindrir (en dignit, considration; rabaisser (en parole) w~ w miose; miotique q, (y): jeune garon (14-21 ans), adolescent; (post.) homme jeune (30 ans); ~ {~ w [(post.) u; Pft , (post.) s; P. 5, (post.) y, (dor.) y]: (prs.) obtenir par le sort, obtenir en partage; se partager; (parf. A. [2 formes]) avoir obtenu par le sort, d'o avoir en partage; (parf. P. 3 sg.) il a t attribu par le sort, d'o c'est l'arrt du destin que; (part. parf. P.) fix par le destin; (part. parf. P. f. sg.) sort fix par le destin, destin; (parf. P. dor. 3 sg.) cela participe de. w, : moindre; plus petit (taille); (fig.) infrieur, moindre en force, puissance, crdit; (n. sg./ pl. adv.) moins; moins nombreux. w: y: Mel* mel* - w (!) : bile noire, d o humeur noire mlancolie (Hpc) s,  (y): grosse poutre soutenant le toit; rebord d'un toit; toit, plafond; (souvent pl.) maison demeure;. w [w; , s~ PA. w~ q, s,s]: (tr.) noircir; PA. devenir ou tre noir; (fig.) rendre obscur; (intr.) devenir noir, se noircir. q,  ,: habit par des hommes noirs (Eur.) ~ homme peu noire (Eur.) q: bl noir, mauvaise herbe qui crot dans le bl s,  (A): Mlampous (devin et purificateur cher Apollon) = q q,  (A): Mlampous (purificateur et devin cher Apollon). s: devnenir noir, se noircir (Arat; Ar Rh) y  (adj) : (Hpc) y-~ -~ -: de couleur noire ou sombre (Od) y* gn  (I1.13,589); nom pl . : de couleur noire ou sombre y, , ; gn  : de couleur noire ou sombre (Eur; Thc; Arstt) q: devenir noir ou sombre (Il, 7, 64) s, ,  (gn. s w s) : noir /// s, s, s: noir; de couleur sombre (soir); brun (pers.); (subst. f. sg.) bile; (fig.) sombre, triste, funeste; morose; mchant; obscur, difficile savoir; sourd (voix). s (y) : tache noire(Hpc); teinture noire; s y: couleur noire. y,  (A): noircissement des cheveux; tache noire (Plut); s / f s (en parlant un hoe ou une f ): mon ami! mon bon ami! (tym. incertaine). u, u, s : qui supporte des malheurs infortun (Eschl) y, ,  : qui supporte des malheurs infortun (Eschl) s,  (), : vain, inutile, (n.sg. adv.) en vain; vain, sot; malheureux, infortun, misrable; (+ gn.) malheureux en qqch ou cause de qqn. y ; Gn.  : qui a l esprit soucieux (Eur) q: prendre soin de; viser ; (md.) soigner; (p. ext.) exercer, pratiquer; s'habituer ; (part.) s'exercer la dclamation oratoire, d'o dclamer, rciter; s,  (!): souci, inquitude; soin, sollicitude; pratique, exercice; (pl.) exercices ou manoeuvres militaires; exercice oratoire, dclamation, d'o sujet d'tude ou de discussion; tude. s,  (y): miel; (p. anal.) suc suintant du tronc du palmier; gomme coulant de certains arbres; chose douce comme le miel (parole, sommeil, etc). u = u (!{): doux comme le miel u, u, s : semblable du miel  /  (y) : mlange de lait et de miel; post. d eau et de miel (hydromel) s / s,  (!): abeille; (fig.) pote, potesse; prtresse de Delphes; me pure des initis; miel.  (; ;  ): tre sur le point de /// s  [s u, s, (rare) s~ PA. s] : tre sur le point de (avec inf. pst, futur, ou aor.); tre en situation de (avec un inf. Pst ou futur, en parlant des arrts du destin), tre destin , devoir (en prose attique avec lide que cela ne dpend pas entirement de la volont humaine: si cela doit exister); en ce sens il se peut que, peut-tre que; (abs.) tre venir, devoir arriver;(partic. prs. n. sg. subst.) avenir, (gramm.) futur; hsiter, diffrer, tarder. s, - (y) : membre, articulation, corps; chant. /// s,  (y): membre, articulation (hum., anim.); (pl.) corps entier; membre de phrase musicale, d'o chant rythm avec art; (part.) chant du rossignol, des instruments; chant avec accompagnement musical, d'o mlodie; (Pa. ext.) parole rpte, redite; (pl.) posie lyrique. Melpomne (Muse du chant, [post.] de la tragdie) s [s; s, ~ PA. s, s: (intr.) chanter, faire de la musique; (tr.) clbrer par des chants; faire retentir un chant; (fig.) faire rsonner, faire retentir (cris, gmissements, etc); M. chanter (part.) en dansant; clbrer par des chants et des danses; faire rsonner, faire retentir; s; u~ s~ Melpomne (Muse du chant, [post.] de la tragdie)  (u, s, s (pft 2 pot. s) : I avec l objet de proccupation comme sujet du verbe: tre une source d intrt, de souci pour qn. // impers : il importe; ; ;  //// s  [u, s, (sens prs.) s, (sens prs.; pot.) s~ % M. & PA. s, u, u, s ] : (intr.) tre un objet de soin, de souci, de proccupation; (impers. + dat.) se proccuper de qqch, s'intresser qqch., (+ inf.) songer faire; II (avec la personne qui prend soin cM sujet.) prendre soin, s'occuper de; d o le Passif. tre un objet de soin, de sollicitude, d'attention (Iliade I, 521); My. prendre soin de, se proccuper de. En bref:  : I (avec l objet de soin comme sujet) : tre une source d intrt, de souci, de proccupation pour qn.(dat.) // impers  + dat.: il importepour qn; se proccuper de qqch, s'intresser qqch.; (+ inf.) songer faire; II (avec la pers qui prend soin cM sujet.) prendre soin, s'occuper de + gn. Mem* mem* - } (fm. ); (rattach aux pfts s ~ et *s*, de *q*): tre passionn, ardent pour; dsirer vivement. s, pft de *s-(1) au sens d un pst: dsirer, souhaiter, vouloir; s, 3 pl. pq-pft de s Od. XI, 315. y, u, y: qui mrite des reproches; qui fait des reproches (Soph.) s  [ (s**) s, s, q, s ] : faire des reproches, blmer. NB. Ar. Pax, 913: P. Mazon note.  est probalement un part. passif, quivalent y, u, yau sens mprisant de mchant, mauvais. w, , : qui se plaint de son sort (Isocr.) s,  (!): blme reproche sujet de plainte Men* men* - s, particule affirmative, tjs aprs un mot: (1) vraiment, certainement, certes; (loc.) (appuie d'autres particules aff. [particulirement. dans le serment]) oui, oui certes; (appuyant une ngation) vraiment pas, srement pas; (2) (corrlat. une autre particule) [pour opposer deux affirmations] d'une part..., (d'autre part); ..., (mais); [prcd de l'art.] l'un... (l'autre); [prcd d'un pr.adj.. dm. n.] d'un ct..., (de l'autre); [prcd d'un adv. tempor.] tantt..., (tantt); (3) (+ diverses particules, ccd., adv. temps. marquant opposition ou corrlation); (4) avant une autre particule pour en renforcer le sens; (1) ' s~ & s ~  s~ P s~ t s~ (2) s..., s~ A s..., A s~  s...,  s~  s...,  s~ y s..., y s~ (3) r..., p~ r..., p ~ r..., V ~ r..., V~ r..., w~ r..., ~  r..., 6~ (4 & r V: 1) rsume ce qui prcde (= donc); 2) affirme nergiquement une opinion assurment, certes; 3) oppose une opinion contraire: loin de l, pas du tout, bien au contraire. ( (cf. Rg 394) w; s: dsirer ardemment (+ gn; + inf.prs. ou fut.), d'o former le projet de, mditer, machiner; tre irrit, furieux. s,  (A): Mnlas. {, s (A): Mnce (pre de Cron; fils de Cron) q (A): le fils de Mnce (Patrocle) w,  (A): Menoetios s,  (y): me, principe de vie; force, vigueur; me en tant que principe de volont; coeur, esprit, courage, ardeur; colre; violence. s, particule, certainement, en tout cas, assurment; pourtant, nanmoins s - w s*-(1) s: dsirer, souhaiter, vouloir. s, 3 pl. pq-pft de s Od. XI, 315 (; ; ): rester, demeurer. ///s (2) , , s: (intr.) demeurer, rester; tre fixe, stable, sdentaire; (part. prs. m. pl. subst.) toiles fixes; subsister; tenir bon; rester en arrire; demeurer, habiter; (tr.) attendre; attendre de pied ferme. Mer* mer* - w: [(dor.) w, (att.) , s, s~ M. w, w, (att.) , q, s~ P. w, u,  w, s ]: partager, iser, fractionner; P. tre is, (parf.) former des dissidences; M. s'attribuer une part; partager. s,  (!): (rare en prose) soin, souci, sollicitude; esprit, pense. q [q; w, w~ PA. y, u, w]: s'inquiter, d'o soucieux, proccup de (+ acc.); s'enqurir avec soin. w, w (!) partie, part; portion de nourriture, (part.) quote-part, cot (dans un repas); section d'une mine; classe de citoyens; parti politique, faction; aide, secours, assistance. y,  (A) partage; (part. [rht.]) partition oratoire; (gramm.) ision d'un mot compos en ses lments; (pros.) ision d'un vers en pieds; dfinition; (arithm.) quotient. s, , : qui cause du souci, d'o triste, pnible, terrible; (Homre, subst. n. pl.) des exploits terribles; (pers.) de caractre difficile; qui mdite, calcule, d'o fin, rus. s~ w~ s~ s~ Mermros (un des fils de Mde); s,  (!): souci, inquitude. w : s inquiter, tre en peine; tre incertain; s inquiter + interro ind.; + inf.; mditer, machiner. y,  (!): Mrope (pouse de Polybe, roi de Corinthe et mre adoptive d'Oedipe) s,  (A): mortel;; faible; voire descendant de Mrops& ; gupier (oiseau, Arstt) s - (y) : partie, part /!\ `" y,  (A): cuisse (hoes animaux) /// % s,  (y): partie, part, portion; (pl. + nom de nombre) dnominateur d'une fraction; (milit.) partie d'une arme, (part.) conscrits; classe politique, (Inde) caste; part de suffrages; fonction, charge, rle; tour, alternance; action, rsolution; (p. ext.) chose). Mes* mes* - w,  (!): le milieu du jour; (gn. ou dat. sg. adv.) midi; midi, sud; q: y: y, , : situ au milieu des terres. y  : (Adj Plat.) = y. y= y y, , : qui est au nombril, au milieu, au centre (part. Delphes, considr comme le centre de la terre); (subst. n.) le centre; qui a un creux ou une protubrance au milieu, (subst. f.) sorte de coupe); qualifie une circonfrence avec une ligne centrale, c. . d. thta. q, , : situ entre deux fleuves, (f. sg. subst. = la Msopotamie); situ au milieu d un fleuve (Plut) w: Msopotamie (contre entre le Tigre et l'Euphrate, auj. El-Djezireh); situ au milieu d'un fleuve. w,  (A): originaire ou habitant de la Msopontamie (Luc.) s, , : situ au milieu (objet dans sa partie mdiane); le milieu de (jour, nuit, saison, etc); en position mdiane (par rapport au premier et au dernier d'un ensemble); moyen (situation, taille, ge, condition); de fortune moyenne; (gramm.) qui se prend en bonne ou mauvaise part; moyen (consonnes, verbes, syllabe tantt brve, tantt longue); indiffrent; (subst. f. sg.) corde centrale de la lyre primitive trois cordes; accent circonflexe; (subst. n. sg.) centre, milieu de l'espace public;ce qui est au milieu la dispositon de tous, en public; empchement,obstacle; milieu entre deux ou plusieurs objets, d'o [gramm.] au milieu (de ce dont on parle) = entre parenthses; intervalle, distance; (fig.) impartialit, neutralit; terme moyen, moiti; (subst. n. pl.) le milieu; ce qui occupe le milieu entre deux extrmes.  %  : in the midst of them, Od. 4.281;   : tre expos tous les regards (Dem.) , tre la porte de tous (Call.) y,  (!): position mdiane ou intermdiaire; (fig.) milieu entre deux extrmes, d'o modration, mesure; l'un des termes moyens d'une proportion; (gramm.) voix moyenne. s: tre au milieu du ciel (au mridien ou midi). y: y: u,  (!): Messnie; Mssne (capitale de la Messnie sur l'Ithome[auj. Mauromati]); Messine; Messn (nom de femme) y, u, y: plein, rempli (+ gn.) y: plnitude (Hermog) : y: remplir (Plat; Arstt~ Soph.) s: avec mesure, avec modration, modrment (class.); En gr. Grecque: la voix moyenne, Dysc. meta* - q: q: Adv. au milieu; par derrire; ensuite; en remplacement; Prp. [parfois aprs son rgime en posie] (q + gn.) au milieu de, parmi; en communaut avec; en accord avec, selon, du ct de; par le moyen de; avec accompagnement de [+ nom concret; abstrait = adv.); outre; en mme temps que; contre; (q + dat. [pot.]) au milieu de, parmi, entre, dans; avec; d'accord avec, selon; (p. suite) pour; (q + acc.) aprs, la suite de; entre, parmi, chez, au milieu de; vers; pendant; p + acc: la recherche de (hom.) Prfixes 1. communaut, participation; 2. entre; 3. succession; 4. poursuite; 5. laisser aller; 6. rebours; 7. changement (condition, lieu); 1. w~ s~ q~ 2. y~ {~ y~ s~ 3. q~ q~4. s~ 5. w~ 6. y~ s~ 7. w~ q~ q~ w~ u~ = s~ Metab*; - w: [w; u, s (tr.), s, s~ M. u ]: (intr.) passer d'un endroit un autre; (fig.) passer d'une situation une autre; sortir de, natre de; se porter vers, s'adonner ; (tr.[aor. 1, partic. aor. 2 part]) faire passer, transporter; faire changer, changer; M. mme sens; q: [q; , s, s~ My. q, , y, s~ P. q, u, u, s]: (tr.) tourner d'un autre ct, retourner; labourer; (fig.) changer, transformer; prendre en se transformant; (intr.) se dplacer; (fig.) se transformer; (abs.) changer d'opinion; My. (tr.) changer qqch de place; changer pour soi ou sur soi (vtement, moeurs); changer, ngocier, trafiquer; (intr.) se dplacer, aller et venir; (milit.) faire un mouvement de conversion; (fig.) se transformer, changer; passer (d'un parti, d'un camp l'autre); (abs.) changer d'opinion; q; [(att.) , q, w]: transporter, conduire, amener; traduire d'une langue dans une autre; faire changer s; s: jeter les yeux vers ou sur (+ acc.); changer de point de vue u,  (!): changement; change, trafic; changement de place; (pl.) migration (oiseaux); dfection; action de changer, de se transformer; changement d'une situation en une autre (nature, moeurs, caractre); inconstance, mobilit; repentir; { [{~ My. {, q]: A. M. se raviser, changer de dtermination Metag*; - w: transvaser (Diosc.; sens fig. Clm; J. Damascne) };}, }, s: comprendre ou reconnatre ensuite, d'o changer de projet, revenir sur une rsolution, une dtermination, (p. ext) regretter, se repentir de q,  (!): regret, repentir },  (!): changement d'opinion, d'o dfection q,  (!): regret, repentir u,  (!): altration d'un texte; transcription, copie; emprunt couvrant une dette q;q, s~ M. q, q~ P. q, q, s:crire d'une autre manire, changer le texte d'un crit, (part.) d'une loi, d'un dcret; falsifier; transcrire, copier; traduire; M. se faire traduire q; q, u, w~ P. q, u, u, :transporter, transfrer; faire la conduite qqn en le suivant, suivre de prs (+ acc.); traduire d'une langue dans une autre. Metad*; - w; w: prendre sa part d'un festin (q-w) q; w~ P. q, q: enseigner autrement ou autre chose; P. apprendre autrement ou autre chose; changer d'avis (surtout en mieux) w; [ }, s, s; P. u, y, s]: donner une part (de qqch); faire une communication verbale, dlibrer; } [}, (rc.) }, w~ P. }, u, }]: suivre de prs, poursuivre; venir tout de suite aprs, suivre sans retard s; [y, s~ P. s ] (impers. + dat.): changer d'avis; se repentir q: y: changer d'avis Metaz*; - : dans la suite (Hsiode O 392) {: atteler autrement (Xn) Metath*; - q,  (!): transport (Dm); (log.) transposition de termes; (gramm.) transposition de deux lettres, mtathse; change de marchandises, trafic; changement de caractre d'opinion (Pol.) , (part.) amendement d'une faute; (gramm.) changement de lettre. s: poursuivre en courant (+ acc.) (Xn; Plat.); courir sur, travers (+ acc.) Metai*; - : s'asseoir auprs ou parmi (q-5) : [] s'lancer la poursuite de; suivre de prs s: demander une part; (p. ext.) mendier; supplier, implorer w,  (A): mendiant (Luc.) w, ,  : qui contribue ~ complice de (Eschl soph.) Metak*; - s []: changer de sige (Luc.) w [}] changer l'armement de (+ acc.) s [q~ My. s, q~ P. s, u, s]: appeler d'un autre ct, mander d'un autre endroit (Plat); rappeler, faire revenir (Thc); (p. ext.) mander; My. appeler soi, mander; faire revenir, ramener q [w]: se trouver plac ailleurs ou autrement, tre dplac, transpos. q: changer d'endroit pour aller vers (+ acc.); aller travers (+ acc.); aller la poursuite de, la recherche de (+ acc.) s [u, w~ P. s, u]: changer de place, dplacer; P. se dplacer, (abs.) s'loigner; changer, bouleverser w [My. w, {]: dplorer la perte de qqn (+ acc.); My. pleurer avec ou en mme temps w [ (pot.) , u]: appeler d'un autre nom q (!): action de rappeler (Jos.) w [P. w, w ]: courber dans un autre sens, d'o replier, renverser en arrire; Pa. prendre une tournure diffrente (combat) q  (!): action de courber autrement, de replier (Jos.) w [y~ M. w~ P. w, w, y]: emporter, transporter (Plat.); M. faire transporter s [u, y~ P. s, u, u, y ]: arranger ou ordonner autrement. y  (!): (Plat. Plut.) action d arranger autrement, dans un autre ordre. y, : qui est entre deux mondes; (subst. n. sg. /pl.) les intermondes; (D.L. Plut.) w [ w, w ]: btir ailleurs ou rebtir, reconstruire w [w~ P. w]: faire rouler dans un autre sens, d'un autre ct Metal*; - q [u, s, w ]: obtenir une part de, participer ; accorder une part de, faire participer q [u, s, w~ M. & P. q]: prendre ou recevoir sa part de, obtenir; prendre ou recevoir ensuite; prendre ou recevoir aprs un autre; (abs.) prendre la parole aprs un autre, d'o recevoir d'un autre, d'o apprendre, rpondre; prendre la place de, changer, changer; traduire d'une langue dans une autre; transcrire, copier; comprendre, interprter autrement; parodier; M. rclamer comme sien, revendiquer u: se transformer en grandissant (A. Rh.) u* [(slt pq: u,] mettre fin , cesser (Il.) . q (!): action de prendre part , participation (Plat.); action de prendre ensuite, aprs un autre, (le pouvoir) ; de prendre en change; change , permutation (rht.) mtalepse (fig. de style consistant en l'emploi d'un mot pour un autre); (gramm.) changement de lettre. u,  (!): changement; change; remplacement d'une chose [par une autre ](part.) de la vie, d'o mourir; q/ q: u, u, u~ M. q, q~ P. q, q, q: (tr.) changer de; (abs.) changer de vie, d'o mourir; transporter; (intr.) changer de, se transformer: M. changer, changer (+ acc.); q u, (dor.) q: chercher, rechercher, (part.) chercher savoir, questionner, interroger (+ 2 acc.) q: dont on doit se proccuper (* q: dont on doit se proccuper q) s,  (y): tranche pour la recherche de l'eau ou des mtaux; tranche de sige; mine (or, argent, etc); gisement de sel; w: (Plat.) travail de mine ~ travail sape dans un sige; mine ,  (y) : mtal (Plat) y, u, y: qui concerne le travail des mines; ! t (s) (Arstt); qui consiste en mines, mtallurgique (Plat.) { s (A): mineur (Platon) {: faire des fouilles souterraines pour la recherche de l eau, des mtaux etc. (Luc.) ~ au passif tre extrait d un mine (Plat); fouiller explorer; condamner au tr des mines y, u, yqui concerne le travail des mines; (Dm.) ~ mtallique ~ lieu d o l on extrait les mtaux, mine (D.S.) s~ exploiter une mine (Diosc.) y: qui travaille aux mines, mineur (D.S., Diosc.) Metam*; - q: [q; u, s]: dsapprendre pour apprendre autre chose (+ acc.); apprendre mieux ou suivant une autre mthode (Att.) w: [(dor.) w u~ M. w, q ]: changer, changer; transformer; M. changer, prendre ou recevoir en change; se remplacer, se succder l'un l'autre s: A. (impers) [ u, s~ M. s, u, u, u, s]: A. (chose) tre un sujet de regret, de repentir pour qqn (+ dat.); (sans sujet exprim) se repentir de (+ partic.); M. changer d'avis, d'o se repentir (+ partic.); (emploi impers. + dat.) se repentir; s (!): chgt d avis, repentir (Xn; Plat.) s (slt pst et impft) = s y u y : port se repentir (Arstt) ~ q: qui se repent, repentant (D.S.) ~ w: mlanger avec, mler une chose avec une autre (Od, 22,221) (w) w (slt pst et impft) = w: mlanger (Od. 18, 310) y [y; y~ P. y, }]: transformer, mtamorphoser; P. se mtamorphoser; (Plut.) (bibl.) tre transfigur y,  (!): transformation, mtamorphose; (Str.; Luc.) w [My. w ] faire changer de vtement; M. changer de vtement q [ q, w~ M. q q, q]: faire changer de vtement, faire revtir qqn un nouveau vtement; M. changer de vtement s/ My. s, q]: faire changer de vtement; My. changer de vtement, revtir; changer de vtement avec qqn (+ dat.) }, , : aussi lger que le vent (Ar.); d ord. au pl. neutre: sans consistance, vain, frivole (Hom. Pd. Thcr.) Metan*; - w: se diriger d'un autre ct, s'en aller, s'loigner (Od. 9,58); se diriger vers, aller trouver (Pd. Eur. A. rh.) w: Tr. dplacer chasser bannir (Pol.); Intr. se dplacer, s expatrier, migrer; se rfugier (Soph.Plat Thc) s: u, y: penser aprs, rflchir ensuite; changer d'avis, d'o regretter, se repentir; venir rsipiscence y: port se repentir (M. Tyr) q,  (!): changement de sentiments d'o repentir, regret; (rht.) correction (figure par laquelle on feint de se reprendre); (chrt.) pnitence (3e degr d'expiation dans l'glise primitive); Metax*; - {: dans l'intervalle, au milieu; (subst. m. f. n.) personne ou chose qui se trouve entre; (sens d'adj.) neutre; (temps) dans l'intervalle, entre-temps; plus tard, par la suite; PRP (+ gn.) entre, au milieu de; w: digression (Theon) ~ Metap*; - q: briller (clair) (Ap. de Rhodes) {: cesser par intervalles, se reposer de temps en temps (IL, 17, 373) u: cessation momentane, interruption (Il 19, 201)~ w: [w w, s~ P. w, u, w ]: faire changer de rsolution, dissuader (Plat. Ar.); Pass. se laisser persuader, changer de sentiment (Xn. Plat. Dm.) wq-: essayer d une autre faon (Ar.) s [s; s~ My. s, s, q~ P. s, s, s]: envoyer vers, d'o mander; M. mander, envoyer chercher; q (!): action d envoyer chercher, de mander (Plat; Plut) s: s'envoler ailleurs (Luc.) q; u : sauter d'un endroit un autre; (fig.) passer d'un bond d'un parti dans un autre, d'une doctrine une autre; s'lancer parmi, se jeter sur u: saut, bond d un lieu un autre (Plut.) w [w; , s, s]: tomber d'un autre ct, d'o se renverser, se retourner; changer de (forme), tre transform; tomber dans une situation infrieure, dgnrer; choir ; (abs.) s'crouler, tre renvers; y: mtaplasme = irrgularit de dclinaison ou de conjugaison qui consiste en la succession de thmes diffrents (Eust. Dysc.) (ex. s// 4, etc.) q [(att.) q, s~ M.& P. q, q ]:modeler autrement, transformer; (gramm.) former sur le modle de; My. transformer s: [s; u, w~ M. s, u, q~ P. s u, u ]: refaire, rformer; M. prendre sa part de, s'approprier (+ gn.) w: changement, renouvellement; action de rclamer, de prtendre (Jos.) u: co q (Plat.) {: aller d'un lieu un autre; poursuivre, rechercher, ambitionner; poursuivre par vengeance, d'o chtier, punir s: se distinguer parmi + dat. (Il); ou entre tous (Ar) q  (!): changement, renversement (Plat.)~ changement de disposition, d esprit, renversement d avis; dfection (Pol.); Instabilit (Str.) Metar*; *- s~ [s; u~ P. s, {]: (intr.) couler dans un autre sens, (part.) avoir un mouvement de reflux; passer d'un endroit un autre; (tr.) faire couler d'un autre ct, d'o transporter q: mvt de reflux (Arstt; Plut.) w [w; {~ P. w, w, {]: changer la mesure ou la forme, transformer, (part.) rformer, amliorer q, , : qui se tient dans des rgions leves, qui est dans le ciel, dans l'espace, (subst. n. pl.) les rgions clestes; qui est sur la haute mer; plac au haut de, court (respiration); suspendu dans les airs; qui se tient haut, d'o qui se lve vers le ciel (regard, main); qui se dresse dans les airs, lev; qui jaillit ou se projette en haut; qui se redresse, d'o fier, orgueilleux; y [P. r]: lever dans les airs (Hdt) Metas*; - {*; [(pq) {, (pq) s]:s'lancer la suite, d'o suivre de prs; s'lancer vers, sur, aprs (+ acc.); s'lancer en arrire, revenir q [q; {~ M. q~ q~ P. q, { ]: arranger d'une autre faon, d'o changer de vtement; refaire, rformer, amender; transformer; M. (intr.) s'habiller autrement, se dguiser; se transporter; (tr.) transporter y: transporter sa tente, sa rsidence (D.S. Jos.) q: tirer d'un autre ct (Soph.) q,  (!): dplacement, loignement, d'o exil (Plat.); (chrt.) assomption; changement; (part.) rvolution; action de se dplacer, de s'loigner; (part.) changement de rsidence, migration w: [w; w, s ]: courir aprs, se mettre en qute de + acc.; s'loigner s [. s, q~ P. s, s]: rappeler; M. envoyer chercher, faire venir s / s: A &. My. gmir ensuite sur, dplorer ensuite (+ acc.) (Hom. et Trag.) {; s~ M. {, q: A.& My. changer de campement s [s ~ s, s~ M. s~ P. s, u, s, q]: (tr.) tourner dans un autre sens, retourner; (fig.) changer (sentiments, dispositions, etc); faire flchir; rfuter (accusation); agiter, remuer en tout sens; mettre la place; (intr.) changer (de sentiments); s'inquiter de (+ gn.); My. se dtourner (pour regarder; par crainte; pour faire face), faire volte face; revenir sur ses pas; revenir ce qu on a dj dit (Plat); se tourner vers, se proccuper de (Dm) u,  (!) :action de se retourner (Plat) q: pot. comme s ~ w [w; My. w, (att.)~ Passif. w, w, q ]: revtir d'une autre forme, transformer; My. modifier son aspect, se dguiser; P. changer de configuration (astres); q (!): transformation (Arstt) *** Metat*; - q~ changement d un ordre de bataille (Pol) q [(att.) q~ M. q, (att.) q, q]: ranger autrement, transposer; M. se ranger dans un autre ordre de bataille; quitter un parti (pour un autre) w [w; u, s, s~ M. w, u, s~ P. w, s]: placer entre ou auprs, d'o apporter; dplacer; mettre une chose la place d'une autre, d'o changer; (p.ext.) transformer; (fig.) transformer, rendre meilleur, d'o P. avoir de meilleurs sentiments; M. (tr.) changer, revenir sur (affirmation, opinion) s [(dor.) s, s, s~ M. s, q~ P. s, q]: tourner dans un autre sens, changer; My. se retourner; faire attention , s'inquiter de (+ gn.) s [P. s, q ]:nourrir ou lever parmi (+ dat.) (A.Rh.) s [s; ~ s, s ]: courir aprs, poursuivre (+ acc.) w: se retourner en fuyant (Il. 20,190) u,  (!): changement, change; dviation (dor. q Eur.) w,  (!): changement, vicissitude (Pd.) q, , : retourn, chang (Trag; Ar; Hs.); changeant, inconstant (Nonn.) q: = s changer, se transformer (A Rh.) y: former d'aprs un autre modle, transformer Metau*; -  q: parler au milieu de (+ dat.) (Hom.); s'adresser qqn (+ acc.) (A.Rh) Metaf*; - s; [ sw, u, u, u~ M. s, q~ P. s, s, u ]: transporter; (rht.) employer mtaphoriquement; transposer, dplacer sans ordre, renverser, confondre (vnements); rapporter, ramener, revenir sur (+ acc.); My. se porter de ct et d'autre q: parler au milieu de, s'adresser (+ dat.) (Hom.) s: transporter (Hdt) comme s y: transportable (Arstt) q [q; q~ M. q, q ]: exprimer en de nouveaux termes, paraphraser; traduire (Plut.); My. rflchir ensuite, dlibrer, examiner avec mre rflexion (Il 1,140) q,  (!): paraphrase (Plut.) , traduction, explication w: rflchir , mditer sur { [s, s ]: natre ou crotre ensuite (Hpc); devenir grce un changement (Empd.) s: parler au milieu de (+ dat.) (Hom); s'adresser qqn (+ acc.) Metach*; - q: [ (pq) q ]: s'loigner de (+ gn.) w [(att.) , w~ M. w, (att.) , q, (rare) w, w~ P. w, w, w]: avoir en main, manier; administrer, diriger; traiter (qqn); M. prendre en main, manier; (fig.) entreprendre, s'adonner (+ acc.); administrer, diriger, prendre soin de (+ acc.), traiter qqn; changer une poigne de main avec qqn (+ acc.) s: [s; u, }, } ]: changer de lieu, se transporter, s'en aller; changer de nature ou de forme, se transformer Mete*; - q [q; q, s~ PA. u]  : inscrire sur un nouveau registre s (1)  [ s; s: tre dans l'intervalle; tre parmi (+ dat.) ]  : choir qqn comme sa part, lui tre attribu, dvolu, permis; q-0w s (2)  [ impft: ; fut.: s; My. part. aor-1 q ] : aller chercher; suivre; poursuivre; (fig.) tudier, rechercher (sagesse), briguer, influencer, presser de; chtier, punir; passer d'un endroit un autre, d'une chose une autre, faire dfection en faveur de; revenir ; % My. passer entre, dans l'intervalle (Il.). : parler aumilieu de (D) ou parler ensuite. w  [w; u, s ]  : passer d'un lieu dans un autre; passer d'une chose, d'un sujet l'autre q-w~ w: M. confier un second mari. s: {; s: changer de vtement. w s: passer d'un vaisseau dans un autre; passer d'un lieu dans un autre q-w~ s: parler (+ dat.). w: PA. se dplacer d'un endroit l'autre q-w~ q; u~ PA. q: transvaser au moyen d'un filtre. s  [; (ol.) s , {, , u ]  : aller trouver, aller chercher; aller la recherche de, tendre vers; chtier, venger qch sur qqn; suivre de prs, presser; s'adresser qqn (+ acc.); poursuivre, continuer; passer d'un endroit un autre, faire dfection en faveur de. {; q: former d'autres souhaits q-To~ s  [; (ol.) s, s, (post.) s, s, s~ PA. s ]  : partager, participer ; (abs.) avoir part qqch, tre complice de qqch; se transformer, changer. w  [w ; (att.) , }~ M. w~ PA. w, w, } ]  : lever en l'air; lever, dresser; lever haut; PA. s'lever (fume, vent); se gonfler (tumeur); (marine) conduire vers la haute mer, d'o PA. gagner le large; (fig.) lever (me), relever (courage); PA. tre exalt; M. lever en l'air, enlever. s-: battre les airs c--d. se perdre dans les nuages; disserter perte de vue. s, , : lev au-dessus du sol; lev dans les airs; (part.) suspendu dans les airs, d'o (gn.) suspendu, pendant; (subst. n. pl.) espaces, phnomnes, corps clestes; qui s'enlve, qu'on enlve; (fig.) qui s'lve, exalt, excit; port , prt ; qui est ou tient en suspens, incertain, instable, indcis, hsitant; qui est en haut; sur terre (Pa. opPa. souterrain); qui est dans la partie suprieure, arien; (subst. n. pl.) rgions leves d'un pays; court (respiration); en pleine mer, l'ancre (bateau); la surface, d'o saillant (yeux, veines), arien (racines); qui se dresse ou lve la tte; (fig.) orgueilleux. Meth*; meth; -* s~ Meti*; meti*; -* w /s: partager, participer ; (abs.) avoir part qqch, tre complice de qqch; se transformer, changer q-4~ Meto*; -* s~ : migrer, changer de rsidence (+ dat. du lieu); participer comme habitant la jouissance de (+ gn.), d'o habiter un pays en qualit d'tranger. w  [w; w, (att.) , ~ M. w, q, ~ PA. w, u, w,  ]  : transporter dans une autre rsidence, (part.) conduire une clrouquie; (fig.) mettre hors de soi; M. migrer. w: w: s,  (A/!): qui migre; (part.) tranger qui vient s'tablir quelque part; (Athnes) mtque (tranger domicili dans la ville moyennant taxe). {: w: accompagner; aller ailleurs; aller vers, aller trouver (+ acc.); poursuivre (hostilement). q: aller s'agenouiller, s'accroupir, se poser d'une place une autre. q  [q; y~ PA. q, q, y ]  : appeler d'un autre nom. y,  (!): mtope; mtope (archit.[espace scuplt en relief entre les denticules et triglyphes]). y (): adv. derrire, en arrire; ensuite, plus tard; Prp. (+ gn.) derrire, en arrire de. y, , y: intervalle entre deux ranges d arbres, de vignes, ou de plantation quelconques. {: driver d'un lieu vers un autre. u,  (!): participation, communaut. y: : w (pq) w: dplacer avec un levier; (Pa. ext;) dplacer avec effort. s, ,  : qui participe + gn (Hdt; Eur; Dm; Plat) Metr*; - * s  [; u, s, s~ M. s~ PA. s, u ]  : (tr.) prendre la mesure de, mesurer, parcourir (mer, territoire); mesurer, valuer (en fonction de + dat.); attribuer une mesure de, d'o PA. recevoir une mesure de; M. mesurer. q : (intr.) (phys.) tre pourvu d'un organe moyen (p. opp. trs grand); (mor.) tre modr, se conduire avec modration; devenir modr ou mdiocre, s'affaiblir; (tr.) renfermer dans une juste mesure, modrer, contenir s, /, : mesur, modr, moyen (hauteur, taille, grandeur); suffisant (temps, nombre, quantit); simple, ordinaire, de condition moyenne; (subst. n. sg. /pl.) juste mesure; (mor.) modr, mesur, rgl; s~ q~ w~ y,  (!) : juste mesure (Plat); condition modeste (Arstt); modration dans les habitudes, le rgime de vie (Xn); modration du pt de vue du caractre, conduite, langage (Thc & Pol) y: qui concerne la mesure des vers, mtrique (Arstt) w: adv. avec mesure ou modration, modrment; pauvrement. s,  (y): mesure; instrument de mesure, (part. bton d'arpenteur; mesure pour matires sches ou liquides); espace, longueur; dure, ge (jeunesse, etc); mesure d'un vers; (pl.) vers; (arithm.) facteur dans un produit; juste mesure. Metau*; metau*; - * s,  (y): front (hum., anim., arme); partie prominente de qqch (montagne, casque); marge d'un livre. Mech*; - *  s PRP (+ gn.) jusqu'; (avec adv. de lieu, temps, prp, csd de temps); jusque, jusqu'; CSD aussi longtemps que; jusqu' ce que (post. + inf.). Mh* mh* - u: ng. dans un contexte incertain, conjectural ou inadmissible (Voir Prcis, n731ss. Et 1800) s~ ~ u~ Dans une mme proposition plusieurs ngations se renforcent toujours, sauf si la dernire est une ngation simple (P~ u) on aboutit alors une affirmation (cf. Rg 376). NB. P t + sbj (et pfs ind. futur): il n y a pas de danger que (quivaut une ngation renforce cM srement pas: cf. Rg 290 2). Mhd* mhd* - q: nullement; jamais : en aucune manire, nullement y, u, y, slt au pl. en parlant de communauts: aucun, nul (Hdt.) : en aucune manire, nullement, pas du tout. s, Conj coord.: et ne, et non; et... non pas mme, ni mme (parfois rpt pour renforcer la ng.);  adv. pas mme u, , (!): Mde (fille d'Aets, roi de Colchide et pouse de Jason, qui par ses tours de magie se dbarrassa de ses ennemis); femme d un roi de Mdie (Xen.) w, w, s: aucun, nul, personne ; (n.) rien; pas une personne, pas une chose (s'emploie dans les prop. rclamant la mme ng.). s, adv.: jamais; et jamais (en deux mots). s, adv.: pas encore, pas une fois. s: w, , (!): la Mdie contre de Perse ( Azerbadjan, Irak-Adjemi, Gilan et une partie du Mazanderan) y, u, y: de Mde ou de Mdie (}, compar.  Plut.): la faon des Mdes u  [u; u, q, s ]  : mditer, penser, songer ; imaginer, inventer; tramer, machiner; travailler, prparer; se proccuper, s'occuper de (+ gn.). ,  (adj.masc.): de Mdie, Mde; 1 ,  ( m. pl. subst.) les Mdes; A ,  (m. sg. subst.) le roi des Mdes; l'Euphrate (Plut.) , - (y) (slt au pl. p u) : pense, desseins, soins, soucis, proccupation. Mhk* mhk* - ,  (y): longueur; haute taille; prolixit; (prosodie) longueur d'une voyelle ou d'une syllabe; (gogr.) longitude; (acc. sg. adv.) longuement; (dat. sg.) la premire puissance; grandeur. u, , : trs long, trs grand; de trs haute taille; (n. sg. adv.) trs/ le plus loin; enfin; (n. pl. adv.) enfin. {: prolonger (Xn.) Mhl* mhl* - w: tre de couleur vert pomme (Diosc) u   : de pommier, fait de jus de pomme ou de jus de coing; de couleur vert pomme (Ds) }: y, - (y) mlande de jus de pomme ou de coing avec du miel. (Diosc). ,  (y) (1): pomme ou fruit semblable une pomme; pommier; fruit d'arbre fruitier en gnral; (pl.) formes fermes et arrondies des joues ou des seins; ,  (y): animal de petit btail, (part.) mouton, chvre; (pl.) troupeau de moutons, brebis ou chvres; (p. ext.) animal de gros btail, (part.) taureau; (p. ext.) tout animal sauvage. y: { s (A) : berger chevrier (Anth) ,  (A) : sorte de corset qui contient les seins. (Anth) u : d un jaune de coing ou d un vert de pomme. (Od.) Mhn* mhn* - u: particule -(aff.) certes, assurment, en vrit; (dans interr.) donc; vraiment, en effet; (renforce la formulation du serment, une ptc aff. ou ng.) certes; justement voici, tenez; et de plus, et en outre;-s~ - u / w, y (A): mois; phase lunaire. u,  (!): lune; Lune (init). : ,  (!): -membrane trs fine, (part.) mninge; tunique de l'oeil; cartilage de l'Sil. u  (y) : cause de colre, offense grave; ressentiment courroux. (R. ) , / (!); colre durable, ressentiment. w,  (A): lunule, croissant; sorte de cercle ou de croissant; sorte d'ombrelle ou d'auvent protgeant la tte d'une statue; collier ou parure pour le cou; ordre de bataille en forme de croissant. w: prouver du ressentiment(contre qn  Hom.); tmoigner son ressentiment (au sujet de . , Il.) , exercer son courroux  w. : avoir du ressentiment contre qn propos de qc. My prouver du ressentiment. {  [(dor.) {, {, u, u~ P. {, u, {, u] : indiquer, rvler, faire savoir, montrer; dnoncer.;-u~ u Mhp* mhp* - u, adv. : ne jamais; (post.) peut-tre(s (adv. encl.): quelquefois, une fois par hasard, un jour); u, C-Sub: afin que jamais u-; puisse-t-il ne jamais etc. u ADV pas encore; pas plus; jamais u- u CSd afin que.....ne pas en qq faon; si.....ne pas en qqch; aprs les verbes marquant une Mhr* mhr* - w, , (y) (d ord. au pl.)  q(2 Dcl pl.) : os des cuisses des victimes.  slt pl. p  Il. 1,464 cM p : os des cuisses des victimes y,  (A): cuisse (hoes, animaux); Duel: | |~   /!\ `" s, - (y) : partie, part Mht* mht* - u, y (!): mre; Terre mre; (adj.) propice, favorable; q / qmy : avoir dans l esprit songr mditer (Hom) w: adj tjs avec nom.  ou voc. : prudent, sage   (!): sagesse prudence; dessein, ruse artifice. w / w my : avoir dans l esprit songr mditer machiner (Hom). u,  (!): matrice, ventre ou sein de la mre (hum., anim. [part.] ventre de porc); (fig.) source, origine d'une chose; (p. anal.) molle des plantes; quille d'un navire; sorte de gupe; y, , : qui tue sa mre, matricide; relatif au meurtre d'une mre. y,  (!): mtropole (ville qui en a fond ou colonis d'autres), ville principale, capitale; ville natale, patrie; source, fondement. w. . q,  (!): belle-mre, martre  (1), , : de mre, maternel; de la mre des dieux , de Cyble; (subst. n. sg.) temple de Cyble (Athnes); (subst. n. pl.) culte de Cyble, chants en son honneur  (2), , : de la matrice. Mhch* mhch* - q: imaginer ou arranger avec art; machiner tramer. q my: fabriquer avec adresse, combiner imaginer; pj. machiner tramer; produire causer occasionnner. u,  (!): invention ingnieuse ! machine, engin; moyen, expdient; ruse, artifice. w, , : qui est la recherche d expdients (Ar.) y, y, y: industrieux (Soph.) y,  (A): qui fabrique des machines de guerre, ingnieur; machiniste de thtre. Mia* mia* - w  [w; , w, w~ PA. w, u, q, w, (rc.) w ]  : teindre; souiller (sang, poussire, etc). y, , : souill d'un homicide, meurtrier. y, q, y: souill de sang,d'un meurtre; impur;  fam. f s: mauvais sujet! (Plat.)  v !s: jours (impurs) consacrs aux morts (pdt le mois d'Anthestrion [fvrier-mars]); Rome jours nfastes (DC.) ; laid (pr.X. Eph. & fig. Arstt.). w,  (y): souillure provenant d'un meurtre; personne souille d'un meurtre (Soph.). q,  (A, [!]): gnie impur et malfaisant; flau vengeur. Mig* mig* - w: adv. confusment, ple-mle; prp. + dat: au milieu de. qq (adj A/ !) : ml, mlang, runi, ple-mle avec (+ dat.) (Eur; Isocr.) w: confusment, ple-mle. w = w: confusment, ple-mle. w/ w,  [w; w, , s~ % PA. w, u, aor: w, w, pft: s ]  : mler, mlanger; unir, joindre; PA. se mler , frquenter, s'unir intimement (+ dat.); w: mler; ; ; s // ;  (futur 2 u);  (aor 2 w); : tre ml, s unir. [ / w (H. 15; Chantraine MHG p. 164) Aor2 my athmatique  intr. sens passif de w = il s unit; il s est uni ].  / w(; ;  ) mler, mlanger // : tre ml; ; ;  { comme w, slt au pst (Arstt); et impft pot (Pd) Mid* mid* - w, / (A): Midas (roi de Phrygie clbre par sa richesse) Mik* mik* - y/y, q, y: petit; de petite taille; en petite quantit, peu considrable; de qualit mdiocre, peu important, faible; bas (sentiment); % Adv. y (acc. n. sg.) un peu, un peu de temps;  x: voix basse (Ar. Pax, 660);  (gn. n. sg.) [s'en falloir de] peu; (dat. n. sg.) peu, un peu (dvt adv. ou compar.); ~ y  (!): petitesse au sens phys. (Platon) petitesse ou mdiocrit du rang, de la condition, (Isocr. Arstt; Plut.) y, , : dont la voix est faible (Arstt); qui rsonne faiblemnt (lettres d un son grle (Dh). w (!) : bassesse d me, petitesse de caractre ou de sentiment (Isocr. Dem; Arstt) : petitement, peu (Plat.); en menus morceaux (Plat.) Mim* mim* - s  [s; u, (dor.) q, q, w~ PA. ~ y~ s~ s]  : imiter; (part.) imiter par une pantomime; PA. tre imit. w  (!): action d imiter, imitation (Thc; Plat); reprsentation image portrait (Hdt) Action de reproduire, de figurer (Arstt) u,  (A): imitateur(Xn; Plat); qui reprsente les caractres, pote ou acteur (Arstt; Plut.); Pj. Comdien, charlatan (Plat) y, u, y: qui a le talent d'imiter, imitateur. (Plat. Soph.);  ! u s: l art d imiter (Plat.) y,u, y: qui concerne les mimes ou l art des mimes (Demetr.chez Cic.) q(intr): rester (Hom.); (tr): veiller sur, garder (; ;  ): rappeler // (la prose n emploie que - et Q- ). : se rappeler; ; aor1 q plus svt aor 2 ; ; (: je me souviens ~ Subj.  ~ Opt:  ~ Fut. 3 u: je me souviendrai) //   [; u,  (dor.) ~ M. , u, u, u, (dor.) q, (plus rare) q, s ]  : faire souvenir, rappeler qqch; % My. (intr.) se mettre dans l'esprit, penser ; [partc. pft au sens prs. & pqPft .au sens impft: se souvenir de ou que]; (tr.) rappeler le souvenir de, faire mention de (avec gn.ou avec acc.) [PA. tre rappel au souvenir]; penser , s'occuper de, prendre soin de (avec gn. Hom.) . Mnmosyne (mre des Muses); w: Intr. rester demeurer; continuer; Tr. attendre (de pied ferme, braver) ,  (A) ~ imitateur, partl. acteur bouffon (Dem) II Imitation (Eschl) III Mime sorte de comdi invente par sophron de Syracuse, selon Arstt Pot 1,1) . y~ Min* min* - (m/ f/ n): lui / elle / le, cela slt acc., 3 pr. pers. non rflchi, cM Py, Pu, Py. [NB. Exception  = pluriel en X,212 et XVII, 268~  J.B. 8, note 5, p. 410]. - II- Pr. rflchi: soi-mme (Od. 4,244; Hdt1,11, 24, etc.). % w (acc. seul) lui, elle, cela; (post.) eux, elles; soi-mme : lui / elle / le, cela slt acc. 3 pr. pers. non rflchi. (m/ f/ n) (, 1, 237 neutre; cf. l. 29 ( = P) et l. 100 ( = P).) % w (acc. seul) lui, elle, cela; (post.) eux, elles; soi-mme. [NB. Exception  = pluriel en X,212 et XVII, 268) (J.B. 8, note 5, p. 410)]. - II- Pr. rflchi: soi mme (Od. 4,244; Hdt1,11, 24, etc.) {, (1): les Minyes (tribus oliennes primitivement en Thessalie et post. prs d Orchomne en Botie  Pd) ; descendants de Mynias (Hdt) . {, , : des Minyes; d Orchomne { tr.: diminuer, amoindrir (Hom); affaiblir, abaisser (Hom; Hs) // Intr. se rduire, s amaigrir (Hpc); s puiser, baisser (source  Soph); se consumer (Trag; A. Rh); tre ravag, ou perdu (Hom). wadv : peu, ou , un peu; pour peu de temps. (Hom) q, , : qui dure peu; qui vit peu de tps (Hom); cp-tif -} w,  (A): Minos, roi de Crte et lgislateur  ! ! gn. w (Od.) ou w (Hdt; Thc; plat; Xen); Datif: w ou w~ Acc. w (Hom) ou w (Il) ou w (Hdt). Mix* mix* -  (!): mlange; commerce intime union Mis* mis* - w: mler; my w: se mler; avoir commerce avec, s unir. s  [s; u, w, w~ % PA. s, u, (post.) u, u, w ]  : har, dtester; avoir horreur de; % Passif: tre ha, objet de haine; u: une prostitue (Archiloque) y: ha, odieux; hassable; dbauch w,  (A): qui exerce un commmandement pour une haute solde (Ar.). w, , : pris gages, salari, mercenaire (Plut.); qu on fait moyennnat salair (Anth.) w, , : paiement d une solde, solde. s: donner un salaire (  Xen. Dem.); % au passif recevoir une solde (Pol. ); solder, soudoyer une troupe ( Dem. Pol.). y,  (A): salaire; gage, paie; solde militaire; honoraires (part. mdecin); loyer; rcompense, rmunration; peine chtiment; q,  (!): solde, salaire s-: au sens passif: recevoir un salaire, une solde; qc cM salaire; recevoir une solde militaire, tre soldat, servir; retirer un revenude ; au sens actif: rapporter un salaire, procurer un revenu(proprit) ; post.: salarier, soudoyer + acc. y  [y; }, w, w~ M. y, w ]  : donner loyer, confier une entreprise qqn moyennant prix convenu; prendre loyer, d'o P. tre pris loyer, gages, tre salari; M. prendre loyer, gages, soudoyer. w (!) : action de prendre gage ou loyer, location (Att.); Prix d un loyer (Dm.). y u y: pris gages: mercenaire serviteur espion (Hdt; Att.). q: u: , , , mot invent: qui hait Lamaque;  ! : un jour qui hait Lamarchos (Ar. Pax, 303) y: y, au superl. w,, : qui excre les anneaux ou agrafes de boucliers ( c--d. les boucliers et par suite la guerre) (Ar. Pax. 662) ,  (y): haine, aversion; objet de haine. q: (ou mieux q-): manger la soupe (ou manger en gal) avec un morceau de pain creus en cuiller. {, (w)  (!): morceau de pain creus en cuiller pour manger la soupe ou puiser dans un plat (ar); post. cuiller potage (Aret). {(~ {) : couper la viande en menus morceaux, hacher; partager diviser (Anth) Mit* mit* - w,  (A): fil; corde de lyre. w,  (!): large ceinture de guerrier; ceinture de femme; soutien-gorge; ceinture d'athlte; bandeau servant de coiffure; turban ou tiare asiatique; diadme, couronne; y: ceindre comme d un bandeau (Non.) }, ,  : tiss en fil (Soph.) Mna* mna* - ,  (!): mine (poids ou monnaie de cent drachmes). q voir u q  [q; u, q, s ]  : penser , s'occuper de; se souvenir de (+ gn.); (prs., impft) dsirer, (part.) rechercher en mariage); dsirer, convoiter, ambitionner, rechercher. u,  (!): mmoire, souvenir; action de se souvenir ; le souvenir lui-mme, ce qui reste dans l'esprit; facult de se souvenir, mmoire; (eccl.)commmoration, anniversaire; mention; signe ou objet pour rappeler un souvenir, (part.) prescription, prcepte; documents, archives;  (dor.. u),  (y): souvenir; monument commmoratif; (part.) urne cinraire; tombeau ( Mne* mne* - w,  (!): souvenir; mention; (chrt.) commmoration, anniversaire. Mnh* mnh* - , , (x): signe pour rappeler un souvenir; emblme ou monument commmoratif; tombeau; souvenir. ,  (y): souvenir; monument commmoratif; (part.) urne cinraire; tombeau. u,  (!): mmoire, souvenir; action de se souvenir; le souvenir lui-mme, ce qui reste dans l'esprit; facult de se souvenir, mmoire; (eccl.)commmoration, anniversaire; mention; signe ou objet pour rappeler un souvenir, (part.) prescription, prcepte; documents, archives. {  [ {, y, y~ My. {, {, q~ P. {, u, s, {, y ]  : appeler son souvenir, se souvenir de; rappeler le souvenir de, faire mention de. y, u, y: qui a une bonne mmoire; relatif la mmoire, (subst. n. sg.) la mmoire, (n. pl. subst.) l'art de se souvenir, la mnmonique. {: Mnmosyne (mre des Muses); u, , ; gn : qui se souvient, conserve le souvenir de; qui a bonne mmoire; qui avertit, veille sur; (subst. m. sg.) magistrat dorien, notaire ou archiviste; [Sicile] prsident de banquet; mmoire. -: conserver du ressentiment, garder rancune ; exercer des reprsailles (en parlant des querelles politiques  Lys.) t  : fiance; femme lgitime u,  (adj. ou nom) : qui dsire; prtendant u,  (adj.m.): = u,  (adj. ou nom) : qui dsire; prtendant Mni* mni* -  Mnau* mnau* - fg Mog* mog* - s: travailler pniblement; faire effort pour; se donner de la peine, souffrir y [  ]: avec peine, peine y,  (A): travail pnible. Moi* moi* - ,  (!): part, portion; part de vie assigne par le destin chacun; destin funeste . (y,  (A)/) /// ,  (!): portion de territoire; (gom.) degr d'un cercle; partie du zodiaque; parti politique; classe de citoyens; corps de troupe; rang, place, (part.) rang honorable; juste part de ce qui convient ou appartient chacun; part assigne chacun, sort, lot, destine. p  (Il, 1,286 & Od) ou  w (Il & Od): adv: comme il convient, comme il est juste // q : de manire inconvenante ou injuste, tort (Od) : Moira (personnification du destin, desse de la mort, du malheur); Destine personnifie. : Moires (syn. de Parques); (pl.) les trois filles de Zeus et de Thmis (Clotho, Atropos et Lachsis) ou de la Nuit et soeurs des Kres. u: w: y: {: (intr.) commettre un adultre, entretenir une liaison adultre; (tr.) corrompre (une femme marie); P. (femme) se laisser sduire; altrer, entacher de faute; (chrt.) adorer des idoles; Mol* mol* - y: avec peine, difficilement;  (!): chant ml de danse; chant. (Melpomne (Muse du chant, [post.] de la tragdie) y/y,  (A): plomb; crayon; lingot de plomb. y, : tache, souillure. Mom* mom* - u, ,(!): blme, reproche, plainte, grief,    Mon* mon* - *q = ion. q, adv. : isolment (Hom.) s  [ P. s ] : commander seul, rgner souverainement, d'o P. tre gouvern par un seul matre. w,  (!): commandement d'un seul; pouvoir monarchique, monarchie; commandement en chef d'une arme. y, u, y: qui concerne le pouvoir d un seul (Plat.); partisan de la monarchie (App.);  x y = w,  (!) (Plat. Arstt.) , adv. : en monarque, en matre absolu (Plut. ) y, , : qui commande seul, souverain;  m. sg. subst.: A y: monarque, chef souverain, (part.) chef militaire, (Rome) dictateur. q, q (adj.m. et f.): seul, solitaire, isol;  Subst. f. sg.: ! q, q: unit; (phil. pythagoricienne) feu; doigt (mesure de longueur). q: tre seul, vivre seul (Anth); multiplier par un (Jmabl.)~  Subst. masc.: A q = A y. y, u, y: seul, unique, simple; qui vit seul, solitaire;  Subst. masc. sg.: A y, : moine; y~ ~ ~ monacal; monachisme; moine; u,  (!): halte, sjour; retard, lenteur; repos, pause; auberge, htellerie; logement; (chrt.) monastre. (s (2)) y, , : stable, fixe. y,, : qui n a qu une femme (Chrys.) u,u, s: engendr seul, unique enfant (Hes. Eschl. Hdt.Plat.); issu d une mme race, parent par le sang(Eur.) ; (T. de gramm.): qui n a qu un seul genre. y,,  : qui n est form que d un seul trait, de simples contours (Epic.) y,, : qui n a qu une cavit (Arstt.) u, , (adj. m. et f.): qui ne porte qu'une chaussure (Pd. Lyc.) . y, , : qui n a qu une range de colonnes (Vitr.) w,  (!): monopole (s: vendre) y, , : seul, unique; solitaire, isol (de + gn.); (acc. n. sg. adv.: y: seulement; du moins;  y (adv.): seulement; du moins.  P y ... p (Att.): non slt & mais encore  P y: au sens de P y P: non seulement & ne pas (Xen. Dem)  P y ()... p w: non seulement certes & mais encore  y P: peu s en faut que, presque.  w: peu s en faut que, presque (Luc.).  y  Pw: peu s en faut que, presque (Pol.) .  y u / t : que seulement ne & ; que du moins ne ~  p y: soi seul, sparment (Thc.) {: y: u, u, s: qui est simple de sa nature, sans parties distinctes; d'un seul bloc. y: y: y: s: chanter seul sans accompagnement; chanter sur un ton plaintif, gmir (Luc. ) w: action de chanter seulsans accompagnement; chant triste, complainte (Philost.) ; oraison funbre (Him.) y, adv.: seulement.  Mor* mor* - y,  (y): partie; membre du corps, (pl.) parties gnitales; (gr.) particule; (math.) fraction; dnominateur d'une fraction. y, , : donn en partage. }, y- (!): figure grimaante de femme (servant d'pouvantail pour les enfants); INT. horreur! grands dieux! % },  (!): figure grimaante de femme (servant d'pouvantail pour les enfants) (Ar. Pax, 474) y/y,  (y/A): mre. y,  (A)/ ,  (!): part de vie assigne par le destin chacun. /// y,  (A): lot assign aux hommes par le destin; infortune, malheur, destin funeste, d'o mort (violente); (part.) supplice. /// {; y: noircir, tacher, souiller; teindre d'une couleur fonce. q: u,  (!): forme du corps, figure, extrieur (hum., dieux); beaut; forme, apparence; forme, sorte, espce; forme artificielle, gesticulation, mime; (chrt.) nature, essence de Dieu revtue de ses attributs (gloire, majest). {: Morphe (celui qui reproduit les formes en tant que dieu du sommeil et des songes). y: y: donner une forme , figurer, reprsenter; P. prendre une forme. }: Morph (litt. Beaut) -nom d'Aphrodite Sparte Mou* mou* - e Pw = w . [Pv = w  ] voir Bailly s.v.. }] q, (= ion. *q) adv.: isolment (Hom.)  (Hom) = y, , : seul, unique. Isol; avec gn. priv de Moch* moch* -  s: (intr.) se fatiguer, se donner de la peine; souffrir; (tr.) supporter ou faire avec peine. w: y, q, y: pnible, douloureux; dsagrable; qui supporte patiemment une preuve, infortun; de mauvaise qualit; mchant, pervers. : y,  (A)peine, travail, fatigue; souffrance, douleur; (p. ext.) produit d'un travail, oeuvre d'art. y,  (A): barre de bois, levier(pour dplacer les navires); pieu; barre de bois assujtie au moyen du q, pour fermer une porte, verrou Mu* mu* - ****** Mud* mud* - q: tre humide, mouill; moisir ou pourrir {  ! : moisissure, pourriture. ,  (A): masse de fer rougie au feu(Eschl. Hdt. Soph.); blocs incandescents rejets par un volcan(Arstt.) ; masse incandescente (Anaxag.) ; masse d or Mue* mue* - y,  (A): molle; (Par ext.) toute substance nutritive ou fortifiante; (fig.) ville qui fait la force ou la grandeur d'un pays. s: initier aux mystres;  par ext.: initier une science, un art ;  d'o: enseigner, instruire . Muth* muth* - s/s: (intr.) parler, converser; (tr.) dire, raconter; (part.) dsigner, nommer; annoncer (oracle); ordonner de; se dire soi-mme, dlibrer en soi-mme sur (+ acc.). y, u,y: qui concerne les mythes, mythique; (subst. n. pl.) recueil de lgendes q: s: w,  (!): histoire ou tude des choses fabuleuses, mythologie; rcit fabuleux, conte. ,  (A): parole, discours, fable, rcit; ordre; projet /// \\\\ ,  (A): parole, discours; (part.) discours public; rcit; rumeur; nouvelle, message; dialogue, conversation, entretien, d'o discussion (philosophique); conseil, ordre, prescription; objet du discours, de la conversation; rsolution, dcision, projet; (posthom.) fable, (part.) lgende; rcit non historique, mythe; rcit fabuleux, conte; fable, apologue; jardin auprs de Syracuse. }, ,: qui ressemble une fiction, fabuleux. Mui* mui* - ,  (!): mouche; abeille; . u Muk* muk* - y,  (A): mugissement {, { (A) / & / { { (A): champignon; (Pa. ext.) toute excroissance fongeuse ([part.] sur le corps; champignon se formant la mche d'une lampe; virole d une gaine(Hdt); pnis (Archil.). u,  (A): narine (litt. muqueuse); (pl.) narines, nez, naseaux; (sg.) nez, trompe; (fig.) flair, d'o raillerie, moquerie, (p. anal.) bec de lampe. w: saigner du nez (Hpc); se moquer, railler (Lys.) & My. y: raillerie, moquerie (Sept) Mul* mul* - {,  (!): meule moudre le grain; (pl.) molaires; rotule du genou; embryon avort. : w, : (m.) dont on fait des pierres meulires; (subst. m.) pierre meulire, meule. y: Mux* mux* - {,  (!): morve; toute mucosit; champignon la mche d'une lampe; nez; sorte de prune. Mur* mur* - , , []: qui porte ou peut comporter une cargaison de dix mille amphores; fig(Ar. Pax 521). w, , : qui contient ou peut contenir dix mille hommes (Plat. Isocr. Arstt.) q, q: au nombre de dix mille, c'est--dire infini; (subst. f.) nombre de dix mille, myriade; (part.) dix mille mdimnes ou drachmes; nombre infini, foule innombrable. q: u: w, , : trs nombreux, innombrable, par milliers; infini, extrme;(dat. n. sg. adv.) mille fois; Num.dix mille.    : trs nombreux, innombrable; {: 10000. {w: y: w: prouver un fourmillement; tre formicant. u: {,  (A): fourmi; quadrupde de l'Inde; sorte de lion; gant d'athlte; roche sous-marine. y  (1): les Myrmidons peuple de la Phthiotide. Il 1,180 Dat. y; Dat pq: y (Il & Od) q: sorte de gland parfum; myrobolan, sorte de parfum. (Arstt) {,  (y): parfum liquide, essence parfume; terme de tendresse; march au parfum. w,  (!)[] : branche ou couronne de myrte; baie de myrte; march aux myrtes ou aux couronnes de myrte. Mw,  (!)[] : personnage de la comdie d Aristophane, Lystrata {, , []: de myrte; x {: sommet de la tte (o on posait la couronne ou p-, sens obscne Ar. Eq. 964) {,  (!): myrte; branche, baie de myrte. Mus* mus* - , y (A): rat, souris; moule (crustac); muscle; sorte de ttrodon (poisson). s: trotter comme une souris (Ar.) y, q, y: qui souille infme abominable impur. (Class.) {,  (y): action ou parole abominable, crime, souillure; tre impur. q: {,  (A): lvre suprieure, d'o moustache; moustache; u,  (y): chose secrte, mystrieuse; crmonie religieuse secrte (Pa. ex. mystres d'leusis); (chrt.) saint mystre (Incarnation, Eucharistie, etc). {, : initi aux mystres; relatif aux initis; qui initie aux mystres. y, u, y: qui concerne les mystres, mystique p q: les crmonies des mystres (Thc). Mut* mut* - w,  (A): moule (crustac). {: hacher menu, rduire en bouillie. y, , (A): sorte de salmis de gousses d ail et d olives noires (Hpc; Ar. Th.) Muau* muau* - {  [{; {, , sc ]: se fermer, tre ferm; (Par ext.) tre contract (fleur, organe), se cicatriser; (fig.) tre silencieux; fermer, clore ([part.] yeux, bouche). },  (A): muscle. {,  (A): taon; (Par anal.) peron, aiguillon; auriculaire; plante inconnue. }, : qui cligne des yeux pour mieux voir, myope.  Mauk* mauk* - q: railler; au passif: tre un objet de raillerie (Spt) % My q co l actif (Elien; DL) y, , (A): moqueur (Arstt); flatteur (Spt) Maul* maul* -  k Maun* maun* -  k  (partic. interr., contract. de u ): est-ce-que par hasard? (lat. = num) [u /  u / , (contract. de u ~)]: est-ce-que par hasard? (lat. = num) `"  : est-ce que ne pas? (Lat. nonne? ) N** - - Na* na* - **** Nai* nai* - w, part.: oui; accompagn d'autres partc. renforce une affirmation ou exprime un serment; q, part.(dialogue) appuie l'aff. ou la ng., prend une divinit tmoin (acc.). v u~ v u~ v (p) x y~ w~ u y, u, y: q, q (!): Naade ,, y: petit temple (Pol.) q: habiter (+ dat. /[acc.]); tre habit, peupl w ,  (!): Naade (nymphe des eaux vives) w, adv.: oui, certes. w  [w; impf: ~ aor: % P. Aor: q; pft: s: intr. habiter; tre situ; tre habit, frquent; tr. habiter; btir; laisser habiter, tablir quelqu'un; P. s'tablir, se fixer Nam* nam* - k ,  (y): eau courante, source, ruisseau; liquide; , , : d eau courante, de source (Eschn.) q, , y: filet d eau }, , : rempli d eau de source (Th.) Nan* nan* - k q,  (A): Nanos (roi de la rgion de Massilia en Gaule). q, , : d une petitesse excessive, nain(Arstt.); sorte de ptisserie (Ath.) u, u, s: d une taille de nain (Ar. ) }, , : qui ressemble un nain (Arstt.) Nax* nax* -   u, u, s: fabriqu dans l le de Naxos. q,  (!): Naxos (1.auj. Naxia, la plus grande des Cyclades; 2. auj. Nasso, ville de Sicile, colonie de Chalcis en Eube). Nao* nao* - y,  (A): habitation (part. d'un dieu), temple; partie intrieure et centrale du temple abritant la statue du dieu; chapelle, sanctuaire. ,  (A)(Ion. et hom.  // Att. A ,  }): habitation ! temple [ Dclinaison nom. ; gen.  ~ acc.  plus tard ; dat.  // pl. nom.  ; acc.  ; dat.  Duel }~ . ] ********* Nap* nap* - , , : rempli de vallons, bois; qui rside dans les vallons boiss q q,  (!): vallon bois q, -, y: cM q,  (!): vallon bois (Pd. & Trag.) w, , y ( / w, , ou  y / w, , y / , -~ D.  , y en attique ): snev, d o moutarde. }, , : Nar* nar* - q: tre engourdi (Hom. Plat. Arstt.) q,  (!): engourdissement, torpeur; torpille (poisson); grande centaure. q, , (A): narcisse (fm. chez Thcr., 1, 133) y: engourdir, causer de la torpeur (Hpc.) }, , : qui est dans un tat de torpeur, engourdi (Hpc. Plut.) q, , (!): cM q: action d engourdir, engourdissement. y,u, y: qui a la proprit d engourdir, de stupfier, narcotique (Gal.) Nas* nas* - y, u, y: foul, press, compact, pais, solide [& ] . r Nat* nat* - Nau* nau* - s: faire naufrage; fig en parlant de chars dans le stade (Dem.) w,  (!): naufrage. q,, y: dbris d un naufrage, pave; naufrage (pr.& fig.) y, y, y  (1): qui fait ou a fait naufrage; naufrag (Eur. Xen.); qui cause un naufrage (Anth.) y, y, y (2): qui dirige un navire, pilote (Euph.) s: commander un vaisseau ou une flotte (Hdt. Xen). {,  (A): commandant d un vaisseau; d une flotte, amiral q,  (adj. masc.): qui monte sur un bateau, passager ou matelot (Eschl. Soph. Hdt.); naval, maritime (Soph.) w,  (!): : victoire ou domination sur mer (And.) {,  /  (!): Naucratis (ville du delta du Nil, auj. Chabbas-el- Ameyr); w,  (adj. masc.): de Naucratis s(slt pst & ) : construire un vaisseau ou des vaisseaux(Ar. Xen. Plat); % My. construire des vaisseaux pour son usage (Hdt.); faire construire des vaisseaux (Xen. Ar.) u cM y,  (A): constructeur de navire (Man.) . w,  (!): construction de navires ou armement d'une flotte. y,  (A): constructeur de navire. y, u, y: qui concerne la construction des navires (Arstt.); x y: l ar de construire des navires (Plut). u, , y: chantier de construction navale (Ar.) , u (!): le navire, vaisseau [ Dclinaison Sg . N: ; Acc: ; Gn: u /Gn. Att: s; Dat:; Pl. N: ; Acc: ; Gn: ; Dat: w; Duel: inusit - ] (Chez Homre,  se dcline soit sur le radical [] soit sur le radical []. La racine [ (latin: navis)] se prsente en ionien sous la forme [()] ou par abrgement [].  J.B. 7,c) y, q, y: rapide s, ,  (gn: s, w, s) : noir y-: transporter sur un navire (acc.  Eur.); % My. y-: naviguer, faire une traverse(Eur.) ; monter sur un navire, s embarquer (Ar. Pax, 126) {,  (A): marin, matelot; (p. anal. avec un quipage) compagnon associ; y, u, y: naval, nautique; qui a l'exprience de la navigation, propre la navigation; (subst. n. sg /pl.) flotte, forces maritime; (subst. F. sg. ou n. pl.) art de la navigation; (subst. m. pl.) matelots, marins ~ { nautique. w,  (!): transport maritime, navigation (sg. et pl.); navire. w: naviguer par mer, naviguer (Hom.) w,  (A): marin, matelot(Hdt. Eschl. Att.) ; sorte de poulpe(Arstt.) ; adj de navire (Eschl.) Naau* naau* - e q M. q: couler; M. ruisseler, tre arros de Ne* ne* - *** Nea* nea* - q(slt pst): tre jeune, tre dans la force de la jeunesse (Soph) ;  2) passer sa jeunesse qq part ou de qq manire (Hdn);  3) redevenir jeune, rajeunir (Anth);  4) tre nouveau (Eschl). w,  (A): jeune homme(dcl. Rg 40) ; - II- adj. m. jeune (Hom; Xen; etc.); relatif aux jeunes gens; semblable un jeune homme, fort, robuste; hardi, audacieux {-my: agir en jeune homme c--d. avec hardiesse, fougue, imprudence (Dem); % Passif: p s/ ou / p s(Isocr. Dem) : traits de jeunesse, d audace, de fougue, d imprudence. y, u, y: de jeune homme, d'o fort, robuste, gnreux, d'o grand, fort; fougueux, hardi, tmraire. : en jeune homme; avec force, avec vigueur; avec abondance (Plut). ,  (!): adj. jeune (Eur. Hom)  2) subst. jeune fille (Trag. Pd) {: passer sa jeunesse qq part (Xen);  2) se conduire en jeune homme, tre lger, indiscret, tmraire (Plut). w,  (A): jeune homme, homme jeune(Xen; Plat); serviteur (Luc) . s,  (!): Napolis nouvelle ville y, q, y: jeune; d o qui a la fracheur de la jeunesse, tendre dlicat (Hom) ;  2) jeune de caractre (Arstt); exubrant (style  Plut)  3) nouveau, neuf (Hes); frais; rcent (Soph); nouveau renouvel (Plut) Neg* neg* - egation. (cf. Rg 376) Dans une mme proposition plusieurs ngations se renforcent toujours, sauf si la dernire est une ngation simple (P~ u) on aboutit alors une affirmation (cf. Rg 376). Nei* nei* - w, , adj. avec ide de lieu qui vient aprs, au dessous;  v w Hom, ou splt  w (Hpc.): dans le bas ventre. s(1- intr): se quereller, se disputer(Il, 2,221; Od. 11,512); (2 tr): quereller, gourmander(Il. 1,579; 224; 243); invectiver, injurier (Il. I.521; 2,277).  - (y) : discorde querelle; lutte combat; sujet de querelle Nek* nek* - y, q, y: mort; Subst. cadavre s  (y) : nectar q, ,: de nectar (Pd; Luc); divin prcieux (Hom). q, , (y) : plante: l aulne (Diosc) ()},, : semblable du nectar (Geop) s (ou w),  (!): sacrifice pour l vocation des morts(= Odysse chant XI); vocation des morts (Hdn) s, s (A /!): mort, morte; le cadavre [ s, , , , // s, , {,  { ~] Nem* nem* - q: s indigner s irriter. (contre + Datif); voir avec dpit avec jalousie envier; q my: s irriter s indigner . y, u, y(ou y): qui mrite la colre des dieux, coupable, rprhensible; envi, ha; II, caus par la jalousie, la haine des dieux; redoutable P y w: il n est pas rprhensible w:1) s irriter s indigner (: contre) 2) voir avec horreur ou aversion, craindre redouter ({) 3) avoir honte de () s,  (!): (propt: justice distributive); indignation cause par l'injustice ou le bonheur immrit; jalousie, envie (part. de la part des dieux); chtiment inflig par les dieux, vengeance ine; chtiment; raison de s'indigner, d'tre envieux; sentiment d'indignation, de pudeur, d'horreur du mal. P s w: il n est pas rprhensible Od. I, 350 = P y w. s~ , , s: distribuer, partager, impartir; iser, dcouper; attribuer un troupeau sa part de pturage, faire patre; possder, avoir, occuper; diriger, administrer, gouverner; considrer comme; (se) choisir (quelqu'un pour exercer une tche ou une fonction); s au My. s~ , q, post. q: partager, distribuer entre soi; rgir, exploiter pour soi; occuper, habiter; passer (temps); patre. Neo* neo* - y, y, y: nouveau-n(Eschl; Eur; Xen; Arstt) y, , : nouvellement corch (Hom; Xen) u-1, u, s: qui tette depuis peu (Anth, 9) u-2, u, s: jeune, frais, (Hom; Hs.) y, , : nouvellement bti ou fond (Hdt; Thc). s: aller venir s en aller; revenir retourner (R de y) . , u s: nouveau dans le malheur, peu accoutum la peine& ,  (A): Nom propre : Noptolme, fils d Achille et de Deidamie, destructeur de Troie, matre d Andromaque et poux d Hermione. Il fut tu par Oreste Delphes. s, , : nouveau; jeune; juvnile; neuf; inattendu, surprenant; extraordinaire; porteur de changement, de troubles (Cf. lat. res nouae). y (Att: y)  (A): petit d un oiseau, oisillon(Hom; Trag); d abeilles (Xen; Arstt); fig couve (des guerriers sortis du cheval de Troie  Eschl) ;  2) enfant (Eschl)  3) jaune d oeuf(Men; Arstt) y,  (!): jeunesse, jeune ge; fougue ou tmrit de la jeunesse; (coll.) jeunes gens. y, u, y: nouvellement fait ou travaill (Plat; Plut) y: nouvellement plant (Spt); nouveau converti, nophyte; en parlant de la religion elle-mm: nouvellement implant dans l me. Nep* nep* - Ner* ner* - s(): en dessous; partc: dans les enfers; prp. (+ gn.): sous; des enfers (Eur.). s,  , : des enfers, infernal (Orph) s,  , : qui se trouve en dessous; infrieur; dans les enfers, infernal; (m. pl. subst.) les morts; (n. pl. subst.) les enfers. Nes* nes* - s,  (A): Nessos /Nessus (Centaure qui provoqua la mort d'Hracls) s,  (A): Nestor, roi de Pylos Neu* neu* - , , y: , , (!): { ({, , s): faire un signe de tte; acquiescer; faire signe (d'excuter un ordre); s'incliner, s'enfoncer, se pencher en avant; tre en pente, tre orient vers (rgion). Nef* nef* - s,  (!): nuage, nue; (p.anal.) nuage dans l'urine; tache nbuleuse dans les yeux; (pl.) filet pour la tenderie s: nphlion  , - A, (= ) , (< : rassembler): assembleur de nues (Zeus) s,  (y): nuage; obscurit, tnbres; foule compacte, essaim; ciel; w: ()y: : y,  (A): rein }: Neau* neau* - (; ; ): nager. s gn. attique de , u (!): navire, vaisseau [ Dclinaison Sg . N: ; Acc: ; Gn: u /Gn. Att: s; Dat:; Pl. N: ; Acc: ; Gn: ; Dat: w] . s: nouvellement, recemment (Plat; Thc) w: nouvellement, rcemment. s, adv: l anne prochaine (Sim); 0 s/  s: pour l anne prochaine (Xen; Arstt; etc.) w  [ w; , s~ P. s ] : produire du nouveau; innover; tenter ou faire une rvolution; diriger ou affecter d'une nouvelle manire. Passif imp. il se produit qc chose de nouveau (Hpc). y, u, y: de jeune homme, d o imprudent, tmraire, inconsidr (Pol) . y,  (A): got ou penchant pour les nouveauts, d o innovation, rvolution (Dem, etc;) u,  (A): novateur; rvolutionnaire (DH; Plut). s: cp-tif de s. Nh* nh* - ***** u, particule: oui certes, je le jure par (+ acc.: par tel ou tel dieu); cM w; voir q q(avec acc.) : Part.(dialogue) appuie l'aff. ou la ng., prend une divinit tmoin // w: Part. oui; accompagn d'autres particules renforce une affirmation ou exprime un serment; - PRF prfixe ngatif Nhd* nhd* - {, { (!): estomac; ventre ou bas-ventre; (part.) bas du ventre, d'o ventre d'une femme. u, , q: entrailles (Hom) Nhe* nhe* - s (u, u):entasser, amonceler, lever, construire; charger (Hom) . Nhth* nhth* - : filer; ; ;  Nhl* nhl* - u u s (u / u) : impitoyable; cruel; qui n est pas objet de piti, qu on ne pleure pas. {, s (A): Nle, fils de Posidon et Tyro; frre de Plias; pre de Nestor. u u s (fm. - -)[  ]: irrprochable (=  Od. XXII 418) Nhm* nhm* - u u s : qui ne trompe pas, infaillible; vridique vrai sincre. Nhp* nhp* - q slt acc. Od. I, 297 pl. = s  (!): bas ge premire enfance; purilit, enfantillage. w (A/!): tout jeune (enfant); (adj.) de petit enfant, puril. s  (!): bas ge premire enfance; purilit, enfantillage. u, , : litt. qui ne parle pas; en bas ge; puril, enfantin; faible; (subst. n. sg.) enfant en bas ge; masc. pl. Hom: les sots! u   : impuni; non veng u adv: impunment Nhr* nhr* - ,  (!): Nride (divinit de la Mditerrane, mi-femme, mi-poisson) {, s (A): Nre (fils de Pontos,le flot marin et Gaa; Avec Doris, une autre fille d Ocan il engendra les Nrides ou nymphes de la mer). u. Nhs* nhs* - ,  (!): l le; presqu le },  (A)adj. Masc. : d insulaire; qui rside ou situ dans une le, insulaire; employ avec un subst. ntr (Luc. Dom.3)  (att. ,  (!): canard q, att. q, , y: petit canard Nht* nht* - y, u, y: entass, amoncel (Od. 2,338 )  =  canard q = q: petit canard Nhch* nhch* - u  [ rc.) u~ M. u, u, (rc.) u, q ] : A. My. nager; (part. prs. M. n. pl. subst.) poissons. Ni* ni*  Niz* niz* - (): se laver; ; ;  (La prose n emploie que -w laver et -w.) Nik* nik* - q [u, w, w~ P. y, u, u, w]: vaincre, tre vainqueur; tre suprieur, avoir le dessus; matriser, dompter. w,  (!): victoire Nik (surnom d'Athna); u,, []: qui concerne la victoire ou le vainqueur y, u, y: propre viancre ou faire vaincre (Xen.) ~ s-: remporter la victoire (Eur.) y, , : qui donne( qui apporte) la victoire (Eschl.); qui remporte la victoire, victorieux, vainqueur; qui concerne la victoire ou le vainqueur. w y y y y Nip* nip* - w  [ w, , s~ M. w, w, q~ P. w, w, s ] : laver (corps); (fig.) laver, venger, racheter (meurtre); M. laver sur soi ou pour soi; (abs.) se laver les mains; enlever en lavant. w, , y: eau pour se laver; p w tire de la dernire partie du 19 chant de l Odysse (Arstt., Pot. 16 ) Nis* nis* - w [ w, q ] : aller, venir; s'en aller, revenir. Nit* nit* - Nif* nif* - q, q, (!): neige qui tombe(Hom; Eschl); au pl. flocons de neige(Hom); neige tombe (Hdt) - II- adj fm. neigeuse (Soph, OC. 1060) wy, y, y , [ gn. -s ~ -s ~ -s]: neigeux; couvert de neige; blanc comme neige. w  [ w; w, ~ P. w, w ] : (intr.) neiger, faire tomber de la neige; (tr.) couvrir de neige, P. tre couvert de neige, (fig.) de cheveux blancs; M. tomber sous forme de neige. No* no*  Noe* noe* - s  [s; s; u, y~ My. s, u, q~ Pa. y ]  : se mettre dans l'esprit; voir, s'apercevoir; comprendre; avoir dans l'esprit; mditer, projeter; avoir du bon sens, tre sage; avoir une signification; % My. penser en soi-mme, mditer. Noh* noh* - y,  (y) : source de la pense, intelligence; pense, rflexion; projet, dessein. u, , ~ gn: : rflchi, prudent, sage(Hom); qui est dans son bon sens (Hdt) y,  (!): action de se mettre dans l esprit ! conception ou intelligence d'une chose; facult de penser. y, u, y: dou de la facult de pense, doue d intelligence (Arstt). y, u, y: pass: qu on peut percevoir par l intelligence, intellectuel(Plat; plut.); act. dou d intelligence (Oracl.). Nom* nom* - y, , : conforme l'usage (Hdt);  2) subst. n. pl- : p y coutumes, usages (Hdt). , , : qui concerne les troupeaux; de ptre, de berger (Anth; Call) q q (A~ !): qui pat, qui pture; fig: qui erre; qui change de pturage, qui erre la faon des troupeaux ou des conducteurs de troupeaux d un pturage un autre, nomade. { s (A) : distributeur, rpartiteur; ptre pasteur; au pl. varangues: poutres formant les flancs d un navire {: mettre en pture; % My: patre (Pl.) u,  (!) : rpartition, ~ partage, rpartition; gratification, largesse ( Rome = donatiuum); lot; pturage; herbe, fourrage; action de patre; (fig.) action de ronger (flaux, maladies) w [ fut. w~ fut att.  ~ aor. y~ Pft y ] : avoir en usage (acc.) avoir coutume (+ inf.); reconnatre, accepter; respecter; soumettre des usages, des lois (au passif: tre administr); tenir pour, regarder comme; croire, penser, juger (avec inf. ou prop infve.). y, u, y: conforme la loi, lgal (Plat); qui connat la loi, habile jurisconsulte (Str. Anth. Plut); y, , : conforme l'usage, usuel;  2) lgal, rgulier, normal;  3) (personnes) qui se conforme l'usage, la rgle, la loi (Plat) . y w: (avec prop infve  Xen): il est juste que x y, : la coutume ou la loi (Eur.);  2) l opinion courante ou habituelle (Thc) q y: les usages ou les lois (Xen; Plat; Thc) w: lgalement (Thc; Xen; Plat) ;  2) selon les rgles (Ath.) y, , : qui concerne les ptres ou les troupeaux (Ath; A.Rh; Anth);  2) protecteur des ptres ou des troupeaux (pithtes de divers dieux) (Ar; A.Rh.; Call). y, , (!): action de croire, croyance (part religieuse (Thc) y, , (y) : tout ce qui est tabli par l usage d o  1) coutume, rgle (Eschl; Eur; Ar);  3) d o dit loi(Spt);  4) monnaie ayant cours (Xen; Ar. Plat)  5) mesure (Ar.). {: tre consacr par l usage lgal, avoir cours (Monnaie  Pol; Sext) w: selon l opinion, c--d.conventionnellement (Gal); selon la loi; lgalement (M. Ant.). w,  (!): action de donner des lois (Plat; Arstt);  2) code de lois (Lys; Spt) s  [ s ~ u, s~ pft: s~ % My. s~ % P. s, s ] : donner des lois d'o P. tre dot de lois; tre institu titre de loi; dcider par une loi; % My. se donner des lois; instituer pour soi par une loi s, , (y) : ce qui est fix par une loi, acte lgislatif (Hpc; Plat; Arstt; Pol). s,  (A): lgislateur; (pl.) nomothtes ( Athnes, commission de 501, 1001 ou 1501 membres selon les poques, charge de rviser la lgislation courante). s, , (!): action de donner des lois (Plat). y, u, y: de lgislateur (Plat)  2) habile faire des lois (Plat. Arstt). ! u (se. s): fonction de lgislateur (Plat) y,  (A): division d'un territoire, province, district, rgion; nome d'gypte; satrapie; pturage; herbe, fourrage; nourriture y,  (A): ce qui est attribu en partage, ce qu'on possde ou dont on fait usage; usage, coutume; - II-  1) opinion gnrale, maxime (Hdt)  2) d o rgle de conduite (Soph);  3) coutume ayant force de loi, loi; - III- mode musical. Noo* noo* - y, y (A) (): intelligence, esprit, disposition d esprit /// plus complet ,  (A)  [ y- ; G. y- (A)] : intelligence, esprit, pense, rflexion; sagacit, sagesse; projet, intention, point de vue; intelligence qui met la matire en mouvement, selon Anaxagore; sens d'un mot, d'un discours; me, coeur; disposition d'esprit, manire de penser; volont, dsir. Nos* nos* - q: rendre malade [au passif: devenir malade] (Arstt.) s: tre malade, tre atteint d une maladie, avoir mal ; avoir l esprit malade, tre atteint de folie; tre atteint d une passion, d une manie; tre en mauvaise situation (un Etat); % au passif: tre signal ou marqu par une maladie ( jours) w: rendre malade (Arstt.) , , : infirmerie, hpital Cod.Just.1.2.15.1, Suid.: tardif pour  selon Sch.Poll.1.79. ( LSJ). ,  (A): chambre rserv aux trangers (Eur.); htellerie (Plat.) s-: soigner un ou des malades; % au moyen se faire traiter ou soigner. y,  (pq; ) (!): maladie physique; strilit (terre); flau, pidmie; garement de l'esprit, dmence, folie; souffrance morale, passion; vice, dfaut. }: y  (form sur y,  (A): le retour): qui concerne le retour. y,  (A): le retour. s: revenir, retourner (<y,  (A): le retour.) y, adv: au loin, l'cart, part; y+ gn: loin de, l'cart de; l'exception de w, , : enlev furtivement, drob (Hs., fr.5) w [ w,(fut.att.: ; y~ My. w; q & w ] : loigner, sparer; (abs.) se dfaire de qqn, le tuer; dtourner, soustraire, drober, voler, dpouiller qqn de qqch (+ gn.); % My. (intr.) s'loigner, aller l'cart (+ gn.) (fig.) s'carter de qqn (dans son coeur); (tr.) se sparer de, abandonner, laisser (+ acc.); mettre de ct pour soi, dtourner son profit, soustraire; rejeter de, dpouiller de. y, (A): usurpation, vol; concussion, pculat (Pol. Plut.) Nou* nou* - w,  (!): action d'avertir, d'admonester (= s) s: mettre dans l'esprit; remettre en mmoire, rappeler; avertir, rprimander; calmer, apaiser. s, , y(d ord. au pl. ): avertissement, admonition. s,  (!): action d avertir, d admonester (Eur. Plat.) s, , : qu il faut avertir, (Eur. arstt.) y, , y: propre avertir, admonester; y, , y: cM ()y, , y: propre avertir, admonester; ,  (A)  [ N.y-; G. y- (A)] : intelligence, esprit, pense, rflexion; sagacit, sagesse; projet, intention, point de vue; intelligence qui met la matire en mouvement, selon Anaxagore; sens d'un mot, d'un discours; me, coeur; disposition d'esprit, manire de penser; volont, dsir. Formes diverses  gn: y  p : selon l esprit, le vSu, le souhait, la volont de qn. Nu* nu** - { () = { (encl.): donc; u { certes oui! T : certes non /!\ { `" : maintenant; en ralit.  { (.) : allons donc! Nuk* nuk* - y, u, y: nocturne. {, adv. : pendant la nuit. Num* num* - y, y, y: qui conduit la fiance son poux (Eur. Plut. Luc) . w,  (!): nnuphar (Th) w, p et ion: w,  (!): Nymphaea, le de Calypso (A.Rh.) {,  (y): lieu consacr aux nymphes. N{,  (y): l Nymphe (ville du Pont). , , (y) (se. ): chambre nuptiale (Soph) ; de mme p  (Soph). , ,: de fiance, de jeune femme; {,  (y): mariage (souvent pl. - Trag); jeune femme, pouse (Eur) . {  [ {; {; M. P. { ] : donner une jeune fille en mariage;  2) pouser, s unir une femme (acc.  Isocr; Eur.); un homme (dat.  Soph, Ant); P. tre prise en mariage. % My. mmes sens qu' l'actif-2; {,  (!): litt. celle qui est voile; fiance, jeune marie; bru; jeune femme; Nymphe (divinit des eaux, des bois, des montagnes); poupe; larve d'abeille; fourmi aile. w = y, u, y: nuptial (Eur; Ar.) . y, u, y: nuptial (Soph. Eur. Plat) : cM de jeunes poux (A. Tat.) w,  (A): jeune poux (Hom; Eschl; Soph) ; (au pl.): couple de jeunes maris (Eur. Ar). {,  (A): Nymphis (historien cit par Plutarque) Nun* nun* - {,partc. encl. ( =  dvt cons.): donc (ds une injonction); certes. , adv.: maintenant (subst. n. sg. /pl.) en ce moment; tout l'heure, tout juste (pass rcent); dsormais (avenir);donc (suite immdiate d'une action).  s~ 1  ~ p  (cf. Rg 193)   (att.): prcisment maintenant, justement cette heure w =  s w =  q w =  w =  s Nux* nux* - r ,  (!): la nuit Nus* nus* - {  [ {; {, ~ P. {, {, {, s ] : piquer, d'o frapper; heurter; pousser du coude; (fig.) riposter(Ar); contrebalancer. {, , (y) : assoupissement (Spt, Job, 33) y,  (A): action de s assoupir (Hpc; Arstt) q  [ q; q, {/{ ] : laisser tomber la tte pour s'assoupir, s'endormir; tre nonchalant; exprimer sa tristesse en baissant la tte. Nau* nau* - }  N. Acc. ;  G.D. Duel de ! Naug* naug* - }, , y: friandise, mets dlicat (Ath.) Naul* naul* - s / s: sans interruption, avec acharnement Naum* naum* - q (}, }): partager, distribuer (aliments); mouvoir habilement (armes, gouvernail, char, membres); manier, brandir; gouverner, diriger, conduire retourner en soi, mditer; observer; (abs.) rflchir, examiner; pier, guetter. Naun* naun* - } = }, ,  : sans nom sans gloire. }, ,  : sans nom sans gloire. (- D) Naut* naut* - q [ }, } ] : partager, distribuer (aliments) mouvoir habilement (armes, gouvernail, char, membres; diriger, conduire, gouverner; retourner en soi, mditer; observer; (abs.) rflchir, examiner; pier, guetter. , ,  (, }): du dos, dorsal ((Hpc. Eur. Plat.) w (}) tourner en arrire (de manire montrer le dos); reprendre en sens inverse ; (intr.) s'enfuir; couvrir le dos, d'o revtir; aller sur le dos de (+ acc.). ,  (A) // ou // ,  (y): dos {: tre nonchalant u,u, s: qui se meut lentement; ou difficilement; lourd, lent; nonchalant (Eur. Plut.) ; x s: l arrire-faix (Hpc.) X** x** /     Xai* xai* - w: gratter d o 1) carder peigner; 2) tisser 3) sillonner dchirer (de coups; de larmes) Xan* xan* - w: [M. w, q~ P. w]: (tr.) rendre jaune ou blond; P. tre blond; (part.) dorer par la cuisson; (intr.) tre jaune ou blond; M. se teindre en blond. q,  (1): Xanthies (habitants de Xanthe, ville de Lycie) q: Xanthippe q: Xanthe y, u, y : jaune; jauntre; blond. Xei* xei* - y pour y, u, y : s, , : tranger, hte () w etc. Xen* xen* - s; q~ M. P. s: conduire ou guider des trangers; commander des soldats trangers; guider, diriger; M. recevoir l'hospitalit. w: y: w,  (!) banissement des trangers(Thc). s Pa. s]: bannir les trangers. w,  (!): qualit d tranger; liens ou droit rciproque d hospitalit; par suite, hospitalit, accueil hopitalier. (Hom. Hdt. & Att.) w [(ion.; pq.) w, w, ,(ion.; pq.) w, s, (ion.; pq.) , (ion.; pq.) w, (ion.; pq.) w~ P. w, w, (ion.; pq.) w] : (tr.) accueillir en hte, traiter d'une manire hospitalire d'o P. tre accueilli en hte; tonner par la nouveaut, dpayser d'o P. tre tonn, surpris; offrir un prsent (+ acc.); (intr.); avoir l'air tranger, d'o avoir un aspect trange; x w,(part. prs. n. sg. subst.) air trange. s, , : tranger, (subst. f. sg.) terre trangre; qui concerne les htes ou l'hospitalit, hospitalier, (subst. n. sg./pl.) prsent(s) d'hospitalit, d'o accueil hospitalier ou logement chez des trangers. % y, u, y: qui concerne les htes ou l hopitalit, d hte, hospitalier (Plat); qui concerne les trangers, tranger (Hdt; Plat. Att.) s [(ion.) s] : tuer des htes ou des trangers; tuer son hte (Eur.). % w (!): action de tuer des trangers (D.S; D.H.; Plut.) . % y, ,  : qui tue son hte ou des trangers (Eur; Plut). % s: se troubler, s'effaroucher. % s,  (A): l hte; tranger auquel on accordait l hospitalit. % s, , : 1) tranger; 2) tranger une chose, qui ne connat pas une chose (Soph) ; insolite; trange, tonnant surprenant. s; Pa. s: entretenir des troupes mercenaires. y: [(ion.) y, s~ M. y, (ion.) y, }~ P. y, y u, }~ }, (ion.) } s]: rendre tranger, d'o sparer, priver de (+ gn.); P. tre l'tranger (absence, exil); recevoir l'hospitalit, loger; contracter des liens d'hospitalit avec qqn (+ dat.); M. recevoir ou traiter comme hte. % ,  (A): chambre rserv aux trangers (Eur.); htellerie (Plat.). Xes* xes* - y, u, y: racl, poli Xeau * xeau* - s*:  (, , ); __;  ; / : racler Xif* xif* - w  (adj): en forme d pe; Sbst: espadon (poisson) (Arstt) ; sorte de comte (Pline H.N.) w,  (y) : petite pe (Thc~ Xn) w,  (y) : glaeul (petite pe) w - (y) [ ]: pe, poignard y,  (A) [] : fabriquant d pes (Ar.) Xou* xou* - y, u, y: d un jaune d or~ clair, aigu, sonore (Chaerem.);  p, adv. : p : faire entendre un son strident (Anth). Xul* xul* - {,  (x): bois; objet en bois (bton; massue, clisse, table de banquier, banc,...) {, , : de bois; au fig. pais, dur (intelligence); qui vient sur du bois, qui pousse sur un arbre. }   : de la nature du bois, ligneux (Arstt) Xun* xun* - : s: attirer avec ou ensemble; tirer avec ou ensemble    / y, u, y: commun; qui est en commun; qui appartient tous; qui agit ou vit en commun; gal impartial; indiffrent. w (att.) = w : lancer ensemble ou l'un contre l'autre; mettre aux prises; rapprocher de; rapprocher par la pense , faire attention , couter; comprendre, se rendre compte;-; w my. s'entendre, s'accorder [w; u, , {~ ; M. w, u, w,  ]  ( ancien attique) = ,  (!): paire d animaux(chevaux) attels ensemble (Eur.); paire, couple (Eschl.); lien pour les deux mains ou les deux pieds (Eschl.) Xur* xur* - y, , x: le rasoir; moment critique Xus* xus* - y,, (y) : tout objet racl et poli; partc: bois d une javeline; javeline; instrument de charpentier pou racler le bois (Gal.) . Xuau* xuaus* - {  [ {, ~ My. {, q~ Passif. {, {,  ] : racler, gratter, frotter; (p. ext.) nettoyer; polir, lisser; % My. se gratter, se frotter; gratter, d'o polir pour soi. O** -   O** ~ o**; A** ****************** A, !, (y) Article, post Hom.: le, la, les (dvt subst., adj. subst., partic. subst., [prop.] inf. subst., pra [part. dm.], prp. + rg., adv.); (+ gn. pers.) fils/fille de; (dvt subst. dat. ********************* A, !, (y) Pr/adj dm. emphatique ou prsentatif : employ par Homre et les Tragiques, parfois avec le sens de l'art; a gard qq emplois en prose att.; NB. Bailly premier paragraphe de l article: au sens du dmonstratif A, !, (y) est accentu E, %, (y) et au pl. 5, 5, q. NB. ((cf. J.B, H; 10) w, w: le pronom A, !, (y) a parfois un  aux formes du nominatif pl. fem et masc. ! w, w. E le pronom A, !, (y) a parfois un  final au nominatif nominatif masc. sg.) (/!\) Le pronom dmonstratif, A, !, y, est parfois employ comme relatif (ionisme) Dans ce cas le nom. masc. est accentu E cf. J.B, H; 90, E). Les formes en  du pronom dmonstratif A, !, (y) sont svt employes cM relatifs. ((cf. J.B, H; 10) NB 2 . E  le rel. n. E est employ par Homre au sens de E surtout aprs (y)  ! (y)  & E: ce fait que (Bailly sv E) ***************** Oa* ~ oa*; a* D, D (!): compagne, pouse; gn. pl . @q ~ dat. pl. p @q / d @w: parler deviser tendrement , nouer des entretiens intimes avec (+ dat.); causer, jaser; @u  (A): qui vit en commerce intime avec; compagnon (Od. XIX,179), familier avec. D,  (A): rapports intimes; relations familires; entretien familier, d'o discours; chant; Ob* ~ ob*; - **** Obe* ~ obe*; - @w: petite broche (Xn) [& ] @y,  (A): (pl.) broche rtir; (p. anal.) oblisque; signe critique (raie simple ou linaire entre 2 points) pour marquer les fautes d'un mss. Obo* ~ obo*; - @, , : de la grosseur ou de la valeur d un obole. (Arstt) @ = @ @y, (A): obole (monnaie athnienne [1/6 de la drachme att. - 72 cg.]; mesure athnienne de capacit (18 cl). @q, , A: usurier (Ar.) Obr* ~ obr*; - @y, , : au coeur robuste ou hardi. @ ou -  : dont le pre est robuste ou puissant. Dw  : fort, robuste, vigoureux. Ogk* ~ ogk*; - @q: braire @y, q, y: volumineux, gros, enfl, gonfl; @y, @y(Arstt) @u,  adj.: qui brait D,  (A)(1): courbure, d'o croc, crochet d'une flche; partie recourbe sur les cts d'un navire; angle, coin. lat. uncus, i D,  (A) (2): grosseur d'un corps, d'o volume, masse; (part.) molcule, atome; (fig.) poids (affaire, inimiti); ampleur, majest (style); faste, orgueil; enflure, emphase (style) @y  [ @}, d~ My. @y, @}, `q~ P. @y, `}, d ] enfler, d'o amonceler, P. tre enseveli; grossir, d'o (fig.) exalter, glorifier,enfler (style), gonfler d'orgueil; M. se gonfler d'orgueil @: se gonfler, s'enorgueillir D,, y: enflure, orgueil; coude Oda* ~ oda*; - @p adv: avec les dents, en mordant Ode* ~ ode*; - E, %, y: pr /adj: celui-ci, celle-ci, ceci, ce, cet, cette (pers. ou ch. prsente et relative au locuteur, ou suivant immdiatement); antc. de pron. rel.; (nom. ou acc. localise la pers. ou la chose qu'il dsigne): ici, l; (emphatique la place du pr./adj. pers. ou poss.) que voici; (avec adv. lieu, temps) prcisment, justement; d'aujourd'hui; (dat. f. sg. adv.) ici, cette place, de cette faon, ainsi; (acc. n. sg.) ici [avec mvt], [+ gn.] ce moment de, un tel degr de; (acc. n. pl.) ainsi; (dat. n. pl.) de cette manire, ces mots. E (y) : route voyage (Str) A{, ,  : o l on peut voyager, accessible (Str) A{: [ A{; A{, e~ P. A{]: faire route; (+ acc. [rare]) traverser (rgion). Odh* ~ odh*; - As: [ As; Au, au~ Pa. As, `u ]: guider; rendre accessible, frayer un chemin; My. mme sens. Ay: qui conduit sur la route, guide (Pol; Plut). Odi* ~ odi*; - Aw att. pour E (Aw, !w, w = E, %, y) Aw cM Aw,  (A): qui voyage, voyageur Aw,  (A): qui voyage, voyageur (Hom) Odm* ~ odm*; - @u,  (!): odeur (Hom) Odo* ~ odo*; - As : errer de ct et d'autre, s'garer. As: [As; Au, ay, Ay~ Pa. As, ay ]: voyager (part.) pied; (+ acc.) parcourir (un lieu); marcher. Aw,  (!): marche, voyage (par voie de terre). Ay,  (A): voyageur (part.) pied; guide. @s : faire ses dents. As [As; Au, aw, aw~ My. As; Pa. As, aw]: ouvrir ou frayer une route; (fig.) frayer la voie qqn; (science) soumettre des rgles, une mthode; rendre accessible, praticable; My. se frayer un chemin. Ay,  (!): route, chemin; (p. suite) entre, accs; marche, voyage par voie de terre ou d'eau; marche offensive, campagne, incursion; (fig.) voie, moyen, manire de faire qqch;   P A: en passant, d un mme voyage, dans le mme mouvement (Ar. Pax, 1155) extension du gnitif de temps P y, selon P. Mazon ad loc.. A{, @y (A): dent; (p.anal.) pilon pour craser; (pl.) dents d'une machine; apophyse de la seconde vertbre du cou. Ay : mettre dans le bon chemin, guider (Hdt; Eschl; Eur) Odu* ~ odu*; - @y~ impf `y~ futur @ ~ aor `q  : intr. se plaindre, se lamenter; Tr plaindre dplorer. H{, s (A): Ulysse (voc. H) @: aor. My `q (@) et 3 sg pft passif @}; I. actif 1) intr. (aor et parft) se fcher, tre irrit contre (+ Dat.); 2 Tr. irriter II. Passif tre irrit Oe* ~ oe*; * **** Oza* ~ oza*; * ** Ozh* ~ ozh*; * ** Ozo* ~ ozo*; * D,  (A): nSud d arbre ou de tige, par suite pousse, branche (Hom) ; rejeton(Pd); par ext. bton, massue (A.Pl.) Ozau* ~ ozau*; * D: exhaler une odeur; @; d; (D) D  [ (dor.) D, @u, d, d, (sens prs.) D~ M. D, (dor.) D ] : exhaler une odeur (+ adj. acc. n. sg  E Xen ; ou + gn. de l'odeur); (impers.) il se dgage une odeur de (+ gn. de l odeur ou / et de l objet qui l exhale) ; % My. mme sens. Oth* ~ oth*; * E: adv. (rel.) d'o, de quel lieu? (fig.) cause de quoi, pourquoi; E: (en corrlation avec y) o, l o.6y : chez soi la maison (avec mouvement) D: (slt pst et 3impft  d) s agiter pour, se proccuper pour , s inquiter pour D y (M / F) la chevelure, ou crinire, semblable Oi* ~ oi*; * 6: adv.rel.: o (avec mvt); jusqu' quel point (+ gn. partit.); E~ ~ E~ Oia* ~ oia*; - 7q : comme, de mme que (n. pl. de 6) 0w (ion. 0w): gouverner, diriger. 4,  (A): barre ou timon de gouvernail, d'o gouvernail; (pl) anneaux du joug o passent les rnes. Oid* ~ oid*; - 6 (parf. A. de *4, voir*): savoir, tre inform, instruit de; tre habile ; tre en tat de, pouvoir; avoir tels ou tels sentiments (+ acc. n. pl.). [6 pft = pst : savoir; Ppft = Impft:  ou ; Fut. 4; Inf pst: 0s; Inf fut.: 4 ; Ind Pst. ! 6 / 6 / 6() / 4/ 4/ 4() / 4/ 4 // impr. 4, 4, 4, 4~ sbj. pst: 0~ opt pst : 0w~ opt futur: 0w~ Part pst: 0},  y~ 0  w~ 0y,  y . part fut. 0y  .] 6 construit avec participe (quivalent une compltive) appos au sujet ou au complment (cf. Rg 363-364) (v) 6: savoir dans son esprit = avoir tels sentiments; tre de telle nature P 6 A = je ne sais qui, nescio quis P 6 : je ne sais quelles choses / btes etc. nescio quae 0w: se gonfler 0q; ~ P. 0q: tr.) enfler, gonfler, d'o P. se gonfler; (intr.) se gonfler; 0s  [0s; 0u, ,  ]  : s'enfler, se gonfler, grossir; (fig.) se soulever, fermenter. 0y,  (A)  [dorien: 0y,  (A) ] : cM 0w. Formes diverses  gn. pq: -  0w,0w (A): Oedipe (litt. aux pieds gonfls par allusion au fait que son pre Laios, pour conjurer la maldiction de la Pythie, l'avait expos sa naissance en lui perant les pieds pour le pendre un arbre). 6,  (y): gonflement (part.) des vagues, d'o grosse vague; (par ext.) mer; action de gonfler. 0y y y : couvert de grosses vagues (Eschl) 6,  (y): gonflement, grosseur. Oiz* ~ oiz*; - @y q y (. 0y): lamentable, pnible @{ { (att. 0{) (!): misre, infortune. @{ (. 0{): se lamenter; souffrir () Oik* ~ oik*; - 4: (avec mvt) la maison, dans ses foyers, dans sa patrie. (cf. Rg 161 et sur   R. III. p. 120) 0, , : de la maison, domestique; appartenant la famille, parent, alli (+ dat.); (p. ext.) familier, intime (+ gn.); relatif la possession, d'o propre, particulier, natal (terre), intrieur (guerre); propre qqn, priv; (n. pl. subst.) intrts particuliers; inn, naturel; qu'on accomplit sur soi-mme (meurtre); propre , apte . 0y:  [0y; 0}~ M. 0y, q~ P. 0y, 0}, w ]  : rendre familier, d'o unir intimement; rendre propre ou particulier , approprier; M. (intr.) s'unir intimement; (tr.) se concilier; s'approprier; unir, concilier. 0w,  (y): rapport de parent ou d'amiti; (p.ext.) rapport naturel, de conformit. 0s,  (A): habitant d'une maison, d'o qui fait partie de la famille; (pl. subst.) les membres de la famille (pouse, enfants); domestique, serviteur; (adj.) de serviteur. 0{, s (A): parent ; serviteur. 0s [ 0u, , ~ M. 0s, 0u, q, ~ P. 0s, 0u, u,  ] : (intr.) vivre dans sa maison; (en gn.) habiter, demeurer, rsider; fixer son sjour, d'o vivre; (tat) s'administrer, se gouverner; (tr.) habiter, occuper, d'o P. tre habit; (part. prs. P. f. subst.)la terre cultive ou habite (p. opp. au dsert), toute la terre, l'univers, la terre grecque, (post.) empire romain; btir, d'o P. tre bti, tabli; administrer, gouverner (maison, cit), P. tre gouvern; M. habiter (intr. et tr. + acc.). 4,  (y): maison; rsidence; appartement; chambre; salle manger; cellier; basse-cour; atelier; temple, chapelle; prison; lieu de dbauche; charpente; construction (en gnral). 4,  (!): action d'habiter, de s'tablir; habitation, d'o palais, tombe; rsidence; gte d'animaux; administration (d'une maison). 0u,  (A): habitant. 0w,  (!): maison, habitation; train de maison, affaires d'une maison; habitants de la maison (famille et personnel); famille, race. 0w  [ (att.) 0, , (pot.) , (ion.) 0, ~ M. 0w, (att.) 0, q~ P. 0w, 0u, w, , (ion.) 4 ] : tablir dans une demeure, installer; (p. ext.) mettre dans telle situation, dans tel tat, d'o rendre; tablir une habitation, d'o fonder, btir; coloniser; M. (intr.) s'tablir, (part.) comme colon; (p. ext.) demeurer, rsider; (tr.) fonder, btir. 0u, u, s: n dans la maison ( en parlant d esclaves / d animaux ) 0s [ 0u, y, y~ M. 0s, 0u, q~ P. 0s, 0u, u, 0y, y ] : btir une maison; (p. ext.) btir, construire, difier; (relig.) tre difiant ; % My. btir ou construire pour soi. 0y, u, y: qui concerne les constructions; habile btir ( architecte ou maon); qui sert btir. 0y,  (A): architecte 4, adv.: de la maison, de chez soi; (fig.) de son propre fond, avec ses propres ressources; de soi-mme; ds l'origine, ds l'enfance, (p. suite) tout fait, fond, compltement; de la patrie, du pays, de l'intrieur; 4: cM 4(Hom.) 4: la maison, dans son propre pays (locatif) 0s  [ y~ M. 0s, q~ P. 0s, y ] : diriger une maison, administrer les affaires d'une maison; (p. ext.) diriger, gouverner, entretenir; administrer; M. diriger, administrer; manier, travailler (la matire). 0w,  (!): direction d'une maison, gestion des affaires d'une maison; (n. pl. subst.) les affaires d'une maison; (f. sg. subst.) conomie domestique; habile administrer une maison ou pourvoir sa subsistance. 6y (adv. avec mouvement) : la maison, chez soi (Hom.); dans l appartement des femmes(Od. 1,360); dans le pays, dans la patrie (Il. 2, 158; 354) 6,  (A): maison, habitation; (p. ext.) rsidence; (part.) appartement, chambre; salle manger; temple; tombeau; (anim.) cage, ruche; train de maison, d'o biens, proprit, avoir; famille, race; 0s: veiller sur la maison, d'o veiller sur (+ acc.); garder la maison, rester chez soi (p. opp. la vie publique ou militaire); vivre solitaire, retir; tre inactif, oisif. 0y, y, y: qui garde la maison; qui reste la maison, d'o sdentaire; oisif, inactif. 0s  [ 0u, 0y~ 0s, 0u, 0y ] : ruiner une maison; P. tre ruin 0y,, : qui ruine une maison, prodigue (Eur.); sducteur, adultre (Suidas) 0s: tre gardien de la maison. 0w  [ (att.) 0w, 0, (rc.) 0u, , (rc.) w~ P. 0w, 0w ] : avoir piti de, plaindre; dplorer (que [+ prop. inf.]); P. tre objet de piti. 0w  [0w; (att.) 0, ~ M. 0w, q ]  : se lamenter sur, s'apitoyer sur (+ acc.); My. mme sens. 4, , : trs digne de pit, lamentable 4, adv.: de la manirela plus lamentable (Hom.) 0w: 6,  (A): lamentation; piti, compassion. 0y, q, y: digne de piti, lamentable (Hom; Trag); pj. Pitoyable, misrable (Aus. Ep.); II (Actif) qui se plaint, qui se lamente, plaintif (Hom; Trag). 0: 0y: rpandre en lamentations (voix). Oim* ~ oim*; - 6,  (y): lan imptueux. 6 / 4 : s imaginer, croire; 4 / 6: s imaginer, croire; [4 / 6; fut. 0; aor. ; ~ Imparfait: y / ]  [aor2 p. @q; @q]  0q  [0q; 0u, (pq) 4 ]  : s'lancer avec imptuosit, fondre sur (Hom.) . 4, interj.: douleur, piti, regret, (p. antiphr.) joie. Se construit: + subst. ou adj. au nomin. ou gn.; avec adv. suivi d un vb.; avec  rpt. 4  6,  (A/! [att.]): chemin, route; trait, ligne; rgion, contre (Eschl. Pr. 2); marche d'un rcit, d'o rcit, chant (! w). 0,  (!): lamentation, gmissement (Hom. Trg. Thc. Xen.) 4, , y: cM 0,  (!): lamentation, gmissement (Eschl. Soph.). 0(0; ;  ): gmir, se lamenter, pleurer 0}  [0y, (rc.) 0}, ~ P. },  ] : se lamenter; pleurer, regretter, se repentir; (tr.) pleurer; P. tre pleur, regrett. 0} / 0} = 0 (Spt.) Oin* ~ oin*; - 0q ! : bourgeon de vigne, fleur de la vigne; duvet de barbe naissante(Soph. Eur. Ar.); oiseau (p- pigeon-ramier; Arstt). 0w:bourgeonner la vigne. 0w, w (!): bourgeon ou pampre de vigne 0qq : abondant en vin; excit par le vin 0u : passionn pour le vin, ivrogne. 4  !: cep de vigne (Hs; Hom. Eur.); vin (Anth). 0yq y : de vin; qui consiste en vin; qui concerne le vin, rempli de vin & abondant en vin 0u, u, s : alourdi par le vin (Il. 1, 225) 0y y y: de vin (. ! 0 gteau fait d orge d huile et de vin) 0u A: plante dont la racine a une saveur vineuse. 0, , : dont le sol est plant de vignes (Od. 1,193) 6,  (A): vin; (p. ext.) toute boisson fermente (vin de palme, de lotos; bire). 0: verser du vin 0s: verser du vin, verser boire. 0y ! : vase pour verser le vin dans les coupes [& ] 0yy A : qui verse du vin, chanson 0}: de la couleur du vin 6 : de la couleur du vin 0y  [0y; 0~ P. 0u, }, , 4 ]  : enivrer lgrement; P. tre lgrement pris de vin; (p. ext.) enivrer; P. tre ivre; changer en vin. Oio* ~ oio*; - 0 (Soph.) = y, , :qui va seul, solitaire. 4, , x: haute opinion de soi-mme, prsomption, suffisance (Plut). 4, , (!): pense, opinion (Plat); haute opinion de soi-mme, prsomption (Plut.) 0w,, : qui se croit sage ou habile (Clem) 4 / 6: [ 4 / 6 ~ Imparfait: y / ; fut: 0; aor:  ] : s imaginer, croire 4 / 6  [(pot.) 4, (pq) @, (dor.) 0~ % My. 6, 0u, u, (rc.) q ] : penser, prsumer, d'o avoir le pressentiment de, prvoir; avoir un pressentiment favorable, d'o esprer, dsirer avec ardeur; avoir un mauvais pressentiment, d'o craindre, souponner (Il, I, 561); songer , avoir l'intention de; penser, croire, estimer, avoir une opinion. ( @ Ind. pst my 2 sg pq. de 4 / 6 : s imaginer, croire; souponner (Il. I,561) 6 (nom. n. sg. adv.) seulement; 6 u: seulement que ne! (Eschl) 7: comme, de mme que (n. sg de 7 ! quel!) 6, , : seul, unique; sans accompagnement; seul parmi (+ gn.); isol de, spar de; sans gal; 6 u; `" 7, , ,pr. excl.: quel! (Pr. rel): (tel) ... que; (+ superl. ou adj. marquant l'excellence, la supriorit) autant qu'il est possible, s'il en est; (+ inf.) capable de; (interr. indir.: cf. Rg 309 et 310) quel; (dvt adj.) comme;  Adv. 7 et 6 (nom. n. sg./pl.) comme, de mme que; 6 (nom. n. pl.) + participe: attendu que; 7 (nom. n. sg. + num.) environ; 7 comme par exemple; 7: comme, de mme que (n. sg de 7 ! quel!) 7 s  + inf. : il est possible de P 7  v + inf. : il n est pas possible de / que 7 s 0+ inf. : je suis capable de (cf. Rg 317) 0y  ; gn: : aux sentiments solitaires, c--d solitaire, sauvage (Eschl) 0w : vtu d une simple tunique (Od.14, 489) Ois* ~ ois*; - 6, 0y (A /!) : mouton, brebis [6; D; 0y (ou pot: D); o0~ pl. 4 ~ acc. 6 / 6~; 0~ 0w]. Mot ionien, selon Aristophane, Pax, 930, dissyllabique, que les attiques prononcent monosyllabique ce qui fait jeu de mots avec ouille!, ae!. P. Mazon prcise ad. vers. que les Attiques emploient plutt le mot y. 0u: laine de brebis graisseuse (Hdt) 0y / 0}: suint @y (Att. 0y)  (A): trait, flche 0q  [ 0q; 0u, ~ P. 0w, 0s ]  : (intr.) tre furieux tel un animal piqu par un taon; (fig.) tre saisi d'une crise de fureur, de passion; (tr.) piquer comme un taon, aiguillonner. 0s (tardif) = 0q. 0y : atteint de la piqre d un taon, d o, transport de fureur ou de dsir (Trag.) 6,  (A): taon; (p. ext.) aiguillon, d'o piqre; transport de fureur, de douleur; dsir furieux de qqn ou de qqch; coup au jeu de ds; sorte d'oiseau. 0}, ,  : semblable un animal piqu par un taon, d o transport de fureur, furieux (Plat). Oit* ~ oit*; - 6,  (A): destin sort; sort funeste malheur infortune Oich* ~ oich*; - 0{ (Pd.) = 0s (Hom. Pd. Soph) cM 4. 0s: aller et venir; s'en aller, partir, se mettre en route cM 4. 4: s en aller / tre parti; 0;  ;  /// 4  [4;(pst ion: 0, douteux); Impft: y; fut. 0u; aor. inus; pft: , (ion: 4); pft de forme active , 4 et  ]  : (pers.) aller et venir; s'en aller, partir, se mettre en route; (prs. au sens du parf.) tre parti; + partic. indiquant une faon de se dplacer; (part. prs.) parti, absent, mort; ne plus exister, tre ananti; (parf. A.) tre perdu; passer avec violence. Oiau* ~ oiau*; - 4:  [ @ + inf futur: je ne suis pas dispos V. M.) , Il. 1, 296 ] voir 4 / 6: s imaginer, croire 0y, ,  : qui prdit l avenir d aprs le vol ou le cri des oiseaux. 0y,  (A): oiseau, de proie; prsage. 4; 0;  ;  ; : s en aller / tre parti ********** Oka* ~ oka*; - E voir E ****** Oke* ~ oke*; - @s  [ d ] : (tr.) faire aborder; (intr.) aborder; (fig.) en venir ( qqch) ( s~ s) Okl* ~ okl*; - @q [@q, d~ M. @q ] : (intr.) s'accroupir, d'o se ramasser, se relier; s'affaisser ou s'incliner pour se reposer; flchir (de fatigue), chanceler; (tr.) flchir, plier; (fig.) refouler (un dsir). M. replier. Okn* ~ okn*; - @s  [ (pq) @w, @u, d ] : tre lent, paresseux, tarder, diffrer; hsiter, craindre. @y, q, y: lent, d'o craintif, timide; qui effraie. @: D,  (A): lenteur, paresse, nonchalance; hsitation, indcision,crainte; butor Okr* ~ okr*; - @y, y, y: qui donne le frisson, effrayant. Okt* ~ okt*; - @q: ; octogone @q: octadre @}: huit @}: octopode Ol* ~ ol*; - ****** Olb* ~ olb*; - @w (d): rendre heureux; regarder comme heureux. D, , : heureux, fortun (bonheur matriel, jouissance de la vie). @y: D: w: D,  (A): bonheur matriel, flicit, jouissance de la fortune; richesses; @y: Ole* ~ ole*; - @s, , : funeste, fatal; malheureux, misrable D,  (A): perte, ruine, mort; flau (R D faire prir; prir) @: faire prir, perdre; passif: tre perdu, prir My @ @s, , y: le coude (Pax, 443) (voir `s, hpc) Olh* ~ olh*; - @u, , (!), slt au pl. @w: cM Pu,  (!), slt au pl., 1 Pw (en att. @w): orge, grains d orge entiers ou grossirement moulus que l on faisait griller et qu on rpandait sur la tte de la victime. D: 2 pers. du sbj aor-2 my pot de B D 3 pers. du sbj aor-2 my pot. de B Oli* ~ oli*; - @q: peu souvent, rarement (Att)~ @s: tre membre d une oligarchie (Arstt); % au passif @s -: tre gouvern par une oligarchie (Thc; Xen; Plat.) @q, , (A): oligarque, mbr.d un gvt oligarqhique (DH) @w,  (!): oligarchie @y, u, y: qui concerne l oligarchie (Thc), de nature oligarchique(Pol); partisan de l oligarchie (Isocr, etc.) @: avec des sentiments oligarchiques (Plat; Dem). @y: de peu d endroits de (gn) Hdt. @: en peu d endroits (Plat; Arstt) @s  [ slt part pst ] : tre faible, puis (s  Od, 5, 457 & s  Od,19,356) @u,u, s: puis (Anth) @w*  [ slt ion. @w,  (!) ] : faiblesse, puisement (Od. 5, 468). @w,  (!): production ou descendance peu fconde (Plat). @s  [ slt part pst ] : tre faible, puis (Il, 15, 246) @u,u, s: faible, puis (Ar). @w  [ ion: @w, , (!) ] : faiblesse, puisement (Eschl) @w, , : adj peu (nombre, quantit); peu considrable, en petit nombre; (+ inf.) trop peu pour;  2) petit (grandeur); faible (voix); en gal: peu considrable (@w Ps: rien de petit  Thc) Subst m. pl: 1 @w: les oligarques Adverbial (acc. n. sg. adv: @w) peu, un peu (y compris devant comparatif Hom. Hdt Plat); @w: en prose d ordinaire au dat. devant compar.;  Locutions adverbiales. @w: pour un peu, presque, environ (Class) @w (ou @w)  w (Thc): environ mille ' @w: peu s en faut, presque, avec gn (' @w& & : peu s en fallut qu il ne &  Pol).  @w: en peu de temps (Plat) ou pour peu de tps (Thc).  @w  avec inf. (NT): peu s en faut. @w  / @w s avec l inf: peu s en faut.  @w w  (Thc): il s en fallut de peu qu il ne ft vaincu.  @w: depuis peu, soudain (Thc)  @w: pdt un court espace de tps (Thc) ~ en peu de tps (Thc) ' @w: aprs un court intervalle de tps; bientt aprs (Eur); ' @w: peu peu , insensiblment (Plat; Thc). ' @w  (Plat): tre dit en en peu de mots (paucis verbis).  @w: parmi peu (Hdt  pour parler d une chose remarquable). @s: manger peu. @w,  (!): sobrit (Arstt). @y, , (!): raret, c--d. petit nombre; courte dure; petitesse @y,, : qui produit peu de petits la fois; peu fcond (Arstt) @ws  [ @ws; @u, `}, `}~ P. As, `u, `} ] : s'inquiter peu, se proccuper peu de (+ gn.); tre ngligent; P. tre nglig. @w,  (!): indiffrence; ngligence, mpris (Arstt) @w, , : qui s inquite peu, ngligent, mprisant; au passif: dont on s inquite peu; dont on fait peu de cas (Nicom, in Ath). @w}: avec ngligence ou mpris; @w}: tre indiffrent; @w} y (Isocr. Lys.); y  (Isocr.);   (DS); [& ] @w(intr): glisser, tomber en glissant; (fig.) tomber (malade); (tr.): dboter @w: @q  [fut.: @u; aor.: d, (post.) `w; pft: `w ] : (intr.) glisser, tomber en glissant; (fig.) tomber (malade); (tr.) dboter @w: @y: @w: Olk* ~ olk*; - @q, q, (!): vaisseau remorqu, part: vaisseau de transport (Pd. Hdt. Xen. Ar. ). Ay, , (A): action de tirer, traction; instrument ou appareil pour tirer, bride, rne (Soph.); machines poru tirer les navires sec (Thc); par suite: remises pour garer les navires tirs sec (Hdt. Eur.); coups du plectre sur la harpe de type q [& ] ~ % passif action de se tirer de se traner( course de char) ; action de ramper ; [& ]. Oll* ~ oll*; - D = -: faire prir; ; ; . ! : prir; ; ;  D: faire prir, dtruire, anantir; (parf. 2 A.) avoir succomb; (att.) succomber, prir; tre perdu, ruin, ananti; (part. aor. 2) funeste; % P. subir la perte de; % M. prir, mourir de mort violente;  @ ( Ar. Pax) = @ aor-2 pq my de D. Olo* ~ olo*; - @y, u, y cM @y, u, y (Il, 1, 342 : funeste, pernicieux // perdu, dtruit, ruin. Ay: faire une offrande toute de fuits; par ext. d animaux (Spt) As- (impft: a{) : consumer entirement une victime par le feu (Xen; Plut.). Ay, , : sacrifice) o l on brle a victime entire, holocauste (Spt) Ay,, : qui forme un tout; ;  d'o: entier, intact, complet, parfait (Plat.) @u, (!): cri aigu; concert de voix divines (Ar.); cris de femmes qui implorent une divinit (Hom. Hdt.); cri de douleur, hurlement de douleur, lamentation (Thc) @  [fut. @{ / @{ ~ aor: `y; pft inus. ] : pousser des cris aigus prolongs surtout en parlant de femmes; chez Homre, surtout des femmes priant ou remerciant les dieux; parfois mme cri des desses;  par suite: pousser des cris de joie ou douleur (Eschl). @y,u, y: funeste, pernicieux. // perdu, dtruit, ruin. @   - : l esprit malfaisant, funeste. E, , : formant un tout, (tout) entier; (m. pl. subst.) la totalit, tous; (n. pl. subst.) tout le monde; l'univers; (acc. n. sg. adv.) en gnral, en somme; qui n'a pas subi d'atteinte, intact. Au, u, s: achev, parfait (Arstt; Plut.) @y, (A): lamaentation (Ar. Plat. Thc.); partl: lamentation funbre (Ath.) @{  [ @, `q~ P. `{ ] : (intr.) se lamenter, se plaindre; gmir sur le sort de (+ gn.); se lamenter au sujet de qqch (+ dat.); (tr.) pleurer, dplorer (+ acc.) ((% Formes ( ex. LSJ) Pst. Ind. 2 sg pq.: @ Pst. Ind. 3 pl.: @, Lys. 29.4, codd. (- edd.) Aor.Ep.2 sg. (sans augm.) @ (Od.11.418); @, (Il.8.245) Aor Pass. part. @ in same signf., Th.6.78 : Aor. Aeol. form @ cited by Hdn.Gr.2.949. Part. @ ; @ Ay, , (!): lamentation (Thc.). @y, u, y: plaintif qui se lamente (Arstt) @y,  (!): lamentation E: en entier, compltement, tout fait; en gnral, en bloc; en un mot; pour le dire en un mot, bref Olu* ~ olu*; - Hw,  (!) (dorien: Pw): territoire d'Olympie, en Elide, prs de Pise. Olympie (ville d'lide o taient clbrs tous les 4 ans depuis 776 A.C. les jeux olympiques) @{,  (q): jeux olympiques; clbrs tous les 4 ans, en l honneur de Zeus, depuis 776 A.C. Hw: /vers Olympie (Thc.) @q, q (!)(adj fm) : habitante du mont Olympe (nymphes du lieu (Soph.); muses (Hes); - II- d Olympie ! d o subst. clbration des jeux olympiques; olympiade; 2) olympiade (priode de 4 ans entre les jeux Tim.). Hy, u y: d Olympie (Hdt). H (adv): la faon des athltes aux jeux Olympiques (Plat.) H{, /, : de l'Olympe, olympien, olympique; A H{ (m. sg. subst.) l'olympien, d'o Zeus. * Hy(pot Py Pd.) de l'Olympe. Hy: vers ou dans Olympe (Pd). L,  (A): mont Olympe 1. frontire de la Thessalie et de la Macdoine [auj. Lacha, Elymbo ou Olympos;],sjour des dieux; 2. en Mysie - auj. [Tumandji (-Dagh)]; 3. en Laconie. - II- nom d homme; part un joueur de flte clbre (Ar; Plat). H{,  (A  adj masc.): d Olynthe; Olynthien, habitant d Olynthe (Xn) Oma* ~ oma*; - As: se rassembler grand bruit; tre dans une runion tumultueuse. E,  (A): rassemblement multitude; tumulte. Omb* ~ omb*; - D,  (A): la pluie Omh* ~ omh*; - Au, u, s : rassembl Omi* ~ omi*; - As: intr.: 1) tre en relation, avoir commerce, tre avec, tre parmi; se comporter ou tre de telle ou telle faon; se rpandre (bruit, Soph.); 2) Abs. Se rassembler se rencontrer; 3) en venir aux mains 4) avoir commerce (relations conjugales) ; 5) frquenter un lieu, parcourir; 6) se livrer dordinaire , sadonner E,  (A): rassemblement troupe foule multitude; tumulte bruit d une troupe ou d une foule. Aw  (!): []: I. assemble, troupe (Soph); venue visite; apparition (Soph.) II. compagnie socit commerce habituel, relations familires;entretien familier, leons d un matre; relations intimes; usage emploi ordinaire. DL) Aw,  (!): vapeur humide, brouillard; vapeur sche, fume; nuage de poussire; obscurit, tnbres. @y: couvrir de nuages, obscurcir (Spt, Ps 64). Omm* ~ omm*; - D,  (y): oeil, regard; (p. anal.) [du ciel] soleil; [de la nuit] obscurit bienfaisante; (fig.) yeux (de l'me); (part.) objet prcieux d'o personne aime; vue, spectacle Omn* ~ omn*; - D: jurer; @; d; @ D: tre jur; @; ; @ Omo* ~ omo*; - Ax, adv.: unanimement Au,u, s: galement pesant (Arstt) As: tre affect de mme que, sympathiser avec (+ dat.); tre Au, s: affect de mme que; de nature semblable. Aq: E, , : semblable; d'o: de mme nature; (p. suite): le mme; qui concerne tous de la mme faon, gnral, commun; qui convient , qui s'adapte , conforme ; gal , de mme force ou valeur que, (part.) gal en droit; (m. pl. subst.) citoyens (ayant le droit de participer tous les emplois et l'administration d'tats oligarchiques); qui a les mmes sentiments, la mme faon de penser, qui s'accorde avec; immuable; (acc. n. sg./pl. adv.) semblablement; As, , : qui se termine de la mme faon (Arstt). Subst.n. Similitude de dsinence (D.Ph.) Ay  (!): similitude, ressemblance (Plat; Arstt). Ay/ A  [Ay; A}, aw~ M. Ay~ P. Ay Au, A}, a}, aw ]  : (tr.) rendre semblable, assimiler (+ dat.); Passif. devenir semblable (+ dat.); comparer; adapter, conformer (: y+acc.); (intr.) tre semblable, analogue; My. rendre semblable, assimiler ( ); Aw: semblablement, pareillement, de mme. Aw (!): transformation de manire devenir semblable (Dat)  (Plat); ressemblance (Arstt; N.T.) Ay, u, y: qui peut reprsenter, qui reprsente (Thol) A: de manire reprsenter (Sext) A: en un mme lieu, ensemble; ensemble, la fois (renforce la liaison avec  ... w)~ avec datif: en compagnie de avecen mme tps que; auprs, proche ; Omf* ~ omf*; - @q, , : ombiliqu, arrondi (Anth.) @y, y, y: relev ou bomb en son milieu comme un nombril (Hom.); situ au centre du ciel, c--d. au ple (la grande ourse  Nic.). @w, , (!): section du cordon ombilical (Plat.) @y, , : aux fruits ombiliqus (Diosc.) @y,  (A): nombril; centre; (p. anal.) partie bombe ou bosse au centre extrieur du bouclier; partie cintre o s'attachent les traits au milieu du timon; bouton servant fermer un volume roul; (botan.) ombilic; point central, milieu, (part.) centre de la terre (marqu Delphes); centre d'une arme. Omauf* ~ omau*; - A: de la mme faon, de mme; galement; (+dat.) de mme que, aussi bien que. E: cependant, pourtant, nanmoins. On* ~ on *; - Ona* ~ ona *; - D (y) (slt n et Acc. sg) rve, songe. One* ~ one *; - D w (y) : utilit profit avantage; aliments mets; biens en gal. @w,, : injurieux (Il. I, 519; Od. 18,326) ~ (passif): honteux (Anth) @w [@w; @, `w, `w~ P. @w, @, `w]: injurier, insulter; faire des reproches (+ dat. pers. et acc. chose); P. tre blm, recevoir des reproches; @w  (y) : blme reproche (Hdt) @u (A): (adj) injurieux outrageant (Arstt) D: reproche, blme; sujet de honte, honte, affront, dshonneur; (p. antiphrase): titre de gloire. @y,  (A): interprte des songes. D,  (A): songe rve; songerie Onh* ~ onh *; - D, , (!): utilit, avantage, jouissance (Hom; Plat; & ); 2) bonheur (Philem) Oni* ~ oni *; - @; @; d;  : : aider @; @; `;  : tirer profit de @w  [ @w; @u, d~ My. @w, @u, `u, (rc.) `q ] : tre utile, profitable, avantageux (+ acc.); % M. avoir profit, avantage , trouver sa jouissance dans (+ gn.; + partic.); @w, w, (!): fiente d ne, crotte d ne (Hpc); au pl. (Ar; Arstt) @w: slt pst cM @w (Ath) Ono* ~ ono* ; - D,  (y): nom pour dsigner une pers. ou une chose; renom, renomme; vain nom, nom spcieux; mot, expression; (gramm.) substantif, adjectif, (partc.) nom propre. @q  [ fut: @q; aor: `y; pft: `y~ % My. @q~ % Passif . @q; fut: @u; aor: `q; pft: `y ] : nommer, appeler par son nom; numrer en dsignant, dtailler; exprimer en termes prcis; dnommer % Passif: s'appeler; promettre, d'o fiancer; destiner, consacrer; % M. dnommer. Formes (Pst ion. Pq); D (@y; aor-1: `q, aor-2: `q; pft inus.): injurier, outrager; blmer, reprocher, gourmander (+ acc.), d'o: se plaindre. @w  [ ; fut: @ ; aor:`y; pft: inus.] : nommer, donner un nom; appeler par son nom; dsigner par son nom, spcifier, noncer avec prcision; promettre de. Formes  @, pst dorien de;  Ps, fut. ion. de ; ;  `{, aor. botien de ;  @w, ; (!): dsignation par un nom, appellation (Plat; arstt); expression (D.H.) @w, adv: par son nom @y, u, y: propre donner un nom; (Subst.) ! @u: l'art de dnommer, [gramm.] nominatif; (Subst.) x @y : le vocabulaire. @y, u, y: qu'on peut nommer ou prononcer; renomm, clbre. @,, (!): cration de mots; partc. et plus tard: cration de mots par onomatope (Quint.) Onu* ~ onu *; - D,  (A): ongle (hum.); serre d'oiseau ou griffe (lion); (p. anal.) croc ou crochet de fer, (part.) extrmit recourbe de l'ancre; forceps; instrument de torture; (p. anal. avec la couleur de l'ongle) onglet des feuilles de rose; taie sur l'oeil; partie du foie; onyx; caille jaspe, coquillage ros. @w: 1) examiner avec un soin minutieux(Clem); 2) tromper duper (Artm.) - II- avoir le sabot fendu(Spt); % my se couper les ongles (Crat) @{, , (y) : petite serre, peite griffe (Arstt); sorte d onyx (Th) @u: semblable un ongle (Diosc) Onau* ~ onau *; - D, , (!): sorte de plante lgumineuse odorante (Th) Oxa* ~ oxa*; * @w, w, (!): oseille (Th) @q,  (!): sauce au vinaigre et la saumure (Ar; Arstt) Oxe* ~ oxe*; * @s; avec finesse ou acuit (Plat) Oxo* ~ oxo*; * D, -, (y) : vinaigre Oxu* ~ oxu*; * @u, u, : qui a le regard perant; qui rend la vue perante. @s: avoir le regard perant. @/ @ @s: tre vif, irascible; My (part. aor. pass.@w): s emporter contre (   Ar. Vesp. 501 ) @{, , : fin sous une apparence, @{ voir - @{ // @{ [@, d~ P. @{, `{]: rendre aigu ou pointu; frapper de l'accent aigu; aiguiser, rendre pntrant; aigrir, exasprer, exciter; P. tre irrit; rendre acide ou aigre, d'o P. s'aigrir, aigrir. A{  { (gn: s, w, s) : aigu, tranchant; pntrant. // @{, , {: pointu, aigu (angle); tranchant; (sensations) piquant (froid, vent), pntrant (lumire, regard, vue, odeur), aigu, perant (voix); piquant, aigre, acide (got); vif (sentiments), (part.) irritable; fin, pntrant (intelligence); rapide (cheval; accs d'un mal); prompt l'action, actif, rsolu; prcipit, tmraire;  ! A, w: accent aigu Opa* ~ opa*; - @s: suivre, accompagner ( / ...) @q  [@q; impft: d; fut. @q, (fut.pq) @q; aor. d, (aor. pq) D~ My. @q, `q ]  : faire suivre, donner comme suite ou compagnon; donner, faire prsent; suivre, poursuivre, presser; s'lancer, donner l'assaut; My. se faire suivre ou accompagner par (+ acc.); donner, procurer. Oph* ~ oph*; - @u,  (!): ouverture, trou (Ar.); trou dans le toit ou dans le mur pour laisser passer la fume ou la lumire (Ar.) ; fentre (Xenarq. chez Ath.); au pl. oeils de bSuf (Vitruve). E- / E: 1) adv. rel. de lieu: par o; dans la direction o; dans le lieu o (avec et sans mvt) 2) adv. rel. de manire: de la manire que, comme. Adv. indfini: e n importe quelle faon. @{ (A.Rh) = @s: suivre, accompagner @s,pq et ion pour @s: suivre, accompagner @y,  (A/!): compagnon, compagne; suivant, suivante; qui poursuit. Opi* ~ opi*; - @w ( slt au part. pst; d ord. au my) @w: regarder ou trater avec une crainte respectueuse, respecter, honorer, vnrer (+ acc. ou gn.); (part. prs. M.) respectueux, reconnaissant; se mettre en garde contre (+ acc.  Hom.). D = D Adv.: de derrire; (p. suite) derrire, en arrire; la suite, ensuite (loc. et temp.); Prp (+ gn.) derrire; en arrire de (infriorit); D*: en arrire, derrire seulement au comparatif et au superlatif @w~ @w~ D,  (!): providence divine; (part.) protection des dieux; (+ frq.) vengeance divine, chtiment d'une faute; (p. suite) crainte du jugement des dieux, d'o crainte respectueuse, respect; ce qui inspire le respect, d'o valeur, importance. D, adv: de derrire; (p. suite) derrire, en arrire; la suite, ensuite (loc. et temp.); PRP (+ gn.) derrire; en arrire de (infriorit). @u, u, s: pesant par derrire (Eschl.) @y, , (A): arrire, derrire d une maison ou d un temple (Luc.) ; Athnes derrire du Parthnon o tait le trsor public (Ar. Dem.);  adj  @y, ,  du derrire d un difice (Pol) @u, u, s: qui se trouve par derrire (Gal.) @, adv: par derrire (Spt.) @s-: tre de l arrire-garde (Xen.) @w, , (!): l arrire-garde (Xen.) @{,  (A): soldat ou troupe d arrire-garde (Xen.) @w / @w : adv. derrire, en arrire; la suite, ensuite (lieu. et tps.); dans l'avenir; en retour, de nouveau; (@w, Hom.) @w, (Hom.) = @w / @w : adv. derrire, en arrire; la suite, ensuite (lieu. et tps.); dans l'avenir; en retour, de nouveau; @w~ @w: comparatif et superlatif de D*: en arrire, derrire. Opl* ~ opl*; - Aw: prparer (aliments); quiper (voiture, char, chevaux); appareiller (navire); munir d'armes, armer; (abs.) armer pesamment; apprter, mettre en tat (cuirasse), d'o (en gn.) prparer; M. prparer pour soi; (part.) armer pour soi ou s'armer (arme, courage E,  (!): action d armer, armement (Xen. Plat .Ar.) E, , y: armement, armure (Eur. Plat); troupe arme, arme toute prte (Eur.) Ay,  (A): cM E,  (!): action d armer, armement (Eschl.) Aw, , (!): combat d hoplites (Plat.) A{:servir dans les hoplites; commander des hoplites. Aw,  (A): hoplite (soldat d'infanterie pesamment arm [forte lance et grand bouclier]); Adj. masc.: arm. Ay, u, y: qui concerne les hoplites; Subst.: ! Au: l art de l hoplite(Plat.) ; ! Au: l art du maniement des armes, escrime (Plat.); y Ay: le corps des homlites, la grosse infanterie (Thc. Xen.) ; p Aq: les choses de l escrime (Plat.) As: courir pesamment arm. E: prparer pour soi (repas, etc). As (Au, aq): combattre avec des armes pesantes, (partc.) l'escrime. E,  (y): arme; (pl.) armement, armure; (part.) arme offensive; arme dfensive; arme pesante (lance, bouclier, cuirasse) place d'arme, camp; (mar.) quipement d'un navire, (pl.) grement; (part.) cordage; cble, amarre; outil d'artisan; tout instrument. @y, , : plus jeune (Litt: mieux arm par la jeunesse) et @y, , : le plus jeune ( litt.: le mieux arm par la jeunesse) As; (Au): porter les armes, d'o servir comme hoplite, comme garde de corps, [d'o P. tre accompagn par une garde]. Opo* ~ opo*; - E A, adv.rel.: d o, de quelqu endroit; post. adv. interr. cM y (d o? ) Ay (pq. A): adv. rel. correlatif de y, en quel endroit E, adv.: o, avec mouvement; (rel. corrlatif des adv. dm. de lieu ~  ...; dans inter. ind.); (+ gn. partitif) en un lieu de ... o;  P 6 E: je ne sais o  A , , , (Ep. A , , , Hom; Ion. A , , ): quel, de quelle qualit /// A, , :(rel. indf.) quel, de quelle sorte; (acc. n. pl.) comme; (dat. f. sg.) de la faon que, comme; (interr. indir.) quel. (7~ ~ y~ ) A, A, A: quel qu il soit, quelconque (Plat.) A-, -, -~ gn. : A (Xen): cM A, Ay, (!): la qualit de ( Nicom.) : E, conj. sub.: vers quelque lieu que (Soph.). Aw: adv. relatt.: de quelle manire;  Att. Aw : avec un mode subord.: de quelque manire que. A(Att.) : d une faon quelconque @,  (A): suc qui coule, naturellement ou par incision du tronc de certains arbres (Plat. ); Suc laiteux du figuier qui servait faire cailler le lait (Hom. Arstt. ); jus doignon, suc de pavot; sve de la jeunesse (Anth); laserpitium (plante). @: gn. de D Ay, , : (rel. indf.) aussi considrable que, aussi nombreux que; tous ceux qui; aussi grand que; (interr. indir.) combien nombreux, de quelle grandeur; (+ superl.) le plus. (y ~ ) A: Ay: Ay, conj sub.: quand, lorsque + subj. (cf. Rg 321 & 339) Ay: conj. sub.: (interr. indir. [+ ind.; opt. aprs temps Sdaire n1450]) quand; quand (par hasard), lorsque + ind. n 1460) ; toutes les fois que (+ opt. aprs temps Sdaire n1560); puisque, comme (+ ind. n 1455); si (+ ind. n1425); + opt. n 1557, 1560); A-y~ Ay~ A-~ Ay, , : (rel. indf.) quel que soit l'un des deux; (inter. indir.) lequel des deux; (nom. n. sg./pl.) de laquelle des deux manires; (inter. dir. [post.] lequel des deux?; (dm.) l'un des deux; A-y~ A~ E, adv.: (adv.rel.) o, (+ gn. partitif) en un lieu de...o ; (dans interr. indir. et dir. [avec ou sans mvt] o, (fig.) quel point; quand, lorsque; en tant que, puisque, comme. (E s, E s). Opp* ~ opp*; - E= E (etc.) Opt* ~ opt*; - Optatif de souhait (cf. Rg 291-292) Optatif potentiel (cf. Rg 281 & 328) Optatif de courtoisie avec  la 2 pers. au lieu de l impratif (cf. Rg 287 et 281,2) @q, , y: lieu pour rtir les viandes, cuisine; bois sec pour faire rtir les viandes ( Man.) @q  [ @q: impft: d~ fut. @u~ aor `u; pft inus);  Pa aor pass. `u; pft pass. d ] : faire cuire, faire rtir, faire griller; faire cuire; brler dsscher. @y, u, y: rti grill; cuit; dessch. Opu* ~ opu*; - @wslt pst et impft impft `{: prendre pour pouse; Pa. (slt pst @w et part pft `s) tre pouse; (p. ext.) tre mari (homme); se prostituer @{~ @{ forme attique pour @w.  [(att. @{); impft d; fut. A{ ~ P. @{ ]  : Opau* ~ opau*; - @},  (!): arrire-saison; fin de l't ( partir de la canicule), saison des fruits (3e des 7 saisons du calendrier grec); (fig.) maturit, force de l'ge; fruits des arbres; arbres fruitiers. H},  (!): Opra, desse des fruits (Ar. Pax,523); f. (Athne 443e) A, , :de la fin de l t @} = @}  (!): arrire saison, fin de l t saison des fruits. @w:  [@w; @~ My. @w, `q ]  : rcolter les fruits, d'o rcolter; My. rcolter pour soi; faire sa rcolte, sa moisson. E: adv. comme, de la faon que (corrl. avec adv. dm.); (+ superl.) le plus possible; comment (compltant des expressions de possibilit; interr. indir.), que (JB de crainte); Cj-Sub: afin que, de faon que, en sorte que; (cp. JB curandi) ce que, de ce que; quand, lorsque (posie, Hrodote). (E= E) (Dans l interrogation indirecte l optatif prsente les faits comme n existant que dans l esprit de celui qui parle (cf. Bailly s.v.) E + futur: afin que (le but est prsent cM devant tre atteint  Bailly) E, E u, sans verbe principal avec ind. futur ou sbj: tche que, prends garde que ( (cf. Rg 311) P ' E: il n y a pas moyen comment, c--d.il n est pas possible que; d aucune faon, absolument pas nullement; A~ A~ E. E= E Ora* ~ ora*; - E,  (y): ce que l on voit, vue, spectacle (Xn.) E,  (!): le sens de la vue (Dmad; Arstt); au pl. les yeux (DS) Aq(Impft: }; D; 6;  () : voir; (Gr R. 112, 2) % Aq; @; d;  / f: : tre vu Homre utilise l impft my sans augment: E (il. 1,56; 1,198) Aq (Bailly) Act. Aq [ Aq; D, 6, y, (rc.) }, (ion. & pot.) D~ My. Aq, 0y~ Pa. Aq, @u, (rc.) Au, d, q, }, d ] : A. (intr.): voir I. au pr. -1) avoir des yeux, tre voyant; -2) fixer les yeux, porter ses regards; (site) tre orient (vers); -3) (av attribut du cod) avoir le regard ou l'air de; A.II. (fig.) -1) faire attention ; -2)viser , tendre , se disposer ; -3) avoir les yeux fixs sur, veiller ; B. (tr.) -1) voir; -2) fixer les yeux sur, observer; -3) regarder pour chercher, s occuper de; -4) voir (par l esprit) ! comprendre; 5) percevoir par les sens, part. entendre. Homre utilise l impft my sans augment: E (il. 1,56; 1,198) NB. Les cinq impratifs sg aor seconds : 0s~ s~ Qs~ 0s~ s: ont l accent aigu sur la finale; sauf dans leurs composs, o l accent remonte le plus haut possible. (voir R&D p. 89, 138,2,2) Orb* ~ orb*; - L,  A: (ou: Hy,  A) : montagne de Macdoine (Hdt) Org* ~ org*; - @q  [slt pst @q et aor: d~ P. @q, `s ] : amollir, masser, ptrir; corroyer, tanner. @w (d): (tr.) mettre en colre, irriter; (intr.) se mettre en colre, s'irriter (contre + dat.). @w: munir d organes (Hpc). @y: qui concerne les instruments (Arstt; Plut); partc. les instruments de musique (DH); propre servir d instrument, qui agit comme un instrument (Plut). @: au moyen d instruments ou de ressorts (Arstt). D,  (y): instrument, (part.) de travail, outil; machine de guerre; instrument de musique; organe du corps; matire sur laquelle on travaille; (pl.) formes du langage, particularits de style; ouvrage, Suvre. @y,  (A): qui fabriques des instruments, des organismes (DS) @q (d~ M. @q): tre plein de sve, d'o (hum.) avoir l'humeur ou le sang en mouvement, bouillonner de dsirs ou d'ardeurs; (anim.) tre en rut, en chaleur; (plantes) tre gonfl de sve, d'o tre fcond, fertile; (fig.) tre possd d'une passion violente, d'o dsirer. @u,  (!): (litt. agitation intrieure qui gonfle l me); disposition naturelle (hoes & anim.); (partc.) tat d'me, sentiment, disposition morale, (pl.) sentiments nergiques; sentiments violents ou passionns; (part.) ressentiment, colre; (p. suite) vengeance, d'o chtiment. @u,  (A): homme passionn (Adam. Physiogn). @wq (@q, `w): clbrer des mystres; accomplir avec clbration de mystres (crmonie, sacrifice); honorer par la clbration des mystres; initier des mystres. @q, q (adj.f.): inspire, possde par l'esprit divin. @ (@; d;  ): irriter. @ (@ / @; `; `): s irriter. @w  [ d~ M. @w, @~ P. @w, @u, @~ `w, d ] : mettre en colre, irriter; M. tre fch, s'irriter (+ dat.). D,  (y): crmonies religieuses avec mystres, orgies (part. mystres de Dmter leusis, des Cabires et de Dmter Achaa, [post.] de Bacchus); (p. ext.) toute crmonie religieuse; mystres (philosophie, amour). D, , (!)ou @q, (!): brasse (longueur des deux bras tendus, d une extrmit d une main l autre); ( autres mesures) Ord* ~ ord*; - Ordre et dfense (cf. Rg 287 -288) Ordre: Impratif prsent ou aoriste (cf. Rg 287); optatif de courtoisie avec  la 2 pers. (cf. Rg 287 et 281,2) ; Sbj d exhortation (cf. Rg 287); infinitif (cf. Rg 351) Dfense: u + impratif pst= dfense gnrale ou pour interdire de continuer une action commence; u + sbj. aor = dfense prcise (cf. Rg 288) . Ore* ~ ore*; - @s  [ slt @{: part. pst A. ; My. @s~ P. @{ ]  : tendre, tendre (acc; Il.); My. mme sens. @s [@s; @s, d; pft inus. % passif: @s, `s, d, @}]  : tendre, tendre; prsenter, offrir, donner; % @s, my:  [ @s; `q, (plus frq.) `s; pft inus]  : s tendre, s allonger pour atteindre, s'tirer (pour atteindre qqch), s'lancer pour;tendre vers, viser , aspirer (+ gn.); atteindre, toucher (+ acc.); prendre avec soi, se charger de; s'panouir; dsirer, convoiter qqch; @s: (tr.) traverser au milieu des montagnes; (intr.) marcher dans les montagnes. @y, u, y: montagneux, (f. sg.subst.) pays de montagne; qui crot, vit ou se trouve dans les montagnes; de montagnard. D, , : de montagne; de montagnard. Dy, u, y: (pr.) tendu, allong (Hom); qu on tend, qu on allonge (armes de corps corps  Str.); (fig) dsir, qui excite le dsir (Arstt). D,  (!): action de tendre vers, d o apptit; 1) dsir de nourriture (Plut); 2) dsir en gal (Plat; Arstt). @s  : qui a son gte dans les montagnes, qui habite dans les montagnes. (@  ~ Hom;) @q, (adj.m.): qui marche travers les montagnes = @q. Hs,  (A): Oreste (fils d agamemnon et Clytemnestre); autres.  Voc.: Hs~ gn. pq: Hs; gn. ion.: Hs; [& ] @{ s (A)) ! P{  (A): le mulet @s: s'tendre; (p. ext.) se prolonger; (fig.) tendre vers, d'o dsirer; (pr. et fig.) mugir. Orth* ~ orth*; - @p, acc. n. pl. adv.: tout droit ou debout  @p w marcher tout droit ( Ar. Pax. ) ou marcher debout(Arstt). @{ cM @y (Eur) @u (s.e. @y, acc. f. sg. adv.): tout droit, directement D, , : droit, qui se dresse; (part.) qui monte pic; dress, hriss (cheveux); lev, haut, clair (voix); (nom. n. sg. adv.) fort; (tactique) form en colonnes; en droite ligne; (fig.) droit (caractre, sentiments). @s: agir droitement, bien se conduire (Arstt) . @y, u, y: droit, tout droit, qui se dresse (part. difices p. opp. renvers, dtruit); (fig.) solide, prospre, heureux; qui tourne bien (oracle); ferme (puissance); dress, anim, excit; attentif; en droite ligne;(gom.) droit (angle);;; (fig.) juste, correct, sens; droit, loyal, vridique, sincre; rel, vritable; conforme la loi;  [subst.f. sg. (gramm.)]: nominatif.  @u (s.e. @y acc. f. sg. adv.): tout droit, directement @y  [@y; @}, d~ M. @y, `q~ P. @y, `}, d ]  : dresser; P. se dresser; faire lever; riger; relever; redresser ce qui est courb ou ploy, (fig.) rectifier (erreur, opinion); rtablir, relever (maison, ville); P. tre prospre, russir; (part. prs. P. n. sg. subst.) bonne marche des affaires, succs @{; M. @{: tre matinal; se lever ou agir de bonne heure; M. tre matinal; veiller, tre veill. D,  (A): point du jour, aurore. L,  (A): Orthros (Chien bicphale, n deTyphon et d'Echidna, dont il engendrera le Sphinx, et frre de Cerbre, il gardait les troupeaux de Gryon et fut tu par Hracls.) @: avec rectitude, justesse, correctement; (rponses) prcisment, justement; selon le droit, la justice; avec vrit; vritablement. Ori* ~ ori*; - @w: cM @q: s'allonger, se pencher, (+ gn.) pour saisir qqch; (+ acc.) se saisir de, obtenir (Clem. douteux). @q  [@q; @u, `q, `u ]  : s'allonger, se pencher, (+ gn.) pour saisir qqch; (+ acc.) se saisir de, obtenir. Aw  [ (ion: Q); impft: e; futur: Aw, (att: A; aor: e; pft: e% My. Aw, A, aq % P. Aw, Au, aw, d ] : (tr.) limiter, borner, fixer les limites (+ acc. [territoire, gouvernement, divinit c. . d. introduire son culte]); sparer par une frontire deux territoires limitrophes; (part. prs. m. A. subst.) ligne ou cercle bornant la vue, horizon; sparer, diviser, d'o loigner d'un pays, bannir, exiler; dlimiter, fixer; enjoindre de (+inf.); (p. suite) dfinir; (intr.) confiner ; % My. [My. Aw, A, aq]: poser comme limite pour soi-mme; (p. suite) limiter pour soi-mme, d'o s'approprier; marquer soi-mme une limite pour autrui, d'o attribuer; (p. ext.) fixer, tablir pour soi-mme; dlimiter, dfinir; (droit attique) dclarer le chiffre d'une hypothque. @w  [fut: inus; d; pft inus.% P. @w, `w ] : mettre en mouvement, d'o remuer, soulever; P. se soulever; s'branler, s'enfuir; (fig.) soulever, provoquer, exciter; poursuivre (+acc.). E,, : qui concerne les limites; partc. protecteur des limites, des bornes (Zeus). E/ (ion: T), , (y): borne, frontire, limite; ;  d'o: territoires, contre, pays (Eur). Au, , (A): celui qui fixe les limites (Hyp.); celui qui fixe des rgles (Dem) Ay, u, y: qui sert dlimiter, dfinir (Arstt); (gramm. [f. sg. subst.]) indicatif. Ay,u, y: dtermin, dfini ou qu on peut dterminer, dfinir (Arstt) Ork* ~ ork*; - Aw (e): faire prter serment; prendre tmoin d'un serment, adjurer; (bibl.) adjurer qqn au nom de Dieu (+ 2 acc.). E,  (y) : serment; gage d une serment; tout ce qui accompagne pacte ou serment (libations, offrandes, crmonies) (subst de E  ). E, , : I. qui concerne les serments. II. Li par un serment; III. pris tmon d un serment ! protecteur des serments. Ay, (A): action de faire prter serment (Pol) E,  (A): serment; tmoin d'un serment, dieu par lequel on jure E y: prononcer un serment Ay: faire prter serment;P. tre admis ou contraint prter serment. As: jurer avec serment (+ dat.) qqn; jurer qqch au nom de qqn (+ 2 acc.). Orm* ~ orm*; - Aw  [ Aw; impf: e~ aor: e] : (tr.) pousser fortement, exhaler (souffle); exciter ; agiter dans son esprit, mditer; (+ inf.) penser , souhaiter de; (intr.) (tre prt ) s'lancer; Aq  [ Aq; impft: e ~ fut: Au; e; e~ ~ % Pa. Aq, au, e] : (tr.) mettre en branle, diriger contre (arme); pousser, exciter () , mettre en mouvement (guerre, [d'o la faire], esprit); - II. (intr.) se mettre en mouvement, s'lancer lancer (avec ou sans hostilit), se hter, se mettre en route pour (+ inf.); se prparer; entreprendre; % My. Aq  [ A; fut: A ; aor aq, (aor pot: au); pft: e] : se mettre en mouvement s lancer  1) avec hostilit ! s lancer pour attaquer; s lancer, se prcipiter sur  2) sans ide d hostilit  3) se mettre en mbvt pour, se prparer , entreprendre de . As: tre tranquille l'ancre; (fig.) s'appuyer sur qqch comme sur une ancre (My. As (Hdt 7 codd.); in Hlios, et LSJ ! Med.,  A   moored themselves, came to anchor, Hdt.7.188 codd. (E x is prob. cj.). Au,  (!): assaut, attaque; stt premier lan (combattants, cheval); violence, imptuosit (vague, feu, javelot); (mor.) impulsion, dsir, (part.) impulsion divine; (p. suite) ardeur, zle; (Stociens) impulsion des sens, instinct; (fig.) premier assaut contre qc, premier pas dans une entreprise (Hom; Plat); dpart pour une marche, d'o voyage Aw  [Aw; Aw, e, M. Aw, A, aq, (+ rare) aw, e ] : mettre en sret l'ancre; % P. tre l'ancre; diriger (un navire) vers un lieu o on jette l'ancre; % My. (intr.) jeter l'ancre; (fig.) dpendre de; (tr.) ancrer, fixer. E,  (A): ce qui sert lier ou enlacer, d'o guirlande; collier (fe); ronde (Luc); (lieu) place du port o on amarre, d o place o jette l'ancre, lieu de mouillage; (fig.) port, refuge; (p.ext. [pl.]) appuis sur lesquels repose le navire terre; (fig.) soutien, secours; (p.anal. [pl.]) endroit dcouvert pour tendre les filets. Orn* ~ orn*; - D,  (y): oiseau; au pl.: p D: march aux oiseaux ou la volaille (Ar.) @w,  (A): chef ou roi des oiseaux (Ar.) @w,  (!): observation des oiseaux pour prdire l avenir d aprs leur vol ou leur cri (Pol) @w, , :d oiseau; partc. de poule, de poulet, de volaille; p @w: viande de volaille. @{:chasser aux oiseaux (Xen) %my: observer le vol ou le cri des oiseaux, prendre les augures (DH) @w, , (!): prdiction d aprs le cri ou le vol des oiseaux. @u, , (A): oiseleur, (Arstt.Ar. Plut. ) (Arstt.) D,  (A/!): oiseau (peut tre joint un autre nom d'oiseau); (part.) oiseau dont le cri ou le vol sert de prsage, d'o prsage, augure, auspice; oiseau domestique, coq, poule; constellation du Cygne; (p. anal. [pl.]) oiseaux (des Muses), potes; D (D ~ f ~ d): faire se lever; pousser Bailly: D  [ (impft. d); fut: D; aor: d, aor-2 : d, pft intr: D % M. D, @, `y; pft intr.: D ] : faire se lever, veiller; faire lever, chasser du gte; (fig.) exciter, pousser (+ inf.); % M. se lever (pour [+ inf.]); s'lever (feu, flot), se former, survenir; s'lancer; se mettre en mouvement ou en marche (pour [+ inf. ou part.]). @{: = D D{: faire se lever, veiller; faire lever, chasser du gte; (fig.) exciter, pousser (+ inf.); % M. se lever (pour [+ inf.]); s'lever (feu, flot), se former, survenir; s'lancer; se mettre en mouvement ou en marche (pour [+ inf. ou part.]). Oro* ~ oro*; - @, , : de la grosseur d un grain de vesce D,  (A): ers ou vesce; graine de vesce, sorte de lentille. @u: qui ressemble un grain de vesce @y,  (!): brasse, longueur de deux bras tendus de l'extrmit d'une main l'autre; orgye : mesure de longueur de quatre coudes ou six pieds ou mesure d'arpentage de neuf palmes et demie (@s? = D/@q: orgye) @{  [@, `y~ P. `y ] : exciter, pousser, mettre en mouvement; P. s'lever, se produire. D: veiller, faire bonne garde ou s'lancer; D(?)~ Aq(?). @s: E,  (A)-1: borne, limite, frontire; dlai final; rgle (de conduite); dfinition; but, fin; borne avec inscription d'hypothques; terme dans une proposition; D,  (y)-2: montagne, colline, hauteur;  T datif pq de D,  (y): montagne, colline, hauteur  the Ep. and Lyr.forms T, T, T, T prob. have P- metri gratia. for @- (so d, d metri gr. in Dor., Theoc.1.77,115,4.35, Hymn.Is.162): the Ion. form is @-, Od.9.21, al., Anacr.2.5, @{  [ @{, d ] : se lever vivement, se dresser (souvent M.); s'lancer imptueusement; (abs.) sortir avec force; (fig.) tendre vers (+ gn.); s'efforcer de (+ inf.). D. @u,  (!): toit ou plafond; toit d'une ruche. D,  (A): roseau dont on couvre les maisons; (p.ext.) toit. @y (`y): couvrir d'un toit. Orr* ~ orr*; - @s  [(ion. s); @u, (ion. }) ] : frmir de, avoir horreur de, redouter; (+ inf.) redouter de. D,  (A): extrmit de la colonne vertbrale, le sacrum; croupe, reins, croupion (Ar.) Ort* ~ ort*; - D,  (A): caille; plantain Oru* ~ oru*; - D,  (y): trou, fosse, galerie souterraine; partc. mine; Athnes fosse o l on prcipitait les condamns mort; ; action de creuser @{, , (A): enfouisseur; soc de charrue @u, , (A): enfouisseur; soc de charrue @  (A): bruit retentissant q: chagriner D,  (A): pioche; par anal. antilope d Egypteou de Libye, cornes aigus; sorte de baleine. @; @; d; @ : creuser @; @; `; @: tre creus @{  [ (att. @{); @{; d; d; `{~ % P. @{, @{, (tard.) @u, `{, (tard.) `{, @}, @{ ] : creuser, fouiller; meurtrir; enterrer, enfouir; dterrer, faire sortir en creusant Orf* ~ orf*; - @w: rendre orphelin; [;  d'o au passif: tre orphelin]; fig: loigner de ses parents; par ext. priver @y: d orphelin, qui concerne les orphelins (Plat); orphelin (Iliade) @y, u, y: priv de son pre ou de sa mre, orphelin; sans enfants, sans rejetons; priv de ses petits (oiseau); (p. ext.) priv de (+ gn.). @{: H{, s (A): Orphe. Hy, u, y: orphique D,  (!): obscurit, tnbres, nuit. D: sombre, fonc; rouge feu. @y: sombre, obscur @}: cM @y: sombre, obscur. Orch* ~ orch*; - @s  [ d~ M. @s, @u, `q~ P. @s, `u ] : faire danser, d'o mettre en mouvement; % M. danser; reprsenter en dansant, reproduire par la pantomime; s'agiter, tre agit fortement, tressaillir, tressauter. @y,  (A): choeur, danse. @u,  (A): danseur, (partc.) qui joue la pantomime; matre de danse; quilibriste; (p. ext.) qui bondit, qui s'agite violemment. @y: @u,  (!): partie du thtre (entre la scne et les siges du public) o voluait le chSur. @ ,  (!): (Ion. pour D), dat. @: danse @w: D,  (att. ; pl. -~ att. -) (A): testicule; (p. anal.) orchis (orchide). H,  (A): Orchomne en Botie; en Arcadie Orau* ~ orau*; - D D Os* ~ os*; - ~ - **************** E, %, E: A primitivement pronom dmonstratif; Gn W, ', W; utilis en grec class. dans des expressions lexicalises. E, %, E: B relatif Gn W, ', W: qui, lequel, laquelle [& ] E: le rel. n. E et aussi E  est employ par Homre au sens de E ou E (= que, en ce que, parce que) , surtout aprs (y)  (bailly sv E) NB. Le pronom dmonstratif A, !, (y) est parfois employ comme relatif. Dans ce cas le nom. masc. est accentu E cf. J.B, H; 90, E). (ionisme (cf. J.B, H; 90, E) Les formes en  du pronom dmonstratif A, !, (y) sont svt employes cM relatifs (R&D, 10); ) NB. attraction du relatif par son antcdent, qui disparait aprs coup (cf. Rg 253 ) ************* E: (y = E, comme s = ) ~ E % E: possessif de la 3 personne correspond au pr.  (rflchi) = y u y possessif de la 3 personne correspond au pr. s (rflchi) (lat. suus). Osi* ~ osi*; - A  (ion @) (!): loi divine. P Aw (w): ce n est pas conforme aux lois divines E, , : permis par la loi ine saint sacr;; consacr; pieux religieux; juste honnte etc. (E w: il est permis par la loi ine) Osm* ~ osm*; - @u, , (!): odeur; parfumfabriqu; odorat Oso* ~ oso*; - E, , : ( A. adj) combien grand (pl.) combien nombreux, combien de ; (aussi) nombreux que, autant que, tous, toutes; tout ce qui ; (sg.) aussi grand que; (+ superl.) le plus; (acc. n. sg. + inf.) assez pour; % (B.adv.) (B,I.) (acc. n. sg./[pl.]) autant que; au point que, seulement jusqu'; [(B,I,4) + acc. de mesure) peu prs, environ; (+ compar.) d'autant que; (+ superl.) le plus possible; dans la mesure o; comme, ainsi que; combien; (B,II) (dat. n. sg.) de combien, d'autant que, d'autant plus que (+ compar.) (B.III, loc. adv.) ( Hom. E). (Bailly, s.v., III, locution adv. avec prp.)  E ~  E~  E: Att. autant que, en tant que  E;  E: aussi bien que  E: pendant que, en attendant que  E: Att. outre que, except que E, E, E cM E : aussi grand que; au pl. aussi nombreux que ( Bailly s.v. E A, 3) Osp* ~ osp*; - E, %, E(Rel.): (celui, celle, ce) qui prcisment; qui, lequel (part. aprs des adj. exprimant la similitude); (acc. n. sg.) cause de quoi, justement pour cela, cependant, toutefois; (dat. f. sg.) o; comme prcisment; (acc. pl. n.) comme. Oss* ~ oss*; - D,  (!)(Att. D): voix, (part.) des dieux ou des muses; (p. suite) voix prophtique, oracle, d'o prsage; voix des animaux, mugissement de taureau; voix d'un instrument, son d'une lyre; tumulte d'un combat; renomme @w~ L, , (!): le mont Ossa, montagne de Thessalie (auj. Kissovo). E n. pl. de E D, |: les deux yeux duel et pl. (neutre) Acc. D ~ Gn D ~ Dat. D D: les deux yeux. @{*** / Attique: @{. Deviner d aprs les sons, les bruits [& ] @y: voir prvoir imaginer se reprsenter; faire prsager (Il 105). E = E, , : (A adj) combien grand (pl.) combien nombreux; (aussi) nombreux que, autant que, tous ceux qui, tous, toutes; (sg.) aussi grand que; (+ superl.) le plus; (acc. n. sg. + inf.) assez pour; (acc. n. sg./[pl.]) autant que; au point que, seulement jusqu'; [+ acc. de mesure) peu prs, environ; (+ compar.) d'autant que; (+ superl.) le plus possible; dans la mesure o; comme, ainsi que; combien; (dat. n. sg.) de combien, d'autant que, d'autant plus que (+ compar.) Ost* ~ ost*; - E, %, E: qui, lequel; celui qui d habitude, celui qui a pour fonction de. ( NB.  n ajoute en apparence rien au sens de E expliqu comme relatif. En ralit primitivement E est un pr. dm. et signifie et celui-ci  Bailly s.v. Au contraire Jean Brard note (J.B. 87, p. 438): le relatif E signifie celui qui d habitude, celui qui a pour fonction de (Od. 8,558; Iliade, I, 238). @, s, (y) (Att. @ ): l os. @s- y, gn. @s- ~ n. pl. @s- gn. @s-: os, ossements. E, %, E: (rel. indf.) qui, lequel, laquelle, quel(le) qu'il (elle) soit; qui que ce soit qui; (interr. indir. cf. Rg 309) qui, quel, quelle; (acc. n. sg. adv.) pourquoi, cause de quoi (inter. indir.). (gn: W, ', W ~ datif: ~ ~ ; etc.) P 6 A = je ne sais qui, nescio quis P 6 : je ne sais quelles choses / btes etc. nescio quae E V; A, A: un quelconque, qui que ce soit. @w  [ P. @w, `s ] : frapper d'ostracisme. @y,  (A): banissement par ostracisme (Arstt) D,  (y): coquille, (part.) d'oeuf; caille de tortue, carapace ou coquille de crustac; coquille en terre cuite, d'o tesson sur lequel on crivait le nom de ceux qu'on voulait bannir, d'o peine d'ostracisme; vase en terre cuite; sorte de castagnettes faites avec des coquilles. @y  [Passif. @y ] : briser en morceaux comme un vase en terre(Eschl); rendre dur comme de la terre cuite(Arstt); couvrir d'une caille [, d'o P. se couvrir d'une caille dure (Lyc)]. D,  (y): hutre(Eschl); couleur de pourpre (Plat). D,  (y): hutre, tout coquillage bivalve; teinture de pourpre. Osf* ~ osf*; - @(@; `;  ) : flairer @w  [Pass. @w, @u, `q ] : : faire sentir, faire flairer % M. @w (@u, `y, (rc.) `q): flairer, sentir. D @y D @y, u, y: qui concerne l odorat; dou d un bon odorat @{, { (!), (acc. {, raremt {): hanche; reins, flancs. Ota* ~ ota*; - E: E+  = quand, lorsque ventuellement (cf. Rg 320) Ote* ~ ote*; - E  (Neutre de E) causal; explique la raison de la question de Zeus; E: le rel. n. E et aussi E  est employ par Homre au sens de E ou E (= que, en ce que, parce que) , surtout aprs (y)  (bailly sv E) E, conj. sub: quand, lorsque (+ ind; + sbj de rptition dans le pst + opt. rptition de faits passs (cf. Rg 320 et 321 et 298, R2 ) ; comme, puisque, du moment que (E~ w). E ou E, : neutre de E (E, %, E) Oti* ~ oti*; - E ou E, : neutre de E. (E, %, E) E,conj. sub.: en ce que, en tant que; que (compl. verbes dire, savoir, apprendre [surtout + ind. ou opt. obl. aprs temps secondaire; prop. inf.; partic.); parce que (+ ind.); (+ superl.) le plus possible (parfois avec compar. , positif ou subst. pris adv.). Le i [] ne s lide jamais chez les attiques, mais il s lide parfois chez Homre.  Dans la comdie attique i fait hiatus  [] l arsis in Odysse, 13, 115 ; Au, Sub.: puisque, parce que (Eup. Ar. ); avec interr.: At w ou Aw: parce que? ( = pourquoi?); At w u: parce que? ( = pourquoi?) Oto* ~ oto*; - @s: faire du bruit; faire rsonner, faire retentir (+acc.) D,  (A): bruit retentissant @: hlas! hlas! (douleur) @~ @ ~ @~ @{: se lamenter; se plaindre, dplorer; au passif: tre pleur (Eschl.) Otr* ~ otr*; - @y, q, y : prompt, rapide, agile; @s: futur pq de pousser, exciter, presser % My. se presser, s'empresser. @{, { (!): action de pousser, excitation (Hom). @{  [ fut. @s- [] ~ aor. d~ M. @{~ P. @{, @{] : pousser, exciter, presser ; % M. se presser, s'empresser. Ou* ~ ou*; - i P, adv.: (ng. d'une ralit) non, ne...pas; (inter. dir) vraiment...pas? ne...pas? P  P q P q q P q  P u P s P s P t + sbj (et pfs ind. futur): il n y a pas de danger que (quivaut une ngation renforce cM srement pas: cf. Rg 290 2). T~ P ( voir ad loc. ) P E P E. Dans une mme proposition plusieurs ngations se renforcent toujours, sauf si la dernire est une ngation simple (P~ u) on aboutit alors une affirmation (cf. Rg 376). ______________ W, : o, l o (adv. rel. cf. Rg 161) W: l o prcisment (adv. rel. cf. Rg 161) Oug* ~ oug*; - i Q|: contraction attique pour E }. Oud* ~ oud*; - P: adv. (ng. d'une ralit): non, ne...pas; (inter. dir) vraiment...pas? ne...pas? P: nulle part; (+ gn. partitif) en aucun lieu de; (mvt) en aucune direction; nullement, d'aucune manire Py, u, y: aucun, pas un; sans valeur P: nulle part (mvt); (+ gn. partitif) en aucun lieu de Py: nulle part (mvt ou repos aprs mvt) P: (sans ou avec mvt) nulle part, en aucun lieu (de [+ gn. partitif]); nullement P: nullement; P : certes, en aucune faon (Plat.) V, T (y): sol, terre; (p. ext.) pav, plancher Ps, coord: et ne, et non; et... non pas mme, ni mme (parfois rpt pour renforcer la ng.) adv.: pas mme (cf. JB , H; 84) chez Homre Ps s emploie dans le sens de mais ne pas ou de et ne pas aprs une proposition positive, contrairement l usage classique. Pw, Pw, Ps; gn.: Py, P, Py(cf. Rg 79) : aucun, aucune; personne, rien; qui n'aucune valeur, qui ne jouit d'aucune considration; ( en ce sens au pl. Hdt. Eur.) ; (n. subst. [math.]) zro; [phil.] le vide, l'espace; (acc. n. adv.) en rien; (dvt adj.) nullement, peu prs pas; (rp.) pas du tout;  Pr: crase pour w Ps Ps Ps: ne... jamais; Ps / Ps ( ion. Hdt): ne... jamais; Pss(ou en deux mots): ne jamais (Hom; Plat) Ps: pas encore P}: jamais jusqu' prsent, jamais encore Ps, , : ni l'un ni l'autre, aucun des deux; (acc. n. pl.) ni de l'une ni de l'autre manire; indiffrent; (gramm.) neutre; Py,  (A): seuil d'une porte; seuil, entre; (fig.) terme (vieillesse, vie); H{, s: Ulysse Outh* ~ outh l*; - Pv; n. Pr~ gn. Py: comme Pw, Pw, Ps (Aristote) Ouk* ~ ouk *; - Ps: ne... plus ; (P &  = Ps: ne... plus ;) Pw = P (ion.) P: donc, eh bien donc, eh bien alors (consq. de ce qui a t dit); eh bien sans doute (rponse); donc, par suite; T adv. (prop. affirm.) certes ne... pas, assurment ne... pas; pourtant ne... pas; donc ne...pas; (prop. interr.) donc... pas? eh bien donc, est-ce que ne... pas ? (dduction); T = T, adv: pas encore; en aucune manire; T = T T = T: en aucune faon, nullement; Oul* ~ oul*; - Pu,  (!): cicatrice Pu,  (!): slt au pl. 1 Pw (en att. @w) orge, grains d orge entiers ou grossirement moulus que l on faisait griller et qu on rpandait sur la tte de la victime P , , , (poet. pour @, part. aor. de D): Pass.: perdu, ruin; Act.: pernicieux, funeste. Py (mieux que P{), , (1): orge grossirement moulue qu on rpandait sur la tte des victimes avant le sacrifice (Hom). Oum* ~ oum*; - Qx crase A y, u, y mon, mien, qui m'appartient (employ avec ou sans art.); qui s'adresse moi, qui me concerne; qui m'est attach; mon cher Oun* ~ oun*; - V: (tjs aprs un mot) dans ces conditions, alors, donc; sans doute, rellement, donc; eh bien, comme on l'a dit, dis-je; par suite, d'aprs cela, en consquence, donc r V: 1) rsume ce qui prcde (= donc); 2) affirme nergiquement une opinion assurment, certes; 3) oppose une opinion contraire: loin de l, pas du tout, bien au contraire. ( (cf. Rg 394) U: adv. pour cette raison, c'est pourquoi; Subordination : parce que, puisque; (aprs JB savoir, dire, penser) savoir que, que; U, prp., + gn. (aprs son rgime): cause de Oux* ~ oux*; - Q = A  Oup* ~ oup*; - W: l o prcisment (adv. rel. cf. Rg 161) T: ne jamais P & } = T ne pas encore ~ en aucune manire (Soph.) T, adv.: ne pas encore; en aucune manire P}: jamais encore T: en aucune faon, nullement Our* ~ our*; - Pq,  (!): queue (anim.); (p. anal.) pnis; arrire-garde d'une arme; Ps / P: conduire l'arrire-garde; tre l'arrire-garde Pw,  (!): arrire-garde (Pol.) Py, (A): commandant de l'arrire-garde Pq, , y: petite queue (Geop.) P, , : qui concerne la queue; de derrire; qui est l extrmit; Subst. ! P (ion.): la queue (du chien; du serpent) ~ x P (arstt.) ~ p P (Soph.): l extrmit, la queue. Pq,  (!) []: vase de nuit (Eschl. Soph.) Pw,  (!): surnom d'Aphrodite, Uranie (muse de l'astronomie); nom d une Ocanide Pw,  (A): fils d'Ouranos, c. . d. Cronos; (pl.) Titans Pq, , []: du ciel, cleste; (n.pl. subst.) eau du ciel, pluie; (p. ext.) merveilleux, prodigieux, trs grand; qu'on lve ou qu'on lance vers le ciel (Ar.) ; relatif la vote palatale; Pw,  (A): dme arrondi; ciel de lit, baldaquin(Plut. Ath.) ; voile de la bouche palais (Ath.) ; constellation de la Couronne. Pw,  (A): (pl.) fils d'Ouranos (Titans); dieux du ciel Pw,, (!): description du ciel, titre d un ouvrage de Dmocrite Py, y, y: du ciel, cleste (Man.); du palais de la bouche Py: du haut du ciel (Hom.) (avec y et : Hom et Hs.; avec q: Orph.) Py: dans le ciel (Hom.); Pyy: en avant du ciel (Il. 3,3) Pu, , : qui s'tend jusqu'au ciel, aussi loin que le ciel (Hom. Eschl. Ar.); au sens moral (Isocr. arstt.) Py,  (A): (vote du) ciel; (pl.) les cieux; ciel en tant que demeure des dieux; air; (p. ext.) univers; (p. anal.) tente (de forme vote) des rois de Perse; voile de la bouche, palais; dme ou chapeau d'une ptisserie; Py,  (A): (nom propre) Ouranos ( fils d Erbos et de Gaia) Py, , : qui observe le ciel Py,  (A): rapeon, sorte de poisson qui a les yeux tourns vers le haut T datif pq de D,  (y): montagne, colline, hauteur P{  (Att.: @{ s) (A) : le mulet P{  (A) : gardien, surveillant (Hom. Il. 10,84) Ps- [fut.: Pu, (f.att.: Pu); {, (ion.: T); {, (ion.: Pu) ~ % P. (ion.) Pu ] : uriner; rpandre le liquide sminal, d'o enfanter; tre diurtique % (Pass. tre rendu par les urines); Pu,  (!): urtre (Hpc.) T ,  (!): action d uriner, pissement (Hpc. arstt. ) Pu,  (A): urtre; uretre Py,u, y: qui concerne l action d uriner; sujet uriner; diurtique Pw,  (A): hampe de la lance, destine recevoir un fer pointu pour la planter dans la terre (Hom.) Pw(fut.att: P): pousser l aide d un vent favorable, d o (fig.) seconder, faire prosprer, mettre dans le bon chemin V,  (y): urine; V,  (A): vent favorable; (p. anal.) temps ou moment favorable V,  (A): gardien, d'o protecteur, dfenseur Ous* ~ ous*; - V, `y (y): oreille; (p. anal.) anse, poigne; oreilles (du roi), espion du Grand Roi; oreilles (du coeur), oreillettes; oreille (de mer ou d'Aphrodite), sorte de coquillage; Pw,  (!): essence, substance, tre; tre, ralit; lment, substance premire; (pl.) lments des choses (p. ex. atomes); existence, vie; biens, fortune, richesse; Pw voir Pw,  (!) Out* ~ out*; - Pq, , : part. aor. 2 voyelle brve, de Pq, my au sens passif: bless. Pq (= Pq): frapper de manire blesser, blesser ; Pq My au sens passif: tre bless Pq: (frapper de manire ) blesser; Pq T CCoord(correspondant une autre ng.) ni; (correspondant une ptc de liaison non ng.) d'une part ne... (d'autre part); Py, u, y: lche, faible; nul impuissant sans force T, T (pot.): personne, aucun, nul, rien (+ gn. ou subst. au mme cas); (nom. n. sg. adv.) nullement, pas du tout; T: non certes, en vrit non (prcde souvent une particule d'affirmation); W, U,  pr /adj: celui-ci, celle-ci, ceci; lui, elle, cela (annonce qqch qui va tre exprim par un subst., un inf., une prop., ou est antc. de pron. rel., ou reprend une notion antrieure, avec parfois une nuance pjorative); ce, cet, cette, que voici; (ajoute une ide de temps ou de lieu [avec des adj. coll. ou partit.]) l, ce moment-l; (emphatique) le fameux, le clbre; (polit., judic.) dsigne l'adversaire; (renforce la 2e ou la 3 pers. Bailly, A, II, 6 ): ici, l ! toi l; lui l ; (acc. n. sg./pl. adv.) cause de cela, c'est pourquoi; (dat. f. sg. adv.) de ce ct, ici;  ,  : c est cela prcisment; ou: c est cela = il suffit (cf.Bailly, s.v.W, A, I, 6).  : v : et cela, et en outre (cf.Bailly, s.v.W, F2 et H, II, 2 );  : cause de cela, c est pour cela que, c est pourquoi ( cf. Bailly, s.v.W, H,II,1).  x  /  : cela tant tabli;  . In Att. W was freq. strengthd. by the demonstr. -, Q, Q, , gen. , dat. , acc. ; pl. nom. Q, neut. , etc., this man here: sts. a Particle is inserted between the Pron. and -, as Q for Q , Ar.Ach.784;  for  , Id.V.781, Av.894, al.;  for  , Q: forme attique pour W v: forme attique pour   [] attique pour  U / Qw / U: ainsi; de cette faon; d'aprs cela, par suite; tellement, ce point; de mme; comme cela, simplement;  T crase pour v U Ouch* ~ ouch*; - P; P; Pw: adv. (ng. d'une ralit) non, ne...pas; (inter. dir) vraiment...pas? ne...pas? Of* ~ of*; - ****** Ofe* ~ ofe*; - @s, , A: dbiteur (Plat. Matth), redevable de, oblig + inf. (Soph) @s  !: dbitrice (Eur.) @u: dette (NT. Matth) @w,  (y): dette, obligation. @: devoir; @; ` / d ; `. L aor-2 d, suivi de l infinitif signifie:plt au ciel que. @;  ; `;  : : tre d @w  [@w; fut: @u; aor-1: `w, aor-2: d; pft: `w~ Pa. @w, `u ] : 1) devoir, tre dbiteur, redevable; Pa. tre d; (dr.) perdre (un procs); tre condamn (+ acc.); 2) (p. ext.) devoir, tre oblig , tre tenu de (+ inf.); Pa. (impers.: @w) c'est une obligation; (Py, part. prs. P. n. sg. subst.: obligation; 3) d (ind. aor. 2) (et plus rart l impft d de @s-1) + inf: je devais j aurais d, il aurait fallu. 4) Particulirement. d, d ... (ind. aor. 2) + inf. et plus rart d, -... (impft-2) + inf. = (regret) plt au ciel que& le groupe est en gnral prcd par 0 , 4 ou a. Regret ou souhait irralisable, souvent introduit par 0 , 4 ou a; la ngation est tjs u. 5) Postrieurement. d et d: invariables, au sens d une conj. suivie de l aor ou de l impft: Plt au dieux que @s (1): devoir, tre redevable de (+ acc.); Pa. tre d; (obligation) devoir (+ inf., [partl.] formule de regret l'impft) plt aux dieux que; @s (2)  [; (ol.) d*~ M. @s ]  : faire grossir, gonfler, enfler; (fig.) faire crotre, amplifier, multiplier ~ (p : faire crotre qn en honneur Il. I, 510) D (y) : accroissement (Soph). D (y) (slt n-tif et acc.) : utilit, avantage, profit, rendement; bien, trsor, sujet de joie, d'orgueil. (@s-2). Ofth* ~ ofth*; - @q; `w: avoir mal aux yeux, (part.) tre atteint d'ophtalmie; jeter un oeil d'envie. @w; `w: tre atteint d'ophtalmie; (fig.) tre inocul ou greff. @y,  (A): oeil; (fig.) chose brillante, chre ou prcieuse; oeil, yeux (du Grand Roi), c. . d. ses inspecteurs envoys dans les provinces; (p. anal.) lune; trou par o passe la rame; oeil ou bourgeon de la vigne; (part.) trou pratiqu sur une branche pour greffer. @w: maladie qui fait tomber les cheveux et rend le crne lisse (Gal) @w: petit serpent (Arstt) @, : qui porte des serpents (enrouls autour de son caduce ! Herms); Subst masc. Le serpentaire (constellation) @y: transformer en serpent (Clem, Hom) D,  (A/[!]): serpent; (fig.) flche, homme fourbe, (chrt.) Satan; (p. anal.) Serpent (constellation); sorte de bracelet; sorte de plante. @w,  (adj masc) : semblable un serpent (Diosc) @}, , : semblable un serpent (Arstt); couvert de serpents (Pd) ou rempli de serpents (Str). Ofl* ~ ofl*; - @ inf aor-2 de @q @; @; f; d // (`): encourir /// \\\ @q  [@q; @u; (rare) d; aor-2 f; d ]  : (droit att.) tre dbiteur d'une amende pour un procs perdu; tre condamn (+ acc. du montant de l'amende; + gn. du dlit, de la peine); (abs.) perdre son procs; (fig.) se rendre coupable de, se faire accuser de (+ acc.); s'exposer (rires, moqueries). D = @q (Chr; App) Ofr* ~ ofr*; - D (surtout posie pique, lyrique, Eschyle) Adv : pendant un certain temps; C-Sub. : aussi longtemps que, pendant que, tandis que; jusqu' ce que; afin que, pour que; (post.) que (avec de commandement, crainte); ! D: aussi longtemps que; jusqu ce que; afin que; que. y & D: aussi longtemps & que; pdt tout le tps & que; jusqu ce que % y: pendant tout ce temps, jusqu' ce moment; sur ces entrefaites, cependant; (post. rel.) jusqu' ce que, tandis que. @{  ! : hauteur, escarpement (Hdt; Eur) @y, y, y : situ sur une hauteur (Il. 22, 411) grand lev superbe ou selon d autres, sourcilleux (en parlant de la langue d Eschyle Anth. 7, 39) @y  : froncer le sourcil, prendre un air arrogant (Sext); au part. pft `s: fier hautain (Luc) @y, ,  : ombrag par les sourcils (Plat. Arstt.) @{, { (!): sourcil; (fig.) gravit, majest; emphase; orgueil; escarpement, hauteur, site abrupt `s, : fier hautain (Luc) Ocha* cha* - D: tout fait , beaucoup (devt superlat.) Oche* che* - @{  [ @{; @{, `s, `s~ M. @{~ P. @{, @{ ] : driver par un conduit, amener par un canal de drivation; % My . mme sens. @y,  (A): conduit d'eau, d'o canal de drivation, aqueduc; chneau; cloaque, gout; (pl.) conduits intrieurs du corps (artres, intestins, etc); (fig.) gouffre, abme; cours (du temps). @{  [ @{; d~ Pa. @{, d ] : couvrir, saillir; Pa. tre saillie (femelle). @s  [ @s; impft d; @u, d~ Pa. @s ] : 1) voiturer porter; faire asseoir ou faire monter cheval(Xn).; 2) diriger un animal attel ! passif2) : tre dirig. II. Tenir 1) contenir2) tenir dans ses mains 3) tenir maintenir accomplir; 4) (fig) supporter souffrir un malheur; % Pa/ my @s/ @:  1) se faire porter, voiturer, vhiculer ou tre port & ! abs. tre transport, voitur, d o aller cheval; (p. anal., en parlant d une le) flotter;  2) se tenir s attacher se reposer sur (Plat; Plut). @s: litt. Porter constamment sur soi ! se livrer habituelement (Hachette. ad. v. I, 297) Ochh* chh* - D,  (y): tout ce qui porte ou soutient; ce qui sert voiturer (part.) voiture, chariot, char; navire, vaisseau; animal de transport (cheval, dauphin, etc); (fig.) vhicule de la pense, de la parole. D, , (!): action de charrier, de transporter (Plat);  2) action de se faire voiturer ou transporter (Plat). Ochth* chth* - @s  [ @s; @u, d; pft inus.; dans Hom, slt le part Aor: @u et 3 pl aor. `u) ] : 1) Intr. tre afflig ou indign  2) tr. supporter avec peine (+ acc.  Q. Sm.). D,  (!): rive escarpe, bord lev; colline, montagne. @w (Opp) = @s. D,  (A): hauteur escarpe; partl: rive escarpe, bord lev (Eschl; Ar);  2) escarpement, colline montagne (Hh; Pd; Soph) ,  3) tombeau tertre (Eschl);  4) tubercule, tumeur (Man). @}, , : escarp, montueux (D.H); tuberculeux (Gal) Ochl* chl* - @s: remuer, mouvoir, (part.) rouler comme d'un mouvement houleux (Il. 21, 26);  2) (fig.) harceler, tourmenter (Eschl); Pa. tre inquiet; - II- remplir d'une foule (Ceb). @w: (pq) @w: soulever avec un levier, soulever avec peine, faire mouvoir pniblement;  2) faire mouvoir avec force ou violence. @y, u, y: qui concerne la foule (Plut); @: selon le got du peuple (Plut). @s: chercher capter la faveur populaire (Plut). @s: tre passionn pour la faveur populaire (Plut). D,  (A): foule, multitude de personnes; (pl.) assembles du peuple, masse de troupes; (part.) masse, bas peuple, populace; multitude d'animaux; foule de choses; - II- tumulte d'une foule, d'o embarras caus par la foule; (gn.) embarras, gne. @}, , : qui concerne la foule, d o tumultueux, turbulent (Plat); x @}: le tumulte, les embarras (Thc);  2) populaire, commun, vulgaire (Plut) - II- fatigant (Hpc) Ochm* chm* - @q (aor.: d): tenir assujeti, lier, enchaner (Eschl; Eur); tenir ferme, porter fermement. D, , (A): lieu fortifi (Lyc). Ocho* cho* - D,  (A): rceptacle, abri; vhicule (char, navire, etc). D, - (y): char (souvent pl.pour dsigner un seul char). Ochu* chu* - @s  [ `q ] : fortifier (Pol). @y, q, y: fort, ferme, solide, solidement fortifi. @y,  (!): forte position d'un lieu, d'une ville @ @y  [ @y; `{, `{~ P. @y, `{ ] : fortifier. % My @y  [ @y, `q ] : mme sens. @{, , (y) : forteresse (Xen);  2) prison (Spt) @{,  (!): action de fortifier (Jos) Ops* ~ ops*; - D, @y (!) (1): voix (hum., dieu, muses, anim.), son d'un instrument; parole, langage; ~ D, @y (!) (2): regard, vue (Emped.) Opsa* ~ opsa*; - D (y) : vision (Eschl). @q : manger un mets avec son pain. @y: @{ : apprter les mets, faire la cuisine. Opse* ~ opse*; - @s: longtemps aprs, bien aprs; tard dans (+ gn. partitif); tar ement, trop tard, sur le tard. @w : dsirer voir, tre curieux ou avide de (+ gn.) D; Opsi* ~ opsi*; - @w, ,  : n dans la suite, descendant; N de parents gs; n le dernier = le plus jeune; Abs. Jeune. @w d~ M. @w, `w : faire qqch tard, venir tard; M. s'attarder; faire qqch ou venir tard dans la soire. D, , : qui arrive ou se fait tard; qui arrive trop tard, tardif. D,  (!): action de voir, vue; (fig.) vue, yeux (de l'me, de l'intelligence); organe de la vue, oeil; apparence extrieure d'une chose, aspect, air; vue, spectacle; apparition, vision, (part.) rve); vue du spectacle mystique rserv ceux qui ont t initis au plus haut degr aux mystres d'leusis. Opso* ~ opso*; o- D,  (y): tout aliment prpar sur le feu; (p. ext.) tout ce qui se mange avec du pain ([poque hroque] viande, [rare] poisson); tout ce qu'on mange en accompagnement (olives, oignons, fromage); (part.) poisson (mets favori des gourmets); march au poisson; friandise; (fig.) assaisonnement. @y,  (A): opsonome, inspecteur des prix des denres alimentaires et part. du poisson Athnes; @s `y : faire des provisions, (part.) de poisson @}~ @q P. @q : munir de vivres; P. tre approvisionn. @s `w~ M. @s : prparer des mets; M. prparer des mets pour soi D-s~ @y,  (A): cuisinier D-s~ Ds~ @u~ @ @s : manger des aliments cuits; manger des poissons D-~ @q, , : qui mange des mets sans pain, qui aime la bonne chre,; part. qui aime le poisson, friand, gourmet (Ar. Pax, 810); sorte de poisson. Opsau* ~ opsau*; - @},  (y): approvisionnement de vivres ou d'argent; (part.) solde militaire en nature ou en argent; @y (1)~ D~ opsonome (inspecteur des prix des denres alimentaires et part. du poisson Athnes) P**      Pa* pa* - ***** Pag* pag* - q,  (y): Pange (montagne de Thrace avec des mines d'or et d'argent, auj Pirnari, ou Pangea). y,  (A): la gele, la glace. q,,: tt fait mauvais, c--d. 1) funeste 2) trs mchant. q: tt fait mal, misrablement, (Eschl) q, , : tt fait beau (Ar. Plat)) q: parfaitement y, , : commun au monde entier (Orph) q: s exercer la lutte du pancrace (Plat. Isocr. Eschn.) y, u, y: qui concerne la lutte du pancrace (Plat); qui lutte ou s exerce au pancrace (Arstt) q, , (y) : le pancrace (lutte + pugilat); 2) sorte de scille ou d oignon maritime (Disoc) q, , (y) : le pancras. Sobriquet de Pyrrhon(D.L.) w,  (!): assemblage de toute sorte de fruits (Soph); Gteau de fruits divers (Ath; Th) q, , : qui produit toutes sortes de fruits (Plat) ; qui consiste en une offrande de toutes sortes de fruits (Soph); fcond, fertile, couvert de baies (laurier  Soph). q,  (A): ce qui est (comme) fich, d'o (pointe de) rocher, montagne, colline, tertre; tout objet fig, durci; glace, glaon.  q~ w~ y~ w: Aropage (litt. colline d'Ars Athnes et tribunal qui y sigeait pour juger les meurtres); aropagite (membre de ce tribunal); aropage. Path* path* -  voir q q,  (y): tout vnement affectant le corps ou l'me; maladie, (pl.) symptmes d'une maladie; (souvent pl.) affliction, malheur; (souvent pl.) dispositions physiques ou morales, passions; (p. ext.) tout vnement se produisant en dehors de nous, accident, proprits des corps; (chrt.) la Passion; le fait de supporter, de souffrir. y: expos ou sujet aux motions, la souffrance (Jul.) : avec disposition souffrir (Sext.Emp.) q,  (y): preuve, exprience; vnement, conjoncture; infortune, malheur, mal; disposition morale (bonne ou mauvaise); (philos., sciences) vnement ou changement se produisant dans les choses, phnomne; proprit des nombres; (gramm.) ce qui fait varier un mot (flexion, dclinaison, etc.); expression mue; caractre pathtique. y, u, y(Arstt.): I. Pass. accessible aux impressions extrieures, capable de senitr, sensible 2) qui subit les impressions de faon passive II. Act. mouvant, propre mouvoir, pathtique. Pai* pai* - q,  (A): pan (chant choral en l'honneur de diverses divinits ( la fois), surtout d'Apollon, pour divers motifs : chant de plainte ou pour demander le salut et la dlivrance; chant funbre; chant de combat; (p. ext.) chant de joie, de fte, d'allgresse; pan (pied de 3 brves et une longue diversement combines) q,  (A): Pan (dieu gurisseur identifi par la suite Apollon). {, s (A): habitant ou originaire du dme attique de Paeanie (de la tribu Pandionide) 1  (Eschn) w: chanter un pan (Xen; Plat) y~ qui concerne le pan (Ath). , , adj fm: du pan (Pd). q: dorien pour q. w, , (y) : jouet; danse arme (Plat); comdie, reprsentation scnique (Plat); Posie lgre; objet aim (Ar) - II- exercices, jeu, plaisanterie, raillerie (Luc); 2) p w: (Thcr) mvs plaisants ou mves plaisanteries (?). s: diriger, instruire les enfants (Plat); diriger comme un enfant (Soph; Eur); suivre pas pas cM on suit un enfant (Plat); (diriger, gouverner, dsir, passion ville). w,  (!): direction ou ducation des enfants (Plat); soins qu on donne une plante; des malades. y, u, y: qui concerne l ducation des enfants (puis en gal); ! t s: l art de soigner (gouverner) une maladie (Plat, Rep. 406 a). y,  (A): esclave charg de conduire les enfants l'cole; prcepteur d'un enfant. q,  , (y) : jeune enfant, jeune garon   w (Plat.): ds l enfance ;  2) homme en enfance (Ar);  3) jeune esclave (Xen; Ar) }, , : d enfant, enfantin, puril (Plat; Arstt). w,  (!): ducation des enfants; (anal.) culture des arbres; instruction, culture de l'esprit, connaissance des arts libraux; matrise d'une science, d'un art; savoir-faire; (bibl.) leon, chtiment divin; temps de la jeunesse; (coll.) les jeunes gens. w, , (y) : ce qu on a lev ou instruit, lve, disciple, (troupeaux);  2) ce qu on a appris, connaissances, savoir, science;  3) apprentissage (Luc);  4) lieu d apprentissage, tablissement d instruction (Soph). w,  (!): action d'instruire des enfants, ducation, instruction; rsultats de l'ducation, ducation ou instruction acquise; cole. y, u, y: qui concerne l instruction; ! t s: l art d enseigner; x y(Plut) : l instruction {  [ {; {, w, w~ My. {, {, q, w~ Pa. {, u, {, w ] : lever un enfant; instruire qqn, le former (); dresser (un animal); redresser, rprimander, punir; % My. lever pour soi; faire instruire qqn; enseigner, instruire. q  (!): jeu d enfant(Plat); jeu en gal, amusement (Xen); au pl. jeux ou concours; jeu, badinage, bagatelle (Eschl; Luc) y, u, y: d'enfant; concernant un jeune garon; qui concerne un enfant aim (gn.) un petit garon; (subst. n. pl.) favori, mignon; rart d une femme , (p. anal.) tude favoirie, auteur favori; puril, d'o badin, niais; mesquin. w,  (y): enfant (garon ou fille) de moins de sept ans; jeune serviteur, petit esclave; maladie d'enfant (convulsions?). w,  (!): petite fille (primit de condition libre  Xen); jeune femme (Plut.);  2) petite servante, jeune esclave (Lys.)  3) jeune prostitue (Hdt; Plut). w, , (A): petit garon (Xen). y, u, y: d enfant; enfantin, puril (Eschl) A y: le jeune garon (Hom) s  [ s; w~ My. s, u, q, w~ P. s, w ] : engendrer des enfants (homme, femme); adopter; % My. engendrer (homme). w, , (!): procration d enfants (Plat). ,  (!): procration d'enfants (Plat); de petits (animaux). y, q, y: qui engendre des enfants. s: former les enfants par des exercices de gymnastique; d o exercer; instruire; former qc.  2) cM s (Anth) w, , (A): matre de gymnastique pour les enfants (Ar)  2) cM u (Anth) w, ,(!): art du matre de gymnastique; par ext du prcepteur. y, u, y: ! u s: : comme un matre de gymnastique (Ar) s: lever (nourrir) des enfants (Ar). w,  (!): action d lever (nourrir) les enfants, ducation d'enfants. y, , : qui nourrit ou lve des enfants. w,  (!): procration d'enfants, (animaux) de petits = s: cM s (Eur) w,  (!): le meurtre d'enfants; y, , : qui tue des enfants (Hom); qui provient d un meurtre d enfant (Eur)   [fut: ; ;  // :;  ;  ;  tre jou /// /// R&D w  [ w; w~ aor: , (tard.) ; s~ P. w, s (att.), s (tard.) ] : faire l'enfant, s'amuser, jouer; se divertir, s'amuser, d'o danser, jouer d'un instrument de musique, chasser, jouer au jeu de l'amour; se faire un jeu de, plaisanter, badiner; se jouer de, se moquer de. u pique pour q: le pan u, u (A): dans Hom. nom du mdecin des dieux; aprs Hom. dieu des mdecins; surnom d Aopollon; d autres divinits; qui dlivre (Nonn.). q,  (!): fleur de farine; poussire trs menue; homme trs fin, insaisissable; y, y, y: rocailleux, excarp; (on traduit aussi poussireuxcf. q). , y (A/!, voc. ): enfant, fils, fille; petit d'animal; jeune garon, petite fille; jeune esclave, serviteur. w  [ w; w; u; ; s; w; My. w, w, u, q, s~ Pa. w~ w~ s ] : battre, frapper; (intr.) se heurter; % My. se frapper (une partie du corps). Ar. Pax 874: battre le tambour? LSJ parl pour ce vers de Sexual intercourse },  (A): Paen (litt. gurisseur, secourable = pith. d'Apollon; (p. ext.) gurisseur, mdecin; pan; (mtrique) pon; q~ }. w: comme w (chanter un pan) Pal* pal* - y, , (A): souillure (Eschl. fr. 340) q, , (!): gteau de fruits dsschs, presss et aligns les uns contre les autres ( noix, figues, etc.) q = q: dim de q, , (!): gteau de fruits dsschs, presss et aligns les uns contre les autres ( noix, figues, etc.) q, adv.: depuis longtemps, autrefois; avant le temps d'aujourd'hui, d'o rcemment, dernirement;  avec article: cf. Rg 193);  u y, q, y: g, vieux; de longue date; d'autrefois, ancien, antique; vnrable; surann; (subst. n. sg. adv.) autrefois y,  (!): antiquit, anciennet (Eur.) y: rendre vieux (Spt.); abroger une loi (NT .) % d o au passif: devenir vieux, vieillir (arstt.); en parlant de vin (Ath.) ]; tomber en dsutude, passer, disparatre (Plat.). q,  (y): manoeuvres d'un lutteur pour vaincre un adversaire, d'o lutte d'athlte; (p. ext.) ruse, stratagme. {,  (!) art de lutter, lutte (sport). u,  (A): lutteur; rival, adversaire; rus, fourbe; - II- comme u (Spt). w, , (!): palestre (endroit o on s'exerce la lutte et aux disciplines sportives); par ext. lieu o l on s exerce, part. cole w w w  [w; w, q, q~ M. w, w~ P. w, w, q ]  : lutter; avoir lutter contre qqch; tre malheureux, succomber en luttant; % M-. vaincre la lutte; P. tre vaincu en luttant; w,  (!): action de vieillir, vtust (Str.) q- [] (tr): faire avec les mains, excuter (Xen.); entreprendre(Ar.);  d'oen mvse part : machiner, inventer (Ar. Pax,94) ,  (!): paume; main q (Pft passif: qai ou q) : agiter, mler d o I. clabousser, souiller d claboussures; Au Passif:1) tre clabouss, tre souill d claboussures; 2) tre projet avec clabousssures, jaillir; II, remuer ple-mle d o tirer au sort. Passif: tre tir au sort. w, ,  : recueilli ou rassembl de nouveau. w aor pass de q : errer en revenant sur ses pas (voir Od. I, 2). q, adv.: en sens inverse, rebours, en arrire; l'oppos, au contraire; son tour; de nouveau. w~ q, , : qu on peut changer, rvocable (Il. I, 526; Hs.) ; changeant, inconstant (Numen. Eus) w~ s~ w~ w~ w~ w~ w~ w~ palilalie; palimpseste; palindrome; palingnsie; palingnsique; palinodie; w, , : qui a des retours de haine ou de colre; vindicatif, haineux, rancunier; (maladie) qui se rveille; s exacerbe; s aigrit (Hpc. Gal) w,  (!) chant diffrent ou sur un autre ton; (fig.) palinodie, rtractation q-u~ s w, ,  qui se prcipite en arrire q-{~ s q,  (y): Palladion /Palladium (statue de Pallas Athn; place du sanctuaire de la desse o sigeait le tribunal des phtes. (Palladien (du pseudonyme Palladio de l'architecte italien du 16e s. Andrea di Pietro) q, q (!): Pallas (surnom d'Athna); Par ext prtresse vierge (Str.). q  [q; , s~ M. q, q, s ]  : (tr.) agiter vivement, brandir (armes, foudre); lancer, jeter; mouvoir lgrement et rapidement avec les mains (Cf. Hector cajolant Astyanax, Il. 6, 474); tirer au sort; (intr.) s'agiter vivement, bondir; My. s'lancer, sauter, bondir; se heurter. q,  (A): litt. sort qui s'chappe du casque que l'on secoue; sort; lot. {: saupoudrer asperger (avec w) Pam* pam* (-) u, , adj. fm: cM u, , adj fm: mre de toutes choses(Eschl) ; qui est vraiment une mre, mre dvoue (Soph). u, , adj fm: mre de toutes choses(Eschl) ; qui est vraiment une mre, mre dvoue (Soph). w, , : tt fait sclrat, infme. q: tout fait, compltement, entirement u, s: tout fait persuasif. w: s: du tout au tout. u, s: tous en masse; tout fait nombreux; (n. sg. adv.) du tout au tout. w: q:infiniment. q, y, q: tout fait nombreux, tout fait abondant; (n.sg. adv.) infiniment. q, , : qui est tout fait le premier ou le premier de tous; (n. sg./pl. adv.) par-dessus tout, avant tout. - , , , le tout premier; , n adv. q, , :qui connat ou manie tous les poisons q, , : qui produit tout, fertile en toute sorte de production; bienfaisant, prcieux. Pan* pan* - q, y (A): Pan (dieu champtre honor surtout en Arcadie; il faisait peur car on lui attribuait les bruits entendus dans les montagnes et valles); (pl.) fils de Pan, faunes. Pana* pana* - u,  (q): Panathnes (ftes annuelles Athnes en l'honneur d'Athna, fondes par Erichtonios, rorganises par Thse. Les grandes Panathnes tous les quatre ans, la troisime anne de l Olympiade, le 28 hcatombaeon; les petites taient annuelles ou selon certains triennales). y, u, y: des Panathnes; A y (y): discours sur les Panathnes (titre d un ouvrage d Isocrate) q, , :tout fait malheureux, accabl d infortunes (Trag) w,, : tout fait vari (couleurs, ciselures borderies: Hom; Hes); aux sons varis de tte sorte (lamentation  Eschl) w, ,: qui est la cause et le principe de toute (Eschl); 2) coupable de tout, seul coupable (Eschl). q (!): panace, remde contre tous les maux (Call; Lgn) q (!): Panakeia = la Secourable tous (fille d Asklpios chez Ar.) 2) autre, chez Q. Sm) Pand* pand* - w, , (!): repas complet o tout abonde; ou repas o il ne manque personne qy, , : tout fait redoutable, terrible (Plat); tout fait habile (Plat; Dem) w: adv. avec le peuple entier, en corps, en masse (Hdt; Eschl; Thc& ) w (!): le peuple entier (Plat; Arstt); adv. wcM w. u, ,: commun au peuple entier, public(Anth); 2) qui va par tout le peuple (Qui mendie par tout le peuple  Hom), ou p- dans ts les pays. q, ,: qui comprend le peuple entier(Soph); commun tout le peuple, public (Eur. Arstt); par ext. commun, vulgaire (Xen; Plat) q, ,: tt fait juste (Soph) w: avec toute justice (Eschl); srement,exactement (Soph); absolument (Soph) ,  (A): Pandion, fils d Erichthionos, pre d Erechthe, Prote et Philomle, roi d Athnes; fils de Ccrops, pre d Ege; Pre de Lykos (Hdt.1) . }  (!): [ion: , ]: Pandra (Hes) Pane* pane* - s, , 1: tous les grecs runis (Hom; Eur.Str) Panh* panh* - w: 1) clbrer une fte nationale (pr en assembe gnrale); 2) s y rendre (Hdt); 3) se recrer; se divertir; 4) prononcer un loge public dans une fte nationale (u); 5) mettre en mvt, organiser pour une fte nationale; au passif retentir comme pour une fte populaire; 6) frquenter les marchs, faire le commerce (App). y, u, y: - I- pr- relatif une fte nationale sous forme d assemble; de fte, solennel(); - II- recherch dans sa parure; qui fait des embarras (Plut); vantard (Plut); (style) pompeux; - III- (subst. m. sg. A y (se. y): loge public prononc lors d'une fte nationale. (Titre d un ouvrage d Isocrate). : cM dans une fte nationale, ou dans un loge public c--d.avec pompe ou ostentation (Plut). u, , (!): assemble de tout le peuple; 1) runion pour une fte solennelle (Jeux Olympiques, etc.  Pd; Eschl; hdt; Plat; Dem); 2) runion pour une fte qcq (foire, spectacle, jeux, march Str; 3) runion pour un sacrifice (Xen) 4) Toute runion nombreuses (de dieux Eschl; de j-gens Eur.); - II- par ext- tout fte, rjouissance, rcration, fte (pour les yeuxEl) y,  (A): clbration d une fte solennelle (DH); pompe, ostentation (Plut). s, , : qui agit pendant tout le jour, qui emploie tte la journe qq chose ! qui navigue tout le jour (Hom); 2) de tous les jours, de chaque jour (Eur) u, , : 1) qui dure tout le jour; (adv. n: u: toute la journe  Hdt) ; 2) qui demeure tout le jour (Eschl). Pani* pan* i- y, u, y: de Pan; panique. Pann* pann* - w: veiller toute la nuit (Ar.); brler tte la nuit (flamme  Pd); 2) clbrer une fte de nuit (Time; Ar.). {, , : qui dure toute la nuit // appos au sujet: qui fait (telle chose) toute la nuit Adv n. {: pendant toute la nuit. Pano* pano* - w (!): toute la maison (DH.Phil) y, , : avec toute la maison, ou toute la famille (Str) w: Hlas! Hlas! (Eschl) y, , : tt fait heureux (Hh; Thgn) . q, , : (au sup  Eschl) cM y. w, adv: en troupe compacte, en masse (Eschl). w,  (!): armement complet d'un hoplite, d un combattant (Hdt; Plat; Thc; Ar) . (c--d: bouclier; casque, cuirasse; cuissards; pe; lance) w,  (A): guerrier arm de ttes pices (Tyrte). q, , : arm de ttes pices, pesamment arm (Eschl; Eur.); muni de ts les moyens de dfense, c--d: vigoureux, dans la force de l ge; au sup. le plus jeune de tous (A. Rh). y,  (A): adj masc. Qui voit tout (en parlant du soleil, de Zeus, du bouvier Argos (Eschl; Eur.); au pl. 1 y titre de comdies de Cratinos et d Eubule. s: tre fourbe ou mchant(Eur. Soph. Ar.); w  (Dem): tramer ou commettre qq mchancet, des mfaits. {, , (y) : trait de fourberie ou de mchancet (Soph). w  (!): 1)-laud-: aptitude tt faire, d o: habitude, sagesse (Spt); 2)-pj.-: fourberie, mchancet (Eschl; soph; Plat; Arstt). , , : prop. apte tt faire. 1) en bM part: industrieux, adroit, actif (Plat; Arstt; Plut) ; 2) en mvse part: fourbe, mchant, maraud (Trag; Ar; Arstt) x : mchancet, fourberie (Soph); p : les mchants. {, adv: avec industrie ou habilet(Ath); avec fourberie ou mchancet (Ar. Plat.). Pans* pans* - q: tre dans son plein (la lune  Ptol; Procl). s, , : 1) de la pleine lune (Eur. Arstt); 2) qui est dans son plein lune);; - II- arrondi comme la pleine lune (Hermipp). (subst.f.) ! s (se. e; sg ou pl): le moment, l poque, la priode de de la pleine lune, (Hdt; Ar. Plat. ; Arstt) // ! s (se. u): la pleine lune (Eschl.; Plut) w,  (!): mlange de toute sorte de semences (Plat; Arstt; Plut). q,  (!): runion de tte l arme (Thc)  slt au gn abs. dans l expression  s l arme tte entire tant survenue  ou au datifadv :  (Thc): avec tte l arme;  ou ion.  adv. (Hdt). Pant* pant* - q: tout fait, absolument /// qw ~ q r V; mieux que : partout, de tout ct; de toute manire. y: de toute part, de tous cts; de toute faon. , adv: de ts cts, partout (avec mvt  Ar; Dem). y: 1) cM  (Thc; Plat); 2) irrg. cM (Plut, Agis) : partout (avec ou sans mouvement); absolument, (+ ng.) pas du tout. : de toutes les manires, par toute sorte de moyens (Plat. Isocr.). u, s: qui accomplit tout (Zeus, temps); compltement achev, d'o complet, accompli, parfait; par suite: dont le nombre est complet:  q Soph. Ant.1016: tous les foyers o on fait des sacrifices. : parfaitement, compltement, entirement; (rponses) certainement, parfaitement. q (ou q cf. Autherieth): partout, de tous cts, sur tous les points (Hom; Hdt; Ar); entirement, compltement (Eur. Plat. Arstt) NB. Bailly l crit sans iota souscrit; l abrg du B avec iota souscrit; Lsj avec iota souscrit, et cite le m passage Il. 1, 384. u,, ~ Gn. : tt fait malheureux (Eur. Soph) y, u, y: de tout pays, de toute famille, de tte sorte (fleurs, fruits, hommes, etc.); 2) partl: qui prend toute sorte de formes (Ar. Plat. Arstt. Plut.) q, adv: de toutes parts, tous cts, (Hom; et alii); 2) q + gn(Arat) = q avec prp: de toutes parts hors de; de toutes parts tout autour (Hom) . , , : de toute sorte, divers, vari; qui prend toute sorte de formes; qui use de toute sorte de moyens; qui prouve des sentiments divers. ( , , : de toute sorte , ,: coupe, goblet). w: de tte sorte, de tte faon (Hdt; Plat) y,  (A): (Luc. Salt) q: compltement, tout fait, absolument; 2) (dialogue) certes; dans tous les cas, du moins. Panu* panu* - q, adv: tout fait, trs fort; (dvt adj.; dvt un superlatif; dvt un adv.): trs; - II- (dans les dialogues pour affirmer fortement): oui certes, sans doute, trs certainement; (- III- cM II. mais renforc par des particules: v q; q ~ q r V); - IV- (avec ng: pour nier fortement): pas trs, pas prcisment ; - V- (+ art.): @ q (se. y): le trs connu, le fameux (Classiques). Panau* panau* - q, , : de toutes les saisons (Eschl, Suppl. 690) Fin de - ________________________________ pap* -  , interj.: cri de douleur; cri d tonement; cri de joie (Luc.) q: appeler pre ou papa d une voix caressante (Hom.); dire papa, faire entendre des sons indistincts comme ceux des enfants (Q.Sm.) q [voc.; acc. ; gn.  ; dat.: ]: papa (Hom. Hdt; Ar.) w; voc. ; gn.  (A): cher petit papa dim. de tendresse de q. w, , y: cher petit papa dim. de tendresse de q (Ar.) q,  (A): grand-pre, aeul; (pl.) grands-parents, anctres; aigrette cotonneuse de certaines plantes, barbe ou duvet que le vent emporte; duvet ou barbe naissante la lvre infrieure; oiseau (p- fauvette  Elien.) , , : qui concerne un grand pre, d aieul ou d aieux (Ar. Plat.). w  [ , q ] : lancer des regards aigus ou attentifs;  par suite: regarder avec prcaution, inquitude ou crainte, d'o (fig.) prendre garde que; chercher des yeux avec anxit ou dsir, d'o (fig.) rechercher, souhaiter; jeter un regard sur (+ acc.); q. Par*  Parfait  par*. Parfait (Le parfait valeur d tat prsent cf. Rg 272) Par*  Participe  par*. Participe Participe sans article, valeur adv. ou circ. (cf. Rg 355-357) Participe sans article, quasi-idiotisme (: avec [& ] , cf. Rg 355 R) Participe exprimant l ide principale (cf. Rg 356 R. I ) Deux participes se succdant (cf. Rg 356 R. II ) Participe avec art. (cf. Rg 365-366) Participe quivalent une compltive: 6 construit avec participe (quivalent une compltive) appos au sujet ou au complment (cf. Rg 363-364). . - - - . Par* par* - q devant consonne = q Para* para* - p; q; q devant consonne = q Adv. auprs; Prposition. Prp(+ gn.) d'auprs de, du ct de, de chez, de la part de; de (point de dpart, origine [cpl. de JB : prendre, recevoir, apprendre]); par (cpl. d'agent de pass.) Prp. (+ dat.) auprs de (sans mvt); chez; durant; Prp (+ acc.) auprs de (avec mvt), vers; le long de (avec/sans mvt); pendant, durant; ct de, en comparaison de; except; contrairement , contre; au-del de; Prfixes PRF 1: auprs de; PRF 2: vers; PRF 3: le long de (impliquant aussi ngligence, omission ou mise en parallle); PRF 4 contre; PRF 5 en dtournant; p + dat. auprs de, parmi parab* - w; [w; u, s, s~ P. w, q, s ]: (intr.) marcher ou se tenir ct; passer, s'avancer; (tr.) violer, transgresser; omettre, oublier, ngliger (occasion); (suj. nom de chose) chapper;; q: (tr): jeter en pture; remettre, confier; conduire, transporter; jeter hors du droit chemin ;  d'o:exposer, mettre en danger, compromettre, tromper; tendre le long de; mettre ct de ; d'o: comparer, mattre en parallle; mettre en contre partie, riposter; jeter de ct, dtourner, incliner sur le ct; (math) construire sur une ligne donne; diviser; (intr.) s'approcher; se livrer , s'adonner ; se diriger (en bateau), aborder; % My. (tr): prsenter, offrir; rivaliser; remettre, confier; conduire, transporter; aborder; mettre en danger; (intr.) s'exposer, se risquer. q, : qui s avance ct (part. guerrier qui se tient ct du conducteur du char pour combattre du haut du char  Hom.); Soldat d infanterie lgre ml la cavalerie (Plut); - II- violateur, contempteur (Eschl) u: I. en lanant son tour, son tour , paralllement II. de ct obliquement, avec des regards obliques, avec des propos piquants, par insinuation, par ironie, avec ruse. }  aller ct (pour protger)  pot.: aller; ; ; . parag* - q,  (x): avis, avertissement, commandement, ordre;; q:; (tr.)conduire de ct, (tact.) faire glisser les troupes de flanc (pour passer d'une formation en colonnes une formation en ligne; dtourner; (gramm.) faire driver un mot d'un autre; conduire ct, garer, d'o sduire, dbaucher, tromper, duper, dtourner du sens premier; mener au long, d'o mener en cortge; amener doucement (par la persuasion); traner en longueur (temps, affaire), faire patienter qqn; mener vers ou dans, amener, (fig.) attirer (pige), amener (une bonne rsolution); (intr.) passer devant ou ct; dfiler devant (troupes); arriver par mer, aborder; w: tre prsent, assister ; venir en aide, secourir; survenir (pers., chose);; }; };; dcider faux ou injustement; mal juger;; t; u,  (!);; annotation en marge; signe critique; ponctuation en fin de dveloppement, d'o paragraphe; signe graphique au dbut d'une rpliqueau thtre; (droit att.) moyen dilatoire; (rht.) rcapitulation sommaire;; parad* - s: recevoir de qn; de la main la main; recevoir par hritage; ou par succession; recevoir par tradition, recueillir (bruit, enseigenement  Plat); recevoir des leons d un matre(Plut); admettre, accepter, accueillir; prendre sur soi, se charger de ( Dm)  q s: reprendre un combat commenc par d autres et le continuer Hdt; . w: transmettre (hritage, succession, tradition); livrer, remettre; confier; concder, accorder; permettre;; q,  (y): modle, exemple; q,  (A): parc (o on entretient des animaux); (bibl.) paradis (jardin d'den, Ciel);; q, , : inattendu, inou; trange, bizarre, paradoxal; extraordinaire, merveilleux; parath* - q; q, , : qui est au bord de la mer, maritime; {: donner courage, confiance ; parai* - s-: conseiller, exhorter; avertir; encourager (cst: conseiller qn:  rarement ; conseiller qc qn:  ; etc. s: demander ou obtenir par ses prires, intercder, flchir (qqn); supplier; carter par ses prires, d'o refuser, repousser, dcliner; congdier, renvoyer; faire absoudre, affranchir (qqn) de; parak* - q + datif: tre assis auprs de (Ar. Thc.); abs. (Plat.); pour une troupe: se poster auprs (Pol. ). s [ s,  (att.), q, s~ P. , u, u, s ] : mander; appeler l'aide ou pour obtenir qqch; invoquer, prier; convier; exhorter, conseiller; consoler; provoquer, exciter; M. appeler l'aide;; { [ {, s, s~ M. (plus usit) {, {, q, s ] : : donner des instructions, prescrire; M. recommander, ordonner; exhorter, encourager; w: chevaucher le long de (acc.  Ar. ) s: prendre la drobe, en passant; (au pass.: Is) w: faire coucher sur un lit de table ct de; [ d'oau passif tre couch sutr un lit ct de; en gal: tre situ ct de ]; incliner de ct ( tte / corps); entrouvir le battant dune porte (Ar. Pax. 979) ; faire dvier, dtourner du droit chemin; - II- (intr): se tourner pour viter (Hom. ); dvier, changer (Eschl.). q-  : communiquer (+dat.); w,  (A): poux q, , ! (Acc. ; Dat. ): pouse s ({ ): suivre de prs (+ dat.), (part.) par la pense, d'o suivre avec soin, avec attention (+dat.); suivre un raisonnement (+ dat. ou acc.); se rendre compte que (+ partic.); w  [ ~ M. et P. w ] : : transporter le long de, d'o P. longer; transporter en passant ct ou devant; transporter de l'autre ct, d'o P. passer de l'autre ct; escorter; M. porter pour soi; {: se baisser de ct, se pencher pour regarder; regarder de prs ou attentivement; regarder en passant, s occuper d une chose la lgre paral* - q: prendre (qqn) prs de ou avec soi en qualit de; chercher se concilier; accueillir qqn; recevoir de qqn; entendre parler de; prendre la suite de; se charger de; s'emparer de; rsumer;; s (fut:-s ; aor-1:  q, aor-2: -y): se coucher ou tre couch auprs de (dat.; en parlant de l homme); (dat.; en parlant de la femme): tre l pouse de (dat.); terme de marine, longer, raser, cotoyer (+ acc. DS; NT) s: dire par hasard (Plut); draisonner, avoir le dlire (Hpc); arracher un un des cheveux, des poils (Ar) w[s, s~ P. s ]: laisser passer faute d'attention; ngliger; se dispenser de; omettre dans un rcit, un discours; abandonner, concder;; q; q(att.) : (A. tr.) I. disposer alternativement, dans un sens et dans un autre; dranger de sa place, faire dvier; (fig.) dtourner, entraner; II. changer de place en passant le long de, d'o 1) dpasser, viter; 2) (fig.) surpasser, 3) transgresser; (B. intr.) B.I. changer, devenir diffrent; B.II. tre diffrent, diffrer (+ gn.); III. s'carter, s'loigner; d o 1) s'carter du droit chemin, d'o tre extraordinaire, trange; (part. parf. P. s) extraordinaire, trange; 2) s'carter de la droite raison, d'o dlirer, perdre la raison; q, , : plac en regard, parallle; synonyme;; q, , : inattendu, inopin; erron; absurde;; q,  (!): divulgation; relchement; paralysie; {: dlier sur le ct, (part.) ouvrir secrtement; (md.) paralyser (= relcher les organes, les muscles d'un ct du corps); (fig.) affaiblir; dlier, d'o sparer de, carter de (+ gn.); librer, dlivrer, affranchir (de + gn.); exempter, dispenser (de + gn.); M. dlier sur son ct, sur ses paules; carter de soi param* - w: changer, transformer, changer; passer le long de ou devant (+ acc.), (fig.) dpasser, surpasser; w my. passer le long de ou devant (+ acc.); (fig.) omettre; dpasser la course (+ acc.); s'couler (temps); faire sortir du droit chemin (+ acc.). s: laisser de ct, faire peu de cas de; tre ngligent; au passif tre nglig, abandonnn (Eschl.) s: rester auprs de, tre fidle , dvou ( Dat.  Il.); se maintenir, tenir bon; persister dans; rester appliqu ; rester quelque part ( chez soi Hdt) ; avec un sujet de choses: tre durable; survivre (Hdt) u,  : allong, oblong; s'tendant auprs de s / : conseiller qqn de (+ dat. et inf.); encourager; consoler, rconforter; calmer par de bonnes paroles; apaiser, adoucir; carter ou attnuer par une explication indulgente; paran* - *s ~ s: entasser auprs q,  (!): trouble de la raison, folie (Eschl) q, , : inique, criminel, mchant; illgal, contraire aux lois existantes;; parap* - w: frapper ct, ou faux (acc.  Eschl.); manquer le but, s carter de(+ Gn. Pol.) ; Abs. perdre le sens, devenir fou (Eschl. Pr. 1056); draisonner (avec un acc. Luc.) uo, /, : approchant de , presque semblable ; Adv : u, x u : d'une faon analogue, presque comme;; w: adv. avec une certaine ressemblance, peu prs de mme; parar* - s-: se laisser , ngliger (+ gn.); w: jeter de ct, rejeter, (fig.) mpriser; jeter devant, exposer (corps), d'o risquer; s'exposer; ajouter; admettre (qqn une fonction); paras* - q,  (A);; commensal; cornifleur, parasite; surplus (mets); q: prparer, apprter, disposer; fournir, procurer; My q: (tr.) prparer, disposer pour soi; (intr.) se prparer, se disposer, se tenir prt; intriguer; disposer pour, rendre apte ; pousser au mal, suborner; u,  (!): prparation, gestion; prparatifs de guerre; prparation (des auditeurs) un discours, un rcit; ce qui est disposition: appareil, quipage; armement, quipement; efforts pour gagner un procs, pour chapper une peine; cabale, intrigue; prmditation; disposition naturelle, qualits, ressources; (md.) apparition de la fivre;; s: se tenir auprs de (+ dat.); assister, secourir (+ dat.); q,  (!): femme qui se tient auprs; femme ou desse qui porte secours; w: passer auprs de, le long de, devant (+ acc.); entrer dans (+ acc.); s'approcher de (+ gn.); parat* - w: (tr.) tendre ct, dvelopper, d'o tirer en longueur, amplifier; tendre le long de, (part.) tendre sur le chevalet, d'o torturer, P. prir, mourir; (md.) dtendre, d'o rendre (le ventre) libre; (math.) construire une figure gomtrique sur une ligne donne; traner en longueur, d'o amuser, retenir, faire attendre, prolonger; ajourner, diffrer; (intr.) s'tendre (lieu); se prolonger, durer; persister (+ part.); My . s'tendre le long de (lieu); w: placer auprs de, d'o offrir, prsenter; exposer, raconter; procurer; confier la garde de; mettre en parallle, comparer; w My. (faire) placer devant soi; se (faire) servir (mets); attribuer; dposer en garde ou en gage, remettre, confier, recommander; produire au jour, citer, allguer; mettre de ct pour soi; exposer (risque). }: goter en passant , mordiller, grignoter. paraf* - y, , : insens; :donner un avis, conseiller, persuader; parler de manire trompeuse, non sincre. % My persuader; abuser qn, sduire qn (Pd).    s (Eschl): flchir la volont d un pre 0 . . x @  (Il.11.793); 4  Il.6,62, 7.121 % [formes dans l Iliade: , , i.e. , -; mais    (Sbj) Il. 1.555.]~ , aor-2 sans prsent, de mme sens que . parach* - q;; abuser, msuser de; agir mal envers quelqu'un, le maltraiter; faire peu de cas de;; fin de  + une lettre __________________________________ Pard* pard* - y, u, y []: humide, mouill (Ar. ) s,  (!): peau de panthre. q,  (!): panthre ou lopard; sorte de requin tachet. s, (s.e. q~ par contract. att. ) (!): peau de panthre (Hom. Hdt.) q, ,  : panthre ou de lopard; semblable une panthre ou un lopard (Jos. ) Pare* pare* - q,  (A/!): assistant; assesseur (conseil, tribunal); commensal; associ, compagnon; familier, confident; infrieur (dieu); q-~ {~ w. pardre s (+ datif): tre assis ou s asseoir prs de. (Slt aux formes suivantes: impr. pst2 sg: s ; Part. s, , ~ Impft 3 sg: s) q  (!): joue (dans Hom. tj au pl.) Voir u (y) (ion.): joue 1) q () s: tre prsent, assister ; tre aux cts de; secourir; (re)venir de; tre la disposition de (chose); (impers) il dpend de qqn, il lui est possible; (part. prs. subst. n. pl. adv.) prsent, maintenant. NB. (cf. Rg 104, R.3) Les composs de 0w reculent l accent au prsent de l indicatif et de l impratif, mais non ailleurs). 2) q (0s): passer auprs de, le long de; surpasser; aller rejoindre, s'approcher, entrer, venir, s'avancer, se prsenter; passer de l'un l'autre; (tr.) prsenter, mettre en scne, reprsenter; produire; q-6~ , aor-2 sans prsent, de mme sens que :donner un avis, conseiller, persuader;    s (Eschl): flchir la volont d un pre 0 . . x @  (Il.11.793); 4  Il.6,62, 7.121 % [formes dans l Iliade: , , i.e. , -; mais    (Sbj) Il. 1.555.] : tirer de ct; tirer hors du droit chemin; tirer frauduleusementou secrtement ; tirer le long de ou auprs; p <q> : mcher vide (par anal. avec les rameurs qui mettaient d abord leur rames en mvt avant de les plonger dans l eau Ar. , Pax, 1306); tirer ou amener de force (Ar. arstt.); tirer au-del, prolonger, traner en longueur, retarder; tirer au-del ou en outre: ajouter; (intr): tre superflu % my attirer soi par habilet ou par ruse (Hom.) q: jeter en outre dans, ajouter; insrer ct ou dans l intervalle, intercaler; mettre, ranger dans une classe ou dans un ordre; part ranger en ordre de bataille; en gal: diposer pour le combat; (intr): se mettre en ordre de bataille; camper; faire irruption. u,  (!): insertion, intercalation(Eschn.) ; (part.) d'une lettre dans un mot (D.H.); (gramm.) parenthse; milit.: insertion de soldats de renfort dans les rangs; action de stablir ou de camper; place pour la tente dans le camp; campement, camp; sorte de croc en jambe ou attaque de l'adversaire par le flanc; bord le plus bas d'un navire l'avant et l'arrire s: I. 1) passer ct ou devant; 2) passer outre, s'couler (flots, temps, pass) , (part. parf.[gramm.]) (temps) pass; 3) dpasser, surpasser; 4) transgresser, enfreindre; 5) passer ct de, omettre, ne pas tenir compte de, mpriser; 6) passer ct de qqn de faon ce qu'il ne s'en aperoive pas (Il. I, 162) , (choses) chapper ( + acc.); (+ inf.); II. arriver, s'approcher , entrer; entrer de force; (part.) s'avancer pour parler devant une assemble; (fig.) entrer en possession de, parvenir s: fournir, procurer; accorder, permettre, concder; (+ pr. rfl.) se donner, se montrer; (impers.) l'occasion se prsente de; My. fournir qqch de soi de sa propre volont; produire qqn comme tmoin; promettre; se procurer pour soi-mme;; (aor ) Parh* parh* - u (y) (ion.): joue (voir) q: tre assis au prs de; rester auprs de . u /// & & & & 3 pl & slt pst et impft %: tre assis (Voir = -: tre assis; Imparfait u ou u) Parth* parth* - w,  (!): virginit (Eur.) {(tr): conserver vierge, traiter comme tant vierge; (intr): vivre vierge, garder sa virginit, tre pur comme une vierge; % {-my (intr): mme sens que { intr. w,  (!): virginit (Pd. Eschl.); pour des hommes (A.Tat.) ,  (!) pot. pour ,  (!): la jeune fille. y, u, y: de jeune fille : cM une jeune fille (Eum. ) s, , y : matricaire ou paritaire. s, , y : I. Parthnion; 1) ville de Mysie; 2) mt d Arcadie (= Ktnia ou Roino) avec un passage conduisant (= Parthni) Tge; II. x s s: le puits de la vierge (prs d Eleusis) ; selon d autres puits d eau limpide (Hh.) , , , adj: de jeune fille; de vierge, virginal; fig, vierge, pur (choses);  Py: sorte de flte (Arstt) ,  (A), subst.: fils d une jeune fille, d une femme non marie(Il. 16,180) . y, , (!): : Parthnope (ancien nom antique de Naples [Napolis]) s,  !: vierge; jeune fille, fille ou jeune femme non marie; (adj.) qui est comme une jeune fille, vierge, pur, intact (choses: source  Eschl.; navire dont on ne s est pas encore servi Ar.) (p. anal.) statue d'Athna Athnes; constellation de la Vierge; pupille de l'Sil; s,  A: clibataire (N.T.); iron. : homme timide (Ar. Eq. 1302) },  (A): appartement des jeunes filles }, ,  (A): le Parthnon, (demeure de la desse vierge) sur l Acropole d Athnes. w: lcher, laisser tomber; relcher; laisser entrer; cder, abandonner; remettre, confier; permettre de;laisser passer (occasion, temps); laisser de ct, omettre, ngliger; M. introduire, admettre auprs de soi; solliciter; accorder, concder; ngliger; carter de soi; [w; u, , ~ M. w, u, q, ~ P. w, w, ] Pari* pari* - w: verbe (tr.) tablir auprs de; mettre la disposition de, tayer, soutenir; comparer; faire comparatre; montrer; amener; inspirer; M. (tr.) prsenter ou offrir en son nom, pour son compte; se concilier, gagner; mettre dans telle ou telle disposition (intr. [ind. prs. et impft. M., aor. et pft. A. intr.]) s'approcher de; aider, assister; marcher contre qqn; passer du ct de, d'o se soumettre; (chose) approcher, tre imminent, venir l'esprit; tre mis dans une disposition d'esprit, d'o s'attendre , se rsigner, tenir bon; se porter ct, d'o s'emporter, tre hors de soi;; Paro* paro* - y ( E): 1) c est pq; cause de cela (Arstt); 2) aprs un compartif = que (Arstt) q,  (!): chemin ou entre ct ou devant; dfil, passe, passage; action de passer (le long de), de s'avancer; entre (par le ct) du choeur tragique en scne; 1er chant du choeur. {: passer sans s arrter (Thcr) ~ 2) passer par, aller au-del, de traverser, dpasser (acc.  Plut. Luc). y, u, y: qui concerne l entre (Eschl); qui se fait en passant; transitoire w,  (A): passant (Hpc; Anth) w  [ -w~  ] : entrouvrir ( avec acc. Eur. ); avec gn.  Ar. Pax, 30) w (slt pst) cM (w Hh,Merc. ) q; q adv. en avant; en haut; auparavant, avant, (subst. m. pl.) les anctres; prp.+ gn : en avant de; avant s; : habiter auprs de, tre voisin de (+ dat.); venir habiter auprs de; tre situ prs de (lieu); vivre parmi (+ dat.) (bibl.) rsider dans un pays comme tranger. w, , (!): voisinage (Thc); 2) cM w (Spt, Gen); 3) transmigration des mes (Plot). w  (!): sjour ou tablissement en pays tranger (Spt) w: faire habiter auprs, tablir auprs de (avec dat.  Hdt) % My: idem // s, ,: tabli auprs de, voisin de + dat. (Luc) s: btir auprs de (dat  Thc); 2) barrer par des constructions, intercepter (acc.  Dem; Arstt) q, , : voisin, voisin de; relatif un (peuple) voisin (Hdt); tranger (sans droits politiques D.L). w,  (!): proverbe; (bibl.) parabole. ! p t w: selon le proverbe (Plat). w: faire passer en proverbe; 2) ( d o au passif: tre employ proverbialement, passer ou tre pass en proverbe (Plat); ! x y: selon le proverbe (Plut) % my citer en manire de proverbe 2) parler par proverbes y,u, y: proverbial (Plut); 2) type de vers [& ] Heph. -:;  ; ; : insulter; -: maltraiter dans l ivresse w  (!): excs auxquels porte l ivressee, insultes d un homme pris de vin (Xen; Eschn) w, , : qui concerne l ivresse, ou les gens ivres (Ath; Luc); 2) qui est ivre et qui commet des inconvenances (Ar) p w (se. s): chansons boire, chansons bachiques(Plut); q, , : d ivrogne (Ath); 2) ivre (Lys. Luc.) -; ; ;  : : irriter; % Pa ;  ; ; : tre irrit {  [ {; }, }~ P. {, } VRB aiguiser contre, (fig.) exciter; irriter, mettre en colre; (md.) exacerber, Pa. s'exacerber; (gramm.) marquer la pnultime d'un accent aigu. {, ,  : aigu, pointu, un peu vif; irascible. y,  (A): action d exciter, de stimuler (NT); 2) irritation (Dem); 3) paroxysme d une maladie (Hpc) . s: marquer la pnultime d un accent aigu(Eust) paroxysme; paroxystique; paroxyton {: paroxyton (Arcad). y, , (y) : chose mal vue, d o bvue, mprise (Plut; Lgn). y, , (!): actin de regarder lgrement, ngligence (Spt; Plut); affection de la vue (Gal). q  [ q; y, , y~ q, },  ] : regarder de ct ou ct (Xen; Arstt) , d'o ne pas voir, ne pas remarquer (au pass  Arstt); fig: ngliger, ddaigner (Dem); voir mal (Plat); remarquer chez ou dans (+ dat.  Hdt; Ar.). q, adv: avant, devant; auparavant, avant~ avec un pst: d ordinaire, toujours, jusqu maintenant; plus tt, plutt; avant le temps, trop tt; Prp (+ gn. svt plac avant) en avant de, devant, (p. suite) pour; avant; CSd (+ inf.) avant que. q,  (A): Paros (auj.Paro - le des Cyclades, patrie d'Archiloque). Part* part* - Participe avec art. (cf. Rg 365-366) Participe avec  (cf. Rg 361; Humbert 221) le participe (sans article) avec quivaut une proposition qui, formule un mode personnel, serait l optatif avec  (potentiel) ou un temps secondaire de l indicatif avec  (irrel). Seul le contexte permet de distinguer potentiel et irrel.. Parau* parau* - s, ,: tabli auprs de, voisin de + dat. (Luc); (part de w). Pas* pas* (-*) , y~ , q~ , y: tout, chaque (omnis et totus) , , : tout entier, tout; (sg.) chaque, chacun, tout; (pl.) tous; (subst. n. sg.) le tout; le principal, le plus important; [adv.] compltement, absolument; tout le possible; (acc. nt. pl.) en tout, sous tous les rapports, tout fait, compltement; continuellement. Locutions  : tout homme (tout un chacun)  E: tout homme qui p x: 1) pdt tt le tps, continuellement, tjs(Cl.); 2) absolument, communment, gnralment ( Cl. ) w q = p x _______________________________ q: inf aor pot. de [ s; aor: q~ pft: s ] : manger, absorber (Hs) ou de -1 ( aor . q se nourrir ou de -2: possder ou de  ( composs): verser, rpandre q (q),  (A): piquet ou cheville de bois, clou, pieu; gourdin; broche; billon (Ar.) q < s: manger. (`" s: fouler aux pieds) s, , , adj. vb de q: saupoudrer q: rpandre, verser, joncher; saupoudrer; broder(Il,) ; my (rareet rcent) : rpandre sur soi, couvri sa tte de cendre (Spt) (; ! inf. ; ): prouver (Le vritable sens de q  est: voil ce qui m arrive (en bien comme en mal).) Ne pas confondre : j obira avec : j prouverai de q q  [q; w;  ! inf. ; s ]  : pr: tre affect de telle ou telle faon; prouver telle ou telle affection, sensation ou sentiment (par opposition agir () (Eschl; Soph; thc; Xen; Hom; etc) Par suite A. En parlant d actions de faits dvnements - I- Pej subir (maux, douleur, chtiment); tre malade; (euphm.) mourir; - II- (en gal + adv.) se trouver dans une position mauvaise ou bonne; - B; III- tre en proie une motion, une passion; tre dans telle ou telle disposition, ressentir, ragir ( des impressions extrieures); 3) (Stocisme) recevoir une impression du dehors par suite conserver une impression dans lesprit, se figurer, se reprsenter, penser quune chose est; - IV- (gramm.) subir des modifications (forme, accent, etc.) = tre variable;    appos au sujet du verbe (interrogation portant sur un participe cf. Rg 286): la suite de quelle preuve.  (); (); ;  : frapper Pat* pat* (-) q,  (A): bruit de deux corps qui s entrechoquent ;  d'o: claquement de dents (Hom.); clapotement de l eau par suite de la chute d un corps pesant (Hom.); grand bruit, fracas(arbres qui se brisent; armes; vents  (Hom. Soph. Eur. Ar.). q: [q; q, q~ P. u, q]: battre (avec bruit), frapper; (intr.) palpiter (coeur). s [ s; aor: q~ pft: s ] : manger, absorber (Hs) s  [ s; q~ q~ P. u~ q ] : fouler aux pieds, pressurer (raisin); traiter avec mpris, outrager; piller, saccager (ville); - II- fouler le sol, (intr) s'avancer, marcher; (tr). mettre le pied sur; parcourir (sans cesse), user (un ouvrage force de le parcourir), frquenter un auteur; user, perdre (temps). u, y (A): pre; (pl.) parents; aeux, fondateurs d'une race, souche, mtropole; inventeur d'une chose; capital produisant des intrts.   , Ion. and Ep.  (!) (R ): terre natale, patrie. (=  w (!) adj et subst.) q,  (A): patriaarce (Spt) y, u, y: transmis ou lgu par le pre; semblable un pre, la manire d'un pre, paternel; des anctres; q, , : du pre, des anctres. & w w (adj./ subst.): des anctres, de la patrie; patrie y: du pre, du ct du pre (Hom; Trag. Att);; depuis le pre, en commenant par le nom du pre, c--d. en ajoutant le nom du pre (Hdt; Plat) ~  [; voc: y~ Gn: os, Gn p: o ~ Acc. os, Acc. p: o; Dat. o; (- vrifier) q,  (A): Patrocle. (Il. 1, 345) y~ y~ { s (pq u) (A): (= y   cl) (= y,   Soph.) : meurtrier de son pre ou du pre de qn ; parricide }y voir , , : du pre, paternel, des anctres {~ , , : du pre, paternel, des anctres q /(): saupoudrer; -; -;  ( on ne trouve en prose que les composs ,  . q aor de s [ s; aor: q~ pft: s ] : manger, absorber (Hs) ou de -1 ( aor . q se nourrir ou de -2: possder ou  ( composs): verser, rpandre ) // (): tre saupoudr;  ; -; () Pau* pau* - , , (!): cessation, repos; fin; action ou moyen de faire cesser. , fm. inus., : en petit nombre(Il.) ; d ord. au pl.; petit, court ( tps); , adv.: peu de temps; , adv.: rarement w~ w~ Pausanias (gographe - 2e s. P.C.) w~ , ,  (!): u,  (adj. masc.): qui ait cesser, qui met fin + Gn. (Soph.) u, , : qui peut faire cesser, mettre fin (+ gn.). { [{, {, , s~ % My. {, {, q, s~ Pass. {, u, {, s]: {(tr): calmer, apaiser; faire cesser, terminer; retenir, dtourner de; (intr.) cesser; My. {-my: cesser, se modrer, se calmer; se dsister, s'abstenir de; suspendre; (+ part.) cesser de; Paf* paf* -   }, y (A): paphlagonien ( en parlant de Clon par jeu de mots avec q: tre un homme de rien. q: bouillonner; bouillir;  fig: tre agit, bouillonner de colre, d impatience; par analogie: bredouiller, bgayer. Pach* pach* - q,  (y): paisseur; embonpoint; consistance d'un liquide. {: rendre gros, lourd, paissir (Plat) [ d'o, au passif: devenir pais, gros, lourd (Xen); fig grossir, enfler (Sept)]; rendre fort (Xen); paissir rendre consistant (un liquide) [ d'o, au passif: s paissir, se coaguler (Arstt)]; envelopper d un voile pais (au passif: DP); - II- fig. rendre lourd, hbter (Plut; Sept). {, , {: pais; gros, bien nourri, fort, solide(Hom.); (posthom.) pais, gras; (fig.) opulent, riche; lourd; paissi, pais. {,  (!): paisseur; grosseur (Hdt; Hpc);  d'o: embonpoint, obsit (Arstt); [& ] _______________________ Ped* ped* - q-: entraver; arrter s,  (!): entrave, lien pour les pieds; (p. anal.) anneau de femme (pour les jambes); sorte d'exercice questre. q, q (adj. fm.): de plaine; Subst. q, q, ! (s.e.  ou }): la plaine s, (y): semelle, sandale; chaussure; entrave; marche ou mouvement en rythme. y, u, y: qui forme une plaine, uni (Hdt; Xen); qui a lieu en plaine (Pol); qui vit ou pousse en plaine (Xen) y,  (y): plaine; terre laboure, champ; (pl.) surface unie; plaine liquide; plante du pied; parties de la femme. w: dans la plaine ( avec mvt  Hom.) y: du sol, partir du sol (Hes); des fondements du sol, du fond de la terre (Pd); du fond de l me, fond (Hom); depuis l origine (Pd). s,  (y): sol, terre; pays, contre. s: vers la terre, terre; vers la plaine(Hom. Soph.). y cM s: vers la terre, terre; vers la plaine (Eur.) Pez* pez* -  , , , (v. ) : qui va pied; (! gu) Pei* pei* -  [; w; ,  (pot.); s, (s, intr.: j ai confiance) ~ % My. w; w; y; % Pass. w, u, w, s ] : persuader, convaincre; enjler, sduire, surprendre, tromper; flchir par des prires, amollir, adoucir, apaiser; corrompre; gagner les bonnes grces de; stimuler, exciter; (au pft-2 intr. s): se fier , se confier s'en remettre ; % My w . se fier, se confier, s'en remettre ; compter que; % M. P. w se laisser persuader; obir; se fier , croire / que; (Ne pas confondre : j obira avec : j prouverai de q)  : adj. verbal de w ou w  ;  Moyen Impratif abs. w: laisse toi persuader (Soph); : obis (; ; s): persuader.  (my) (; ; ) : se laisser persuader; obir;   (= j ai confiance) : tre persuad; ; ;  },  (!) facult ou talent de persuader, loquence persuasive, persuasion; loquence, moyen de persuader; persuasion qu' on a dans l'esprit; docilit, obissance ,  (!): faim; dsir avide. q  [q; inf. ; u, (rc.) q; w, (rc.) w; w ]  : avoir faim, tre affam; avoir faim de (+gn.), (fig.) tre avide de; manquer de (+gn.). [: avoir faim; ; ;  ( [~ ~ . ]) ,  (!): preuve; tentative, essai; exprience (acquise); tromperie, ruse, tentative de sduction; proposition, projet, entreprise. q {, s [(Gn. att.: -); acc.  s; acc. att.: -~ dat.: - ]: le Pire, port et dme d Athnes.   (y) : terme, extrmit, fin; bout d'une corde, d'o lien, (fig.) noeud; (pl.) limites; point le plus haut, dernier degr; partie essentielle d'une chose; qui porte qqch son achvement w u w {: u: y: q-  [ q, w, w~ M. q, q, q~ P. q, u, q (ord. sens moyen), w ] : essayer, s'efforcer; mettre l'preuve; se mesurer avec; induire en tentation; (intr.) s'aventurer pour tenter la fortune, s'adonner au brigandage; % My. tenter pour soi, s'essayer ; prouver, tenter, entreprendre; mettre qqn l'preuve; se mesurer avec qqn; reconnatre par exprience que; essayer sur soi-mme. q / : tenter; ; ; . : tre tent;  ; ; .  (my): essayer, tcher; ;  ; . ( (essayer) beaucoup plus usit que l actif  (tenter)) w: w: traverser de part en part, transpercer; traverser, parcourir d'un bout l'autre : adj. verbal de w ou w Pel* pel* - w: naviguer en pleine mer (Xen); tre cM la pleine mer c--d. se rpandre cM la pleine mer (en parlant d un fleuve dbord), tre chang en une vaste mer (Hdt); - II- tr. submerger, inonder (Jul); % my naviguer en pleine mer (Charit.). y, , : de la mer (Plut). s,  (y): haute mer; mer (avec dnomination particulire) y: vers ou dans la pleine mer (A. Rh.) q, , : de la pleine mer, qui se trouve ou vit en pleine mer; qui navigue en pleine mer; - II- en gal de la mer. q  [ q; q, (f.Att. ); s~ My. q, q~ P. q, q, u (pot.), s ] : intr. s'approcher (de en gal + dat);  2) approcher une femme (avec dat  Pd; avec w et l acc.  Anth) - II- tr (slt en posie) faire approcher; faire aborder; jeter dans; Pa. tomber; % My. (pot.) intr. s'approcher de; tr. approcher; q(slt pst et impft) : s approcher (Eschl; Ar) s: prs, auprs; Subst. m. sg A s ou pl.: 1 s) les voisins, les proches, le prochain, autrui; Prp: s + gn.) prs de; chez Hom postpos. q, , (A): qui s approche (Soph); par suite: voisin de (avec gn); qui s approche du lit d un autre (Soph); qui a des rapports avec, d o homme gages, mercenaire (Plat; Arstt) . q , (A): sorte de plican. , , (A): pivert, ou p cM q , (A): sorte de plican. (Ar) q: travailler ou tailler avec la hache (Hom); tailler couper en gal (Phil. Byz.). w: frapper de la hache, partl dcapiter (Pol; Str). : pivert ou p plican(Ar); coronille (plante); poutre en forme de hache. s,  (!): hache; cogne. y, , (A): magistrat prcd de licteur = devant lequel on portait une hache ou un faisceau de haches (?) Rome (= consul, prteur, etc.) (Pol). w,  (A): Plias (fils de Posidon et de Tyro; frre de Nle; demi-frre d'son, dont il usurpa le trne d'Iolcos). u, , (A): peltaste(soldat d infanterie lgrement arm). y, u, y: qui concerne lesPeltastes, ou soldats d infanterie lgre (Plat); ! u (se. s): l art de se servir du bouclier lger; x y (Xen): l infanterie lgre, les peltastes. s,  (!): pelte (petit bouclier sans bord ni courroie pour infanterie lgre; introduit dans ce corps par Iphicrate , 400-350 av. J.C.); longue javeline, pique (Xen). y, , : qui porte un bouclier lger (Sbst  A y = A u (Xen). s et my s (slt pst et impft): 1) se mouvoir 2) partir de; 3) se mouvoir dans un lieu, se trouver tre (lat. versari) tre; 4) devenir (Iliade; Odysse) aor2 my  2sg. ; 3 sg  (J. Brard: l aoriste de s a svt le sens d un pst.)  %( s  frquentatif en o de s s (slt no-tif et acc. sg.  y): tre prodigieux, prodige, monstre (tjs un tre vivant d une grosseur norme). s, n. adv: monstrueusement, normment (Hh) }, , : d une grosseur norme, extraordinaire, prodigieux, monstrueux, effrayant. s,  (y): chose d'une grandeur ou d'une grosseur norme; ;  d'o: prodige, monstre. s, , : d une grandeur ou d une grosseur norme, prodigieux, monstrueux. Pem* pem* - s, , : cinquime (; ; ): envoyer  (; ; .) : tre envoy }, , (y) : broche cinq pointes pour faire cuire les victimes (Il.) Pen* pen* - s, : qui travaille pour vivre, d'o pauvre, indigent; (+ gn.) qui manque de. {s (A): Penthe (fils d'Ekhin et d'Agav, roi de Thbes. Cf. Euripide [Les Bacchantes]) s  [s; u, s, s~ P. s ]  : (tr.) pleurer, dplorer; (intr.) tre dans le deuil, pleurer. u  (A, !): qui pleure, se lamente, (Eschl) s, - (y): deuil, douleur, affliction; crmonie de deuil, deuil public; malheur, vnement douloureux. s (y) : deuil, tristesse (Eschl; eur; thcr) s, /,  : de deuil, funbre, lugubre (Eur); qui est dans le deuil, d o triste (Eur). w,  (!): pauvret, indigence; (coll.) les pauvres. s: accomplir un travail pnible; excuter, accomplir, prparer; tre pauvre; (+ gn.) manquer de. s, num.: cinq ~ q~ q~ q~ u~ s~ q~ y~ q~ q~ ~ w~ u~ y~ u~ pentacle (lat. md. pentaclum); pentacrine; pentadactyle; pentadre; pentagone; pentamre; pentamtre; pentarchie; pentathlon; pentatome; pentatonique; pentavalent; Pentecte; penthmimre (dsigne la csure d'un vers aprs les deux premiers pieds et demi y, : cinquante rames; (subst.) navire cinquante rames. Peo* peo* - s, s-s, y: membre viril, verge. Pep* pep* - w (tr): faire cuire, faire mrir (Hdt.); amollir par la cuisson (Plut. ); chauffer; fig faire mrir, amener maturit; au moral: adoucir, calmer (Ar. Vesp. 645); (intr): devenir mr, mrir (Ar. Pax. 1163) % au passif: mrir, tre mr; devenir chaud; tre mr en parlant d un mal (Hpc); tre adouci ( Xen).  inf aor. de w q voir q , inf aor. de w: tre mr w s*,  slt au pl p s: pluriel neutre rcent de s (Nonn.) s,  (A): toute toffe tisse servant recouvrir; rideau, tapis, couverture;(part.) pplos (vtement fminin porter au-dessus des autres et enveloppant tout le corps); vtement flottant pour hommes; (anal.) pritoine; sorte d'euphorbe (rveille-matin). s, , y: voile, tissu, vtement (Trag. ) s: pft au sens pst. tre inspir; 1. tre prudent; 2. : avoir du sens. [& ] s   : bien inspir prudent sage. (Part de s) y, u, y: cuit, qu on peut faire cuire (Eur. Plut. ) , voc: -; gn: -: cuit par le soleil, mr; doux, aimable(Hom. Trag. ); mou effmin (Hom. Hes.) , voc: -; gn: -, (A): le melon (Diocl. ) ( Subst du prcdent). Per* per* - : part. (encl.) certes, prcisment, tout fait; et certes, et cependant, mme (aprs ng.; souvent dvt part.); en tout cas, du moins; (faisant corps avec une conj de sub. conditionnelle, un pr. ou adv. rel.; aprs ou faisant corps avec une ptc. de temps, de cause) au reste, d'ailleurs, en gnral; (faisant corps avec la partc de comparaison.) (que) mme; w~ 4~ q~ E~ %~ E~ 1y~ E~ ~ e~ $~ s~ ! Hom.  postpos: du moins; mme si , bien que ~ w:; , s~ P. w, u, q, s: mener terme; conclure, induire; dfinir; traverser, pntrer dans, avoir des rapports sexuels; (intr.) pntrer, s'tendre jusqu'; + gn.; aboutir; , , : situ au-del; (subst. f. sg.) pays situ au-del, de l'autre ct, oppos; : traverser; ; ; . q (1) s, s~ M. q: traverser; aller, s'avancer; franchir, dpasser; violer, transgresser; s'tendre plus loin; faire passer; M. traverser; R. s~ q (2) s, q (att.), s: (transporter pour) vendre; R w~ s (slt pst; pft (=pst): s; et pqpft (=impft): y; aor  slt dans les composs - & - ): pter s  [s; s; aor-1: , aor-2 ; pft s ]  : dvaster, ravager, dtruire, ruiner par le fer et le feu (ville, pays). y, , (!): Persphone = y, , (!). s,  (A): Perss s, ,adj. masc. : perse, persan; (subst. m. pl.) les Perses. (dcl. Rg 40; voc en ) w: imiter les Perses(Str.) ; parler la langue persane (Xen. Arr.) y, u, y: de Perse, persan, persique; (subst. m. sg.) coq; (subst. f. sg.) la Perse; (subst. n. sg.) peuple perse; royaume de Perse; coutumes des Perses; pche ou citron; (subst. n. pl.) histoire de Perse, guerres contre les Perses. : la faon des Perses (El.) w, w [], adj. fm.: de Perse, persan, persique; (s.e. }) ! w: la perse~ (s.e. {): femme de Perse. s ! : destruction d une ville (Arstt) Peri* peri* (-) w + gn : au dessus de, suprieur, (ou adverbe: avec supriorit); w, adv.: tout autour; au-dessus; (parox.) par dessus tout, surtout; et Prp.: (pot.) paroxyton . plac aprs cpt; v + gn: (rare et pot.) autour de; auprs de; pour, au sujet de; en vue de; en faveur de; au-dessus de; plus que; v + dat: autour de; par (armes qui blessent, tuent); du fond de (coeur, me); aux environs de; pour (enjeu); cause de; v + acc: autour de (lieu, pers. avec ou sans mvt); au bord de, le long de; contre; dans la rgion de; (cpl= pers.) de l'entourage de ([gardes, disciples, collgues]; peut dsigner aussi la pers. et son entourage, voire rien que la pers.); (cpl. temps) vers; en vue de; l'gard de; (enclav) quivaut un cpl. dt. ou adj. pith.; Prfixes 1. autour de; PRF 2. retour au point de dpart aprs circuit complet; PRF 3. par-dessus, au-dessus; PRF 4. tout fait; PRF 5. double; Peria* peria* - q: (tr): conduire autour , promener autour; faire circuler (coupes Ath); faire tourner; remuer en tournant(tte, cou  Ar. Plat. ) ; emmener ses cts, avec soi (Xen. Pol.) ; 6) dtourner fourvoyer force de paroles (Luc.); diffrer reculer (Luc.); amener insensiblement , rduire (Pol.), faire voluer vers ( Arstt); (intr): aller autour, tourner autour; parcourir % my emmener avec soi tout autour, avoir tjs auprs de soi (Xen). u,  (!): action de conduire autour, de faire tournoyer (fronde); (fig.) de distraire; mouvement circulaire, rotation, rvolution (astres), mouvement circulaire d'une danse; courbure; action de s'carter de; (rht.) priode arrondie w, , : qui s'enlace, qui s'enroule ou s'entrelace; qui surpasse les autres; (n. pl. adv.) par-dessus tout, suprieurement, extrmement Perib* perib* - q; [, s, s~] Passif . q, [u, u, s] : (A tr.) jeter autour; embrasser, entourer; attribuer; vtir, entourer, couvrir; (B intr. en apparence cod se.) tourner autour de, doubler; s'en retourner; dpasser, surpasser; My. q, [, y~ ]: A tr. jeter autour (de soi), d'o revtir, lever autour, entourer de; (B intr.) se jeter autour de, d'o cerner; s'emparer de; embrasser par la pense, considrer; w, , : vu de tous cts alentour; qui attire les regards de tous cts, d'o notable, clbre y, , : proclam tout autour, d'o gnralement connu; dcri, discrdit (Att.); clbre; qui vit ou se plat dans le tumulte (Soph.) w,  (A): enceinte, d'o rempart, retranchement; enceinte ou circuit d'une maison, d'un temple; clture servant d'abri; (pl.) replis d'un serpent Adj. w, , : qui entoure (Eur.) Perig* perig* - w [u~ y, s, s]: surpasser, tre suprieur (), l'emporter; II. rester, d'o tre de reste; tre sauv, survivre; rsulter de; y: y: : tracer une ligne autour; dessiner le contour, esquisser (Ar.) ; fig: reprsenter dans ses traits gnraux (Arstt); dlimiter, borner; prendre des mesures, mesurer (Hdt, VIII, 137); dterminer; entourer d une limite, rduire; sparer par une limite, exclure, bannir; supprimer, abolir; achever, terminer. Perid* perid* - s, , : ambidextre; propre deux choses; trs adroit, trs habile; tout fait favorable w: avec une adresse gale des deux cts (Philostr.) q  [ M. q ] : A. M. combattre courageusement. (Q. Sm.) u, , (!): course autour, course circulaire, circuit (Xen.); rvolution ( astres); action de circonvenir, faude (Plut.) w, , : qui court autour de ou de tous cts; fig.: coureur, coureuse (Ar. ); qui fait le tour de, qui entoure, qui enveloppe, arrondi; circulaire, rond (Hom.);passif: dont on peut faire le tour en courant; dgag, isol ( un difice  Hom.) ; entour. w,  (A): course circulaire; tour, circuit; circuit d un mur; coulisse d un filet ( = cordon pour le serrer  Xen.); bord d un bouclier (Eur. Plat.); galerie circulair entre les colonnes et le mur d un difice (Xen.). Perie* perie* - w (6; impft  ~ futur s): tre autour de (+ dat); tre suprieur , l'emporter sur (+ gn.); tre de reste; survivre; se maintenir; rsulter; w (0s~ impft  futur w): faire le tour de; aller et l; s'couler (temps); faire une tourne, visiter, parcourir; choir par succession; 4, impr. 2 sg. de 6 / 0s: aller. w, ,  d'un soin superflu, excessivement minutieux; indiscret; (biblique) relatif la magie; travaill avec un soin excessif, d'un art raffin. s (fut. -{; aor: - ; pft: -): faire le tour de; accomplir sa rvolution (astre); s couler (temps); parcourir; aller autour, entourer, cerner; circonvenir, chercher tromper, sduire, corrompre; arriver jusqu d o faire un tour complet, revenir au point de dpart; choir par hasardou par succession; parvenir, parvenir la connaissance de; finir par atteindre; aboutir , venir ; dgnrer en . s [s, u, s]~ Passif . s,[ s, u, s ]: (A Tr.) I. envelopper (part. prs. subst. m. sg.) air ambiant, atmosphre; entourer (pour protger); bloquer, cerner; II. contenir en soi, comprendre, (part. prs. subst. n. sg) le gnral, l'universel; (B.intr.) dpasser, d'o l'emporter; My. s, [s, u, y, s]: s attacher tout autour , se cramponner , treindre; s'attacher fortement ; protger (Odysse) , prendre soin de, embrasser les intrts de (Iliade); prier instamment de + inf. Periz* periz* - }: se ceindre d un caleon; d un vtement, d une toge; fig : se couvrir de qn, d un ordre ou de la esponsabilit de qn (Pax, 687) Perih* perih* - s: (intr.) retentir tout autour (de + acc.); (tr.) faire retentir, clbrer, Pass. s: tre clbr Perith* perith* - s: courir autour (+ dat.) faire le tour de qqch en courant (+ acc.); tourner en cercle (chose); entourer (mur); parcourir en tous sens (+ acc.) Perii* perii* - : [u, s, s (intr.), s (intr.)~ My. , u~ Passif . , u, q: (A tr.) I placer tout autour tablir, disposer autour; II faire tourner, d'o convertir; diriger vers, amener ; faire retomber sur, imputer ; (B intr.) [aor.2 A.; pft A.; M. et P.] se dresser, se tenir autour; 2) cerner (); presser, menacer; 3) se transformer, se modifier; passer d'un tat dans un autre, aboutir; 4) se dtourner pour viter; My. , u. Tr. placer autour de soi; (intr.) se tourner aboutir Perik* perik* - u, u, s : trs beau, de toute beaut (s = , contr. non faite) w,  (!): action de faire flchir, de courber, (mil.) de faire obliquer une arme; courbure du sol, repli de terrain, terrain accident. q: , s (A): Pricls (stratge athnien dont le pouvoir concida avec l'apoge politique et le rayonnement culturel d'Athnes (+ ou - 460-430 A.C. [=sicle de Pricls]) u: w: {,  (A): Priclymne (un des Argonautes, fils de Nle). {: y, u, y: renomm alentour, illustre w, , : trs joli, trs agrable (Ar. ) y(y, s~ P. y, y, s): tailler tout autour, couper tout autour; rogner, diminuer; mutiler; dvaster alentour (pays, rgion), (p. anal.) dpouiller qqn (+ gn.) de qqch (acc.); intercepter (arme, arrivage); piller, voler, dpouiller de (+ gn.) w: tuer tout autour ou auprs w,  (1): habitants d alentour. y,  (!): Priktion, mre de Platon w,  (1): cM w,  (1): habitants d alentour. w[]: faire rouler autour (Ar. Pax, 7), [au passif: rouler (Gal)]; faire rouler en arrire ( avec 0 et l acc.  DS; DH) Peril* peril* - q: u, s, w~ P. u, u, w: entourer, envelopper; cerner; contenir, inclure; tre englob dans; dfinir, dlimiter; concevoir, comprendre; apprendre s: enlever tout autour, peler tout autour (Hom; Hdt) Perim* perim* - s: , s, s: attendre de /que; s'attendre , prsumer; tre rserv (Soph); w, , : rond, d'gale mesure; qui dpasse la mesure ! d une beaut extraordinaire (la trame de Pnlope, Odysse) ; (post.) de proportions normes; qui mesure tout autour; (subst. f. sg.; subst n) circonfrence, primtre; Perin* perin* - w,  (A): prine. s, , : envelopp de nuages (Ar.) s, -: rouler dans son esprit, mditer (Ar.)~ considrer sous toutes ses faces (Plut.) w, , (!): comprhension, intelligence (Plat); en mvse part: finesse, habilet(Thc.) ; orgueil (Arstd) s: aller et revenir d un lieu un autre; errer a et l(Plat.) ; parcourir, faire le tour de (Ar.); faire le tour pour examiner(acc. Ar. Plut. ) Perix* perix* - s: adv. : tout autour, alentour; prp. (+ gn. [rare: + acc.; + dat.]): autour de; Perio* perio* - w,  (!): enceinte, circuit; encerclement; tourne; conversation la ronde; rvolution des astres, d'o retour priodique, priodicit (temps, saisons; vie ge); priode de maladie, menstruation, rgime de vie; tour complet; ensemble des 4 grands Jeux panhellniques (Olympiques, Pythiques, Nmens, Isthmiques); voyage, itinraire circulaire; (rht.) priode; rcipient pour fondre le fer; w: savoir trs bien ou mieux; tre suprieur en qqch, exceller ; s [P. s, y]: construire autour; enfermer (Att.) w, , : voisin; (pl.) priques, habitants libres d'une ville laconienne autre que Sparte; (gogr.) habitants de la zone tempre sous le mridien oppos au ntre; q; [y, , y~ M. q~ P. },  ]: regarder tout autour ! rayonner tout autour (astre)) 1) regarder autour de soi; observer, considrer; 2) regarder d'un oeil distrait, avec indiffrence ou ddain (+ participe), laisser (+ inf.);; My. q 1) regarder avec soin autour de soi, veiller, observer; 2) regarder autour de soi avec inquitude, tre inquiet au sujet de (+ gn.) w,  (!): le fait de survivre, d'tre sauv, d'o chance de salut; ce qui est de reste, excdent, reste, provision, profit; superflu, profusion, surcrot; supriorit Perip* perip* - y, u, y: relatif aux Pripatticiens (=disciples d'Aristote) w,  (A): promenade (exercice, lieu); entretien (philosophique) en cours de promenade, part. ceux d'Aristote dans les jardins de son cole, le Lyce Athnes; s: se mouvoir autour;  d'o: entourer, envelopper (une ville  Il. 18,220); avec une ide de temps: accomplir son volution achever son cours; se mouvoir au dessus de, l emporter sur (avec gn.  A.Rh))  y , part aor-2 hom de  s,  (!): passage subit dans un tat contraire, d'o vnement imprvu ou extraordinaire; malheur imprvu; (thtre) phase imprvue du drame; w: , s, s: I. tomber ou verser sur le ct (Plut.); II. tomber droite ou gauche; III. tomber autour de, se jeter sur; fig 1) se heurter ; 2) rencontrer par hasard, l'improviste, tomber sur; tre atteint; (suj. nom de chose) survenir; y < s: se mouvoir autour; envelopper; accomplir son volution, son cycle& w- , y- (A) : navigation, croisire (autour); relation de voyage par mer autour d'un pays; s- : . faire survivre, sauver, conserver; . procurer un surplus, d'o conomiser; procurer, fournir; approprier; My. s, q: 1) conserver pour soi, se rserver, mettre de ct pour soi; 2) procurer, fournir s-: tourner tout autour, d'o 1) faire le tour de, parcourir (+ acc.); 2) accomplir sa rvolution (astre); 3) faire une ronde ou monter la garde autour de (+ acc.). {: aller autour, faire le tour de (Pol); Abs. (Plat); parcourir avec acc. (Pol) q: voler autour de (+ acc.); (fig.) + acc. w-q~ = s(Soph.) Peris* peris* - w, ,  : visible de tous cts, hautou situ en plaine; digne d tre vu par tous, joli, admirable (Call.); admir (Anth) q: q, s~ M. q~ P. qs: I. tirer autour part. 1) (tactique) faire une conversion droite ou gauche, (part.) faire obliquer deux fois; 2) ter en tirant autour de soi; II. tirer, entraner d'un autre ct, (fig.) distraire; (gr.) III. tirer en sens contraire, d'o prononcer une syllabe (part. la dernire) avec l'accent circonflexe; Passif. porter l'accent circonflexe sur la dernire syllabe; My. ter d'autour de (couronne); tourner (ses regards) autour de soi { ({ att.)w~ P. {, {: (A intr.) I. tre en plus; 1) tre plus nombreux (pers.), dborder (ailes (d'une arme); 2) tre en surplus, de reste (chose); II. tre superflu; surabonder; (B. tr.) fournir en abondance; 1) prolonger au-del du temps fix; 2) multiplier; Passif . tre en excs; y, u, y (y att.): dpassant la mesure, extraordinaire; magnifique, remarquable, suprieur; (+ inf.)habile ; prodigieux, singulier, trange (animal); important, considrable (chose); dmesur, excessif, superflu; inutile, vain, surabondant; (moral) excessif dans ses sentiments, passions; trop dur ou mauvais; hautain, orgueilleux; (parure) surcharg, recherch, manir; (style) orn, enfl, ou gracieux, choisi; en surplus; impair, ingal; (arith.) isible par 2, mais form de 2 parties impaires; s; , s, s~ Passif . s, u, q, s: envelopper, d'o 1) vtir, ensevelir; 2) envelopper pour protger d o entourer de soins; respecter, observer; 3) cacher; couvrir, dissimuler; {: M. {: A. et M. asseoir son camp autour, d'o assiger, investir (+ dat. ou acc.) Perit* perit* - q: ion et pq pour s. s(tr.) accomplir par une course circulaire; (intr.) achever sa rvolution (temps); My. s accomplir sa rvolution (temps); se lever (astres, jour) s (~ aor-2 s): couper tout autour ; c--d. tailler tout autour (Hdt); couper les extrmits (oreilles, nez, etc.  Hdt); en partl: circoncire; fig. rogner, amoindrir (l autorit  Pol.); Cerner, intercepter (Xen.) ;  d'o: enlever dpouiller (  d'o: au pass. tre vol de Hdt) ; % My se faire circoncire (acc.  Hdt); enlever ou ravir pour soi (Od. 11, 402; 24112);  q: ion et pq pour s. w; aor. s etc. ~ mettre autour, ceindre; (fig.) remplir de (orgueil); appliquer, attribuer; My. w, s: mettre sur soi tout autour; se ceindre ou se revtir de. s: courir tout autour; pour revenir au mme point (Plat.); accourir autour de, fondre sur; circonvenir, tromper (Ar. ) ; courir de tous cts, rder; s, : qui court les rues, banal, vulgaire w,  (y): rsidu de la nourriture, scrtion, excrment; (fig.) rebut de la population. y: Perif* perif* - u, u s: visible de tous les cts; distinct, isol; vident, manifeste; connu de tous : d une manire clatante, manifestement publiquement; excellemment, parfaitement q,  (!): action de porter autour; service de la table; mouvement circulaire (ciel, astres, roue); vote cleste; va-et-vient, relations entre personnes; tage circulaire; (bibl.) abandon du droit chemin, garement, erreur; q: q, s, s~ Passif . q, q, s: exprimer par circonlocution ou priphrase; My. q, q, q, s~: examiner sous toutes les faces, d'o mditer; (acc. Od I, 76) s: habilement, avec art u, u, s: trs habile, prudent w, , ; Gn.  : 1) (Hom) trs prudent trs sage; 2) qui mprise ou ddaigne ! fier arrogant, prsomptueux Esch. Perich* perich* - q, , (!): joie extrme ou excessive (Plat.) u, u, s: trs joyeux ou joyeux l excs ( cause de: ~ q ~ w ). s; q~ s, {, s: rpandre ou verser autour, arroser; Passif . se rpandre autour; (dsir) envahir (+ dat.); (p. est.) se jeter au cou de, embrasser (+ dat.); Moyen . rpandre ou faire couler autour; rpandre pour soi tout autour Perips* perips* - {: refroidir tt autour, la surface ou aux extrmits (Arstt); rafrachir, ranimr, recrer (DH; Spt); intr. se refroidir la surface, ou aux estrmits (Hpc). Periau* periau* - w,  (!): vive douleur, (Plat) s: reppousser tt autour, d o refouler l air, (Arstt);  2) : fig repousser par un refus; ddaigner; contester (Arstt; Dem). ______________________________________________ Fin de peri + une lettre ______________________ Perk* perk* - q: bleuir tt autour, mrir (raisin) Pern* pern* - s: exporter et vendre (part des prisonniers  Hom; Thgn); en gal des marchandises (Hom. Eur) Pero* pero* - q: percer avec une pointe my agrafer sur soi y,  (!): tout pointe traversant un objet; 1) agrafe, ardilon; cheville pour fixer; clavette de roue; pron; radius; piphyse, excroissance, tumeur des os; Pes* pes* - { (att.: {): jouer au trictrac. s,  (A) (att. s) : jeton, d; endroit o l on jouait au trictrac (Eur.) ; pierre cubique pour les constructions (Str.); gland de plomb qu on lanc avec la fronde (App.); pessaire ou tampon de charpie (Th). s  [ (att: s); s; ~ M. s, (Att: s); q~ P. s (Att: s); s; s ] : faire cuire (sur le feu, au four); (part. prs. P. n. pl.) ptisserie; faire cuire au soleil, faire mrir; (p. ext.) chauffer, faire fermenter, (part.) faire amollir les aliments, d'o faire digrer; (fig.) digrer en soi-mme, renfermer, concentrer, nourrir (colre, douleur); savourer, jouir de; My; faire cuire pour soi. Pet* pet* - w,  (!): jeu de trictrac s,  (y): feuille de plante, de fleur, d'arbre; lame ou plaque de mtal. s, , : tendu et plat; dvelopp, dj grand ( en parl. d un jeune animal  Ath.) allong (sur ses jambes (Arat.) }, , : en forme de lames de mtal (Hpc.) s (slt pst): cM s (Pd. N, 6, 55) q  [ fut. q, fut.att.: , , ; aor. s~ pft inus. % My. q~ % P. q~ aor.: q; pft: s ou s ] : dployer (vtements, voiles), ouvrir (portes, bras, coeur); % M. se dployer, se rpandre. y-: cM s (Arstt.) : inf. aor. de q s, , y: dploiement (Arstt.); toffe dploye, voile, rideau (Eschl. Aga, 909) s,  (A): ptase (chapeau large bord port aussi par Herms); (Fminin selon Erathosth. in Ath.) y, u, y: qui peut voler; qui est dj en tat de voler . p p: les volatiles,les oiseaux. y, u, y (Thgn; Hdt) cM y, u, y: qui peut voler; qui est dj en tat de voler y, u, y (Eschl.) cM y, u, y (Thgn; Hdt) cM y, u, y: qui peut voler; qui est dj en tat de voler  [ fut. u abrg en ( selon LSJ) ;  (aor. pique q cf.LSJ s.v.) ;  ] : voler; voltiger par la pense, ne fixer son esprit sur rien. (Bailly (s.v.) renvoie q 5 / 5 . De mme pour : s envoler (LSJ Bailly rfre ~ Parfait emprunt : voltiger, frquentatif de s) :; ; ;   faire cuire // :;  ; ;  cuire (voir s) s,  (!): rocher, roche; cueil; quartier de roc. s, , (!): Petra. , , : de rocher, c--d. produit par un rocher (ombre); fait d un rocher (antre); rempli de rochers, rocailleux; qui vit au milieu des rochers. ,  (A): Ptraeos (Centaure). s,  (A/[!]): pierre; rocher (rare); (post. f.). {, att. = { : jouer au trictrac. Pef* pef* - s, inf. aor-2: tuer ! ind. ; s~ sbj s; pft pass.ind. s ; fut. ant pass. u~ part. s~ impr. s~ inf pq s ~ etc. . s (Part parf passif de {) : qui a fui qui, a chapp. Ph* ph* - : Particule (encl.) quelque part (avec ou sans mvt); en quelque manire, quelquefois, par hasard ///  s...  s~ qq ~  q~ ~ E~ ~ ***** : adv. par o?; o? vers quel endroit? comment? de quelle manire?; en vue de quoi? pourquoi? /// E~ u~ ~ w~ ~ ~ ~ Phg* phg* - u,  (y): rue (botanique) qq (y) : glaon, glace (Hs, O, 503) u,  (A): Pgase : cheval ail n du sang de Mduse; fils de Posidon et Mduse; l fut chevauch par Perse et par Bellerophon. Il fit jaillir d'un coup de sabot sur le mont Hlicon consacr aux Muses, les sources Hippocrne et Pirne. u,  (!): source d'un fleuve; coulement continu d'un liquide, (pl.) larmes; lieu d'o nat quelque chose; principe, origine. : fixer  [; ; ;  : fixer ]  // \\ : tre fix;  [; ; ;  ] u  [u; u, , s (intr.)~ My. u, u, q~ P. u, u, q, u (pot.), s ]  : ficher, enfoncer; empaler, embrocher; fixer; assembler, ajuster, construire; faire coaguler, faire geler, d'o P. se solidifier, geler (eau), tre glac d'effroi; confirmer; (intr.[pft 2]) tre enfonc; se fixer (pour but); tre form de parties bien ajustes; M. s'embrasser; construire pour soi; faire coaguler pour soi (fromage). {: slt pst et impft cM u (Hpc; Xn; Orph.) Phd* phd* - q,, (y) : gouvernail(partie plate qui plonge dans l eau par opposition 4) (Hom. Hes) ;  2) pattes arrire d une sauterelle (Arstt); 3) plante q  [; impft: u~ fut: ; Fut post: u~ aor: ; pft act.  /// Pft passif: u ~ pq pft passif: u ]   : sauter bondir s lancer palpiter (cSur). Phk* phk* - y: sujet se congeler (Th) w w (!) : (objet form par assemblage): harpe; lyre; flte de Pan; filet pour les oiseaux. y, u, y: I. fich; plant; II. compact, 1) form de parties solidement unies ou ajustes; 2) paissi, coagul, 3) condens, durci; 4 congel. Phl* phl* - { s (A): Ple fils d Eaque, poux de Thtis, pre d Achille. (Gn.:  = s; la mtathse de quantit n est pas tjs faite chez Homre  J.B. 1, n. 2) ,  (A): fils de Ple. (Voc. p. w~ acc. -w; gn p w () et -w~ Dat. -w /// Formes dor.  & w  = ,  (A): fils de Ple. q (A): (gnp :  () et en cinq syll  (Il 1,1) cM ,  (A): fils de Ple. u  (!): casque panache flottant. u,  (y): Plion (montagne de Thessalie. y: : s: y: y,  (A): matire liquide paissie, d'o boue; lie de vin, vin tourn, (p.ext.) vin; argile, terre glaise, d'o mortier; (fig.) matire dont est fait l'homme. Phm* phm* - ,  (y): ce qu'on prouve, preuve, souffrance (due un mal, une maladie), d'o (abs.) souffrance, mal, malheur; flau, calamit. (<  : prouver; ; ; ) w: causer un dommage; dvaster; abmer; dtruire [& ] u,  (!): 1) cM ~ 2) sujet d'affliction, d'o (pl.) paroles propres affliger = { =  u , gn  : nuisible (Orph) Phn* phn* - ,  (!)~ ,  (!): Nom propre : Pnlope, fille d Ikarios et de Periboea, femme d Ulysse, roi d'Ithaque. u  !: fil du tisserand; trame, tissu (Eur). w: () quelle heure?; (post.) quand, quelle poque?; !w~ Aw~ w,  (y) : fil roul sur le fuseau (Hom); par suite trame tissu bobine; sorte d insecte Phalne (Arstt) . u  (y) : trame tissu (Eur; Ar) Phx* phx* - ,  (!): action d'emboter, d'ajuster; solidit; conglation; coagulation (lait). Phr* phr* - y, q, y: estropi, (part.) aveugle; (fig.) mouss, hbt, impuissant. y: estropier, mutiler; [& ]; fig. mousser, hbter, rendre impuissant (Plat) },  (!): Pr, fille de Nle. Phch* phch* - ,  (A): coude; bras; coude, aune (mesure de la pointe du coude celle du mdius (env. 44 cm); querre; angle; courbure du milieu de l'arc; montants d'une lyre; q. Pi* pi* -  lettre  Pia* pia* - w  [w; , w~ M. w~ P. q, w ]  : engraisser, P. devenir gras, engraisser, (p. ext.) enfler, gonfler; engraisser, fconder (terre); (fig.) rendre un lieu riche, opulent, important, (fig.) repatre qqn (d'illusions), rjouir; M. se rjouir de (+ dat.) s,,  : gras (Hpc)  (y) [(slt nom et acc. sg)]: graisse (animale); suc gras (plante); partie dlicate d'une chose; fertilit; II. Adj.n. : gras, fcond. Pie* pie* - s cM s (slt part:  & s (Plut) ; impft act dor s (Thcr) ou s Od. 12, 174& 196. s  [ s; w~ Pa. s; s; w ] : presser, treindre; serrer de prs (assaillant); rduire ; rfuter; insister; rprimer, refouler (colre) w, , (!): pression (Arstt). w,, (y) : Pa. Ce qu on presse, masse presse (Geop); jus ou suc exprim; - II- act- pression (Eub) y, , (A): pression (Hpc). Pith* pith* - y, u, y: persuasif, qui trouve crance, qui plat; captieux; croyable, vraisemblable; crdule; obissant, docile. : d'une manire persuasive, plausible. u, , : de singe (Gal.) y, , (A): singerie, cajlerie, ruse (Ar.) w,  (A/!): singe, guenon; homme laid, contrefait. u~ y w. cM w ( Naz.) w, , (A): tonneau ou jarre pour le vin Pik* pik* - s, , (y) : beurre (Hpc) q: rendre amer; affecter d une sensation d amertumec--d. dsagrablement; au pass tre affect dsagrablement ; w: rendre amer; aigir; [ d o au passif: s aigrir, s irriter ou splt se dpiter, se dcourager (Plat; dem)] ~ rendre dur (acc. style DH) w,  (!): amertume, got amer (Arstt) ~ fig aigreur, colre (Pol; Plut); duret (Dem). w: avoir un got d amertume (Str. Clem). w, w, (!): sorte de laitue amre (Arstt). y, ,  : dont les noces sont amres. y q y [ ]: piquant aigu; amer; cre pntrant; perant;; pre dur cruel; odieux ha; irritable violent (Arstt) y, ,(!): amertume, got amer (Hpc; Plat; Arstt); fig parole amre, dure (Eur); duret, cruaut (Hdt). y, , : qui a une bile amre (Hpc) , fig acaritre, acerbe (Anth). ,adv: amrement, avec amertume; fig avec aigreur; cruellement durement. Pil* pil* - w: [ slt pst et impft: p ] : Se mouvoir rapidement; s approcher, se rapprocher, ( %( Pst pq, 2sg:  (Hh); Impft 3 pl. : w Il.. 22, 368) Pim* pim* - u,  (!): graisse (`" s, s (y): graisse compacte); part. crme du lait (Philstr) u, u, s: gras (Luc). }, , : qui ressemble de la graisse (Hpc; Arstt) w (dew) :  1) impr. act. pst 2 sg de w. (au lieu de w)  2) Impratif M/ P pst 2 sg dor. / ol de w (au lieu de w / ) (LSJ) - II- 2) w (de ) :  1) impft,Ind. act 3 sg, (Hom/ Ion);  2) impr. pst. Act. 2 sg,  3) Ind. pst act (dor/ ol) 1 sg.  4) Sbj. pst. Act 1 sg (dor / ol) q = w; slt pst 3 sg pass: q (Il. 9,679) q: cM w; slt pst et impft w: s: cM w; slt part fm:   Hs~ & impft passif: s avec variante: w  Hdt) w: impr pst act. 2 sg de w w  [ w; impft: w; fut: u; aor: ~ pft inus; Pa. w: aor. u; pft, s ] : remplir; couvrir, obstruer; rassasier, combler; % My. w: aor. q : remplir pour soi; rassasier; (intr.) se remplir (Nic.). R&D ; ; ; : remplir (A : la prose prfre le compos w ~ impft ! -w.) % Passif  : se rassasier; ; ;  My ;  ; ;  : remplir pour soi, rassasier q: slt impft 2sg w cM w (Eur. Ion 1293) ~ w  [ u, , s~ Pa. w, u, s, s ] :  1) brler, incendier; % Pa. tre brul (Ar) d o brler de fivre; tre enflamm (blessure); s'enflammer (de colre - Luc);  2) gonfler, distendre (Arstt) R&D : embraser; ; ; - (: la prose n emploie gure que le compos w; impft ! -w) % : tre embras;  ; ;  Pin* pin* - w ou : abrviation familre pour , au sens de l impratif bois! (Anth)  , , A,: planche, planchette plateau tablette {: c {: inspirer y u y: inspir, sage, prudent  [; fut ; fut post.:  ; aor-2: ; pft:  % Passif:   [;  ; ;  ]  : A & My: boire, (fig.) avaler, engloutir, ruiner; boire au sens de absorber. (/!\ }, , y part aor-2 de w, boire `" w, w, ~ gn: w: gras) Pip* pip* - (): vendre;  ;  ;  (: voir w et .) // (: tre vendu; ; ;   : vendre; % passif (~ ; ; ) : tre vendu. (; ; ): tomber w  [ , , s ] : tomber; se prcipiter, se jeter; tomber genoux, se jeter aux pieds de qqn; succomber; se tromper, manquer; en arriver ; s'apaiser, faiblir (vent); choir (destin, revenu); tomber une date; tomber dans, d'o se rattacher , appartenir . Pis* pis* -   {  [{; {, w, w~ P. {, u, {, w ] : croire en, se confier , se fier , d'o P. recevoir des marques de confiance; croire / que; croire la ralit de (Dieu); (tr.) confier, d'o P. recevoir en dpt. w,  (!): confiance en autrui; (commerce) confiance, crdit; fidlit; bonne foi; foi, croyancereligieuse (Eccl.) ; gage de foi, caution garantie; serment; engagement, pacte; foi croyance; moyen d inspirer confiance, preuve (Plat. Isocr.) y (1), u, y : digne de foi; loyal, sr, honnte; certain, vraisemblable, croyable; fidle; qui croit / en; (relig.) croyant, fidle; docile, soumis; x y (subst. n. sg.) foi, confiance; confidence, secret; garantie, caution. y (2), u, y : qu on peut boire, potable (Eschl. Pr. 480). w, , : qui se confie ou dans, qui se repose sur (+ dat.); qui obit (+ dat.). Pit* pit* -  w cM q: tendre, dployer, rpandre. Slt aux formes suivantes [& ] part. q: Pif* pif* -   Piau* piau* - w, w, ~ gn: w: gras (animaux); fertile, fcond; abondant, riche; qui rend gras, qui fconde; (subst. n. sg.) graisse, substance huileuse ou grasse; suc pais. (/!\ }, , y part aror-2 de w, boire) _________________________________________  pla*  place des mots  pla*  Place de l article (cf. Rg 198-201) Place du possessif (place: cf. Rg 200) Place de  place des mots  Pla* pla* - q(tr) : placer obliquement, tourner de ct; biaiser, inflchir, dtourner; (lutte) frapper du plat de l pe, tromper; employer aux cas obliques; (intr) ( se : se placer obliquement, se tourner de ct, louvoyer. q, , : oblique, de ct; qui prsente le flanc; transversal; oblong (p. ex. phalange ayant plus d'hommes de face que de ct); quivoque, fourbe; (gramm.) [cas] oblique; (n. sg. subst.) discours indirect. y: w: q, q,   ~ Aor pass: q: faire vaciller; carter du droit chemin, faire errer; au passif errer et l , s garer. y, y, y: plat, en forme de plateau; subst. A y , A  ( ): gteau plat(Ar.) ; graine de mauve de forme aplatie [-x , -s ~ - y , -s ~ -y , -s] (ou si longue ! )] (voir ! q) , s- (A): (contract. de y: plat ); A  (): gteau plat; graine de mauve de forme aplatie }, , : en forme de plaque, aplati, flasque (Th.); couvert de crotes(Diosc.) ; rugueux, rude, pre (Arstt.) q- (; ; q; ): garer (; ; ): errer q,  (!): course errante; digression; erreur, garement de l'esprit; illusion des sens; dviation, irrgularit. q,  (y): action d'errer; (fig.) garement. q, , (adj.m. et f.): errant; intermittent (fivre); (m. subst.) vagabond; astre errant, plante. u: y: q,  (A): course errante; (pl.) mouvements (maladie, pense); (fig.) digression; garement; tromperie. q, y (!): toute surface large et plate, d'o plaine; surface de la mer; plateau d'une montagne, d'une rgion montagneuse; sommet d'un rocher; pierre plate, dalle, tablettre, (part.) pierre tumulaire; surface sans poil au bas-ventre des animaux; gteau plat; (pl.) extrmit aplatie de la queue de certains crustacs. ,, (y) : ouvrage faonn, model, figure(Argile; cire Plat. Arstt); - II- modulation de la voix, do dbit de lorateur; action de contrefaire sa voix; inflexions molles de la voix; jeu manir de la flte; roulades; - III- contrefaon imitation (Dem; Arstt); fiction, invention, fable (Xnoph); prtexte (Plut); travail de compostion, style (DH). w,  (A): arrangeur de contes ou de faussets (Plut) ~; adj faux, mensonger (Arstt). y, u, y: thtral, dramatique (Rht); feint, fictif (Sext) }, , : feint, fictif, imaginaire (Arstt; Plut) q  [ (att: q); q, , s~ My. q, q; fut: q; q; s~ Pa. q, q; q, s ] : faonner, modeler; imaginer, forger, feindre, simuler; % My. faonner pour soi, se composer (visage, maintien); forger son profit (mensonges, prtextes); se faire illusion soi-mme; feindre, simuler, contrefaire; se donner une contenance.  %( aor pot: (Thcr); q (Hs) q, , (A): qui faonne, qui modle, d o ouvrier en argile ou en cire, modeleur, statuaire (Plat); coiffeur (Plut); crateur (Phil) 1) q, , (!): objet plat, plateau de balance; balance (Soph; Ar; Plat); plateau pour jouer au cottabe (Ath); coquille d huitre (Opp); joug, ou collier (Eur); clisse (Gal) 2) q, , (!): fouet (Eschl) ~ (R: u). y, u, y: qui sert modeler, propre au modelage (Plat); qui concerne l art de modeler, la plastique, l art de modeler des figures en terre, cire, etc.  1 v s: arts plastiques (Plat.)  ! u (s.e. s  Arstt): la plastique. y, u, y: faonn, model (argile, cire); (fig.) feint, imagin, controuv; substitu (enfant  Soph). s: modeler, faonner (Philod) : d une manire controuve, faussement (Plat. Soph; Lois) s: claquer, faire un bruit sec (mains; valve de l huitre); frapper avec un bruit sec; au passif retentir avec force. u, , (!): cliquette, sorte de castagnettes (Arstt) }, , (A): surface plate, d o pierre plate (Hh); au pl. carrire de pierres, de marbre(Str);  2) bancs de rochers plats, au dessus de la srface de la mer (Arat);  3) bord plat le long de la mer, grve (A.Rh.); en gal rive ou plaine expose aux inondations (Pol);  4) au pl. plaines de la mer (Opp). q, , : de platane; p q (s.e.   Ath): pomme qui ont la saveur des feuilles tendres du platane. q,  (!): platane (Ar; Plat.) }, , : semblable au platane, ou aux feuilles de platane (Plut). q: ouvrir une large bouche, d o aimer les sons ouverts, comme les Doriens (Thcr); frapper du plat de la main (Phrecr). , , (y) : planchette sur laquelle tait crit le mot du guet (Xen). q, , (!): surface large et plate, extrmit plate de la rame (Eschl; soph); d o vaisseau, flotte (Eur); houlette de berger avec un bout plat; feuille de papier cM w~ partie plate de la queue ou membrane de certains palmipdes (Arstt); au pl. les ctes qui prsentent une surface large et bombe (Hpc). Omoplate. , (!): pouse, compagne (Ar) < q: s approcher; approcher d une femme). q,  (y): largeur (d'un objet massif); (fig.) une certaine tendue, absence de limites (temporelles) dtermines, d'o usage; (n. pl.) surfaces; latitude; (p. ext.) dimension. q (attique) voir q. ; ; ;  : faonner % ;  ; ; : : tre faonn {, s, x: la plaine. (Xen); w: faire du bruit en frappant l eau avec la rame; fig parler d un ton sec et bruyant (Ar);  2) pousser un cri aigu (oie). {  [ P. {, q ] : ouvrir largement, d'o P. s'ouvrir, s'largir, devenir confiant (cSur  NT); tendre, d'o Pa. s'tendre; (rht.) amplifier; largir c--d. dlivrer d'une affliction, rendre heureux, faire s'panouir; % My. se rpandre; se vanter. {, , {: large (et plat); large de large dimension; (pers.) large, pais, massif; (fig.) fort, solide; rpandu, dissmin sur un large espace, d'o commun, usuel; largement ouvert; (eau) sal, acre; Substantiv 1  (s.e.   Ar): le plat des deux mains. ,  (!): grand' rue (lat. platea); x {, s: la plaine. (Xen) y, , (A): largissement, dilatation (Arstt) {, , (!): largeur, ampleur (Hpc; Xen); fig rht. ampleur ou abondance de l locution (DL); Gr. ampluer ou largeur des sons (doriens trs ouverts) q,  (A) Ple* ple* - s, , (y) : objet tress, berceau (Eur); corbeille (Plat); filet de chasse (Xen); tresse de cheveux (Spt); - II- enlacement (Anth); agencement des mots, enchanement du discours (Plat). : de la longueur ou de l tendue d un arpent w: donner la mesure d un arpent; discourir longuement (Th) s,  (y): plthre (mesure de longueur de 100 pieds, soit 29, 6 m; = 1/6 de stade); mesure agraire de 100 pieds carrs; arpent ou jugerum romain, soit 240 pieds de long sur 120 de large). y: compar. ion. de s, , : plein (Od. XI, 359) , , : le plus/trs nombreux; le plus/trs grand, le plus/trs considrable; (n. sg. adv.) le plus; (n. pl. adv.) le plus (souvent). [{/ cp-tif } / sup-tif ]. }, }, ~ gn.  (att. s): plus nombreux; (subst. m./f. pl.) la plupart (des hommes, des femmes); qui est en plus; plus grand, plus considrable; (subst. n. sg.) la majeure partie, le plus, le plus haut degr; (n. sg. adv.) plus; en plus, en outre; (n. pl. adv.) plus, davantage; ([{/ cp-tif } / sup-tif ]). s, -y : objet tress, corbeille ; ; ;  : : tresser ; ; / ;  : tre tress y: un plus haut degr, particulirement (Sor) q  [ q; y, y~ P. q, q, y ] : (intr.) tre surabondant, excessif, dmesur; avoir de qqch en excs (+ gn. ou dat.); tre trop frquent; (gramm.) tre redondant, plonastique; (moral) tre immodr, d'o abuser de sa situation, de son pouvoir, empiter; devenir arrogant ou prsomptueux, s'enorgueillir; - II- (tr.) dire ou faire avec excs, d'o abuser de (+ acc.); abuser de la bonne foi de qqn, d'o Pa. tre tromp; amplifier, exagrer (part. prix). q, adv: plus souvent; d o souvent, plusieurs fois; ou trop souvent;  2) plus de fois; un plus grand nombre de fois, plus de reprises. ; y, , (y) : excs, surplus(Spt); plonasme (Dysc.) y, , (A): surabondance, excs (Arstt); taux d intrt excessif, usure (Spt); amplification, exagration (Pol); terme plonastique (Dysc). : en un plus grand nombre d endroits ou de parties (Plat). y: d un plus grande nombre de causes (Arstt) : de plus de faons, de plus de manires (Epic (in DL). Arstt) s  [ u, u~ P. s ] : avoir une plus grande part (de qqch + gn.), avoir plus que qqn (+ gn.), avoir l'avantage (combat); tre suprieur (+ gn.), (fig.) tre au-dessus de (+ gn.); avoir plus de valeur, d'influence; (post.) avoir l'avantage sur qqn (+ acc.); tre pre au gain. s, , (y) : supriorit, avantage, ascendant, prminence; succs la guerre (Xen); Empitement d o fraude (Dem; Arstt) s, : (adj. m.) qui cherche avoir plus que les autres ou plus qu'il ne doit, d'o cupide, ambitieux; (p. suite) arrogant; intress (discours, initiative, etc); qui profite de ses avantages sur (+ gn.). y, u, y: cupide, arrogant, violent (Isocr. Dem) w,  (!): gain, avantage, (part.) supriorit sur qqn; prpondrance; abondance de ressources, superflu; (p. suite) cupidit, convoitise, apptits insatiables; (part.) esprit de domination, ambition excessive. s, , : plein(avec gn.: cf. Rg 214); pais, encrass, sale; plein, long (jour). (Dcl. attique: Nom.: s, , ~ gn.: , , ~ pluriel Nom.: s, , ~ (Bailly); cf. Rg 66 et 45 s). y compar. ion. de s, ,  (Od. XI, 359) { cM {,  (A): poumon; entrailles (sige des sentiments, part. de l'amour). q,  (!): (souvent pl.) cte (homme, animal); ct, flanc; ct d'un triangle; pl. facteurs d'un produit; racine carre; page d'un livre. u,  (!): cM q y, u, y: atteint d une pleursie(Hpc); bon contre la pleursie (Gal) ; qui cause la pleursie(Ruf. oribas); qui concerne le ct, latral (Bas) . , w (!): (s.e. y): pleursie (Hpc) y y,, (y) : cte, (au pl.  Arstt; en ce sens q, est le mot usuel); flanc, ct (d ord au pl.); aile d une flotte, d une arme [& ]  ( / ; ; ): naviguer (s: parcouru par les vaisseaux);  (cf. Rg 122: les verbes en s de deux syllabes (s~ s) ne font gnralement que les contractions en , ainsi ... ). Plh* plh* - u,  (!): coup (main, arme, fouet, foudre, etc.); (pl.) battements de la respiration; impression qui frappe les sens; coup du sort, malheur, affliction, dsastre, d'o dfaite, revers (combat); change de coups; plaie rsultant d'un coup. ,  (y): foule, multitude; le plus grand nombre; peuple (par. opp. l'aristocratie ou la royaut); populace (par opp. au peuple); (pl.) la masse, les masses populaires;   2) grande quantit, masse, abondance;  3) tendue;  4) dure; quantit indtermine , nombre (petit). Adverbial (Bailly et LSJ)  : en foule (Thc). a u: en gnral, a v x : en gnral, la plupart du temps Pl. Phdr.275b; (= Lat. ut plurimum) a v x  0 (Arstt) pour parler d une manire gnrale, gnralement parlant. p x  (Th) = p  D.H.6.67: selon Bailly: gnralement parlant; LSJ propose a large number at a time, (Th) Igne 12.6.112. {  [ {; {, {, u ] : (tr.) rendre nombreux, multiplier, accrotre, d'o Pa. 1) devenir nombreux; 2) devenir ou tre abondant; 3) tre une foule pour, d'o tre d'accord avec la foule pour; (p. suite) tre rsolu (+ inf.); - II- (intr.) s'accrotre, faire des progrs, se rpandre de plus en plus (rumeurs); 2) tre excessif. {, { (!): foule (part. d'hommes; Hom; Plat); bas peuple, plbe (Rome). {: slt pst, impft et aor. - I- Intr-  1) tre plein, tre rempli (gn); abonder en (dat);  2) s accrotre en nombre, se multiplier; s accrotre en volume, grossir (corps  Arstt; fleuve  Hdt))  3) fig: s accrotre, prendre de la force % My se remplir, se grossir (fleuve; Hdt) Tr. remplir (Soph) . View this entry in a new window / back to top u  [ u; u, s~ Pa. u ] : (intr.) tre plein, rempli (lune, agora), tre plein de (+ gn. [post.] +dat.); se remplir, grossir, s'enfler; - II- (tr.) remplir; Pa. tre plein. },  (!): plnitude; surabondance, d'o satit, plthore, surabondance de sang ou d'humeurs.  } u: heure o l agora est remplie de monde (Hdt) , , (y) : objet pour frapper  1) plectre  2) peron de coq, ergot  3) os de la cheville  4) aiguillon d abeille;  5) pointe de la lance (Soph);  6) trait de foudre (Eur) ;  7) sorte de rame, pagaie (Hdt; Soph) s,  (!): fausse note; faute contre la mesure; faute commise par ngligence, faute. s; Pa. s: faire une fausse note ou une faute contre la mesure, (fig.) commettre une faute, une erreur; Pa. tre fait tort, tre nglig ou trait avec mpris (pers.). s, , (y) :faute offense (Eschn); gain illgitime (Isocr.). u, u, s: qui est ou qui fait une fausse note; contraire la rgle, dfectueux mauvais  u w: vie dsordonne (Plut). u - adv: except, sinon, sauf (aprs des mots marquant comparaison ou diffrence, des CSd cond., temp., rel.); par ailleurs; - u, prp. + gn.: except; Prf: contrairement . t 0~ t q~ t E~ t E~ t $~ t E: except que t " E: except que u  E: except que ~ u  t E: except que u, , : plein, rempli; entier, complet; combl, rassasi. s: donner pleine mesure, c--d. pleine garantie, rendre certain, assur; au Pa. (choses): tre pleinement cru; tre l objet d une entire certitude (NT); (pers.) tre pleinement convaincu, avoir la certitude pleine et entire; Tr. remplir accomplir une fonction. w, (!): pleine assurance, certitude (NT) y-  [ y; }, u, u~ M. y, }, q, u~ P. y, u, }, u] : (tr.) remplir; quiper; fconder, rendre enceinte; rassasier, (fig.) assouvir, satisfaire; rendre complet, nombreux, P. tre au complet; (fig.) accomplir, raliser; P. s'accomplir (prdiction); (intr.) tre complet, achev, s'achever; M. remplir ou complter pour soi u u,  (x): tout ce qui remplit ou complte : le contenu d'un vase (Eur), la population d'une ville, les aliments qui remplissent l estomac; foule d amis(Eur); l'quipage ou la cargaison d'un navire; vaisseau quip; somme, total; - II-act- action de remplir; accomplissement de la loi (NT). u, , (!): action de remplir, de combler; fig. action de satisfaire un besoin ou un dsir; action de complter; - II- tat de ce qui est plein ou complet. w, , : proche voisin(avec G ou D.  , , , (, 1) ~ Act. qui emplit les voiles; Pass. dont les voiles sont gonfles, pleines voiles : frapper;  ;  ;  (rare) (u est usit principalement dans les composs: -u: consterner ~ - u: accabler de reproches ~ - u: dconcerter)) ,: tre frapp;  / ; ;  u  [ u / u ] : frapper, heurter; blesser; battre, vaincre, d'o P. subir une dfaite; atteindre, d'o P. se laisser corrompre; (intr. [pft A.]) tre frapp; tre estropi, paralys; tre battu; M. se frapper; Pli* pli* -  w, , (!): ouvrage en brique (Jos.Spt.) , , y: briqueterie (Ar.; Lys.) w, , y: construction en briquesq (Pot.) {: transformer en brique (avec acc. ( la terre)  Hdt.); Abs. (Ar. Luc.);  d'o: mouler en forme de briques (Ar.); construire en briques (Thc.); % My {: cuire des briques pour soi (Thc.) w, , (!): brique;  d ord. brique cuite (Hdt); lingot d or ou d argent; plinthe ( pierre plate et carre sous le ft d une colonne ou sur un chapiteau  Vitr. )  Plo* plo* - {, , : riche, opulent; copieux, abondant; s: tre riche (Hs.; attiques); devenir riche (Lysias) w: enrichir (de + gn.); P. s'enrichir, tre enrichi ,  (A): richesse, fortune; trsor (de l'me, du coeur). , , y (N.T.) = ,  (A): Pne* pne* - s ( / ; ; ): souffler s  [ s; {,  (att.), , s~ P. s, {, s ] : souffler; respirer; (astres) tre ardent, enflamm; (+ adj., adv.) avoir tel ou tel sentiment; souffler avec force, respirer bruyamment; dgager une odeur; faire rsonner par son souffle; inspirer. ,  (y): souffle; vent; expiration, de l'air, haleine; respiration, souffle de vie; flatuosit; exhalaison, odeur; souffle, esprit divin; esprit; (chrt.) Esprit-Saint; (rht.) priode compose de prop. avec gradation; (gramm.) aspiration; signe d'aspiration (esprit doux ou rude). y, u, y: relatif au souffle, l'aspiration; asthmatique; (rht.) divis par des pauses, priodique; anim par le souffle vital; spirituel, incorporel; relatif l'air; flatulent; qui rend flatulent; dgageant une odeur. w (w) {,  (A): poumon; entrailles (sige des sentiments, part. de l'amour).( voir { cM {) Pni* pni* - , - (y) : chaleur touffante, canicule - II- La suffocation partie de la parabase qu on prononait tout d une haleine dans la comdie attique ; ; ;  : : touffer (la prose classique emploie ordinairement le compos : -) ; ; ; : tre touff w  [ w, ~ P. w, u, (dor.) , w ] : trangler, touffer, suffoquer, (fig.) gner, tourmenter; (part.) faire cuire l'touffe; w, y (!): touffement, suffocation (Hpc). , , (!): action d touffer, suffocation (Arstt) Pno* pno* - u,  (!): : souffle brise Pnu* pnu* - {, y (!) (post. y): Pnyx (colline o se tenaient les assembles du peuple athnien l'Ouest de l'Acropole). Poa* poa* o- y,  (!): herbe; verdure, feuillage vert; t. [aussi w,, (!) ] ** Pod* pod* (o-) y, u, y: de quel pays? ;  par ext.: de quelle sorte? q, ,  : aux pieds agiles }, , (!): vitesse des pieds, agilit }, , ; (gn. -) : aux pieds agiles; agile, prompt, vif. Poth* poth* (o-) y: d o; par o, par quel moyen, pour quel motif & s (encl.) de qq endroit de qq part y, u/y, y: dsirable, digne d'tre aim ou recherch; dsir; digne de regrets, regrettable; qui exprime ou marque le regret, la tristesse : : o? (Ubiet quo);  encl.: qq part; qqfois; en qq manire s-(tr) : dsirer; regretter; dsirer avec ardeur; au my regretter ( tr ou avec inf. ) y,  (A): dsir d'une chose loigne ou absente, regret; dsir passionn, sensuel, amour; (pl.) les Amours. Poi* poi* (o-) , adv.: o? (mvt); vers quel but, combien de temps? : adv.encl.: vers quelque endroit, quelque part (mvt). Correspond la q . : adv. interr: o? (mvt); [ y (Eschl), : en quel endroit de la terre (Soph); fig  ;  }: quelle pense; quelle dcision m arrter (Soph)]; 2) vers quel but (Eschl; Soph); 3) jusques quand, combien de temps? (Ar. Lys). w,, (!)= y,  (!): herbe; verdure, feuillage vert; t. u, u, : couvert d herbe ou de gazon verdoyant (Hom); formes diverses: q (Soph) s-  [s; u, w, w~ % Pa. s, u, u, w ] : I. faire; fabriquer, excuter, confectionner (ouvrages manuels, artisanat, oeuvre d'art); II. crer, engendrer, enfanter; produire; faire natre, causer; rendre (+ attr. du COD); accomplir (rites), clbrer; provoquer; agir; (+ adv.) faire bien ou mal; III. Agir, tre efficace (remde); IV. composer (en vers, pome comdie, tragdie); particulirement: 1) reprsenter (qn) , peindre (qn) en pote(avec attr. du cod); d'o, par suite 2) imaginer, inventer, crer; 3) faire avec art, travailler avec recherche; 4) supposer; 5) regarder comme, estimer, juger; V. procurer, produire, assurer, rapporter.  V  + part.: tu fais bien de s-my  [s, u, q, w ] : I. faire, fabriquer pour soi, dans son intrt, selon son got, par soi-mme; II.1) se faire faire, se faire confectionner; II,2) crer pour soi, se procurer, acqurir; adopter; se concilier, s assurer; II,3) faire soi-mme ou faire soi mme: [en ce sens le vb forme une locution priph avec son cod: ex. Ax  = A: faire un trajet; - y = : naviguer (Hdt)]. II. 4) apprcier, juger, regarder comme; part. Avec une prp. faire cas de, tenir compte de. (ex. [& ]! complter) w,  (y): oeuvre, ouvrage (manuel); cration de l'esprit, invention, part. oeuvre potique; (n. pl.) pomes, vers isols; fiction; action. w,  (!): action de faire, d o I. cration en gal par opp q (Arstt); par suite la cration c--d. le monde cre (Tat); partl T. de droit: cration lgale par adoption, d o adoption (Dem); II. (ouvrages manuels) fabrication, confection (Thc. Hdt. Plat. Etc.) ; III. (crations de lesprit) 1) action de composer des uvres potiques (Xen. Plat.); 2) facult de composer potiques, art de la posie; do abs. la posie (Hdt); 3) uvres potiques elles-mmes: pome, posie (Thc. Plat); 4) genre potique (Plat). u,  (A): 1) auteur, crateur; lgislateur; 2) fabricant, artisan; 3) pote (en ce sens slt depuis Hs. et Pd.; avant on disait chanteur: y); Abs  (A): u = Homre (pote par excellence); par ext qui compose des ouvrages en prose ou des discours (Plat); compositeur de musique (Plat). y, u, y: qui a la vertu de faire d o I. qui a la vertu de crer ou de produire(en gal avec le gn  Plat. arstt); II. en parlant des arts manuels: propre fabriquer, confectionner ! ! u: la facult de produire (Plat). III. en parlant de l intelligence: 1) en gn: inventif, ingnieux (ath); 2) Partl propre la posie, potique. : de faon produire (Arstt); potiquement (Plat); par licence potique (Str) y, u, y: 1.) Cr (par opposition qui existe par soi-mme  Tem; Plut); qu on peut crer (Thng); Terme de droit; cr par adoption, adopt (Plat. Lys. Arstt); Adoptif (Lyc);; 2.) (d ouvrages manuels): fabriqu, travaill, part fait avec art, bien travaill (Hom); (d ouvrages de l esprit): imagin, compos avec art; 4) pj. Fait avec ruse, astucieux (Eur). u  (!): celle qui fait , auteur de (Hld); femme pote (Plut; Luc; Ath) w,  (!): varit, diversit (couleurs, mets,etc..); (fig.) ton vari d'un discours, du jeu d'un instrument; (p. suite) souplesse, habilet, d'o opration chirurgicale faite avec art; ruse, astuce; action de broder, (pl.) broderies; w  [w; w, w~ P. w ] : (tr.) rendre divers ou vari par le tissage, la peinture, la broderie, d'o broder; reprsenter dans un tissu de couleurs varies; prparer avec des substances de couleurs et d'odeurs varies; ciseler avec art; (fig.) varier, diversifier, (part.) varier un discours, enjoliver (rcit); parler ou agir avec art, habilet, ruse, d'o tre perfide, astucieux; (intr.) changer, se modifier; w, , (y) : I. pr. tacheture d o I,1. Dessin ou peinture de couleurs varies (Plat); 2) broderie (Hom. Plat); 3) au pl. ornements varis (Xen); 4) toiles dont le ciel est tachet, constellations (Plat); II. Varit, diversit, (Plat). y, , : au dos tachet (Pd; Eur). w, , : vari, divers; peint de couleurs varies, tachet, mouchet; couvert de peintures; brod, damasquin, cisel; travaill subtilement; variable, changeant; inconstant; artificieux, rus; compliqu, complexe; quivoque, obscur. ! w q / ou splt ! w: Poecile (galerie d'Athnes couverte de fresques de Polygnote - 5e s. A.C., o enseignait Znon, fondateur au 4e s. A.C. du stocisme); y, y, y: aux chants artificieux. w: avec varit; de diffrentes sortes (Xen Plat); 2) avec souplesse, habilet, ruse (Soph. Eur. Pol.). w ~ P. w: faire patre, mener patre; P. patre; servir de pturage; (fig.) diriger, conduire (arme); nourrir, lever, soigner; repatre, (fig.) tromper, amuser, charmer; (abs.) tre berger. q,  (A): pasteur d hommes, chef (Eschl) u, s (A): ptre; berger, bouvier; celui qui dirige; pasteur, guide spirituel; u : berger de ses peuples. w,  (!): troupeau paissant, (part. moutons); (fig.) troupeau d'hommes, (post. bibl.) troupeau des fidles. w: adv. du troupeau (A Rh). w,  (y): petit troupeau paissant ou troupeau paissant de petit btail, (part.) de moutons; (fig. chrt.) troupeau de fidles; tte de btail. q: se venger sur (acc.) Eur. u,  (!): expiation d'un meurtre, d'o argent vers aux parents d'une victime, prix du sang, ranon; chtiment; compensation, rcompense; dlivrance (conscutive la ranon). w, , : de paiement d o I. pj. 1) Vengeur(Soph); 2) qui sert de chtiment (Soph); II. en bM part: qui rcompense (Pd). , , : Adj. interr: quel? de quelle nature? de quelle espce? y, q, y: de telle ou telle qualit, de telle ou telle sorte, tel ou tel (Plat. Arstt). y,  (!): qualit en gal; (Plat; Arstt) y: donner telle ou telle qualit (Th; Sext) {  [{; {, w~ M. { ]  : pr: s'essouffler d'o 1) (intr.) s'empresser, tre diligent, actif (Hom); 2) tr.) prendre un soin diligent de, cultiver avec soin (Pd); My. s'empresser (Opp) s. Pol* pol* o- jusque - s, , (A): chef d une arme ou d une expdition militaire (Eschl, Ch) ; polmarque ( Athnes, 3e des 9 archontes, primitivement sorte de ministre de la guerre ou de gnral en chef, postrieurement prsident du tribunal o se jugeaient les affaires des mtques Ar. Vesp); Lacdmone: commandant dune mora; en Botie sorte de ministre de la guerre aprs le Botarque; en Etolie magistrat et officier de police). s  [ u, s, ss~ P. s, u ] : (intr): faire la guerre (: datif. ou prp.) ; (fig.) quereller, taquiner; (tr): attaquer, prendre l'offensive [P. tre attaqu, tre trait en ennemi]. w  (intr): faire la guerre guerroyer (Hom; Pd; Ar.);  (tr): attaquer par une guerre (Hom) % My faire la guerre (Pd) y, u, y: qui concerne la guerre ; propre la guerre; belliqueux; dispos la guerre, hostile; querelleur, batailleur; , adv: en tat de guerre; dans des dispositions hostiles s, , : de guerre; ennemi de guerre; (subst. m. sg. / pl.) l'ennemi, les ennemis; (subst. f. sg.) le territoire ennemi; relatif l'ennemi; venant de l'ennemi; ennemi (en gnral); u, , : de guerre,qui concerne la guerre ou les guerriers (Hdt; Xen. Ar. ) u,  (Adj masc) : de guerre (Thcr); (subst. A): guerrier, combattant (Il) w, (!): cM le prcdent (Hracl.Ep. 7)~ yy, adv.: la guerre ( avec mvt) y,  (A): (Homre) combat, bataille; (post.) guerre; y- (tr): faire ennemi, rendre hostile (Jos.); au passif tre rendu ennemi (Thc) % My se faire un ennemi de ( acc.  Thc) {  (tr): tourner, retourner la terre avec la charrue (Soph);  (intr): se mouvoir ( travers une ville, c--d. y vivre (Od. 22, 223). s-  (tr): tourner, retourner la terre avec la charrue (Hs.);  (intr): tourner autour de, roder (Eur.); se mouvoir travers une le (  Eschl), c--d. y rsider % My se mouvoir dans ( avec   Eschl)) . w: blanchir d cume ( mer  Eschl) q, q [](adj. fm. : poliade, c--d. protectrice de la ville (surnom d'Athna protectrice de la ville) q, q adj f cM y (Luc) w: btir un mur ou une ville (Il)[au passif Hom; Hdt]; couvrir de constructions (avec acc. de lieu  Xn) % my se btir une ville u,  (A): habitant d'une ville, citoyen; concitoyen. y, , : aux cheveux grisonnants ( Q.Sm) s  [ u, y~ P. s, u, u, u, y ] : assiger une ville; P. tre assig, bloqu; (p. ext.) investir, cerner (flotte); (fig.) obsder, tourmenter u, , (A): habile assiger des villes, ;  d'o: preneur de ville; poliorcte surnom de Dmtrios de Macdoine, 3e s. A. J-C. w,  (!): sige d'une ville, investissement (Hdt) ; fig. : obsession, tourment (Plut); y, q, y: gris, qui commence blanchir (cheveux) (cheveux, barbe; [p. anal.] loup; fer; mer); qui vieillit (corps); antique, ancien (choses); blanc, d'o brillant (ciel, printemps) y, , (!): blancheur des cheveux qui grisonnent (Arstt) y cM y y,  (!): ville; ville par excellence: Troie (Homre), Athnes (auteurs attiques), Constantinople (empire byzantin); contre autour d'une ville; toute rgion habite; runion des citoyens, cit, tat (libre), dmocratie; (p. anal. avec un trac urbain) chiquier. y, , y: ville en gal(Hdt; Eschl; Soph) ; quartier d une ville(partl l Acropole d athnes  Dicarq); runion des citoyens, cit, (Soph.) u, , (A): fondateur d une ville (Jos) w,  (!): qualit et droits de citoyen, droit de cit; vie de citoyen, d'o genre de vie; ensemble des citoyens; participation aux affaires publiques; mesures de gouvernement; constitution d'un tat, (tout) rgime politique, (part.) constitution dmocratique; w,  (x): acte d'administration publique; au pl. : mesures politiques, actes politiques; {  [ {, w~ M. {, {, q, {, w~ P. {, {, w ] : tre citoyen, en avoir les droits; participer aux affaires publiques; gouverner, administrer en tant qu'homme politique; donner la citoyennet; M. tre citoyen, vivre comme citoyen; prendre part aux affaires publiques, administrer l'tat; agir comme homme d'tat; w,  (A): (adj. m.) de la cit, de l'tat; (subst. m.) citoyen; concitoyen. y, u, y: civique, civil; compos de citoyens; (n. sg. subst.) runion des citoyens, contingent de citoyens dans l'arme athnienne; de l'tat, public; (m. sg. subst.) homme d'tat; (f. sg. subst.) politique; (n. pl. subst.) affaires publiques, sciences politiques et administratives; habile grer des affaires publiques; convenant aux affaires publiques ou un homme public (langage); qui a la faveur des citoyens, populaire; capable de vivre en socit, sociable. ,  (!): habitante de la cit, concitoyenne; protectrice de la cit. q = q: souvent, (pot; inus. en prose). q: souvent, frquemment; (subst. n.): x q: le plus souvent; (suivi d'un num. ou adj. de quant.= bien des fois); 2) (aprs 0 ~ q~ ou une ng.) comme il arrive souvent, quelquefois, par hasard. q, / (), : plusieurs fois aussi grand ou plusieurs fois aussi nombreux; (n. pl. adv.) plusieurs fois autant; qui se multiplie (= w). y, , (!): qualit de multiple (Jambl). y-: multiplier (Plat.) w, (!): multiplication (Plat. Arstt.) : maintes fois, souvent(Hdt; Xen.)); de bcp de sortes (Eschl; Plat) y: de bcp d endroits, ou de bcp de cts; par bcp de raisons. y: en bcp d endroits (Xn) y: dans plusieurs directions; en bcp d endroits. : en beauxoup d endroits; souvent : de bcp de manires : en multipliant plusieurs dizaines de fois par dix, plusieurs dizaines de fois, beaucoup. y,  (A): pivot sur lequel tourne une chose, d'o ple, axe du monde; toile polaire; cercle dcrit autour de cet axe, d'o ciel; (astron.) instrument pour mesurer ce cercle; cadran solaire; ce qu'on retourne, d'o terre laboure. y, u, y: un entre plusieurs; qui est une partie d un tout; qui est loin du dbut dans une suite de nbres; loin du premier, etc; p. suite, minime, de peu de prix; commun, vulgaire.  x s: partie minime; souvent avec une ngation Pr x s: pas mme la plus petite partie;   : dans la dernire d une longue srie d annes, longtemps aprs ~   : dans une petite partie d un long temps, c--d. longtemps aprs . : en termes moins prcis (par opposition w (Arstt.) Polu* polu* o-; les composs sont suivis d une lettre polua; polub; polug, etc. { (n. sg. adv.)(de) beaucoup, bien, tout fait; longtemps; (q n. pl. adv.) beaucoup, souvent; Polua* polua* o- e q q (R. de ): aux bonds rpts ou violents ! imptueux. q,  , y: commerce ou relations sexuelles avec bcp d hommes, protitution (Phil.); lieu o se rassemblent beaucoup d hommes(Plut.) ; lieu de spulture commune, cimetire (Strab. Jos. Plut.) q,, : qui concerne bcp d hommes; ;  d'o: substantif x q,  (voir le prcdent) {, , : abondant en hommes, populeux (Eschl); nombreux; qui a eu plusieurs poux (Nonn). u, , s: abondant en fleurs. q, ,  : abondant en hommes, trs populeux ~ Polub* polub* o- {,  (A): Polybe (historien grec- 200-120 A.C.). y,  (A): Polybe (roi de Corinthe, pre adoptif d'Oedipe); fils d'Antnor; un des prtendants de Pnlope; roi de Sicyone [& ] . Polug* polug* o- e {, , : polygame ( en pralant de l homme et de la femme (Origne). {, et en attique {, , : aux multiples langues ou voix c--d.: qui rend bcp d oracles ( le chne de Dodone  Soph.); incessant ou bruyant (cris  Soph.); qui parle bcp de langues (Lyc. Nonn.) }, , : trs prudent, trs sage (Plat); trs sentencieux (Philstr). s: produire bcp ;  d'oau passif : se propager (Luc.) w,  (!): grande fcondit (Plat. Arstt.) {, , : trs fcond, prolifique (Hdt; Hpc; Eschl); fcondant ( en parlant du Nyl (Th.). , q,  , : qui crit bcp, ou sur plusieurs sujets (Cicron Atticus 13,18; DL.) {, , adj. masc.: qui a plusieurs femmes (Ath) {, , : qui a plusieurs angles, polygone (Arstt). Polud* polud* o- q  : qui a plusieurs doigts, fissipde (Arstt) q, q (A /!): aux nombreux cous (l hydre de Lerne  Q.Sm); aux nombreuses cimes (Il). , , : tout fait doux (Nic, Th.209) () =  ib.625 (cf. Sch. ad loc.) , , : v.l. for  in Od.19.521 ap.Ael.NA5.38 (t  ) and Hsch. ( , cf. ). , , := ,  prob. for - in Nic.Th.209.  , , A: Pollydeuks, c--d. Pollux, fils de Zeus et de Lda, frre de Castor; (Il.3.237, Od.11.300); LSJ par suite, adj.:  , Ep. fem. ,  Call.Fr.496. }, , (!): fille d Okanos (Hs.); fille de Ple (Il.) {, , : qui a reu de nombreux prsents, ou une riche dot (Hom). {,  (A): Polydore (fils de Cadmos, roi de Thbes); fils de Priam; [& ] Polue* polue* o- w,  (!): varit d'aspects ou de formes. u, u, s: de diffrentes sortes, vari. Poluz* poluz* o- e {, , : trs dsir, trs recherch, aim (Soph.) ; agit par l'envie (Soph.). {,, (A): homme (Dm. Plut.) {, , : aux nombreux bancs de rameurs (Il.). Poluh* poluh* o- , , (!): vastes connaissances, grande instruction (Olymp.) u, , : trs savant. u, , : trs aim;  d'o: trs aimable, charmant, dsirable. Poluth* poluth* o- q, , : admirable (Anth.) {, , : aux nombreux divinits(Eschl. Luc.) ; qui adore plusieurs dieux (Phil.) Poluk* poluk* o- e {, , : qu'on pleure beaucoup (Hom. Eschl. Eur.); qui pleure beaucoup, qui se lamente (Eur.) {, , : trs illustre (Pd.) {,  (A): Polyclte (Sculpteur ca 480 - post 420) // (Historien) [& ] Polum* polum* o- s: savoir beaucoup (Plat.) u, u,s: qui sait bcp, trs savant (Ar. Plat.) u,u, s: qui se compose de plusieurs parties (Arstt) , multiple ~ rduit en plusieurs morceaux (Anth); de diverses sortes (Arstt). {  ((A /!): trs prudent, trs sage. u, ,  : au gnie inventif, industrieux. {, , : qui a plusieurs formes, aux formes varies (Arstt). Polun* polun* o- e {, ,  []: aux nombreux temples (Thcr.). u, u, s []: qui aime les querelles (Eschl.) w,  (A)[]: Polynice (fils d Rdipe)) {, , (A): Poluneos (Od.) Polup* polup* o-  w, , (!): grand nombre de pieds (Arstt). {, ,  gn. : plusieurs pieds (Soph.); insecte; poulpe marin; chancre; - II- foul par bcp de pieds. s: s'occuper de beaucoup de choses; se mler indiscrtement de beaucoup de choses, faire l'empress, tre intrigant; se mler de rformes, d'innovations politiques; tre l'affut de; s'occuper de qqch avec soin (+ acc.).;  p  =  {, , (!): action de s occuper de bcp de choses,  d'o ! ingrence indiscrte; esprit d intrigue; zle excessif ou dplac (Thc; Plat; Ar.); recherche attentive, activit (Pol). q,, ~ gn. : qui s'occupe de beaucoup de choses; remuant, brouillon, tracassier; qui se mle de ce qui ne le regarde pas, qui s'immisce en tout, intrigant; curieux de s'instruire; diligent, actif u, u, s: rempli de (Art.) y, ,  : qui offre divers aspects; qui se compose de plusieurs personnages ou rles (pice de thtre  Plut.); qui a plusieurs personnes (Gr.  Lgn). Polur* polur* o- e , (A/!  d ord. au pl.) : riche en agneaux, en troupeaux    Il.9. 154). Racine probable [], partir de [-], metathse de [-], mouton. , ,  pq. pour ,  (A/!  d ord. au pl.): riche en agneaux, en troupeaux. Polus* polus* o- e {, u, {: nombreux, beaucoup de; grand, vaste; long; de grande valeur; (subst. m. sg./ pl., n. sg./pl.) la plupart de, foule, peuple, masse, multitude, simples soldats, etc.); (n. sg. adv.)(de) beaucoup, bien, tout fait; longtemps ; (n. pl. adv.) beaucoup, souvent [Cp-tif: w / / sup-tif: ]  { + gn. part. en prose { prend le genre du nom au gn.  { se dcline: -soit sur le radical - (ion.) [y ~ y (neutre)] -soit sur le radical - [Singulier gn:s~ Pluriel no-tif: s (une fois contr. , 11.708); acc:  (ou ); gen. ; dat:  /  /] (Brard + LSJ) s: avoir bcp d embonpoint (Nyss) w,  (!): extrme embonpoint, corpulence (Xn. Plut.). {, , : trs charnu, corpulent, charg d embonpoint (Arstt. Plut.) u,u, s: trs fort; u, u, s: dispers en plusieurs peuplades ou tribus ;  d'o: trs nombreux; qui produit de nbx renetons (Empd.) u, u, s: orn de nombreuses couronnes (Eschl.) , (p.ext.) couronn de (+ gn.  Soph.); entrelac dans une couronne (Nic.). {, , : qui se rpand en gmissements(Hom. Eschl.);  2) qui cause bcp de lamentations, de grandes douleurs (Hom. Archil.Eschl.) Polut* polut* o- e s,, (!): grande dpense, ;  d'o: magnificence ( d un vtement  Xen.); en mvse part.: dpenses insenses ( par opposition Ps  Hdt) u, u, s: qui a un grand train de vie; qui fait des dpenses insenses; qui exige de grandes dpenses, coteux; : somptueusement (Lys. Xn.)  ,  (adj masc.): habile en beaucoup d arts (Hphastos)  Sol.5,49  , , : travaill avec beaucoup d art (Orph Arg. 583) {, , : habile en beaucoup d arts , ingnieux Str~ travaill avec beaucoup d art (Plut). w, ,  [] : trs honor;trs honor (par moquerie amicale  Plat.) ; trs estim prcieux; u, au fm. Ar. Pax, 978 {, , : trs honor ( douteux Men, fr.)~ trs estim, prcieux (Anth.); { [], adj masc.: qui a beaucoup souffert ou qui souffre beaucoup(Hom.) ; trs patient (Soph.) ,  ( (A /!): co (Il. Od. Pax) cM { [], adj masc.: qui a beaucoup souffert ou qui souffre beaucoup(Hom.) ; trs patient (Soph.) {, ,  : qui a bcp souffert(Od. 11) ;  d'o: malheureux, infortun; qui cause de vives souffrances {s   : astucieux; ou qui a bcp voyag. : perc de nbx trous, poreux Poluf* poluf* o- e   : au bruit retentissant (,  (A): bruit sourd) {, : trs avis, sagace. Poluch* poluch* o- e y, , : qui vit longtemps; qui se prolonge longtemps; qui dure depuis longtemps {, , : abondant en or; tout brillant d'or. Pom* pom* (o-) , , : qui conduit, conducteur, w, , (!): action de marcher en procession ~ procession, pompe; railleries ou invectives que les hommes se lanaient aux ftes de Dionysos, les femmes aux ftes de Dmter, les soldats romains lors des triomphes; injure invective outrage (Dem) , , y: vase pour les pompes solennelles;p : l appareil du triomphe, Rome ; le Pompeion, sorte de garde meuble pour les ornements des processions. {, s (A): conducteur(Od.) ; partcl guide(Od) ; qui fait partie d une procession (Thc) y, , (!): pompe solennelle, procession Plat. {  [{ ] : (tr.) escorter, conduire, guider; (fig.) faire comprendre, expliquer s'acquitter en qualit de messager, de; mener en procession, en triomphe; (intr.) marcher en procession, en pompe; marcher firement, prendre de grands airs; se rpandre en injures, en invectives. s- cM : {. u,  (!): action d envoyer; envoi; (fig.) impulsion, inspiration; renvoi, d'o retour dans la patrie, trajet, voyage; disgrce; escorte, conduite, protection; (pl.) gens d'escorte; procession religieuse; (fig.) clat, faste. y, u, : qui concerne les processions, pompes ou crmonies publiques (Xen); par suite: pompeux, de montre ou d apparat (Plut) y, /, : qui envoie, qui transporte, qui conduit, qui escorte(Eschl); qui accueille (Eur.); facilement abordable ou accessible(Pd) ; envoy, transmis (Soph; Eur.) u,  (A): Pompe (surnomm le Grand, rival de Csar, vaincu Pharsale, assassin en gypte). y,  (A, !): qui conduit, qui transporte (+ gn.), d'o conducteur, guide, compagnon, (adj.) qui conduit bien, favorable (vent); garde; messager, missaire, (adj.) qui transmet des signaux (feu). {: s'chapper en bouillonnant comme des bulles, d'o jaillir (larmes) (Pd.) y, , (!): bulle; gouttes e vapeur d eau - II- ornement de la coiffure des femmes (Ar., fr.) Pon* pon* (o-) s- : peiner , se fatiguer, souffrir; au moyen se donner de la peine pour, venir bout de; prparer. s  [s; u, y, y~ My. s, u, q, y ]  : (intr.) se fatiguer, se donner du mal; avoir mal, souffrir (au physique, au moral); tre us, dlabr; tre en dtresse; (tr.) accomplir avec effort, venir bout force de travail; affliger qqn; M. (intr.) se donner du mal; prendre souci de (pot.); se dbattre, lutter avec effort; (tr.) venir bout force de travail; prparer qqch pour qqn. {; q: tre en mauvaise sant; se conduire mal; comploter (de + gn.). w,  (!): mauvais tat du corps, tat maladif; mchancet, perversit; (pl.) mchancets; bassesse, lchet. y, q, y (y, , ): malheureux, infortun; en mauvais tat, d'o de mauvaise qualit, mauvais, dfectueux; mchant, pervers; (chrt. subst. m. sg.) le dmon; lche, bas, vil; fatigant, pnible; s. : en mauvais tat; tre malheureux (Thc; Xen; Dem.) y,  (A): peine, fatigue, travail fatigant; (pot.) combat, toute oeuvre difficile; produit du travail; peine, souffrance physique, morale, douleur. y,  (A): Pontius, Ponce (nom gentilice romain) y, , :de la mer; qui va ou vit sur mer (Eur); situ en mer (Pd; Arstt); apport par la mer (Eschl) s (ou  {): parcourir la mer. y   : qui parcourt la mer. y,  (A): haute mer, pleine mer; mer (par opp. la terre); (fig.) mer, ocan (de biens, de maux). y,  (A) / y T: Pont-Euxin (Mer Noire); Pont (contre d'Asie Mineure borde par la Mer Noire; y, u, y: du Pont ( en Asie Mineure  Hdt) Pontiques (oeuvre du pote latin Ovide compose au cours de son exil Tomes sur la Mer Noire); y,  (A): Pontos (fils de Gaia, personnifiant la mer); Pop* pop* (o-) y: oh! ah! grands dieux! (cri d'tonnement, de colre ou de douleur) f y~ 0| y~ Por* por* (o-) w,  (!): marche, trajet, voyage; expdition militaire; dmarche, allure; passage, dtroit. y = w (Plat): marche, trajet, voyage; expdition militaire; dmarche, allure; passage, dtroit. {  [ {, y~ M. {, {, {, y ] : faire passer, transporter, apporter, amener; conduire, escorter; envoyer, dputer ; % ,my  [; ; ;  ]  : faire route; aller, marcher; voyager; se mettre . s  [s; y~ P. s ] : saccager, piller, dvaster; (pers.) outrager, maltraiter, ruiner; (ville) assiger. y: dvastation, ruine (Dem; Plut.) u,  (A) : dvastateur (Lyc; Eur.) w  [w; w,  (att.), y, y~ ~ P. w, u, w, y ]  : donner passage, ouvrir le chemin; transmettre, d'o procurer, fournir; (math.) dduire; My. w  [ w, w, (att. ); q; y ]  : se procurer, se mnager; imaginer, inventer pour soi. y, , : pntrable, accessible (Jos. A.J.) ; possible (Dat.  Luc. ); qui ouvre un passage, qui aboutit(Ar.); qui se procure des ressources, ingnieux, indiustrieux, inventif (Ar. Plat); pourvu de ressources (Thc.);   y: qui ne peut aboutir, o les efforts sont inutiles (Eschl. Pr. 903 ). ; u, , (A): qui procure, qui fournit, qui est l auteur de(Thc) ; part au pl. 1 w: administrateurs de fonds publics ( Athnes proprement: fournisseurs ou pourvoyeurs du trsor) (Ar. Dem.); qui cherche se procurer des ressources, chevalier d industrie (Arstt) . y,  (A): passage, voie de communication; cours d'eau; mer; dtroit; pont; voie, chemin; (corps) conduit, passage; (pl.) pores; expdient, ressource; action de passer travers, d'o trajet, passage; action de se procurer. *y: 1) l Actif: [slt aor-2: ~ ;  d'o: impratif: y~ inf: ~ part. } ] faire que qqch arrive qqn ou qq part, d'o procurer, fournir, confier , amener; % 2) au passif [pft: s et Pqpft: s]: il est donn qqn par le sort; d'o partic: marqu par le destin, destin ; part. pft: s, , : marqu par le destin; Subst: x s ou au fm. ! s(avec ou sans ) : l arrt du destin. w,  (!): prostitution; toute relation dshonnte (adultre, etc.); (bibl.) relation avec les paens, idoltrie. , , (y) : lieu de prostitution, {: vivre dans la prostitution, pratiquer la prostitution; avoir des relations avec les Gentils; pratiquer l idoltrie. My idem y: femme de mauvaise vie (Archil) y, u, y: de prostitue s-: tenir une maison de prostitution w, , (!): action de tenir une maison de protitution, direction d une maison de prsotitution. y, , (A): qui tient une maison de prostitution w: tenir un bouclier par la poigne (Ar.) y  (A): poigne de bouclier; bouclier; (Soph. Eur. Ar.) y,  (!)(partl au pl.): agrafe ou boucle pour attacher vtment ou cheveux; (Hom; Eur; Luc.) y: en avant (lieu, temps); (subst. n. sg./pl.) l'avenir; (trs) loin; (trs) tard. y: de loin; depuis longtemps. {  [{; , y~ P. {, { ] : prparer, disposer, arranger (lit) (euphm.) partager la couche de (femme); prparer (repas, vivres); P. tre dispos, tre rendu praticable (fleuve); excuter, accomplir, s'acquitter d'une tche, (ng.) causer, P. tre accompli (forfait, maux, volont ine); prendre soin de (+ acc.), d'o honorer, avoir en honneur, traiter avec respect; M. prparer pour soi. w {,  (!): pourpre (coquillage; couleur).; {, s, : (Homre) qui se soulve en bouillonnant, (p. suite) qui se colore d'une teinte sombre (mer, fleuve); (p. suite) de couleur sombre, sombre (nuage, sang), (subst. m.) la mort; (posthom.) de couleur pourpre, d'un rouge fonc, d'o d'un rouge ros; (subst. n. pl.) toffes de pourpre; (p. suite) clatant, brillant {, s, : = y~ w w (!) [s.e. u): vtement de pourpre (Xn); se. (D): poule sultane (Arstt; Call). w wA : porphyre (DC). y y, y = {, s, : (Homre) s: teindre en pourpre { : (Hom) se soulever en bouillonnant (la mer). [& ] *y * slt usit aux tps suivants  [ aor-2: ~ et Pft impers.. s ] : faire que qqch arrive qqn ou qq part, d'o procurer, fournir, confier , amener; (parf. P.) il est donn qqn par le sort, d'o partic. marqu par le destin, destin Pos* pos* - s, , (A): Poseidn (6e mois de l'anne) en Attique, peu prs Dcembre (Arstt); ou fvrier (Plut). ,  (A): Posidon (dieu des eaux, part. de la mer). q }: Poseidonia (ville de Lucanie, auj. Paestum [Italie]); 1) }, , : de Posidon (Eur) 2) },  (A): Posidonius (Apame 135 - Rome 51 A.C. - philosophe grec stocien, qui fut un des matres de Cicron). y,  (!): membre viril (Ar, Nues.);  2) prpuce (Diosc) w,  (!): prpuce; par analogie grain d orge surla paupire (Gal. 13) y, , (y) : dim de y (Ar. Th.) y, , (A): dont le membre viril est gros ou fort (Luc); jeune garon vigoureux (Ar. Pax) y  (!): action de boire, boisson `" y,  (A): fianc; poux; y,  (A): fianc; poux; `" y  (!) (gn ion. y):action de boire, boisson y, , : combien grand? combien nombreux? (espace) de quelle tendue? de quelle longueur? quelle distance? (temps) de quelle dure? (nombre) combien (nombreux)? (prix) (pour) combien (d'argent)? (n. sg. adv.) combien?. y~ y y, u, y: qui est de quelque grandeur, en quelque quantit (Plat.) ; (subst. n. sg.) quantit;  p y(Arstt): jusqu un certain point. y,  (!): la quantit (t.de phil. Arstt. Sext.) y: marquer la quantit, fixer le prix (Th. Char.). {,  (A): Postumius (nom gentilice romain) Pot* potentiel pot* potentiel infinitif avec q voir inf. potentiel Pot* pot* - - q, , : de fleuve ou rivire; (n. pl. subst.) animaux ou poissons de rivire; situ sur un fleuve. w,  (genre inconnu): potamot / potamogton [pi d'eau] (Diosc. El. ). y: vers le fleuve, ou dans le fleuve (avec mvt  Hom.) y,  (A): fleuve, rivire; tout courant (part. lave); canal; une constellation. oq-  [ u, u, pft au sens de pst: y ] : voler, voltiger; voler en gal (Eschl. Eur.);  fig: prire, cri, foudre); d'o s'envoler, disparatre (Thcr) y Adv: quand? quelle poque? s ! y //  y(Soph): jusques quand s (adv. encl.): quelquefois, une fois par hasard, un jour; (rpt) tantt... tantt; (attente pressante, dans une interr.): (qui, quoi, etc.) enfin? II. autrefois, jadis; un jour (futur Il. 1,213).   = Lat. qui tandem? who in the world? Aesch., etc.; v. ; . y, , : lequel des deux? (n. sg./pl.) est-ce que? (1 partie d'une interr. disjonct. sous-entendue ou non); l'un ou l'autre, l'un des deux; s: duquel des deux cts? (Xn. Pl.) s: de laquelle des deux manires (Xn. Pl.). s: Vers lequel des deux endoits (Xn.) w (ol/ dor.) = y w  [ w; , y ] : donner boire, faire boire (qqch + acc.) qqn (double acc.); abreuver, arroser. y,  (A): ce qui tombe au sort ! sort fatal, mort; destine en gal. y,  (!): maitresse, souveraine;  y, , : vnrable, auguste, sacr.  u y: qu on boit; bu; x y: boisson y,  (A): action de boire Pou* pou* - {, adv (encl.): quelque part (+ gn. part.); en quelque manire, peut-tre, probablement, je pense, je suppose; par hasard; (+ num.) environ; ~ E~ W~ ~ q~ ~ P~  , adv.: o? (sans mvt); (+ gn. part.) quel endroit de? E~ W~ ~ q~ {~ ~ P~ ~ ,,(dat.pl. ),(A): pied; jambe; (pl.) serres d'oiseau de proie; tentacules de polype; pied de meuble; pied de montagne; (mar.) bouline; pied de vers; pied (mesure de longueur [0, 296 m]); son, cri mis du fond des poumons (voix, trompette,...  Gal)~  duel: | y ;  ] (% Dat. pl pq.:  , pour  // y , pour   y, pour   Poau* poau* - }: Pra* pra* - ,  (y): acte, action; activit, agissement; tche, obligation; entreprise; ngociation, menes, intrigues; affaire dsagrable, dsagrment, difficult, embarras, tracas; (pl.) affaires publiques, gouvernement, pouvoir; ce qui est fait, ce qui existe, vnement, chose, affaire; (pl.) puissance de l'tat, l'tat; affaire en question, ce qui importe; biens, richesses; circonstances. w, , (!): {  [{, q, {, q~ P. { ] : se donner de la peine, du tracas; (abs.) intriguer, machiner; se consacrer (tude); composer, crire. u: y, u, y: ,  (!): action, acte; activation, exercice; excution, accomplissement; entreprise, conduite d'une affaire (guerre, politique); (post.) fonction, charge; commerce, ngoce; intrigue, mene; manire d'agir ou d'tre; conduite, exprience acquise; tat, situation, d'o sort, destine; consquence, rsultat, suite. y: avec douceur, avec modration (Ar; Lys; El.)  (/ ): doux. Formes: : masc. sg;  : neutre sg;  : no-tif masc pl.;  : acc. Masc. pl.;  : neutre pl. Pour le fminin on utilise au sg et au pl. la dclinaison de , fm. de  ( ttefs.  est fm. chez Plut. M. 168d);  compar. y, , ;  superl. y, , . y (ou y), , (!): douceur, bont, facilit de caractre. w, w (d ord. au pl.): diaphragme; cSur, me; intelligence; pense rflexion; prudence sagesse. w dat. pl. pq. q,, (!): planche de poireaux; plate-bande de potager, (lgumes, fleurs); division, section, groupe (NT.) w,  (1) : Prasies 1) dme attique de la tribu Pandionide (auj. ruines prs de Porto Rhaphti); 2) port de Laconie q, , y: poireau, plante potagre; sorte d algue marine.  [ att. ; ; ;  / ] : faire, agir; ( a le sens intransitif; c est la forme rserve aux locutions: P q ! russir et  q ! chouer) ; ~ ; : : tre fait q (/ Att: q) : traverser, parcourir; aller jusqu'au bout, d'o achever, excuter, accomplir, faire, commettre; agir, travailler, s'occuper de, ngocier, machiner, faire en sorte; achever raliser, mener bien (Bailly, II, 3) ; ( avec adv. , Bailly II, 3) raliser de telle manire, aboutir telle fin (p. ex.: P q: russir, tre heureux;  q: tre malheureux, chouer); acquitter, faire payer; (part. prs. pass. n. pl. subst.) impts; achever, faire prir; % My. q/ q: faire dans son intrt; exiger, faire payer pour soi; faire punir; p  =  s: s'occuper de beaucoup de choses; se mler indiscrtement de beaucoup de chose, faire l'empress, tre intrigant; se mler de rformes, d'innovations politiques; tre l'affut de; s'occuper de qqch avec soin (+ acc.). % Formes ioniennes en . Ion. ! u / impft: / u; ;  /  /// Passif aor. u; pft: s.  =  (inf. aor.) , , : doux, bon, facile; apprivois; doux, indulgent, bnin.  [ , , ;  gn. sg.: s, s, s; etc.  Pluriel: , , s  Gen. Pl. s~ Dat. Pl. s~ Acc.pl.: ~ w, s ] . Formes ex. LSJ. Ion.  ,  supplies sg. in Att., Trag., and Com., exc. that the fem. is always . ( as fem. only in Plut.2.168d); but sg.  , Ion.  , is used in Ep. and Lyr. (also in X. and usu. in LXX, Plb., etc.): pl., nom. A.   Hp.Epid.1.10,   AP5.208 (Posidipp. or Asclep.),   Pl.R. 562d, etc.; fem.   AP6.244 (Crin.); neut.   X.Oec. 15.4, Eq.9.10, etc.,   Arist.HA488b22, f.l. in Ph.2.351; gen.   X.An.1.4.9; dat.   Pl.Lg.888a, 930a, fem.  written for   IG7.3101 (Lebad., iii A.D.); acc.   Plb.18.37.7,   Isoc.3.55: Comp.   Lys. 20.21,   Epich.153, Pl.Ti. 85a, etc., Ion.  - Hdt.2.181: Sup.   Pl.Phd.116c, etc.,   Syria 5.337 (Sidon); Ep. and Ion.   A.R.2.937, AP6.349 (Phld.);   MAMA1.237 (Phrygia). (The  subscr. is freq. written in codd., but  is written in IG22.1928.20 (pr. n., iv B.C.), IGRom.4.504 (Pergam.), cf. Phot., Et.Gud.478.31;  is found once in codd., Pl.Ti.l.c. (proved wrong by  Com.Adesp.in Gtt. Nachr.1922.31,  (neut. pl.) in PCair.Zen.33.12 (iii B.C.),   UPZ144.6 (ii B.C.), and by the absence of iota in Ion. )): mild, soft, gentle (not in Il. or Od.): , , (!): cM y (Spt). : avec douceur; avec calme. Pre* pre* - w: : {: s(adj.m.): vieux, g, ancien; d'o respectable, vnrable, prcieux, cher, considrable; (subst. pl.) les anciens, les chefs; expriment,; (subst.) envoy, dput, ambassadeur; roitelet (oiseau); Formes diverses  s, , : superl. pot de s= vieux ;  , , : superl. pot de s= vieux s: presbytre (bas lat. presbyterium); prtre (bas lat. presbyter); {, : adj.m. ancien, vieux; presbyte : presbytie Prh* prh* - * u~ ; A.] brler mettre en feu; B.] souffler; (tr) gonfler en soufflant; faire jaillir en soufflant; (intr) souffler. (Au pst et l imparfait, slt dans les composs comme s) _______________ u (= q = q) % les formes ioniennes de q /q) sont en . (au lieu de [ /; ; ;  /  : faire, agir; () ]. Ion. ! u / impft: / u; ;  /  /// Passif aor. u; pft: s.  =  (inf. aor.) ______________ Pri* pri* - w  [slt aor-2 q] : acheter; corrompre; louer; affermer. (utilis comme aor. attique de as, dont l aoriste propre n est pas attique.) [impr. w ;  d'o:w; sbj. w; opt. w; inf. w et non q~ participe: q) w,  (A): fils ou descendant de Priam (Hector/ Pris/ Antiphos / Polydoros/ Doryklos, etc. (Hom et Trag.) y, u ,y: de Priam, cM de Priam (Arstt) {,, y: dim de Priam (Epich) w, w [] (Adj fm) : de Priam ( Eur.) w,  (A): Roi de Troie au temps de l'expdition grecque, poux d'Hcube, pre d'Hector, Paris, Diphobos, Helnos, Cassandre, Polyxne, etc...). w,adv.: auparavant, avant; (subst. n.) autrefois; plutt; Prp. : (+ gn.) avant; w, Sub.: avant que, avant de(avec l infinitif ou si la princ. est ng. avec les modes propres aux sub. de tps. voir Syntaxe de w: Rg 322).  + pt. (cf. Rg 321, 3) fait gnral ou rpt dans le pass.  (; ; ) : scier //  (  ; ; ) : tre sci. Pro* pro* - *** y:ADV: devant; en s'avanant, en avant; au dehors; (aupar)avant, d'abord; primitivement; prmaturment; PRP (+ gn.)(lieu) devant; une distance de; d'o pour la dfense de; de prfrence ; au lieu de, la place de, en change de; par suite de, cause de; (temps) avant; PRF 1. en avant; PRF 2. (en inclinant) vers; PRF 3. au dehors; PRF 4. pour la dfense de, en faveur de; PRF 5. de prfrence , plutt que; PRF 6. (aupar)avant; PRF 7. d'avance; PRF 8. (adj., adv.) tout fait; 1. y; y; ; ; y~ {~ 2. y (0s); 3. y (0s)~ ; 4. y; ; q; s; 5. ; 6. }~ ~ 7. y (0s)~ 8. y~ y. x : avant cela, auparavant (art. = dm. cf. Rg 190) Proa* proa* - {: dire d avance; prescrire enjoindre q  [q; q, u,  (rare)~ M. q~ PA. q, u, u ]  : (tr.) faire avancer; produire; (fig.) promouvoir, lever, PA. avoir grandi; pousser, exciter, PA. se laisser aller, se laisser entraner; (intr.) prcder; s'avancer, avancer, (fig.) se laisser aller ; tre suprieur , se distinguer plus que(+ gn.); M. pousser en avant; pousser ; lever, duquer. s  [s; PA. s, u ]  : tre l'offenseur; PA. tre provoqu, attaqu. w,  (!): choix fait d'avance, parti pris; volont, plan , intention, d'o arbitraire; (pl.) prfrence, dsir, envie, impulsion; manire de pense et d'agir, (pl.) principes de science ou de philosophie; mode de gouvernement, d'o parti politique. s  [s; u, ~ M. s, u, y,  ]  : tirer de; M. prendre d'abord pour soi; prfrer; se proposer de, se charger de; prendre d'avance ou le premier, prvenir. w: monter auparavant ou le premier sur (Thc.). q-my: prluder (Ar., Pax, 1267). y  [y; y~ M. y, y ]  : (A. seul parf. 2 intr.) succomber auparavant; M. tre dtruit ou prir avant. Prob* prob* - w((intr): marcher en avant, s'avancer (spatial et temporel); (abs. parf.) tre coul, pass; marcher avant, dpasser, surpasser, (p. suite) dominer; (tr. fut. A.) faire avancer, promouvoir q  [q; , s/, s; M. q, , y/y, s~ PA. q, u: jeter devant, (fig.) lancer, donner le signal de; jeter devant soi, d'o mettre en avant comme argument ou prtexte; proposer (question, tche);; jeter en avant, prcipiter, risquer, (+ pr. rfl.) s'abandonner; produire; mettre, exhaler; proposer pour une fonction; M. (tr.) jeter devant soi; se proposer, se charger de; placer devant soi comme protection; se garantir, s'abriter, se retrancher derrire un tmoin; se proposer qqn ou qqch comme modle; proposer pour une charge; jeter au loin, rejeter; (droit attique) poursuivre par une instance; accuser, (part. prs. m. subst.) accusateur PA. tre accus; (Pa. ext.) attaquer, blmer; (intr.) se jeter devant; surpasser qqn (+ gn.). q, , : de brebis (Arstt) y,u, y: qui concerne les moutons, et par ext. les chvres; Porte ou piscine probatique ou on lavait les bestiaux pour les sacrifices (N.T.) q, , y: dim. de y,  (y): bte apprivoise, (troupeau de) btail; brebis, mouton. y,  (y): bte apprivoise, (troupeau de) btail; brebis, mouton. y,  (y): saillie (cap, promontoire); ce qu'on a devant soi; obstacle; abri, moyen de dfense d'o vtement, armure; rempart, barrire; excuse; ce qui est propos; tche; sujet de controverse, d'o (gom.) problme. u,  (A /!): jet ou plac en avant, qui s avance en saillie, (rochers, cueil, colonnes  Hom.) ! u, : cap, promontoire ( Opp.; au pl. Soph.). u,  (!): action de lancer, jet, mission(pousse,pbourgeon) ; prsentation pour une charge, promotion, lection; citation en justice, accusation; avance, prominence, saillie, protubrance; rocher au bord de la mer, cueil ; langue de terre saillie, rive; tout ce quon dirige en avant part. pour attaquer ou se dfendre: lanceen arrt ; pe en garde; trompe dlphant (El.); posture de garde ( sg / pl); rempart, dfense, abri, ligne de dfense; dfense contre ( avec gn.). y: Prog* prog* - u, u, s: n auparavant (Soph);  d'oau compar. : s, , : plus g (que) , plus ancien(que); 1 s: nos prdecesseurs (Arstt); Superlatif s, , : le plus g, le plus ancien ow: y, , : plus g, d'o (subst) anctre, aieul; (post.) n aprs, d'o (subst) rejeton. Prod* prod* - w~ s: craindre d'avance. w; s: montrer devant, (part.) montrer devant soi, tter (le chemin suivre); (fig.) faire voir, expliquer ou indiquer d'avance, (part.) montrer par un exemple; tenir tendu (arc); proposer une dmonstration, (lutteurs) se tenir en position de combat, d'o feindre y-w~ = { q  [q ; q~ q, Pq ]  : A.&M. instruire auparavant; apprendre d'avance qqch qqn; PA. tre instruit d'avance de qqch y-q w  [w; }, s, {; PA. w ]  : donner ou payer d'avance; livrer par trahison; trahir, dserter; faire dfaut (chose); renoncer w~ w~ u~  s: y, , : jug auparavant, soumis un arbitrage pralable; dfenseur y,  (A): Prodicos (sophiste [5e s. A.C.]originaire de Cos). w: y: y,  (A): tratre; dserteur; celui qui abandonne qqn dans le danger. y: : par trahison (Luc.) Proe* proe* - y; (0s): s'avancer; avancer dans qqch; aller de l'avant, passer autre chose; se produire en avant ou au dehors, sortir; aller d'avance, tre en avance sur.  (inf. ~ sert d aor. {) : dire d'avance, d'o annoncer, dclarer (guerre); prescrire, enjoindre, ordonner; assigner qqn pour qqch (+ dat. et gn.). voir y-6~ {, . s: intr. ramer en avant (Od. 13, 279); tr. faire avancer force de rames (Il, 1, 435) { (-{~ -s; Hom): tirer un navire la mer, ou inversement sur le rivage. s  [s; s, s~ M. s, s, sy ]  : (tr.) avoir ou tenir devant; possder auparavant; recevoir avant qqn d'autre (+ gn.); (intr.) tre en avant, d'o tre saillant, prominent; dpasser, surpasser; tre le premier parmi (+ gn.), (abs.) tre suprieur, minent; (impers.) avancer , tre utile; M. tenir devant soi; prsenter, offrir, (fig.) allguer. Proh* proh* - s: marcher en avant, prcder (Xn.) devancer; servir de guide; s avancer; se prsenter se produire. u,  (A): celui qui marche devant, guide; celui qui conduit le char de la marie. Proth* proth* - s, , : arrach jusqu au fondement, extirp jusqu la racine ( arbres  Hom. ; cheveux  Ar.; personnes  Ar Pax, 1210.) ; solidement fix, solide (Il. 13, 130).  pst ind 3 pl. Il. 1,286 de w: placer devant ( s  [ ; impft:{; ; P;  ] : tre plein de bonne volont, d ardeur; tre empress pour, prendre qc cSur, souhaiter vivement de faire qc.; aspirer ; avoir bon courage w,  (!): bonne volont, zle, ardeur, empressement; dsir; (Par. ext.) dsir sensuel. y, ,  : plein d ardeur, de bonne volont; d empressement. {, adv.: avec bonne volont, de bon cSur, avec ardeur; avec empressement; y,  (y) : le porche l entre de la cour. y: pied ou base de l autel (Paus.) {,  A : Prothytes (litt. qui sacrifie devant l autel) (Thbain in Plut.) {  [{; {~ M. {, {, q]  : sacrifier auparavant; sacrifier pour (+ gn.); M. sacrifier auparavant. Proi* proi* - q: jeter ou envoyer en avant, projeter.  [Act.; u, , ~ // Pa . , w, ]: envoyer en avant; pousser devant soi, brandir, lancer, projeter; laisser aller, lcher; renvoyer, congdier, laisser partir, d'o cder, abandonner; concder, permettre; -my, [ my; u, w, ]: . envoyer ou jeter devant soi; mettre; laisser chapper, manquer; ngliger, perdre (temps); dlaisser; gaspiller, perdre; abandonner, concder; dlaisser; pousser , exciter ; , y (!): prsent, don; part. prsent de mariage, dot ( en prose tjs en ce sens) (acc. adv.) : en don, en prsent, gratuitement   [; u, s, T, s (intr.), s, (intr.),T, (intr.)~ M. , u, q; PA. , u, q ]  : mettre en avant, placer en tte, la tte de; (intr. [aor.2, pft]) se placer devant, se dresser en face de; se prsenter ( l'esprit); dfendre, protger; se placer la tte de; (pft) tre la tte de; tre un meneur; prsider; tre devant, surpasser, dpasser; s'exposer en public, se prostituer; M. placer devant soi; mettre sa tte; allguer; mettre en vidence; (intr. [prs. impft]) tre matre en un art. Prok* prok* - q  [q; , s, P, s ]  : travailler d'avance ou en continuant, d'o se fatiguer d'avance, s'efforcer encore; s'affliger d'avance; tomber malade ou succomber auparavant; travailler, se fatiguer pour qqn. q  [q; u, s~ M. q, y, ~ PA. q,  ]  : prendre d'avance, occuper d'avance (avec violence), (fig.) dvancer qqn dans le traitement d'un sujet, circonvenir qqn d'avance; arrter ou empcher en dvanant, surprendre; prendre d'avance des mesures pour empcher que; M. s'emparer d'avance de (+ acc.); prvenir (maladie), dvancer qqn; comprendre ou concevoir auparavant. q, , (!): : tre dpos en face de; tre situ ou s'tendre en avant, au loin, le long de (contre, le); servir de rempart (montagne); tre prfr; tre, se trouver; tre expos, d'o abandonn (enfant); tre propos (but, rcompense); tre tabli, fix; se prsenter, se produire; tre plac auparavant. y,  (A): sentinelle de nuit; garde du corps; (adj.) qui couche devant la maison (chien). y, , acc.  (!): Procris fille d Erechte et femme de Cphalos. Celui-ci la tua par erreur au cours d une chasse Prol* prol* -   [ fut. u~ aor-2 T ... ] : - I- y= devant: prendre et porter en avant, avancer (Eur.); prendre les devants (Thc. Xn. Plut.); fig: en parlant de lintelligence (Arstt. fr. ); prendre de prfrence (Soph.); prendre en remontant lorigine, reprendre ds lorigine (Isocr.) - II- Pro = auparavant: prendre dabord; recevoir davance; prendre davance; prendre de lavance; prendre davance ses prcautions; prendre davance par lesprit c--d.prsumer, prjuger. s; : choisir de prfrence d'autres; dsigner comme premier, mettre au premier rang; dire auparavant, d'o prdire (oracle), pronostiquer (md.); prvenir, avertir; annoncer, dclarer d'avance; ordonner qqn de. w: laisser derrire soi;  d'o: laisser, abandonner; (intr): faire dfaut , venir manquer (Thc.). y,  (A): prologue d'une pice de thtre (avant l'entre du choeur); acteur qui rcite le prologue; expos introduisant un sujet; (arithm.) rapport d'un nombre plus grand un plus petit. w: s PA. s, u: affliger auparavant ou d'avance. Prom* prom* - u,  (!): prvoyance, prudence (Pd); prvenance, soins empresss, egards, considration (Esch; PlatEschl) s: prendre d avance soin de; veiller aux intrts de;  u: veiller ce que (Hdt); avec inf.(tard.); absolu (Eschl). {, s (A): Promthe (Titan qui donna le feu aux hommes et fut chti par Zeus) {, frre de Promthe. u, s : qui s'inquite d'avance; prvoyant, prudent; qui demande de la prudence. w,  (!)= u,  (!)(Eschl)  (Od.21,230) &  ( Od. 11,233): qui vont l un aprs l autre. u, , (!): entremetteuse (Ar); en bonne part (Platon, Thet.); fig (Eur). y, : (m.) qui est au premier rang, qui combat au premier rang contre (+ dat.); qui est le premier, d'o (subst. m.) le chef. Pron* pron* - s: pressentir, prvoir (Il. 18,526); y,  (!): prvision, prescience, pressentiment; pronostic; oracle; prvoyance, prcaution; acte rflchi, prmdit; providence. y-, -, - : prvoyant, prudent (Hdt; Eschl). Prox* prox* - s  [s; u, Ps, Ps: tre l'hte d'un tat, d'une ville, tre l'hte public de; recevoir un hte public, offrir l'hospitalit de l'tat, recevoir au nom de l'tat; tre patron ou protecteur de qqn; servir de mdiateur, d'intermdiaire, de guide; procurer; ngocier; machiner. w: fonction de proxne, (Thc), fig hospitalit (Eur); privilges de proxne (Dm); instrument d un trait, ou d un contrat (Pol). y,  (A): proxne (Hte public; titre d honneur dcern des grecs ou des trangers qui avaient rendu service une ville; tranger rsidant dans une ville et charg titre honorifique des intrts de ses nationaux peu prs comme nos consuls ou rsidents) par suite patron protecteur. y: Proxne (gnral grec mercenaire engag par Cyrus le Jeune pour son expdition des Dix Mille [cf. Xnophon, Anabase]); Proo * proo * - y,  (A): marche en avant progrs (Xen); action de sortir, de se produire en public; partl. Sortie d un camp (Pol) q: faire un prambule, un exorde & y, u, y: de prface (Rht) w,  (y): entre, d'o prambule, prlude d'un chant: (part.) petit pome lyrique, hymne; exorde (pome, discours); (fig.) dbut. y y y q  [q; y, , y~ M. q, y ]  : voir devant soi; prvoir, connatre d'avance; pourvoir , prendre soin de; My. regarder devant soi; prvoir pour soi; pourvoir , prendre ses prcautions. Prop* prop* - q; My. q: prparer d'avance; prmunir; My. prparer d'avance pour soi. u: prparation (Hpc.) y:  + gn.: en avant devant y, , : tout entier; (n. sg. adv.) tout fait, compltement. q; s, s: souffrir auparavant ou le premier; tre maltrait auparavant; ressentir le premier ou auparavant. s  [ s; s; T; s ] : envoyer auparavant; envoyer en avant, d'o envoyer, apporter; escorter, faire cortge , accompagner (+ acc.); part. accompagner un cortge funbre); % My. envoyer en avant (Xen); voir partir (+ acc. Eschl). w: couvrir de boue, (fig.) insulter, outrager; reprocher qqch en termes grossiers ou violents. w  [ w; impft s, ~ fut. w aor-2 s T ] : boire avant; boire la sant de(  Xen) ; offrir en buvant (la coupe; la libert etc.); faire prseent de (Dem) s; PA. s, y: (intr.) travailler auparavant; travailler en faveur de (+ gn.); se donner de la peine pour qqch (+ gn.); souffrir ou tre malade auparavant; (tr.) prparer ou excuter force de travail (+ acc.), PA. tre prpar ou labor d'avance; puiser force de travail ou de fatigue, accabler de maux. y, , : trs pnible (Soph). (conjecture: douteux) y, , (!): action de boire la sant de qn; sant que l on porte qn (    elien, Hist. Varie: IV, 23). Pros* pros* - y, adv: auprs; ct, en outre; Prp. (y + gn.) (en venant) de; du ct de; en faveur de, l'gard de, par rapport ; de la part de, par le fait de; par (avec passif); par la volont de, au nom de; cause de, la suite de; selon; (y + dat.) contre, sur, ; en face de, devant; outre; (y + acc.) vers, contre (qqch), prs de, aux pieds de (avec mvt actuel ou antrieur); en direction de; contre (pers., partie du corps, ville); (temps) vers; (mise en rapport) , avec; l'gard de, pour; en vue de, cause de; devant; par comparaison avec; selon, d'aprs, en fonction de; PRF 1: vers; PRF 2: auprs de; PRF 3: en outre, encore, d'o addition, connexion; PRF 4: excessivement, tout fait; 1. q~ s, u~ y~ q~ y; 2. u; q~ w; 3. s; 4. {~  x  /  : cela tant tabli;  x {: outre cela, en outre Prosa* prosa* - q  [q; q, , u, ~ My. q, q, y~ PA. q ]  : (tr.) amener, conduire, introduire; admettre (dans un groupe); apporter (tribut, impt, cadeaux); (fig.) tre cause de; prsenter, offrir, dfrer; faire venir, approcher (main, machines de guerre), faire peser sur qqn (peur, contraintes); (fig.) amener par la parole, PA. se laisser aller (piti); apporter en outre; (intr.) s'avancer, marcher en avant; (mar.) aborder; se laisser conduire; se porter vers, s'attacher qqn (+ dat.); s'approcher de (+ dat.); M. approcher de doi, attirer soi; recueillir; amener soi, se concilier; amener par sa parole ou ses efforts, d'o dterminer; produire (un tmoin); diriger vers. u: w; s: monter auparavant ou le premier sur (+ acc.). y  [y; , }, }, y ]  : (tr.) faire prir ou dtruire en outre ou en mme temps, PA. prir en outre; perdre en outre; (intr. parf. 2) tre en outre perdu. = { q  [q; q, ~ M. q ]  : unir ; ajouter; procurer, donner; attribuer; confier; (intr.) s'attacher;, se joindre ; My. s'attacher , d'o toucher , effleurer (+ gn.); tre en contact avec (+gn.). s; My. s: venir au secours de, subvenir (+ dat.), assister en qqch; M. se contenter de (+ part.). q (impft: {): adresser la parole (+ acc. pers. et chose dite); dire, parler de (+ acc.). Prosb* prosb* - w  [w; , s, s; M. y ]  : mettre le pied contre, appuyer du pied sur; marcher vers, s'avancer, s'approcher de (+ acc.); monter vers, parvenir jusqu'; (fig.) atteindre; M. marcher vers, aller vers y-w~ y  , faire violence; s emparer de force. w P aor P tre contraint par la violence (Thc) [ % LSJ A). compel, constrain,  Ar.Pl.16, Pl.Ep.331b; .  push too far, Id.Cra.410a: abs., use force, Arist.GA726b8;    Sor.1.24 (Pass.). II. .   force or storm heights, D.S.20.39: aor. Pass. , to be forced or hard pressed, Th.1.106. III. assist parturition by straining, Sor.1.70. IV. contend in addition, A.D.Synt.258.6.] q (tr): lancer vers, jeter sur ou contre; ellipt avec l acc. de l objet atteint( odeur, rayon) : frapper atteindre (  <@t>)  s: l odeur d un mortel m afrapp); causer; procurer; appliquer sur ou contre; adapter, ajuster;(intr): s lancer vers, se jeter sur ou contre; se diriger vers, venir vers ou dans; aborder, attrir; % Mt ( slt dorien q): se jeter sur, attaquer (Hom) s  [s; s, s ]  : regarder en face, considrer. Prosg* prosg* - q: sourire (+ acc. Hdt; Eur.); (dat. Arstt.); fig (Eschl. Ar.) Prosd* prosd* - y (y) : rception, accueil (Soph) y ! : admisssion, rception (DL.) s  [s; s, yq, s~ PA. s ]  : recevoir, accueillir, (part.) accorder le droit de cit (+ acc.); faire bon accueil , admettre un argument; supporter, accepter; se charger de, prendre sur soi; tre capable de; attendre, d'o esprer ou craindre; (part.) attendre de pied ferme. s-(1): lier ou attacher (Hdt) s (2)  [s (2); M. s,u, u: avoir encore besoin de, (imPa.) il faut encore (+ inf.); My. avoir encore besoin de; demander ou solliciter encore; PA. (impers.) on a besoin de y-s (1). w: donner en outre ou davantage; communiquer, faire partager; donner une part q  [q; s (ion.) u, y, y~ PA. q, u ]  : attendre, s'attendre . s (1) = q s (2): paratre ou se montrer en outre (Dem). u  (y) : attente (Plat) y, , : attendu (Eschl) w: attente (d un bien; d un mal) (Xn; Plat) y, ,  : attendu (Hdt, Thc; Dem.) Prose* prose* - y  (1)  [y; inf. ; impft: : fut: s ]  : I. tre le long de, ou auprs de d o attach ; joint ; avec l inf. tre le propre de; tre la proprit de II. tre en outre, ou de plus. y (2)  [y; (inf: s; impr: y; impft: ~ fut: y) : s'approcher, se prsenter; s'avancer pour parler; s'offrir , apparatre (chose); approcher (temps); frquenter qqn (+dat.), avoir des rapports intimes avec (+dat.); venir en outre, d'o tre un produit, un revenu.  (Xn; Eur) & : adresser la parole qqn (+ acc.); dire qqch qqn (+ 2 acc.); (part.) invoquer; appeler qqn d'un nom ou d'un titre; souhaiter qqch qqn (+ acc. et inf.); dire en outre, ajouter.  aor. (rattach {): adresser la parole ( qn: acc.); saluer. s: adresser la parole qqn (+ acc.); dire qqn de (+ acc. + inf.); appeler qqn ou qqch d'un nom (+ acc.) y-s s: ramper vers (animaux); s'avancer peu peu, s'approcher (pers., temps, etc). s  [s; {,  ] : s'avancer, s'approcher, (part.) frquenter (+ dat.), avoir des relations avec une femme; s'approcher en ennemi; entrer en arrangement, capituler; se mler de , s'occuper de; se comporter; venir en outre, d'o tre un produit, un revenu. s: adv. en outre, encore. u, , (!): prire; lieu de prire temple (Bibl. ) {( tr. ou dat.) : adresser une prire la divinit; avec inf. demander au x dieux de; abs. adorer, prier, supplier; demander par une prire ( acc. Xn)  <  , partlt. 3sg. aor.  adresser la parole () //  , (impft ou aor.2  / fut. u) adresser la parole qn avec acc. de pers. inf.aor 2 My:  uu, s: qui tient continu. 1) tout proche; 2) durable persistant; attach , appliqu , attentif  II. Qui se dirige vers , situ vers, expos ; qui rpond , qui convient , qui s accorde avec; direct (pour une preuve, en Rht.) y: en s attachant , d o attentivement (Hpc) s  [s; s, s, s~ M. s, s, y, s~ PA. s, s, s, s ]  : tenir ou diriger vers, approcher; (faire) aborder; appliquer son esprit , tre attentif, se proccuper de; s'adonner ; tre dvou qqn; se fier ; possder en plus; (intr.) se fixer dans (maladie, infirmit); M. s'attacher, adhrer fortement ; x  s + dat. ou y (avec dat. ou acc. ): appliquer son esprit , tre attentif , se proccuper de : avec continuit, d o immdiatement (Porph) Prosh* prosh* - u, , : qui adresse la parole , (parole) qui s'adresse (+ dat.); qui salue, invoque (+ gn.); qui rpond , qui s'accorde avec; qui on adrese ou peut adresser la parole, abordable; familier, intime. y-q~ w~ s~ y y: convenablement (Xn; Plat) u: venir vers, jusqu'; se rattacher , tre attenant, se rattacher ; (part. prs. A.) tre apparent, avoir lien familial [subst. m.] parent; se rapporter , concerner, regarder, intresser; (impers.) il importe; tre en rapport avec, convenir ; (impers.) il convient; (part. prs. A. n. pl. subst.) biensance, devoirs; appartenir. y: tre assis auprs de (+ dat.); tre situ prs de, tre voisin de; s'tablir prs de, assiger (+ dat.); (mvt) se fixer dans, s'enfoncer dans (+ acc.) y-' Prosth* prosth* - y: adv. . en avant, (par) devant; de prfrence, plutt; auparavant; Prp. + gn.: devant; pour (la dfense de); avant (prfrence, supriorit); avant, plus tt que; y: action de poser sur d o addition, application /& / u: addition dveloppement (Eschl); digression (Hdt; Arstt) & Prosi* prosi* - w: envoyer vers, d'o faire approcher de, d'o M. s'approcher de, entrer dans, s'adapter , plaire ; M. faire approcher de soi, prendre (nourriture, mdicament); laisser approcher de soi, admettre auprs de soi; (. ext.) admettre, accepter; prendre sur soi, se risquer (+ inf.); permettre, tolrer, consentir ; [w; u, , ~ M. w, u, w~ P. w~ u, w, ] . Prosk* prosk* - s; PA. s: s'attacher fortement, d'o persvrer dans (+ dat.); PA. employer assidment (temps); rester fermement attach (+ dat.). y; w: tre couch auprs de, d'o tre donne comme pouse (+ dat.); se coucher auprs ou devant (+ dat.); (lieu) s'tendre, tre situ prs de (+ dat.); (choses) tre attach ou appliqu contre; (fig.) tre en surcrot, tre ajout; se rattacher , dpendre de (+ dat.); convenir, tre appropri (+ dat.); adhrer ; tre attach ou dvou (+ dat.) particulirement une divinit; s'adonner (vin, etc); s'attacher qqn , le poursuivre de ses instances (+ dat.); poursuivre, presser, harceler. s- []: mettre en mouvement   ~ % s-my: s approcher de (Ar.; Eccl.) s = w. w; {: rouler vers y-w~ = s. s; u (rare), u, {, {: saluer en se prosternant. s; {, s: parvenir jusqu', atteindre (+ dat.); rencontrer, se heurter (+ dat.); (fig.) rencontrer ([sort, destine] + acc.); parvenir (+ inf.); se rattacher (+ dat.). Prosl* prosl* - q  [ fut. u~ aor-2 s~ pft w] ] : prendre en outre; prendre en attirant soi ;  d'o: prendre en attirant pour soi (NT); prendre avec soi, emmener avec soi(Xen); fixer (Arstt); soumettre, conqurir; prendre sous sa protection, aider, assister (Soph. Ar.) % My (tr): prendre pour soi, saisir (Ar.); se procurer; soumettre; prendre une part de; abs. venir en aide assister; (t. de log.) se rattacher (Arstt)  p y: la mineure d un raisonnement ( litt. ce qui rattache la majeure la conslusion). {: regarder, considrer. Prosm* prosm* - q: combattre contre; s lancer contre (dat); donner l assaut (+dat) w; w, s (tr.) mler , d'o unir, joindre , approcher de; (fig.) exposer ; (intr.) se mler , d'o se joindre , crer des liens avec; en venir aux mains, attaquer; se runir , se rapprocher de; parvenir , entrer dans; aborder (navires); se produire, se raliser (chose)  : action d attaquer, assaut combat (Thc) w(ion et att) = w s* (pot. s  Od. et s  Thcr): adresser la parole (acc. Od; dat. Thcr) Prosn* prosn* - s: assigner, attribuer (Plat) & Proso* proso* - {: produire un revenu (Clm) My. Retirer un revenu, un profit de qc. y: qui produit un revenu (Str) y: qui concerne une procession, y,  (A): accs, abord; procession; initiative de parler devant l'assemble, discours; frquentation d'un matre; relation intime avec une femme; attaque (ennemi, maladie); rente; (pl.) revenus de l'tat. y, , : qui habite prs de, voisin de (+dat.); situ prs de (+ dat. ou gn.). s: tre en relation avec (+ dat. pers.); s'entretenir avec, converser; avoir des rapports intimes (avec une femme); tre familier avec, tre vers dans (+ dat. chose); s'attacher , rsider prs de; (tard.) tre attach (+ dat. chose). oy,u, y: qui concerne la conversation; ! u  s.e. s : la conversation (Plat). w  !: commerce, relation habituelle; allocution, homlie. q  [q; y, ~ M. q ]  : A. et M. regarder. y~ y Prosp* prosp* - w  [w; , s, s ]  : tomber contre, (par anal.) aborder (+ dat.); courir vers (+ dat.); se jeter contre, (abs.) se jeter genoux; confluer avec (fleuve); attaquer (+dat.); se ranger ct de, approuver qqn (+ dat.); rencontrer (+ acc. ou dat.); survenir; se rpandre (bruit, rumeur). s  [s; u, w, w~ My. s, q, u ]  : faire en outre, ajouter; gagner les faveurs de, concilier; feindre; My. se faire ajouter; attirer soi, se concilier; s'approprier; se donner l'air de, feindre; figurer, reprsenter; se figurer. w: prtention, affectation (Arstt); faux semblant, feinte. w: action de se procurer, acquisition (Thc); par suite recherche (Jos); action de prtendre (Thc; Plat) II. Affection, feinte; (partl: feinte oratoire). y: qui s attribue, qui s arroge, qui affecte (Plat; Arstt). y, u,y (ou w): feint simul (Plat). (/ u(Plat.) : par feinte, avec dissimulation. y,  (A, !): serviteur, servante; (part.) ministre ou prtresse d'un temple. {: plier contre ;  d'o: treindre, serrer, embrasser; ;  par suite: traiter amicalement;  d'o: parler amicalement qn (Nonn.); % My. {: se plier contre(se coller aux flancs  Soph.); presser les flancs d un poisson (Opp.); fig . {: parler, s expliquer (Od.); .: se trouver avecqn (Od.) ; . : adresser la parole qn ( Hh. Cer. 199) ; fig c--d.: embrasser ( + acc. Hom. Eur. Soph. Thcr.) ;  par suite: accueillir ou traiter qn amicalement(   Od.); . : honorer ou clbrer les festins des dieux (Pd.). Pross* pross* - *q: faire tomber goutte goutte, distiller y-q (Pd) w  [w; w, s ]  : s'avancer vers (+ acc.; adv. de lieu) (Hom; Soph) . y (Hom) = y: adv: en avant; au loin; dans l'avenir; prp. profondment dans; loin de; (temps) en avant dans. Prost* prost* - y: ordre, commandement, prescription (Plat; Isocr.) y: propre au commandement (Plut) y: ordonn en outre (pour un dcret extraordinaire) Dm) y: adjonction (mil. d un corps de troupe); injonction, ordre (Plat); privation d une partie des droits civils (And). w,  (!): action de se tenir devant; prsidence, fonction ou titre d'un prpos un service; appareil extrieur du chef, insigne du rang, pompe, magnificence; (Pa. ext.) dfense, protection; (Rome) patronage; Vestibule, d'o portique. q / q  [q / q; q, s, s~ M. q, q, q, q, s~PA. q~ q, u, q, s ]  : prposer; assigner, attribuer; ordonner, prescrire; M. prescrire pour soi. q,  (A): qui se tient en avant, chef de file; d'o chef de parti, prsident; protecteur, dfenseur, patron; qui se tient devant, d'o suppliant; os hyode; ; s~ {~ w~ y~ ~ w prostate; prostatite; w  [w; u, s, s~ M. w, u, q, s~ PA. w, s]  : placer auprs ou contre, apposer, appliquer sur; (fig.) assigner, attribuer, d'o imputer; confrer, accorder; imposer, infliger; remettre, livrer, abandonner; causer, produire; placer en outre, d'o ajouter; M. porter vers ou contre; approcher de soi, attirer vers soi; ajouter; (hbrasme) faire de nouveau; (intr.) s'associer , prendre parti pour. s  [s; My. s, s, y: (tr.) tourner vers; (intr.) se tourner vers, d'o supplier, demander en priant; attaquer, se prcipiter sur (+ acc.); M; (intr.) se tourner vers, se diriger vers (+ acc.); se tourner vers en suppliant, prier, supplier; (tr.) se faire soi-mme un sujet de maldiction, maudire. u: prire supplication; maldiction (Eschl; Soph; Eur; Eschn) y, , : suppliant; qui supplie qqn (+ gn.). Prosf* prosf* - y,  : qui vient d tre tu rcemment (Il. 24,757; Hdt); frais, rcent nouveau(poisson, viandes); [& ]. q: rcemment, nouvellement. u: s  [s; w, u~ M. s, w, q; PA. s, s ]  : porter auprs, (fig.) rapprocher, rendre semblable; porter vers ou , (fig.) adresser la parole qqn; apporter, prsenter (nourriture), livrer, d'o payer (taxe); ajouter; (intr.) se rapprocher de, avoir du rapport avec, tre analogue ou semblable ; Pa. se porter vers, d'o s'approcher de, s'avancer; se produire (chose); se comporter l'gard de qqn, user de , manier; se rapprocher de, tre analogue ou semblable ; M. (intr.) se comporter; (tr.) porter sa bouche; tmoigner (sentiment); contribuer.  , partlt. 3sg. aor.  adresser la parole () //  , (impft ou aor.2  / fut. u) adresser la parole qn avec acc. de pers. inf.aor 2 My:  u, s: plein d'amiti ou de bienveillance pour (+dat.); aim, chri, agrable (+ dat. ou gn.). , , : qu on porte vers; qui a du rapport avec, qui rpond , adapt , proportionn (Dat.); mesur, convenable; qui ressemble , analogue (dat); utile, avantageux; qui s ajoute ou peut s ajouter p y: les choses ncessaires (Hdt; Eschl.)  , y: qu on porte la bouche, nourriture, aliments (Hpc)   + inf.: il convient de (Eschl. ) s: adresser la parole qqn (+ acc./ [post.]dat.); prononcer, dire; prier qqn de (+ inf.); appeler qqn d'un nom ou d'un titre; (Pa. suite) ddier. Prosch* prosch* - : avoir en outre besoin de; (Pa. suite) demander en outre (+ gn.), demander , chercher (+ inf.); demander qqn de (+ gn. et inf.). s: y, ,  : limitrophe, voisin; (subst. m.) voisin. Prosau* prosau* - y: adv: en avant; au loin; dans l'avenir; prp. profondment dans; loin de; (temps) en avant dans. (y, Hom.) w,  (!: chant pour accompagner la lyre; accent prosodique, part. accent tonique; tout ce qui sert accentuer le langage (esprit, accent prosodique des syll., apostrophe, etc.). y: , , (y) : masque de thtre (Luc.); par suite acteur (Phil; Jos.) y,  (y): face, figure; aspect, air; front d'une arme; avant d'un navire; masque de thtre, d'o rle, personnage de thtre; personne; (Rome) image des anctres.   par aspiration pour  s: personnifier (Orig; Chrys.); animer par l introduction de personnages (DH, Thuc.) , , (!): personnification (D.H.); action de faire parler un personnage dans un rcit, prosopope (Quint; Hermg. D.Phal.) Prot* prot* - y,  !: tension en avant (Hpc); II. (philo): proposition, prmisse (majeure) (Arstt) III. (Rht) par opposition y. q: ranger en avant, placer au premier rang [& ] . w(tr): tendre en avant, allonger; exposer; produire dvelopper; mettre en avant, proposer, offrir; donner rsoudre; allguer; formuler comme proposition (log.) ; (intr): s avancer; % my (tr): tendre en avant la main comme suppliant; mettre en avant, proposer, offrir; allguer; prtendreou rclamer pour soi ; (intr): tablir en pricnipe; formuler comme proposition logique. , , :  y, adv. auparavant, avant (souvent mis en rapport avec des Conj. de Subord temporelles). y, , : premier de deux; (lieu) de devant; (temps) d'autrefois; le plus g; antrieur, prcdent; suprieur; y: (n. sg. [subst.] adv.) auparavant, avant (souvent mis en rapport avec des Conj. de Subord temporelles). w: placer devant ( pst ind 3 pl. Il. 1,286) // w [ w; u, T, s~ M. w, u, Pq~ PA. w, Ps, y ]  : placer devant; exposer, livrer ; offrir aux regards; publier, faire connatre; ordonner, prescrire; proposer; placer devant pour couvrir, d'o voiler; mettre en avant (prtexte); mettre avant, prfrer; % M. se retrancher derrire, prtexter; placer devant soi, d'o se proposer; produire, exposer; dclarer, prescrire, convoquer (une assemble); proposer, faire connatre; envoyer en avant, faire prendre les devants qqn; prfrer. % q  [q; u, Pw, w~ q, u, u, w ]  : honorer de prfrence, prfrer; (abs.) faire plutt cas de , se proccuper plutt de; (+ inf. seul) faire passer avant tout le reste, se soucier de, daigner. w: y: y, , (A): tai, cble qui relie le mt la proue et sert le maintenir, le relever ou le baisser.  adv pour x : auparavant; A  y (Att): le temps antrieur s  [s; s, s~ s, s, q, y~ s, q ]  : tourner en avant, pousser en avant; exciter, exhorter; pousser jusqu', rduire qqn ; M. (intr.) se diriger vers; (fig.) s'abandonner (sentiment); (tr.) exhorter, exciter; (+ inf.) dcider qqn ; attirer soi, i. e. exciter l'attention de qqn sur qqch (2 acc.); se concilier; bouleverser. q adv: en droute, en dsordre; en se prcipitant en avant s~ u u,  (!): excitation encouragement(Time de Locres); (par opposition u) (Plat; Arstt); 2) impulsion (Arr.) Prof* prof* - w  [w; M. w, Pq: (tr.) montrer, faire voir, d'o PA. se montrer, apparatre, tre visible; (partl.) montrer publiquement, (fig.) faire comprendre, d'o annoncer, prdire, dsigner; faire briller, rendre illustre; porter une lumire devant qqn; (intr.) se montrer, apparatre (lune); M. se montrer, devenir visible; (bruit) devenir sensible, se faire entendre. u: y: w: y,  (!): motif mis en avant, d'o prtexte (lgitime ou non); cause d'une maladie. u: s  [s; w, u, u, u~ M. s, w, q, y, u~ PA. s, u, s, u]  : porter en avant; apporter, amener; (s')avancer; pousser en avant; (fig.) faire avancer, tre profitable; mettre au jour, produire; annoncer, proclamer, publier; objecter, reprocher; porter devant; (intr.) l'emporter sur; M. annoncer, proclamer, allguer; reprocher; proposer. {(impft: T): intr. fuir en avant, s enfuir (Il.); Tr. fuir , chapper (Il &Od); fig.(Hs). y: dire ou annoncer d avance (Arstt). w: {: tre interprte d un dieu (Pd; Hdt; Trag.) ; annoncer l avenir, prophtiser (Trag. & Att.); interprter les textes sacrs sous l inspiration de l Esprit saint (NT) u,  (A): interprte d'un dieu, des paroles d'un devin ou d'un oracle, des paroles d'autrui, d'une doctrine phil.; prophte;celui qui annonce (en gn.). w: cM {: (Hpc) y: de prophte, prophtique (Luc; NT) s; u: s'effrayer ou craindre d'avance. y, ,: d'un esprit port vers, d'un coeur empress, plein de bonne volont, qui agit de bon cSur; tant dans de bonnes dispositions, ayant bonne grce y/s: u,  !: avant poste (Thc; Xn); garde, sentinelle (NT); talisman amulette (Diosc) y, u, y: de prcaution; prophylactique. {,  (A): garde d'avant-poste, vedette (Thc; Xn); officier de garde. q(att -q); M. q: veiller la dfense de, veiller sur(+ acc.); prendre des prcautions contre, veiller (+ acc.); tre de garde en avant, (part.) croiser en observation devant un port; M. se prmunir contre (+ acc.). s: faire entendre; annoncer d'avance, d'o dclarer, faire connatre; (+ dat. et inf.) ordonner qqn de (Trag) . Proch* proch* o- u,  (!): d ordinaire au pl. embouchure d'un fleuve(Hom; Hs.); bord de mer inond par la mare (Od, 11, 242) ; promontoire (Ath). y- , -(h() : vase pour verser (ici aiguire). s: verser sur [ : verser; ; ; ] s; }, }: s'avancer, aller en avant; s'approcher; (monnaie) avoir cours; faire des progrs; prosprer, russir; (sacrifice) tre favorable; (impers.) russir qqn; convenir. }  (y) : Pru* pru* - {,  (!): (adj f.) : qui est l'extrmit infrieure, l'arrire; substantiv poupe; partie infrieure, pied d'une montagne. { ion pour {,  (!) {: du ct de la poupe(Hom. Trag).; par derrire (Errinn, frgts). u, , : de la poupe; fig dernires ressources (Anth)  p u (s.e. w) amarres d un navire (Hom) u, , adj masc: de la poupe (cble); fig. (homme, pilote  Eschl) y: du ct de la poupe (Ar); de fond en comble (Eschl). y, u, y:qui est au bout, l extrmit 1) suprieure (le haut de) ; 2) infrieure le bas de, la racine) Subst. x  (Hom), p q (Pd): bout infrieur, extrmit infrieure w: , , y: Prytane {: {,  (A): chef, matre; magistrat suprme, prytane (partl. membre lu annuellement du conseil des 500 Athnes, raison de 50 par tribu); Prau* prau* (-) u, : adj m. qui est dans sa 1 jeunesse u adj f: qui est dans sa 1 jeunesse (Od. I,431) . , adv: (ds) le matin; de; bonne heure; (+ gn. part.) ds le dbut de; trop tt, avant le temps; u, u, s: qui germe ou pousse de bonne heure, prcoce (Th.) : ds le matin (Spt.) ~ , , : aux fruits prcoces (Th.) }, , : qui vient de bonne heure, prcoce. y, u, y: du matin, matinal (Spt. Plut.) }, , (): du matin, de bon matin, matinal; de bonne heure en gal; prcoces ( fruits) [& ] , w(!) [] : bats d un dbauch contre nature tous les cinq ans (aux ionysiaques) (Ar. Pax, 876) y, , (A): anus (Ar. Luc.) x,  (A / !): expert en dbauche contre nature (Arstnt) s: tre surveillant des derrires (Ar. Eq,876)  = }, , : du matin, de bon matin, matinal; de bonne heure en gal; prcoces ( fruits) [& ] {: tre le premier, tenir le premier rang (Plat); l emporter sur (Cl.). }~ }: , , : premier; (lieu) le plus en avant; (nombre, rang) le premier; (subst. n. sg/pl.) le commencement; (subst. n. pl.) le premier prix; le plus haut degr, le comble; (pers.) les premiers, les plus grands; (phil.) les lments; (subst. f. acc. sg.) en premier lieu, au dbut; ([subst.]n. sg./pl.: (p) ~ ~ (x) ~ ~) d'abord, premirement, la premire fois. ta* pta* (- te* pte* (- , -s ~ y, -s ~ y, -s: ail [ - , -s ~ - , -s ~ - , -s]; ,  (y) : parole. y,  (y): plume d'aile; plumet, aigrette, ventail (de plumes); trait garni de plumes (Eschl.) (pl.) aile (oiseau, d insecte); par ext. oiseau; tout tre ail (Ar. Pax.) ; d o augure(Soph.) ;  d'o: sort destine (mais douteux??? Eschl); comme symbole de force, agilit, habilet (Hom.); cMsymbole de protection (Eschl.); (Par anal.) range de rames; colonnade de temple; aile de btiment. y: munir d ailes ou de plumes; par ext.: munir un navire d ailes c est dire cordages, rames; rendre ail [au passif: la parole aile (Ar.)]; lever l me comme avec des ailes [ ;  d'o:au passif s exalter& ] {,, y: petite aile; nageoire; aile du nez; frange (Arstt) cr ; nageoire; aile du nez; frange (Arstt) [& ] s, , (!): aile (Hom); [& ] th* pth* (- y, u/y, y: qui vole; [(n. pl. subst.) volatiles; oiseaux;]vain , lger; qui est en tat de voler.  (  ; ; ) : avoir peur u  [ u, , ~ P. u ] : (tr.) effrayer; rendre redoutable; (intr.) se blottir (pour une embuscade, de crainte), avoir peur; s'effrayer de qqch (+ acc.). to* pto* (- w,  (y) : ville forte. y,  (!)= y,  (!):ville tu* ptu* (- {: 1) plier un vtement 2) replier, recourber, enlacer, fermer un livre; balancer un javelot; Moyen: 1 Tr) plier sur soi, s envelopper de; 2 intr.) se plier, former des plis [{; {~ ~ pft inus; passif aor. {; s et  ] {; { et {; , ~ Pass. aor1{, aor2 {, pft : cracher Pu* pu* -  Pug* pug* - , , : des fesses u, ,(!)[]: fesse; au pluriel le derrire y: par le derrire (Arsst) w: faire des obscnits ( Ar. Thcr Anth ) ] : LSJ: paedico {, , y: obscnit  , , , = : qui a la longueur d une coude-} (< de 4 doigts la coude-!) Pue* pue* - {,  (!): cavit, creux; auge, mangoire; baignoire, sarcophage. Puo* puo* - ,  / y,  (A): premier lait aprs l accouchement, colostrum Puth* puth* - w,  (!): la Pythie (prtresse d'Apollon Delphes) q: tre inspir par Apollon Pythien ou prdire comme la Pythie (E. Byz.) q, q (adj): qui concerne Apollon Pythien (Soph); qui concerne les jeux pythiques (Plat) - II- Subst. 1) q, q (!): la pythie; 2) les jeux pythiques (Pd); 3) priode Pythique (quatre ans entre les jeux  Plut); 4) Voie Pythique (c--d. route de Delphes Temp  El.); 5) crmonie sacre ou sacrifice Delphes (Str.). {,  (y): temple d Apollon Pyth ou Delphes (Thc; Str.); dans d autres lieux (Paus) w,  (A): vainqueur aux jeux Pythiques (Pd; Hdt). y, u, y: Pythique, Pythien; (subst. n. sg.) Oracle d'Apollon Pythien {, , : pythique, pythien (appellation d'Apollon honor Pyth); (subst. n. pl.) Jeux Pythiques en l'honneur d'Apollon. u, s (A): fond d'une cavit (vase, mer), (p. ext.) fond, fondement de la terre; (p. anal.) racine d'une plante; souche (arbre, race); tige d'une plante; pied d'une montagne; (math.) racine d'un nombre; nombre fondamental. y, u, y: qui concerne un nombre racine (Jambl) : avec nombre racine (Jambl) y:de fond en comble (litt.depuis la racine Hpc) y,  (A, !): oracle pythique, Pythie; A3 (adj.) relatif l'oracle pythique. {: faire pourrir ! au pass pourrir. },  (!): Pyth (ancien nom de la partie de la Phocide au pied du Parnasse et o se trouve Delphes; ancien nom de Delphes. = } }: vers Pyth. },  (!): Pyth, ancien nom de le partie de la Phocide situe au pied du Parnasseo se trouve Delphes; ancien nom de Delphes = }. {,  (A): Python (serpent tu par Apollon); (p. suite) prophte inspir par Apollon Pythien; ventriloque. Puk* puk* - {: en masse compacte d o: solidement; dru serr; avec consistance, prudemment, sagement; avec soin. q,[~ ~ fut. inus. pft inus; passif aor: q~ pft { ]: rendre compact, paissir, d o couvir d une chose drue,serre, dense; couvrir envelopper; ceindre; fermer (Od. 12,225) - II- rendre ferme, solide (Hs.) Moyen se couvrir d une armure, s armer (Esch. Eur); entourer pour soi (Anth). u   (gn. -): prudent, sage y,  (A/ !): aux cheveux, poils pais; la cirinire paisse (Nonn). y, u, y: dru, serr; pais; solidement joint, troitement ferm; consistant, fort, (n. sg. adv.) trs; (intelligence) consistant, d'o sage, prudent, avis; frquent, sans interruption y, : l'esprit sens, sage, prudent, avis (Hh; Hes) . : avec consistance; fermement fortement solidement avec prudence (ou avec force) y voir {, y (!) (post. y): Pnyx (colline o se tenaient les assembles du peuple athnien l'Ouest de l'Acropole). y, u, y: dru, serr; pais; dense, compact; troitement ferm; consistant, fort; (pot.) avis, sage; frquent, sans interruption; (subst. n. sg. [mus.]) sorte d'intervalle. y,~ (!): paisseur, densit (des nuages  Ar.; de l or  Plat; de la chair  Hpc); ;  d'o: resserrement (Hpc); fig. consistance, ;  d'o: bon sens, prudence (Ar); frquence (Isocr.Plat) y-: rendre dense, compact, ferme; paissir; condenser, contracter, resserrer; en parlant d une troupe serrer les rangs (acc.  Hdt; Plut; au passif Ael. Tact.); fig: condenser sa pense (Plut; Ar.); comprimer; rendre frquent, multiplier ; [ d'o, au passif: tre couvert de traces de pas rapproches (Xen)] {,  (y): paisseur, assemblage pais ou compact; vtement pais; masse compacte; succession de sons presss, notesqui se succdent rapidement (Plat) ; , adv: solidement; avec consistance c--d. avec sagacit; frquemment, beauxoup. {,  (!): action d paissir ou de rendre compact, condensation (Arstt; Plut.); matire condense (air  Arstt); masse compacte (la phalange) Pul* pul* - {,  (!): (battant de) porte; (pl.) porte d'entre (ville, maison, palais, etc.); passage; isthme, dtroit; canal, cluse; (montagne) [entre d'un] dfil ; (organes) conduit. {  w: Portes de Cilicie (dfil entre la Syrie et la Cilicie). q, : aux portes solidement closes (Hads) {,  (A/!): Pylos (ville d'lide; ville de Messnie, patrie de Nestor, auj. Palaeocastro). y, y, y; gn: -y: sablonneux ,  (A): porche, portail; vestibule(temple); atrium (Rome). y,  (A / !): gardien (-enne) des porte, portier, portire; y,  (A), subst masc: le pylore Pum* pum* - y, , : qui parle le dernier ( c--d. qui rpte un son, cho  Anth) {, , : qui est au bout, dernier; qui est l'extrmit (haut, bas); dernier (du rang); (n. sg. adv.) pour la dernire fois; (degr) le pire. Pun* pun* - q; [q; {, y, s]: I. Chercher savoir, s'enqurir, s'informer; II. 1) apprendre en s'informant, tre inform, savoir; 2) s'apercevoir de, remarquer; Pux* pux* - {, adv: avec le poing. z A v  s: frapper avec le pied et aussi avec la jambe (cela est permis dans le pancrace) {,  (!): bois en buis, bote pour remdes, coffret parfums; encrier (Jos). Pur* pur* - , y (y): feu; foudre, clair; clat des astres; fivre; feu de la passion q,  q: pl. de , y (y): feu; q, , (!) (pique et ion. ! u) : bcher; autel pour les sacrifices; feu qui brle sur cet autel; amas de matire combustibles, faisceau de torches (DS). q,  (Ion: q): pincettes pour remuer le feu (Hom) s: (slt pst et impf): mettre dans le feu, faire rougir ou durcir au feu (Hom, Od. IX) y: faire brler (acc. Plut); faire rougir au feu; faire durcir au feu; au passif tre bless par un trait durci au feu (Luc. Tox.). w, w (!): pyramide gyptienne; pyramide, terme de gomtrie; gteau de miel et de farine. {,  (A): tour; citadelle, rempart; toute construction semblable une tour; tage suprieur d'une maison, gynce; sorte de bataillon carr; cornet ds. y: flanquer de tours; fortifier, protger; lever cM une tour(Ar); vanter, faire grand cas de; exalter, exagrer. % My y: se redresser, se tenir droit; tre hautain; s enorgueillir (dat. Eur); dresser des tours pour soi (Xen). , , (y) : ce qui sert allumer le feu; morceaux de bois qu on frottait pour allumer le feu (Soph; ar.) L un s appelle q, l autre { selon Th (Ign.64) - II- rchaud (Spt) s (/s en att.): avoir la fivre y, , (A): chaleur ardente (Hom); fivre (Ar; Arstt; Plat.) y,u, y: qui sert faire du feu, allumer du feu (Th); qui se fait au moyen du feu, pche au falot (Plat). {: allumer (Plat). u,  (A): noyau, ppin, grain d'un fruit; grain d'encens; baie de sureau; sorte de pierre prcieuse. u, , : qui souffle ou attise le feu (Anth). u, u, s: qui ressemble un noyau ou un ppin (Gal) },, : qui a un noyau ou un cSur ligneux. w,, (!): sueur produite par la chaleur d une tuve ou d un bain (Hdt; Plut); chaleur d tuve (Arstt); tuve (Moschion); - II- pche au falot (Arstt) . {, , : de feu, enflamm, ardent (Arstt). {, , : de bl, de froment (Eur. Arstt. Xen) w- ~ -~ -: qui souffle ou respire le feu (Pd; Lyc); enflamm, ardent (fig Anth.) w,, (A): de feu; Subst. w,, (A): forgeron; sorte de pierre d o on extrait le cuivre; sorte de pierre prcieuse. y, , (y) : sorte de pain; de froment ou selon d autres morceau de pain (Hom Od.) ; par ext. nourriture   : qui jette le feu; 1  et p  (Plut.): machine pour lancer des projectiles incendiaires. y,  (A): bl, froment; grain de bl. `" , y (y): feu; foudre, clair; clat des astres; fivre; feu de la passion s,s, s : qui exhale du feu, au souffle de feu (Eur). {, , : qui souffle ou respire le feu; enflamm, ardent = w~ s: se tenir auprs du feu (Hom); entretenir le feu (Ar); consumer par le feu (Ar; Luc); par la fivre; par l amour. % My consumer par le feu (Hdt). {, , (!): Pyrrha (fille d Epimthe et de Pandore; femme de Promthe  Pd; autres). w, , (!): la pyrrhique, danse de guerre ~ au pl. contorsions (Eur). w: danser la pyrrhique (Arstt; Plut) w,  : qui concerne la danse pyrrhique (Luc.) Le pyrrhique (pied de deux brves A.Quint.) {, , : rougetre, roux (Thcr.) {, , (A): Pyrrhichos (fils de Rha, qui serait l'inventeur de la pyrrhique, danse de soldats en armes); d autres. , - (A /!): aux cheveux roux, aux poils roux (Eur. ) y, q, y: d un rouge de feu; roux; fauve; {,  (A): Pyrrhus (fils de Noptolme; autres. , ,  cM , - (A /!): aux cheveux roux, aux poils roux (Eur. ) w, , (!): signaux par le feu (Pol); nouvelles annonces par des signaux {: donner des signaux par le feu (Xen); faire briller ou allumer des signaux [& ] y,  (A): torche allume, flambeau(Hom; Eur); torche pour faire des signaux (Hdt); feu (pr.& fig.) s: porter du feu (en revenant de la thorie de Dlos); porter un flambeau(Eur); - II- porter le feu , mettre le feu , brler (Eschl) y, , : qui porte du feu, qui porte un flambeau; (subst. m.) prtre qui suivait les armes spartiates pour les sacrifices, prtre syrien; - 2) qui apporte ou lance du feu (divinits: Zeus, Dmter, Artmis; Promthe; soleil; foudre, machines de guerre, (subst. m./n. pl. brandons); -3) (fig.) qui enflamme, i. e. qui apporte la fivre, la maladie, la peste; qui enflamme d'amour (ros). }, ,: brlant, ardent; (fig.) d'une nature ardente; d'un rouge feu; (md.) accompagn d'inflammation. (adv.) : en brlant (DL; Stob.). {, , (!): action de brler, combustion; inflammation, fivre; action de faire cuire; faire bouillir; d chauffer. Pus* pus* - {, , y: interrogation (supposant une rponse dveloppepar opposition  qui attend une rponse par oui ou non.) ; particule interrogative ( Dysc. ) {, , (!): question, interrogation, enqute (Thc. Plat. Luc.); bruit, information, nouvelle (Eschl. Eur.) Put* put* - , , : fait d osier (Ar. ) Pau* pau* - } voir  , }, y (pl. non contract }): troupeau de moutons ou de brebis (Hom). **** Paul* paul* - s  [ ; Impft: }; ; ;  ] : litt.: tourner et retourner ;  d'o: vendre, affermer. Voir w et w. Ces trois verbes se compltent l un par l autre. % Passif:  [ ; ();  ] : tre vendu % s my se vendre, se prostituer. s  (frquentatif en o de s): venir souvent, frquenter (cst avec 0~ ~ w + acc.;  + : au milieu de)  s: impft itratif 3 sg;  }, , (A): vendeur (Ar. ) }, (!): vente (Xen.) u, , y: endroit pour vendre, halle, march (Xen.); endroit o se runissent les w (Dem.) u,  (A): l un des dix magistrats chargs d affermer les revenus publics Athnes; [& ] y, u, y: de commerant (Plat.) y, u, y: de poulain; attel de jeunes chevaux; de jeune animal; de jeune fille. w, , y: jeune poulain (Ar.) ,  (A, !): poulain, pouliche, jeune cheval; (p. ext.) cheval; jeune animal (lphant, chameau, etc); jeune fille; jeune femme; jeune garon; monnaie corinthienne avec l'empreinte d'un cheval. Paus* paus* - },(adv.encl.) de quelque faon, en quelque manire, peu prs 4 ~ T~ u~ ~ E~ U~ a;  gs : peu prs ainsi (Xen.) `" : adv. (inter. dir.) comment? pourquoi? (avec des verbes de transaction) combien? (interr. ind.) comment; (exclam.) comme! comment!  w~  q~  s~  u~  T~  V~ }~ E~ U~ a. Paut* paut* - q-: voler (forme voc. long de q) R**     -  Ra* ra* - = =  = : puis, alors, donc, ainsi donc. Ici ! Bailly 2 = comme on le sait. Souligne une explication (J.B. H, 69,d) ~ Rab* rab* - w: battre avec une baguette; gauler un arbre; battre du bl; carder. w, , (y) : petite branche; petite baguette; caduce d Herms; petite tige de fer; fanons de certains poissons (Arstt); plante. q,  (A): baguette, branche, sarment; verge pour frapper; baguette magique; bton de rhapsode; caduce d'Herms. , , (A /!): qui porte une baguette; juge des jeux gymniques Olympie; sorte de huissierde certains magistrats (Thc. Ar. Pax. 734); Rome licteur; III. Syracuse, femmes de l excorte d Oenath, mre d Agathocle. q,  (!): cannelure (Arstt.) y, u, y: ray, cannel, stri ; (Arstt.) Rag* rag* - ** Rad* rad* - , , : facile, ais, commode; complaisant, accommodant; lger, inconsidr, frivole; sans scrupules; (comp.) qui a plus d'entrain; plus valide (cp-tif: ~ sup-tif: ). s(intr): agir lgrement, avec insouciance; agir sans scrupules, avec dloyaut, mchamment; tre insouciant, ngligent, indolent; mener une vie facile; (tr): traiter avec ddain, ngliger ( Philostr.); faire qc aisment (Luc.) w, w (!): facilit faire qc; lgret, insouciance, indolence; absence de scrupules, maque de conscience; mollesse; fraude, tromperie. y,y, y: qui fait les choses sans se donner de peine; insouciant; sans scrupules; sans conscience, pervers, mchant; impur (sacrifice  Xen.) w: facilement, sans peine; avec calme, avec rsignation; volontiers; la lgre. Raz* raz* - q: aboyer q-2: cM w Rath* rath* - s: tre nonchalant, insouciant; (p. suite) se laisser aller la mollesse, la sensualit; se livrer au repos, jouir de son repos. w,  (!) facilit d'humeur, disposition prendre les choses facilement; insouciance, indiffrence; distraction, amusement. , , : nonchalant, insouciant; ais, sans difficult. Rai* rai* - ** (intr): aller mieux; recouvrer ses forces; se reposer; (en parlant de la maladie) devenir bnin, dcrotre; (tr): allger un mal % My mme signification. w: briser, dtruire; ruiner par un naufrage (( au passif tre naufrag ); anantir Rak* rak* - q, , y: loque, haillon (d ord. au pl.) q, -, y: morceau d toffe dchir, haillon, loque; lambeau ( chair); dbris, ruines; ride (Ar.) Ram* ram* - *** q, , y: couture; bandage fix par une couture. q-2, , y: aspersion Ran* ran* - *** w, w (!): goutte d eau; goutte de pluie (Ar.); goutte de sang(Eur.) ; goutte de sperme (Anth.); petite tache, petit point (El.) Rap* rap* - q  [ q, ~ M. q~ P. q~ q,  ] : coudre, attacher ou ajuster en cousant; arranger, composer (chants); tramer, ourdir (complot, meurtre); enfermer dans une enveloppe cousue; M. coudre pour soi ou sur soi. Ras* ras* - q [ q, ~ P.  ] : heurter, frapper, battre, d'o bousculer. {: se laisser aller la mollesse, vivre d une vie indolente ou nonchalante; my mme signification. },  (!): facilit; bon vouloir; bonne grce; soulagement, amlioration; existence facile et heureuse; temps de repos, de calme; mollesse, indolence, inertie. Raf* raf* - {,  (A): qui trame, (litt.:qui coud) un complot (Eschl.) u, , (!): couture (Hom.); suture du crne( Plat. arstt.); suture d un os (Eur.) ; action de coudre les lvres d une plaie (arstt.) w, w (!): aiguille, poinon; aiguille(poisson de mer  arstt.) Raps* raps* - y,  (A): (litt. qui coud ou ajuste des chants) rhapsode; ! y {: la chienne rhapsode la sphinx (Soph.) Rel* rel* - Relatif relatives NB. attraction du relatif par son antcdent, qui disparait aprs coup (cf. Rg 253 ) ___________________________ Rez* rez* - s; [s s, (), ~ P. w]: faire, agir; accomplir, excuter; offrir (un sacrifice) // s   (rart  ) : faire qc. (bien ou mal) qun [1y, q, y: sacr p 1p: les sacrifices] Ree* ree* - s /   (y) : courant d un fleuve; lit d un fleuve; petit fleuve; flots;  port d ithaque (Odysse I, 186) Rei* rei* -  / s: adv facilement, agrablement . (: facile) Rep* rep* - s; [s; s, ]: pencher (plateau de balance); aboutir (action, situation), pencher, se dcider pour; tre enclin ; s'incliner, s'abaisser; (intr.) faire pencher. Reu* reu* - ,  (y): coulement, eau qui coule (Eschl); courant d'un fleuve; coulement d un liquide (lave, huile, miel); coulement d'humeurs, rhume; rhumatisme; manation; affluence, flot d hommes; cours de la vie, vicissitudes. w: (d ord. au passif): couler, dcouler; souffrir d un coulement d humeurs (rhume; rhumatisme) y, u, y: qui souffre d un coulement d humeur (Arstt); qui coule, qui suppure. Reau* reau* - s(; ; ) : couler. // - - // s [u (att.), { (rc.); , { (att.); {% M. s]: couler; s'lancer vers, s'adonner ; glisser de, tomber; (tr.) faire couler.  w, , s: participe aor-2 de s Rhm* rhm* - ,  (y): mot, parole; langage, discours, pome; phrase (p. opp. mot); sujet de controverse ou de discours; verbe (p. opp. nom); (hbrasme) chose; actions, actes (pl.). y,u, y: ( t. de gr.)du verbe, verbal. q, , y: petit mot, petite phrase ,  (!): action de parler, parole, discours; action de parler par opposition action de lire (un discours); rcit, lgende (Pd.); dclaration, arrt (Att.); mot qu on cite, passage d un auteur (Ar.) y, u, y: dit, dclar, avou; exprim, dsign, convenu, fix; cit; connu, clbre; qu'on peut prononcer; qu'on peut divulguer, d'o profane; (math., phil., mtrique) rationnel; (n. sg. subst.) une chose, quelque chose. u, u,  (A): orateur; part. orateur public dans l'assemble athnienne; rhteur (professeur d'loquence); juge. Rhg* rhg* - w ou w,  (!): point o les vagues se brisent en se heurtant les unes contre les autres, ligne de brisants; d o au pl. brisants; terme de la vie, mort (Empd). ; u; ;  : : rompre ; ; ; : : tre rompu.  - (y) : (toffe teinte en pourpre), pos sur les sangles, servant de fin matelas plutt que de couverture; de mme sur une assise de fauteuil. (voir Pu) Rhi* rhi* -  adv. facilement il m est facile de Rig* rig* - s  [ s; u, w,  (sens prs.) ] : tre saisi de froid; frissonner de crainte, redouter de; tre froid, rester insensible ou indiffrent; se hrisser de lances pour combattre. y,y, y: qui fait frissonner, terrible (Hs.) w: 1) adv. plus froidement; (Od); 2) adj cp neutre plus terrible, plus fcheux (Hom; Hs) . w: adv. npl. de w de la manire la plus terrible (Hom). w, , : le plus glacial, d o le plus terrible (A.Rh). ,   , (y) : froid gele (Hom) , frisson de la fivre (Hcp; Plat). y: }: Riz* riz* - w,  (!): racine de plante, cheveu, dent, ventre (nombril); fondement; souche familiale; famille, race; source, origine de quelque chose. w  (!) : action de cueillir des plantes, cueillette (Hh) y, ,  : qui coupe des racines; cueille des plantes mdicinales (Luc); y: les Magiciennes, Titre d une trag. de Soph.); sorte d iris (chez Pline). q, ,  : qui se nourrit de racines (Arstt) uu, s: u: w: . Rik* rik* - y,u, y: contract, resserr par le froid (Soph); contract, amaigri, maigre (Xnarq). Contract, resserr, dform (membres - Hh) Rim* rim* - w, adv: rapidement, vivement (Hom; Hs) q, , : au char rapide (Pd. Soph.) Rin* rin* - ,  (A): peau; bouclierde cuir; courroie (des pugilistes). Rip* rip* - u,  (!): jet, lancement; force d'impulsion; (fig.) transports, (p. suite) manation, exhalaison, rayonnement (astre); (p. ext.) aile. , -, y: claie, natte ( Hdt; Ar.) ( /!\ w, x, (!): natte de roseau , claie (Hom. Hdt. Ar.) w  [w, , ~ P. w, u, w, w, , w ] : (tr), jeter, lancer; laisser tomber; rejeter, abandonner (quelqu'un), exposer (un enfant); lancer au loin, se dbarrasser de; (intr.) se jeter, se prcipiter.  (w; ; ): jeter, lancer.  (u;  / ; ): tre jet. Ris* ris* - w y (!): le nez Rips* rips* - w, x, (!): natte de roseau , claie (Hom. Hdt. Ar.) w,  (A /!): lche qui jette son bouclier pour s enfuir (Ar. Plat.) ~ w Rod* rod* - y,,  : de rose (Eur); qui a la couleur d une rose; fait de roses w: avoir le parfum des roses; avoir la couleur d une rose; (tr) parfumer de roses y,, : fait de roses (Anacr.). q, , : aux doigts de rose ~ y, y, y: de rose (Hom; Eur); teint en rose (Anth) y,  (y): rose; jardin de roses y,  (!): Rhodes (le dans la mer de Karpathos, auj. Rhodis); nom d une nymphe (Pd) y-~ - ~ -: qui a la couleur de la rose, ou un teint de rose (Anacr).  (!): Rhodopis (Hdt) Roh* roh* - u,  (!): coulement; courant d'un fleuve; flux d'un liquide; cours du temps Roth* roth* - s: gronder comme les vagues (Eschl.); groudner ou murmurer contre qn ( + dat.  Soph.) y, , : qui gronde comme les vagues~ bruyant, imptueux [& ] y,  (A): bruit de choses qui se jeurtent (Clem); bruit de voix (Eschl); bruit d ailes qui battent l air (Opp);  2) bruit tumultueux, d o imptuosit (Hes) - II- sentier escarp (Nic.) Roi* roi* - q,  (!): grenadier, grenade. w,  (!): courant d un fleuve (Hpc) s-: grincer, siffler (Hom.); voler travers en sifflantd o traverser d un vol imptueux (Luc. ) % my traverser d un vol imptueux (Anth.) . ,  (A): bruit intense, sifflement(d un trait: Hom.); du vent, d un serpent; d un ptre (Hom.); bruit d ailes (El.) ; bruit sourd, grondementd un courant (El.) ; bruit ronflant, ronflement ( prononciation  Arstt); imptuosit (Plut). Rom* rom* - u, u, s: qui a la forme d une toupie;  par suite: qui a la forme d un losange. y, , (A) (Att.: {): tout objet de forme circulaire ou tournant ;  d'o: toupie d enfant; toupie ou rouet de magicien; timbale, sorte de tambour (Eur. Ar.); par analogie: losange, ou rhombe, c est--dire paralllogramme oblique (Arstt. Eucl.); turbot (poisson  Nausicr.); bandage en forme de losange (Hpc.); mouvement rapide et vibratoire, l lan de l aigle; vibration du javelot (Pd.) y, , (A): le Rhombos, ancien nom de l Hbre, fleuve de Thrace (Plut.). y: faonner en forme de losange (Hron). rhombe; rhobencphale; rhombiforme; rhombodre; rhombodal; rhombode; Roo* roo* - y -~ y- (A): coulement; courant (fleuve, mer, air);  2) humeurs (diarrhe, menstruation); 3) courant d'air, de fume (Emped; Pd)  4) cours rapide (vnements); mouvement imptueux (Plat) `" y,  (A) = -2: sumac (arbrisseau) ou son fruit. Rop* rop* - y,  (y): massue ou bton plus gros par un bout; (p. ext.) masse d'armes; (p. anal.) verge; marteau de porte. q: paississement du cheveu l extrmit (maladie des cheveux  Gal). y: fait en forme de massue (DC) u,  (!): inclinaison (part. d'une balance); mouvement de haut en bas; impulsion de haut en bas, d'o cause ou circonstance dterminante, moment critique; poids. y, , (y) : objet qu on laisse tomber avec force ou sur lequel on frappe avec bruit ~ d o marteau de porte; bton formant la dtente d un pige, d o pige; massue; tambourin des corybantes et des prtres de Cyble; tambour. Rof* rof* - s-: absorber, avaler, engloutir; manger des aliments en pte ou en en bouillie (HPC) Roau* roau* - },, : qui a un courant ~ au courant imptueux (Thc) ; arros par des eaux courantes (Arstt) ; - II- accompagn d un coulement d humeur; qui souffre d un coulement d humeurs (Hpc) - III- qui menace de tomber (fruit Th) Rua* rua* - {,  (A): coulement, d'o torrent form par les pluies; ruisseau de sang; courant de lave ou de matires enflammes; (p.ext.) conduit d'un liquide; s. Rue* rue* - w, , s: participe aor-2 de s Rum* rum* - {,  (A): forme attique de  (toupie; losange; turbot,; [& ] ) {,  (!)[]: force ou vitesse d un corps qui se meut; mouvement imptueux, lan, vitesse, imptuosit; - II- ligne tire ou trace ;  d'o: rued une ville; quartier d un camp romain (Pol.) ;  d'o: compagnie de quartier (En. Tact. ). {: Ruo* ruo* - {  [ {, q, { ] : retenir, carter de (+ gn.); tirer de, sauver de; (p. suite) protger, dfendre, prserver; tirer l'cart, soustraire aux regards, cacher, voiler; carter, loigner; Rup* rup* - w q { {,  (A): crasse, salet, (fig.) souillure; toute substante gluante, d'o poix ou cire cacheter. y y { (M. {): nettoyer, laver; M. se nettoyer, se laver. u Raum* raum* - y~  , ,  : qui concerne Rome ou les Romains, romain, (p. ext.) latin s },  (!) : Rome. },  (!): force; vigueur du corps; force provenant des ressources militaires, de la richesse; force d'une chose (plaisirs, parole); force d'me. Raun* raun* - : fortifier; (); ;  : tre fortifi;  ; ;  }  [ }; ~ P. }, u, },  ] : fortifier; P. tre fort, vigoureux, puissant; avoir la force de; faire tous ses efforts; bien se porter (formule d'adieu). {~ ~ y S**      Sa*; sa*; - **** Sab*; sab*; - q,  (A): Sabazios, divinit thraco-phrygienne dont le nom fut donn plus tard Bacchus (Ar. Lys. Th. ) Sag*; sag*; - q, , y: charge, attirail; attirail d quipement; tui de bouclier(Eur.) ; vtment, manteau (Ar. ); Post. harnais de bte de somme, bt, selle (Str. Plut. Spt.); charge supendue au bt, chargement (App.); tas, monceau (Plut.) Sath*; sath*; - y, q, x: avari, abm; faible, en mauvais tat; caduc; fl, sonnant faux (vases / voix/ flatteries); de mauvaise qualit, de mauvais aloi, mauvais Sai*; sai*; - w  [w; ; % P. w; u ] : remuer la queue (en signe de joie); (fig.) accueillir qqn avec joie, amiti (+ acc.); (p.ext.) caresser, flatter; calmer (douleur); tromper; mouvoir, troubler. q, , 1: les Saens, peuple Thrace w: nettoyer en balayant; au pft grincer des dents, contracter la bouche en signe de colre, moquerie, douleur (Ar. Pax, 620), [& ]-pour dsigner le sourire lui-mme - [& ] ; s ouvrir en parlant d une plaie.  , ,y: part pft de w. Sak*; sak*; - q,  (y): bouclier d'osier ou de bois recouvert de mtal ou d'une peau de boeuf; (fig.) bouclier, protection Sal*; sal*; - q,  (y): agitation (Artem); allure rsolue, fire (Dion Chrys) q,  (!): cM q (Arstt) y, u, y: agit, chancelant (Anth.) {  [{; {, q % P. {, u, {, {, q ] : (tr.) agiter, secouer, branler; secouer pour tasser, d'o remplir tout fait une mesure; mettre en mouvement, faire changer de place; (intr.) tre agit, d'o se balancer en marchant, (part.) se pavaner; tre agit d'un mouvement de roulis (navire l'ancre), d'o tre l'ancre; (fig.) se reposer (sur); (fig.) tre agit, troubl, incertain; rouler sur (discours, entretien) s(slt part. pst passif, {) cM {. {, s (A): Salmone (fils d'ole, pre de Tyro, il fut foudroy par Zeus pour avoir voulu rivaliser avec l'clair et le tonnerre). q,  (A): agitation, partc, agitation du sol, tremblement de terre; agitation des flots; (par ext.) lieu de mouillage (Pol); (fig) agitation, trouble (Soph);  d'o, dtresse (Plut); partc, trouble de l me, inquitude (Spt). ,  (!): trompettedroite ; signal ou son de la trompette (arstt.); coquillage; poisson; qui sonne de la trompette p. d Athna Argos (Lyc.) (fut:  ; aor: ; pft inus) : sonner de la trompette; marquer la mesure en sonnant la trompette; fig annoncer le jour comme avec une trompette (Luc.); sonner, rsonnner ( en parlant de la trompette  Xen.) . u ( mieux que u),  (A): un trompette, un clairon (Xen. Thc.) Sam*; sam*; - q voir u , , (!): Samothrace ( l embouchure de Hbre). San*; san*; - r w, , y: petite planche; part. tablettes pour afficher les lois, dcrets ou arrts. w, w, (!): ais, planche; toute construction en planches; battant de porte (en ce sens, tjs au pl. dans Hom.); chafaudage, plate-forme en bois(Od. 21, 51) ; plancher; partl. plancher de navire; au pl. pont de navire(Pol.); au pl. tablettes pour crire ; (Eur.); planchettes, critaux de boispour afficher, lois, dcrets, causes juger; lois proposer; poteau pour les condamns (Hdt.) Sao*; sao*; - q~ q/q~ q  [ ~ / ~  ]  [y ]  [ } (: }) ]  : intact, bien conserv, sain et sauf; sr, certain, infaillible. (Dcl. cf. Rg 66 et 45 s) y /  cM . Sap*; sap*; - r w: putrfier (Spt) ~ au passif: se putrfier (Hpc). y, q, y: pourri; moisi, gt(Hpc); cari (Hpc); rance (Ar.); us, prim (d un mot  Ar.); us, fltri (d une personne  Ar); mri, vieux (du vin  Ar. Alex) y, , : l haleine ftide (Arstt). y,  (!): putrfaction, pourriture (Plat; Arstt) , adv: salement(Arr.) Sar*; sar*; - q,  (A): nom propre : Sardanapale, roi lgendaire de Ninive en Assyrie qui aurait vcu de 661 631 av. J-C. , , : sardonique, grimaant, convulsif;  q  (Anth.) ~ q  ( Od. 20,302) q: ouvrir la bouche pour montrer les dents (Ar);ouvrir la bouche pour brouter comme font les herbivores (Hpc) ; dchirer par des sarcasmes (Phil; Stob) w,  (y): petit morceau de chair ou de viande (Arstt) w: arracher par morceaux (x s: la peau  Hdt) y, u, y: de chair (Arstt)~ qui concerne la chair (NT; Clem); adonn la chair, charnel (Anth.) , adv: d une manire charnelle (Clem) q, , : de chair (Plat; Arstt); rempli de chair, charnu (Ar; Arstt); sensuel (NT) w,  (y): petit morceau de chair ou de viande (Arstt) q, , : qui mange de la chair, carnivore (Plut); Subst.n pl. (Arstt) ; qui consume de la chair (Erast.) y: changer en chair, rendre vivant, animer (une statue  Anth); fermer un plaie par une production de chair (Hpc); rendre charnu, pais (Hpc; Arstt; Plut); partc. en parlant de l incarnation de J.C. (Clem). }, , : fait de chair (Hdt; Arstt); charnu, de chair paisse (Hpc) q, , (!): production ou dveloppement de chair (Plut; Gal); transformation en chair, partc: incarnation(Anth); l incarnation de J.C. (Clem). q y (!) (D. pl. pot. q) :chair. chair; corps; viande; pulpe Sat*; sat*; - w,  (!): satrapie (province de l'empire perse ou fonction du satrape, son gouverneur) {: tre un satrape(Xen) ; gouverner comme satrape (Xen) q, (A): satrape, gouverneur de royaume (Xen); fig homme trs riche (Paus; Luc) y, u, y: de satrape (Arstt); crmonieux, d apparat, fastueux (Plut) q: quiper, armer; (p. suite) approvisionner, d'o, remplir, bourrer, farcir, (fig.) combler; M. remplir ou bourrer pour soi. w, (!): dformation des os des tempes qui deviennent saillant comme des cornes de satyres (Gal.); priapisme (Art.); enflure des glandes derrires les oreilles, maladie des oreillons (Hpc). q: tre atteint de priapisme (Arstt) w (y): petit satyre (Stratt) y, u, y: semblable un satyre (Plat); qui concerne le drame satyrique (Plat; Arstt); x y: le drame satyrique (Xen) q,  (A): satyre (demi-dieu rustique aux longues oreilles pointues, au nez camus, petites cornes, queue et pattes de chvre); (post.) compagnon de Dionysos; (anal.) singe longue queue; dbauch; (pl.) drame satyrique. Sau*; sau*; - , , : qui se meut lentement; d allure effmine. {,  (!): lzard; salamandre; sorte de poisson de mer (Arstt); cresson (Nic); doigtier ( Hpc); parties de l homme non encore adulte (Anth). u, u, s: qui ressemble un lzard (Arstt). y,  (A): le tueur de lzards (sauroctone ) = Statue d Apollon, Pline HN, 39,19,10) ,  (A): lzard; sorte de poisson de mer ((Arstt). y, u contraction de y, u, le neutre est rare; pr. rflchi de la 2de personne l acc. ,  contraction de , : le neutre est rare; pr. rflchi de la 2de personne au gn. (place: cf. Rg 200) ,  contraction de , : le neutre est rare; pr. rflchi de la 2de personne au datif. Saf*; saf*; - q: clairement, manifestement (Hom et class.); p. suite: franchement (Hom). u, , (!): clart d un son (Plat); p. suite, vidence, certitude (Eschl; Plat; Isocrate). u, u, s: cM u (Eschl; Soph.). w: rendre clair, montrer, indiquer clairement (Eschl); t w dterminer l ordre de succession du trne (Xen); articuler clairement (Arstt). u,u, s: clair, manifeste, vident; vritable, sr, certain, inspirant confiance. , adv: clairement, d'une manire sre; manifestement; sans aucun doute. Saau *; saau*; - y-  [ impft.: ~ fut.: }~ aor.:  ~ pft inus.: } ] : cM : sauver . Sb*; sb*; - ; ; ;  : teindre ; ; ;  : s teindre ; ; ;  : tre teint Sea*; sea*; - ,  (n. inus.): te, toi (-mme) (rfl. 2e sg). y, u contraction de y, u, le neutre est rare; pr. rflchi de la 2de personne l acc. ,  contraction de , : le neutre est rare; pr. rflchi de la 2de personne au gn. (place: cf. Rg 200). ,  contraction de , : le neutre est rare; pr. rflchi de la 2de personne au datif. Seb*; seb*; - q  [My. q, u, q ]  : prouver une crainte religieuse, d'o craindre par scrupule religieux; vnrer. s (y), (dfectif): (Hom.) crainte religieuse, crainte mle de respect, d'o crainte, pudeur, respect; (autres) ce qui inspire le respect, d'o saintet, majest; (p. ext.) respect ou adoration des dieux, culte des dieux; objet de crainte, de respect ou d'admiration; marque d'honneur. s: s: q: w: honorer (Pd & Trag.) s  [ s; My. s, u (rc.), u ]  : vnrer, honorer; tre pieux; My. craindre les dieux (Homre); posthom. vnrer, honorer (dieux, personnes, etc.) Sei*; sei*; - q  (!): corde, chane (Hom; Plat.); lasso des Scythes (Hdt) ; maladie des chevaux (Hpc)  (; ; ) : secouer, branler; tamiser; fig. branler, troubler, agiter (ville /raison); harceler, presser, tourmenter; (intr.) s'agiter, se remuer; M. secouer, agiter; brandir, lancer; (intr.) s'agiter, branler; ;  ; ;  : tre secou Sel*; sel*; - s, y: clat, lumire, lueur brillante; feu (pr.& fig.) , , : qui concerene la lune; clair par la lune; qui a la forme de la lune. u,  (!): lune~ (p. anal.) table ronde trois pieds; sorte de plante; couronne de cheveux autour d'une calvitie. u, , (!): Sln ( La Lune, divinit) q: tre pileptique, ;  d'o: tre devin ou sorcier ( au my. idem.) w, w, (!): petite lune, ornement d ivoire en forme de lune sur la chaussure des snateurs romains ( Lat. Lunula, Plut.) w, , adj. masc.: de la lune; habitant de la lune (Luc. V.H.) Sem*; sem*; - w,  (!): Smiramis (reine d'Assyrie que la tradition grecque considrait comme fondatrice de Babylone et de ses jardins suspendus, une des 7 merveilles du monde. y, , : qui parle avec gravit ou avec emphase (Dem.) y,  (A): devin auguste. y, u, y: vnrable, auguste, saint; grave, majestueux, imposant; magnifique, splendide. y, , (!): gravit, majest; retenue rserve; air de gravit; pj: gravit affecte, solennit. {  [ , s~ M. { ] : rendre imposant, d'o vanter, clbrer; honorer, d'o P. tre digne de respect, tre en grand honneur; M. se vanter, se glorifier (de + part.). : avec gravit, d'une manire imposante. Seo*; seo*; - s = ;  = . Ser*; ser*; -  (q), , y: le temple de Srapis (Plut.) w,  (A): Servilius (nom gentilice romain); Ses*; ses*; - , ,y: part pft de w: nettoyer en balayant; au pft grincer des dents; [& ] Seu*; seu*; - {: chasser devant soi, poursuivre; pousser en avant (pour +inf.); (fig.) pousser , exciter ; prcipiter, lancer; repousser; emporter vivement; faire jaillir; M. P. (tr.) chasser devant soi, poursuivre; prcipiter, lancer; (fig.) dtourner de; (intr. surtout aor. et parf.) s'lancer, se prcipiter; (fig.) bondir d'impatience {; { Shm*; shm*; - ,  (y): signe, caractre distinctif, marque; augure, prsage; signe cleste (saison, temprature); tombeau; tout signe figuratif permettant l'identification; mot d'ordre, cri de guerre; image; signal. w [w~ , u, u~ M. w, , q, u~ P. w, u, q, u]: marquer d'un signe; donner un signal, un ordre; faire savoir, expliquer, rvler; signifier (mot); (intr.) se manifester; My. marquer pour soi, sceller; choisir pour soi; conjecturer. ,  (y): signe, marque distinctive; preuve; prodige, prsage; signe cleste (saison, temprature); tout signe grav ou crit permettant l'identification; borne; signal ~ y~ }~ w~ y~ y [ y; w, w~ M. q~ P. }, w]: marquer d'un signal (part. pierres milliaires; sceller; M. marquer d'un signe pour soi, prendre note de (+ acc.); (p. suite) noter, remarquer; (part. parf. P. n. subst.) particuarits notes comme exceptions; considrer comme un signe, un prsage.  (= att. ): aujourd hui ( [& ] Shp*; shp*; - ; ; ();  : faire pourrir ; ; ; : pourrir Shs*; shs*; - u (A): petit ver, larve d insecte (Pd. Ar. Arstt ) q,  (!): ssame ( graine) ,  (!): gteau de ssame et de miel Sthe*; sthe*; - }, , (!) ( Hes.) cM }, , (!): Sthn (une des trois Gorgones). y, q, y: fort, puissant (Hom. Eur.). : avec force (Apollin.) s,  (y): force physique, vigueur; force, puissance; force tire des ressources, de l'abondance. }, , (!): Sthn (une des trois Gorgones). },  (!): Gorg ou Gorgone (monstre la chevelure de serpents et dont le regard ptrifiait; il y en trois : Mduse, la Gorgone propement dite, Euryal et Sthein) y~ s~ Pq~ ()}~ s: tre fort physiquement; tre puissant; avoir le pouvoir de (+ inf.); Sib*; sib*; - ,  (!) []: Sibylle, prophtesse - [ ], !, Sibyl, Heraclit.92, Ar.Pax 1095,1116, Pl.Phdr. 244b. Early writers only recognize A.one Sibyl ( v , Arist.Pr.954a36, is no exception), first localized at Erythrae or Cumae, Id.Mir.838a6; later, others are mentioned, cf. Str.14.1.34, Paus.10.12.1 sqq., Sch.Pl.l.c., Buresch Klaros p.120. [  IG22.1534.85 (iv B.C.).] q-: tre saisi de passion pour la sibylle, les oracles (Ar.) Sig*; sig*; - y y y (  ) : luisant brillant (voir Pu)  (silence! en silence) `" w (tais-toi!) cf. Rg 175; q q / ; ; ; : se taire;   ( silence! en silence) `" w (tais-toi!) cf. Rg 175; q  [ u, u (rc.); w; w~ % P. q, u, u, w, u ] : se taire, garder le silence; taire, garder secret; rendre silencieux. u,  (!): silence Sid*; sid*; - u   (Att. - - -) : de fer. w,  (A): fer y,  (A): cuivre bronze Sik*; sik*; - y [ ]: en forme de courge ou de concombre w,  y: graine de concombre, ou de citrouille w,  (A)/ y,  (A): concombre Sim*; sim*; - ,  (A): Simonide ( 556-467), pote lyrique de Kos(Hdt; Plat.) ; pote iambique d Amorgos (Ath.); autrees (Luc.) Sin*; sin*; - w, , y ( / w, , ou  y / w, , y / , -~ D.  , y en attique ): snev, d o moutarde. w, , 1: les Sinties (litt. les pillards ou pirates; premiers habitants de l le de Lemnos) w, -, (y) : lsion (Hpc); dommage; ruine,malheur,flau; vice de fabrication ou de forge d un mtal (Phil Byz.) w : nuire, endommager, ( d'o ! passif: tre endommag, bless). % My. (plus usit)  [ w, u, q, s ] : endommager, causer du dgt, gter, abmer; dvaster; piller, voler, dpouiller; blesser; faire prir; nuire (+ acc.) Sit*; sit*; - s(slt part.pst  Gal.) : nourrir; y-: se nourrir de (acc. dat. prp. + gn.  Hom. Hdt. Xen. Thcr. Etc. ); fig.: se nourrir de (+ acc.  Eschl. Ar. ) w: nourrir, alimenter (Hdt& Att); % w-myet pft w : se nourrir. y, u, y : qui concerne le bl, les cralses (Pol. Plut.) w,  (y): (souvent pl.) bl, d'o pain ; (p. ext.) aliment, nourriture (pour les hommes); aliments solides; (Athnes) pension alimentaire au Prytane; excrment. w,  (!): manque de bl ou de vivres, disette. w,  (!): distribution de bl (Ant; Spt) s: faire du pain, prparer de la nourriture (Eur. Xen) . % s-my: se prparer de la nourriture (Xen);  2) prendre de la nourriture (Xen) y, y, y: qui fait du pain (Hdt);  2) qui concerne la fabrication du pain (Eur). y,  (A): boulanger (Thc) }, , (A): marchand de bl, de crales (Lys; Arstt).  (A); pl. p  : bl, farine, pain; aliments solides // ,  (A): bl; farine; pain; aliment solide; nourriture en gal, (hommes et animaux, fourrage, rations militaires) ; pension alimentaire ( Athnes); - II- aliments labors, rsidu des aliments absorbs, excrment (Hpc). }, , : de la nature du bl (Hpc) ~ p }: les crales (Th.) }, , (A): champ de bl (Plut). }~  (A):  1) ( Athnes) commissaire charg des achats de bl  2) marchand de bl (Lib) w,  (!): intendance des achats de bl ( Athnes  Dem) Siau*; siau*; - } voir s ( laconien  pour s) } Forme de duel acc. (Ar. Pax, 214) w voir w q (; ; ; ) : garder le silence q-  [ u, u (rc.), }, }~ % M. q, q~ % P. u, u, } ] : se taire, garder le silence; taire, passer sous silence; M. faire taire. u,  (!): silence; habitude du silence; vie obscure. , adv.: en silence; en secret, clandestinement y, u, y: de caractre silencieux; rserv; discret, taciturne Ska*; ska*; - y, q, y: situ gauche, gauche (s.e. ): la main gauche; de mauvais prsage; partial; maladroit; ignorant; grossier; oblique, tortueux Sces (nom des portes de Troie du ct ouest) {  (!): cM y  (!): gaucherie, maladresse, grossiret (Soph.). y  (!): gaucherie, maladresse, grossiret (Plat; Dem) s: agir d une manire dplace (Ar.) w: bondir (Hom); se remuer, s agiter w , (y) : courbure (Pol.) (Thc.) : gauchement, maladroitement (Ar.) {: fouir, fouiller;  {: tisonner attiser du charbon (mais jeu de mots ( Cavaliers, 1286:  p q (q,  (!): foyer (d'autel); autel pour sacrifier; foyer, brasier; orifice des organes fminins [& ] q-: remuer de manire brouiller(hom); troubler en remuant). ; ; ; : creuser ;  ; ;  : tre creus {: cligner de l Sil (Eur. Hpc; Xen. Arstt.) y gn. de }, y (y): excrment (Ar.); (Gn; q. Soph) q, ,(!): tout corps creus, d o bassin en terre ou bois, auge; huche cuire, ptrin, baignoire; cuvette; crachoir; Vase pour les sacrifices; sorte de corbeille pour exposer les enfants; canot, barque; sorte de bandeau de tte. u, , (!): action de fouir; cM u.  , : one with his hair cut in the fashion  (A) 11.1, Com.Adesp.34 D. LSJ. (Eusth. 907,21; Schlol. Il. XII, 314.) q, ,y: petit objet creus et oblong; auge, petite cuvette; vase boire; tasse; - II- miroir concaveavec lequel les vestales allumaient le feu sacr; - III- sorte de tonsure circulaire au bord de la tte, le reste du crne restant chevelu; sommet de la tte, crne; - IV- sorte de bandeau B Act. instrument pour creuser, bche, pioche. Dim de q. Ske*; ske*; - ; ~  .; ;  : disperser ;  ; ;  : tre dispers   (!): dispersion w: faire de grandes enjambes (Sext. Spt) s  [ s~ ~  ] : (tr): faire scher, faire desscher (Iliade); - II- (intr)  [ ,  ] : se desscher, tre dessch (passif my m sens (Hsch) s,  (y): jambe; patte; (pl.) parties symtriques d'un discours; les Longs Murs (entre Athnes et le Pire). (Duel: | s~  ) s, , (y) : examen, rflexion (Plat; Arstt); sujet d examen (Hpc; Plat); ce qu on mdite (Jos.); machination pige (Jul.) *; ; ;  : examiner (Le prsent et l imparfait se remplacent par  et , de .) s  [ s (att.), s, q, ~ P. s, , s ] : regarder avec attention, considrer, observer; examiner, mditer, rflchir; se proccuper de; imaginer en rflchissant, trouver aprs rflexion q  [ q; q, {~ M. q, q, {~ P. q~ u, q, { ] : prparer, apprter; appareiller, quiper; (intr.) mettre sens dessus dessous, bouleverser; M. prparer pour soi; s'quiper, se vtir; dmnager. q, , y: petit meuble(Ar.) ; au pl. petit mobilier (Ar.); vtement us (Plat.). w,  (!): prparation, apprt d aliments(Plat); de remdes(DS);  2) faon de s habiller (Alex et Men);  3) objet d quipement, harnais (Ath). u,  (!): appareil; vtement; accoutrement; quipement (militaire, de navire); harnachement; mode, air, aspect d'un vtement. ,  (y): tout objet d'quipement (meuble, outil, instrument, arme, etc), part. d'une arme, bagages; (droit) tout objet mobilier; toute pers. ou chose inerte , (part.) corps (par rapport l'me [chrt.]); homme qui est instrumentalis par un autre, l instrument de (Pol); (part.) crature choisie par Dieu (chrt.); (p. anal.) nom neutre. s: [ s; My. s, q, } ] : A. et stt M. (litt.) avoir soin, s'occuper des ustensiles, des bagages;, d'o examiner, surveiller avec soin; veiller; explorer, fouiller; mettre en oeuvre, arranger, fabriquer; machiner; (abs.) intriguer. w,  (!): soin ou surveillance des bagages;  2) par ext. surveillance assidue (Arstt);  3) maniement, mise en Suvre (DH; Plut).  4) machination (Dem; Plut). Skh*; skh*; - s  [ M. s ] : tre sous la tente, camper sous la tente; prendre ses quartiers; rsider ou vivre quelque part; se runir sous la tente pour un repas, d'o banqeter; % My. s: dresser sa tente; demeurer sousla tente, camper qqe part, d'o rsider, vivre. u,  (!): tout abri lger; baraque, cabane, hutte; tente; tabernacle (chez les Juifs); repas donn sous la tente; boutique, choppe; construction en bois couverte pour reprsentations thtrales; (part.) partie de la scne rserve aux acteurs et non au choeur; fiction (de thtre), mensonge. y  [ y; }, u~ M. y, u ] : (tr.) dresser une tente, (fig.) s'tablir dans (+ acc.); (intr.) camper; vivre sous une tente; prendre ses quartiers; (p.ext.) habiter, rsider; M. dresser sa tente, d'o s'tablir. u, , (y) : habitation, maison, tente (au pl. Eur.); partlrt campement de soldats (Xen); - II- temple (Pausanias); - III- fig le corps (N.T.) u, , (!): : action de dresser une tente (Agatarch); action de s tablir qq part (DS) w, : Scipion. y, , (A): orage soudain; coup de foudre avec ou sans clair; flau, coup imprvu. , (A): qui porte un sceptre (Hom); roi chef(Hom; Trag; & ); chez les Perses, grand de l empire (Xn.) . ,  (y) : bton, sceptre. u  [ u; , ~ M. u, u, q ] : lancer avec force; mettre en avant, prtexter; (intr.) s'lancer contre, s'abattre sur; M. s'appuyer sur; lancer avec force contre; faire retomber sur; lancer devant soi, mettre en avant; prtexter, chercher justifier; feindre, se faire passer pour. Ski*; ski*; - q,  (!): ombre d'une personne ou d'une chose; chose vaine; ombre dans un dessin; fantme s: ombrer, d o dessiner ou peindre en perspective (au pass. Plat, Rep); esquisser, baucher; [au passif tre peine bauch, exister peine(Plat)]; en gal figurer (Philostrate). w, , (!): dessin ou peinture avec une juste rpartition d ombre et de lumire, d o dessin en perspective. Fig. apparence trompeuse (Plat; Arstt) . q, , (y) : ombrelle; par anal. ombrelle des plantes (Th). q: couvrir d un ombre(Iliade.); [& ]; ombrer (Luc). s: combattre (pour s exercer) un adversaire fictif (Posid. in Ath; plut); combattre un adversaire anonyme ou inaccessible (Plat); soutenir une lutte vaine ou chimrique , se battre avec qn pour des ombres, ou en pure perte (Plat) ! [au pass. tre dpens en pure perte (paroles  Luc)]. s: - I- (tr): lever l ombre, c--d. la maison, d un manire trop molle ou sdentaire(M. de Tyr); % au passif vivre mollement (Hdt); crotre l ombre (Th); - II- s (intr): vivre l ombre (en s abritant tjs la tte d une coiffure (Hdt); au fig. en parlant d un riche effmin (Plat). w: disperser rpandre; w My/ Pass (slt pst et impft. q; aor Pass: q) se disperser se rpandre; s pancher. S agiter, tre agit vivement w: donner une chiquenaude sur le nez; mettre dedans, duper; Mazon le dcrit comme un geste obscne: le doigt du milieu lev, les autres replis et propose faire la figue. w  [ M. q~ P. w ] : A. et M. appuyer; P. tre appuy, porter sur. w, , (A):lit de repos(Ar; Xen; Plat; Luc); sorte de litire (Gal) y, y, y: qui donne de l ombre; sombre obscur; couvert d ombrages, ombreux (+ qui marque l heure par l ombre) y, u, y: de couleur sombre (Arr.) Skl*; sklo*; - y, q, y: dur (au toucher); sec; pre, cre; rigide, raide; dur, rude, pnible; rbarbatif, grincheux; morose, svre; inflexible. y , (!): duret, rudesse (Arstt); pret (got, saveur  Th); rudesse du caractre (Plat; Arstt); caractre rigoureux, rigueur (Ant) y: rendre dur (Stob) { cM y u, , (y) : durcissement (Hpc) u cM u : durement; (fig.) avec rudesse; difficilement, avec peine; avec tnacit. Sko*; sko*; - y, ,y: chanson de table qui passe d un chanteur l autre (m racine que y). y, q, y: oblique, tortueux; sans franchise. y, , (!): obliquit; sinuosit; courbure; perversit (Spt). y, , ; gn : aux penses tortueuses (Hpc) y: rendre oblique ou tortu, courber (Hpc) y y, y: qui a le regard ou le visage de travers (Man) w: piquer avec un morceau de bois (Diosc) w, , (y) : instrument de chirurgie la pointe aige et tranchant d un ct, bistouri. y,  (A): bois pointu, pieu d'o palissade; pieu sur lequel on fiche une tte; pal; pine, aiguillon, clat de bois, charde; instrument de chirurgie; pointe d'hameon; bois qui se dresse, d'o arbre. {, , y: petit tabouret ( Plat.) y, , y: tabouret : examiner au futur, l aoriste et au parfait on utilise les formes de . s:  [ Cf. s;  (rc.)~ M. s ] : observer (de haut ou de loin); viser , avoir pour but; veiller , prendre soin de; regarder, examiner, observer; rflchir , peser, considrer, juger; M. regarder, observer; avoir en vue, chercher; examiner, rflchir. q, , (!): : lieu d o l on observe; sommet d une montage (Hom); point culminant (Pd); tour d observation; action d observer, d pier. q: observer d un lieu lev, pier (Hom) ~ par ext. observer en plaine (Hom); par suite aller la dcouvertede rechercher (acc. Hom); % My pier, guetter. y,  (A/!): celui/celle qui observe (de haut ou de loin); observateur, espion; surveillant(e), gardien(ne); protecteur, protectrice; but y, , y: ail. q: tre plong dans les tnbres (Spt). ,, : Tnbreux, obscur; (pers.) qui fait qc dans l obscurit (Xen). y, u, y: tnbreux, sombre, obscur; (subst. n. pl.) tnbres, ombres en peinture); (fig.) obscur; secret; qui est dans les tnbres, d'o aveugle, (p. anal.) sourd y,  (!): tnbres, obscurit (Plat). : d une manire obscure (Plat). s: cM w w: couvrir de tnbres (Them. Plut.) y, , : tnbreux, obscur ~ qui est, ou vit, ou se fait dans l obscurit; qui se trouve dans les tnbres; furtif, secret, clandestin; illgime(naissance);; qui vit la maison, (dans l appartement des femmes, jusqu l ge o ils paraissent en public) (Eur. Scholie). w (A): l obscur le tnbreux (surnom de Zeus s  Pausanias) ~ q: s battre dans les tnbres (par jeu de mots avec q: avoir le vertige  Ar) s: avoir le vertige (Luc) q: avoir le vertige (Ar; Plat) y, y, y: obscur, sombre (Hom); par suite furtif, clandestin (Mus.) y,  (A): tnbres, obscurit; tnbres de la mort, des enfers; ccit; vertige, blouissement; vie obscure; infortune; incertitude, aveuglement de l'esprit, ignorance; erreur, dception; ruse. y,  (y): (Eur; Hdt; Xen; Dem) cM le prcdent ! tnbres, obscurit; tnbres de la mort, des enfers; ccit; vertige, blouissement; vie obscure; infortune; incertitude, aveuglement de l'esprit, ignorance; erreur, dception; ruse. y: couvrir de tnbres (Soph); aveugler par un blouissement , d o au passif avoir le vertige (Hpc; Plat). Sku*; sku*; - w, , (!): Scythie. {,  (A): Scythe~1 {: les Scythes (nom commun tous les peuples du N-E de l Europe et du Nord de l Asie). ; par ext. homme grossier, inculte, brutal; garde de police (Athnes) - II- de Scythe, des Scythes (Eschl. Pr. 2; 417) - III- Skyths ou le Scythe, fils d Hrakls (Hdt); - IV- d autres  prov.  w: le dsert des Scythes (Ar. Ach. 404 ) y, u, y: de Scythie, Scythe . w: vivre ou agir comme un Scythe; s ennivrer cM un Scythe; se raser la tte cM les Scythes (Eur); parler la langue des Scythes (D.Phal) w, w : de Scythie; (subst.) femme scythe. {: dpouiller un ennemei tu; dpouiller qn; piller une ville (Pol) {, , (!): Scylla {: corcher, dchirer; arracher les cheveux; tourmenter; % My (intr): se tourmenter(NT) ; (tr): arracher (les cheveux, Nic.) , -, y: peau d un animal corch; cuir travaill; lanire de cuir, fouet s: (intr): tre cordonnier; (tr): tailler dans le cuir, confectionner avec du cuir. Skau*; skau*; - }, , (A): ver de terre (Iliade) , , (y) : raillerie, sarcasme (Ar) y~ y~ y~ }  [ }; }, ~ M. }, q~ P. },  ] : A. et M. railler, se moquer; plaisanter, badiner. }, y (y): excrment (Ar.); (Gn; q. Soph) w, , (!): cume du fer, scorie (Arstt) }, y (A): sorte de chouette ou de hibou(l oiseau qui guette); danse comique o l imite la chouette(El. HN); posture semblable celle de la chouette (Ath); sorte de poisson (Th) Sla*; sla*; - Sma*; sma*; - q, , (!): meraude (Plat) q-: frotter, enduire, oindre; % (intr): se frotter, se nettoyer, se laver (Ar.); (tr): frotter, nettoyer sur soi ou pour soi. Sme*; sme*; - s, ,  (Hom) : terrible, effrayant voir  2) terrible, effrayant entendre . - II- Adv. s; ou adv.; s: d une manire effrayante, avec un bruit terrible (Hom) . Smi*; smi*; - , , (!): nom d arbres: if (Plat); sorte de ch^ne en arcadie; haricot  , , (A)(epith. d Apollon)~ Soit de  ou , ville de Troade; soit de y : le tueur de rats w,  (A): le rat (Eschl fr; Anth). {,  (!): hoyau, pioche deux dents (Ar; xen; plat). Smh*; smh*; - , -, (y) : ruche; essaim d abeilles; ou de gupes; multitude, nues de personnes. u  [ u; aor : ~ pft (pass slt): ; ] : enlever en essuyant(Hom); nettoyer ou rendre clair en essuyant (Lyc); % My. s essuyer, se laver (Hcp; Anth) Smau*; smau*; - }: broyer (Ar. Pax, 1309) Sob*; sob*; - y, q, y: qui se meut vivement : imptueux, rapide, violent; qui s'avance d'un pas rapide et fier: fier, hautain, arrogant. : avec imptuosit (Ar. Pax, 83); d une manire imposante, avec magnificence (Pol. Plut.). s: pousser vivement, chasser devant soi (Ar. Luc); soulever (des tourbillons de poussire  Xen); Mouvoir vivement(danse); faire circuler (coupes); [& ] II. intr s avancer d un pas rapide et fier. Sol*; sol*; - y,  (A): masse de fer, sorte de disque (Od.); masse compacte (A.Rh) Som*; som*; - Son*; son*; - y de y, u, y: ton; ta; tien Soo*; soo*; - y voir q: sain et sauf [ ~ / ~  formes contractes de  [q~ q/q~ q ]  : intact, bien conserv, sain et sauf; sr, certain, infaillible. ] Sor*; sor*; - y,  (A): urne pour les cendres des morts (Il. 23,91); par ext: cercueil (Hdt); vieille femme dcrpite (Ar, Gupes) Sos*; sos*; - y, u, y: ton; ta; tien   =   ;   (ion.) =  ~  Sou*; sou*; - Pv = w  [Pw = w . [ voir Bailly s.v.. }]. Sof*; sof*; - w,  (!): habilet (activits manuelles, mcanique, instruments de musique, posie); savoir, science, philosophie; sagesse (pratique); habilet, ruse. w  [ y~ M. w, w, q, y~ P. u, w, y ] : rendre sage ou habile; faire ou imaginer avec ruse; % M. (part.) agir ou parler en sophiste, user d'arguments sophistiques ou de moyens frauduleux; agir frauduleusement; imaginer habilement quelque chose; tromper quelqu'un~ P. devenir habile, expriment y, , y: habilet, adresse; invention ingnieuse, expdient; artifice, ruse, intrigue; sophisme. y, , (A): cM y (Oenom. Clem.) w,  (!): art sophistique, subtilit captieuse (DS. Plut. ) {: (intr)raisonner comme un sophiste; faire fonction de sophiste (Plut.); (tr): imaginer avec l habilet d un sophiste; dissimuler habilement (Hld) u,  (A): tout homme qui excelle en quelque chose, habile, expert; Athnes (vers 450 A.C.) matre de philosophie et d'loquence, sophiste; charlatan, imposteur. y,u, y: propre aux sophistes; semblable un sophiste. s (contract: ), s (A): y, u, y: habile dans la pratique d'un savoir-faire; prudent, sage; initi la sagesse, savant, instruit; subtil, obscur; ingnieux, fin, rus. : sagement; finement; ( exclamation d approbation): bien parfaitement Soau*; soau*; - y: sauver (slt sbj aor-2 p.) (Hom: y~ y~ y.) Spa*; spa*; - w: tre rare; manquer de, avoir peu de ( avec gn.); abs. manquer de ressources, d argent; (avec un sujet de chose) : tre insuffisant en, manquer de (Th); (tr): priver de ;  d'o au passif: tre priv de, manquer de (Gn. ); rendre rare (Phil Byz.) ;  d'o au passif: tre rare q, /, : rare, peu frquent ou peu abondant; insuffisant, chtif. q,  (!): raret, insuffisance, manque; indigence, pauvret; difficult. w: rarement w,  (!): disette de vivres et de fourrage (Xen) q (Att.: q): dchirer; saisir cM pour arracher; (intr): palpiter, tre agit convulsivement; faire des efforts convulsifs (Hpc) . q,  (y): (souvent pl.) lange pour enfant; (p. anal.) haillon. y: envelopper de langes, emmaillotter w, , y: petite corde ou cordeau de gent(Ar.) ; languette, milieu ou support d une balance (arstt.); sparteou gent(Diosc.) ; sorte de chaussure pour aller cheval (DC) . q, , y: corde tresse avec du gent; cord; corde pour mesurer; languette de balance (arstt.) q, , (!)[]: dlice; ;  d'o: mollesse, luxe (Anth); ornement luxueux  bracelet (Anth); mets dlicats (Anth. 7,206); luxure (Anth) (tym. obscure). w,, (!)[]: excrments ( des humains); excrment liquide (Hpc) ( tym. q ). q / ; ; ;  : arracher % ; ; ; :: tre arrach. q  [ , ~ M. q, q, q, ~ P. q~ q,  ] : tirer, retirer, extraire; dgainer; attirer, tirer soi; humer; diriger, mener, sduire; tirailler, arracher; dchirer, dchiqueter; disloquer; causer des mouvements convulsifs, des attaques nerveuses; P. se luxer un membre; souffrir d'attaques nerveuses; tre tourment par des soucis % M. tirer soi, hors de dgainer; aspirer, humer, avaler; Spe*; spe*; - ; ; ;  : semer % ;  ; ;  : tre sem /// w  [ w; ; ;  ~ % Pa . w, q,  ] : semer; ensemencer; engendrer, produire; rpandre, saupoudrer; dissminer, parpiller.  (; ; __ ) : faire une libation % ; ; ;  : conclure un trait /// s  [ s; w; ;  My. s~ w, q, ~  Pa. s, w,  ] : faire une libation; consacrer par une libation; % My. s conclure (un trait, un arrangement); accorder un laissez-passer des ambassadeurs; rsoudre (une querelle); terminer (une guerre). s (y): antre, caverne s,  (y): semence; grain, graine; semence, germe (animaux, personnes); germe, principe, cause, origine; (pl.) ce qui sort de la semence (crales, plantes); rejeton; descendant; semailles. w: procrer (Hs; Call; Arstt);  2) fconder (en parlant du Nil  Plut) % my cM l actif (Nonn.) y,u, y: qui concerne la semence(Arstt);  2) qui provient d une semence (Th);  3) fcond (Arstt);  4) capable d engendrer, de procrer (Arstt);  5) fig: qui contient le germe ou le principe d une chose (Jambl); ! v y: les raisons qui rvlent dans la matire une intelligence cratrice; lois de la gnration (chez les stociens, D.L.; Plut);  6) rpandu, pars cM des semences (Rht.)=  s: veine sminale ou spermatique (Arstt; Clem) ~ s: ramasser ou picorer des grains; faire le bouffon w, , (!): bouffonerie de parasite (Plut.) y, u, y: de parasite, de bouffon (Plut.) ,,: I. qui ramasse ou picore des graines [Plut. Demetr.28; , Alex.Mynd. ap. Ath.9.388a]; p   : un gueux, un voyou Ath.3.85f; II. Qui ramasse pour se nourrir les grains pars sur le march, d o malheureux, misrable, gueux (Dmosthne269,19; D.H.19.5 (Sup., ib.4); NT, Ap.17-18) , (A): Nom commun sorte de corbeau, freux [Arstt HA592b28; glossed  , Hsch.;     Ar.Av.232 (lyr.), cf. 579 III. as Subst., one who picks up and retails scraps of knowledge, an idle babbler, gossip, D. 18.127, Act.Ap.17.18, Ath.8.344c. s  [ Act. slt pst et fut. % Pass. aor: s; part. aor. passif:  % My. fut. ; aor.  (Hsch.) ] : - I-tr-: pousser rapidement; avec inf. slt tardif: -  Luc. Trag.236; % au Pa s:  1) se hter,! Ay w  : quand ils feraient faire force de rames (Od. 13,22); d o: s lancer, se prcipiter; avec inf. se prcipiter pour faire qc (A  v . .   ! quand les Achens s empressaient de porter Ars  Il, 19,317) .  2) s emporter, s irriter contre (Hom; Hdt; Pd)  p t  (Eur, Mde 1133): Allons ne te fche pas! - II- Intr. s lancer, se prcipiter (tempte, cheval): E  : quand les orages se prcipitent (Il. 13, 334; etc.) ,, : press, rapide, imptueux (Hom.) {  [ {; {, , ~  My. {, {~  Pa. {,  ] : hter; tenir prt; presser, exhorter, exciter; rechercher avec empressement, ardeur; (intr.) se hter, se presser; agir avec empressement, se donner de la peine, faire des efforts, s'efforcer; tre dvou quelqu'un; se tourmenter, tre agit, inquiet, s'effrayer; % My.s'occuper avec empressement de. ~   = v  (Ar. Pax, 672) Spi*; spi*; - w, (ou ),  (A): petit oiseau, serin, pinson; sorte d alun (Arstt. ) Spl*; spl*; - q,  (y) (d ord. au pl q, , q): entrailles, viscres principaux (coeur, poumon, foie) de l'homme ou des animaux; partage des entrailles pour le repas sacr; sein maternel (Eschl); - II- coeur, me (sige des affections ou du caractre  Trag. & Ar.); terme de tendresse entrailles, cSur (NT). {: manger les entrailles des victimes aprs le sacrifice (Ar); prdire par inspection des entrailles (Str) % My . prdire par inspection des entrailles (Str). w: manger les entrailles des victimes aprs le sacrifice (NT); remuer les entrailles, toucher, mouvoir (NT); y, u, y: qui concerne les entrailles (Diosc) w,  (!): examen des entrailles (Hermias Plat. Phdre p. 109) u, y (A): rate~ au pl. douleur de rate; sorte de bandage q: tre malade de la rate y, y, y: qui concerne la rate , w, adj fm: de la rate  s: veine splnique }, , : malade de la rate Spo*; spo*; - y (A): ponge s: rduire en cendres, ou en poussire; briser, dtruire, broyer; cM w (Ar: Luc). q,  (!): cendre (Hom; Eur), poussire; scories de mtaux w: cuire ou rtir sous la cendre (Plat); flamber des poils, du duvet; avoir la couleur de la cendre. u, u, s: de couleur cendre (Hpc; Arstt; Spt) y,  (!): cendre (morts, sacrifice); cendre ou lave d'un volcan; poussire; scorie de mtaux; [& ]. , , : qui concerne les libations;  s ou T: air de flte qu on jouait pdt les libations;  { / A : sponde. y, q, y: compos de spond, spondaque (Plut; Jambl.) u,  (!): libation aux dieux (`" u,  (!): libation aux morts, selon J. Brard Hachette); libation; libations (accompagnant la conclusion d'un trait); au pl. w: trait, alliance, convention; trve pendant les jeux Olympiques; clauses crites d'un trait q,  (!): ensemencement; fig en parlant de l ducation(Plat); procration (Plat); naissance, origine (Eschl); temps des semailles (Eur; Thc); semence rpandue (Eur); semence, rejeton (Soph); postrit, race, gnration (Eur.) q, adv: et l q: Sporades y, u, y: dispers(Arstt); sporadique (maladie  Gal) q, q: pars, dispers, dcousu (propos); sporadiques (maladies) q  [ q; q; (q  rc.); {; {~  Pa. u; q; { ] : tre empress, s'empresser; s'appliquer , s'occuper activement de; tre empress auprs de quelqu'un, s'y attacher; prendre soin de lui, de ses intrts; tre srieux; prendre au srieux; P. tre aim, recherch, protg par quelqu'un. , , : empress, diligent; agile, rapide; actif, zl; srieux, grave; bon, verteux, honnte; qui se fait avec clrit; ralis avec soin, d'o prcieux, apprci; convenable; important. u,  (!): hte, empressement; effort (pnible et contraint); zle, ardeur; application, soin, attention scrupuleuse; intrt ou bienveillance pour quelqu'un; ardeur pour obtenir quelque chose, brigue; exercice oratoire, dissertation, exposition; srieux, gravit. Spu*; spu*; - {, , (A): crotte de chvre ou de brebis q, q (Att.: q, q) , cM {, , (A): crotte de chvre ou de brebis q q, q, cM {, , (A): crotte de chvre ou de brebis w: danser de manire indente, en se frappant le derrire avec lesz talons (Ar. fr. ) w, w, (!): corbeille ou panier tresse, de forme ronde, partic pour le pain ou le poisson (Hdt. Ar.) Sta*; sta*; - q,  (A): Stabrobats (roi de l'Inde contemporain de Smiramis) }, y (!): goutte qui dcoule, liquide tombant goutte goutte (eau, larmes, sang, vin, etc); fer pur ou tain q,  (x): le stade (mesure de 600 pieds grecs ou 625 pieds romains); par extension : carrire de la longueur d'un stade d'o : course dans le stade; q  [ q; q, ; P. q ] : faire tomber goutte goutte, distiller; faire couler; (intr.) tomber goutte goutte, dgoutter; tomber. q-: mesurer avec une rgle ou un cordeau(Eur.); mesurer ou peser; % My q: mesurer au cordeau; mesurer calculer en gal; fig. peser, tenir compte de; apprcier, juger; conjecturer. q, , (!): rgle ou cordeau; ligne tire qu cordeau; ligne de dmarcation; barrire du stade, ligne d o s lancent les chevaux(Opp.) ; fig. but; plomb niveau. [& ] y,  (y): 1. (svt pl.) lieu o l'on s'arrte; (partl.) lieu o couchent les animaux, table, bergerie, curie = y; 2. conserv au sens de poids dans les inscriptions attiques . y: dans l table avec mvt (Hom.) y,  (A): lieu o on s'arrte, halte; table, curie; btiment d'une ferme; habitation; poste; 4) emplacement d'un navire, rade; 5) campement, tape, halte; 6) garnison, cantonnement; 7) poteau, pilier soutenant le toit; 8) jambage de porte; 9) poids pour peser; 10) poids d'un corps; 11) balance. y- cM q-: mesurer avec une rgle ou un cordeau(Eur.); mesurer ou peser; % My q: mesurer au cordeau; mesurer calculer en gal; fig. peser, tenir compte de; apprcier, juger; conjecturer. y, u, y: qui coule goutte goutte(Ar. Plat); ! u (se. w): huile parfume de myrrhe (Hom; Th) q = q. q  [ q; w ] : - I- intr. tre en dissension, se rvolter; former un parti, tre en lutte pour quelqu'un; - II- tr. troubler par des sditions, soulever. y,  (A): soulvement, sdition (Thc; Arstt) u,  (A): : homme Zizanie, factieux (Jos) y, u, y: sditieux, (Plat; Eschn; Plut) : adv. en factieux (Plat; dem; Arstt) q, , : propre arrter; fixe; (subst. nt. sg.! : q, , (y) : partie que le choeur tragique interprtait en restant sur place: stasimon. q,  (!): action de poser debout, de peser, de se tenir; stabilit, fixit; emplacement; attitude; position, tat, situation; situation politique, sociale; position morale; doctrine, cole philosophique; action de se lever; soulvement, rvolte; division politique; diffrend, querelle; dissentiment, dsaccord; tempte; parti politique; ce qu'on pose debout, colonne; ce qui est fix, statut, dcret, dit. y,u, y: propre arrter (Arstt); d o astringent (Diph);  2) propre peser (Plat); qui concerne l quilibre des corps (Arstt). y, u, y: stationnaire (pour un cheval qui reste l curie Il.; eau stagnante  Soph);  2) qui se tient raide, qui tombe droit (tunique  Plut); y,  (A): pieu (pour palissade ou fondement de construction), palissade; instrument de supplice (pal, croix). y-: lever une palissade (Thc); garnir d une palissade  2) crucifier (Pol; NT). {, (y) : clture de pieux, palissade (Thc; Xen). {, , (!): action d enclore de palissade(Thc); u, , (A): celui qui crucifie (G.Naz) w, w, (!): raisin sec (Thcr; Anth);  2) plante mdicinale. u,  (!): grappe de raisin mr (Hom; Plat, etc.); tumeur la luette (Arstt). {, , (!): fil plomb, d o niveau (Hom) {, , (y) : diminutif de u,  (!): grappe de raisin mr {, , (y) : w, w, (!): petite grappe de raisin (Thcr); petite tumeur la luette (Hpc) w, , (A): dieu du raisin, Dionysos (El) q, , (!): balance (Zenob). y, , : qui a des pis (Th) q,  (A): pi (part. de bl); (p. anal.) pi de la Vierge (toile); (fig.) fruit, rejeton; piaire; sorte de bandage. }, , : en forme d pi; qui a un pi (crales  Th); qui tient des pis ! ! } {; la constellation de la vierge (Nonn). Ste*; ste*; - s, s (y): graisse compacte (`" u) ! lard ou suif (Hom) ; en gal: graisse (cM u); pte, part levain (Hpc, Arstt). q,  : de pte (Es) y-: faire devenir gras d o au passif tre / devenir gras (Spt); convertir en graisse, devenir graisseux }, , : plein de graisse, plein de lard (Arstt): q, , (y) : tumeur graisseuse (Diosc) q: couvir (Xen; Soph);  x q: l enveloppe de l me (c--d. le corps  DL) y, u, y: qui sert couvrir, qui couvre(Eschl, Aga); qui ne laisse rien passer, qui recouvre hermtiquement, qui enferme compltement, impntrable, impermable (Xn; Plat); 2) fig discret silencieux. 3) opaque pais. B) Passif 1) couvert (Thc Soph); 2) bouch constip. s,  (A): couverture (Eschl); voiture couverte (Plut); lieu ou meuble pour mettre en rserve. s,  (!):toit; maison; chambre; terrier; tente; tombeau; tillac d'un navire. y, , (y) : lieu abrit (Arstt) d o: abri, cabane, hutte (Xen) yu, y : I act: qui couvre (Hdt); II. passif 1) couvert, abrit; 2) bouch resserr(vessie, ventre  Hpc); serr compact (Nic) s -: toit abri ~ maison; mauvais lieu; tombeau; urne funraire (voir s - (y) : le toit; habitation) s  [s; s, ~ M. s, q~ P. s, s ]  : couvrir; protger, dfendre; tenir cach; contenir, renfermer; supporter, rsister ; M. carter de soi, repousser. w  [ w slt pst et impft; fut. rc: w~ P. w, w ] : I) fouler aux pieds du linge pour le nettoyer (Od); II. en gal fouler, craser (+ Acc. Hom); 2) fouler pour rendre compact (Opp); 3) fouler un chemin, le parcourir; courir (Eur. Xen)  y A (Xen)  par suite, courir en parlant de chien de chasse. w (slt pst et impft, p et ion): rendre troit, rtrcir, resserrer; au pass. 1) tre ou devenir troit (Hom); 2) tre l troit (Hom); 3) par suite: tre plein de se remplir de (+ gn  Hom). y, u, y: foul (Soph) (vb. de w). 1) , ion; w  (!): trave d un navire (forte pice de bois recourbe en dedans et plante l extrmit antrieure du bateau, et dans le plan de la quille qu elle continue) Hom 2)  , adj..f: strile (femmes; animaux) ; ( , Hdt.3.14); impft. ; fut. inus. ; aor  ; pft inus ; aller, marcher (en ligne), s'avancer (en ligne) d'o aller, marcher, s'loigner. ; ; ;  : faire partir, envoyer my;  ; ;  : partir pa; (); ;  : tre envoy s  [s; , , ~ || Pa. s, q,  ] :A.tr. I. quiper, prparer; II. partl. 1) disposer ou armer pour un combat; 2) habiller, vtir; 3) prparer un voyage, une expdition, engager voyager, d o faire venir, mander Soph (au passif: tre mand  Soph.); 4) amener, emmener; 5) envoyer; III. accompagner; escorter; IV. 1) amener soi (les voiles Hom), rduire, 2) resteindre, rprimer, arrter (un tat pathologique, un comportement); au passif (IV,2) se contracter. || B intr. 1) se prparer partir (Soph); 2) partir. s-my  [ s~ , q ]  : I. Intr. 1. s'quiper, se prparer, , se mettre en route pour; 2) partl: se vtir; 3) se prparer pour un voyage, d o aller, venir; 4) ramener soi, carguer (les voiles) , 5) par ext. restreindre, comprimer; Abs. se contenir, se retenir (Pol) II. tr 1) faire venir, mander; 2 prparer. s  (y) : couronne, bandeau, bandelette. s,  (y): gmissement. (Soph. Eur. Ar) y,  (A): gmissement. (Pd; Eschl; Plat) q  [q; q, s~ s ]  : (intr.) gmir; gmir sur (+ dat.); (tr.) dplorer (+ acc.). q: 1) intr. gmir se lamenter; 2) Tr. dplorer || w-my: se lamenter (Hom) s: I. Intr. 1) gmir se lamenter (ord avec adv. Hom; Eschl); 2) pousser des gmissements (en parlant de cavales Hom); 3) gonder (torrent Hom; foule Ar) II. Tr. se lamenter sur, dplorer (Hom; Eschl) || My s-my 1) intr se lamenter; 2) Tr. se lamenter sur, dplorer (+ acc) . y, , : situ prs ou sur un dtroit (Eur). y,  (y) : le dfil (Hdt Thc; Xn); ou au pl. p y : y,  : . Adj. au passage troit (Hdt; Trag.); . subst x y,  / p y : dfil (Hdt Thc; Xn) y, u, y: troit, resserr; gn, en dtresse; chtif, mesquin, peu important; sec, pauvre (style); court (dure). y,  (!): 1) au pass: troitesse (Hdt, Thc); 2) act. action de rtrcir, de diminuer (les dpenses  Jos) s: I. Intr. tre l troit se trouver gn (Ath); fig tre dans l embarras (Hpc)  || II, tr. 1) resserrer, rtrcir (Charit), d o au pass. a) pers. tre l troit (Arstt); b) lieu devenir ou tre trop troit (Syn); 2) mettre l troit, la gne, tourmenter + acc. Luc. /// My: fig tre dans l anxit (NT) . w  (!): I. espace troit; resserr (Thc; Plat. Xen& ); 2) en parlant du tps: courte dure. II. fig 1) dtresse (Pol). 2) anxit (Plut; NT). y, y, y: troit, resserr; (subst. f.) passage troit; sentier troit (au carrefour de trois routes); passage de montagne, dfil; dtroit, bras de mer; vaisseau du corps (veine, artre, etc); (subst. n.) espace resserr y: rtrcir, resserrer (Lib); au pass (Hpc) s,  (A): Stentor, Argien clbre pour sa forte voix (Il. 5, 785) s  [slt pst et impft); My. y ]  : A. (intr.) gmir, se lamenter; faire un bruit sourd (mer); 2) (tr.) gmir sur (+ acc.). Moyen: m signification Intr. (Eschl Eur); 2) Tr. (Eur. Bacch.) s, , (y) : lieu troit, habitation resserr (Arstt) . ; ; ;  : priver ; ; ;  : tre priv q,  (!): tout objet entourant la tte, d'o casque; bandeau, diadme; couronne de la partie antrieure du crne; (anal.) corniche d'un rocher; enceinte de tours, murs d'une ville; iris de l'oeil; collet ou lacet pour la chasse; sorte de laurier pour les couronnes y y s,  (A): tout ce qui entoure; enceinte; couronne (feuillage, fleurs, mtal); couronne dcerne au vainqueur; honneur, gloire, rcompense; constellation s: Stphane; y  [}, q~ y, }, q~ y, } ] : ceindre, entourer; couronner, honorer, (p.ext.) rcompenser; M. (surtout parf.) se dployer autour, d'o ceindre , entourer; couronner de (+ gn.); se couronner de (+dat.). } q q y: s,  (y): couronne; guirlande; bandelette (part. sacre); libation. s  [ s, ~ M. s, s, q~ P. s, u, s,  ] : rpandre autour; entourer, ceindre, couvrir; couronner; faonner en forme de couronne; M. (se) couronner de. Sth*; sth*; - : adv. au poids (Nic.) , - (y): I. poitrine; poitrail; partl sige du souffle et de la voix (Il,3221); cM sige du cSur (Il. 1,189); 2) par suite poitrine cM sige des sentiments et des passionsc--d. cSur, me; 3) sternum;; II.) 1) partie charnue du dedans de la main ou du pied prs des doigts 2) sorte de tumeur du foie; 3) banc de sable (Pol) u: qui chante de la poitrine (la cigale  Thcr). u,  (!): colonne (funraire, commmorative); pilier; acte public grav sur une colonne (convention, trait); borne (frontire, extrmit, p. ex. les Colonnes d'Hercule ou dtroit de Gibraltar). )s/ )q . {: inscrire sur une stle, publier (+acc. Plut). Inscrire une condamnation, d o dshonorer, fltrir. (Phil) u,  (A): chane de tisserand (Hes;Ar; Plat.) (Latin Stamen) : inf aor-2 de 5. ;  ; ;  : consolider. w:  [w; impft: u; fut: ~ aor-2: u~ pft inus~ Passif. Fut: ~ aor. w~ pft: u~ p-pft w ]  : I tr. Enfoncer solidement , fixer, appuyer; fig appuyer, fortifier, affermir (NT); II. intr.1) sappuyer fortement (sur ses pieds (Od); do sarrter fixe, = sappuyer contre le ciel, monter jusquau ciel (gloire Eur. Plut.); 2) par suite, se fixer, rester stationnaire (astres; maladies); w-my  [ w; w~ q ] : s enfoncer, se fixer; se fixer, rester stationnaire (astres Arstt; Arat) ; 2) s appuyer fortement(Hom); tre consolid par (Hes); fig succder (litt. un malheur s appuyait sur un autre ( succdait un autre.  Hom) : inf aor-1 de 5. Sti*; sti*; - y, q, y: foul, serr, compact, d'o grand et gros, fort, robuste; 2) ferme, d'o, pj. dur, inflexible (de w, fouler, compacter). q, q (!): lit d herbe de paille ou de feuillages (Eur; Plat); partl pour un bivouac (Ar. Xen.); 2) en parlant d animaux ! gte de souris (Arat) , nid d oiseaux (Arstt). {: suivre la piste, explorer pas pas, sonder (Plut;) s cM { (Soph. aj) w, , (y) : piqre (Arstt); partl: piqre au fer rouge (Hdt); tatouage (Hdt); 2) tacheture, moucheture (Hs) . w, , (A): 1 marqu d un fer rouge en parlant des mauvais esclaves(Att.); propritaires dont les biens sont marqus cM hypothqus (Crat) . u,  (!): I. piqre, point laiss par une piqre(Ath; Arstt); Partl 1) point mathmatique (Arstt); 2) signe de ponctuation / point en haut/ point final (Gramm); II. fig: un point, un rien (Dem); u y ou u (Plut. NT. Anth) = un insgtant, = lat puntum temporis. , , : aussi petit qu un point (Plut. Gal); qui dure un moment (Plut) y,  (A): piqre (Eschl, Sup.) ; ; ;  : pointiller % ;  ;  ;  : tre pointill w  [w; w, ; Pa. w~ w,  ]  : Ac. et My. I. piquer, II. imprimer une marque avec un instrument aigu ou brlant, partl 1) tatouer (Hdt); 2) marquer au fer rouge (Hdt; Ar; Plut); 3) faire des bleus (Ar); 5) ponctuer (Anth). % w-my  [w, q ]  : m signification. y, u, y: pointill, tachet de couleurs varies (Soph) ; peau de faon(Eur); plumage de l  (eschl)~ de l hyne (Opp) ; du paon (Philstr); partl: tatou (Anth) . w,  (A): devin athnien. y, u, y: brillant (Spt.) w: I. intr. briller, resplendir (beaut, de vtements, d armes, de couleurs  Hom. Plat. Trag.); fig: briller de beaut, grce, force (Hom), avec acc. d objet interne: des yeux qui brillent comme des clairs (Eur.); 2 faire briller, rendre brillant (+acc. Diosc.) w* y (!): file rang range. (Slt: y; w~~ w~ w) ,  (y): masse compacte (hommes, navires); troupe de combattants masss; former le carr (en parlant d une troupe); d o carr (math.). y, q, y: foul, serr, compact; d o fort, robuste, membr (Ar. Xen. Arstt). q: I. Intr. tre align (arbres  A Rh) II. Tr. faire avancer (Arat) % q-my(slt impft) : s avancer en ligne (Hom; Thcr). w,  (A): range, ligne (soldats, arbres, chiffres,...); ligne d'criture (vers, prose). w (A): Stikhon (nom de chien  Xen) Sto*; sto*; o- q,  (!): portique, galerie colonnades; magasin bl; arsenal; galerie de sige (lat: vinea  Pol)~ ! w q ou ! w: Stoa Poikil ou Poecile, (portique athnien orn de peintures o enseignait Znon, fondateur au 4e s. A.C. du stocisme). ,  (y): ce qui est en rang, petit trait align; aiguille de cadran solaire; heure; lettre comme lment d'une syllabe ou d'un mot; principe d'une chose, point de dpart; (pl.) lments (univers, gomtrie, science); ides fondamentales, points principaux d'une dmonstration, d'une description, dans la construction et l'agencement des mots; plantes, signes zodiacaux. y: adv. en rang, par file (Arstt) ,  (A): I. rang, range, ligne ou ordre de bataille; 2) range de choristes 5 de front et 3 de profondeur dans la tragdie; 6 de froit et 4 de profondeur dans la comdie (Poll); II. clture faite de toiles et de filets de chasse (Xen) . q q, adj fm: ce qui quipe ( subst ! q: pice de l armure (Xen); II. adj fm: qui migre voyageur (oiseaux  Eur) u,  (!): quipement, ajustement, d'o habillement, robe; par suite 2) armement (Eschl. Supp.); II. arme (Eschl. Pers.) y: vtir , d o au my se vtir de (+acc -Eur.) }, , : rid, pliss (Hpc). w, , x: pli d un vtement (Anth) , u,y: pliss (Xen) w: appareiller, ranger (Hs.); armer (Eur); munir de (Eur); vtir (Anacr); II. faire mtier d habiller. w, w (!): vtement, robe (Eur); pli d un vtement, pliss (Eur; Arstt); d o pli,ride (Plut) y, , (y) : quipement (Eur). y,  (A): action de s quiper (de vtements, de couronnes, de voiles  Trag.). y,  (A): action de se prparer (lutte, marche); trajet, voyage; expdition (militaire); arme; flotte; troupe; foule; train, suite; appendice saillant (quipement, anatomie). y,  (y): bouche, face; front d'une arme; pointe d une arme (Il.) ou tranchant; embouchure de fleuve; orifice, ouverture, entre. y, y, y: artisan de paroles, beau diseur (Ar. Ranae). s: jouer de la flte (Plat. Cratyle) y,  (A): orifice, ouverture: 1) gorge (derrire le cou); orifice de l estomac; orifice d autres organes (= col). y,  (y) : diminutif de y: orifice de la bouche, de l estomac; 2) d un vase (Eschl); 3) ouverture d une caverne (Eschl); 4) gche d un verrou; II. Mors d un cheval (Hdt; Eschl; xen) y: fermer la bouche qn (Hdt) , museler (Eschl); II dboucher, faire une ouverture (Eschl); III; Munir d une pointe ou d un tranchant, aiguiser; ! fig. aiguiser l esprit ou la langue de (+ acc.  Ar); par anal. Armer comme d une pointe aigu (Eur); 2) tremper le fer (Plut); ! fig fortifier (Plut). q: parler avec emphase (Ar, vesp); parler en ouvrant largement la bouche (Hermog). y, , (A): qui parle avec emphase (Ar. Nues) y,  (A): langage emphatique (Lgn). y, (y) : embouchure (Eschl); II. partie aigu, tranchante ou contondante d un instrument 1) tranchant (Diosc; Plut); front d une arme 2) trempe d une arme (Arstt); fig: bonne trempe, force, vigueur (Plut). y, , (!): action de tremper le fer, trempe (Plut); fig 2) y u  y. langue bien affile (Soph, O.C. 795) y, y, y: bien tremp, robuste (Eschl) s  [slt s; fut: u; aor : q~ My. slt fut: ] : intr. gmir, se lamenter; par analogie en parlant de la mer gronder murmurer sourdement (Hom); 2) tr gmir sur (acc.  Soph). u, (!): gmissement (Hom. Pd.Trag.) y, y, y: gmissant; funeste (chose) (Hom & Trag) . y,  (A): gmissement (Hom. Trag + Thc) u,  (!): tendresse amour filial / paternel (Emped; Arstt) s; My. y: (tr.) tendre (couche, tapis), (abs) faire un lit ( terre); (p. ext.) recouvrir en tendant, joncher, tapisser; aplanir, (fig.) apaiser; II. (intr.) s'tendre, se coucher; M. tendre pour soi. u  (A): celui qui abat, qui calme (Anth). y cM s~ y cM y. q  [q; q, q, q, y~ q ] : viser; II. (fig.) 1) avoir en vue; 2) tendre , rechercher; 3) conjecturer. y,  (y) : objet avec lequel on vise, partl javelot (Eur). y,  (A): action de viser, d avoir en vue(Plut); action de conjecturer (Plat). y, u, y: qui vise bien, qui tend directement vers + gn. (Plat); habile conjecturer, pntrant (Plat.); ! u (s.e. s): l art de conjecturer (Plat) 3) conjectural (Hermog) : adv: d une faon conjecturale (Arstt). y,  (A): but que l'on vise (Xen); conjecture (Eschl) . Str*; str*; - w,  (!): expdition militaire; service, discipline, commandement militaire; (pl.) troupes en campagne. {, , : propre au service militaire (Xen) q, (!): expdition militaire (Hdt). y, y, y: propre au service militaire, propre faire campagne. {  [ {; {, q, q~ M. {, {, q, { (rare)~ P. {, q ] : servir comme soldat; faire campagne, diriger une expdition, une guerre; enrler des soldats; M. servir comme soldat ou mercenaire; faire campagne. s  [ s; u~ My. , u ] : commander une arme, tre gnral; diriger comme gnral; commander ; user d'un stratagme; tromper par une ruse de guerre; % My. tromper quelqu'un; % P. tre dirig par quelqu'un. u, , (y) : manSuvre de guerre, ruse de guerre, stratagme; ruse habilet. w,, (!): commandement d une arme; charge ou dignit de chef d arme; charge de stratge; prsidence de la ligue achenne; Rome, prture; - II- aptitude commanderune arme, qualits d un gnral; manSuvre ou ruse de guerre. y, u, y: qui concerne le gnral; habile commander [& ] y,  (A): chef d'arme, gnral, chef d'une expdition; stratge (sorte de ministre de la guerre Athnes; chef militaire et civil des ligues achenne et tolienne; haut fonctionnaire dans les villes d'Asie Mineure); consul (Rome). q,  (!): arme (de terre); troupe; expdition militaire; service militaire. s: tre chef d arme; commander (gn; dat); diriger une expdition (; w  = contre qn). q,  (A): chef d arme, gnral ((Soph.); chef d une flotte. w,  (A): chef d arme, commandant (Xen) q, adv: en guerrier (Ar. Les Gupes) q,,: qui prside aux armes; (Zeus; Ars; Athna) },  (A): soldat (de profession ou non); [& ] ; nom de plantes (dcl. Rg 40) y, u, y: qui concerne le soldat, de soldat; x y: (s.e. ) la soldatesque; (s.e. {) la paye du soldat, la solde; p q: les exercices du soldat; les affaires militaires - II- propre au mtier de soldat; belliqueux (Arstt); - III- de simple soldat - IV- nom de plantes. : en soldat; brutalement , : adj: de soldat (Eschl) [& ] {: camper; My. {: camper; tablir un camp ou tre tabli dans un camp; (p.anal.) stationner (flotte). y,  (y): campement, camp; arme au campement. y,  (A): arme; troupe, foule; peuple. ; ; ;  : faire tourner  pass ; ; ;  : tre tourn s  [s; s, , ~ My. s, s, q~ Pa. s, u, u (att.) s (rare), q,  ]  : tr. tourner; retourner; enrouler, tortiller; tordre, dmettre; rouler dans son esprit, mditer; (intr.) se tourner; faire face; tourner le dos~ s My.  [My. s, s, q ]  : se (re)tourner; aller et venir; se tourner en tous sens; se dtourner, s'loigner; cesser (p. ex. colre); s'enrouler; tourner dans le mme lieu, sjourner, s'arrter quelque part; se trouver, rsider dans; s'attacher , prendre soin de; (s'agiter pour) intriguer, ourdir une ruse. y,  (A): toupie, tourbillon, ouragan; danse en tournant sur soi mme, pirouette (Ar.) tt objet en spirale, ou de forme conique part.: pomme de pin (par ext. graine de pin; pin lui mme) ; coquillage en spirale; enroulement du hrisson sur lui-mme. {, , : rond, arrondi; circulaire; de forme paisse et courte, trapu; style ramass, ferme, prcis. { : btiments ronds i.e. navires marchands.   (A): pivot, gond; (fig.): langue d un bavard (Ar. Ran. 893); vertbre. y, , y: ceinture ou bandelette de femme pour se soutenir la gorge; bandeau, bandelette pour la tte; sorte de gant ( Philostr.) ,  (y): ce qu'on tend, matelas; couverture, nappe; support, pilotis. y,  (A): couverture de voyage, en toile ou en cuir (pour envelopper la literie). u,  (!): lit, couche; couverture, toison. ; ; ;  : tendre terre // (ou) (); ; ; : tendre terre ;  ; ;  : tre tendu Stu*; stu*; - s  [s; u, {, , , {~ P. u, u, u,  ] : har, avoir en horreur; craindre de; rendre odieux ou redoutable (aor. 1) y q y []: hassable; odieux; horrible, affreux, terrible. : horriblement {~ {, , :du Styx, infernal; par ext. horrible, odieux, nfaste (Eur; Plut) y, u, y: haineux, hostile (+ dat.); odieux, hassable, terrible; triste, sombre; (n. sg. adv.) tristement. w, w (adj.f.): de Stymphale {: {, y (!): Styx (Ocanine qui rpondit la premire l'appel de Zeus contre les Titans. Reconnue comme "le grand serment des dieux" et assimile un fleuve infernal, elle fut toujours "le fleuve terrible du serment" que les dieux mmes redoutent de rpandre pour appuyer un parjure; (pl.) fleuves comme la Styx. {: tre en rection ( idem au my.) Stau*; stau*; - { (slt pst): babiller(Ar.) ; gazouiller (Ar) % {-my: (pst et aor.) babiller; mal parler, avoir des carts de langage; dblatrer contre (Ar) {, , : qui babille; qui parle beaucoup et agrablement Su*; su*; - {, s, , w: tu, te, toi (pr. non rflchi 2e sg).  [Racine olienne. Singulier no-tif: ; gn: ; dat:  ] [Singulier no-tif : ; acc: s / () ; gn: , (), , (),,  ( =  / , qui n est jamais chez Hom.) ; dat:  /  (chez Hom.  est tjs enclitique;  n est jamais enclitique (Sauf  Od.3.359, 11.381, () Il.1.170;  est lid dans Od. 1.60,347) ] II. [Duel. No-tif et acc: ,  (et non ); Gn.et Dat:  , contr.  (Od.4.62) Ces formes ne sont jamais encl.   n est jamais datif; en Il.4.286 c est l acc. qui dpend de ;  n est jamais acc.; en Od.23.52 c est un datif d intrt]. III. [Pluriel. no-tif: Q / Ep. T ; acc: Q, Ion. Q, (enclit. U), ol.T; Gn: Q, Q, Q; dat: Q (enclit. Q), ol. T]. Sua*; sua*; - {-,  (A): qui chasse le sanglier (Soph) sub*  Subjonctif  sub* Subjonctif d exhortation (cf. Rg 287, III) subjonctif dlibratif cf. Rg 289) . NB. En grec, l interrogative indirecte ne se met pas au sbj., la diffrence du latin; sauf pour exprimer lincertitude (subjonctif dlibratif cf. Rg 289) . Subjonctif ventuel (cf. Rg 298) ___________________________________________________________________________________________________________________ Sub*; sub*; - w: vivre en Sybarite (corrig en q, in Pax 344, Bud ) {,  (!): Sybaris, ville de Grande Grce renomme pour sa mollesse(Hdt Ar. Str.) ;  par suite: n on commun: luxe, mollesse (Philostr.); nom de la fille de Thmistocle; autre. },  (A): le porcher (gn. pique }) Sug*; sug*; - u, s: n avec; inn, naturel; de mme origine, parent; qui a des affinits avec, semblable, analogue }: tre du mme avis, partager (opinion, erreur); approuver quelqu'un; convenir de, reconnatre; consentir , accorder; avoir conscience de; avoir connaissance de, tre dans la confidence; comprendre; pardonner; M. tre du mme avis que, tre d'accord, consentir; avoir conscience de; pardonner;  impr. {w;  },  (!): pardon; indulgence, concession, permission;  avec sujet de personne: }  w / y (Hdt): accorder le pardon qn.; avec une chose pour sujet: valoir le pardon qn., tre pardonn ou pardonnable ( Soph; Thc.) }, : qui est du mme avis; qui pardonne, indulgent, clment; (+ dat+ inf.) consentant ce que qqn; (n. sg subst.) indulgence; pardonnable {,  (y) ouvrage (en prose), trait; discours crit; rglement, (part.) article d'une loi; ordonnance de mdecin s  [s,  (att.); q; s~ % P. s, u; u; s ] : appeler en mme temps, convoquer; % M. convoquer prs de soi ou pour soi w(): faire cohabiter; fonder ensemble; aider peupler, coloniser. : tre tendu avec; tre form, compos de; tre convenu, arrt q  [ q,  (att.); s; s (rc.); % M. q, q~ % P. q, u, q(), u (ion.), s ] : mler avec, mlanger; contracter (voyelles); M. mler pour soi; se lier avec; tre aux prises avec, en proie . {,  (!): action de fermer ensemble; fermeture produite par occlusion (Hpc. Plat.); fermeture d un corps dont les parties se rapprochent; ligne ou mpasse de troupes impntrable ( (Thc.); au pl. dfil resserr (Pol. Plut.) {, , y: ouvrage fait d incrustatons ou de pices de rapport (Spt.) y, (A): fermeture (Spt.); fig duret de cSur (Spt.) y, y, y: enferm, envelopp (Luc.) ~ qui a la facult d enfermer(arstt.) ;  y cM {, , y: ouvrage fait d incrustatons ou de pices de rapport (Spt.) w  [ s, s~ P. w, w, s, s ] : enfermer ensemble, d'o lier troitement ensemble; (abs.) fermer le passage; fermer, clore; enfermer, ceindre, cerner, (fig.) enserrer, rduire , contraindre. y, u, y: de l assemble; A y: membre du snat (Rome  Plut.); [& ] {, , : convoqu, assembl (Soph.); assemble par convocation, c--d. assemble extraordinaire [& ] u, (!): morcellement d un mtal pour la fabrication de la monnaie; raccourciesement, rdcution, concisiondu style (Lgn.); collision, choc(DH); dfaillance; md.: syncope, dfaillance (Art.); retranchement de syllabes ou de lettres au milieu d un mot (Plut.), ou la fin d un mot c--d.apocope (Lgn.). {, , : qui prouve une dfaillance (DS.) {, , : coup menu, hach (Ath.) y  [ y; s, s~ %P. y, y, s ] : rouer de coups; dtruire compltement; frapper, battre; (gramm.)raccourcir par syncope; M. se battre la poitrine de douleur, se lamenter; P. tre frapp de syncope, dfaillir. {, , y: mlange (arstt.); part: vin tremp (Diosc.) { / { ,  (!): mlange, runion; temprament, constitution d un homme; temprature {, , : mlang, uni (Luc.) ; fortement uni (Eur.) w  [ ; s; s~ % M. w, , q, s~ %P. w, w, s ] : assembler, combiner, unir; rapprocher, comparer; conjecturer, interprter (songes); juger quelqu'un d'aprs quelque chose; dterminer, dcider; M. se mesurer avec un autre; P. tre form de la runion de plusieurs parties. {,  (!): assemblage, combinaison, d'o substance compose; rapprochement, comparaison, (au dat.) par comparaison; interprtation,explication (songe, signes d'criture) y, u, y: qui est apte ou qui sert assembler, combiner (Plat.); qui compare ou qui sert comparer (Plut.);  Subst. gramm: le comparatif , adv. par comparasion (DL.) {, , : form de plusieurs lments, compct, solide (Xenocr.). y, u, y + dat. : comparable (Pol.) {,  (A): chevron d une toiture, tanon {  [s, s ] : s'incliner en se repliant sur soi-mme, d'o se courber par lassitude ou pour observer qqch; (tactique) oprer un mouvement convergent; s'incliner ensemble, se pencher l'un vers l'autre; se pencher de manire se toucher, d'o se concerter pour agir ensemble; conspirer, comploter.   [ , fut.:  ; aor-2:  ] : se rjouir avec; rendre grces(Dem.) ; fliciter (Pol.). {,  (!): confusion, mlange, (part.) confusion politique; bouleversement, ruine; violation de lois, de serments; trouble de l'esprit, confusion, stupeur Suk*; suk*; - f s,  (par contrac. , ) (!): figuier; figue; [& ] w  y: dim de , , y: figue {, , : de figuier; fig. mour comme du bois de figuier (personnes Thcr.; choses; avis , jugments  Luc.);  par suite: qui ne sert rien, inutile (Luc.) ; par jeu de mots avec y, perfide, tratre (Ar.); fait de bois de figuier(Plat.) ; prpar avec des figues (vin  Plut.). s-: cueillir des figues (Ar.); disserter sur des figues (Ath.) , , y: figue; petite excroissance aux paupires (Ar.) , ou l anus (Med.); parties sexuelles de la femme. s: (intr): faire mtier de calomniateur; donner des conseils perfides; (tr): calomnir, accuser faussement; imaginer calomnieusement; extroquer par des calomnies; imaginer une fraude une machination perfide; q,  (A): sycophante (dnonciateur de ceux qui exportent illgalement des figues ou volent les figues des figuiers sacrs; dnonciateur, calomniateur; donneur de faux renseignements. w: Sul*; sul*; - q  [ u, {, {~ P. u, u, u, { ] : ter, tirer de; dpouiller; piller. {: dpouiller de ses armes (Hom.); voler piller (Hom.) s co q; my mme sign.; {, , (slt au pl.): dpouille; part. dpouille d un temple; terme de droit: droit de saisie, de prendre comme nantissement les effets d une dbiteur (Dem.); et en temps de guerre le territoire ou les biens d un Etat (Dem.). {,  (!): spoliation, vol (Plat.) u,  (A): qui dpouille spoliateur (Eschl.) u,  (!): conception, grossesse; lien, boucle, agrafe; syllabe; combinaison. q  [ q; u, s, w; % P. q~ u, u, w ] : rassembler, runir, (part.) rsumer; comprimer, runir ou fermer en treignant; prendre avec soi, emporter, emmener, tenir, saisir, arrter (qqn); comprendre; concevoir, tomber enceinte; avec dat.: prter la main , venir en aide , aider, assister; secourir % my mettre la main avec qn, saisir avec; prendre une part de qc (gn.); aider secourir (gn. ou dat.) . {, / (A): Sylla; -(-; -; -) : recueillir -; -; - / -; -: tre recueilli s  [ s; s, s, w~ M. s, q, w~ % P. u, s, s, w, s ] : rassembler, ramasser, runir; former par la runion de plusieurs lments; % M. rassembler pour soi; P. se rassembler; tre le produit de, rsulter, aboutir u: en somme, en un mot; en gnral y: qui concoit facilement (arstt.); qui facilite la conception (Aet.); comprhensif; gramm.:collectif; qui aide, qui assiste. {,  (!): action de prendre ensemble, c--d. d embrasser, comprendre; comprhension ( en parlant d adverbes qui marquent une comprhension ); runion par la prononciation de deux voyelles ou de consonnes; syllepse; action de semparer ou de saisir(Thc.) ; conception dans le sein de la mre (arstt.); action de prendre avec un autre, daider prendre, assistance, secours (Plut.). u,  (!): qui aide ou protge, auxiliaire. u,  (A): qui aide ou protge, auxiliaire w  [ My. w, q, w, y ] : rassembler, assembler; rcapituler, rsumer; faire un raisonnement; calculer, supposer, conjecturer y,  (A): calcul, compte; conjecture, supposition; raisonnement, conclusion dduite de prmisses, syllogisme u, , (!): assemblage, runion (des poils sur le menton  Eschl.); tas de fruits, de feuilles, etc. (Th. arstt.); runion d objets; rassemblement d hommes; assemble (Hdt. Lys.); leve de soldtas (Xen.); perception des impts (Is.) , , y (slt au pl.): dpouille d un temple(Babr.) ; nantissement, gage (Lys. arstt.) Sum*; sum*; - w [ w; u, s, s~ P. q, s ] : marcher ensemble; se tenir pieds joints; se rassembler avec; s'ajouter , se joindre ; tomber d'accord; se rconcilier; s'unir , sympathiser avec; se rencontrer, concider; s'harmoniser avec, tre d'accord avec; survenir, avoir lieu; tre, exister, se trouver. q  [ q; , u (pot.), s, s~ P. q~ u, s ] : jeter, mettre ensemble; apporter en masse; runir, rapprocher; changer; comparer; conjecturer; interprter, expliquer; supputer, valuer; (intr.) aboutir; se rencontrer avec; % My. mettre en commun; mler; ajouter, runir (argent); contribuer; prter; changer; convenir de; rapprocher par la pense; supputer, valuer; expliquer; conjecturer; interprter, (s') expliquer; se rencontrer avec, avoir une entrevue. {, , (!): action de marcher les jambes peu cartes(Hpc); convention, trait, accord, arrangement (Hdt; Thc; Eur); conjoncture, rencontre; vnement, accident (Plat) y,u, y: ce qui arrive;  y : il est possible (Pol) q: rapprocher, runir; amener un arrangement, un trait; rconcilier; faire convenir qn de  d'o ! convaincre, instruire ; dmontrer par un raisonnement logique(Arsstt). {,, (!): union; rapprochment, comparaison; assistance, aide; conjecture, explication (Arr.) y, u, y: comparable (Arstt). u,  (!): rapprochement(des lvres, des paupires  Arstt.) ; rencontre; ajustement, embotement, jointure; carrefour; combat; contrat, convention; cot. {,  (y): signe de reconnaissance (p. ex. pour des gens spars depuis longtemps); jeton de prsence; arrhes; mot d'ordre; signe convenu, signal; insigne; emblme, symbole; prcepte allgorique; prsage; convention {, , : qui se encontre avec (Eschl); A {, : prsage (Eschl) ; rencontre fortuite (Ar) {, , x: conseil, avertissement (Xen; Arstt) {, , (!) : action de conseiller, conseil (Plat) u, (A): conseiller, partl orateur qui conseille un dcision; snateur (Din; et Rome). y, u, y: qui concere un avis, un conseil par opposition y (Plat); (Rth) qui concerne la dlibration, propre la dlibaration, dlibratif (par opposition y et y); [& ] {  [ {; {, {, {~ M. {, q, {, { ] : conseiller (part. l'orateur recommandant une mesure, une dcision l'assemble du peuple); % My. dlibrer avec. u,  (!): conseil; consultation, dlibration. w, , (!) cM u,  (!): conseil; consultation, dlibration (Xen) s: assister dans un combat, d'o tre alli de guerre; assister, secourir  d'o ! au passif tre secouru (Luc.). w, anc. Att. w,, (!): assistance dans un combat;  d'o ! alliance de guerre(Hdt); devoirs et charges d un alli (Eschl); territoire d allis (Thc); - II- allis; partl: troupes d un peuple alli (Thc; Xen). y, u, y: qui concerne une alliance(Thc); Subst. x yv: les allis (Hdt); le trsor fdral (Arstt). q: assister dans un combat, tre l alli de (Dat.  Plat); par ext. tre l alli de, l auxiliaire de (Dat.  Hdt; Xen; Arstt). {,  (A): qui prend part au combat comme alli ou auxiliaire; qui assiste, auxiliaire. {,  (A): Symmaque. s [ My. s ] : mesurer par comparaison avec; mesurer suivant de justes proportions ou l'gal de;% My. mesurer pour soi par comparaison, mesurer d'aprs; (abs.) mesurer pour soi. s, , (!): action de mesurer par comparaison w, , (!): rduction une commune mesure (Arstt); juste proportion, symtrie (Plat. Arstt). q: conserver dans la juste mesure (DH) {, , : de mme mesure que; semblable ; de mme ge, dure que; dont la mesure s'accorde avec, dont on peut prendre la mesure; qui a une commune mesure; qui s'harmonise avec; opportun; d'une juste mesure, convenable; modique, mdiocre. s: selon une juste proportion, convenablement; d une faon approprie qc.; au moment convenable (Eur). u, u, s: qui se confond avec (+ dat.); qui s'ajoute (+ dat.); commun (); confus (bruit, cri); pais, profond (ombre), d'o trouble (eau). q, , (!): participation la souffrance d autrui; compassion; sympathie,  d'o ! en gal communaut de sentiments ou d impression avec qn; terme stocien rapport de certains choses entre elles; t. de musique: cordes qui rsonnent l unisson. s: prendre sa part de la souffrance d autrui; prouver de la compassion, de la sympahie(Isocr.); prouver les mmes sentiments ou impressions que (+ Dat  Arstt). u, u, s: qui prend sa part de souffrance d'autrui, compatissant, qui ressent de la sympathie; qui prouve les mmes sentiments que; qui suscite la compassion, la sympathie. : avec compassion, sympathie ou affection; par relation avec; w  [ w; w ] : (intr.) jouer ensemble ou avec (+ dat.); (tr.) clbrer ensemble. {, , : tout ensemble; tout entier; gnral; (subst. n.) totalit, ensemble q: prouver les mmes sentiments (Plat); sympathiser avec, compatir ; w  [ w; , s, s ] : tomber sur, se heurter contre, (abs.) en venir aux mains; se jeter dans (fleuve), (fig.) tomber dans (+ dat.), en venir ; se runir, se rencontrer; survenir en mme temps, concider; (impers.) il arrive en mme temps; (part. prs. n. subst.) les vnements; (fig.) tomber d'accord avec; s'affaisser, tomber; s'crouler; s'affaisser (corps), se creuser (visage). q ( att. q~ anc. att. q): former ensemble, faonner ensemble, construire; imaginer, combiner; {, : qui navigue ensemble, d'o (m. sg. subst.) compagnon de traverse; (p. ext.) compagnon qui s'associe y, , y: le banquet, festin; les convives ( Plut.); salle de festin ( Xen) y, u, y: qui vient au secours de; qui aide (Ptol.) q,  (A): auxiliaire, associ (Hdt; Xen; Soph) . q / q / q : faire qc avec qn; d o assister, aider, seconder (  Att.); s associer (Eur); % My aider rclamer ou venger (Hdt) {,  (y): affaissement; concidence, rencontre; vnement fortuit; malheur, malchance; symptme. {, , (!): affaissement, croulemnt  d'o ! contraction, rduction, amoindrissement (Hpc); rencontre (de fleuves; de montagnes); choc, conflit, attaque; vnement (Arstt). s  [ s; w, u, u, u~ P. s; w, s, u ] : porter ensemble; runir, rassembler; arriver, se passer, survenir; se rencontrer, en venir aux mains, combattre; frquenter, avoir des relations (intimes, sexuelles) avec quelqu'un; s'accorder, tre d'accord; s'accommoder de; porter en mme temps; aider porter; supporter ensemble , aider supporter; tre utile, avantageux; (impers.) arriver, se trouver que; (intr.) se runir, se rencontrer; tre conforme; se mettre d'accord, acquiescer; consentir, s'accommoder . {  [ {; {, s, s VRBfuir avec (+ dat.); tre exil avec ou ensemble ] : {  [ {; u, s, s ] : parler avec ou comme qqn, d'o tre d'accord avec; consentir , reconnatre, accorder; promettre. q,  (!): ce qu'on apporte ensemble; amas, monceau; rencontre; contribution; concours de circonstances, conjoncture; vnement, chance, hasard; malheur, accident; consquence ou dnouement heureux (rare). {, , ({-): qui accompagne; qui convient; avantageux, utile y: avantageusement, utilement. q (-): dire ou exprimer ensemble (Str. 376); % My q [fut.  (Il.9.374); aor . q(Il. I,537); pft.:  (S.Ant.364)] : se consulter dans son cSur, avec soi-mme  avec dat.,   , E (Od.15.202); mditer avec, communiquer son dessein qn       ; (Od.4.462; Il.1.537; Il. 9.374); mditer ensemble un dessein    (sc. ) (Hes.Th.471) % Passif: tre utilis dans le mme contexte que avec dat., (Gal.16.706)  d'o ! p : le contexte (Plut.2.22a, Gal.16.707, 18(1).437); 2) tre synonyme (dat.  Aret.SD1.5). q / q / q q(tr): presser fortement, serrer l un contre l autre; barricader, fermer  d'o ! au passif tre obstru (Hpc); enfermer, enclore; }: couvrir d une cuirasse; - II- intr. se resserrer (Arstt) s  [ s; y ] : tre du mme sentiment, tre d'accord ou d'intelligence avec qqn, (part.) tre du parti de qqn; faire une convention; concevoir, imaginer; comprendre, juger; reprendre ses sens. u, , (!): {, , ~ gn.  : qui a les m ^sentiments qu un autre (Eschl); bienveillant (Eschl). q,  (A/ !): compagnon ou compagne d exil(Eur;Thc; Xen.) {  [ {~ P. {, { VRBplanter avec ou ensemble, d'o faire natre en mme temps, (part. parf. P.) inn, naturel; comploter, aider machiner. s/ s: w/ w: {, , : qui rsonne ensemble, qui fait cho; qui unit sa voix ou ses accords; qui est de mme avis, de mme sentiment; rgl, mesur, proportionnel, harmonieux; convenu. Sun*; sun*; -* {: prp + dat: avec (personnes, choses, attitude); du ct de, en faveur de; avec l'aide de (init); au moyen de; en mme temps que; (adv.) tous ensemble; en mme temps; en outre (+ part.); prfixe. runion de plusieurs personnes ou choses dans le mme lieu ou en mme temps; communaut d'action; ide d'ensemble Suna*; suna*; -* q s : mettre en pices {- q [q; q, u, , u (rc.)~ M. q~ q, y, ~ P. q~ u, ] : conduire ensemble, rassembler; unir; rassembler dans un discours, un crit; (+ pr. rfl.) se concentrer; faire le total; conclure, dduire; venir bout de; effectuer, tablir, organiser; presser, rduire ; amener l'un avec l'autre; rapprocher, contracter; resserrer, retrcir; conduire en mme temps; (intr.) se joindre~ en venir (aux mains); M. rassembler, runir pour soi; (intr.) se contracter, se refermer P. se rassembler; se mouvoir avec {-~ {~ u~ y~ synagogue u: y, y, y : qui rassemble, qui runit; qui se rassemble en troupe, en essaim.  : chanter avec (+ dat.), d'o chanter ensemble, (fig.) s'accorder avec (+ dat.), d'o agir de concert avec (+ dat.) - w [w; u~ Pa. w, w, u : rassembler, runir, d'o Pa. se rassembler, se serrer; (pot. en parlant d'une seule pers.) se joindre , rallier (+ dat.). q: y: s [s; u, , , ~ P. s, u, s,  : prendre ensemble; ramasser ou emporter ensemble; rsumer; aider quelqu'un s'emparer; emporter; resserrer, restreindre, abrger; mettre fin ; contracter {-1s~ w~ synrse; u,  (!): change de relation, d'o relation intime, union; relation d'affaire, (part.) confrence, entretien, d'o convention, pacte, contrat; rconciliation, trait de paix; action e se rendre ls dieux favorables, acte propitiatoire; rencontre, conjoncture; atteinte (mal) -u~ q; q synallagmatique q [q; s; P. q : (tr.) mettre en relation, unir, P. avoir des relations avec, tre uni ou s'unir qqn (+ dat.); rconcilier, P. se rconcilier; (intr.) avoir des relations avec (+ dat.). q : mettre en pices; dchirer. w; [w; s~ P. w ]: remplir de (+ gn.). s/ : attirer avec ou ensemble; [tirer avec ou ensemble Pax. ] q : se rencontrer avec (+ dat/ post.+ acc.); se rassembler; en venir aux mains; survenir, arriver. (= q) y , }~ M. , , y : perdre, faire prir ou dtruire avec soi; M. tre perdu ou prir avec -y q [q; q, ~ M. q, q; P. q,  : (tr.) nouer ensemble, attacher l'un l'autre, joindre, rencontrer (qqn + acc.), s'approcher de (+ acc.), contracter des liens (mariage, alliance, amiti) avec qqn (+ dat.) engager (combat, guerre, querelle), (abs.) exciter au combat, mettre en mouvement, venir parler de qqch, (abs.) lier, rattacher qqch dans le discours; contracter, abrger (un mot); (math.) se rapprocher, converger; (mus. part. parf. f. pl. subst.) les notes conjointes (du ttrachorde); (logique) tirer une conclusion, (part. parf. n. sg. subst.) prmisse une conclusive; (intr.) confiner , toucher , tre limitrophe de (+ dat.), s'attacher , pousser dans (racine); (p. suite) s'unir , se dverser (fleuve); (fig.) s'unir, se joindre, s'attacher , d'o se succder, alterner; tre imminent, s'approcher, menacer; (pers.) s'approcher de, (part.) en venir aux mains, combattre; s'entretenir, converser; (fig.) se rattacher par l'esorit , avoir un rapport avec; My. (intr.) se lier , s'unir (mariage, relations intimes); Pa. avoir du rapport avec (+ dat.), dpendre de; (abs.) assister, aider (qqn + dat. en qqch. + gn.) saisir ensemble (+ gn.); lier ou attacher qqch de soi. q~ u~ u~ {. {, ,  : qui couche, vit ou habite avec; (fig.) plong dans (folie, etc). Sund*; sund*; - {,  (A): union; lien (fig.) lien d'amiti, de famille, conspiration; assemblage ou consistance des parties du corps; (gr.) particule, prposition; (math.) intersection de deux droites, conjonction de deux astres; faisceau, paquet {   : qui a les pieds et les mains lis (Soph.); li , uni (Plat); bien ajust, harmonieux (Arstt); x {: le lien (Eur) s [s; u, s, s, M. s, u, q, s~ P. s, u, u, s]: lier ensemble; unir (troitement); former de parties lies entre elles; M. lier, unir; (intr.) s'unir, former une union. {, , : qui assiste quelqu'un en justice; assistant, dfenseur; qui appartient en commun s + dat.: tre compagnon d esclavage avec qn. {,  (A): compagnon d esclavage {, , : qui se heurte, s'entrechoque; qui court avec, qui suit de prs; qui concide avec y, y : union de deux personnes ou de deux choses; accouplement, union. Sune*; sune*; - {-1 (; s): se trouver avec; frquenter; avoir des relations (part. de disciple matre); s'unir ; s'accoupler; s'adonner ; tre en proie ; venir aider, assister; se rencontrer; tre en conjonction avec (astres) ({;) {-2 (s): aller et venir ensemble; se runir; se marier; s'accoupler; en venir aux mains; se condenser; entrer en conjonction (astres); s'amasser (revenus) ({;) { {, s : se dpouiller en mme temps . s, , (!): rassemblement, runion; lieu de runion; union commerce intime, relations sexuelles(Eur.) ; rencontre, runion de choses. y,u, y: qui aime le monde, sociable s( anc. att.: s ~ fut. ; aor.: w): tirer ensemble, tirer dans un m endroit; contracter resserrer; rassembler, runir, joindre; aider tirer (Ar.) s [s;s, y ]: suivre pas pas; suivre la marche de, comprendre (argument, raisonnement); s'accorder avec, tre conscutif ; se laisser convaincre, obir. w: s; u, u : travailler avec, aider pour un travail; aider; s'accorder avec quelqu'un pour les choses utiles; tre utile pour quelque chose. y, y, y : qui prte son aide ou son concours, auxiliaire, complice; qui fait le mme travail ou exerce la mme profession, d'o collaborateur, collgue de (+ gn.). s (fut.: s): faire avec, aider (Soph.) w  [ anc. att.: -w~ fut: ; aor passif: w~ pft pass.: u] : (tr): appuyer ensemble, ;  d'o: presser,serrer l un contre l autre; lier, attacher; fig. serrer le raisonnement; (intr): s appuyer ensemble; se lancer contre; se heurter. s: parler en faveur de ( dat. Dem); abs. (Xen) ,  (A): compagnon ou compagne de travail, auxiliaire ( Hom; Ar; Plat.) s [s; {, , u ]: se runir; partager (+ acc.); se concerter avec (+ dat.); s'unir; avoir des rapports intimes avec (+ dat.); s'accoupler (animaux); se rconcilier; se rencontrer, en venir aux mains; se rencontrer (cours d'eau); concider; se refermer (ouverture); s'ajouter, former un total. {,  (!): jonction, confluent; (fig.) comprhension, intelligence; conscience; connaissance, d'o objet de la connaissance s, ,  : qui rside prs du mme foyer, qui habite la mme maison (que + dat.); associ pour qqch (dat.), (p. ext.) commensal; protecteur du foyer (pith. de Zeus) {-w y, y, y : intelligent (de nature), avis, prudent; qui a la connaissance ou l'intelligence de qqch (+ gn.); (subst. n. sg.) intelligence; facile comprendre, intelligible. q: M. q, q : unir, marier; M. s'unir (+ dat.). u, s : qui se tient, continu, ininterrompu; attenant , intimement li , rattach directement ; dense, pais; continu, ininterrompu (dure); constant, persvrant, ferme, nergique. s; [s; s, s, s; P. u, s, u, y ]: (tr.) soutenir, maintenir; tenir rassembl; conserver, sauvegarder, d'o diriger; tenir l'un avec l'autre, d'o P. se tenir uni l'un l'autre; comprimer, oppresser; avoir en soi, contenir, (part.prs. n. sg. subst.) le point principal; (intr.) se runir; avoir rapport ; durer, se prolonger (temps). s~ u~ ~ y~ .  : d'une manire continue, sans interruption. Sunh*; sunh*; - u,  : qui a ses habitudes avec, qui vit avec; familier; accoutum, habitu ; habituel, ordinaire. u: Sunth*; sunth*; - w, ion w,  (!): convention, pacte; instructions, ordres. {,  (!): action de mettre ensemble; combinaison, arrangement; composition (oratoire, littraire, musicale); mlange (essences, drogues); combinaison d'lments; addition; arrangement, pacte, convention; synthse. y, u, y: qui compose, qui assemble, qui combine; habile composer, bien disposer (Luc.) ; { s~ s: {, s : courir avec; courir de divers points pour se rassembler; (fig.) tre ou tomber d'accord avec (+ dat.); aboutir, russir; se rejoindre. u( anc. Att. u),  (!): arrangement de mots, construction oratoire; convention, trait, arrangement; article d une convention; [& ] cercueil (Lib.) {,  (x): chose convenue : signal convenu; signe de reconnaissance; mot d'ordre; convention, trait. Suni*; suni*; - w (Att. w) : lancer ensemble ou l'un contre l'autre; mettre aux prises; rapprocher de; rapprocher par la pense , faire attention , couter; comprendre, se rendre compte; M. s'entendre, s'accorder [w; u, , {~ ; M. w, u, w,  ] w: [w u, s, s(intr.), s, s (intr.)~ M. w, u, q ] placer debout ensemble ou en mme temps; runir, rassembler; constituer, instituer; associer pour une entreprise commune; runir , mettre en relation; faire un tout par l'assemblage des parties; resserrer; contracter, rendre compact; produire, prouver, montrer; (intr.) (aor. 2, pft, moyen) se tenir ensemble; se rencontrer, en venir aux mains; se quereller; se contredire; tenir bon; s'engager dans une relation; tre attach quelqu'un (ami, disciple, partisan); conspirer; se constituer, se former, natre; devenir consistant; tre durable; se contracter, se resserrer; M. constituer, organiser pour soi; construire une figure (math.) entreprendre Sunn*; sunn*; - {; s : (tr.) incliner ensemble ou l'un vers l'autre; (intr.) se pencher ensemble ou l'un vers l'autre, converger; (fig.) faire un signe d'assentiment, consentir, promettre Suno*; suno*; - y,  (A/!) : compagnon ou compagne de voyage. {,  (!): runion, (part.) assemble, conseil; comparution simultane des parties devant un tribunal; association politique; assemble gnrale; runion pour un entretien littraire ou une discussion philosophique; (post.) assemble religieuse, (part.) concile, synode; union, rapports intimes; rencontre, engagement, combat; (astr.) conjonction d'astres; (pl.) rapport, revenus (argent); passage, dtroit { [{ w, u (rare)] : savoir avec un autre; tre confident ou complice de; tre tmoin de; savoir en soi-mme, tre conscient de; (part. subst. nt. sg.) la conscience s P. s : (intr.) habiter ensemble ou avec (+dat.); cohabiter, tre mari avec (+dat.); (abs.) vivre dans (plaisirs, misre etc..); tre habituel qqn (sujet de chose); tr. coloniser, (P.) tre trs peupl. w: w: w; , , ~ P. w : fonder une ville; faire habiter ensemble; rassembler dans une rsidence , d'o P. tre runi en une ville, un peuple, tre rgulirement form (ville); unir, associer, donner en mariage; relever une ville dtruite; participer la fondation d'une colonie { - 0w~ w~ y synoecisme {, , : qui habite ou vit avec; qui vit dans la mme maison, la mme ville ou pays, voisin de (+ dat.); (fig.) qui habite ou vit avec qqch (mal, besoin) (choses) insparable de (+ dat.) {, , : entier, complet; (subst. n.sg.) l'ensemble, le total, (adv.) en gnral y: s M. s~ P. s, y : convenir de qqch avec qqn, tre d'accord avec (+ dat.); convenir de, consentir ; P. tre convenu; s'engager ; M. tomber d'accord, faire une convention. Sunt*; sunt*; - {: y~ y~ {~ {: q [q~ q, s, s~ M. q, q, q, s~ P. q, u, q, q, s ]: ranger ensemble, arranger, disposer en un tout; organiser de faon mnager l'entre ; ranger (troupes,...); composer un ouvrage; combiner, ourdir; construire (phrase); rgler de commun accord; ordonner, prescrire; imposer une taxe; M. ranger, disposer; arranger, fixer, rgler; composer (discours, livre); crire sur un sujet; ordonner, prescrire; (intr.) se rapprocher de, sejoindre ; se ranger; se mettre d'accord avec; prendre un arrangement avec quelqu'un; prendre cong de; P. se runir , entrer dans l'organisation de; s'organiser, se concerter; tre frapp d'impt. / Att.  / Ancien Att. q: troubler profondment, bouleverser; exciter en troublant, en agitant; troubler en mlant un chose avec une autre w; P. w, {s : (tr.) tendre ensemble, d'o P. tre dans un tat de tension; tendre fortement (esprit, me); tendre ou diriger avec empressement ou force, d'o P. se donner qqch avec tension; (intr.) se tendre fortement, faire tous ses efforts; devenir intense, s'accrotre; se diriger en hte. s; u : engendrer des enfants avec. w: placer ensemble; Hom. moyen: couter observer remarquer, rflchir. w; [w u, s, s~ M. u, s, s~ P. u, s, s] : mettre ensemble, rassembler, runir; additionner; accumuler; adapter, ajuster; construire; mettre en ordre, arranger, disposer avec art, composer; combiner, machiner; s'occuper de, tablir, fixer; rapprocher par l'esprit; comparer; juger, conjecturer; confier, procurer; M. rassembler pour soi; couter, observer, remarquer; percevoir, entendre; convenir de; rgler par une convention; faire une convention; gager; promettre; tomber d'accord, consentir ({) {, , : raccourci, court (part. chemin, trajet; style); expditif, prcipit, sommaire (excution); concis, laconique; de petite taille (pers.) y : en peu de mots; en peu de temps {, , : fortement tendu; intense (fatigue, effort, dsir), d'o soutenu; vhment; diligent, actif, ardent; (musique) ferme, soutenu; aigu (son); qui est d'accord avec (+ dat.) s s, , s : lutter la course avec (+ dat.); courir de ers points vers un mme lieu, d'o se rassembler; se mler avec (+ dat. [liquides]); rencontrer (+ dat.), en venir aux mains; (fig.) aboutir ensemble , marcher d'accord, s'accorder; concorder, concider avec (+ dat.); se replier sur soi-mme, se contracter. q {, s : se rencontrer avec, rencontrer (+ dat. ou gn.); (vnements) se rencontrer, arriver, survenir; (part. prs. ou aor. m. subst.) le premier venu; (impers.) il se rencontre que + prop. inf. ou partic.). w,  (!): rencontre, conjoncture, vnement, hasard; vnement heureux ou malheureux; entretien, conversation. Sunu*; sunu*; - s } : reculer ou se retirer ensemble. Sunau*; sunau*; - s: avoir la mme signification que (dat.) tre synonyme de (dat.) w,  (!): similitude de sens, synonymie (Arstt.) }, ,  : de mme nom ou signification que, synonyme. ,  (!)( en ancien attique) = : paire d animaux(chevaux) attels ensemble (Eur.); paire, couple (Eschl.); lien pour les deux mains ou les deux pieds (Eschl.) w (- en ancien attique): (tr)atteler ensemble; (intr): tre attel ensemble % my atteler ensemble, unir, joindre (Eur.) Suo*; suo; - {~ w~ w~ s Sup*; sup; - Superlatifs (cf. Rg 74-78) Sur*; sur; - , , (!): fm de {,  (A): Syrien w,  (!): la Syrie; Syria (une des Cyclades) , { (!): flte de Pan; sifflement; tout objet ou conduit long et troit (p. ex. veine, bronche, galerie souterraine, mine; pl. spultures souterraines en gypte) w: (intr.) jouer de la flte champtre, rsonner (flte); (p. ext.) siffler; (tr.) chanter sur la flte champtre, siffler, (part.) expulser en sifflant, siffler (acteur) {, , y: ce qu on trane derrire soi; robe tranante, queue (Poll. ); tresse de cheveux pendante sur le dos (Anth.); mouvement ondulant du train arrire de certains animaux (Dionys); part. ondulation d un rptile (El.); raillure de la peau(Hpc.); litire de paille, fumier (arstt.); action de filer un son (Ptol.). ,  (!): plante purgative, part. raifort (Hdt) ; potion purgative ( eau sale et jus de raifort) qu en tirent notamment les Egyptiens (Ar.); d o purgation en gal ( Hpc.) {,  (A): Syrien; synonyme d Assyrien; Syros fils d Appolon q: coudre ensemble; rapicer, rajuster; ourdir, tramer; coudre avec, enfermer dans {,  (A): corde pour tirer; sorte de machinepour tirer, poulie. y, u, y: nettoy, lav; (litt.) balay par le courant d un ruisseau. {  [ , , s~ % P. {, {, s~ ] : : (tr.) tirer (filet, vtement); traner de force; charrier, entraner (mer, cours d'eau); (intr.) ramper; s'avancer avec effort Sus*; sus*; - {, : tu, te, toi (pr. pers. non rflchi 2e sg); y~ y.  y ((A / !) [  aux cas monosyllabiques;  aux autres. ]: porc, truie;sanglier laie. { { s: faire ensemble des libations pour un sacrifice (Dm. Eschn.) {: manger les entrailles des victimes avec qn. (Ar. ) q( Att. -) : s empresser avec ou en mme temps (Ar.) , mettre toute son ardeur; s empresser en faveur de = prendre le parti de ( dat. DC) w, , (y) [] : repas en commun; au pl repas en commun, institutionnels, Sparte et en Crte  2) compagnie, socit(Anaxil. Str);  3) salle pour un repas en commun (Eur; au pl  Plat). {, , [] : qui mange avec, convive, commensal y,u, y: qui resserre, qui contracte (Eucl.) {,  (!): action de (se) runir, d'o action de rassembler, d'organiser, de disposer; action d'tablir, de donner consistance d'o preuve, dmonstration, garantie, tmoignage, recommandation; action de se rassembler, organisation, arrangement, ordonnance, d'o constitution, nature, tat, essence; rassemblement (tumultueux), attroupement sditieux; (pol.) association, union, d'o alliance, conspiration; rencontre hostile, combat; condensation, d'o consistance, fermet, dure, consistance; concours, affluence (vents, eaux); action de s'unir; action de se former, de natre, d'o origine; ce qui est rassembl et consistant, d'o matire y: propre donner de la consistance; propre unir, resserrer(Th. Sext.) ; propre faire accueillir, recommander (Arstt) s  [ , s, s~ P. q, s ] : refermer, replier; contracter; refouler, restreindre, rduire; dprimer, rabaisser; amoindrir, abrger; envelopper entirement. {,  (y): ensemble, total, masse, (litt.) ensemble d'une composition; troupe; foule; (part.) corps de troupes, cllge, corporation; compagnie, assemble politique (part. snat romain); confdration, association, ligue; troupeau; ensemble de doctrines, d'institution, constitution politique; systme philosophique; (mtrique) runion de vers formant un tout, strophe; (musique) accord; (md.) amas de sang ou d'humeurs u,  (!): resserrement, contraction; contractio du cSur, systole; resserrrement sur soi mme; rpression; vie resserre, pargen, conomie; abrgement d une voyelle; prononciation brve d une voyelle longue. w: service de guerre ou campagne en commun avec qn.(Xen). { % M. {: A. et M. (plus frquent) faire campagne avec (+ dat.). {: mettre en boule, arrondir  { t Pw: arrondir son bien, i.e. n en faire qu une bouche pour mieux le dvorer (Alexis, apud Athenaeum). Sfa*; sfa*; - u, , (!): gorgement, meurtre, immolation; blessure, plaie; gorge ( endroit o l on frappe) q(slt pst et aor: w ) : immoler sacrifier; rare l actitf; impers. (Hdt.); my (Hdt.) q, , y: victime pour un sacrifice; sacrifice q, , : d gorgement; qui sert immoler, gorger; qu on gorge; qui cause la mort, mortel (Hpc); de la gorge;  1 q: veines jugulaires (Hpc.) q  [/ q (no-att), q, ~ % P. u, q, q,  ] : gorger une victime; gorger, tuer. ,  (!): tout corps rond; balle pour jouer; sphre, globe terrestre; corps cleste; globe oculaire; pilule. w: jouer la balle (Plat.) y, u, y: qui concerne la sphre terrestre ou cleste (Eucl); en forme de sphre, sphrique; nombre sphrique; qui concerne le jeu de balle; qui concerne les corps clestes. w, , (y) : petit corps rond, petite sphre; petite touffe ou petite boule de poil; molcule; atome (Dmocr.); pilule(Md.); petite boule donnant droit un prsent. (D.C. 61) w, , (!): action de jouer la balle. y, u, y: qui concerne le jeu de paume, [& ]. u, u, s: semblable une sphre. : en forme de sphre (D.L.) y: rendre sphrique, arrondir; au passif: devenir rond d o au pft passif: tre rond - II- garnir d un bouton, boutonner, moucheter (fleuret). w, , (y) : tout corps rond, en partc. poids de forme arrondie (Arstt); courbe (du cercle du zodiaque (Man); au pl. rondeur des fesses, postrieur (Sext.) u,  (A): sorte de pommeau au somment du chandelier sept branches dans le temple des juifs. q  [, ,  (rc.); M. q, ~ P. q, , u, q,  ] : faire glisser; abattre, renverser; faire chanceler; faire chavirer (navire); faire tomber dans le malheur; induire en erreur, tromper, garer; % M. vaciller, chanceler; laisser tomber; % P. vaciller, chanceler; tomber, chouer, subir un malheur, un chec; se tromper, commettre une erreur. ; ; ;  : faire tomber ;  / ; ;  : se tromper; subir un chec.  / q; ; ;  : gorger ; ; ;  : tre gorg Sfe*; sfe*; - , pr. / adj: (cas obliques:) lui, elle; eux, elles; (att. rfl. 3e p.); (par extens.) nous-mmes; vous-mmes; (duel:) eux deux. - (article du Bailly). [Singulier datif: , encl: lui, elle (Eschl. Soph.); Sg. acc: (masc. et fm  Eschl; Soph)] % [Pluriel No-tif :  (masc.),  (fm), s (ntr) ~ acc(masc /fm): s et par ctrac: ~ acc. pl. ntr. s (Thcr); gn. (3 genres): s et par contraction: , pq w ; dat: w / w) ] % duel [acc. s, par lision  (Il. 17,531) , contract en } (Antimaque); gn.& dat: ,]: eux deux. Autres formes complter `" : pr. pers. de la 2 pers. s, , : son, sa, le sien, la sienne; leur(s); (par extens.) mon, ma, le mien, la mienne; notre, le ntre; ton, ta, le tien, la tienne; votre, le vtre; voir Ragon&Dain 398, 8 et 10 (s < s,) Sfh*; sfh*; - q,  (!): nid de gupes, gupier; , , y: bas du cimier d un casque (Ar.), d o cimier(Soph.) ; lien, bandage, ceinture (Diosc. ); couvercle de marmite (Diosc.) u, y (A): gupe Sfi*; sfi*; - / : pr. enclitique de la 3 pers. au datif sg., pl., duel. ( lui, elle; eux, etc.) voir - w  [w; w, ~ Pa. w,  ]  : enserrer; serrer ou lier troitement, fermer solidement (portes); (abs.) treindre pour embrasser; (fig.) resserrer, condenser (style, propos); My. (tard.) serrer lier; condenser3 u (A): bandeau (Anth); Sphincter w, y (!): Sphinx (fille d'chidna et d'Orthos, monstre ail visage de femme sur un corps lonin, elle ne fut vaincue que par Oedipe); symbole de rapacit cruelle; qualifie de mle, dsigne qqn qui ne s'exprime que par nigmes; singe d'thiopie. Sfo*; sfo*; - y: fortement, avec vhmence; svrement, durement; rigoureusement; trs fort, tout fait. y, q/, y: vhment, violent (fatigue, sentiment); (n.sg. subst.) vhmence, violence, excs; violent, imptueux (pers.); ardent, zl; (p. suite) fort, robuste. y, : vhmence, imptuosit, force. (Xen. Plat.) {: rendre violent ou imptueux; au passif devenir violent ou fort; 2) fig. faire le fort, se prvaloir de (dat. Eschl); II. devenir fort ou violent (A. d Aphr.) : avec vhmence, avec force. {,  (!): insecte qui s attaque aux racines des plantes (Ar.) y,  (A): vertbre [& ] y, u, y(c s): leur Sfr*; sfr*; - w,  (A): dim de , , (!): sceau, cachet; anneau, bague (Ar. Plut) ,  (A) (Ar. Nues) (      ) : [, , (!): sceau, cachet; anneau, bague [& ] // D,  (A): ongle// y y y Qui ne travaille pas, oisif paresseux // q  tre chevelu y,  (!): chevelure. w: sceller, marquer d un sceau; marquer d un signe = dlimiter, fixer, dterminer; confirmer consolider; marquer du signe de la croix; % My marquer de son sceau, sceller; enfermer limiter. , , (post -w) (!): sceau, cachet; anneau, bague; empreinte, signe grav sur un cachet; empreinte d un cachet sur une lettre (Sol. In D.L.); marque qqc , cicatrice, tache sur la peau; signe sur les cartes de gographie; signe de la croix; matire servant faire les cachets; pierre prcieuse que l on gravait; argile de Lemnos propre recevoir les empreintes. q, , (y) : empreinte d un sceau (Eur; Xn). Sfu*; sfu*; - , , (!): maillet, marteau; houe, binette q, q, att. cM q q, q, cM {, , (A): crotte de chvre ou de brebis Sfau*; sfau*; - }: contraction de s (eux deux) et de  (vous deux) . s: eux deux, elles deux; Pron encl. de de la troisime pers , au duel masc et fm. Nominatif: Accusatif s il s lide en  (Il. 17, 531); se contracte en } (Antimaq.) : vous deux Pr. pers. de la deuxime personne ; };  , , : adj poss au sens I. du duel: vous deux (Il.1,216) II. du pluriel leur, leurs; votre III. Du sg son sa rflchi (= lat.suus); et rappel (latin = ejus); ton ta Sche*; sche*; - x, adv.: prs (espace, temps; avec Dat. ou Gn.); (post.) peu prs, presque; un peu; peut-tre  impr. sur , aor.-2 pot. de  (tenir, retenir) s / : qui cause du mal; cruel, funeste, terrible; malheureux, infortun, misrable. Schh*; schh*; - ,  (y): manire d'tre; aspect extrieur (personne, animal, site, etc.); forme de l'tat, constitution politique; attitude extrieure, air, (pl.) gestes; figure gomtrique, de rhtorique; maintien imposant, noblesse, dignit; habillement; maintien, posture, position (athlte, danseur), (pl.) figures, poses, gestes; rle d'acteur; faux-semblant, prtexte. w  [w; w, , q~ M. et P. w, q ] : donner une figure, une forme, une position, une attitude, (rfl.) composer son maintien; (milit.) prendre une position, oprer une conversion; composer (une chorgraphie); orner de figures, de ciselures; (agric.) planter ou provignerdans une position dtermine; affecter le corps d'une certaine faon(maladie), d'o P. se trouver dans un certain tat de maladie, l'prouver d'une certaine faon; (rht.) employer des figures de rhtorique, de style;; M. (tr.) former, faonner, orner pour soi; (fig.) faire croire qqch de faux; (intr.) se dmener, gesticuler; se donner une contenance, d'o feindre (+ inf. ou partic.); (milit.) prendre une position, oprer une conversion, (part.) faire une fausse manoeuvre; excuter des figures de danse, danser; (astres) prendre une position, entrer en conjonction avec (+ dat.). y,  (A): 1) action de faonner, de composer(D.H.; Plut);  2) extrieur, air, forme figure (Plat.);  3) air hautain, orgueil (Plat)  4) configuration (de la lune  Arstt);  5) constellation (Ptol);  6) appareil imposant, faste: (Plut);  7) feinte, dissimulation, apparence(Plut);  8) rht. style figur  9) t. de gr.: phnomne grammatical, (syncope, prosthse, etc.  Ath). s: donner une forme, figurer, faonner (Th); % my s-my: prendre un air, se donner un maitien (Xen); avoir un caractre (style) particulier (Arstd). Schi*; schi*; - w,  (!): morceau de bois fendu, d o clat de bois, copeau (Hom; Ar)  2) morceau de bois taill d o trait, javelot, flche,lance(Sept); bifurcation d une route (Syn). w:  [ w; w, ~ P. w,  ] : sparer en fendant; fendre, sparer en deux; % Pa. se fendre, se sparer, se diviser w, , (!): fente, sparation (Plat; arstt) w, , (y) : fente, sparation (Arstt); scission, dissentiment (NT) y, , (A): action de fendre, de dchirer (Esch) y, u, y: fendu, spar, traversant un carrefour (chemin), caill (lait), dcoup (chaussure de femme), ouvert sur le ct (tunique), (part.) dont les pieds sont spars en doigts, form de plumes juxtaposes (aile); qu'on peut fendre ou sparer. Scho*; scho*; - w,  (y):  1) corde (de jonc tress), cordage (Hdt);  2) chane d'arpentage, (fig.) en chanement, suite ininterrompue;  3) lot de terre mesur au cordeau,  4) d'o part, portion;  5) membre viril, pnis(Ar). ,  (A/!):  1) jonc, (p. ext.); 2) lieu rempli de joncs (Hom); 3) objets fabriqus en joncs: palissade autour dun jardin; 4) berceau, corbeille, natte de joncs; 5) corde de jonc, corde (Oracl, in Hdt; Plat); 6) mesure au cordeau 7) partl en Grce skne: mesure ou arpent (Str.); mesure gyptienne []. , , : qui est de loisir, qui agit loisir, qui prend son temps, qui ne se presse par (Thc; xen); 2) par suite -: calme, tranquille (Plut). w: loisir; lentement. q: avoir ou prendre du loisir, tre inoccup; 1) tarder, diffrer (Eschl; Eur); 2) avoir le loisir de (+ inf. Xen) ; 3) se reposer de qq occupation (gn); 4) consacrer son loisir : (dat; ou y  Att.); 5) frquenter qn entretenir des relations amicales avec qn; part. tre auditeur ou disciple de; 6) au contraire tre le matre de, tenir cole, (DH.; Plut. Sext) - II- en parlant de choses: tre vacant. y, u, y: qui a du loisir, oisif, dsoeuvr (Arstt); 2) qui consacre son loisir l tude, studieux(Posid); 3) qui concerne les gens d tude (Th; Plut) ; 4) qui concerne l cole, propre l cole, d cole (Plut) - II- Subst: A y: homme d tudes tranger aux choses de la vien, d o simple naf (Arr) . u,  (!): arrt; repos, loisir; occupation (studieuse) des loisirs, tude, confrence; association savante; lieu d'tude, cole; trait, ouvrage; relche, trve; inaction, lenteur , paresse; (dat. sg. sens adv.) loisir, lentement; avec peine, tout au plus. Sauz*; sauz*; - (; ; ) : sauver % Pa ; ; ;  : tre sauv   [ ; }, , s~ P. , }, s, s, s; ] : conserver sain et sauf; prserver ou tirer d'un danger, sauver; ne pas tuer, pargner; conserver; garder en mmoire; observer (lois); % My. conserver pour soi; garder le souvenir; % Pa. se sauver, chapper au danger; se rtablir d'une maladie; tre amend; rester en vie. Sauk*; sauk*; - q, , : de Socrate (Plat) s: imiter Socrate (Ar) q,  (A): Socrate ( / q-). w, , (y) : mon bon Socrate (Ar, Nues) ~ xt, x: socratique , adv: la faon de Socrate (Cic. Att. 2,3) Sauo*; sauo*; -  } (: }): sain et sauf. (usit certains cas slt: [& ]). Saus*; saus*; - ~ / ~  formes contractes de  [q~ q/q~ q ]  : intact, bien conserv, sain et sauf; sr, certain, infaillible s,  (A): Sosthne (Plut) Saut*; saut*; - u,  (A/!): sauveur, librateur (adj et subst). w,  (!): salut, prservation ou conservation des personnes; prservation, conservation; partl heureux retour (Eschl; Dem); - II- moyen de salut (Thc.Trag; Arstt); - III- scurit (Thc; Plat). u, , : qui sauve, prserve ou conserve, secourable; (n. sg. ou pl. subst.) moyen de salut, d'o salut, dlivrance, (n. pl. subst.) sacrifices en action de grces d'une gurison, d'un heureux retour; honoraires d'un mdecin (rare); toilettes publiques (Smyrne); qui annonce la gurison. Sauf*; sauf*; - s  [ s; y~ P. y ] : avoir l'esprit ou le corps sain; tre sens, prudent, sage, avis; 2) tre temprant, sobre (Att); 3) modr dans ses dsirs, simple, modeste (Eschl) ; 4) tre rserv, chaste, respectueux. w  [ w; y~ Pa. w, y ] : rendre modr, sens, sage; 2) donner une leon, corriger, chtier; 3) rprimer, contenir; 4) rduire (dpenses). u  (A): conseiller, prcepteur, moniteur (Thc; Plat; Arstt). y: avec modration, prudence, sagesse. {,  (!): bon sens, prudence, sagesse; 2) modration, temprance; 3) modestie, simplicit. }, , : sain d'esprit ou de coeur; sens, prudent, sage; temprant; chaste, pudique; sobre, frugal; modr; rserv, simple, modeste. T** /   -  Ta* ta* () **** Tag* tag* - {: commander, conduire (Xen); [Au passif: avoir pour commandant, chef (Xen)] % {, my: se donner un commandant, un chef. u,  (!): ordre de bataille; commandement, autorit; attribution d'une mission militaire. q,  (y): corps de troupe; (Rome) manipule; corps, compagnie; (Rome) ordre, classe; somme dtermine; prescription. y,  (A): chef, commandant. Tad* tad* - d : dorien pour  w = q, n. Pl. de E. : crase attique pour x  Tath* tath* - d  Tai* tai* - w,  (y): Tnare (auj. Matapan - cap de Laconie o on localise gnralement l'entre des Enfers). w,  (!): bandelette, ruban (pour la tte); soutien-gorge; bandage; (p. anal) langue de terre; banc de sable; ver solitaire; sorte de poisson. w,  (y): dim. de w,  (!) (Hpc) Tak* tak* - y, u, y: relatif l'organisation, l'alignement d'une troupe; (subst. f. sg.) tactique; propre, habile faire manoeuvrer des troupes; qui arrange, met en ordre. Tal* tal* - ;  ;  ;  Tr.: accabler   ;  ;  Intr.: tre accabl de peines souffrir ;  ; ;  : tre accabl s:  [ P. s ] : (intr.) tre malheureux, souffrir; se donner de la peine, se fatiguer; supporter la fatigue; se rsigner ; (tr.) rendre malheureux; % P. tre malheureux, souffrir, d'o tre puis; se donner de la peine, se fatiguer; w, , (!): peine, fatigue, misre(Thc); part. souffrance (Thc); par suite travail fatigant; travail, exercice(Hpc); w, , : malheureux, misrable; fatigant, pnible. {: % (A. tr): peser dans une balance; balancer, tenir en quilibre, tenir en suspens; % au passif tre tenu en suspens; tre incertain - II- peser apprcier - III- faire pencher la balance. %(B.intr): pencher (le plateau de la balance) , , : de la valeur d un talent; de la grosseur ou du poids d un talent. q,  (y): plateau de balance; (pl. [hom.]) balance; poids indtermin en or ou argent; (Athnes) poids de 60 mines [env. 26 kg]; talent (somme d'or ou d'argent variable suivant les tats et les poques). q, , (!): balancement, fluctuation (Arstt); poids (Ant.). q, q, q; gn: q, w, q : infortun malheureux, infortun; misrable; (choses) pnible, affligeant w    : qui a l me courageuse , adv.: avec une force invincible (Hom.). , , : au cuir rsistant, c--d. au bouclier rsistant;  d'o: invincible, indomptable; rsistant, dur, ferme (Anth.). Tam* tam* - ,  (pq et Ion.  ) , (!): intendante.  ,  (A): intendant conome (dcl. Rg 40) w,  (A) (Ep. et Ion.  , ): celui qui coupe, qui constitue les parts, d'o conome, intendant; (part.) intendant public [finances, temple de l'Acropole]; (Rome) questeur; gardien (trsor, serment), prtre; directeur, ordonnateur, arbitre, matre (dcl. Rg 40). w,  (!): administration d une maison; charge d intendant ou de trsorier , , (y): resserre provision, cellier, rserve, grenier, office(Xen) ; lieu de dpt du trsor public (Thc.Plat) {  [ {, w, w~ M. {, {, q~ P. {, {, w ] : tre intendant (public), conome, trsorier; (Rome) tre questeur; administrer (part. en tant qu'intendant), gouverner; tre conome; mnager (revenus, forces); M. (intr.) tre intendant; (tr.) dposer; tenir en rserve (fonds; sentiment, raction); faire bon usage de, profiter de; tirer d'un fond de rserve; faire la part de, limiter. Tan* tan* - q/, (prcd de l'interjection f): mon ami, mon bon, mon cher; f q~ d p~ f  (forme familire pour q). y, y, y: allong, long; qui se prolonge au loin (espace, son, temps). u u s gn. s: douloureux, selon Hsychius: qui apporte une longue douleur (Hom, Od., 11,171; 398). u, , : la longue pointe, la pointe allonge; qui s allonge (en parlant de branches qui s entrechoquent sous l effet de la tempte  Il. 16,768) , adv = p : en ce moment u, u, s: aux longues lvres, d'o au long bec, la trompe allonge (Q.Sm.). {  [{; q, (pq) {~ My. {, (pq) q~ Passif. {, (pq) {, {, q ]  : tendre, dployer; d'o diriger (chevaux, char [en tendant les rnes]); tendre, allonger; donner de l'intensit My. tendre pour soi; (intr.) s'tendre, s'allonger, d'o tre tendu, allong se tendre avec effort, tendre de toutes forces vers, s'lancer imptueusement. Tax* tax* - s-: commander une compagnie ou un bataillon (Ar.) w,  (A): commandant d un corps d arme (Hdt); [& ] q,  (!): bon ordre; (fig.) convenance, dcence; ordonnance, arrangement; ordre de bataille; place assigne chaque soldat, poste; (fig.) rang, tat, condition, fonction; corps de troupe, (part. Athnes) bataillon d'infanterie [fourni par chaque tribu et command par un taxiarque]; compagnie, dtachement; constitution politique; fixation d'une taxe, d'o contribution, impts; convention pour un paiement; ordre, prescription. q,  (A): if; taxodium (cyprs chauve). Tap* tap* - y, u, y: bas, peu lev (fig.) sans lvation (style); humble (condition, puissance); modeste; bas, abject, vil; humili. y, , (!): manque d lvation; part. petite taille (Hdt), sol bas; basse condition, humilit (Thc; Isocr.); abattement, dcouragement, pusillanimit (Xen) ; Bassesse de caractre, de sentiments (Plat; Arstt). s: avoir des sentiments humbles ou bas (Arr.; Spt) y, , (!): bassesse de sentiments (Tertullien) y: avec des sentiments bas (Basile 4,813 Migne) {, , (!): humilit (Arr.) y, : qui a des sentiments peu levs, pusillanime (Plut); humble (Spt) . y  [ y; w~ % P. y, u, }, w ] : abaisser; (fig.) amoindrir, diminuer; attnuer; humilier; (bibl.) rendre humble, % d'o P. s'humilier; dcourager. w, , (y) : position infrieur d un astre (Plut) : humblement; partlrt. pauvrement (Isocr.); en parlant du style: bassement w, , (!): action de s abaisser, abaissement, amoindrissement, humiliation (Plat); abattement, dcouragement (Plut); basse condition (Spt); bassesse du style. v = p w (crase att.) Tar* tar* - q,  (y): trouble (Eur). y,  (A): action de troubler, trouble, agitation (Eschl; Eur.) y, u, y:propre troubler, agiter; propre effrayer (Sext) q, , y: cause de trouble, instrument de dsordre (Ar. ) q, , (!): agitation, trouble (Ar); partc troubles des intestins; inflammation des yeux. q  [(/att: q); q, q, (pq) s~ P. q, q, q, q, q ] : agiter, troubler; inquiter; P. s'effrayer; remuer; (fig.) exciter, provoquer; (parf. A. pq. intr.) tre troubl, agit; [part.] pre, rude. u,  (!): dsordre, trouble (phys. [ventre, estomac, etc]; esprit; politique); dsordre, confusion; (pl.) troubles, tumulte. }, , : troubl (ventre); confus, dsordonn, tumultueux (combat, arme); (md.) en proie au dlire; qui enivre; turbulent; dconcertant, difficile reconnatre. s: tre effray, s'effrayer, craindre de ou que; (partc.) prouver une crainte religieuse, respecter, vnrer. q,  (y): effroi, crainte; sujet de crainte; respect. {= q,  (y): effroi, crainte(Odysse, 18,342) y, , : effray, pouvant (Eschl) w, (!): salaison; embaumement; lieu o l on sale. {: prparer de manire prserver de la pourriture, saler, faire des conserves; [& ] ; embaumer un corps; changer en momie; extnuer, consumer (Eschl). w, , y: petit morceau de salaison (dim. de q) q,  (y): salaison, conserve (viande ou poisson sals ou fums); corps embaum, momie. y,  (A): claie (pour goutter le fromage Od. 9, 219), clayon, natte; (p. anal.) entrelacement de racines; range d'orteils, d'o plat du pied, pied; serres d'un aigle; range (de grosses plumes au bas de l'aile, d'o aile; de dents de scie; de cils, d'o paupire; de rames, d'o [plat de la] rame); y: tresser une claie,  d'o, au passif: s entrelacer en forme de claie (Th); tre penn(Diosc.) ; tre garni d une range de rames (Polyen). w: trembler de froid, frissonner (Plut) q,  (A): (pl.) Tartare (fond des Enfers o ceux qui ont offens Zeus souffrent ternellement); (p. ext.) Enfers; (p. anal.) abme souterrain; Tartaros (pre du gant Typhe ou Typhn); y: plonger dans les abmes (Litt du Tartare) ( N.T.) Tas* tas* - q,  (!): tension (membre, muscle); lvation (voix); (gramm.) accentuation; extension. q / (no-att.) q  [ q, , s~ M. q, q, q~ P. q, q, u, u, q, q, s ] : ranger, assigner une place ; (gramm.) employer un mot en un certain sens; P. tre pos, tre plac (choses); (parf.) se tenir debout; tre situ (localit); ranger qqn dans une classe, une catgorie sociale, le compter parmi; ranger (arme, troupe), mettre en ordre de bataille; assigner un poste, sa place qqn; prposer qqn qqch ; (+ pr. rfl.) se consacrer ; P. tre mis en ordre, (part. parf. P.) ordonn, rgl, mesur; ordonner, fixer, dterminer (prix, solde, salaire, amende); (abs.) taxer; imposer (tribut); M. (intr.) se placer son poste; placer un endroit pour soi ou qqn soi; consentir (contribution, redevance); fixer de soi-mme (chtiment, amende, tribut); fixer entre soi (date); (+ inf. ) convenir de. Tat* tat* - q = q. q  [ q, , s~ M. q, q, q~ P. q, q, u, u, q, q, s ] : ranger, assigner une place ; (gramm.) employer un mot en un certain sens; P. tre pos, tre plac (choses); (parf.) se tenir debout; tre situ (localit); ranger qqn dans une classe, une catgorie sociale, le compter parmi; ranger (arme, troupe), mettre en ordre de bataille; assigner un poste, sa place qqn; prposer qqn qqch ; (+ pr. rfl.) se consacrer ; P. tre mis en ordre, (part. parf. P.) ordonn, rgl, mesur; ordonner, fixer, dterminer (prix, solde, salaire, amende); (abs.) taxer; imposer (tribut); M. (intr.) se placer son poste; placer un endroit pour soi ou qqn soi; consentir (contribution, redevance); fixer de soi-mme (chtiment, amende, tribut); fixer entre soi (date); (+ inf. ) convenir de. Tau* tau* u- T= p T de Py, u, y: lui, eux, lui-mme, le mme {, , : de taureau; fait de peau de taureau. {, , : du fleuve Tauros, prs de Tzne; {, , : de taureau; fait de peau de taureau (fouet; tambour) . y: la manire d un taureau (Ar.)~ y Qs (Plat, Phdre): regarder la manire d un taureau c--d. ! de ct, par en dessous  Plat) ,  (A): taureau; (fig. ou p. anal.) homme (Eschl); constellation du Taureau; prtre de Posidon Taureios; - II- le prine. y: changer en taureau (au pass. Eur); % My devenir ou se montrer farouche, sauvage (Eschl); D v : lancer qn un regard farouche (Eur, Md. 92). T= p T crase avec Py, u, y: lui, eux, lui-mme, le mme.  dans l expression: v : et cela, et en outre (cf.Bailly, s.v.W, F2). : cause de cela, c est pour cela que, c est pourquoi ( cf.Bailly, s.v.W, H,II). Pp = p Ppde Py, u, y: lui, eux, lui-mme, le mme : att. pour { v: att. pour { w []: att. pour  Px = x Pxde Py, u, y: lui, eux, lui-mme, le mme Py,  (y) : att. pour x Py: ce qui se produit spontanment, le hasard. Px = x Pxde Py, u, y: lui, eux, lui-mme, le mme P =  Pde Py, u, y: lui, eux, lui-mme, le mme x ; x  : cela tant tabli, en consquence, l-dessus ( Bailly, W III, ) x {: outre cela, en outre Taf* taf* - u:  (!): ensevelissement, spulture (Hdt); lieu de spulture (urne  Soph; tombeau  Hdt; soph; Eur.); frais de spulture (Dem). q (1),  (A): spulture, funrailles, (part.) crmonies funbres (jeux, repas); tombeau; q (2),  (y): stupeur (Od.) q (3),  (!): Taphos, villle de Magnsie (Odysse, I, 417). q,  (A): fosse, foss (Hom; Hdt; Soph.). Tach* tach* - q (R {): bientt, vite, aussitt; en Att. aisment, vraisemblablement, peut-tre; : bientt; n a jamais le sens de peut-tre chez Homre (Leaf); a q~ q' q. s, adv: vite, promptement, aussitt. q: le plus vite possible; a q: le plus vite possible (cf. Rg 244)~ E q le plus vite possible (cf. Rg 244) q,  (y): vitesse, rapidit, promptitude; (pl.) mouvements rapides; (acc./dat. sg. adv.) en hte. (q); a q = a q: le plus vite possible; E q~ E  q (cf. Rg 244 & 78 ) { [ q~ P. { ] : (tr.) hter, acclrer; (intr.) se hter, s'empresser {, adv.: rapidement {, , { (gn : s, w, s): rapide (dplacement, marche, course, vol); qui se produit rapidement, subit, soudain, htif; press, (trop) prompt, prcipit; bref, court; (n. sg. adv.) rapidement; q (q) / q). u, Taau- * taau-* - }  (A): le paon (au pl. Arstt; Ar) Te* te* - : Particule encl. (Chez Homre, qqf. les Tragiques): pour cela, pour cette raison, par suite (Il. 1,218); et, en outre, d'autre part; en rsum, enfin; ... w. : valeur gnralisante de  voir J.B. 87 b en part dans les associations: s (Il. 1, 403); Teg* teg* - s: [s; s, ~ P. s, s]: mouiller, humecter; teindre; faire couler, P. se rpandre; ramollir, faire fondre; P. fondre, (fig.) se laisser flchir. y: s - (y) : le toit; partie couverte; chambre habitation; salle, d'o demeure, habitation; mauvais lieu (voir s, : toit abri ~ s: couvrir) s: Teth* teth* - (part pft pq de q: fleurir, verdoyer): florissant, luxuriant s parfait d un thme - ou - d o l aor-2. ; pft-1 s et pft-2 tr. s (tr.)~ aor-2. : tre saisi d'tonnement ou d'admiration; pft-1 s: tre saisi de stupeur ou d'admiration; ([+ part.] tre stupfait de (+ inf.); [+ acc.] tre pris de stupeur devant; pft-2 tr.: s tr: frapper de stupeur; } (part. parf de s); stupfait (Il. 4,243; 21,64, etc.) Tei* tei* - w [w; , , s~ w, q~ P. w, u, q, s]: tendre; tendre, dployer; allonger, d'o P. tre tendu; prolonger; tendre (avec effort); (intr.) se diriger vers; avoir un rapport avec, concerner, se rapprocher de, ressembler ; faire effort; My. tendre (une partie du corps); tendre ou rpandre pour soi; tendre qqch soi (arc, etc.). ; ; ;  : tendre// ; ; ; : tre tendu w,  (A): Tirsias (devin de Thbes rendu aveugle soit par Athna pour l'avoir surprise au bain, soit par Hra pour avoir t jug par Zeus bon arbitre dans un dbat conjugal, Tirsias ayant t successivement homme et femme); pl. des devins comme Tirsias w = w (Dcl. w,  (cf. Rg 40) * (y): (slt pl.) signes clestes, constellation (Hom. Arat; A.Rh) w (P. w): user en frottant, d'o puiser, accabler; P. tre bris (fig.); presser vivement (slt pst, impft et aor; et passif) w: [impft w~ fut.att. ; aor w; pft w~ My. w, (att.) , q~ P. w, w, w]: construire un mur, d'o construire comme rempart; entourer de remparts, fortifier; My. construire pour se dfendre, fortifier d'un rempart pour sa dfense ,  (y): mur de ville; fortification, forteresse, fort; place forte Tek* tek* - w; [w; s~ M. w, , q]: A. (pot.) dterminer, fixer, faire savoir, indiquer; M. fixer dans son esprit, d'o fixer, dcider de (+ inf.), assigner, rserver qqn; annoncer comme certain, dsigner exactement; dcouvrir d'aprs des indices, reconnatre certains signes; former son jugement d'aprs des indices, conjecturer; laisser comme signe. s / s (y): borne servant de but ou de signe, d'o terme, fin, but; ligne de dmarcation; signe de reconnaissance ou de garantie, d'o gage; indice; symptme u,  (y): indice, symptme; marque, tmoignage, preuve; (log.) preuve probante par le raisonnement s,  (y): enfant (fils, fille); petit d'un animal; produit, rejeton. s M. s enfanter; M. engendrer, procrer w,  (!): procration d'enfants, reproduction y [ }, s~ P. y, } ] : engendrer, procrer; P. tre enfant; (fig.) tre produit; peupler d'enfants, P. tre pourvu d'enfants; adopter; M. enafanter, procrer; (fig.) produire. s, , (y) : enfant, rejeton w [M. w, , q~ P. w~]: (gn.) My. tre charpentier; construire ou fabriquer avec du bois; (p. ext.) fabriquer, crer; (part. prs. m. subst.) crateur; machiner, comploter. y, u, y: de charpentier; (subst. f./n. sg.) l'art du charpentier; (subst. m. sg.) charpentier, menuisier. s,  (A): charpentier, menuisier; (p. ext.) ouvrier, artisan; tout homme qui accomplit un travail (mdecin) ou qui fabrique, cre, invente (pote). Tel* tel* - },  (A): baudrier; (p. anal.) bande d'toffe pour panser une blessure, une plaie; lambeau de vtement en forme de bande; bandeau pour les cheveux; figure masculine en forme de caryatide pour soutenir une corniche, atlante; scolie ou chanson de table en l'honneur d'Ajax (fils de Tlamon) }: Tlamon (fils d'aque, pre du grand Ajax); ville d'trurie (auj. Telamone) w: w: s: tre complet, achev, dans sa plnitude; tre; se trouver; natre de (   Hh. Thcr); cM s (Sib) . s /, / s, , : dernier; termin, achev, accompli, irrvocable; qui rien ne manque, d'o complet, parfait (nombre); sans tche (victime); qui excelle en qqch; grave (maladie); arriv maturit, point, fait, d'o dans la force de l'ge; mari (homme); qui achve, complte; qui mne terme, tout-puissant (dieu); (att.) qui prside (dieu); [s  ()  (ou s) : achev, accompli] ) y,  (!): accomplissement, achvement. y: achever, raliser, excuter, P. tre accompli; complter; mener heureusement terme, faire russir (qqn); (p. suite) P. arriver terme, maturit (semences, plantes, arriver au plein dveloppement du corps, de la force physique (pers.), (part. aor. P.) adulte, arriver la perfection morale, (fig.) arriver au terme de ses maux; (intr.) parvenir maturit; M. achever, accomplir. w/s: la fin; compltement, absolument; parfaitement s: achever, accomplir; faire se rliser; mener terme, maturit. u,  (!): crmonie d'initiation, clbration de mystres; (pl.) rites d'initiation; (p. ext.) crmonie religieuse, fte quelconque. , , : qui arrive au terme, sa fin, final; plac l'arrire, dernier; (acc. n. sg. subst. adv.) la dernire place; (temps) en phase terminale, dernier; (acc. n. sg. / pl. [subst.] adv.) la fin, finalement, enfin; (fig.) extrme, le comble de. q [q; u, {, s~ P.q~ u, {]: finir, achever; raliser, excuter, accomplir; P. survenir, arriver, se raliser; (intr.) prendre fin; aboutir, en venir ; mourir, tre tu; cesser de parler; (part. prs. appos) enfin, en dernier lieu; se terminer (pays, fleuve). u,  (!): accomplissement, ralisation; achvement, fin (part. de la vie); mort; extrmit d'une chose; (pl.) frontires d'un pays; dnouement, rsultat. s  [ ; ; ;  ]  : finir // ; (); ;  : tre fini s [s; s, (att.) , s, s~ My. s, q, s~ Pa. s, u, s, s]: accomplir, excuter, raliser; laisser s'accomplir; causer, produire, procurer; mettre un terme , achever, finir; s'acquitter de, payer; (abs.) payer une taxe; compter parmi; dpenser; consommer, absorber; amener terme; (relig.) amener la perfection, d'o initier (aux mystres); (p. anal.) investir qqn (d'une fonction); (intr.) s'accomplir; arriver au terme de (voyage, but); (+ inf.) venir bout de; % M. terminer pour soi. s /w, adv.: la fin; compltement, absolument; parfaitement. u, u, : qui a sa fin en soi mme (le fleuve Ocan, Hs.); achev, accompli, parfait (Il. 1,315); qui s accomplit (prsages, Hh.) y, u, y: qui concerne le souverain bien; qui est une fin en soi, d'o souverain bien (stoc.). s; ~ P. s, q: accomplir; faire natre, produire, d'o P. se produire, natre, tre; se lever (astre). s,  (y): achvement, ralisation; rsultat, consquence, issue; fin, terme; (acc. sg. adv.) la fin, enfin, en dernier lieu; (fig.) point culminant, sommet; achvement, formation complte, plein dveloppement; prix, rcompense; pleins pouvoirs, juridiction souveraine, force de loi; but atteindre, d'o rsolution; acquittement, paiement; taxe, droit de douane; cot, dpense, frais; offrande une init, hommage; fte (religieuse), mystre; ce qui est complet en soi, d'o troupe, corps, compagnie. s: jusqu au terme(Il) ********************* Tem* tem* - Temps: complments de temps (cf. Rg 224 etc.) Temps: propositions temporelles (cf. Rg 320, etc.) ____________________________________________________________________________ s - (y) : enclos, rserv au chef ; enclos, portion consacre ! temple /// s,  (y): (primit*.) portion de territoire rserv aux chefs, enclos servant de rsidence; portion de territoire avec un autel ou un temple consacr une init; (p. ext.) tout endroit consacr, lieu sacr, (part.) chapelle. ; ; ;  : couper // ; ; ;  : tre coup s (s; , , (ion.) , s~ P. s, u, s] couper; P. tre opr; enlever en coupant; (p. ext.) ravager, dvaster, dtruire (rcoltes); mutiler, d'o chtrer; (fig.) trancher, dcider; dcouper (en morceaux); partager, iser; percer, transpercer, gorger (une victime) pour sceller un serment, un trait, d'o conclure (serment, trait), changer (promesses); (abs. [+ dat.]) conclure un trait avec qqn; prparer, fabriquer en coupant (mdicament; courroie, poutre, sillon, etc), frayer (chemin); fendre, traverser; M. couper pour soi; abattre pour soi, gorger (une victime), d'o (fig.) prononcer un serment; labourer pour soi; ouvrir en coupant; traverser en coupant (fleuve), d'o prendre (sa route). Ten* ten* - w,  (!): action de sucer; gourmandise (Ar. ) {: sucer; tre gourmand ou friand (Lib. ) s,  (A): (qui suce); homme friand, gourmand (Ar. ) s,  (A): tendon, muscle allong, (part.) arrire du cou, bras, pied; talon; (fig.) cime, crte de montagne. Teo* teo* - y, u, y(= y,) : ton ta, le tien, la tienne Ter* ter* - s,  (y): signe envoy par les dieux; (part.) prodige, prsage effrayant; signe cleste, mtore; animal, tre monstrueux, monstre (serpent, Sphinx, Cerbre, etc); toute chose prodigieuse, tonnante; (+ ng.) cela n'est pas tonnant; y, , : qui observe et explique les prodiges; (subst. m.) devin s - y~ = y q, ,  : I prodigieux; trange; de mauvais augure; x q: le prodige ; II qui envoie des prsages (Zeus) w  (!): rcit de choses extraordinaires, d histoires merveilleuses et invraisemblables (Ar; Eschn); caractre trange (Jul) {: raconter des choses extraordinaires, d o mentir, duper, tromper (Ar.) ;  u { se donner des dehors trompeurs (Eschn) s,  (y): borne o tournent les chars dans la lice; but pour le jet du disque; (fig.) but; (p. ext.) extrmit, terme; (fig.) fin, cessation; (acc. sg. adv.) la fin, enfin; le plus haut degr, d'o supriorit, pouvoir suprme. s, , : qui aime la foudre; dont la foudre est le plaisir; [selon d autres, mais tort: qui tord la foudre: le rapport avec s est impossible] y, u, y rjouissant, agrable, charmant; gai, joyeux; s~ s~ y Terpsichore (muse de la danse et du chant). s [s; s, ~ My. s, s, q, y~ P. s, (rare)u, s, q, q]: primitivement, seulement au Passif, (+ gn.) se rassasier, jouir de; A. rjouir, charmer; Pa. se rjouir; My. se rjouir, tre charm (de [+ participe]). y ! My /pass aor2 pq redoublement de s charmer  ici sens primitif se rassasier de conserv slt au passif (de nourriture de gmissements) s,  (!): rassasiement plnitude; satisfaction d un dsir; 2) jouissance charme plaisir dlicieux (diff de !u) Tes* tes* - s/s, , : quatre. Tet* tet* - s: en ordre, rgulirement de q/q~ s }, y: part. aor-2 pq d un thme [ / (lat. tango)]: prendre, saisir, (Il. 1,589; 15,23). y, u, y: tendu, allong, long; rigide; lisse, uni, sans pli. w~ q; s~ protase; s,  (A): tension, rigidit d'un membre; rigidit spasmodique du corps, ttanos (Hpc) s, , : quatrime; (subst. n. sg.) le quart; [adv.] la 4e fois; (subst. f. pl.) le quart; (subst. f. sg.) quarte (mesure pour les liquides); le 4e jour. 3 } y et w  : triste inquiet (de * w *) } y part. parfait sans  de *; ; ; ; supporter souffrir se rsigner s* , slt aor act. : atteindre; rencontrer trouver, obtenir qc du sort(Hs.) . q, , : quadrangulaire, carr; (arithm.) carr, multipli par lui-mme; (gom. [subst. n. sg.]) le carr; bien assis, solide. q, , : quatre rayons {, { (!): nombre quaternaire (= 10, soit 1+2+3+4); ttractys (fondement de toute chose dans la doctrine platonicienne). w: percer (Hom). y [] , adv: quatre pattes w: aller quatre pattes, marcher sur quatre pieds (Arstt) s: parfait passif de rw: percer (Hom) ou de q-: trouer percer (Hdt; Xen; Ar. Pax 21) u, , , PPP de rw: percer (Hom) ou de q-: trouer percer (Hdt; Xen; Ar. Pax 21). s aor pq de rw: percer (Hom) , , : qui vaut quatre oboles;  proverbe:    cela vaut quatre oboles c--d. ironiquement: cela est cher! (Ar. Pax, 254) s, , / s: quatre. s,  (!): cigale; (fig.) chanteur, pote; (p. anal.) ornement capillaire en or en forme de cigale; u~ y~ y~ }~ : aor-2 de {: faire, fabriquer, prparer [& ] {y: My aor 2 de {: faire, fabriquer, prparer [& ] Teu* teu* - , , y: bette ou poire (Ar. Pax, 1014). , - (y) : ustensile, instrument; (pl.) armes, armure; agrs de navire; (posthom.) vase, cruche, pot, amphore; urne pour les votes; urne cinraire; baignoire; tonneau de bois; huche; ruche; vaisseau du corps; membrane; livre. .3 : fabriquer, faire, faonner; mettre dans tel tat, rendre ~ au pft pass s: tre fait; d o tre. {; [{ {, , s~ M. {~ P. {, {, s, { ]: fabriquer, faire, prparer, construire; difier, btir; faonner; (part. parf. P.) faonn avec art; prparer (repas, breuvage); crer; produire, faire natre, provoquer, arranger (mariage); P. survenir, se produire; mettre dans un tat, d'o P. tre fait, tre; Tef* tef* - s,  (!): cendre (Hom; Ar; Plat). y y y: de couleur cendre (Arstt). y: rduire en cendres (Lys); couvrir de cendres; y my : rduire en cendres. Tech* tech* (-) q [My. q, u, q, s]: fabriquer avec art. M. pratiquer un art; fabriquer avec art; (fig.) employer son art, son habilet; tramer, machiner q: fabriquer avec art; user d artifice, de ruse; my employer tt son art; machiner, tramer. s,  (!): activit manuelle, art manuel; mtier, profession; art, habilet manuelle; (part.) habilet dans les activits de l'esprit (ination, parole, raisonnement); toute connaissance thorique, mthode; ruse, artifice, d'o intrigue, machination; moyen, expdient; (pl. [rht.]) moyens, artifices oratoires; oeuvre (d'art); trait sur un art; (pl.) traits de rhtorique. u, u, : fait avec art, bien travaill; habile travailler; artificieux. s: avec art. y, u, y: relatif un art, propre un art, technique; adroit, habile; fait avec art; artificiel; (m. sg. subst.) habile rhteur, bon orateur. w,  (A): artisan; artiste (habile), d'o qui s'entend ; comdien, chanteur (thtre); fourbe, charlatan. Teau* teau* (-) s: adv: aussi longtemps, pendant tout le temps; jusqu' ce moment, jusque l; pendant ce temps, cependant(cf. Rg 162,4) ; Sub.: aussi longtemps que, tant que, tandis que; ~ Tha* tha* (-) confusion possible avec th de ! **** *** Thd* thd* (-) w (att) = ,adv.: ici, cette place; de cette faon, de cette manire, ainsi. *** Thth* thth* (-) u,  /u,  (!): grand-mre (au propre ou terme de respect); w~ {, { (!): Tthys (fille d'Ouranos et de Gaia, pouse d'Okanos, mre des fleuves et des 3000 Ocanides. Selon Orphe, Okanos et Tthys forment le couple primordial l'origine des dieux et de tous les tres cf Platon, Cratyle 402 b. Thk* thk* - } y (!): liqufaction, putrfaction; consomption, puisement ; ; ;  : liqufier fondre ; ();  / ;  : tre liqufi & Thl* thl* - : loin , au loin (sans ou avec mvt) ; avec gn. loin de y, y, y: rput au loin. w, , ; de cet ge, d'o aussi g, aussi jeune; (tard.) aussi grand; yv (y Pind.)) : de loin; au loin, loin. yv  ou simplt yv avec gn.: loin de y au loin, avec gn. loin de : loin au loin; avec gn. loin de y, y, y: loign (Eschl. Eur.); loign de avec gn. (Eur. Or. 1325) Thm* thm* -  (att pour ): aujourd hui. Thn* thn* - w, adv.: ce moment du jour; ce moment, alors; (subst.) mme sens; (+ gn. partit.) ce moment de. w~ !w~ Aw. q: , adv.: ce moment mme; ce moment du jour; ce moment, alors; (subst.) mme sens; cette poque de l'anne; dans ces circonstances. w-Py~ w~ !w~ Aw. Thr* thr* - s  [ s; s, u, u~ % My. s~ P. s, u, u, u ] : veiller sur (+ acc.); observer, pier; observer (une pratique) d'o conserver, garder; M. prendre garde soi. u,, (y) : observation grammaticale (Dysc). u, , (!):  1) surveillance, garde(Eur. Arstt);  2) partl: garde en prison, emprisonnement, prison (Thc);  3) vigilance (Thc);  4) observation scientifique, ou autre (Plat; Sext);  5) observance (de commandements;  NT). y,  (A): qui veille sur, gardien de + gn.(Eschl). Tht* tht* - : cette anne(Ar);  2) aujourd hui (Ath) ;  3) x : aujourd hui; !  !s: ce jour mme. y, u, y: de l anne, de cette anne (Luc). Tia* tia* - q,  (!): turban; tiare (coiffure des Perses; Eschl; Plat). Tib* tib* - w,  (A): le Tibre Tie* tie* - s: impft itratif de w: estimer: valuer; honorer; tmoigner de l affection qn Tih* tih* - w / Att. u: pourquoi // w  / ou w $ / ou w " ; w u ~ t w u: pourquoi donc? Tith* tith* - {  [ P. {, q ] : apprivoiser; faire passer de l'tat sauvage l'tat cultiv (plante); rendre sociable, civiliser (homme); (p. ext.) gagner, se concilier; adoucir, calmer. y, y, y: apprivois , adv: d une manire cultive, polie; avec douceur (Plat; Arstt.) w  [u, , s ~ M. w, u, s, s ~ P. w, u, s, s ] : poser, placer, mettre; proposer; planter; dposer, d'o mettre de ct, garder conserver, (part.) enterrer; donner en garde; (abs.) mettre en gage; payer, acquitter; inscrire, porter en ligne de compte; mettre dans telle situation ou tel tat, faire de qqn, rendre, faire devenir; poser en principe, d'o admettre, accepter; regarder comme, considrer; mettre au nombre de; tablir, produire, d'o crer; faire arriver, exciter, provoquer, inspirer; fixer, dterminer, disposer, instituer ; % M.  [w; u; s; s ] : poser qqch soi; poser pour soi; poser sur soi qqch soi (armure, armes), d'o s'tablir ou se poster arm; dposer terre qqch soi (bouclier); (abs.) dposer les armes; mettre de ct pour soi; se faire donner un gage; dposer qqch soi entre les mains d'un autre (caution); mettre dans son intrt dans telle situation, dans tel tat, d'o faire devenir pour soi, adopter; rgler, organiser pour soi, arranger; poser un principe pour soi, d'o admettre; regarder comme; tablir, produire, d'o crer, faire natre pour soi ou en soi, livrer (un combat); fixer, dterminer, instituer. w, ion.w, , (!): allaitement, soins qu on donne un enfant (Opp) s: allaiter, nourrir, prendre soin de, soigner, cultiver. u,  (!): nourrice; nurse; (fig.) ce qui nourrit, ce qui alimente; mre. y, y, y: qui nourrit, qui allaite; [Subst. (A .): nourricier; (! .): nourrice]; qui paye, qui compense (Eur) Tik* tik* - ( impft: ~ fut: s, plus svt ; aor: ; pft: ) : mettre au monde, enfanter; (part. aor. [prs.] A. f. sg. subst.) mre; engendrer; (part. aor. A. m. sg. subst.) pre; (part. aor. m. pl. subst.) parents; (anim.) mettre bas; pondre; produire (herbe, vigne, etc.); (fig.) enfanter; My. mmes significations;; Til* til* - w, , 1: petits flocons de laine, duvet, peluche (Plut) w [w; impft: ; fut: inus; aor: ; pft: inus % Passif w; aor: w, pft: s ] : arracher poil poil, feuille feuille, d'o piler; effeuiller; (fig.) taquiner, harceler; M. piler sur soi, s'arracher (les cheveux); w, , (y): tiraillement spasmodique(Gal); - II- ce qu on arrache en dtail: poil pil(Plut) ; charpie (Hpc) y,  (A): cM w ( Eschl); cM w (Hpc) w,  (!): action d piler, d arracher poil poil (Arstt). Tim* tim* - q  [ q; u, w, w~ % P. q, u, (rare) u, u, w ] : fixer la valeur ou le prix d'une chose; Pass. tre tax, valu; (dr.) valuer, fixer une peine; condamner (+ gn.); juger digne, d'o honorer; prendre soin de, tmoigner de la sollicitude; rcompenser; accorder une marque d'honneur; respecter, observer (loi), tenir compte de; % q My.  [ q, u, q ] : valuer pour soi ou qqch soi; fixer une peine,se juger passible d'une peine, se condamner (+ gn.); proposer une peine (plaignant); estimer, honorer; traiter avec gard; u,  (!): estime, part d honneur, charge, dignit & u,  (!): valuation, estimation; valeur, prix; paiement, d'o produit, montant d'une vente; (dr.) peine, indemnit, satisfaction; prix qu'on attache , honneur, d'o estime pour autrui; honneur, estime, considration dont jouit qqn; marque d'honneur, d'o dignit (divine, royale); poste d'honneur, charge (honorifique), fonction; honneurs divins, fte, sacrifice; objet d'estime, de respect, d'o autorit, magistrature; peine, chtiment, vengeance; u -us ~ u , -s ~  , -s: honor considr estim; digne de prix prcieux. w, , (y) : prix d estimation; prix, valeur; estimationde la fortune, cens, capitation; revenu, fortune; peine pcuniaire, amende, part amendefixe d avence ; - II- marque d honneur (Alcphr). w, , : de grand prix, coteux; (fig.) prcieux, cher; honorable, honor; vnr (dieu); qui confre un honneur, qui est un honneur (rang, place, etc); (subst. n. pl.) honneurs. s  [u, }, }~ M. s, u, q~ P. s, u, u, } ] : prendre la dfense de, protger, secourir; (abs.) porter secours; tirer vengeance pour qqn, lui procurer satisfaction; (abs.) tirer vengeance; punir; % My. tirer vengeance de, punir pour un prjudice commis sur soi ou les siens; se venger; y~ }~ w,  (!): secours, protection; chtiment, d'o vengeance; peine, supplice. y, y, y: protecteur, dfenseur; vengeur; (m. sg. subst.) bourreau. Tin* tin* - w = w { = w w  [ NB. formes de futur (w) et d aoriste () confondues avec celles de w  voir LSJ); fut: w, (fut att. w); aor: , (aor att. ); s, (pft att. s)~% Pa. w, w, (att: w); s, (att: s) ] : - I- payer, acquitter (avec l acc. de la chose donne en paiement: salaire; reconnaissance);  2) (Avec acc. de la chose pour laquelle on est redevable: vie/ salut soins nourriciers): payer pour; Abs. payer de retour remercier, marquer sa reconnaissance (Soph); - II- pj- payer, subir un chtiment 1) avec acc. de la peine; 2) avec un dat exprimant la modalit du chtiment; 3) avec lacc. de la personne (ou de la chose = dlit) pour laquelle on expie; 4) (abs.) expier (Sol, fr) % My. w (slt  chez Hom; nbses formes confondues avec celles de w  );  [ w, fut: w; aor q, (att.) q; ] : payer ce qu on doit, s acquitter d un obligation, dette (avec dat. de la chose par quoi l on s acquitte); - II- faire payer, do A] se faire rembourser, sindemniser; B] le plus souvent: punir, chtier, se venger 1) avec lacc. de la personne: tirer vengeance de qn; 2) avec un double acc.; 3) avec lacc. de la faute; 4) avec un double acc; ou acc de la pers. et le gn de la faute 5) Abs: se venger (Hom). Tip* tip* - : pourquoi enfin? ; . Tis* tis* - 1) w, w, w: [ A. Pr/adj interrogatif] : qui? quoi? lequel? quel? (interr. dir. et indir.)~ (acc. n. sg.) pourquoi? qui ou lequel des deux? [B. Pr. rel.] cM A 1) qui; 2) cM y qui ou lequel des deux (Bailly) Formes diverses w =  // w =  w q: qui donc? ; . 2) v, v, v (encl. Pr. / adj indfini): quelqu'un, qui que ce soit, l'un et l'autre; chacun; on (qqn qu'on ne nomme pas); sens des 1e et 2e pers.; (emphatique) quelqu'un; quelque chose (p. opp. rien); (pl.) quelques, plusieurs; (rpt) l'un ... l'autre; v (acc. n. sg. adv.) d'une certaine faon, en quelque sorte; dans une certaine mesure.  , indfini et appos,une sorte de, une espce de (Bailly, A,II,7)  , indfini et appos,en quelque faon, passablement, vraiment (cf. Rg 250; Bailly, A,II, 8&9);   : tout homme (tout un chacun) w,  (!): paiement, d'o chtiment, punition, vengeance;; rmunration, rcompense, prsent en retour; [au pl: 1 w: les rinyes vengeresses (Hdt)]. y,  (!): Tisiphone (une des trois rinyes, vengeresses du meurtre). Tit* tit* - w: tendre, tendre; produire; [& ] q,  (A): un Titan; (pl.) Titans (fils d'Ouranos et de Gaia). y: q: w, w, (!): adj fm: de Titan; - II- subst. Titanide, sSur ou fille des Titans (Eschl; Eur.) , w: y, , : meurtrier ou destructeur des Titans {: tre nourrice; allaiter, nourrir w,  (!): nourrice; cM y, (A): bout de sein (Arstt) w, , y: cM w, , y: dim. de y, (A): bout de sein w, , y: dim. de y, (A): bout de sein y, (A): bout de sein; pre nourricier (Phil.) q-: trouer, percer []; (); -; : percer //    : tre perc;  ; u; ) (Hdt; Xen; Ar. Pax 21). ; ; ;  : blesser ; ; ;  : tre bless }  [ }, , s~ P. }, u, }, }, s ] : pntrer dans, (part.) sexuellement; (p. ext.) blesser; endommager, avarier; faire du mal , d'o hbter (ivresse); (moral) blesser; (fig.) atteindre (argument). y,  (A): Tityos (Gant) Tiau* tiau* - w [impft: ~ fut: w; aor:  % P. w, s ] : estimer, valuer; estimer, honorer; tmoigner de l affection qn; My honorer, respecter s: 3 sg, impft passif itratif. Tla* tla* - * q ( fut. ; ; ): supporter, souffrir, se rsigner [ (Aoriste inf. ~ impr.  ~ sbj  ~ opt w ~ q  q~ Parfait au sens de pst:  ~ Impr. pft: s.] s: Impr. pft de , pft au sens de pst: [*; ; ; ; supporter, souffrir, se rsigner . *q  [*q; u, , s (sens prs.) ] : prendre sur soi, se charger de, d'o supporter, souffrir (moralement); (+ inf. ou partic.) supporter de; prendre la force de; (+ ng.) ne pas juger ncessaire; (+ inf.) se rsigner , avoir le courage de; avoir la hardiesse ou la cruaut de; Tlh* tlh* - y: avec patience ou rsignation; misrablement {, (!): adversit, malheur, vie misrable; patience dans l adversit, rsignation u,,; gn.: qui supporte patiemment ou avec courage ( avec  ou y) ; patient, courageux; audacieux, tmraire, impudent; infortun, malheureux, misrable; pitre, mauvais. To* to* - y  & E: ce fait que (bailly sv E le rel. n. E employ au sens de E surtout aprs (y)  Toi* toi* - w: (encl. [toujours aprs un mot]) certes, vraiment, assurment; (dans prop. interr. ou pour rsumer) donc. w att. pour q pl. neutre de y w att. pour  v: att. pour { q: (ord. en dbut de phr.) c'est pourquoi, ainsi, eh! bien donc; p: eh bien donc (puisque tu me le demandes). : (tjs en dbut de phr.) voil donc pourquoi, ainsi donc; par suite q: renforcement de q. (Tjs en dbut de phrase). w:(att. [toujours en 2e place]) en effet, certes; (ainsi) donc; eh bien donc; quant ; - II- post. au commencement de la prop. : gn pq et ion. de A, !, (y) (dm. Hom). : (n. adv. de ): tellement, de cette manire, ce point; , , : Pr. dm. I. tel, de telle sorte; (n. adv.) de cette manire, ce point; II. en corrl avec interr., pr. rel., ou adv. rel. ! Tel (& que); Tel (& tel) ; (+ inf.) capable de; anaphorique ou (pot. posthom.) annonce ce qui suit (= talia); (+ adj.) III. A) donne l adj. une valeur de superl. tellement (en ce sens, galt avec q); B) (post. [pron. rel.]) quel; y, q, y: Pr. / adj: tel que voici; (+ pron. indf.) peu prs tel que celui-ci; 2) emphatique tel& , {, / Pr. / adj: tel, avec de tels sentiments, de telles qualits; si important; si mauvais; anaphorique (acc. n. pl.) de cette manire; y, , : de telle sorte, de la mme sorte yadv: de telle sorte, de la mme sorte Tok* tok* - q qadj fm: qui a enfant, ou qui enfante; qui a mis bas - II- fcond (Str.)  , , (A)(): celui qui engendre, pre; [! , en att: mre]; (pl. ou duel) parents. [Formes piques: N. ; Acc.  ~ Gn.  / ; Dat. / ]. y,  (A): enfantement; mise bas; poque de l'enfantement; enfant, rejeton, d'o race, postrit; petit ou porte d'un animal, frai de poisson; produits des champs; intrts, revenu Tol* tol* - y,  (!): au sens abstrait : hardiesse, rsolution; en mauvaise part : audace; au sens concret : acte audacieux. q  [ q; u, y, y~ P. q, u, y ] : avoir de la rsolution, du courage; prendre courage; supporter avec courage; (+ inf.) avoir le courage de; se rsigner , supporter de; avoir l'audace de; se risquer , oser; P. tre victime de l'audace de qqn; u u u: courageux, patient(Hom); hardi, audacieux, entreprenant (Soph.) y, ,y: action courageuse ou hardie, trait de courage ou d audace y, q, : courageux ou hardi, audacieux (prose cl.). (LSJ. : acc. pl. masc. Dorique) : avec hardiesse ou audace (cl). {[  ] : enrouler, pelotonner de la laineautour d une quenouille; faire patiemment ou pniblement qc. Pj. Machiner tramer ourdir. Tom* tom* - { s (A): litt. Ce qui coupe; tranchet; coin; scalpel; gom. Secteur de cercle entre deux rayons& u,  (!): coupure, (part.) par ablation, taille (arbre); (abs.) opration chirurgicale (par incision, ablation), (part.) castration; (math.) section; (fig.) sparation, scission; (log., arithm.) division; blessure; trou bant, ouverture; (fig.) prcision du style; (mtr.) csure; tronc (arbre, corps mutil); tranchant. y, , : coup; Subst. (x x), en gal au pl p y: entrailles dcoupes de la victime, sur laquelle on prtait serment (Ar) . y,  (A): morceau coup, partie, part, portion; (part.) morceau de papyrus ou de parchemin, d'o tome, volume Ton* ton* - {: faire entendre un bruit confus, murmurer, gronder , (Lucien) y, u,y: qui concerne la tension; qui tend ou peut tendre; qui se tend((Arstt); Mus. Qui concerne le ton ou l intonation. y,  (A): tout ligament tendu ou pouvant se tendre, d'o cordage, cble; muscle, tendon, etc; action de tendre, d'o tension; contention de l'esprit; continuit (effort); intensit, force, vigueur, nergie; (mus.) mode (dorien, lydien, phrygien), ton (voix, instrument, [fig.] couleur; (mtr.) rythme, mesure d'un vers; (gramm.) accentuation, accent tonique. y: tendre (Math.) ~ donner de l intensit ou de la force (Plut.); accentuer (Gramm) Tox* tox* - y,  (y): tir d'un arc, jet d'une flche, d'un trait, d'o porte d'un trait; trait, flche; (pl.) troupe d'archers. {:  [ {; {; y; y~ P. { ] : tirer de l'arc, lancer des flches, (fig.) dcocher, lancer (paroles); atteindre de ses flches, P. tre atteint d'une flche; viser avec une flche (+ gn. ou acc.); (fig.) viser ( + gn.). y, u, y: convenant un arc ou des flches; (subst. f. sg.) meurtrire; art de tirer l'arc; (subst. n. sg.) poison pour imprgner une flche; relatif aux archers; (subst. n. sg.) troupe d'archers; habile tirer des flches. y,  (y): arc; (pl.) arc et flches; flches seules; tir de l'arc; (p. anal.) arc-en-ciel; arceau de vote. y,  (A): archer; (p. anal.) monnaie persane l'effigie d'archer; constellation du Sagittaire. Top* top* - q,  (A): : gouverneur d un territoire (Sept) y, u, y: relatif au lieu; tabli en un lieu, local; (md.[n. pl.]) topiques (remdes appliqus l'endroit malade); (rht.) de lieu commun; (f. sg.) science des lieux communs; (n. pl.) topiques (mthode pour tirer des conclusions en matire de probabilit). : par rapport au lieu, d un point de vue local. (Plut.) y,  (A): lieu, endroit; place, emplacement; pays, territoire, localit; (pl.) rgion; (md.) endroit d'un mal, partie malade, (pl.) organes sexuels fminins; endroit d'un ouvrage; (balistique) distance, porte; (rht., dial.) fondement d'un raisonnement, (pl.) points principaux d'une dmonstration; sujet d'un discours; (pl.) parties essentielles de la rhtorique; lieu (commun); occasion de faire qqch; Tor* tor* - w, , (!): ciselure (Plut.) {, s, (A): sorte de tarrire (Anth) y, , (y) : ciselure en creux ou en relief; vase cisel. u,  (A): graveur, ciseleur. y, u, y: qui concerne l art du graveur; A y: le graveur u, , (!): (se s): (latin toreutice  Pline): l art de la gravure, ciselure. {: travailler au ciseau, graver, ciseler. *s: pr. percer ( Il.); graver, ciseler; faire retentir d une voix perante (Ar. Pax, 381)  (%% Act. slt aor-1.: y; aor-2:  (Hom); Part. pft pass: s; fut. ant.: u. {: travailler au tour (Plat.); tracer au compas (Plat.) y, q, y: perant, pntrant; clair, facile comprendre  x ~ x (Eschl) : x { (Eschl) : interprte qui s explique clairement. : d une manire pntrante, d o d une voix claire, perante; clairement, nettement Tos* tos* - y, , : Pr. / adj: aussi grand, aussi fort, aussi nombreux; aussi petit, aussi faible, aussi peu nombreux; (acc. nt. sg. adv.) autant, un tel point; seulement; (dat; n. sg. adv.) devant compar.) d'autant; y, u, y Pr. / adj: tout juste aussi grand, aussi fort, aussi nombreux; tout juste aussi petit, aussi faible, aussi peu nombreux; v =  , {, ,  Pr. / adj: aussi grand, aussi fort, aussi nombreux; aussi petit, aussi faible, aussi peu nombreux; (acc. n. sg. adv.) si loin, aussi loin; tant, tellement; autant, un tel point (dat. nt. sg. devant compar.) d'autant; Tot* tot* - y: adv. dm: I 1) alors, ce moment-l, en ce temps (moment prcis); II 2) autrefois, jadis, auparavant;  3) tantt, tout l'heure, il y a peu de temps; III 4) ensuite, alors puis; III 5) dans ce cas-l;    B (post. = E: lorsque (Nic). s: quelquefois; r s... r s~ E~ y. Pw (crase de x w): au contraire P: dsormais Tou* tou* - 1) : gn masc ou neutre de A, !, y. (arti ou dmonstratif hom.). 2)  = w, gn de w, w, w  [Pr. / Adj. qui? quoi? lequel? quel? (interr. dir. et indir.)~ (acc. n. sg.) pourquoi? qui ou lequel des deux?] ***************************** Pw (crase de x w): au contraire. T: 1) crase potique =  (Il, 1, 96) : cause de cela, cause de quoi // 2) T; att pour w ; ! cause de quoi? pourquoi? (NB.  (+ gn.): cause de, en faveur de, pour l'amour de; par rapport ; Cj-Sub : parce que P: dsormais, crase de y- w: forme attique pour { (acc. masc. pl. de E). q [ ]: cette fois l w: forme attique pour . v att. pour   w: forme attique pour  s. v = {, duel renforc par [] en attique (Ar. Pax, 1214) w: attique pour . v forme attique pour {  attique pour {    Tof* tof* - y: pendant tout ce temps, jusqu' ce moment; sur ces entrefaites, cependant; (post. rel.) jusqu' ce que, tandis que. //////// D: adv (surtout posie pique, lyrique, Eschyle): pendant un certain temps; Cj Sub : aussi longtemps que, pendant que, tandis que; jusqu' ce que; afin que, pour que; (post. Avec vb de commandement, de crainte): que  y & D: pdt aussi lgtps & que, jusqu ce que Tr* tr* - k Tra* tra* -  y, u, y: comestible; (n. pl. subst.) friandises; cartilagineux; (n. sg. subst.) cartilage. q, , y: friandise de dessert, d ord. au pl. y, u, y: de bouc; tragique, relatif la tragdie ou aux tragdiens; (m. pl. subst.) les potes tragiques; (subst. m. sg.) le pote tragique par excellence (Euripide); (f. sg.subst.) la posie tragique; (n. pl. subst.) les sujets tragiques; de nature tragique, d'o grave, majestueux, pathtique; dclamatoire, emphatique. : d une manire tragique (Plat.); avec ostentation, avec faste (Plut. ) y, , : qui tue les boucs (Eur. Bacch. 139) , , : dont les aisselles sentent le bouc (Ar. Pax, 811) q,  (A): bouc; (p. anal.) odeur de bouc sous les aisselles; pubert, d'o premiers dsirs; (p. ext.) lubricit; petit poisson de mer; sorte d'ponge; gruau de bl ou d'peautre; partie de la cavit de l'oreille qui s'tend vers les tempes; tragus. w,  (!): chant religieux au cours du sacrifice d'un bouc lors des ftes de Dionysos; (p. suite) chant ou drame hroque, (part.) tragdie; rcit dramatique et pompeux, plainte emphatique; vnement malheureux et marquant; action de jouer la tragdie. y,  (A): qui chante ou danse au cours du sacrifice d'un bouc lors des ftes de Dionysos; (p. ext.) qui chante ou danse dans un choeur tragique, d'o acteur tragique, tragdien; membre du choeur tragique; pote tragique; (pl.) la tragdie. q,  (!): table quatre pieds; table manger; (p. ext.) mets, nourriture; comptoir de marchand, (part.) de changeur, de banquier; toute surface plane et carre (part.) partie des omoplates. { s y ,  (y): blessure; (choses) dommage, avarie; (arme) droute, dsastre; }~ w. trauma; traumatique; traumatiser; traumatisme; traumatologie; traumatologiste; s: avec pret, rudesse; durement w: q,  (A): cou, nuque; (p. anal.) col (vessie, vase); orifice du coeur; partie suprieure et antrieure du murex; milieu du mt. {  [ (ion.){ q, (ion.) u~ % P. {, {, (ion.) {, q, (post.) q ] : rendre rude, raboteux; P. devenir rude; blesser l'oreille par un son rauque ou rude; irriter, aigrir, exasprer; (intr.) tre rude, pre, raboteux. {, , {: rude; raboteux, rocailleux; rude au toucher, pre, hriss; piquant; velu; agit, houleux; rauque (voix); dur (style; guerre, combat); rude, grossier (caractre); sauvage, farouche (animal); cruel; violent, irascible;   w~ {,  (!): rudesse, pret, duret (voix, regard, style); pret du caractre, violence, irascibilit. q: Tre* tre* - , , w(num); gn: ~ dat: w~ : trois.  Prov w (Pd) : trois paroles, c--d. des paroles de bon augure. s(slt pst et impft) : trembler, s'agiter, s'branler; trembler de crainte; craindre. __________________ s, Actif s; s; aor1 , aor2 ; pft2 s ou s~ My. s, s; aor1 q, aor2 y~ Passif s, Aor1 s, aor2 q, s s Actif (I.tr.): 1) tourner, diriger vers, contre ; [P. s: se diriger, (lieu) tre tourn ou dirig (vers)]; rejeter une accusation sur qn ; 2) faire tourner, faire voluer dans un autre sens;mettre en fuite 3) dtourner, carter, loigner, d'o prserver; 4) changer, transformer, altrer, dnaturer; (II. intr.) tourner le dos, fuir; s Moyen . (I. tr.): 1) faire tourner, diriger, conduire; 2) faire se retourner, mettre en fuite (ordt aor1.), (fig.) faire changer d'avis; (II. intr.) se tourner, se diriger aller visiter qn; (fig.) se mettre , s'adonner , (pft) avoir un penchant pour; (+inf.) s'appliquer ; 2) l aor2, y tourner le dos s enfuir. : tourner; ; ;  : faire fuir; ; ;  ; : fuir; ; ;  ; : tre tourn; ();  / ; ; _____________________ s voir s s, -, x: voir s _____________________ ; ; ;  : nourrir % ;  ();  ();  : tre nourri s  [ s; s, , s~ M. s, s, q~ P. s, u, s, q, s ] : (tr.) paissir, rendre compact, faire cailler, d'o graisser abondamment; engraisser, nourrir; P. tre nourri, lev, crotre, grandir; entretenir (esclaves, animaux, choses), laisser crotre (cheveux), nourrir; (p. ext.) lever, former, faonner, instruire; pourvoir aux besoins de, entretenir, d'o P. vivre de; (intr. [parf. A.]) s'paissir, se condenser; se nourrir, fortifier; tre dispos de telle ou telle manire; M. nourrir ou lever pour soi. _____________________ ; ; ; : courir. s  [ , (rc.) s, (rare) , , (en compos.) q/s ] : courir; (fig.) se mouvoir rapidement (choses); pratiquer la course; risquer qqch; (abs.) courir un danger; s  [ impft: ~ fut inus; Aor: ; pft inus. ] : trembler (part. de peur); tre poltron, lche, d'o s'enfuir; trembler devant, redouter, craindre; (+ gn.) tre effray de qqch. Trh* trh* - ,  (y): trou, ouverture, orifice; points sur un d. u,  (A / !) : craintif, peureux, timide; Subst. ! u: la colombe ( Lyc.); A u: le ramier (Opp.) , , (!): action de trouer, de percer (Plat); trou (Arstt). y u y: trou, perc, ajour, cisel; (voir Pu); p q: les trous (Plat). Tri* trih* - w ntr. de . w,  (!): fourche trois pointes; trident (de Posidon); fouche de laboureur (Lgs) y- (inf.: ): branler avec le trident(Eur.) ; remuer la terre avec une fourche trois dents (Ar.) q, q, (!) [] : le nombre trente; trentaine (Eschl.); runion de trente jours, un mois (Luc.); la trentime partie; le trentime jour du mois (Hes.); le jour des morts Athnes ( le 30); Athnes runion de trente familles dans une u; a Sparte: runion de trente familles. q, adv.: trois fois (Ar.) q: trente; Subst. m. pl.: 1 q: les Trente (tyrans). y,  (y) : vtement us, vieille dfroque; oju vt. Grosseir pour la mauvaise saison y, u, y: us (Vtement  Luc); expriment, qui connat tous les secrets et russ du mtier (Gal); - II- qui use par le frottement, d o de tribade (Luc.). u,  (!): action d'user, de consumer, d'puiser; pratique consomme, longue exprience; action de traner en longueur, retard, dlai, lenteur; (part.) passe-temps; occupation, objet de soin ou de sollicitude. w,  (!): chemin frquent (litt. us); action de frotter, d userpar le frottement; trou cavit (Hpc); commerce habituel, frquentation (Eschl); long retard, dlai, lenteur(Eschl). ____________  [; ; () ] : frotter, user, broyer % ;  / ();  / ();  : tre frott w  [ w; w, ~ M. w, q~ P. w, w, (u), u; (w), w; s ] : frotter; triturer, broyer; avoir un rapport sexuel; user par frottement, d'o P. tre us (vtement, chemin), (part. parf. P. f. pl. subst.) les chemins battus; miner, affaiblir, extnuer (pers.); consumer, dvorer, dissiper (argent, biens); user par l'exercice, d'o pratiquer; P. s'exercer, tre exerc; user peu peu (vie); traner en longueur, diffrer; (abs.) traner; P. tre retard, s'arrter; M. sjourner.  w w: traner pniblement sa vie ( Soph. Eur. Ar.) ____________ w, , (Adj. A / !): qu on use, qu on porte sans cesse, d o grossier, en parlant d un vtement; (voir subst.1) - II- qui a une longue pratique de, expert en (voir subst.2) w, , (A): manteau grossier des paysans, des pauvres (Eur); des spartiates (Dem; Plut.) ; des philosophes (Plat) et part des philosophes cyniques (Plut; Arr); par ext. vie ou profession de philosophe (Plut. Philostr). w, , (A): vieux routier, homme retors, rus compre (Luc.) q, , (y) : dim de (Ath; Arr) : en homme expriment, avec adresse (Ar.) }, , (y) : petit manteau grossier, vtement misrable (Class.) - II- surtout qu on porte d habitude par opposition au manteau de guerre (Thm) w,, []: trois pointes; 2) subst. fm. ou ntr. trigliphe, ornement sur les architraves d ordre dorique. w, , : engendr au nombre de trois (Eur.); engendr trois fois (Bacchus  Orphic.); qui engendre trois fois (Nonn) w: rendre triangulaire; tre triangulaire, former un triangle. y y: w, adv: en forme de triangle. w,, (!): joueuse de harpe (Luc.) u: w, , : triangulaire; (m. sg. subst.) sorte de harpe triangulaire; pastille triangulaire (Gal.) ; (n. sg. subst.) triangle; harpe (Eup. Plat.) ; tribunal en forme de triangle Athnes (Lycurg. Men.). w, , : n de parents esclaves depuis trois gnrations ou esclave au 3e degr; formant une runion de trois esclaves. w, , : de la valeur de trois drachmes (Ar.) s: w,, (!): u,  (A): trirarque, commandant d'une trirme, (par ext.) d'une escadre, d'une flotte; (Athnes) citoyen riche tenu d'quiper une trirme ses frais ou frais partags. u, , ; -: trois rangs de rames; subst. u, - (!): (s.e.): navire trois rangs de rames, trire. w, , : de trois mesures ou de six pieds (vers iambiques, trochaques, anapestiques) (n. sg/pl. subst.) trimtre iambique. y-~ y-~ y-: triple; (dat. f. sg.) triplement, d'une triple manire. w, w, : trois pieds (meuble, une personne ou une marche avec une canne); long ou large de trois pieds; (subst. m.) trpied (vase, sige, table), (pl.) rue d'Athnes o taient exposs les trpieds consacrs); sorte de pendant d'oreille; sorte d'instrument de musique. w, adv.: trois fois w, , , gn : trois fois malheureux, tout fait malheureux ( (Ar. Eschl.) [w, , , gn : possd d'un mauvais gnie; (p. suite) malheureux; qui est un mauvais gnie.] s: Herms Trismgiste (assimil l'poque alexandrine au dieu gyptien, Thot, matre de la magie) q, adv: trois fois (Anth.) , adv: en trois endroits (arstt.) y: de trois cts (Anth.) y, u, y(num.): triple; (pl.) trois; (n.pl.) triplement. ( att. ) : triplement w = w: (3) w, , (num.) : troisime; (f. sg. subst.) le 3e jour; la 3e corde de la lyre; (n. sg. subst.) le tiers, (adv.) pour la 3e fois. : , , (!): friction (Hpc; plat; Arstt); frottement  : au toucher(Hdt); mets triturs avec art, mets recherchs (Anth) y, : qui mange les poils; subst. 1 y, : sorte de teignes (Ar. ) s -: perdre ses cheveux, ses poils. (Plut.) s-: perdre ses cheveux, ses poils (, duel  Ar. Pax, 1222) u, u, s: qui perd ses cheveux (Eschl.) u, u, s: semblable un cheveu (Hpc. Arstt.); en parlant des veines (Gal.) w, , : de trois chnices (en parlant d un gros pain suffisant pour trois homme pour un jour (Xen.); w : proverbe vulgaire (Ar. Vesp. 481; Hilaire van Daele traduit un vers de trois & chenices: long et imposant). }, , y: pice de monnaie de trois oboles; solde des sodats de marine; des juges; des membres de l ekklesia; Tro* tro* - w,  (!)(w ~ ~ ) : Troie; Troade: q: (en allant) Troie, vers Troie w: (en venant) de Troie q: (en allant) Troie, vers Troie y,  (A): tremblement, frisson; (part.) tremblement de peur, d'effroi; sisme. y, , (!)(= ! y u): vent qui tourne, (p. ext.) changement, vicissitude. y, , (y) : trophe (monument de victoire lev avec les armes de l'ennemi l'endroit o la droute a commenc);  y w: riger un trophe (avec gnitif du vaincu) ; y 1{ / : riger un trophe (avec gnitif du vaincu/ ou le gn du dieu en l honneur duquel on l rige) / y, , : qui fait tourner, qui met en fuite, d'o qui donne la victoire; qui dtourne les maux; dtourn, cart. u,  (!): tour, conversion, volution; (pl.), rvolution du soleil, solstice, changement de direction des astres; action de se dtourner pour fuir, fuite; changement, altration. y, u, y: relatif au changement (part. de saison); (subst. m. sg.) solstice; (subst. m. pl.) cercles des tropiques; (rht.) de la nature des tropes, figur; (subst. n. sg.) mineure d'un syllogisme hypothtique (stocisme). y,  (A): courroie pour attacher la rame au bord du navire. y,  (A): direction (conduit, canal); tournure, attitude; manire, faon, mode; (chant) mode, mlodie, ton; (rht.) manire de s'exprimer, style, (part.) figure de mots, trope; moeurs, habitudes, conduite, caractre, sentiments;   x : de cette manire (acc. adv. cf. Rg 210). { s (A): celui qui nourrit; qui lve; leveur u,  (!): Act. action de nourrir; nourriture, aliment ; genre de vie, vie; pass. Nourrisson; rejeton; gnration y, y, y : qui nourrit, nourricier; qui lve. x  (!): la nourrice , , : arrondi; propre la course. y: troche ([mtrique] pied compos d'une brve et d'une longue) u: q,  (A): (litt.) qui fait tourner les roues, d'o conducteur de char; cheval attel. w,  (A): roitelet; petit oiseau nilotique; treuil, poulie, (arch.) nacelle (partie de la base d'une colonne). y,  (A): course; lice pour la course; blaireau (?). y,  (A): roue (de voiture, de potier, de machine; supplice) cerceau; p. anal.: disque solaire; (pl.) anneaux, spirales d'un serpent; parties de terre entoures de mer ou vice-versa, etc. Tru* tru* - , , (A): Tryge Litt. Le vendangeur (Ar.. Pax.) q-: rcolter, cueillir; moissonner; plus svt vendanger; faire sa rcolte; jouir de. q,  (!): trou; trou (d aiguille NT.) {, y (!), []: vin doux; lie; marc; piquette; scorie; rsidu de la voix = cho; vieux rsidu ( hoe ou fe) {,  (y): tarire; (md.) trpan; (p. anal.) machine de sige. q: percer, trouer (Hom.); sens obscne (Thcr. A.Pl. ) ~ enfoncer dans (Anth.);  s : litt. cailllou perc = vote de condamnation ( Eschn. ) par oppos.  u) , , y: trou, trou pour les rames, sabord (Ar.) ; trou de flte (Plut. ) sens obscne (Ar.) q: tre dlicat, effmin, voluptueux; vivre dans la molesse; vivre d une manire dsordonne; faire le dlicat, le ddaigneux; ;  d'o: tre arrogant, hautain. u,  (!): mollesse, dlicatesse, vie molle et sensuelle; commodit, bien-tre; ddain, humeur hautaine, orgueil. ,  (y): haillon, loque; vtement dchir, d'o (souvent pl.) vtement de deuil. y: cM { y- = {: user par le frottement, puiser, ruiner, consumer (R {) {  [ {~ P. {~ ] : user par le frottement, d'o (fig.) user, consumer, puiser, ruiner; tre consum (du dsir de qqch + gn.. {  [{~ P. pft: s ] : user par le frottement, d'o user, consumer, puiser. Trau* trau* - q, , y: friandise; dessert (part. fruits secs que l on croque). },  (!): trou (fait par un animal rongeur); trou en gal (arstt.) {,  adj masc.: qui habite dans des trous (arstt.); part. troglodyte (roitelet) {, , 1: Troglodytes (peuple d'thiopie qui, selon Hrodote, vivait dans des cavernes). y, q, y: qui concerne la vie dans les trous (arstt.) . },  (A): qui mange, qui croque, part. des fruits crus( amandes, noix); d o part. en parlant de personnes: avide, vorace, rapace (Hom.); adj accord un subst. fm; (Anth.) y, u, y: que l on peut croquer ou manger (Hdt.) ~ p : friandises de dessert(Xen.) ; avec un gn. gteaux de & (Hdt.)  (; ;  ): ronger (  ;  ; ): tre rong }  [ },  (en compos.),  (en compos.)~ P. }, s (en compos.) ] : (anim.) manger, ronger, brouter; (pers.) manger des aliments crus; (part.) croquer (des fruits secs); (abs.) manger des friandises, se rgaler, d'o manger. q, q (adj.f; par contraction: q): de roie, troyen, troyenne // Subst. ) q, q (s.e. ): la Troade; 1 w (s.e. ): les Troyennes. y, u, y: de Troie, troyen }   (par contr. ): de Troie, Troyen // 1 }: les Troyens (Dat. f. pl. p. )  (adj.) = } (Il 7,297) , } (1): les Troyens (Dat. pl. w ou }) Tu* tu** (-) { voir {. Tug* tug* (-) ; ; ;  : obtenir q  [ {, , { ] : atteindre; rencontrer (par hasard); atteindre le but, avoir de la chance, russir, tre heureux; saisir la vrit, entrer dans les vues de qqn; obtenir (+ gn.- part. par le hasard); (intr.) se trouver, tre prsent justement ou par hasard; choir, tomber en partage; arriver (par hasard), avoir lieu, survenir; q + un partic. exprimant l'ide principale pour donner celle-ci la nuance de hasard, d'accident. Tum* tum* (-) {,  (A): tertre, tumulus, tombeau. {, , y: tambour, tambourin ; planche ou poteau de torture (Ar.); cylindre ou tambour de machine; disque de piston Tun* tun* (-) q, , (A): Tyndare (fils d Oebatos, pre avec Lda de Castor, Pollux,Hlne et Clytemnestre) (ion et att: q, , (A). : travailler la boue ou dans la boue; % My fig s embourber, faire du gchis (Sosip. ) {,  (A): boue; gchis (Men) Tup* tup* (-) {,  (A): coup; empreinte, (part.) marque d'un coup, d'une blessure; trace de pas; empreinte (monnaie, fer rouge, sceau); caractre grav, signe d'criture; sculpture, bas-relief; (pl.) tableaux et sculptures; statue; (fig.) image, reprsentation; copie, contrefaon, d'o (pl.) enfants; reflet dans l'eau, mirage; forme, figure, image; reprsentation crite ou verbale; type, modle, exemple; contour, bauche, plan, indication gnrale; contenu approximatif; schma volutif d'une maladie; plainte contre un dbiteur ngligent. y: {  [ {; u, {, , , {~ % My. {, q~ P. {, u, {, u, {, s, { ] : frapper de prs; battre; frapper avec une arme, blesser; (post.) frapper avec une arme de jet; (blessures causes par des anim., des choses) frapper, piquer, blesser; (p. anal.) heurter, fouler; (fig.) frapper (vrit, malheur); % M. se frapper ([part.] la poitrine en signe de deuil); (+ acc.) porter le deuil de qqn. [: frapper; ; _;  ]. Passif: tre battu; avec (Acc. d objet interne voir Pax. 644 (cf. Rg 208): recevoir des coups }: }: Tur* tur* (-) {: s  [u, q, q~ P. s, u, u, u, q ] : tre matre absolu, exercer un pouvoir souverain (+ gn. [ou accc.]); P. tre gouvern souverainement ou despotiquement; se conduire comme un despote, un tyran. w: y: : w, w (!): pouvoir absolu, souverainet, royaut; despotisme, tyrannie; pouse d'un souverain absolu, reine, princesse. y: {,  (A / !): matre absolu, tout-puissant (dieu, homme, [fig.] amour); usurpateur exerant le pouvoir absolu dans un tat libre, d'o tyran, despote; fils d'un tyran; (f.) pouse ou fille d'un tyran, princesse; (p. anal.) roitelet (oiseau); (adj.) despotique; de tyran, de souverain, royal. {, adv.: en dsordre, ple-mle (Eschl. ) q (tr): troubler; agiter, remuer; brouiller, agiter ple-mle; [au pass. sortir flots presss (Soph. ) ; se bousculer, s agiter tumultueusement, se cogner contre (foule, avec dat. de pers. Ar. Pax, 1007)]; (intr): se donner du mvt , mener joyeuse vie (Alex.) {,  (!): dsordre, confusion, tumulte; danse tumultueuse aux ftes de Bacchus. {: faire cailler en fromage; (fig.) remuer, agiter ple-mle, comme du lait caill; machiner, comploter. s w y,  (A): fromage; march aux fromages. y, : tyrrhnien, trusque. },  (!): Tyro (fille de Salmone, aime de Posidon, elle donna le jour aux jumeaux Plias et Nle. Elle pousa ensuite Crthe, dont elle eut quatre fils, parmi lesquels son; {~ {~ w~ 4. Tut* tut* (-) y, y, y : petit enfant; (post) faible; Adv. y: un peu, peu; q: en petits morceaux; y ou q: petitement, difficilement, de peu, avec peine. Tuf* tuf* (-) y, u, y: aveugle, d'un aveugle; (fig.) obtus, born, vue courte; sans organes pour voir (p. ex. partie arrire du corps); sans ouverture, sans issue, bouch; opaque; indistinct, obscur, cach; vague. Tuch* tuch* (-) {,  (!): ce que l'homme atteint par dcision des dieux; fortune, sort; (pl.) vicissitudes du sort; heureuse fortune, succs, bonheur; malheur, adversit;  (dat. sg. adv.) par hasard, accidentellement, sans rflexion, sans motif. y, q, y: fortuit, accidentel; (n. sg. subst.) hasard; (n. pl. subst.) chances du hasard; heureux. Tau* tau* (-) : ancien instrumental de A ! (y); litt de cette manire ! 1 eh bien alors (stt aprs conditionnelle); 2 ainsi, c est pourquoi. (J.B. 89) U** /   -  Ua* ua* - U,  (!): hyne; poisson apparent la sole; (pl.) femmes consacres au culte de Mithra; Qw, w (!): poisson apparent la sole (Ath.) Qu, u, s: teint au violet de jacinthe (Xen.) Qw, , : couleur de la jacinthe; violet ou bleu fonc. Yw,  (A): l amant d Hiakinthos (pithte d apollon (Nonn.) Yqw, w (A): d Hiakinthos Qq,  (A / !): jacinthe (iris germanica? gladiolus communis? delphinium Aiacis? [myth. fleur ne du sang d'Hyacinthe ou d'Ajax, fils de Tlamon]); laine ou toffe teinte en violet jacinthe; hyacinthe (sorte d'amthyste). Yq,, (A): Hyacinthe (fils de jeune garon aim d'Apollon qui, la suite d'une blessure, ne put le faire chapper la mort et changea son sang en fleur du mme nom); Qq, , : fait de verre (Ar. Ach. 74) Qu, u, s: transparent comme du verre U,  (!): toute pierre transparente (albtre, cristal, certaines pierres prcieuses); (post.) verre, (part.) lentille de verre, miroir ardent. Q, , y: atelier de verrerie (Diosc.) Qy, u, y: qui concerne la fabrication du verre Ubr* ubr* - Qy, u, y: courb, d'o bossu; W,  (A): courbure; bosse (Arstt). Qw  [Qw, (att.) Q, U, U~ M. Qw, Q (att.)~ P. Qw, Qu, Qw, U ] : (intr.) [envers qqn] se porter l'un ou l'autre excs, tre insolent, prsomptueux, outrancier, parler ou agir avec orgueil, commettre (outrage, violences, etc.); tre sensuel; (p. anal.) se dmener de manire effrne (nes, chevaux); foisonner, pulluler (plantes); (tr): maltraiter, injurier, outrager (pers., choses); P. subir (outrage, mauvais traitement); tre mutil (eunuque); M. tre orgueilleux (choses) U,  (!): tout ce qui dpasse la mesure, d'o orgueil, insolence; (pl.) penses ou action orgueilleuses; fougue, imptuosit, emportement; bouillonnement, fermentation (vin); tout excs, d'o acte de dsespoir; insulte, svices, (part.) violence exerce sur une femme ou un enfant; (post.) dommage, dgts; (adj. m.) violent; ],  (!): la Violence, la Fougue personnifies ( Hdt.) U, , y: outrage, mauvais traitement, violence; objet d outrage ou de violence (Eur. Or. 1038) Qu,  cM Qu,  (adj. masc.) : violent, fougueux, imptueux, emport; Qu,  (adj. masc.) : violent, fougueux, imptueux, emport; Qy, u, y: port qq excs; dont la vgtation est luxuriante; qui s abandonne des excs; (Att.) insolent, arrogant, ou violent, fougueux; qui concerne l insolence ou la violence (Dem.). Q: avec insolence, avec arrogance ou avec violence Qy, u, y: trait outrageusement, maltrait (EM, p. 697,57) U, , : port ou s'abandonnant des excs; insolent, arrogant; violent, fougueux; relatif la violence (= Qu = Qy). Qw,  (A): au rire moqueeur (Man.). Qs: tre maltrait ou trait avec insolence (Hermog.) Uge* uge* -  Ugi* ugi* - Qq  [ Qw~ P. Qq, Qq ] : (tr.) rendre sain ou bien portant, gurir, [d'o P. se rtablir]; (intr.) recouvrer la sant; se gurir (blessure). Qw  [ Q, Qw~ P. Qu, Qq, Qq ] : (intr.) tre en bonne sant; (impr. prs. 2e sg.) salut adieu; (part. prs. A. nt. sg. subst.) le bon tat (politique ou religieux d'un pays); (fig.) tre sain d'esprit, avoir son bon sens; revenir la sant, se rtablir; (tr.) gurir, d'o P. se rtablir. Yw, (!): Hygie (fille d'Asclpios, desse de la sant). Qw / Qw,  (!): (bonne) sant (corps), bonnes conditions de sant; bon jugement (esprit); sorte de gteau pour les sacrifices; mdecine; gurison. Qy, u, y: salubre; relatif la sant; bien portant, sain; (n. sg. subst.) sant. Qu, u, s: bien portant (corps); intact, entier (choses); raisonnable, sage, sens (esprit, pers., parole, dessein). Ugr* ugr* - Qw ( ~  ~ pft inus;; aor pass. Qq) : humecter mouiller; rendre liquide. (cl et trg) Qu(!): (ion.) : la mer. (Qy, q, y: humide liquide) Qy, q, y: mouill, d'o humide (endroit), voluptueux, langoureux (regard, dsir); pluvieux; liquide, qui coule; (subst. n. sg.) humidit, fluidit; relatif l'humidit, la fluidit, l'eau, aquatique (animal); (p. anal.) mou, flottant, flasque; tendre, dlicat (nouveau-n); ivre, enivr; coulant, onduleux, en forme de vague; mou, flexible, souple, mobile ([mouvements du] corps, etc.); insinuant (style); enclin ; vacillant, faible; mou, effmin, sensuel; (gramm.) fluide (voyelle commune, longue ou brve); Qy, q, y: humide liquide ! ! Qu (ion.) : la mer. Qy,  (!) : moiteur fluidit; flexibilit; facilit de caractre; mollesse faiblesse dfaillance. Q: avec humidit(Arstt); d un regard humide(Philstr); avec souplesse (fluidit) (Xn). Ud* ud* - Uda* uda* -   Udr* udr* - U,  (!): hydre (serpent d'eau); constellation de l'Hydre;  U w. Qy, y, y: qui conduit ou amne l'eau, (Subst. aqueduc); diurtique; hydropique (m. sg. subst.) ingnieur charg du service des eaux; inspecteur des aqueducs; aqueduc. Qw  [ M. au part. aor: Qs ] : arroser d'eau, mouiller, (part.) baigner; pancher, verser; % M. (intr): se baigner (Od.); verser de l'eau sur (soi  Eur.) . Qq,  (A): vif-argent, mercure; U-~ Q{  [ M. Q{, Q{, Qq ] : puiser de l'eau, faire de l'eau; arroser; % M. s'approvisionner en eau. Qy, u/y, y: humide, baign d'eau; qui sert puiser de l'eau. Qw,  (!): vase (pour puiser, contenir ou verser de l'eau); pot; urne cinraire; urne pour voter au tribunal. Qw, , (!): action de puiser de l eau (Thc. Plat.); action d arroser(Plat. Th.) ; eau d irrigation(DS.) ; lieu o l on puise d l eau (Plut.) Qq, q(adj.f.): des eaux; (pl. subst.) nymphes des eaux. Qu,  (!): hydropisie des bourses Qy~ Qw,  (!): habitude ne boire que de l'eau (Xen.) Qs: ne boire que de l'eau (Xen. Plat.) Qy,  (A): buveur d eau (Xen.) Qs (Qy): porter de l'eau (Xen.) Qy: Qq  [ Qw ] : tre hydropique. Qy U (1),  (A): hydropisie; liquide amniotique. Udau* udau* - U, U (y) : eau Uet* uet* - Qs   []: pluvieux Qy,  (A): forte pluie, pluie continue par opposition D,  (A): Hom et cl. Uhn* uhn* - Qw = Qw  (!): Litt. cochonnerie ! grossiret salet (Ar.Pax); Qs: agir ou parler grossirement (Plat.) Qy, u, y: de porc, qui conveint aux porcs (Plat.) ****** Uio* uio* - ; 1y et Qy : le fils [Dcl.: 1y / Qy (ancien Q *); Voc.: f 1 ~ Acc.: 5 / 1 / 7 ~ gn.: 1 / 1s / 7 ~ Dat.: 1 / 1/ 7 ~ % Pl.N: 1w / 1 / 7 ~ acc.: 1{ / 1 / 7 ~ Gn.: 1 / 1s ~ Dat.: 1 1s~ duel: 1 / 7; NB. Les formes en o de la 2 dcl. sont seules attestes partir de 350 avant J.C.) R&D, 63]. LSJ : Homer uses nom. 1 (very freq.); gen. 1 only in Od.22.238, elsewh. 1; dat. 1 or 1; acc.  1 Il.13.350 (cf. IGRom.4.360.29 (Pergam., hex.)), elsewh. 1 (very freq.): pl., nom.  1 Il.5.10, al., or  1 Od.15.248, 24.387,497; gen.  1 Il.21.587, 22.44, Od.24.223; dat. 1) only Od.19.418, 1) Il.5.463, al. (never 1); acc. 1 ib.149, al.: he also uses the shorter forms, gen. 7, 7, 7, dual 7 (distd. from the voc. sg. 1 by the accent), pl. 7, 7; but these were confined to Ep.: their accentuation (in which codd. agree with Hdn.Gr.1.409) may preserve a trace of their Aeolic origin (v. infr.). Ula* ula* - Qq-: aboyer Ulh* ulh* - U,  (!): fort, bois; arbres ([part.] fruitiers); taillis, broussailles; bois coup ou tomb; bois brler ou de construction; matriaux de construction (bois, pierre, etc.); matire dont une chose est faite, d'o (phil.) matire; matire d'un pome, d'un ouvrage, d'une science; rsidu matriel, partie substantielle ou la plus grossire d'un corps , (part.) lie de vin. Qu -s; Qu -s~ Q -u : couvert de bois, bois; qui hante les bois. U, , (y) : Qy, u, y: matriel, corporel; (subst. n. sg.) matire; (chrt.) charnel, d'o impur. Qs: couper des arbres ou du bois dans une fort. Ume* ume* - _____________________________ Q,  T = Q  [Racine olienne. Singulier no-tif: ; gn: ; dat:  ] [Singulier no-tif : ; acc: s / () ; gn: , (), , (),,  ( =  / , qui n est jamais chez Hom.) ; dat:  /  (chez Hom.  est tjs enclitique;  n est jamais enclitique (Sauf  Od.3.359, 11.381, () Il.1.170;  est lid dans Od. 1.60,347) ] II. [Duel. No-tif et acc: , (et non ); Gn.et Dat:  , contr.  (Od.4.62) Ces formes ne sont jamais encl.   n est jamais datif; en Il.4.286 c est l acc. qui dmpend de ;  n est jamais acc.; en Od.23.52 c est un datif d intrt]. III. [Pluriel. no-tif: Q / Ep. T ; acc: Q, Ion. Q, (enclit. U), ol.T; Gn: Q, Q, Q; dat: Q (enclit. Q), ol. T]. ________________________ Qy: chanter le chant nuptial (Eschl. Pr. 537 ); prendre pour femme, pouser une femme (Ar. Thcr.) Qs, , (A): (sg et pl.) hymne, chant nuptial que l on chantait en conduisant la jeune fille son fiance (Hom. Hes. Pd. Eur.) ; hymne, mariage; Ys, , (A): Hymnaeos, dieu du mariage qu on invoquait dans le chant nuptial avec Hymen. ( ymen ( Yu, Ys). Qs, , y: dim. de Qu, s (A): membrane (Arstt. ) Q}, , : membraneux (Arstt.) Qs voir Q, ; voir {. Qy: dans votre maison, chez vous (avec mvt  Hom. ) Qs, , : vtre, le vtre; ( parfois en posie) ton, le tien; Q voir Q, ; voir {. Umh* umh* - Qu, s (A): membrane, pellicule qui enveloppe les organes du corps (part. coeur, intestins); grand cartilage de certains poissons, oiseaux; ailes d'insectes; (plantes) pellicule enveloppant la graine. Yu, voc.: s~ gn.: s: Hymen, dieu du mariage; d ord. dans les invocations, joint Ys. Ys, , (A): Hymnaeos, dieu du mariage qu on invoquait dans le chant nuptial avec Hymen. Qs,  (A): chant nuptial (Opp.) Yy,  (A): l Hymettos, le mont Hymette, mont de l Attique. Umn* umn* - Qs [ (pq) Qw, Qu, U, (dor.) U, U~ P. Qs, Qu, Qu, U ] : chanter un chant grave, religieux ou hroque; louer, clbrer dans un chant ou des vers; vanter, rappeler avec emphase, avoir sans cesse la bouche; accuser sans cesse, se plaindre avec vhmence de; rciter; retentir, rsonner, se faire entendre. U,  (A): chant (part.) en l'honneur d'un dieu, d'un hros, hymne; (p. ext.) chant nuptial; chant de deuil. Qs: chanter (un hymne); prononcer des oracles. Qw,  (!): Uoe* uoe* - Qu, u, s: en forme d'upsilon Qr @: hyode (os); hyodien; Q: en forme d'upsilon (Orib.) Upa* upa* - Qy,, (!): suggestion, conseil (Jos. Clem.) Qy,u, y: propre indiquer, faire connatre (Sext) Q{ (1)  [ Q{; Q{, Qy; Passif. Q{ ] : ordonner, prescrire; suggrer, inspirer. Q{ (2) [ Q, Q, Qw~ P. Qw ] : dire ou rpter devant qqn (+ acc.); parler la suite de, ajouter ce qu'on vient de dire; laisser entendre, faire comprendre mots couverts; indiquer, annoncer; expliquer, interprter. (= Q{ (1) auquel on rattache les tps de Q, indique Baillly). Qq, , : quelque peu rustique ou grossier (Sext; Ar.) Qq  [ Qq; Qq, Qu~ . Qq, Qq, Qy~ P. Qq, Qu, Q ] : (tr.) amener sous; (fig.) livrer (comme prisonnier, esclave); (dr.) amener (devant un tribunal); intenter un procs, accuser; amener par des voies secrtes ou des dtours, par surprise; entraner , pousser (+ inf.); (p. ext.) garer, sduire; tromper; mener en dessous, d'o P. s'affaisser; mener l'cart, emmener; faire vacuer par le bas, (se) relcher (ventre); (intr.) se retirer (de); s'loigner discrtement, pas pas; s'affaisser, s'assoupir; s'avancer peu peu (arme); se laisser vivre, vivre sans souci; (p.ext.) s'avancer; % My. soumettre; amener insensiblement avec soi, emmener peu peu, d'o garer, sduire; amener soi, d'o gagner sa cause; suggrer pour soi, insinuer ou conseiller dans son propre intrt. Qu,  (!): affaissement, accroupissement; vacuation par le bas, purgation; retraite; enchanement de choses qui se suivent, combinaison; action d'amener peu peu; (fig.) sduction, tromperie. Qy / y : tir en longueur Qy, y, y: laxatif, qui relche (Diosc.)~ Substx Qy : le relchement (Gal). Q  [ Q; Q, Q~ P. Q, Q ] : chanter pour accompagner qqn (+ dat.). Qw: cM Q (Call). U: en dessous; en se baissant; de ct; avec un gn: en se dtournant de (Hom) Qw: allumer en dessous, enflammer (Soph) . Qq: caresser, cajoler (Elien) Qw  [ Qw; Qq ] : faire allusion (+acc.  Dm; DH; Plut.). Q  [ Q; Q, Qu ] : s'lancer sous (+acc.  Hom.); s lancer de (+ gn.  Hom) . Qw, , : expos un reproche, responsable de (Xen); qui peut attirer un reproche (Xen). Qw: de manire mriter un reproche (Phil.). Q{  [ Q{; Q{, (rc.) Q{, Qu, Qu~ Passif. Q{ ] : couter en baissant la tte, prter l'oreille; rpondre une invitation; obir une sommation de comparatre, se prsenter en justice; couter, obir; tre soumis qqn, obir ; cder; condescendre , se prter , se montrer favorable ; s'arranger favorablement, marcher convenablement (choses  Luc.); s'exposer ; comprendre demi mot; entendre par(Plat); (gramm.) suppler par la pense, sous-entendre (Diosc.). U, , : plac presque au sommet  d'o ! presque parfait (Plat; Lgn). Qw  [ Qw; Qu~ M. Qw, Qq~ P. Qw, Qu ] : tendre un onguent, un corps gras; oindre en dessous, le long ou autour; P. tre enduit de fard; M. (intr.) se faire une onction; (tr.) se frictionner de (+ acc.); se farder qqch (yeux, etc.). Qq , (!): onction faite en dessous (Hpc; Th) Q{  [ Q{; Qq ] : viter en se drobant. Qu,  (!): change; (rht., gramm.) hypallage; changement de genre; haussement de ton par l'emploi d'un terme plus fort. Qq, , (y) : ce que l on prend en change d une chose comme l argent en change de la marchandise (Arstt) . Qq, , (!): cM Qu,  (!): (Arstt) Q  [ Qu~ M. Qq~ Qq~ P. Qq ] : changer, mettre la place de, substituer; changer un peu. % My. changer pour soi. Q{  [ Q{, (pot.) Qq ] : chapper , fuir. Qs  [ P. Qs ] : envelopper d'un vtement. Qs: supprimer. Qw  [ Qw; Qu, Qq~ P. Qw, Q} ] : dpenser ou puiser secrtement, ou peu peu. Qu  [ Qu ] : se souvenir encore une fois de (+ gn.). Qs  [ P} ] : se retirer peu peu, lentement (Thc; DH; DC) . Q}, , (!): retraite graduelle ou lente (DH). Q}: relire ensuite, relire (Eschn); lire ici et l (Is.) Qq, , (!): action de se lever par dfrence ou pour faire place qn. (Arsst) Qq: chagriner quelque peu. Qw  [ Qw; Qu, Q, Q~ My. Qw, Qu, Qw, Q~ P. Qw, Qu, Qw, Q ] : (tr.) relcher peu peu; (intr.) se relcher; M. se reposer un peu. Qw  [ Qw; Qu, Qs ] : se lever de dessous, du fond de (gibier); s'lever insensiblement (terrain); se lever par discrtion ou par dfrence. Qw  [ P. Qw ] : entrouvrir. Qw  [ Qw; Qs, Qs~ P. Qq, Q ] : ouvrir secrtement. Qq  [ Qq; (ion.) Qs, Qu, (rc.) Qu, Qu, (dor.) Qq~ M. Qq ] : aller la rencontre de, rencontrer (+ dat.); s'accorder avec (+ dat.); marcher hostilement la rencontre de; s'opposer , objecter; M. aller la rencontre de, rencontrer (+ dat.). Qq, , (!): rencontre (App.); opposition (Sext) Qq  [ Qw ] : aller au-devant de, marcher la rencontre de (pour secourir ou hostilement [+ dat. ou acc.]). (Hom; Trg; Xen) Qq: venir au-devant. Qq: s'loigner secrtement, s'esquiverQy- (2); U (y; indcl.): vision qu'on a en tat de veille (par opposition D: songe); (acc. adv.) en tat de veille (par opposition D: en tat de songe). U, , (!): existence; moyens d existence; (Math) grandeur positive; par ext: substance (Sext) Qu,  (!): commencement;   Q: ds le commencement; de nouveau, en recommenant; ou a priori (Plut). U, , : soumis , dpendant de (+ gn.); (subst. m.) qui commande sous ou la place d'un autre, d'o lieutenant, gouverneur. Qq  [ Qq; Qq, Q~ M. Qq, Qq, Qq~ P. Qq, Qu, Q ] : commencer, prendre l'initiative de (+ gn.); sortir, natre, rsulter; tre le fondement de, d'o tre, exister antrieurement; tre disposition; (part. prs. nt. pl. subst.) ressources, moyens, biens, fortune; (impers. + inf.) il est possible de; tre prt servir qqn, l'assister; (gn.) tre; (part prs. n. pl. subst.) la situation prsente, les circonstances actuelles; (+ part.) se trouver dans telle ou telle disposition, situation; commander sous les ordres de qqn ou sa place, d'o (Rome) tre lieutenant; commander , dominer sur (+ dat.); M. tre son dbut; prendre l'initiative de (+ gn.). Q{  [ Q{; Q{, Qq, Qq ] : tre consul. Qw, , : charge ou fonction de consul, consulat (Plut) Qy, u, y: consulaire (Plut) U, , : le plus haut, le plus lev; au haut de; cleste (dieu [p.opp. chtonien]), suprme (dieu, magistrature, commandement); (subst. m. [Rome]) consul, proconsul; l'extrmit, dernier, (subst. f. [mus.]) la dernire corde, la plus basse; extrme (temps); le meilleur; le plus profond. Yw,  , (!): Hypatie ([vers 370-415] fille du noplatonicien Thon d'Alexandrie , mathmaticienne et philosophe, assassine par les chrtiens lors d'une meute). Qq: (intr.) briller sous (+ dat.); commencer briller; (tr.) faire briller. e Upe* upe* - Qw: cder la place, se retirer de (+ gn.); cder , obir (+ dat.); faire des concessions , accorder (+ dat.); se rsigner ; permettre que; Qy; Qy; Qw U (1);; (+ dat.) tre sous, d'o (part.) tre attel; tre cach (embuscade), tre au fond (de); tre disposition de; U (2): aller sous, se glisser sous; s insinuer (dans l esprit) Qr / Qr: de dessous de du fond de (avec Gn.) Qq  [Qs ] : s'enfuir par-dessous ou secrtement. Qs = Qs (Naz.). Q{: slt au my Q{. Q{  [Q{, Qs ] : (intr.) se dgager ou s'chapper secrtement de (+ gn.); chapper (+ acc.). Qs: s'chapper en courant, s'enfuir la hte ou secrtement. Qw  [(att.) Qq, Q ] : allumer par-dessous ou tout doucement. Qs, , y: ce qui sert allumer, matire, combustible (Xen. Arstt.); par anal.: ce qui rchauffe le corps, nourriture, aliment (Hpc.); ce qui enflamme, ce qui excite (l amour, le dsir) (Xen. Arstt.) Qs VRB tre dpos secrtement en rserve, tre mis en lieu sr; (avec mvt) tre transport secrtement pour tre dpos. Qs  [ P. Qw ] : voler secrtement. Qw (Qs): esquiver en se dtournant un peu, viter. Qw  [ M. Qw, Qq ] : emporter secrtement; % My. emporter secrtement avec soi. Qs  [ Qs~ P. Qs, Qs ] : envoyer secrtement au dehors. Qs: s'lancer du fond ou de derrire et courir en avant (de manire dpasser ou atteindre qqn [+ acc.]). Q{  [ Qs ] : dteler. Qs: couler sous ou dessous. Q{ (Q{): s'enfuir secrtement. Qs  [Qu, Q{ ] : s'couler de dessous; s'couler peu peu; (fig.) s'effacer de la mmoire de qqn (+ gn.); se glisser secrtement hors de; (abs.) tre consum peu peu (maladie). Qw (Qs): jeter secrtement hors de. Qy (Qq): sauver secrtement de (+ gn.). Qw  [ M. Qw, Qs~ P. Qw ] : transporter en un lieu sr; M. faire transporter en lieu sr. Qs  [ M. Qs, Qy ] : dtourner doucement; M. se dtourner de, viter. Qs  [ Q, Qs ] : s'chapper en courant, d'o fuir, viter. Qs  [ (pot.) Qs ] : (tr.) porter un peu ou doucement; emporter secrtement; emporter doucement; (intr.) se porter en avant, tre en avance. Q{ (Qs): s'enfuir secrtement; chapper (+ acc.). Qs  [ P. Qs'~ Qs ] : verser, rpandre doucement. Qs  [ Qu, Q} ] : s'loigner un peu ou doucement; (p. ext.) se retirer, s'loigner; reculer devant (+ dat.). Qq  [ Pu~ M. Qq, Py ] : (tr.) emmener secrtement hors de, transporter secrtement; M. mme sens; faire sortir; (md.) faire vacuer par le bas; (intr.) se retirer doucement ou secrtement; se dissiper (air, vapeur) Qu, , (!): enlvement et transport secret (M. Ant. 5) Qs  [ Qu, P~ M. Qs, Qy~ P. Qs, Qs, Q ] : ter doucement, d'o mettre de ct, carter, loigner; carter, excepter; supprimer, dtruire; tirer peu peu, puiser; % My. supprimer dans son intrt; prlever pour mettre de ct, mettre en rserve une partie de son propre bien; excepter, exclure; (rht.) traiter comme une exception. Qw, , (!): retranchement successif; rduction graduelle; exception; soustraction. Qs (Qs): se soustraire , esquiver (+ acc.). Q{ (Qu): se soustraire , esquiver. Qq: secrtement mettre la voile ou gagner le large. Q{ (Q{, Qs): s'lever de dessous peu peu. Qw (Qs): se lever pour faire place (+ dat.). Q{  [ P. Q{ ] : puiser peu peu; P. s'puiser peu peu, se perdre sous le sable (fleuve). Qs: se retirer peu peu (devant qqn + dat.); disparatre peu peu (choses). Q{ (tr.): bouleverser, dtruire; (intr.) s'loigner peu peu. Qq: vacuer (par en-dessous). Q{*  [ (ion.) Q{, Qw~ M. (pot.) Qw ] : soustraire, enlever. Qs  [ Q, Qu ] : sortir par-dessous ou secrtement, d'o se retirer secrtement; s'loigner de qqn (+ acc.); se soustraire qqn (+ dat.); migrer; sortir pour rencontrer. Qs (Qs): sortir secrtement. Qw  [ Qu, Qs, Qs~ M. Qw, Qu ] : (tr.) renverser, d'o rfuter; (intr. [aor.2, pft, M.) se lever du fond de, sortir furtivement ou tout coup; se retirer doucement devant qqn (+ dat.) par crainte ou dfrence; (fig.) viter (+ acc.) (p. ext.) se dsister, renoncer (+ gn.). Uper* uper* - Qs / U: adv. : au-dessus; beaucoup, trop; (post.) encore plus; Prp. + gn. [pot. aprs son rg.] (+ gn.) (sans ou avec mvt) au-dessus de, sur, au haut de; par-dessus; de l'autre ct de, au-del de; pour la dfense de, en faveur de; la place de, au nom de; cause de, en raison de; au sujet de; Prp. (+ acc.) [pot. aprs son rg.]: au-del de (avec ou sans mvt); plus longtemps que, avant; (+ nom de nombre) plus de; au-dessus de, plus que; contre; Prfixe: 1. au-dessus; 1. Qw~ Qq~ Qs~ Qs~ Qq~ Qw~ Qu~ Q~ 2. au-del; 2. Qy~ Qs~ Qs~ Qw~ 3. protection; 3. Qw~ 4. au-del de la mesure. 4. Qq~ Qu~ Qs~ Qu~ Qu~ Qs~ Qq~ Qq~ ********************************* Upera* upera* - Qq: Qq  [Qq; Qq ]-: admirer extrmement ou outre mesure qqn pour qqch. (gn.). Qs Qq -: tre extrmement mcontent ou s'indigner fortement (de qqch [+ gn. ou dat.]). Qq  [Qq; Qq, Qq ]-: chrir extrmement ou l'excs. Qq  [Qq; Qu ]-: (tr.) lever; (intr.) l'emporter sur (+ gn.); exceller; (part. prs. A.) extraordinaire, extrme, excessif. Qw-: lutter pour (+ gn.), avec qqn (+ dat.). Qs-: tmoigner une rserve excessive. Qw  [Qw; Q, Q, Q~ M. Qw, Q, Qq, Q; P. Qw, Qu Qu, Q ]-: (tr.) lever ou lever au-dessus; (intr.) s'lever au-dessus de, surpasser, dpasser; (fig.) exceller (prose att.); se rendre matre de qqn (+ acc.); dpasser, tre suprieur (+ gn.); passer par-dessus, franchir, dborder; tre excessif, dmesur; M. s'lever outre-mesure, d'o tre fier, tre au-dessus de (+ gn.); se rvolter; tre orgueilleux, vain. Qs  [Qs; Pa. Qs, Q} ]-: lever ou tenir en suspens au-dessus; tenir lev; P. s'lever au-dessus de (+ gn.);(marine) arriver hauteur de (+ gn.). Qw  [Qw; Qy, Qy ]-: tre plus fort ou plus habile au lancer du javelot; (p. ext.) surpasser qqn (+ acc.) pour faire qqch (+ part.). Qs; Qu-: s'affliger extrmement, se dsoler; s'affliger au sujet de (+ gn.). Qq  [ (aor. 2 syncop) Q ]-: franchir d'un bond; (fig.) s'lever un rang suprieur. Qs (y) : Qw  [Qw; Qs, Qs ]-: s'lever au-dessus, dominer Qs-w. Anastasie. Q; Qs -: mourir pour (+ gn.) Qs-~ Qw: rpondre pour, prendre la dfense de (+ gn.). Qs; Qu: parler pour, prendre la dfense de (+ gn.). Qs : plaire au-del de toute mesure. Qs  [Qs; (ion. Qs)]-: trembler fortement pour (+ dat.). Qs: Qw : accueillir avec une joie extrme. Qq: embrasser, aimer ou accueillir avec transport. Qw; Qu : couvrir de son bouclier, prendre la dfense de, protger. Qy: Qu: Qs: tre draisonnable l'excs. Qw: affecter de parler attique ou abuser du dialecte attique. Qy: Q: Qs : s'enorgueillir l'excs. Qu: Qs: Qq: Qq; Qs : tre extrmement afflig ou mcontent de (+ dat.). Uperb* uperb* - Qw  [Qw; Qu, (tr.) Qs, Qs, Qs ]-: passer par-dessus, franchir; (temps) dpasser; (fig.) transgresser, violer; laisser de ct, d'o omettre, ngliger; surpasser, l'emporter sur qqn (acc.); (abs.) vaincre; se mettre devant, protger, dfendre; (tr. [aor. 1]) faire passer ou enlever par-dessus Q{: rechercher exagrement l effet potique Qy: avec excs, extraordinairement (Xn; Plat.) Qq  [Qq; Q, (pq) Qs, Qs, (pq) Qs, Qs~ M. Qq, Q, Qy, Qs]-: lancer par-dessus ou au-del; (intr.) passer par-dessus, d'o dpasser le but; devancer, prvenir (+ acc.); dborder (fleuve); (part.) franchir une hauteur; (mar.) doubler; enchrir sur; dpasser (mesure); surpasser (+ acc.); (part. prs. A.) excessif, extraordinaire, surabondant, excessif; dpasser (temps); M. exagrer, amplifier; enchrir sur; surpasser, l'emporter sur; (part. parf.) suprieur, minent, distingu, excellent; remettre, diffrer. Qq: contraindre par la violence Qs-q~ Qs~ w~ Qq; Qw: faire passer par-dessus ou au-del, transporter; transposer une lettre ou un accent. Qs adv: avec violence ou arrogance Qs, ,  : d une force excessive; violent superbe, arrogant orgueilleux. Qu: excessivement (Orph. Arg.) Qs (y) : ce qui dpasse une ligne donne (Archim.) Q{: bouillonner par-dessus, dborder (+ acc.). Qs  (!): Q, , : le plus lev; (subst. m. [mus.]) ton le plus lev dans la gamme de 4 ou 5 ttrachordes; (subst. f. [mus.]) corde la plus leve. q (Thgn) = Qu: excessivement Qu,  (!): action de lancer par-dessus ou au-del; franchissement, dplacement; passage de montagne; excs, surabondance, supriorit (forces, arme); dpassement, caractre exceptionnel, comble; (rht.) exagration verbale, hyperbole; remise, ajournement, dlai, rpit; (math.) hyperbole, section conique. Qy: excessif dmesur (Pol. Gal). Ys, , (A): orateur et hoe d Etat athnien (Ar. Thc) . Qy, , : qui est l'extrme nord, hyperboren; (fig.) infini (bonheur) Qs-~ s~ Hyperborens (peuple lgendaire du nord de la Scythie [Russie mridionale] qui passait pour vivre plus longtemps et plus heureux que les autres hommes); Bore (personnification du vent du nord (-nord-ouest). Uperg* uperg* - Qq  [Qu: excessivement (Orph. Arg.); Qq, Qq~ P. Qq, Qw ]-: travailler en-dessous, remuer au fond, (part.) labourer, faonner le sol; agir en dessous, faire secrtement; soumettre, assujettir; P. tre soumis ; faire office de serviteur; P. tre excut titre de service Qy-q. Qs : tre tout plein de (+ gn.). Uperd* uperd* - Qw  [Qw; Qs, Qs~ ]-: avoir une peur extrme de (+ acc.); craindre pour qqn (+ gn.); craindre qqn (+acc.) pour qqch. (+ gn.). Qw: redouter fortement. Qw: faire les plus grands efforts. Qs; Qw: dfendre en justice (+ gn.) Qs-w. Qs : (impers.) paratre tout fait juste. Qs  [Pa. Qy ]-: construire au-dessus. Upere* upere* - Qw; Qu: veiller pour ou sur (+ gn.). Qw : exciter lgrement. Qw  [Qw; Qw~ P. Qw, Qu, Qu ]-: placer dessous comme support; soutenir, tayer par dessous; placer une chose sous une autre. Qw  [Qw; Qu~ P. Qw ]-: (tr.) miner ou saper en dessous; P. tre min, s'crouler; (intr. [aor. 2]) s'crouler Qy-w. Qw : tomber au del du but, d'o (fig.) dpasser le but, les limites, la mesure (+ gn.). Qu  [(att.) Qu ]-: tonner outre mesure. Qs: Qw: payer pour (+ gn.). Qs  [Pa. Qs ]-: repandre par-dessus, d'o P. dborder et se rpandre. Qw  [Qw; Pa. Qw, Qu ]-: emplir par-dessus bord, d'o Pa. tre plein dborder. Qs: louer outre mesure. Qw : exalter outre mesure. Qw  [Pa. Qw ]-: presser extrmement. Qs : avoir le plus grand dsir de (+ inf.). Qs -: ronger ou miner sous (torrent); (fig.) ronger, miner intrieurement (chagrin) (Qy-s). Qs  [Qs; Q~ Qu~ ]-: passer par-dessus, franchir (+ acc.); l'emporter sur (+ dat.). Qw  [fut. Qs ]-: manger avec excs (Xn.) Q{: rejeter de son sein (fleuve). (Qy-{). Qw  [ Pa. Qw ]-: rjouir outre mesure ou extrmement; P. se rjouir extrmement. Q{: dsirer outre mesure ou passionnment; prier pour (+ gn.). Qw: har avec passion Qs-w~ ~ Qy: Qs  [ Qs; (pq) Qw, Qs, Qs, (pq) Qs~ P. Qs]-: tenir, lever qqch au-dessus de (+ gn.); (abs.) lever; (intr.) se tenir, s'lever au-dessus de (+ gn.); se lever (astre); surpasser, dominer, (fig.) l'emporter sur, tre suprieur (+ gn. ou dat.); (+ partic.) exceller ; (abs.) dominer, prvaloir; P. tre surpass; suffire largement (+ gn.); rsister, supporter (+ gn.); (math. [part.prs. n. sg. subst.]) quantit en plus ou positive. Qu: Yy: Hyprokh ([myth.] Hyperborenne) Qy: s: Hyprokhos (historien) Uperz* uperz* z- Qs (!) : Qs : bouillir trop ou trs fort; (fig.) tre en effervescence (passion, colre); tre ardent (soleil). Uperh* uperh* - Qu  [Qu; (tard.) Qu~ Qu ]-: rjouir extrmement; P. se rjouir outre mesure ou extrmement; (+ partic.) se rjouir de. Qs-%~ Qs~ !u~ Y,  (!): Hypris (fontaine de Thessalie) = Ys Qu : venir au-dessus, dpasser. Qs ( slt au part.: Qs) : tre fier de sa force, arrogant, orgueilleux ( d ord; au pl. Hom. ) ; qui est plus qu'un homme (Ar. Pax, 53). Qu,  ( (A/!): fier de sa force, arrogant, orgueilleux(Hs.); en parlant de choses (langage, cSur (Eur.) Qs; Qq: (intr.) tre fier, orgueilleux, ddaigneux; (tr.) tre mprisant pour, traiter avec ddain (+ acc.); ddaigner de (+ inf.); faire valoir avec orgueil. Qw: fiert, orgueil, ddain. Qu, , : magnifique, splendide; fier, orgueilleux, mprisant, ddaigneux; (subst. n. sg.) orgueil. Qq: avec magnificence; pj. Somptueusement, avec prodigalit; avec orgueil ou arrogance. Uperth* uperth* - Qq  [Qq; (ion. Qq), Q{, Q{ ]-: tre frapp d'tonnement devant (+ acc.); admirer grandement. U(): adv et prp.: d en haut c--d du ciel, des dieux; en haut au dessus; en haut (en parlant des parties suprieures du corps); au dessus, = plus; au dessus de (Gn.) U $: au dessus de = pire que. (Eur.) Qs,  (!): franchissement; lieu franchir; transposition de mots ou de lettres; supriorit, d'o moyen de surpasser; dlai, retard; (gramm.) superlatif Qs: courir par-dessus ou au-del, franchir en courant; l'emporter (sur + acc.) Q : mourir pour (+ gn.). Q{: tre trop audacieux. Q  [Q; Q, (pq) Qs, Qs ]-: sauter ou bondir par-dessus, franchir d'un bond (+ acc.). Qs  [/Qy ]-: montrer un courage extrme. Qs, , : plein de courage ou d'ardeur; ardent, fougueux (cheval); orgueilleux, arrogant Qs~ Q{ - Uperi* uperi* - Qw  [Qw; Qu~ My. Qw ]-: lancer au-del du point atteint par un des concurrents (Od, 8, 198); My. passer par-dessus ou au-del (Xenoph). Qw: aller vivement, s'empresser (Od. 23,3) Yw : Hyprion (= le soleil) Qw:  [Qw; fut: Qu~ aor-1: Qq ~ aor-2: Qs~ NB. aor-1 3 sg pq: Qs Il. ] : voler au dessus de (Javeline; pierres), (Hom. Soph). Qs= Qw (Pol). Qw; Qw : transporter par-dessus un isthme. 3 Qw  [Qw; Qs, Qs ]-: se tenir au-dessus de (+ gn.); se tenir au-dessus de ou devant, d'o protger (+ gn.). Q{; Qw: avoir trop de force; tre plus fort que (+ gn.). Qw: (tr.) tenir au-dessus de; (intr.) se tenir ou s'lever au-dessus; l'emporter sur (+ acc.); se tenir au-dessus de comme protection (+ gn.). Uperk* uperk* - Q{: passer le temps de sommeil veiller sur qqn. Qq: travailler ou souffrir pour. Qw; Qs: descendre par-dessus (+ acc.. Qq: tre couch table au-dessus de qqn. Qs : se trouver ou tre situ au-dessus de (+ gn.); (fig.) l'emporter sur, surpasser (+ acc.); tre diffr ou laiss de ct. Q{: flatter bassement. Qw  [Qw; Pa. Qw, Qw ] : transporter par-dessus ou de l'autre ct. Qs: l'emporter sur, matriser, dominer (+ acc.). Qs: tre suspendu sur. Qq; Qq: acqurir en sus; s'attirer (maux). Q{ : (slt acc.) trs illustre, trs glorieux, qui se glorifie trop de qc. Q{; Qs: se pencher sur, pour regarder dans (+ gn.); dpasser, surpasser, dominer (+ acc.). Uperl* uperl* - Qs, , : trs brillant; trop clatant (voix) Q{: (intr.) s'enorgueillir ou se vanter outre mesure; (tr.) surpasser en clat, en magnificence. Qs  [ Pa. Qs ]-: attrister vivement. Uperm* uperm* - Qq; Qq: tre nourri d'une pte trop substantielle, d'o (fig.) tre gonfl de; (abs.) tre vain, orgueilleux. Qw; Qq: tre par trop fou. Qs: combattre pour, prendre la dfense de qqn (+ gn.) contre (+ dat.). Qq, Q: combattre pour, prendre la dfense de qqn. Qs, : d'une grandeur dmesure, norme. Q{; Q : s'enivrer au-del de toute mesure. Qs  [ de Qs* slt part masc pl. (Od. 19,62) ]  : tre orgueilleux, arrogant . Qu,u, s: trs fort trs puissant (Hom). Quu,u, s: d'une longueur dmesure (Hdt); d'une hauteur excessive (Hdt); dont le bruit se prolonge ou retentit au loin (Pd.) Upern* upern* - Qs : tirer des vaisseaux terre (Qs- ~ ). Uperp* uperp* - Qs; Qq: tre extrmement affect. Qu,u, s: Qw; Qs : l'emporter sur (+ gn.) Qs-w~ Qs; Qs : tre ou s'lever au-dessus de (+ gn.). Qq  [Qq; Qs~ P. Qq, Qq ]-: tendre ou dployer sur. Qs  [Qs; Qs~ Qw~ ]-: voler au-dessus de. Qq  [Qq; Qu; Qu ]-: sauter ou bondir par-dessus; (fig.) surpasser, dpasser, l'emporter sur (+ acc.); transgresser, violer, se moquer de (+ acc.); sauter au-del ou ct, d'o chapper , esquiver (+ acc.). Qu: Qw  [Pa. Qw, Qu, Qs ]-: remplir outre mesure (+ acc.), d'o rassasier, gorger de (+ gn. ou dat.). Qw: boire outre mesure. Qw; Qs: tomber au-dessus ou sur; tomber ou passer par-dessus; passer, s'couler (temps). Quu,u, s: Qy: remplir outre mesure (+ acc.), d'o rassasier, gorger. Qu  !: Qs; Q{: tre trs ou excessivement riche. Qs: Qq; Qy: inonder en dbordant. Qs: travailler trop; souffrir outre mesure; supporter qqch pour qqn; My. s'exposer pour qqn la fatigue ou la souffrance. Qq; Qw: tre ou devenir plus rouge que (+ gn.). Upero* upero* - Qs: habiter au-dessus de ou au-del de (+ gn.ou acc.) Qs-0s~ Qw, , !: orgueil qu inspire la force des armes, d o orgueil arrogance; (Thcr.) courage la guerre (Qw dat. pl. p.) Qw (pot.); Qw : vaincre par la force des armes; traiter avec arrogance. Qs, , : suprieur par les armes; d o fier de la force de ses armes, arrogant, orgueilleux ; par ext. Excessif, accablant; fort vigoureux (en parlant de poisson, Oppien) Qy,  (A): homme mprisant ou ddaigneux. Qq  [ (ion.) Qs, Qy, Q, Qy~ P. Qq, Q}]-: regarder par-dessus, voir d'en haut; regarder de haut, mpriser, ddaigner. Qw; Qw: entrer dans une violente colre. Qw  [Qw; Q}~ P. Qw, Qw ]-: rejeter au-del des frontires, exiler, bannir; (fig.) proscrire. Qu,  (!): partie saillante, saillie, prominence; (fig.) supriorit, excellence, d'o suprmatie, autorit; excs, surabondance; (math.) excdent; (rht.) priphrase. Qy, , : qui l emporte sur, suprieur. Yy !: Hyprokh (Hyperborenne). s,  A : Hyprokhos (Historien originaire de Kymes). Upers* upers* - Qs, Qq: devenir trop gros; crotre sur la chair, en excroissance de chair. Q{; My. Q{ : A. M. tre excessivement fier. Qq: s'occuper avec beaucoup de soin ou d'empressement de. Upert* upert* - Qs: Qs, , : le plus haut, le plus lev; (fig.) le plus puissant; le plus g. Qw  [Qw; Qs~ P. Qw, Qq, Qs ]-: tendre par-dessus ou devant (+ gn.); tendre sur; tendre, allonger; tendre trop fortement; (part. pft. P. n. sg. subst.) style tendu l'excs; s'tendre au-dessus ou au-del; (fig.) l'emporter sur, surpasser (+ gn. ou acc.). Qs  [Qs; Qs~ My. Qs]-: A. M. se montrer ou s'lever au-dessus (soleil). Qs, , : plac plus haut, suprieur (part. chairs des victimes p. rapport aux viscres); minent, suprieur (naissance, race, puissance); prfrable (+ gn.); (n. sg. + gn.): plus que, mieux que. Qw  [Qw; Qu, Qs~ Qs, Qs~ M. Qw, Qu, Qs, Qs ]-: poser sur, tablir, lever; faire passer par-dessus; (fig.) mettre la tte de, attribuer qqn la direction de qqch; confier, soumettre; s'en remettre qqn du soin de qqch; (intr.) passer au-del, franchir; dpasser (temps); M. se transporter par-dessus ou au-del, franchir; passer (temps); l'emporter sur, surpasser qqn (+ acc.); (abs.) exceller; s'en remettre qqn du soin de qqch; remettre plus tard, diffrer, d'o dpasser (dlai). Qq: honorer ou estimer particulirement. Qw: Qs; Qs : courir ou voler par-dessus; (fig.) transgresser, violer (+ acc.); surpasser la course; d'o (fig.) triompher (de + acc.). Uperu* uperu* - Qw: traiter d'une manire extrmement outrageante. Qq; Q -: rougir un peu. Uperf* uperf* - Qw; Qq: se montrer sur ou au-dessus de (+ gn. ou acc.); tre suprieur. Qu,u, s: Qs  [Qs; Qu, Qq ]-: dployer la ligne de bataille de manire dborder l'ennemi (+ acc.). Qs  [Qs; Qw, Qu, Qu~ P. Qs, Qs]-: porter au-dessus ou au-del; P. franchir (+ acc.); (intr.) s'lever au-dessus; (fig.) l'emporter sur, tre suprieur. Qw, , : trs fort, trs puissant; excessif, (part.) orgueilleux, arrogant Qs: aimer trop, passionnment: Qs: craindre trs fort. Qs  [Qs; Qu, Qy, Qy~ P. Qs ]-: avoir des vues trop hautes; tre fier, orgueilleux; s'enorgueillir de qqch; (tr.) traiter avec ddain, mpriser. Qy Qs: Qu, u, s: qui se dveloppe au-dessus de; qui pousse sur la terre; qui crot dmesurment, d'o extraordinaire, prodigieux, merveilleux. Q{  [Q{; Q{, Qs, Qs ]-: crotre sur; natre ou crotre au-dessus de; (fig.) l'emporter (naturellement) sur (+ dat.). Qq  [Pa. Qq ]-: gonfler outre mesure. Q: Qs : parler trop haut; faire rsonner trop fort, prononcer d'une voix trop forte; parler plus haut que (+ acc.); (p. ext.) surpasser. Uperch* uperch* - Qw: se rjouir extrmement (de faire qqch + partic.); tre trs satisfait que (+ compltive). Qs  [Pa. Qs, Q{ ]-: rpandre par-dessus, d'o P. couler par-dessus bord Qs-s~ Qs~ oenocho; chophore; Qq: tre trs bilieux ou irascible. Qs~ Qs  [Qs; Q, Qu ]-: aller sous, se glisser sous, pntrer sous ou dans; (fig.) s'insinuer auprs de, chercher capter, gagner; russir tromper; se revtir de; aller secrtement, s'introduire furtivement; s'avancer lentement; se retirer. Uperau* uperau* - Q voir Q Qs; Q}: reculer, rtrograder. Q: de l tage suprieur (y Q ou q Q) ! l tage suprieur d une maison (rserv aux femmes puis plus tard aux esclaves) Q  : situ l tage~ ion. Q Qq: interroger d'une manire dtourne. Upech* upech* - Qs;  [Qs; (Q); Qs, Qs, (pot.) Qs ]  : placer sous; prsenter ou tendre en bas (main, sein, oreille, etc.); soumettre au jugement de, rendre raison, donner une explication, une rponse; prtexter, allguer; offrir; tenir en tant en dessous, d'o (fig.) soutenir, supporter, subir (un malheur), encourir (accusation, chtiment); entraner sa suite; Ar. Pax, 908 L expression Qs t w: prtexter la relche fait songer Qs t : tendre la main (d. Bud). Upi upi* - Qw: rouler en dessous, replier. Qs [ Q; Q; Q; Q ] : promettre // Qs: prendre sur soi, d'o promettre; faire un voeu; fiancer (une jeune fille); dclarer hautement, d'o assurer, se faire fort de;  [Q; rc. Qs; (ion.) Q; Qu, Qs, Qy, Qs ]  Qw slt pst (Hom; Eschl; Hdt) : prendre sur soi, d'o promettre; faire un voeu; fiancer (une jeune fille); dclarer hautement, d'o assurer, se faire fort de. Upn upn* - Uy, q,y: somnolent. Qy, u,y: qui fait dormir, soporifique. Qs: lutter contre le sommeil (Xen) U,  (y): sorte de mousse (qui pousse sur les arbres (Th). U,  (A): sommeil; (partc.) sommeil de la mort; Hypnos (personnification du sommeil). Qy(Q}~ U~ U % P. slt pst et pft:U): (tr.) endormir, [d'o P. s'endormir]; (intr.) s'endormir, dormir. Q}, , : somnolent, ensommeill, engourdi (Eur; Plat) Q} (att: Q}): sommeiller, tre endormi ou assoupi (Eschl; Eur. Plat). Qy,u, y: somnolent (Arstt); soporifique (Arstt; Plut) Q} (slt pst et impft itr.): dormir (Hom) Upo* upo* (*) Qy; Qy/ U/ Qw: Adv et PRP [pot. aprs son rg.] Adv. dessous, en dessous, en bas; Prp. + Gn.: de dessous; sous; au pied de; par suite de, par le fait de, par, par l'entremise de; sous la conduite de, avec accompagnement de; Prp. (+ dat.) sous (sans mvt; repos succdant au mvt); au bas de, au pied de (part. montagnes, citadelle, etc.); sous (dpendance); sous l'influence de, par le fait de, par suite de, cause de, par; sous la conduite de, avec accompagnement de; Prp. (+ acc.) [avec mvt] sous; au bas de, au pied de; au fond de, l'abri, sous, d'o derrire; [sans mvt]; sous; au pied de; (fig.) sous (rapport de dpendance [p. ex. de l'espce au genre]); sous la domination de, sous les ordres de; (temps) aux environs de, l'approche de, durant, pendant; sous la conduite de, avec accompagnement de; Prfixes PRF: 1. sous (sans mvt); 2. sous (avec mvt); 3. subordination; 4. agir en dessous; 5. voisinage, approche; Upob* upob* - Qw;; servir d'appui, de base, de fondement; (mesure, prix) baisser, descendre; aller plus loin (dans un livre); (fig.) en rabattre (de son orgueil, etc.); Qy,  (y);; support, (part.) escabeau, banc, marche-pied; (pl.) (traverses diagonales en bois servant de) support de lit; Qq: jeter ou mettre sous; jeter ou poser en bas, abaisser; exposer , livrer ; suggrer, indiquer, dicter, souffler (thtre); inspirer, exciter; objecter, interrompre; suborner; My. jeter ou mettre sous soi; (fig.) soumettre son autorit, s'approprier; poser les fondements de (ville, ouvrage, rcit); substituer frauduleusement; Qq: porter, soutenir; Q};; se faire ronger en dessous ou un peu; Qq;; exciter la sensualit; Qq: commencer germer ou crotre, crotre peu peu; Qs; Qs: A. M. regarder en dessous d'un air dfiant ou mcontent; regarder demi, avoir les yeux moiti ouverts en dormant; Qu: adv. en interrompant (Il.); par supposition d enfant (Man,6); en regardant en dessous, de travers (H.hom.) . Q, , ,  : (un enfant) suppos  , , : sujet jeter (gn , Ar. Pax. 668) par jeu de mots avec Q: un enfant suppos, selon P. Mazon) Qs;; frmir ou murmurer en dessous ou doucement; Qs: (tr.) mouiller ou arroser lgrement, (part.) de vin; P. tre lgrement ivre; (intr.) s'enivrer lgrement; Upog* upog* - Qy, , : souterrain; Qq, , : qui est sous le ventre ou au bas du ventre; (subst. n. sg.) bas-ventre, dessous ou ventre d'un poisson; sensuel; qui est dans le ventre; Q{: tre sous-greffier, scribe ou greffier adjoint; Qq: crire sous ou au bas; (part.) crire ou ajouter la fin d'un crit; (part. parf. P.) souscrit; tre secrtaire, crire sous la dicte, enregistrer; prendre ou donner un crit pour base; (fig.) indiquer, donner un exemple; mettre sous les yeux; esquisser, baucher (lois, plans); indiquer par un trait, marquer; peindre au-dessous; farder; My. souscrire , apposer sa signature au bas de; marquer comme sa proprit; se proposer fermement de; esquisser, d'o mettre sous les yeux, montrer; Qq: toucher le bas du menton pour caresser ou supplier; Qw: natre ensuite ou peu peu; Q{: tre sous-greffier, scribe ou greffier adjoint; Upod* upod* - Q{: pleurer un peu ou en secret; suinter (sang); Qq: dompter, soumettre; My. soumettre; Qu, s: infrieur; (compar.) tout fait infrieur ( [+ gn.]); Qw: (tr.) craindre au fond, secrtement; craindre un peu; (intr.) s'effrayer subitement; Qs; Qw, Qw Qw: faire entrevoir, montrer; offrir en exemple, prsenter comme modle; montrer indirectement, enseigner; M. montrer secrtement; Q{; Q{: montrer, donner la preuve de; faire voir, faire connatre sa volont; montrer par un exemple; Qw;; redouter un peu; Qs; Q:; prendre un repas la place de, remplacer table (+ dat.); Qs;; placer en guise de fondation; M. fonder; Qw; Qw Qy,  (!);; action d'attacher en dessous; sandale, chaussure; Qs: accueillir, recevoir, protger; (part.) accorder l'hospitalit (maison, ville, pays); exaucer (prires); prter l'oreille ;engloutir qqch (terre); atteindre (douleur); soutenir une attaque, d'o subir, supporter; accepter, agrer, (part.) se dclarer partisan de; recevoir dans son sein, concevoir; suivre immdiatement, venir aprs; tre contigu, confiner ; rpondre ; prendre sur soi, entreprendre; promettre; Qs;; attacher en dessous; attacher sous, chausser de; My. Q attacher sous soi, se chausser; Qy; Q: montrer en dessous, faire comprendre, insinuer; Qy,  (y);; semelle fixe sous le pied et attache par des cordons entrecroiss; soulier (enveloppant tout le pied); Qw;; cder, se laisser aller; s'affaisser, s'crouler, tomber en ruine; Qu, , (!): accueil, accueil amicla; rception, action d hberger ou de rgaler; actino de recevoir l ennemi de lui tenir tte (Thc); fig bon accueil, agrment, approbation; attente; attente favorable (D.Chrys.) ; lieu pour recueillir, asile, abri (Xen; Plat) ; appui, secours, protection (Pol.) ; rceptacle, rservoir (Arstt) Qy 0|: regardant en dessous, de ct, d un regard irrit (Qy slt dans cette expression) Qq;; tre serviteur de (+ dat.); Qu; Q} Q{;; revtir par-dessous; (fig.) se charger de, affronter; Qw: tre un peu mcontent ou fch; Qs: prouver quelque honte ou rpugnance; Q{;; plonger sous, d'o jeter bas, renverser; (intr.[aor.2 A., parf. A., M.]) se plonger sous, s'enfoncer sous ou dans; pntrer dans ou sous (+ acc., [rare] dat.); s'insinuer dans (+ acc.); se charger de, d'o entreprendre, affronter; se soumettre; se chausser, se vtir, revtir (+ acc.); s'abriter derrire (+ dat.); se glisser de dessous (+ gn.), d'o (fig.) sortir de; s'enfoncer, d'o chercher chapper ; redouter; Q{; Qy; Q; Q{ Qs Qy Upoe* upoe* - Qq* (pot. pour Qw): Qw: voir Bailly Qq) Qw  [Qw; impft: Q ~ fut Qw et Qw; aor. Q /// formes piques: pst: Qw, impft: Q; fut. Qw et Qw 2sg Qw (Od.12,117); aor. 3 sg Q, d o sbj aor 1pl: Qw (Il 4, 62) ]  : cder la place, se retirer de (+ gn.); cder , obir (+ dat.); faire des concessions , accorder (+ dat.); se rsigner ; permettre que Upoz* upoz* - Q{: atteler; (fig.) soumettre; faire dpendre de, d'o P. dpendre, faire partie; M. atteler pour soi; Q; Q{, /, : mis sous le joug; (subst. n. sg./pl.) bte(s) de somme; Q};; ceindre en dessous; M. se ceindre de; (parf.) tre ceint de; relever autour de ses reins; Q{ Upoth* upoth* - Qq: honorer presque comme une init; Qy,  (!); base, fondement; (fig.) principe d'une chose (tat, dmocratie, vie, etc.); base de raisonnement, discours, crit, d'o pense fondamentale, sujet, thme; (part.) sujet de pome, de tragdie, oeuvre d'art; ide, pense fondamentale, but (lgislation); supposition, hypothse; prtexte; suggestion, proposition, conseil; dessein, rsolution, d'o entreprise; Qs;; regarder de dessous ou d'en bas; Qu,  (!);; principe, rgle de conduite, conseil; gage, hypothque; Qw: presser doucement; Qs;; commencer faire du bruit; P. se laisser gagner par le trouble; Q{;; alanguir; P. tre un peu effmin ou mouss; se livrer secrtement au plaisir; Q{;; caresser ou flatter doucement; ****** Upoi* upoi * - Qs: consolider dans sa partie infrieure; Qs;; se tenir cach dans sa maison, d'o tre cach sous ou dans (+ dat.); s'introduire secrtement, s'insinuer dans (+ acc.); p. ext.) chercher corrompre; M. se tenir cach, tre renferm dans le coeur; Qq: recueillir, recevoir; Upok* upok* - Qw;; purger par le bas; Qq;; tre accroupi, d'o se tenir cach dans une embuscade, s'embusquer pour attendre (+ acc.); se fixer, rsider; attendre dans une position forte; s'insinuer peu peu ou secrtement auprs de qqn, dans son esprit (+ acc.); Qw;; faire du feu sous; brler avec du feu allum dessous; brler ou chauffer peu peu; Qq: faire des dtours; se dtourner avant d'atteindre le but; Qw: descendre (tout en bas); descendre peu peu; (fig.) cder, se relcher peu peu; descendre secrtement; Qw: faire coucher table au-dessus d'un autre; M. se coucher table au-dessous de; (fig.) se soumettre, se reconnatre infrieur, cder (+ dat.); Qy;; servir de base, de fondement (tats, matire, discussion, texte); tre situ la suite de, auprs; tre aux pieds de, d'o se courber, s'incliner, aborder humblement; tre soumis (+ dat.); tre sous la main, tre propos, tre en (qqn); tre admis comme principe; tre mis en gage, hypothqu; Q{: donner aux rameurs ou aux matelots le signal de la mesure; Q{: faire vendre par un crieur, mettre en vente; M. mme sens; faire publier ou commander par un hraut; proclamer publiquement; Qs: (tr.) soulever lgrement (vent); (fig.) exciter, pousser; (intr.) se soulever, s'agiter; (part. parf.) qui a l'esprit troubl ou drang; Qs;; soustraire, drober; P. tre vol (+ acc. de l'objet drob); dissimuler, cacher; P. se dissimuler, demeurer cach, secret; Qw: coucher sous; P. se coucher sous (+ dat.); (fig.) se courber sous, cder (+ dat.); incliner ou pendre en bas; tre son dclin (astre); Qs; Qs: tre press, poursuivi; fuir devant qqn (+ dat.); tre branl en dessous; Qs;; soustraire, drober; P. tre vol (+ acc. de l'objet drob); dissimuler, cacher; P. se dissimuler, demeurer cach, secret; Q{;; laver en dessous ou par le bas; submerger, inonder; Qw: piquer lgrement; (fig.) aiguillonner ou exciter peu peu les dsirs; Q{;; flatter doucement ou un peu; Qs;; rsonner mesure; Qw;; faonner la vigne en brisant les mottes de terre et en secouant la poussire sur les raisins; M. se frotter de poussire pour se prparer la lutte; Qy: couper dessous ou en bas; Qw: parler d'une manire enfantine, amuser un enfant en imitant son langage, en le caressant; dsigner par un diminutif, par de petits noms de tendresse ou caressants; (part.) clbrer par un chant tendre ou caressant; attnuer par l'expression qqch de blmable; (rare) dnigrer, amoindrir; imiter; Qs;; rsonner doucement (instrument cordes); rsonner d'accord avec; Qs; Qs;; rsonner doucement (instrument cordes); rsonner d'accord avec; Qq;; A.M. suspendre en dessous; Qw: sparer sommairement, distinguer un peu; (dr.) mener une enqute pralable; M. rpondre; expliquer, interprter; (prose [att.]) donner la rplique au thtre, jouer le rle de (+ acc.); (abs.) tre acteur, d'o rciter, dclamer (part. rhapsodes, orateurs); contrefaire, feindre (de); Qy,  (!): rponse (part. oracle); action de jouer un rle, une pice; (acc. sg. adv.) selon le jeu de, la faon de); dbit thtral, dclamation; feinte, faux-semblant; Qu,  (A): interprte d'un songe, d'une vision; (chrt.) devin, prophte; acteur, comdien; tout homme qui rcite ou dclame, (part.) rhapsode; (bibl.) fourbe, hypocrite; Q{;; heurter sous, lgrement ou aprs; toucher les cordes d'un instrument; marquer la mesure avec le pied; avoir des rapports intimes avec (+ acc.); (fig.) interrompre, interpeller; rendre son pour son, rpliquer, rpondre; devancer, supplanter (+ dat.); M. toucher par allusion ; Q{: cacher sous; M. cacher ses biens ou se cacher soi-mme; Q}: rpondre par des croassements; Qw: (intr.) ondoyer doucement, flotter mollement (eau, sable, cheveux); faire ondoyer ou flotter doucement; Q{: baisser la tte ou le dos, se courber; (part.) s'incliner, se prosterner avec respect (suppliants); se courber sous le joug, se soumettre (+ dat.); (tr.) courber. ; Q{ (slt part. aor. my: Qq): fconder ;  d'o au moyen : Q{: devenir ou tre grosse, enceinte; pleine. Upol* upol* - Qq;; porter sur le dos, soulever, enlever; prendre sous le bras, soutenir (un ivrogne); prendre par en bas, embrasser les genoux pour supplier; prendre pour mettre sous, fourrer, cacher; accueillir; traiter en hte, recueillir; soutenir, protger, d'o donner des soins; approuver; prendre ou recevoir ensuite, d'o succder, suivre, survenir; prendre la parole aprs qqn, d'o rpondre, objecter; surprendre; intercepter, arrter; (quit.) modrer (cheval); (md.) enrayer (mal); prendre secrtement; attirer soi par des moyens dtourns, dbaucher; (intelligence) concevoir, comprendre; (abs.) vouloir dire par l; penser, croire, tre d'avis; P. passer pour; Qq: (tr.) faire briller sous; A. M. (intr.) briller sous (+ dat.); briller faiblement; commencer briller;; Qq;; tre cach sous; Qs: dicter qqn ce qu'il doit rpter; dire en outre, ajouter; soumettre, subordonner; tenir compte de; Qw;; (tr.) laisser dessous ou au fond, laisser de reste, d'o P. rester; laisser derrire soi, d'o P. rester en arrire; tre plac en arrire; prendre fin (temps); rester seul; (fig.) tre priv de (+ gn.); tre infrieur (+ gn.); (intr.) venir manquer, tomber (cheveux); faire dfaut; M. laisser de reste, rserver pour soi; laisser derrire soi; Qw: blanchir en dessous ou devenir blanchtre; Qw;; faire rsonner doucement; Qq;; se laisser doucement aller au sommeil; Qw;; porter en compte, mettre en ligne de compte; prendre en considration, avoir gard ; Q{;; dlier du joug, dteler; dlier en bas (chaussures); dlier; relcher, dissoudre; P. se relcher, perdre sa force, flchir; M. dlier sous soi, d'o se dchausser; dlier son armure, ter ses armes; (tr.) dteler, d'o dlier ! dlivrer qn de ses liens Il. 1, 401. Upom* upom* - Qw;; commencer mollir, faiblir; Qw: se fltrir peu peu; Qw: sourire doucement ou la drobe; Qw: tre ou devenir un peu noir; Qs: blmer un peu; Qs: rester en arrire; demeurer, sjourner; vivre; attendre; tre rserv ; soutenir le choc de (+ acc.); ne pas tre farouche ou craintif (animal); supporter, endurer; se rsigner, consentir ce que, prendre sur soi, se charger de, entreprendre, oser (+ partic.); persister dans (+ dat.); Qw;; (tr.) ajouter en mlant, mler, mlanger; (intr.) s'introduire furtivement dans (+ dat.); Qw; Q; Q{;; (tr.) ajouter en mlant, mler, mlanger; Qu;; faire ressouvenir, avertir en rappelant; rappeler qqch qqn; mettre dans l'esprit, suggrer; faire mention de; M. se souvenir, se ressouvenir; Qy,  (y);; mention, souvenir; monument, personne ou chose qui rappelle un souvenir; note crite, (part.) registre de commerant; inventaire de banquier; (pl.) registres publics; mmoires (historien, homme d'tat, etc.); commentaire philosophique, grammatical; copie d'une lettre; Qw;; commenter, annoter; mentionner dans des mmoires; P. tre mentionn; M. consigner dans des notes ou des mmo?res; commenter, expliquer; Qy;; affirmer en outre par serment; M. mme sens; (dr. att.) demander un dlai en justice en attestant par serment un empchement lgitime; Upon* upon* - Qw;; neiger un peu; P. tre un peu enneig;; Qs;; se mettre dans l'esprit, d'o conjecturer, supposer; souponner, suspecter; Qy,  (!): supposition, conjecture; (part.) fiction; soupon, suspicion; pense, sens, signification; (part.) signification symbolique ou allgorique; Qu,  (A): mineur (mtier); Qs;; revenir sur ses pas, retourner; s'enfoncer, s'abmer; se perdre sous terre (eaux); (fig.) se perdre, dgnrer; Qq;; sommeiller en penchant la tte; Upox* upox* - Qw;; avoir l'air ou l'accent tranger; faire un rcit trange; Qs;; raser un peu ou lgrement; Upop* upop* - Qq;; rpandre en dessous; appliquer en dessous un enduit de (+ acc.); Qq; Qs;; envoyer sous; envoyer secrtement, aposter; (part.) envoyer comme espion avec une fausse qualit; Qs: lcher tout doucement un pet; Qq: commencer noircir, c. d. mrir (raisin); Qs: voler dessous; Qs; Qw;; remplir presque entirement; engrosser, d'o P. tre (souvent) enceinte;; Qw; Qw: mettre le feu sous (+ acc.); (fig.) brler peu peu; Qq Q Qw: boire modrment; boire frquemment, d'o s'enivrer; boire en faisant autre chose (manger, chanter, etc.); Qw: tomber sous; (fig.) tomber sous le coup de; tre expos une attaque de (+ dat.); (p. ext.) se jeter sous, aux pieds de (+ dat. ou acc.); (fig.) tomber ou tre au pouvoir de; (p. ext.) se montrer complaisant ou empress en vers (+ dat.); dpendre de, se rattacher ; (pft) tre situ sous (+ dat.); tomber sous la main, se trouver la rencontre, survenir (pers., vnement); tomber sous le sens; Qs: mettre sous (+ dat.), produire peu peu; M. faire natre insensiblement; soumettre son pouvoir; mettre sous sa dpendance; s'assurer le concours de qqn ou son bon vouloir (+acc.); sduire, capter; feindre, contrefaire, imiter; Qw: grincer secrtement des dents; Q{: tre souponneux, dfiant; souponner, suspecter, se mfier (de qqn = [+ acc.]); redouter (qqch), se douter de; P. tre l'objet de soupons; supposer, conjecturer; Qu: se blottir de peur sous (+ dat.); (p. ext.) se cacher de peur, trembler devant qqn (+ acc. ou dat.); tre timide ou modeste; U, , : suspect; souponneux, mfiant; (subst. n. sg.) dfiance; (acc. n. sg. adv.) avec mfiance; Upor* upor* - Qs;; (intr.) couler sous; (fig.) se glisser sous, pntrer sous ou dans, s'insinuer (erreur, mal, rumeur); s'introduire secrtement (pers.); (fig.) se rapprocher de; couler peu peu, s'couler (temps); tomber (cheveux, feuilles, fleurs; (p. anal.) tomber en ruine; dgnrer (race, espce, famille); (tr.) faire crouler, renverser de fond en comble; Qu: dchirer par dessous, d'o P. se dchirer, se rompre, s'entrouvrir; Qs Qw: jeter sous; soumettre; Qs: mettre un bruit sourd; Q{: creuser en dessous, miner; (fig.) miner, saper, dtruire; Qs: danser au son de la musique; danser une pantomime; Upos* upos* - Qw: caresser; Qw: secouer ou branler par dessous; branler par une influence intrieure (vin); faire tomber en secouant; agiter sous; Qw: faire comprendre par un signal convenu; (milit.) donner un signal; donner le signal de (+ inf.); faire comprendre, donner entendre, indiquer, prescrire; Qq: boiter un peu; Q{:;; remuer avec une pelle; attiser (feu); Qq: ouvrir une carrire; miner, saper; fouiller le sol pour faonner; Qw: donner un croc-en-jambe; (fig.) supplanter, duper; faire trbucher, d'o P. trbucher, tomber; Qq: couvrir peu peu de son ombre; couvrir d'ombrages, ombrager; Q{: consumer lentement; Qq: tirer de dessous; tirer par en bas; tirer en arrire; tirer par-dessous, drober, soustraire, rduire; M. tirer soi en dessous; Qw;; rpandre secrtement (propos, calomnies); faire natre dans (rire, dsir); Qw = Qw;; caresser; Qw= Qw;; secouer ou branler par dessous; branler par une influence intrieure (vin); faire tomber en secouant; agiter sous; Qy,  (!): support; mise en embuscade; base, fondement (difice); sdiment, dpt (part. urine), excrment, amas d'humeurs, abcs; matire paissie ou coagule, gele; amidon; eau stagnante, mare, bourbier; vapeur condense formant un nuage; (abs.) matire, substance; (post.) camp militaire; (moral) fermet, sang-froid, courage; fondement, sujet d'un ouvrage, d'un discours; point de dpart, origine (peuple); dessein, plan; (rht.) dveloppement d'une ide; (phil.) substance, ralit; fond d'une chose (p. opp. la forme); Q{: se multiplier comme des pis; Qw: s'avancer sous (+ acc.); Qs: (tr.) mener en dessous, tirer en bas; amener en arrire, ramener; resserrer, diminuer, restreindre; (gramm.) excepter; (intr.) se retirer; se contraindre, cacher ses sentiments (par crainte ou respect); se resserrer, se diminuer; se soumettre, P. tre soumis; M. se retirer, reculer devant, viter (+ acc. ou gn.); se relcher, se dsister, s'abstenir, (part.) se retirer par crainte ou dfrence devant (+ acc.); se montrer craintif; refouler ses sentiments, se taire par crainte ou respect; dissimuler, taire qqch (+ acc.); se contraindre qq peu par crainte ou dfrence; Qq: pousser des gmissements sourds et touffs; (Soph) Qs: pousser des gmissements sourds et touffs; (Soph) Qw: placer sous sa poitrine (Plut.); Qw: soutenir, tayer, appuyer (Sept. Luc.); Qw: briller un peu; Qw: laisser tomber, baisser (voile, etc.); Lyr. Fr. Qs: tendre (tapis, couvertures); faire un lit; (p. ext.) tendre; M. rpandre sous (+ gn. partitif); Qy: tendre sous pour qqn (couche, tapis, [part.] un lit, d'o tre marie); (abs.) prparer un lit; joncher; (Xn) Qs: tre lieutenant de (+ dat.); (Xn) Qs: faire tourner ou rouler sous, d'o P. rouler sous, tre entran sous (+ dat. ou acc.); faire tourner en arrire, faire revenir; P. se retourner, revenir sur ses pas; (fig.) s'aviser tout coup de qqch (+ gn.); (intr.) se retourner, revenir sur ses pas; (fig.) revenir qqch (gots, sentiments); revenir (maladie); retourner ; M. retourner, revenir; Q} (Q{-Plut.) : tendre sous pour qqn (couche, tapis, [part.] un lit, d'o tre marie); (abs.) prparer un lit; joncher; (Hom. Trag.) Qs: rendre un peu confus, d'o P. tre un peu confus, indistinct; (fig.) confondre, troubler; Q{: tirer en dessous ou en bas; tirer par le bas (pieds, jambes); (fig.) sduire, corrompre, perdre; resserrer (crit); M. faire vacuer, purger; Qw;; siffler doucement; Q voir Qs Upot* upot* - Qs;; se troubler ou s'effrayer un peu; Q: A. = Q (A) 1.1 a,  Qx   . .  Il.1.486, cf. Ruf. ap. Orib.inc.20.2. (in LSJ; Bailly ne donne pas ce compos de {) Qq;; subordonner, ranger sous (chef, dnomination), rattacher ; soumettre; ranger derrire, d'o P. venir la suite de, s'abriter derrire (+ dat.); (log.) prendre comme prmisse une mineure; (gr.) gouverner le subjonctif; M. soumettre son autorit; Qv, Q Qw;; tendre dessous; fixer fortement une chose contre une autre; promettre, se faire fort de; proposer, suggrer (part. un sujet de discussion); tendre fortement; (fig.) causer (douleur, etc.); (intr.) s'tendre sous; (gom.) tre tendu sous; (part. prs. f. sg. subst.) hypotnuse, corde d'un arc; M. tendre sous les yeux, d'o promettre, proposer (exemples); Qs: (s')acquitter (d')une dette; supporter une dpense; Qs;; couper en dessous, la base; couper obliquement ou d'une manire frauduleuse; M. intercepter; (fig;) devancer vivement, prvenir soudainement (+ acc.); Qw: placer sous; placer au bas; livrer; substituer; prendre ou donner pour base; P. servir de base; tenir sous les yeux de qqn, d'o mettre la disposition de, offrir, s'exposer ; mettre en gage, engager; M. mettre sous soi; prendre comme base, supposer; poser comme principe, admettre; se proposer de; prendre pour sujet (narration, discours, etc.); s'imaginer, se reprsenter, se faire une ide, d'o tenir pour; proposer, suggrer, conseiller; enseigner, apprendre; (dr.) prendre pour gage; (part. prs. m. pl. subst.) cranciers hypothcaires; Qw my : [& ] proposer suggrer conseiller [& ] Qq: valuer, estimer; My. faire une estimation pour soi-mme, (part.) fixer soi-mme l'impt ou l'amende qu'on devra payer; se condamner (+ inf.); prtexter, allguer; (abs.) s'excuser, se disculper; Qu: A. M. couper en dessous, la base; couper obliquement ou d'une manire frauduleuse; M.; Q{: murmurer, grommeler; Qs: souponner; My. souponner; se faire une ide de qqch; Qw: (intr.) trembler un peu, s'effrayer un peu ( la vue de + acc.); Qs: trembler un peu (part. de crainte); Qs;; nourrir secrtement, entretenir doucement, lever; laisser crotre; P. crotre la suite; M. entretenir en soi-mme; Qs;; courir sous, passer sous (+ acc.), courir se rfugier sous (+ dat.), prendre les devants; (p. anal.) s'tendre sous; se glisser sous, pntrer dans (+ dat. [ou acc.]); P. se laisser pntrer; s'insinuer auprs de, chercher capter qqn (+ acc.); courir aprs qqn ou qqch (+ acc.); courir la traverse, d'o interrompre; courir prs de, le long de, d'o (part. aor.) en passant; Qw;; frotter en dessous, user en dessous par le frottement; Qs;; trembler un peu (devant qqn + acc.); Qq: avoir des accs ou des retours priodiques; Q}: manger en outre; manger pour s'ouvrir l'apptit; ronger en dessous (fleuve); Qq;; prendre la parole pour rpondre, rpondre sur-le-champ, rpliquer; Qy: baucher, esquisser; M. baucher, faonner d'une manire rudimentaire, prsenter qqn une bauche de qqch; se figurer, se reprsenter soi-mme; Q{;; (tr.) frapper dessous, enfoncer dans; (intr.) s'enfoncer sous ou dans; Q{: couvrir de fume; faire fumer en allumant par-dessus, d'o (fig.) allumer peu peu, exciter (calomnies, accusations, etc.); P. dgager de la fume en s'allumant, couver intrieurement (fig. chagrin, colre, guerre); Upou* upou* - U, , : cach par une cicatrice, qui continue de suppurer au dedans, d'o qui n'est sain qu'en apparence; (p. suite) trompeur, qui cache (+ gn.); Qs: rendre service, se montrer secourable, aider (+ dat.); (part. parf. P. n. pl. subst.) les services rendus, les bienfaits; (part. prs. P. m. pl. subst.) les obligs; Upof* upof* - Qw: montrer sous, d'o P. se montrer, apparatre; produire au jour; montrer un peu, faire entrevoir; (fig.) faire comprendre; (intr.) se montrer, apparatre; commencer se montrer; (+ partic. attr.) s'annoncer comme; Qq: mler des drogues, travailler, altrer; Q{: commencer briller; Qw: tre assez conome, mnager un peu; s'abstenir, viter de; Qs: tre en dessous et transporter (pieds, courant d'un fleuve); P. (fig.) se laisser emporter (excs, colre); tre en dessous et porter, d'o supporter, soutenir; porter au-dessus de soi, d'o (fig.) mettre en avant, prtexter; porter de dessous, d'o lever, lever; (fig.) faire natre, exciter; proposer; porter sens dessus dessous, d'o dplacer; faire chanceler, faire tomber; P. tre prcipit; (abs.) tre en dcadence, dcliner (malade), se laisser abattre, se dcourager; s'humilier, s'abaisser; porter sous, exposer , opposer ; porter derrire, P. reculer; porter ensuite, d'o faire suivre, ajouter; porter peu peu, amener insensiblement ; Q{: fuir secrtement, s'esquiver, chapper (+ acc.); Q{: tre interprte de la parole ou la volont des dieux; Qq: A. M. dvancer ou prvenir vivement; Qs: parler voix basse ou doucement; rpondre doucement; rsonner doucement, murmurer; Qq: s'apercevoir de; Qw: prouver un frisson, de l'effroi ( la vue de + acc.); Q{: natre o crotre sous (+ dat.) pousser la suite les uns des autres (dents), tre en voie de croissance; Qy: naissance ou croissance (par) en dessous (ongles, dents, scions); Qs: rpondre en criant; exciter par ses cris (+ dat.); crier doucement, murmurer, gazouiller; Upoch* upoch* - Qq: cder la place, cder devant (+ dat.); Qq: graver en dessous; Qs: verser ou rpandre sous; (p. ext.) tendre sous; verser au fond de ou dans; rpandre de manire couvrir, d'o P. avoir la cataracte; (fig.) tre obscur (intelligence); M. verser pour soi-mme sous ou dans; Qw: chauffer peu peu ou lgrement; Qy, , : situ sous les cartilages; (subst. n. sg./pl.) les hypocondres (partie du corps sous les fausses ctes); Qs: subvenir, fournir; Qw;; enduire par-dessous; (part.) teindre ou farder le bord des yeux de qqn (+ acc.); Qw M. se teindre, se farder; Qy, , : qui contient de l or (fig. Plat); couvert d or, trs riche (Luc.); qui a la couleur de l or, (Philostrate). Qs: s'loigner, se retirer (de + gn.) partic. attrib. avec JB de mouvement; se retirer devant (+ acc. ou dat.); (md.) sortir par le bas; avancer peu peu. Upops* upops* - Qq: tter lgrement; Q{: toucher lgrement; Qw,  (!): soupon; crainte; Qw: murmurer tout bas ou secrtement; Qs;; faire un lger bruit; Q{: rafrachir un peu; Qr Qs: tromper sur le prix des denres; (Ar. Ach) fin de  + une lettre _________________________ Upt * upt* - Qq: - I- intr- :  1) se coucher ou tomber la renverse; se laisser aller; tre indolent, ngligent; se ngliger se relcher (Hermog);  2) se tenir renvers en arrire, dans une attitude d orgueil (Eschn); - II- tr -: jeter la renverse, d o au passif tre couch la renverse (Soph); lier en arrire (Spt) U, , : plac en bas; renvers en arrire, couch sur le dos; (fig.) indolent, ngligent; qui tombe la renverse; situ par derrire, (subst. n. pl.) dos; en position horizontale, d'o plat, uni (site); (gramm.) passif. Qy, , (!): position renverse de la feuille (Th);  2) hauteur, fiert (Jambl);  3) platitude du sol (Str). Qy: renverser en arrire, coucher sur le dos (Moschion. Pass. mul. P. 21); - II- au passif-  1) se renverser sens dessus dessous (Eschl);  2) s incliner, biaiser (Jos);  3) tre indolent, paresseux (Gal). Qw, adv: la renverse (Philstr); dans une attitude indolente, avec ngligence (Phil). Upau * upau* - Qq: pocher les yeux; (p. ext.) (fig.) blesser, mortifier; molester. Q}, , (y) : partie du visage immdiatement sous les yeux; par ext. aaspect du visage, air - II- coup sur l Sil, meurtrissure, enflure sur le visage (Ar); par quite toute enflure, ampoule, cal, durillon aux mains des travailleurs  Th); - III- plante bonne pour soigner les meurtrissures, et contusions (Cic; Diosc.) Us* us* - W: voir 7 W, Qy (A/!): [W; W; Qy; Q% pl. W~ W ~ Q; Qw]: porc, sanglier; truie, laie; homme grossier, ignorant; hyne; plante dont on tire la teinture carlate. Usm* usm* - Qw,  (!): combat, mle. Ust* ust* - U, , : au dernier rang, dernier; qui est ou a lieu la fin; (subst. f. sg.) le dernier jour; ([subst.] acc. n. sg./pl. adv.) en dernier lieu, pour la dernire fois; extrme Qs,  (!): litt. partie basse, d'o matrice Q, , : postrieur, ultrieur; (subst. f. sg.) le jour suivant; qui vient ou se fait le lendemain Qs [Qs, Qs~ . Qs~ P. Qu] (intr.) tre en arrire, d'o venir trop tard, tre en retard, manquer qqn ou qqch (+ gn.); (fig.) tre en arrire de, tre infrieur (+ gn.); manquer de (+ gn.); (abs.) tre dans le besoin; (chose) tre insuffisant, faire dfaut; (tr.) laisser en arrire, d'o priver de (+ gn.); M. manquer de (+ gn. Qw; Q:tre en arrire, venir aprs, d'o venir trop tard, tre en retard; manquer (+ gn.); rester en arrire de, d'o perdre (de sa force, etc. + gn.]); tre infrieur qqn (+ gn.) Qs,  (y): manque, pnurie, indigence U, adv.: derrire; plus tard, ensuite ; [& ] U, , : qui est ou vient derrire; (subst. n. pl.) arrire-faix; qui a lieu aprs, suivant, postrieur; part. qui a lieu trop tard; (subst. m. pl.) descendants, postrit; infrieur , subordonn (+ gn.); (acc. n. sg. adv./ prp.) derrire (+ gn.); (n. sg./pl. adv.) plus tard, aprs; (prp.+ gn.) la suite de, aprs U,  (A /!): soie des sangliers ou des porcs; hrisson, porc-pic Qw, w (!): fouet arm de pointes pour les esclaves; maladie de chevaux. Uf* uf* - Q voir Qy/ U/ Qw; Ufa* ufa* - Qw: tisser, confectionner (tissu, vtement); ourdir (intrigue, ruse, complot; prparer (le bonheur; (p. anal.) construire (maison), composer (crit); M. tisser pour soi; ourdir, machiner; Qs: ter par-dessous; soustraire, enlever (+ gn.); supprimer peu peu, (fig.) dtacher habilement ou secrtement qqn de (+ gn.); diminuer, relcher (tension, soupon, etc. [+ gn.]); M. dtourner son profit, drober; Qw: tre un peu sal; Qy: tendre dessous; Qq: allumer par-dessous, mettre le feu (+ acc.); (fig.) enflammer; M. s'attacher par dessous (le cou, d'o se pendre); Qq: enlever vivement de dessous; ravir secrtement, soustraire, drober; (abs.) prendre la parole d'autorit ou en interrompant; M. drober pour soi; Qq: tisser, confectionner (tissu, vtement); Ufe* ufe* - Qs: tirer par dessous; tirer en bas; M. tirer soi; Qw;; attacher sous (+ dat.); Qs;; tirer par dessous; tirer en bas; M. tirer soi; Qs fut de Qs;; placer sous; [& ] Qs;; se glisser sous ou dans (+ acc. ou dat.); Ufh* ufh* - Qu,  (!): tissu (d ord. au pl  Eschl; Eur; Plat);  2) toile d araigne (Arstt). Qs: marcher devant; (p. ext.) servir de guide, montrer le chemin, d'o donner des instructions; (fig.) laisser entendre, faire comprendre; guider, instruire qqn; Qu,  (A): guide, indicateur; matre, prcepteur; Qs: conduire un char (en sous-ordre); P. tre retenu par le cocher (attelage); Ufi* ufi* - Qq: s'asseoir sous, tre pos ou fix sous (+ dat.); s'affaisser; former un dpt (liquide); tre assis derrire; Qw: envoyer sous, faire aller sous, placer sous; (part.) mettre sous les yeux, exposer; envoyer secrtement, suborner, tendre (un pige); faire descendre, abaisser, rabattre (orgueil); laisser tomber, relcher, abandonner; (fig.) permettre, concder; (intr.) se relcher de (colre, orgueil), cder; % My. placer sous soi (part. mettre un enfant au sein); abaisser, baisser, (part.[abs.]) carguer les voiles, d'o tre humble, en rabattre; s'introduire sous, se glisser sous; s'exposer , s'offrir ; se retirer de, cder (+ gn.); (fig.) tre infrieur (+ dat.); se relcher de (+ gn. [colre, fatigues, etc.]); Qw: dresser, placer sous ou ct de, placer secrtement, en embuscade; poser comme fondement, d'o allguer; M. (tr. fut., aor 1.) mettre sous, poser comme fondement, supposer; mettre l'encontre, opposer; (intr. prs., fut.+ aor. 2 A., parf. A.) se mettre sous; (fig.[+ dat.]) envahir, s'insinuer dans; se charger de, prendre sur soi, entreprendre; s'engager , promettre; soutenir, rsister , d'o rester l, s'arrter; se dposer, former un dpt (liquides); s'embusquer; se placer derrire, cder la place, d'o cder (+ dat.); paratre au jour, d'o exister, tre, subsister; (part. parf. A. n. pl. subst.) les affaires prsentes; Ufo* ufo* - Qq: regarder en dessous, avec dfiance (Xn.); My. mme sens; craindre, redouter; Qy; Qy Qs: se tenir cach (dans une baie, un port cart); jeter l'ancre au fond de; (fig.) s'ancrer dans; Qw; Qw : jeter l'ancre devant (+ dat.); Upsa* upsa* - Qy  [ ] / Qy,  aux propos lvs, sublimes. Q{, : qui porte le cou haut, qui redresse la tte; (fig.) hautain, fier; (p. ext.) haut, lev. Upsh* upsh* - Qy, , : aux escarpements levs (Eschl. Pr. 5 ) Qy, u, y: haut, lev; hautain, fier, orgueilleux. Qy   (Gn: ) : qui a des sentiments levs ou de grandes penses (Eur); Pj. Qui a une haute opinion de soi, hautain, orgueilleux (Plat) Qu,u, s: qui crot en hauteur,qui pousse haut (Th.) Upsi* upsi* -  U: adv: en haut; (part.) en haute mer. Qs,  (A, adj masc.) qui frmit ou rsonne au haut du ciel Qw, , : aux pieds levs, d'o lev. U,,: trs haut, trs lev (pr et fig) (Trag. Pd. Luc. N.T.) Qw,  (A): adj masc: la chevelure releve ou la longue chevelure (Pd) Qw   (Gn: ) plus haut (Pd) Upso* upso* - U,  (y): hauteur, lvation; (acc. sg. adv.) en hauteur; cime, sommet; (fig.) comble. Qy: en haut (avec ou sans mvt) Qq: sup-tif de Q (Baccyh) Q adv. en haut (avec ou sans mvt). U (y) : position leve; point culminant d un astre. U  (!): action d lever, lvation (Gal); exaltation, glorification (Spt). Qy  [Qy; U~ P. Qy, Qu, Q} ]  : lever dresser; (fig.) relever, amliorer; exalter, glorifier; P. se vanter; M. (intr.) se lever; (tr.) lever, riger. F** /    - Fa* fa* (-) Fag* fag* (-) : inf. aro-2 de (; ; ): manger % Passif  (fut.  ; ; ): tre mang Fae* fae* (-) s,  (part. pst de **): brillant; d o subst. A s,  le dieu du soleil; le soleil (Soph. Ajax, 930) s,  (A): Phaton (fils du Soleil, dont il voulut conduire le char, il fut foudroy par Zeus pour avoir mis la Terre en danger en chouant dans cette entreprise); cheval d Hlios(Od. 23, 246); plante Jupiter) y,u,y: brillant, clatant w (slt pst; intr): briller; (tr): faire briller y,, : qui porte la lumire, qui claire (Eschl; Eur; Call) ~    v y (Eur. Hel, 629): aprs de longs jours. Fai* fai* (-) w, , 1: les Phaciens (Ion.: w; Dat: w, u) w, w ( ion.: w) []: adj fm. des phaciens ( A. Rh.) w, ,  : brillant d huile , de force, de beaut, magnifique, glorieux, illustre. w,  (!): Phdre, fille de Minos et femme de Thse y, q, y: brillant; clair, serein, pur (lumire, soleil, lune); (p. anal.) gai, joyeux, radieux; (subst. n. sg.) srnit, joie. ,  (A): Phdre (m.) [ami de Socrate qui a donn son nom un dialogue de Platon;] y, , (A): Phaedros, Phaedrus ou Phaeder, fabuliste latin du 1er s. P.C. d'origine macdonienne;] {: faire briller; nettoyer, laver; faire briller de joie, rendre joyeux (Eschl), [Au passif tre joyeux, montrer sa joie (Xen)]; % My nettoyer sur soi; rendre joyeux, rjouir, charmer (Plat) : montrer; ; ; . -: dclarer; ; ;  : tre montr;  ; ;  . : paratre, se montrer ;  / ; ;  /  w  [w; , , s, (intr.) s; % My. w, , q~ P. w, q, q, s ] : (tr.) faire briller; faire paratre, rendre visible, montrer; faire connatre, indiquer, rvler, annoncer, prsager, dnoncer; expliquer; (Sparte) faire sortir (garnison), envoyer (expdition); (intr.) briller (astres); porter une lumire pour ou devant qqn; (intr.) se montrer, paratre; % M. (intr.) :  fut.  / ; aor-1 , aor-2; ; pft -1  / pft-2 , pft-2 rare en prose) briller, luire; paratre au jour, se montrer; (part. prs. n. pl. subst.) constellations visibles, phnomnes clestes; (part.) paratre en se dcouvrant, devenir visible; se montrer comme; tre ostensible, manifeste, vident (+ partic.); paratre [p. opp. tre] (+ inf.); (ind. prs. 3 sg. impers.) cela semble ainsi; oui, en effet; (tr. [aor. 1. M.]) montrer comme sien, comme une chose qu'on possde y, q, y: brun sombre; sourd (voix); y, (!): couleur brune ou sombre (Arstt) Fak* fak* (-) ,, (!): ( contract. pour s, , !): lentille, plat ou pure de lentilles (Ar) y,  (A): lentille; plat ou pure de lentilles; objet en forme de lentille; vase lenticulaire pour les fomentations ou l'huile; ornement plaqu sur un lit; tache de rousseur }, , : qui a la couleur d une lentille ( Hpc) Fal* fal* (-) o q,  (!): gros morceau de bois rond, gros bton, (part.) rouleau pour faire avancer de grosses charges; flau de balance; rang ou ordre de bataille, troupe ou flotte range; ligne de bataille, front d'une troupe; ligne de bataille de l'infanterie macdonienne, de la lgion romaine; (p. ext.) arme, (part.) centre d'une arme (p. opp. aux ailes); arme en marche; camp; section de 64 lphants de guerre; (p. anal.) range d'arbres; (anat.) phalange (main, pied); faucheux, d'o toile d'araigne. q, , (A): commandant du quart d une phalange ( peu prs une brigade) ; commandant d une section de 64 lphants de guerre. u: en ordre de bataille, en, troupe range (Hom) q, , (y) : tarentule (Xen; Plat; Arstt); phalangre ou anthric rameux q, , (!): maladie des cils qui croissent en divers sens (Gal) q,  (!) (1): baleine; tout animal norme. q,  (!) (2): phalne. y, q, : chauve (sur le haut de la tte); (subst. m.) chauve; sorte de sophisme, invent par Euclide de Mgare(combien faut-il qu un homme ait perdu de cheveux pour tre dclar chauve?); rond et poli, lisse, uni; (subst. n. pl.) rochers nus. y,  (!): calvitie sur le haut de la tte (par opposition w: calvitie sur le front Plut); surface polie ou lisse de la tte d un os (Hpc) y: rendre chauve (Spt) ~ au passif devenir chauve (Hdt) q,, (y) : calvitie (Spt); tte chauve, homme chauve (Cic. Att. 14,2) q, , : chauve (Anth). w, , (A): cM q, , : chauve Luc. q, , q: bossettes de mtal ornant et renforant le casque (Hom); bouton de tiareperse (Eschl); cimier du casque (Nonn); orenements pour la tte (Plut); pices du harnais de tte rehausses d ornements (Hdt; Xen) q, , (!): baleine (Lyc.) cM q,  (!) (1): baleine. w: (slt y  Hom, Il. 13, 799; ,   Lyc) tre blanc d cume q, , (y) : Phalre y,u,y: qui concerne le phallus: x x ( s.e. s): le chant du phallus ( Ar.) ( voir Arstt, pot. 4,14) y,  (A): phallus; q, , (A): cimier d un casque (Hom) y, u, y (syn de y  Hsch): blanc; brillant Fam* fam* (-) q   participe pst moyen de w (dire). Fan* fan* (-) y, q, y: visible ~ apparent, qu on peut voir ou qui se montre; clair vident, manifeste,; qui est en vue, distingu, important. ( Cst. Att. avec un participeet cst personnelle; ou avec E~ avec E et interr. ind.) (construction personnelle cf. Rg 307) y,  (!): les dehors, l apparence (Phil) y: rendre clair, vident, manifeste; faire connatre, rendre notoire ou clbre ( au passif Hdt) : visiblement, ouvertement; sous les yeux de tous, publiquement s, (!): action de rendre visible, d o dclaration(Chrys); action de devenir visible d o manifestation ( Arstt. Plant.) u,  (!): torche, flambeau (Hs);  1 w: fte aux flambeaux en l honneur de Bacchus (Eur) y, u, y: clair; lumineux, brillant; reluisant de propret, propre; radieux, joyeux; qui est en vue, clbre; manifeste, vident;  x y: (n. sg. subst. ) clart, clat y,, (A): lumire; flambeau, torchede sarments de vigne (Ar.) ; lanterne y,  (!): clart, clat (Arstd) y: rendre visible (Str.) : apparatre; ; ;  q  [slt prsent; passif fut. ; aor. ; pft inus. ] : faire voir en apparence, donner l'illusion de (+ acc.); dnoncer[au passif tre dnonc]; % My. (slt pst et aor au sens my): (intr.) se montrer, apparatre (formes changeantes, fugitives, visions, phnomnes [mtores, comtes]); se glorifier (Hdt); se montrer sous les traits de (+ dat. Eschl); (tr.) se figurer, s'imaginer; reproduire les traits de, jouer le rle de w,  (!): apparition, (part.) de choses extraordinaires, d'o vision; spectacle, aspect (part.) de choses extraordinaires ou frappant l'imagination; talage, ostentation; image s'offrant l'esprit, ide (part. stocisme); imagination; apparence, dehors, extrieur. q,  (y): apparition, vision, songe; image offerte l'esprit par un objet, d'o image sans consistance, apparence; spectre, fantme; phnomne cleste; prodige. y, u, y: relatif l'imagination; capable d'imaginer;  u,  (!): art de reprsenter par l'esprit;  x y,: imagination, (part.) facult de se crer des illusions q,  (!): crche, mangeoire, ratelier pour les chevaux; table (boeufs); (p. anal., au pl.) lambris d'un plafond en caissons; (pl.) alvoles des dents, rtelier; nbuleuse dans la constellation du Cancer. q, y : alvlode de dent (Gal) y: construire en forme de lambris, plafonner, voter (Spt). q, , y: lambris d un plafond; constellation du cancer; embrasures d un vaisseau par o on lanait des projectiles sur les vaisseaux ennemis (Moschion) Fao* fao* (-) q, s-q (y) []: lumire d'un corps cleste, (part. soleil, jour, [lune]); lumire artificielle (lampe, flambeau); clat des yeux; (fig.) joie, bonheur; gloire, clat. Far* far* (-) w, , (A) adj masc.: de la valle; subst. w, , (A): vent qui souffle d un ravin (Arstt) }, , : creus de ravins ou de valles profondes;qui aime les ravins ou les escarpements. q,  (!): ravin, prcipice, (part.) rive escarpe, falaise; prcipice; gouffre, abme.   (!): (pq. ) le carquois w, , (!): emploi de mdicaments, d o mdicaments; partl: purgatif; remdes en gal; - II- emploi de poison, empoisonnement (du corps humain, d une source) {, s (A): celui qui prpare ou administre des mdicaments; celui qui compose des prparations magiques ;  d'o: empoisonneur (Soph); sorcier, magicien (Plat; Plut; Luc.) {: donner un mdicament; purger[au passif: se purger]; - II- donner du poison ; d'o:empoisonner, faire mourir par le poison; fig: corrompre; administrer un breuvage magique, faire une opration de magie; prparer laide dune drogue ou dune substance quelconque ; d'o:assaisonner % My prendre un remde (Plut) q,  (y): toute substance mme d'altrer la nature d'un corps, toute drogue salutaire ou malfaisante, d'o mdicament, remde prpar (onguent, mdicament solide ou breuvage [+ gn. du mal, du rsultat]; moyen d'assurer ou de consolider, prservatif; poison; prparation magique, d'o toute opration de magie; teinture, fard. y,, (A): empoisonneur; magicien, sorcier; celui qui sert de remde ou de prservatif , c--d.qu on immole en expiation (Ar; Lys. );  par suite: sclerat, misrable (Ar. Dem.). y [q]: empoisonner (Plut) ; prparer avec une huile mdicale (Pd). q/q: travailler ou altrer l aide d une drogue; donner un mdicament (Plat); empoisonner (flche, source Plut); fig: empoisonner, envenimer(Plut); troubler la raison au moyen dun breuvageou par des pratiques de sorcellerie (A.Rh) ; fig ensorceler(Plat); prparer au my dune drogue; mler une drogue ( du vin); teindre; farder (Philstr); parfumer dune essenceou dune huile aromatique (Eschl) ; tremper le fer (Od., 9,393); assaisonner des aliments (Hippon) q,  / (A/!): gosier; pharynx; (part.) trache-artre; gorge, cou des serpents; fanon des bSufs. ( fm. dans Hom. et les Attiques; des deux genres dans Arstt; gn q dans qq vers de Od. Eur. Ar. voir Bailly). Fas* fas* (-) q,  y, []: coutelas; pe; glaeul q,  (A): fsole (haricot cosse allonge); barque allonge slt sous la forme du latin Phaselus (Catulle, 4,1; Hor. Od. 3,2,29) q,  (!) (1): accusation, information judiciaire; (part.) dnonciation, dlation; apparition d une toile qui se lve. q,  (!) (2): parole; dclaration; (part.) affirmation; bruit, rumeur; dcision. , , (A): fleuve de Colchide(Hes. Pd. Eschl. Soph.) ; fleuve d Armnie (Xn); Phasis, fils d Hlios, pre de Kolchos, et qui donna son nom au Phase de Colchide (Plut.) q  [Act. slt pst et impft; Passif slt impft: y ] : dire, dclarer; (+ inf. fut.) promettre de; dire oui, affirmer; [P q + inf.: dire que ne pas, nier que]; (p. ext.) tre d'avis, penser, croire.  (; ;  ): affirmer, prtendre }: dim. de q,  (A): sac de cuir, valise (Lys.) q,  (A): sac de cuir, valise (Ar. fr). q,  (y): forme, simulacre; apparition, vision; image, apparence; signe des dieux, prsage; monstre, prodige; phnomne cleste. q / q,  (!): pigeon ramier, colombe, tourterelle. Fat* fat* (-) w [fut.w; aor. q~ pft inus.; % passif aor. w; pft q ] : dire, dclarer; promettre en mariage, fiancer; nommer;  x y (Soph): comme on dit. q (!): (dfectif): bruit, rumeur; renomme; sujet de discours ou d'entretien; parole, langage, discours; (part.) parole d'un dieu, oracle, (p. anal.) augure, avertissement donn par un songe, chant; langue, idiome; nom q,  (!) / q : pigeon ramier, colombe, tourterelle. Fau* fau* (-) , , : laid; mchant, malveillant; dfectueux, infrieur l'attente, mauvais, impropre ; de peu de prix, vil, commun; insignifiant, sans importance; lger, insouciant, frivole; ngligent, indolent, paresseux; de rang infrieur, de dernire classe (soldats); humble, modeste; simple, sans complication; peu coteux, frugal; facile, ais, commode; y,  (!): qualit ou condition infrieure, ;  d'o, en mauvaise part: mauvais tat d une chose ( vtements; aliments  Xen); pauvret du sol (Plat); perversion d une institution; perversit, mchancet; ignorance, sottise, stupidit; - II- en bM part: simplicit (Xen). {: - I- en mauvaise part: mal, en mauvais tat, d une manire dfectueuse; lgrement, avec ngligence, sans souci; - II- en bM part: simplement; facilement; sans peine. Faps* faps* (-) g q, y (!): pigeon ramier ou colombe (d'espce plus petite). Feb* feb* (-) e s: s'effrayer, d'o fuir; tre mis en fuite; fuir devant qqn (+ acc.) Feg* feg* (-) s,  (y): clat, lumire (part. soleil, jour, lune, toiles); lumire d'un feu, d'o torche; clat des yeux; blancheur; (fig.) rayonnement, gloire. s(slt pst et impft) (intr): briller; (tr): faire briller ;  d'o au passif: briller (Ar. Ran.) Fed* fed* (-) e Fei* fei* (-) w,  (A): Phidias (sculpteur du 5e s. A.C. qui ralisa les sculptures du Parthnon, les statues chryslphantines d'Athna pour le Parthnon, et de Zeus Olympie). w  [ w, q, s ] : traiter avec mnagement, pargner (+ gn.); tre modr, doux, clment; se montrer bienveillant; user avec mnagement de; tre conome ou avare de (+ gn.); tre discret; s'abstenir de, d'o viter (+ gn; + partic.); se dispenser de, omettre de, s'pargner la peine de (+ inf.); se garder de. }, y- (!): mnagement, modration, mesure; ;  par suite: rserve, discrtion; conomie, parcimonie. w, , (!): parcimonie, conomie (Ar.); fruit de l conomie, conomies (Ar.) y, u, y: conome, mnager, parcimonieux; : avec amour du gain w~  Fel* fel* (-) s, , : fait de lige y,  (A): chne-lige; lige Fen* fen* (-) q,  (!): chevelure, postiche w: tromper y, , (A): tromperie, fraude (Dem.) s,  (A): fourbe, trompeur Fer* fer* (-) s  [ s; y % M.& P. s ] : faire patre; nourrir, repatre de (+ gn.); lever; entretenir; P. patre; se repatre de, se nourrir de (+ dat.); (p. ext.) vivre, exister, tre; My. prendre pour pture, se repatre de, se nourrir de (+ acc.), d'o puiser; nourrir en soi. s, , : qui apporte de la nourriture, nourricier ( Hh; Hs; Eschl.) s,  (A): Phrs (1. fils de Crthe ({), fondateur de Phres et pre d'Admte ( ); 2. fils de Jason et Mde). q, , (A): fils de Phrs, c--d. Admte . - II- Eumlos, (Eur). s, , : le plus ou trs brave; le plus ou trs fort, le meilleur, excellent; s: (voc. sg.) mon brave (terme d'amiti). u,  (!): dot; produit, rapport. w: doter (Spt). s, , : le plus ou trs brave; le plus ou trs fort, le meilleur, excellent; qui l'emporte ou excelle en qqch. s, , : qui l'emporte, d'o plus fort, plus brave, meilleur; (emploi impers.) il vaut mieux (+ inf.); (Adv. smieux. n. sg. adv.) mieux. (R: s ! litt. qui l emporte) s: cM s, ,  (Pd. Fr. 92, 2) s  (6; $;  (l aor-2 $ ne parat usit l indicatif qu la 1 personne du sg; l impratif qu la 2 ~ mais l infinitif est toujours ): porter : porter sur soi; 4; ;  : tre port;  / 0/, 4; ;  . s (tr.) porter; porter avec soi, d'o avoir; [Pa. prendreson cours, d'o (+ adv. de manire) se comporter de telle faon, tre dans telle situation]; produire (terre, vigne, etc); (abs.) tre fertile; donner du profit; supporter, trouver supportable; prendre sur soi, se charger de; (+ adv. de manire) supporter qqch de telle faon; porter d'un endroit un autre, transporter, emporter; Pa. tre emport, se porter; se diriger; conduire, mener (route), s'tendre (pays); (fig.) contribuer (), causer; (abs.) tendre () (+ inf.), (part.) diriger (vers, contre), charger (qqn) de; dplacer; assner, lancer; apporter, (part.) offrir; (abs.) annoncer; produire, apporter (tmoin, suffrage, exemples, justifications); (abs.) lire, dsigner par un vote; payer, acquitter; (fig.) accorder ou recevoir (faveur, remerciement); causer (chaleur, guerre, maux, honte, gloire, etc.); (p. suite) avoir pour consquence, contribuer ; emporter, emmener, d'o dpouiller, piller; (p. suite) obtenir, remporter (victoire, prix, gain, etc.); clbrer, vanter, parler de (en bien ou en mal), mentionner; (emplois part.);  impr. 2e sg.: eh bien! voyons! [devant subj. 1 sg./pl.] allons, (laisse-moi/nous); [+ inf.] suppose, supposons que; (part. prs. attribut) souvent expltif souligne la spontanit de l'action exprime par le); (intr.) se porter; % My. porter sur soi, avec soi; emporter pour soi; dplacer pour soi; apporter avec soi, se procurer; se faire apporter, recevoir; remporter, obtenir pour soi, (part.) remporter comme un prix. locutions s: emportant avec soi, avec(part. appos au sjt: cf. Rg 355) s / s (avec vb de mvt): avec lan, entrain (part. appos au sjt: cf. Rg 355) s (sans cp): spontanment; par sa faute (part. appos au sjt: cf. Rg 355) Feu* feu* (-) , interj.: (douleur) ah! hlas (suivi du nom., acc. ou gn. de l'objet de la plainte); (tonnement, admiration) oh! ah! (; ; ): fuir /// //// {  [ {, , s~ % Pa. {, {, s ] : (intr.) fuir, prendre la fuite, s'chapper de, tre dlivr de; (tr.) fuir, viter, chapper ; refuser de (+ inf.); tre banni, exil; (part. prs. subst. m. pl.) les exils; vivre en exil; (droit) tre accus ou dfendeur; tre accus de (+ gn. du grief); (part. prs. m. sg.) accus, dfendeur; % P. (part. parf.) qui a fui, qui a chapp . Fhg* fhg* (-) u, , : de chne (Hom) y, , (!): chne glands comestibles (quercus esculus); gland de ce chne y, , : fait de bois de chne (Lyc) u voir w fin Fhl* fhl* (-) u,  (A): figue qui parat mre sans l tre (Soph. Ar. Pax, 1165) Fhm* fhm* (-)  ou u (conj.): comme (Il. 2,144; Il. 14, 499) selon Znodote u,  (!): divulgation, rvlation par un signe ou la parole, d'o avertissement in, augure, prsage, (part.) oracle; (p. suite) ce qui est annonc par la parole, bruit, rumeur; opinion sur une personne, rputation; (part.) bonne rputation; mauvais renom; tradition, lgende; dicton, proverbe; message, louange, loge, d'o gloire, renomme w,  [inf. pst: q~ impft:; fut: u; aor-1:  % y. (Slt aux tps suivants: Pst impr. q; inf pst. q; part. pst: q ; impft: q; fut: u; pft impr. 3 sg: q, Part. pft. my: s ] : rendre visible, d'o manifester sa pense par la parole, parler, dire; dire son avis, avoir une opinion, penser, croire; prtendre, se vanter de; dire oui; affirmer, dclarer; avouer, convenir de; (+ ng.) nier; % My. (prs. impr., inf. et partic., fut., parf. impr. 3 sg., part.) dire, annoncer; dire oui; dire son avis, penser, croire. w a svt le sens de penser chez Homre. w ou w: dit-on Conjugaisons ( partir des tableaux de R&D) Ind. Pst [w~ u (ou )~ w () s~ s~ w() y~ y ] Ind.Impft [~  (ou )~    ~ ~  q~ q ] Ind. futur [u ~ u ~ u  u ~ u ~ u()  u ~ u ] au sens de: j affirmerai Ind.aor. [~ ~  u~ u~   q~ q ] au sens de: j affirmai Impr. pst [q~ q~ q~ q  Duel q~ q ] Impr. aor. [() ] Sbj. pst [~ ~   ~ ~   Duel ~  ] Sbj. aor. [u; u~ u  u~ u~ u  Duel? -?~ - ? ] Opt. pst [u~ w~ w ~ ~   Duel ? -w? -w? ] Opt. fut. [u~ u~ u u~ u~ u ~ Duel? -w?  w ] Opt. aor. [u~ u(u) ~ u(u)  u~ u~ u (u) Duel? -w ? -w? ] Inf. pst [q ] Inf.fut. [u ] Inf.aor. [ ] Part.Pst [ (q, , q ) en gal on utilise q, -, - ] Part.fut. [ u, -, -~ gn: , {~  ] Part.Pst [u, ,  ~ gn , q,  ] w (inf. q) Homre utilise l imparfait moyen de w: q: je dis; et q, il dit, gnralement au sens d un aor ; , impft actif: tu disais ~ q, , : participe pst moyen de w (dire) ~ sens de penser chez Homre.  q inf my pst de u Il. 1, 187; 9,100; etc.  u, ind. pst 3 sg =   : 3 sbj aor-2 de w  : impft 3 sg sans augt de , =   Fhr* fhtr* (-) u ol.pour u, x (A/!): bte sauvage; bte vivant sur terre; bte en gnral; bte ou tre monstrueux, fabuleux; (fig.) pour dsigner des personnes Dsigne les centaures chez Homre. Ftha* ftha* (-) : devancer; ;  / ; () (R&D) q, u, (rare) q, , , ~ M. q: arriver le premier, prcder; (part. prs. n. sg. subst.) le temps pass; prvenir, devancer (+ partic.); (au partic. + forme personnelle) tre le premier (faire qqch); (+ ng. et partic.) n'tre pas plus tt... que; (+ ng. et partic. ou inf.) ne pas manquer de; se hter de; M. (part. aor.) devancer, prvenir Fthe* fth* (-) s s, q,  : mettre un son (chez Hom. tjs la voix humaine) , d'o prendre la parole, faire entendre qqch; parler, prononcer; appeler par son nom, nommer; louer, clbrer (+ acc. de pers.); (anim.) faire entendre un cri (hennissement, chant du coq, ppiement, etc); faire entendre un son (tonnerre, trompette, flte, craquement, applaudissements, [part.] voyelle) = q~ ~ y~ w~ u~ diphtongue; s, , y: bruit, son, (part.) sons musicaux; son articul, d'o voix, parole, d'o langage; (p. anal.) chant des oiseaux, mugissement du taureau. w, y (w): pou, vermine; poisson de mer qui vit attach aux autres (Arstt.) : dtruire (; ; ) : tre dtruit;  / ; ;  Fthi* fthi* (-) w / w ) w  (w)  : ville de Phthie, et sa rgion (en Thessalie) . w: /vers Phthie (Il. 1,169) {: dprir se consumer; tr. faire dprir, faire se consumer w / w: tr. consumer , faire prir (intr. rare dprir Il 18?) w: [w; ()w, u, (), w, ]: se consumer, arriver son terme (temps, dclin des astres); se consumer, tre puis par un mal (pers.); s'vanouir, disparatre (vertu, force, etc)]  : contr. de ** opt.aor de w(Odysse, 11, 330);  w,  (!): dprissement, extinction; disparition, dclin (lune); (part.) consomption, d'o phtisie w: [w; w, w, , , (rare) ~ My. w, w, ~ Pa. w, (hom.) w, w, ]: (intr. A. prs., impft, [post.] pft.): prir, dprir, se consumer, se fltrir; (tr. A. fut., aor.) faire prir lentement, consumer, perdre peu peu; My./ Pa. dprir, se consumer; prir Ftho* ftho* (- u,  (!): voix de l homme; des animaux. y,  (A): bruit, son diffrents de la voix (u) (Plat.); son articul; voix parole langage s: porter envie, tre jaloux; refuser par jalousie ou malveillance Fil* fil* (-) q, , : qui aime la vigne; riche en vignes (DH.) w,  (!) : sentiments de bont, d'humanit; (pl.) actes de bont, d'humanit; (chrt.) amour de Dieu pour l'humanit; (part.) affabilit; clmence, libralit; caractre agrable de qqch.; (pays) civilisation. q, , : humain, bon, bienveillant, affable; attach aumatre (chien, chevaux); aimant les hommes (dieux); qui plat aux hommes, agrable. s: aimer chrir; traiter en ami; donner un baiser s-: chercher son plaisir dans, se plaire ; avec un part. trouver son plaisr (El. ) w,  (!): got ou recherche du plaisir (Ar. ) , ,  : qui aime la rame s: aimer la parole, les discours, part. la littrature, ou l rudition; s occuper de littrature ou d rudition; disserter; p s: sujets de dissertation (Plut.) y, , : qui aime parler; parlant volontiers ou beaucoup, d'o bavard; qui aime les lettres ou l'rudition, la discussion, la dialectique; qui aime disserter sur des sujets littraires ou d'rudition; qui s'occupe de recherches approfondies sur des sujets d'rudition (langue, histoire d'anciens peuples); qui fait des recherches sur les mots. y: en rudit, en lettr (Ar.) q, , , gn.: actif, affair; qui aime se mler des affaires d autrui w   emploi homrique: son, sa. E.Benveniste rfuse w le sens de simple possession; il voit une relation d hospitation (philots lie aux usages du foyer). w, , : aim, chri; cher (+ dat. ou gn.); (subst. m.) ami, alli; (subst.f.) amie; femme, pouse; mre;(subst. n.) objet d'affection, tre chri, chose aime, accepte, admise; agrable, qui plat; (impers. + inf.) il plat de, il est agrable de; (posie [part. Homre]) valeur d'adj. poss. pour des tres ou des objets chers; qui aime (+ gn.); (rare [surtout pot.]) aimant, bienveillant (+ gn. ou dat.);  compar. et superl. sur tois thmes. w: compar. de w w, ,  superlat. de w, ,  s  [ s, u, y, y ~ % Passif s, u, y ] : s'efforcer de s'instruire ou de devenir sage; recueillir des connaissances d'o rechercher ou cultiver une science, un art, une connaissance; mditer, rflchir, s'occuper de qqch scientifiquement, mthodiquement; (abs.) tudier, s'appliquer une recherche avec zle, sincrit; mditer des ruses, des dtours, des artifices; (part.) cultiver, tudier la philosophie; (part. prs. P. n. pl. subst.) sujets d'tude pour les philosophes, d'o (abs.) tre philosophe, enseigner la philosophie; (p. ext. rc) moraliser; (chrt.) mener une vie chrtienne, (rc.) expliquer, dcrire, reprsenter. y , , (y) : sujet d tudes, de recherche, de mditation ((Arstt, De Caelo); T. de log. Dmonstration ((Arstt , Topiques); tude, recherche, invention, mditation ((Arstt; pol; plut) w,  (!): recherche ou pratique d'un art ou d'une science, d'o science, culture intellectuelle; (part.) culture mthodique d'un art; (abs.) tude des choses de la nature, recherche de l'essence des choses, de la vrit, d'o philosophie; (pl.) systmes philosophiques. y, , : qui aime, recherche ou pratique un art ou une science; qui a le got des choses de l'esprit; qui a un caractre scientifique ou philosophique; (subst. m. sg.) homme d'ducation librale, qui a le got des choses de l'esprit, instruit; (part.) matre de rhtorique; philosophe, c..d. celui qui s'occupe des choses de la nature, de la recherche de la vrit; (abs.) Aristote; (p. ext.) toute personne menant une vie austre (p. ex. Caton; divinit; [post.] chrtiens, etc); (subst. n. sg.) connaissances philosophiques, philosophie (p. opp. rht., math.) mode de vie d'un philosophe. s   (slt au sup): qui aime les richesses tu s - gn. s : qui aime sourire, aimable. y,  (!): amiti, tendresse; amour, union intime affection, bienveillance; amour, d'o relations intimes; par suite terme de tendresse: un tre chri u, /~ : qui concerne l amour; ou les plaisirs de l amour; qui concerne l amiti, amical. Subst. ! w,  ( se. y) : sant que l on porte quelqu un : rivaliser; ; ;  s: 1) aimer et chercher de l honneur, avoir de l ambition; 2) regarder ou dsirer cM un honneur, d o rechercher, ambitionner 3) travailler, rechercher, faire tous ses efforts pour; rivaliser d amour propre avec qn pour; tre jaloux ou prouver du dpit de ce que avec infve; avec Aw; avec u; avec part. 4) faire le glorieux, le fier; se piquer de gnrosit; se montrer gnreux. w,  (!): ambition, recherche des honneurs; rivalit, jalousie; prodigalit par ambition; sujet ou motif d'ambition, point d'honneur, marque d'honneur, distinction. y, , : qui aime ou recherche les honneurs, ambitieux; (subst. n. sg.) ambition, objet de l'ambition; plein d'mulation, de zle; qui se pique de gnrosit, gnreux, libral; qui se plat honorer, qui vnre; qu'on aime honorer, vnrable, auguste. w: avec le dsir de distinguer, avec mulation, avec zle. w,  (y): moyen de se faire aimer, (part.) breuvage, incantation, charme pour se faire aimer; (p.ext.) attrait, sduction, tout ce qui suscite l'attirance, la sympathie; tout ce qui exerce une action sur qqn ou qqch; amour, amiti, affection. {,  (!): Philyra (fille d'Ocan et de Tthys, aime de Cronos et mre de Chiron). Fim* fimt* (-) y,  (A): museliere, ttire; cornet ds; cM w Fit* fit* (-) w,  (A): souche, tronc(Arstt.); pice de bois (Hom.); tison, torche.  y = w, , y: rejeton; fils descendant (Eschl. ) w, , y: rejeton; fils descendant (Eschl. ) {: ensemencer; engendrer (Eschl.); % enfanter ( pour une femme  Hes. ) Fla* fla* (-) , , : mauvais, vain, frivole, chtif, sans valeur, d'o insignifiant; vilain, laid; dsagrable entendre;  x  (n. sg. subst.) ct faible d'une chose, insuffisance, inutilit. {: dans une petite mesure, peu (Hdt.); improprement, d une manire qui ne convient pas (El.); mal dsagrablement (Hdt. El.); sans succs; dans une situation critique(Hdt. Thc. Plat. ); partc (tre) en mauvais tat de sant (Hdt). q-  [ & ] : froisser, broyer; blesser, endommager(Ar.) ; boyer avec les dents, manger (Ar.) Flo* flo* (-) y,  (A): corce; fig.enveloppe; membrane ,  (A): bruit sourd d une masse en mouvement (foule, arme, mer) s: en silence, tranquillement. Flu* flu* - s: dire des sornettes, bavarder tort et travers; amuser par des sornettes (NT) w,  (!): bavardage, langage vain ou niais; chose vaine, frivolit, niaiserie. {,, : bavard, qui parle tort et travers; (Subst.) bavardage, niaiserie sornette ( LSJ le prsente cM un nom masc. ) {, , (!): pustyule, vsicule, plyctne (Hpc. Ar. Arstt. Thc.) ; par anal. levure sur la crote du pain cuit au four (Lucien) y-: se soulever en pustules ( Hpc) {,  (A): bavardage, niaiserie (Archil.) {: sourdre ou couler en abondance; laisser chapper un flux de paroles, parler tort et travers (Eschl. Pr. 504). Fo* fo* -    Fob* fob* - y, q, y: effrayant, terrible; (emploi impers.) il est craindre; tonnant, admirable; imposant (pers., choses), grave (pers.); craintif, inquiet. s (; ; ; ): effrayer (; ; ): craindre s  [ u, y~ P. s, u, u, y ] : mettre en fuite, d'o P. (part. homr.) fuir; P. tre effray, craindre. y,  (A) action de faire fuir, d'effaroucher; (pl.) objets excitant la crainte; (part. homr.) fuite; (post.) frayeur, crainte (part.) soudaine, non raisonne). y: Phobos (crainte personnifie). Foi* foi* -  ( -, -, -, -, - ): brillant pithte d Apollon. w   (/  ): d un rouge de pourpre, carlate y, u, y: d un rouge pourpre (Ar. Pax, 303) ,  (!): toffe d un rouge carlate; couverture de cheval d un rouge carlate; vtement de guerre des Lacdmoniens; des Perses; des Romains; Tapis d un rouge carlate (Eschl.); bannire d un rouge carlate pour les crmonies d imprcatons (Lys.); pavillon carlate pour les signaux de marine (Pol); Pancarte en lettres rouges.   : d un rouge de pourpre, carlate -q, ,  : aux joues / flancs carlates. Fon* fon* - { s (A): (adj ou nom; masc ou fm.) meurtrier; meurtrire homicide {: u: y,  (A): meurtre, assassinat; massacre, carnage; peine de mort; sang rpandu par un meurtre; (p. ext.) victime d'un meurtre; (p. mton.) instrument d'un meurtre, cause d'un meurtre. For* for* - q,  (!): action de porter en avant, de pousser, d'o vent favorable; action d'apporter (part.) une redevance, d'o paiement; action d'emporter; mouvement (pers., ciel, astres, atomes, mer, me, danse, etc); (fig.) penchant, inclination; action de se porter vers qqch; (part. vers le bas !) flux (du ventre); fardeau, charge; tribut; production; (abs.) fertilit, fcondit; secte, cole de philosophie. q: en portant ou en tant port , d'o en chaise ou en litire; par un transport rapide, vovement s~ q y, , (A): Phorbas, le pre de Diomde (Il. 9,665); Troyen; autres. q, q, (adj m/ f): qui donne la pture, nourricier - II- qui va au pturage, qui va patre. q cM q. q,  (!): licou pour attacher un cheval au ratelier (Xn) u, , (!): pturage, nourriture des animaux; par ext. des hommes ((Hdt; soph). ,  (y) : chaise porteur, litire; (bibl.) bte de somme. {, s, (A): porteur, portefaix (Hom; A. Rh.); part. porteur de litire (Plut) - II- 5 { cheval de somme (Plut.). s  [ s; u, y, y~ M. s, u, q~ P. s, u, u, y ] : porter et l (vent); (part.) colporter (nouvelles); porter d'habitude (part.) sur soi (vtement, parure, arme, etc); prsenter, montrer; porter (nom); supporter; emporter, entraner; M. porter pour soi, vers soi. u,  (A): joueur de lyre (Apollon, Orphe). y,  (!): lyre ou petite harpe 3, 4 et plus tard 7 cordes. : jouer de la lyre, prluder. ,  (A): Phormion: stratge athnien aux mSurs austres, qui remporta plusieurs victoires navales sur les spartiates. y,  (A): tissu jonc ou de sparterie; partl.: panier ou corbeille; natte, tapis, couverture; vareuxe grossirede matelot (Paus.) ; amas de fagots entrecroiss, fascine (En. Tact.); corbeille de bl, mesure (Lys.) y, y, y: qui porte en avant, qui pousse, propice, favorable (vent); qui dispose ; qui porte ou produit, fcond. y,  (A): tribut, impt; paiement. w: charger d un fardeau (Spt); % my w: charger sur un bateau, embarquer. w,  (y): charge, fardeau; ballot, marchandise, cargaison. y, u, y: qui sert porter des fardeaux, des marchandises; qui est charge, fatigant, insupportable par sa grossiret ou sa sottise. w, w, (!): (s.e. ) vaisseau de transport, navire marchand. (Hom; Anth; Luc)) y,  (A): fardeau, charge, cargaison, (Hom; hs; trag.); ce qui est charge, grossiret; moquerie grossire (Ar.); Matriaux d un ouvrage (Aret. Curt.) {: mler, faire un mlange (Hom); barbouiller, souiller, salir. Fra* fra* - q, , (y) : clture, palissade, retranchement, dfense (Hdt; Plat); armes dfensives (pour les cornes du taureau  Anth; paupires  Arstt);  3) abri (En) w,  (adj masc) : qui sert faire une haie, une palissade, une clture (Diosc.) y,  (A): action de boucher (Soph); clture, palissade (Hdt); lieu enclos. q & my-q = q (q) u,  (!): action d apprendre ou de savoir, connaissance(Pd); action de faire savoir, conseil (Eschl) q  [q; q; ; s ] : expliquer, indiquer (signe, parole); (part. posthomr.) faire comprendre par la parole, d'o noncer, exposer, instruire, expliquer; annoncer, confier, raconter; ordonner; % q-my  [ (ion. et pot.) q; q; aor q et q; pft: s] : se mettre, avoir dans l'esprit, d'o  1) penser, tre d'avis; rflchir; mditer; apprendre; remarquer, s'apercevoir de (+ acc. + partic. attribut); observer, faire attention ; (part.) prendre garde , se garantir de; pressentir; % s < s aor-2 % q = q (My 2 sg. ind. ou sbj; J.B, H. 1,a); q,  (!): expression par la parole, locution, langage, d'o caractre expressif d'un mot; discours. q / q  [ (q / att. q; q; , pft inus; pqpft q~ Pa. q /Att. q; f. u; aor-1 q, (aor-2post.) q; pft s ] : serrer l'un contre l'autre; remplir; boucher, obstruer; barricader; (p. ext.) couvrir, protger; % My. q / q: (tr.) boucher sur soi, (part.) se boucher (les oreilles); enfermer pour soi, protger, d'o munir, fortifier; (intr.) se presser l'un contre l'autre; se fortifier, d'o se dfendre, se renfermer. y, u, y: qui sert indiquer, expliquer; qu'on peut expliquer ou dvelopper par la parole; apte dvelopper, exposer ses ides; (subst. n. sg.) facilit d'locution. w,  (!): phratrie (association de citoyens lis par la communaut de sacrifices et de repas religieux, et formant une division politique Athnes). Fre* fre* - s,  (y): puits; (p. anal.) citerne, rservoir d'eau; cuve pour l'huile nouvelle; mine d'asphalte; grande coupe. w, (!): rservoir d eau (Xen); aqueduc ou conduit d eau (Pol); au sens de s, c--d. nilomtre (Hld) y, u, y: en proie au dlire, furieux; relatif aux transports du dlire; Subst. n. pl! p q (se. u): maladies accompagnes de transports. , w, (!): (se. y): transport, folie, dmence. Frh* frh* - ,  (!): (gn. , pl. , gen. , dat.  : arch. dat. pl.  () : diaphragme; entrailles; cSur, me; sentiment; pense.    x (Iliade 22.475; 8.202; Od. 5, 458) : aprs que le sentiment fut revenu de nouveau dans son me.   : du fond du coeur(Eschl; Soph)  A  x : un discours qui vient du fond du cSur, sincre (Eschl,Ch.107);      (Eschl, Th.919).  P   : (litt. pas superficiellement) ! du fond du cSur, (Eschl, Ag. 779 / 805;     (Arat, 409): contre mon sentiment.  p v   (Il.4.245, cf. 16.157):  p v : mditer en son cSur, projeter en son cSur  p v , (Il, 9, 434): jeter dans son esprit, penser une chose, projeter  4 v  (Il. 2.301); savoir dans son esprit     v . (Il.22.296).   v s   v   (iliade,13,121) dposer ou mettre dans son esprit , c--d. prendre cSur.   p v   (Iliade ,1.55): inspirer, suggrer la pense    g   v v  (Il.13.55): inspirer, suggrer la pense.  p  v p  (Il.1.193):dans l esprit et dans le cSur.  v  $ 6 Od.9.362, cf.454,  6  : l ivresse possde ton esprit Od. 18.331;    au fond de la pense (Soph);     (Eschl, Ag.1052);     (Soph,Ph.1325)   : (Pd .O.7.47; Plut.): hors de son bon sens Fri* fri* - w,  (!): frissonnement (mer, eaux); frisson de peau (frayeur, froid, fivre); frisson inspir par le respect de la init, effroi religieux, sainte horreur }, ,  : fraboteux rugueux (Hpc); : frissonner; ; ; , ( parfait sens prsent.) /// w  [Att: w; w, , s~ M. *q ]  : A. (et M.) se hrisser, d'o (parf.) tre hriss; (p. anal.) frissonner, frmir (+ partic. ou inf.). w y !: hrissement; frmissement de la mer (Hom); hrissemnt des poils, frisson de la peau. w,  (A): Phrixos (fils d'Athamas et de Nphl, frre d'Hell, avec qui il s'enfuit vers la Colchide sur le blier la toison d'or). Fro* fro* - s  [ s; u, y, y] : (intr.) pouvoir penser et sentir, d'o vivre; tre dans son bon sens; penser; (part. prs. m. pl. subst.) les penseurs, les sages; (abs.) tre sens, sage, prudent; (tr.) avoir dans l'esprit; nourrir telle ou telle pense, disposition; tenir pour qqn, tre du parti de qqn; tre fier, s'enorgueillir; songer , projeter de; avoir tel ou tel sentiment vis--vis de qqn ou de qqch.  V s: tre avis, prudent; avoir sa raison (d un testateur  Lys.);   s: avoir de mauvaises penses ou avoir perdu le sens (Hom. Soph.);   s: avoir un bon jugement (Soph.) y,  (y): esprit, intelligence , pense; manire de penser, sentiment; courage, grandeur d'me, noblesse, sentiments levs; orgueil, prsomption , arrogance, fiert; (corpor.) cSur. y,  (!): action de penser, d'o pense, dessein, sentiment, intelligence d'une chose; raison, sagesse; (part.) intelligence ou sagesse divine; sentiment d'orgueil. y, , : sens, qui a sa raison, qui est dans son bon sens. w  [ w; , y, y~ % P. w, y ] : penser, mditer, rflchir; (+ dat. pers. et acc. chose) procurer, acheter qqch qqn; s'inquiter, se soucier, se proccuper de, prendre soin de (+ gn.). w, w (!): soin, proccupation, souci; inquitude; manire de penser, sentiment; sujet de mditation; pense, rflexion. , , : (litt. qui est en route, cf. x A, Il., 4,382); ;  par suite: qui est parti (pers; navigation; choses; mort) q,  (!): garde, surveillance; vigilance; (milit.) garde d'un poste, faction; (mton.) poste de garde; (p. ext.) garnison d'une ville, d'un pays; (Sparte) corps expditionnaire; (p. ext.) lieu de garde, prison. w, (!): fonction ou poste d un commandant de place. s  [ u, {~ P. s, u, u, { ] : (intr.) monter la garde, tre en faction; (p.ext.) veiller ( ce que); (tr.)veiller sur, tenir sous bonne garde; dfendre au moyen dune garnison, d'une troupe, etc; mettre en garnison dans; entourer de gardes, P. tre protg; veiller sur, faire attention ; % My. se tenir sur ses gardes, se mettre en garde contre (+ acc.). Fru* fru* - {, y (A): de Phrygie, Phrygien; (pl.) les Phrygiens, (part.) les Troyens; (par drision) esclave. {, , y: menu bois, broussailles; d ordinaire au pl. ,  (!): le crapaud Fu* fu* (-) : onomatope pour exprimr le ddain, le dgot Fua* fua* - { voir {  (!): croissance; beaut; fleur de l ge; nature, caractre, race Fug* fug* - {, adv.: en fuite (avec mvt  Hom.) q, q (A/!): qui fuit; banni, exil; transfuge u,  (!): fuite, droute; lieu de refuge, de retraite; bannissement, exil Fuz* fuz* - {,  (!): fuite (Hom.) y, u, y []: fuyard, craintif, lche (Hom.) Fuh* fuh* - {  (!): croissance; beaut; fleur de l ge; nature, caractre, race Ful* ful* - u,  (!): (action de monter la) garde; (mton.) factionnaire, sentinelle; (part.) garnison d'une place; poste de garde; dure de la garde (jusqu'au relvement de la faction); prison; surveillance, protection, dfense; action de veiller sur soi, vigilance, circonspection; sauvegarde, sret. q, (!): ( litt. la garde): ville de Thessalie (Dorien: q). {,  (A/!): factionnaire, sentinelle, gardien; (gn. [pl.]) gardes d'une place de garnison; gardes du corps; (m./f.) gardien, gardienne; observateur fidle. (; ; ): garder  (; ; ) : prendre garde  (; ;  ): tre gard q  [ (att.: q); fut: ; aor: { ; pft: (slt en compos: {), (rc.: {)~ % M. q, q ; fut: q ; aor: q; pft: {~ % P. q, q ; fut: u ; aor: q ; pft: { ] : A. (intr.) veiller, monter la garde, tre de faction; faire attention; se garder; (tr.) garder, surveiller, conserver, protger; tenir sous bonne garde (prisonnier); conserver, rserver; observer, guetter; (abs.) pier; (part.) observer pour se mettre en garde; garder, conserver (sentiment); maintenir, observer, respecter (serment, trait, parole); tenir compte de; % M. (intr.) veiller, monter la garde; se tenir sur ses gardes, prendre garde; (tr.) garder (dans son esprit, son coeur, etc); se mettre en garde contre (+ acc.), veiller ce que, craindre que; s'abstenir de, pargner (+ acc.); refuser. u,  (!): tribu, groupe de famille de mme race, section ou portion d'un peuple, (part.) tribu politique; corps de troupe, (part.) bataillon d'infanterie; escadron de cavalerie; (p. ext.) classe, genre, espce. {,  (y): feuille (arbre, plante); ptale de fleur; (pl.) fleur; semence du silphion aplatie comme une feuille; (pl.) plantes potagres, mdicinales; (p. ext.) plante (en gnral) ,  (y): race, tribu (familles unies par les liens du sang, peuples) (p. ext.) genre, espce, sorte, race (part. tres anims); (pl.) runion d'tres de la mme espce (partc. sexe), grand nombre, foule. {  (!): cri de guerre (par tribu) ! bataille mle; troupe de combattants, arme; querelle discorde. Fus* fus* - , , (!): soufflet de forge(d ord. au pl.) ; tuyau du soufflet; souffle; vent, flatuosit(Hpc. Arstt.); jet de flamme; cratre de volcan; bulle d air, vsicule(Luc. ) ; bouffissure d orgueil(Syn.) ; poisson du Nil(Str. Ath. El.) ; w, ou w, w (!): bulle d eau ( Luc.); Sort de flte (Ar, Lys.1245); plante dont le calice se gonfle comme un vessie p- coqueret. q  [( = ion. s); fut. u; aor. {~ P. q; u; { ] : (intr.) souffler; (fig.) + adv. montrer sa colre, son orgueil; (tr): exhaler ou aspirer par son souffle; souffler dans ou sur (+ acc.); (abs.) jouer de la flte; faire gonfler, enfler s (ion. Hdt) = q { y w,, : qui donne la vie, nourricier, fcond (terre) y, u, y: relatif la nature ou son tude; (f. sg. subst.) observation ou tude des choses de la nature (p. opp. l'tude de la morale et la logique; (m. pl. subst.) philosophes naturalistes (prsocratiques ioniens et oliens); (part. superl. m. sg. subst.) Thals, le philosophe naturaliste par excellence; (n. pl. subst.) trait de physique; naturel, fourni, indiqu ou inspir par la nature; naturel, conforme la nature. : s: y,  (A): philosophe naturaliste, c. . d. qui s'occupe des choses de la nature. w: {,  (!): action de faire natre, production, formation; nature, manire d'tre; nature du corps, forme, traits, taille, attitude; nature de l'esprit ou l'me, caractre, naturel; tat naturel, disposition naturelle; condition de nature (liens du sang, ge, sexe, condition sociale); (phil.) force productrice et cratrice; substance des choses; (part.) tre anim (hum., anim.,); tre inanim, chose (vgtal); (p. ext.) race, d'o sorte, espce (anim.); organes naturels, de la gnration, parties sexuelles;  (dat. sg. adv.) naturellement, par nature, d'aprs nature. Fut* fut* - q, , (!): plant d arbres ou de vigne par opposition plaine laboure ! verger ou vignoble, (Il. 12,314) - II- par suite arbre plant et cultiv, part. olivier (Call.); action de planter, plantation (A. Rh) ; temps o l on fait les plantations, vers fin de l hiver (Hpc) {  [ {~ {, {~ M. {, {, q~ P. {, u, {, { ] : planter (qqch); couvrir de plantations; engendrer, procrer; (fig.) causer, procurer; M. planter pour soi; produire pour soi. y,  (y): tout ce qui pousse ou se dveloppe, (part.) vgtal (gn. arbre, plante cultivs); rejeton, enfant; (abs.) homme; (p. ext.) tout tre cr; tumeur, ulcre. y, y, y: qui travaille la culture des plantes, jardinier; qui plante, (fig.) qui engendre, qui cre, (m. sg. subst.) pre, auteur, crateur d'une chose. Fuau* fuau* - ; impft ~ fut. ; ;  : faire natre, produire // My. : natre; ; aor2 ; ; ppft { ( = Je suis naturellement; je suis fait pour) Passif: ; u~ aor2 {. {(; ;  ): (tr.) faire natre, faire crotre; produire ou faire pousser; (intr.) natre, crotre;  my; ; ; : (A intr.)  AI,1-2: (vgtaux et choses) natre, crotre, pousser;  AI,3 (personnes) natre et l aor2  et au parf. : tre n; AI,4 (choses) se dvelopper  AII) crotre sur, s'attacher , serrer (Od.I, 381; 11, 247; Il. 6253) d'o pft. tre attach , adhrer ; (B. tr.) .1) [Slt part. aor.. 2 { rc.]) engendrer; 2) (aor.2,  et pft + ppft {): tre n dans telle condition, avec telle disposition, d'o tre naturellement; (+ adv.) avoir naturellement telle qualit; tre naturellement dispos (+ inf.) ____________________________________ Faug* faug* - } = } = }: faire rtir Fauz* fauz* - }: faire rtir (} = } = }: faire rtir) Faui* faui* - w-~ w y (!), slt au pl: taches de brlure (Arstt). Fauk* fauk* - {, , (A): habitant de la Phocide, Phocidien ou Phocen. },  (!): phoque, veau marin (Hom) w, w: (adj. f.) de Phocide, Phocidienne; Subst. f. sg: ! w, w: la Phocide (contre de Grce); sorte de poire y, u, y: de Phocide, phocidien (Dem; Plut); x yv, : lieu d assemble des Phocidiens (Paus). Faun* faun* - s: exercer sa voix; s exercer au chant ou la dclamation (cl.); % my m sens chez Plutarque. s: [s; u, }, }~ Pa. s, u, }]: parler haut, dire d'une voix forte, lever la voix; (abs.) pousser des cris de joie; (p. ext.) parler, prendre la parole; P. tre prononc; (abs.) adresser la parole haute voix, appeler, interpeller qqn; ordonner, commander, prescrire; parler de, citer (+ acc.); chanter; crier (anim.); rsonner, retentir (instruments de musique, sons); appeler (qqn) par son nom ou d'un nom; P. se nommer; u,  (!): son; (pers.) voix, (part.) claire et forte; facult ou droit de parler, usage de la parole; cri; voix dans le chant; son articul, (part.) voyelle; cri d'animal; son des instruments; tout bruit (mer, pluie, feuillage, etc); langage, manire de s'exprimer; idiome, dialecte; langage propre une classe sociale, une catgorie de personnes; maxime, sentence. u, u, : sonore, (part.) qui parle, dou de la parole; qui rend un son; (subst. n. pl.) voyelles; o le son rsonne (thtre). },  (y): son de voix (chanteur); parole, discours y, u, y: relatif au son ou la parole; dou de la parole Faur* faur* - }, y (A): voleur; sorte de frelon. q,  (!): vol, larcin (Anth); recherche, d o dcouverte d un voleur ou d un objet vol (DL). q: faire une perquisition pour dcouvrir un objet vol (Ar); en gal observer, scruter;  2) prendre sur le fait un voleur ou un malfaiteur qc. ! d o au passif tre pris sur le fait, en flagrant dlit, convaincu de;  3) retrouver un objet vol Faus* faus* -  y (y) : lumire (ctr de q) , y (y): lumire, (part.) du soleil, du jour, des toiles, de la lune; clair; lumire du feu, d'o feu; (part. pl.) lumire des flambeaux, torches; lumire des yeux, d'o oeil; pl. fentres; (fig.) publicit, vie publique; lumire (vrit, etc); aperus lumineux; bonheur, joie, salut. < R q } y (A / !): tre humain, homme, femme. }, y (A): (pot.) tre humain, homme, femme; (part.) mortel (p. opp. aux dieux); (m.) homme de haut rang(hros, chefs  Hom; Eschl); (coll.) troupe de guerriers (Soph) < R {~ , y (!) voir w slt au pl: taches de brlure (Arstt). y, , : qui apporte ou donne la lumire (torche, divinit [Hcate, Artmis, etc]); (subst. m. sg.) l'toile du matin, c. . d. la plante Vnus qui apporte ou annonce la lumire du jour. Faut* faut* - s-: amener la lumire, clairer, iluminer (Spt) y, u, y: lumineux (Xen) __________________________________ Ch** / -- Chaz*; chaz*; - q: sparer de, priver de (+gn.); M. s'loigner, se retirer de (+ gn.); se soustraire , refuser de (+ inf.) s Chai*; chai*; - w  [ ,  [], s~ ] : s'ouvrir; s'entrouvrir; ouvrir (bouche, bec)~ demeurer bouche-be( stupfaction ou admiration); ouvrir la bouche pour parler, parler (Soph.);  s, pft au sens d un pst: je suis bouche be, je m extasie devant& ) ,  (A): Khaeris, mauvais joueur de flte selon Ar. (Acharniens,16; 866 et Oiseaux, 858); autre (Anth.)  [  ; ; ; () % P. q, q, s ] : se rjouir, se plaire habituellement ou dans (avec dat.).  / w / (duel w): salut! avec { ou q : gai, joyeux, content, rjoui. w: volontiers, de bon coeur; impunment  P w: pour son malheur; (emploi cM participe adv. cf. Rg 355, R.) w, ,(!): cheveux flottants, longue ou paisse chevelure; par anal. crinire d un casque(Plut); feuillage (Anacron; Thcr)  d'o ! plante (M. Sid.) u, u, : la longue chevelure (Pd); la longue crinire, aux longs poils; (plantes) aux longues feuilles. w, , (y) : crinire d un casque (Eschl) Chal*; chal*; - q,  (!): grle, grain de grle, d'o orage de grle, (p. ext.) flots (sang); (p. anal.) ladrerie, maladie des porcs; grain transparent qui se forme aux paupires; sorte de noued, grain dur dans l ivoire, le charbon, le jaune d'Suf. u, u, : consistant en grle; dru cM la grle(Pd); froid cM la grle. q: avoir des grains (chalazions) sous les paupires. y: devenir ou tre ladre (maladie des porcs  Arstt) y, q, y: relch; mou, effemin;  2) souple (Ar). q, , (!): action de relcher, relchement (Plat); action d carter, d entrouvrir; intr. action de se relcher, relchement (Gal). q, , (y) : relchement, cartement (Plut) ; luxation(Orib); cartement des hommes ou des rangs dans une bataille (Pol; Plut) y, u, y: propre relcher, dtendre (+Gn  Gal; Plut; sext.) q / ; ; ;  : : relcher // ;  ; ;  : : tre relch q  [ q; q, q, q~ M. q, q~ P. q, q, q ] : (tr.) relcher, dtendre, laisser aller, ouvrir (porte, outre, bouche; P. se relcher; laisser aller (ventre), abaisser, descendre (voile); (intr.) se dtendre, se relche; pardonner ; cder. w  [ w; , s~ P. w, q ] : tre rude, dsagrable (vent, tempte); tre mal dispos, se montrer difficile, malveillant; se fcher, s'irriter. y, u, y: difficile, malais, pnible; difficile supporter; insociable. y,  (!): dsagrment, incommodit, difficult; caractre difficile, humeur chagrine, malveillance ou hostilit (pers.); caractre ombrageux (animal). s: tr. causer du dsagrment! chagriner, tourmenter;  2) nuire vexer maltraiter; ! causer de l ennui, contrarier;  3) ruiner dtruire; Au pass: tre irrit, s irriter; en vouloir ( , de qc ) ; - II- intr. tre tourment. % My s irriter (A. Rh) : pniblement, difficilement; peine, gure; d'une faon importune, charge y,  (A): frein; mors  2) ; ancre; cble, amarre;  3) lien;  4) coins de la bouche;  5) crochet d un serpent.;  7) q,, : qui ronge son frein. y: soumettre au frein;  2) diriger, gouverner un navire. w, , (!): action de brider (Xen) q, , : au char d airain (Pd)  , ,  (contr. Att.  , , ) : de bronze  , , : de bronze, ferme, fort. Couvert d airain(Hom); provenant de l airain (Hom) q, , : pot. cM q [& ] , , (y) : atelier, forge, ou fonderie ~ objet en cuivre, vase, marmite; cuivre ou bronze d une lampe; instrument de cuivre; jeton de cuivre ou d airain (Dem); p  (1q) : ftes la fin du mois Pianepsin, Athnes; Titre d une pice de Mnandre. {, s (A): ouvrier en cuivre ou en bronze, chaudronnier, (p. ext.) ouvrier en divers mtaux, d'o forgeron, orfvre; poisson de mer (dore?) y, u, y : qui concerne l art de forger (Xen);  2) habile forger  ! u (se. s): l art du forgeron {: intr. travailler le cuivre~ l airain ou le fer, tre forgeron (Cl);  2) tr: travailler en cuivre, ou en airain, ou en fer (Hom), fondre ou forger qc en cuivre; en un mtal qc ; Pass: tre forg % My {-my: se forger soi-mme(des entraves  Thgn); faire forger (Plut). - , , : garni d airain. u,u, s: charg, ou garni d airain u,u, s: au plancher d airain; (pith. des palais de Zeus et d Alkinoos) y,  (A): cuivre; airain; bronze; objet de cuivre ou d'airain; armes, pointe de lance; vases, chaudron, vaisselle; airain distinct du fer; fer (Pd, Pyth, 3 & 11); monnaie de cuivre; s: fabriquer ou creuser en airain (A.Pl) y, , : fabriqu (litt. creus ou perc) en bronze (Pd); fait (litt. Blessure creuse ou perce) par une arme de bronze  , , : de bronze (contr. Att. de  , , ). w,  (A/ !): la tunique (cuirasse) d airain Cham*; cham*; -  crase pour v  (: ensemble tout la fois; en mme temps); (Crase et aphrse cf. Rg 13,4 et 29 ) q, adv: cM  (Hom. Eschl; Call) , adv: sur ou vers la terre (avec mvt);  2) sans mvt (Luc) : de dessus la terre (Hdt; Ar) ~ w, adv: terre, par terre. ( 1) sans mouvement  2) avec mvt cM ) u, s: n de la terre (pith. des hommes; des fourmis  Hh; Pd) q, q: cM {, ,: adj masc. qui dort ou couche terre (Hom) {, , adj masc: qui dort ou couche terre (Hom) s, , (A): : camlon (Arstt); diverses plantes aux couleurs changeantes. w: (pomme naine ou de terre): camomille; autre nom de la plante, Parthenium. y, u, y: qui est terre; qui ne s lve pas au-dessus du sol(Xen); bas pr et fig; par suite trs petit (Anth) Chan*; chan*; - q, w  pft = pst. s: comporter, contenir. y, adv: en s ouvrant, part en ouvrant la bouche, pleine bouche (Hom); fig: avidement (Luc). Char*; char*; - q,  (!): joie, plaisir;  2) ce qui rjouit le cSur (repas, chant, paix  Spt) . ,  (!): lit creus par un torrent, ravin; ravine, torrent; tranche, rigole, canal; prcipice; chemin troit et abrupt, dfil. u,  (A): - II- signe grav, empreinte, empreinte de monnaie; figure grave; signe distinctif, marque, caractre extrieur; Abs. nature particulire ou caractre d'une personne, d'un peuple; style pr un auteur; - I- graveur; ciseau graver y, u, y: qui sert distinguer, caractrisitique de (+gn) (DH; Sext). q,  (A/!): pieu, chalas pour la vigne, palissade; bois de construction; (m. sg.) camp retranch; bouture d'olivier(Th); poisson de mer (Opp). q  [ q; q; q % q, q ] : aiguiser, (fig.) exciter, P. se fcher (contre qqn + dat. Eur.); entailler; inciser, fendre; corcher, dchirer; (fig.) gratigner; marquer d'une empreinte (monnaie); graver, marquer qqn d'un signe (esclave); (p. ext.) dessiner, peindre; % My. dchirer, rompre; w w , w; gn. s ~ s , s; Dat. pl m. et n. wi: qui plat: gracieux aimable; qui a bonne grce; de bon got; qui s y entend, habile, connaisseur (Datif irrgulier Ragon 70) w: faire le gracieux, l homme d esprit, plaisanter badiner (Plat). y,  (A): trait d esprit, plaisanterie (Plat). s: avec grce, par suite avec esprit, avec finesse, d une manire agrable (Plat) ;  2) dans une bonne intention (Isocr.) w  [ w;impft: y ; fut att. ; fut post: w& u; aor q; aor. post: w, pft: q ] : tre agrable ; faire plaisir ;  d'o: donner gnreusement;  2) complaire, avoir des complaisances pour; s abandonner ;  3) chercher plaire, avoir le dsir d tre agrable; - II- post- accorder une grce, un pardon (NT) % Pa: tre agrable ou cher ;  2) avoir reu un service. w,  (!): Charicle (Luc). , s (@): Charicls (un des Trente Tyrans); alii. },  (!): Charicl (fille d'Ocan ou d'Apollon, pouse de Chiron et prceptrice de Jason  Pd);  2) une deuxime est la fille de Cychre, le roi de Salamine; elle pousa Sciron le roi de Mgare et engendra Endis, qui pousa Eaque;  3) Une troisime est une nymphe, compagne favorite d Athna; elle fut la mre de Tirsias. q + gn:  1) en faveur de;  2) cause de, pour; avec un adj (cM lat. : mea gratia);  3) x q y (Soph): pour l amour de qc (en ce sens: slt en posie dans les inscriptions att. de l poque classique; en prose slt partir de 50 av. J.C.). , - (A): Charinads (Ar. Pax.) q,  (!): grce, charme; joie, plaisir; faveur, bienveillance; condescendance; bonne grce, bon gr; rcompense, rmunration  2) femme d Hphastos (Il. 18,382). q y ( Isocr.); t q y (Thc); q y (Xn): rendre grce, tmoigner sa reconnaissance q  (Soph.) ; q s(Ar.) ; q  (Thc): accorder une faveur qn, tmoigner sa bienveillance; rendre une faveur qn q,  (1): Charites (nes d'Euronym et de Zeus, Agla, Euphrosyne et Thalie sjournent sur l'Olympe auprs d'Apollon et des Muses. D'abord divinits de la vgtation, elles dispensent aussi beaut, gnie et gloire). q, , x: sujet de joie;  2) sujet d une joie maligne ou insolente (Hom);  3) joie rjouissance, plaisir; q,  (!): joie de combattre, ardeur belliqueuse (Hom);  2) d o combat, bataille (Hom);  3) sujet de joie en parlant de victoire (Pd)  4) cM w (Ibyc). w, , o ~ (acc. -w~ voc -w): Charmide u, , (!): joie, plaisir (Soph. Eur. Xen. Plat.) y, u, y: au regard brillant, aux yeux clairs (Lions Od.11, 611  chiens Hh - animaux sauvages en gal Soph. - singes par ironie Ar. Pax 1066) ;  2) bleu clair; gris clair - II- joyeux, heureux (Msomd) q, , (A): Charon, nocher des enfers; Thbain (Xen); historien (Str) Chas*; chas*; - : ouvrir la bouche; ; ;  (: Je suis bouche be, je m extasie devant& ) Chat*; chat*; - s : dsirer vivement, avoir envie de (inf./ acc./ gn) (Hom); avoir besoin de (gn; Hom) w: dsirer vivement, sentir le besoin de, avoir besoin de (inf.) Chau*; chau*; - , , : ouvert, poreux, spongieux [& ] ____________________________________________ Che*; che*; - *** Chez*; chez*; - s  [ fut.: , ou s; aor-1: ; aor-2: ~ pft inus. mais  s dans les composs ] : aller la selle Chei*; chei*; -  - (y): lvre; bord d une ouverture, d une coupe [& ] s,  (/att. ), ov: qui concerne le mauvais temps, orageux; qui est de l hiver, qui se fait pdt l hiver. ,  (!): la main [ (; ; ; duel ;  /; pl. ;  / , , dat. pl. ); (formes pot. , , , , ,  (Hom. slt ; )] s: conduire par la main, diriger w,  (!): action de conduire par la main, direction (Lgn). y, y, y: qui conduit par la main; Subst (M/F) conducteur guide q: toucher avec la main, tter, palper (Hdt) w: manier palper, panser ou oprer~ fig manier ou gouverner avec art; en gal: manier diriger w, , : qui est entre les mains de, au pouvoir de, soumis (Soph. Eur) w, , (!): gant, moufle (Hom; Xen);  2) longue manche des vtements persans(Xen); bas chaussette (Antyll). w, , , (sert de superl y) : dont la qualit ou la condition est la plus mauvaise; le pire, le plus ou trs mauvais, mchant;  ! A w `" A  (Lys); 1 w: hommes de conditions infrieure.  Adv. w & w (Arstt); [ sup-tif: de *s (Hom): mchant; voir: w, ;] s-: lancer avec la main (Luc) y, , : crit la main;  Subst.! x y, : manuscrit(Pol); partl: obligation par crit (Plut): q, , : dchir avec la main, gorg (Soph, Ajax). y, , : qu on montre de la main, visible (Soph) u,  (!): douceur de caractre, mansutude (Arstt). u, , : accoutum la main(cf. lat. mansuetus) ! animaux: apprivois, doux, familier, habitu , familier avec (+ dat);  2) Hoes: habitu , familier avec (dat. de pers. ou de ch.); Abs. Maniable, docile, traitable, de mSurs douces;  3) choses: qui devient familier, auquel on s habitue; qui s adapte (pr et fig). {,  (!): moulin bras (Xen).  (subst ou adv.) voir w. y: d une manire pire (Lib). w,  (!): profession manuelle (Plat) s: voter main leve; Tr. nommer par un vote main leve; dcider ou dcrter par un vote main leve. w,  (!): action de tendre la main (Spt); action de tendre la main pour voter, d o ! action de voter, vote main leve(Thc; Isocr); en gal: lection (Phil, etc.). - II- sg / pl: suffrage vote voix (Plat; Eschn)); au sg, au sens coll. le vote (Plat). s: travailler avec la main d o  1) faire un travail manuel, exercer un mtier manuel, pratiquer un art;  2) faire une opration chirurgicale;  3) prparer fabriquer, construire, confectionnner (Plat) ; 4) manier, jouer dun instrument (Arstt; Plut; luc) ; 5) maltraiter, user de violence envers (Thc); 5fig): au sens obscne (DL);; 6) agir mettre excution, accomplir (Eschn) - II- faire des ses propres mains sans le secours dautrui (Phil).  ! 1 : les artisans, artistes (El; Arstt). w,  (!): action de travailler avec les mains, d'o travail, industrie; pratique d'un mtier, d'un art; (md.) opration; action, excution, ralisation. y, y, y: qu on peut tendre avec la main (arc  Heron); qui concerne la pratique d un art ou d un mtier; partl ! u: la chirurgie (DL). y, y, : qui travaille ou agit de ses mains (Plut); qui s adonnne la pratique de (art, mtier); oprateur, chirurgien  1 w: les artistes (El). y: manier, d'o soumettre, dompter; % My. mettre dans ses mains ou sous son pouvoir, soumettre; dompter et tuer; capturer; soumettre en mettant hors d'tat de nuire; surmonter, rfuter, rduire nant(objections); Pa. tre soumis. w,  (y): ce qu'on fait de sa propre main, d'o offrande; meurtre. w   ~ gn. : pire; plus faible; de race ou condition infrieure; pauvre, misrable; plus mauvais, plus mchant; infrieur. w, , ; gn , (sert de cp-tif y): pire (force physique ou morale, bravoure, ou du pt de vue du rang): !  1) plus faible;  2) de race ou de condition infrieure;  3) pauvre, misrable (opp D);  4) plus mauvais (moins bon, moins habile , moins brave, etc.); ou simplement mchant (par opp y~ w~ w); infrieur (pour faire qc.); - II- choses: infrieur (de qualit, de condition;) - III- n. adv. - : pire, plus mal (Thc; Xen; Plat); : un degr infrieur, moins (Xen; Plat) Constructions :  avec sujet de personne et participe. Pr   &  (Dem. 744,1) vous ne vous trouverez par plus mal d avoir cout.  Neutre Subst (Ex. du Bailly et du LSJ) x : infriorit Polemon, Call.27. y  P: cela va plus mal pour lui (Od.15.515; Xen, An. 7,6,4) P  (sans w  Ar.): il n y aurait pas de mal cela, c est aussi bien (dans une rponse) P  avec un inf: il n en vaut pas pis de; il n est pas plus mal de ! il est prfrable de (Plat; Arstt)  N. Susbt, dpendant d une prp. - v x  : aller de mal en pis, mal tourner, tourner au dsastre, tomber en dcadence (Xen. Cyr.8.8.2) - v x  : aller de mal en pis, dcliner (cit  Xen. Mem.3.5.13) - y V v x sy  v q q x " v x  v x 4 ; ! Mais prend-il (Le dieu) une forme meilleure et plus belle, ou pire et plus laide ? (Plat. Rp. 381b); - x x  : se changer en pire & (D.S.20.57) -   v x : interprter en mal (Jos. Ant.Jud. 16.7.4) - p x : en suivant les plus mauvais des deux remdes Pl.Lg.720e Plus rarement au pluriel - x  y v p w 0s : passer du mieux au pire X. Mem.3.9.9 - p w : ils prfrent ce qui doit leur nuire Isoc.8.110  Neutre adverbial - : pire, plus mal (Thc; Xen; Plat) - : un degr infrieur, moins (Xen; Plat) ( %( formes: w, , ; gn ; acc.  ; No-tif M/F pl: , (ctr. Att. ! ); acc. M/F pl: , (ctr. Att ! ) ; No-tif & acc. n. pl:  (ctr. Att.! ); dat. ;  %( formes pot. Dat. pl. pq . Pd.N.8.22; ;  , , etc.). Etym: cp-tif de *s: mchant, mauvais, mprisable ___________ w,  (A) S3d Chiron (Centaure du Plion, n de Cronos et de Philyra, protecteur de Ple dont il favorisa l'union avec Thtis, et ducateur d'Achille, leur fils. atteint d'une blessure incurable, il accepta de se substituer Promthe). }, , : de Chiron w, w: adj fm de Kheirn (w : les hauteurs de Kheirn, Call = le Plion) w w (Anth): le livre de Chiron livre de mdecine. w, , (!): action de soumettre, conqute (Plat.) y, u ,y: habile soumettre, subjuguer (Plat) ~ u, , (!) (s) : l art de soumettre. Chel*; chel*; - y, , : semblable l hirondelle; figues noirtre; livre au poil noirtre. w: babiller cM un hirondelle, d o ! parler un langage inintelligible (Eschl, fg);  2) chanter la chanson de l hirondelle (que chantaient Rhodes les enfants, en qutant de porte porte). y, , (y) : chlidoine(plante); anmone; petite hirondelle y,  : semblable l hirondelle; noirtrecM l hirondelle; sorte d anmone; sorte d aspic; qui ramne l hirondelle (vent) [& ] }, y (!): hirondelle; hirondelle de mer (poisson volant); creux sous le sabot d un cheval (Xen) {,  (!): lvre (Ar. ); mchoire; ol cM } (Sappho). s,  (!): tortue; lyre ( faite d une caille de tortue); partie bombe de la poitrine, sternum. },  (!): tortue; caille de tortue; Milit. La tortue (testudo); abri des ouvriers d un sige; ou de rameurs; lyre; sorte d escabeaurond; de tasseau; culasse d une machine de jet (Heron); [& ] }, , (y) : caille ou carapace de tortue; dos du crabe (Plut); culasse d une machine de jet (Heron) w, w, (!): lyre; sorte d escabeau rond; seuil d une tente. Cher*; cher*; - w = w   ~ gn. : pire (cp de s* (slt:) : mchant s* (slt: dat. s Il. 1, 80 ~ acc. sIl. 4, 400; No-tif pl. s Od. 15,324 ~ acc. pl. n. s: Il,14,382; Od, 18, 229; 20, 310) : mchant, mauvais, mprisable (Hom); cM cp-tif: plus faible, plus lche (Hom). (NB. LSJ estime que tous ces emplois sont des comparatifs) w,, (y) : dim de  (Ar; Lys);  2) pot de chambre (Hpc) ,  (y) : bassin pour se laver les mains w, slt Lyc. 184; d ord. au my. w  [ w~ q ] : se laver les mains avec l eau lustrale avant le sacrifice; verser rpandre l eau lustrale (abs. Eur. IT 622). s,  (!):eau pour se laver les mains (avant le repas, un sacrifice, une crmonie religieuse); pl. ablutions (avant les sacrifices) c--d. les sacrifices; (w / w). , , : de terre ferme (qui vit sur; qui voyage sur, qui s tend sur). s, , : sec, solide, dur; (p. suite) ferme, solide, (part.) de terre ferme, continental, (subst. f. sg.) terre ferme, continent; strile, inculte, en friche, (subst. f. sg/pl.) terre inculte; (fig.) strile, sans enfants; vide de (+ gn.). y, , (!): presque le, pninsule (Hdt); la Chersonse de Thrace [& ] Cheau*; cheau*; - ;  [; impft; fut. ; aor.  (aor. pq: ); pft ; Pa. u, {, s] : verser; verser la terre sur le tombeau; rpandre; circuler (air, vapeur); perdre, laisser tomber (feuilles ,...); relcher. s My.  [ My. s, s, q, {, s ]  : Rpandre; pancher; jeter; amollir; intr. se rpandre  (cf. Rg 122: les verbes en s de deux syllabes (s~ s) ne font gnralement que les contractions en , ainsi ... ) _______________________________________ Chh*; chh*; - ***   crase pot. pour v ! (Ar. Lys. 48; Pax, 1078) _______________________________________ Chhn*; chhn*; - u, y (A, !): oie; chnopode u, , : d oie Chtha* ; chtha* ; - y, u, y qui touche la terre, bas; vil. (lat. humilis is e) Chthe* ; chthe* ; - s (s): hier y, u, y cM y, u, y: d hier Chthi* ; chthi* ; - y, u, y: d hier y, u, y: d hier Chtho* ; chtho* ; - y, /, : qui est sous terre , souterrain, (part.) des Enfers, infernal, (Subst masc. pl) : les dieux des enfers; (subst. f. sg.) la desse des Enfers (Dmter ou Hcate); qui pntre sous terre, qui va sous terre (pith. d'Herms psychopompe); du pays, indigne. u, s: qui foule la terre (Soph). Chthau* ; chthau* ; - }, y (!): la terre, le sol = }, y (!): terre (par opp. une hauteur); pays, contre; ensemble du sol terrestre; sjour des vivants. ________________________________________ Chia*; chia*; - q: chanter la mode de Khiosc--d. avec des modulations trop savantes la mode de Dmokritos de Khios (Ar, fr) q: disposer en forme de croix, c--d. de X, d o en rh. disposer chiasme. w, , (y) : poutres en croix dans une charpente y, , (A): disposition en croix; partl en rh. Chid*; chid*; - w, , adj. m: ( - y) froment dnt on mange les pis grills. (Ar. fr.)  (w), , y(d ord. au pl.) : pis de froment qu on grillait pour les manger. Chil*; chil*; - w, , : de mille hommes (Plat). w, , (A): : commandant de mille hommes (Eschl) ; d une garnison de mille hommes (Xen); Rome: Tribun militaire (Plut); Tr. mil. avec pouvoir consulaire ; en Perse: le plus haut dignitaire aprs le roi sort de conntable. w, , (!): le nombre mille, un millier; un grand nombre (Thcr; Luc); priode de mille ans (A.Etol) s, et u, u, s: de mille ans (Pd; Plat, Arstt) w, , : mille; [& ] y, u, y: millime (Xen; Plat). Chim*; chim*; - w,  (!): jeune chvre (Hom; Hes); partl jeune chvre qu on immolait avant un combat  s (Eschl; Xen, etc.) - II- sorte de poisson. w,  (!): Chimre : monstre de Lycie suggr peut-tre par les volcans de la rgion, la Chimre ne de Typhon et d'Echidna avait un corps de chvre avec une tte de lion et une queue de serpent; selon dautres elle avait trois ttes (lion, chvre, dragon) et soufflait un feu invincible, mais elle fut tue par Bellrophon mont sur Pgase; (pl.) monstres comme la Chimre; volcan de Lycie (Q. Sm. Str). y, , : meurtrier de la chimre (Opp) w,  (A/!): jeune chevreau ou jeune chvre; (p. ext.) chvre (Ar). w,  (A): Khimarros (nom d'homme  Plut) Chio*; chio*; - w: couvrir de neige (se. Zeus  Hdt)~ d o au passif: tre couvert de neige (DS; DL) . y, , : couvert (battu) de neige (Ar). },, : semblable la neige, blanc cM neige; neigeux, couvert de neige (Eur); qui amne la neige. Chit*; chit*; - },  (A): tunique (vtement de dessous homme, femme); vtement en gal; vtement de guerre, cotte, tunique (Hom; Hdt; Xen); tout ce qui enveloppe: soulier (Xen); enceinte de pierres ! muraille (Hdt; Xen); tombeauIl. 3,57; membrane entourant certains organes, peau de serpent, de fruit, corce, pelure d oignon; balle de bl; tissu enveloppant; filet de pche; toile d araigne; Rome: drapeau [& ] },  (!): la desse la tunique courte: Artmis chasseresse vtue de la tunique courte dorienne. }, , (y) : petite tunique de femme (Ar. Plat);  2) iron: mauvaise petite tunique (Luc) w, , (A): petite tunique courte, (partc. pr les hoes  Ar; Xen; Plat); pice de l habillement des femmes (Dem). Chiau*; chiau*; - w, , (!): l ile de Chios ( auj. Scio ou Saki-Andassi). ,  (adj. masc.) []: originaire de Chios, habitant de Chios. }, y(!): neige; Par ext: eau glace (Eur). ___________________________________________ Chla*; chla*; - *q *s: bouillonner (fig.); retentir   (!): manteau de dessus en laine; couverture (voir Pu). w, , y: diminutif de w , , y: diminutif de w, , y, diminutif de w (manteau de laine fine). w, w (!): manteau de laine fine et prcieuse l usage des femmes et des lgants (indiquants des habitudes effmines  Dem; portes par des vieillards  Ar. ) ; couverture de laine fine pour un lit (Plut) Chli*; chli*; - y, u, y: tide, d une chaleur douce (Hdt; Ar; Arstt); mou effmin (NT; Plut) w: s abandonner la mollesse (Xen). y, u, y: mou effmin (esch; Plut). q: tre mou, dlicat, effmin; s enorgueillir de , tre fier de, tirer vanit (Dat Eschl); u,  (!): mollesse, dlicatesse; vie molle, dlices, volupts; (p. suite) tout ce qui voque mollesse, parure, luxe, (part.) chevelure;  2) orgueil, fiert, arrogance. w: tre chauff, d o tre sensuel, effmin; ddaigneux, fier orgueilleux(Eschl). Chlau*; chlau*; - w, w (!): femelle du loriot (Arstt; El.) , , (acc.  ), !: Chloris (Od. 11,281) y, q, y: vert __________________________________ Chno*; chno*; - q: avoir son premier duvet, sa premire barbe; (p. anal.) avoir (ses premiers cheveux blancs  Soph). q/ : 1) avoir son premier duvet, sa premire barbe 2) commencer pousser (barbe); 3) tre couvert de duvet (fruit) y  (!): crou de fer au centre du moyeu, o s adapte l essieu (Eschl); bout de l essieu dans le moyeu (Soph); fig ressort qui fait mouvoir un corps (Eschl); y-, y-, (A): toute efflorescence, partl:  1) cume de la mer (Hom; Hes); 2) poussire; 3) cendre; 4) barbe dpi, duvet de certains fruits; 5) premier duvet , barbe naissante (Ar. Arstt; Luc.); 6) duvet des animaux (-Arstt); 7) teinte darchasme en parlant du style (DH; Plut). Choa*; choa*; - y, , (A): entonnoir, creuset de fondeur, moule d argile de fondeur (Hom; Th; etc.) Choe*; choe*; - s/: amonceler; ; ; . ((): tre amoncel; ; ; ) Choh*; choh*; - u,  (!): libation aux morts (`" y ~ u libation aux dieux (selon J. Brard Hachette); coulement, eau qui coule (Soph) y,  (A / !): chophore Choi*; choi*; - 1 crase pour v 1 dans les inscriptions attiques ( 6 -5 av. J.- C.) , , (!): chenice, mesure de bl de quatre ou trois cotyles, c--d. un peu plus d un litre ; ration de bl quotidienne pour la nourriture d un homme ( Hdt); ( [& ] voir Od. 19, 28); morceau de fer ou de vois perc, sorte d entrave pour les esclaves w, , y: petit cochon , , (A / !):petit cochon; cochon engraiss, porc; sorte de poisson du Nil; parties sexuelles de la femme (Ar.) Chol*; chol*; - y, y, y: qui fait couler ou entrane la bile, cholagogue (Gal) q-(slt pst): tre bilieux, ;  d'o:tre fou ( Ar. Nues, 833); tre irrit ou irascible (DL. Thgn) u,  (!): bile, fiel; colre, haine; vsicule biliaire; potion amre; venin de serpent; encre de seiche. y, , : qui contient la bile (Gal.). y (!): boyeau (Ar.)~ au pl. tripes (Ar.) y,  (A): bile colre rancune y,  (A): bile ou fiel; (fig.) colre, haine, ressentiment; (tard.) sujet de bile ou de colre. y: mettre en colre irriter; y pass. tre irrit s irriter y my : s irriter. /// y(}, y~ M. , }~ q ): exciter la bile, irriter; mettre en colre; M. s'irriter. Choo*; choo*; - 1) y- et { (gn. s-): conge mesure de liquides (= 12 {, environ 3l. ) 2) y-, y- (A/!): monceau de terre; spulture; alluvion; terre ou poussire (qui s'attache aux pieds; dont est faite une crature). Chor*; chor*; - u, (!): boyau; corde boyau; corde d un instrument de musique; au pl. intestins ou tripes; andouille boudin; w: : u: { [{; y; y~ %My. {~ P. {, y ] : (intr.) danser une ronde, danser en chSur; (partc.) mener un choeur de fte, surtout aux Dionysiaques en l'honneur de Bacchus; (tr.) fter ou clbrer par un choeur de danses; figurer par une danse du chSur; remplir du bruit ou l'agitation d'un chSur; mettre en mouvement pour un chSur; [;  d'oPassif : tre agit, saisi d'un transport]; % My. fter ou clbrer par un choeur; faire entendre (un cri, un chant) en dansant un chSur. s  [ u, u~ P. s, u ] : tre chef d'un choeur, d'o P. tre dirig en choeur; tre chorge (pourvoir l'quipement et l'organisation d'un choeur, d'o faire les frais de qqch pourvoir aux besoins de (+ dat.); P. tre fourni, pourvu. w: y: y,  (A): celui qui conduit le chSur, chef d un chSur de danse ou de musique; celui qui conduit une troupe ou un cortge; chorge: celui qui fait les frais d quipement d un chSur; celui qui fait la dpense d une chose, celui qui pourvoit , qui fournit les ressources ncessaires (dat. ) . w: y,  (A): choeur, danse; groupe. q: engraisser de fourrage ou d herbe (acc Hs.); engraissser, bourrer (Ar.) ; [ d'o au passif: se bourrer]; fig. bourrer ( de coups; fig: rassasier; rebattre les oreilles de; Post. : rassasier, nourrir en gal (Spt). : y: y,  (A): lieu entour d'arbres et de haies, enceinte (partc.) d'une cour (homr.); repaire de bte froce; herbe, d'o fourrage; (bibl.) paille lgre (symbole de ce qui est prissable); plante alimentaire; pture des animaux; nourriture grossire. Chou*; chou*; - T crase pour v U ______________________________________ Chra*; chra*; - w  [w; ~ My. w~ P.q ] : effleurer (p. anal.)maculer, souiller; (p. suite) enduire, oindre; teindre, colorer, badigeonner; salir, souiller; (fig.) souiller par un forfait; (p. suite) offenser; % My. teindre, colorer; salir, souiller, teindre qqch soi. *savec dat.de personne et acc. rei : tre utile, secourable, porter secours qn contre qc. LSJ: Tenir qc de destructeur l cart de qn(garantir qn de qc) avec acc. rei et dat. pers: P  1 D   (Il.7.144); P  1  x D (Il. 20.296);  T    D  (Il.11.120) Une seule fois avec un acc. de pers.(au lieu de l acc. rei),    P  [<>]  0 ne me tiendra l cart de toi (Il.1.566-567). % formes Actif .   Il.20.296, Ep. inf.  - 21.316: aor. 1 Ep. 3sg.   16.837; inf.   11.120: used by Hom. most freq. in aor. 2, 3sg.   14.66, Ep.   5.53, 7.144; subj. 3sg. , , 1.28, 11.387; 3pl.   1.566; inf.  ib.242, al.: q q-1.  [ slt aor-2. 3 sg  et 2 pl. q ] : toucher  d'o ! avec sujet de personne: tomber sur, fondre sur; 2 avec sujet de choses tomber de dessus, choir (sort). q-2.  [ q; u, ~ My. q, u, q~ s~ P. u ] : prter; procurer; % My.q: emprunter; tirer parti de; user de; avoir des relations avec; traiter d'une certaine manire; frquenter. q-3.  [ q; u, ~ s~ Passif. u, s() ] : rendre un oracle; % My. q: obtenir une rponse d'un dieu ou d'un oracle; consulter un oracle; P. tre rvl par un oracle. R&D q-my  [ ; ; ;  ] : employer, se servir de ( avec dat.); avec double rgime: se servir de (dat.) & pour (acc.) . q  [ ;  ; ;  ] : ; tre employ. : rendre un oracle; ; ;  (Moyen) : consulter l oracle; ; ;  * (passif) : tre prdit;  ; ;  q-3: u  s: (oracle et dieu) faire savoir, donner sa rponse et dcision; q Passif: tre annonc par l oracle q Moyen (inf. accentu en  ! ~ fut. u & ) se faire donner une rponsepar un oracle; interroger, consulter un oracle (avec D.) Chre*; chre*; - w,  (!): usage, emploi; service; fonction; sujet traiter; sujet de dveloppement, lieu commun; profit, avantage; besoin, ncessit; indigence.  = s s, s-s,x : ncessit; obligation; ddommagement, indemnit, satisfaction; restitution; acquittement d une promesse; ralisation d'une promesse; dette; besoin; utilit, intrt; chose [s; dat inus.; Acc. s; pl. s-s; dat. inus.; acc. s~ gn.  duel inus. ] } / } y  (!): besoin, ncessit ~ chose, affaire (Aristoph.) Cst avec acc. de la pers qui a besoin et gn de la chose; avec infve; (Hom. }) s(part. pst. n.. indcl. de u), avec ou sans w: on a besoin de; il faut; c'est voulu par le destin; s / y l acc. abs.: quand il faut. x s, (et ion. y y;subst, slt au nom. acc. et gn.  ): ce qu il faut, ce qui doit tre ( Hdt; eschl) la ncessit (Eur. Plat.); la mort (Lucien). Chrh*; chrh*; - **** u [ inf.:  ~impft:  ou  ; fut.:  et u~ sbj:  ; opt.: w ] : il est besoin, il est ncessaire, il faut (ellipse frquente de l infinitif) s part. pst. n.. indcl. de u: ] : on a besoin de; il faut; c'est voulu par le destin ; Cf. q 1. (NB. u est un nom-racine~ t & est pass , etc. Bailly)  /  impft sans : il faudrait (cf. Rg 283) [1. ,  2. = q 2]1. manquer de, avoir besoin de; demander, solliciter; 2. rendre un oracle, prdire. (slt pst Hdt): employer, se servir de (dat.) ,  (y):chose dont on se sert ou dont on s'occupe; affaire; vnement, occurrence, chose; au pl. u (q): biens, avoir; argent.  E x  : quelle masse de gens, quel peuple! (Ar. Pax, 1192, Bailly) : E est attribut; cette expression est en gal suivie du gnitif ! quelle affaire que ce / cette & w: s occuper d affaires d argent (Thc); s occuper d affaires publiques, politiques, diplomatiques, traiter, ngocier; soumettre aux dlibrations d une assemble; donner audience (Plut); donner une rponse (oracle)[ d'o ! au passif: recevoir une rponse, un avis par une intervention divine (NT)] ; - II- tre en relation, d intrt, de parent etc.; Post, depuis Polybe: prendre un titre, une qualification, se comporter en qualit de % w, my: entrer en pourparlers; faire des affaires, partc: faire du commerce, trafiquer; faire ses affaires, gagner de l argent, s enrichir; faire payer son profit. y, u, y: qui concerne l argent q, , (!): action de faire des affaires pour gagner de l argent  d'o gain (Xen.) y,  (A): exercice d une charge, partc: charge de fonction publique; confrences, ngociations(Pol); instruction ou dcision judiciaire(DS; Jos.); au pl. papiers daffaires, actes, documents (DS; Sept.); - II- titre quon prend, qualit quon sattribue (DL.); - III- action de faire des affaires pour gagner de largent, commerce, trafic (Xen; Plat.); par suite: gain(Isocr; Dem.); - IV- Rponse dun oracle, oracle; rvlation divine (NT). u,  (A): tout hommme qui s occupe d affaires d intrt, hoe d affaire ou commerant (Xen; Plat); adj. maec. D hoe d affaires, de commereant (Arstt). y, u, y: qui concerne les affaires d argent; qui concerne les ngociations; qui concerne un oracle. {: tre utile (dat.) u,  (ou ), : utile, profitable, avantageux; utilis, frquent (Hdt). w: utilement, d une manire avantageuse.  =   (Ar. Pax, 253). s: prononcer des oracles, prophtiser w,  (!): action de rendre des oracles, prophtie (DS. Plut. ) y, , : qui prononce ou rend des oracles; qui interprte ou explique les oracles. y, y, y: qui cre des oracles (en vers) (Luc. Alex.) y,  (A): rponse d un oracle; dclaration certaine (Plut.) y, y, y: qui rend (litt. chante) des oracles, qui prdit (Soph. Plat.). Adj et subst. u,  (y): lieu o rside un oracle; oracle; au pl. rponse d un oracle - II- victime offerte en sacrifice,  d'o ! sacrifice (Soph) . y, ,: qui produit de bons fruits. y, u, y: litt. qui peut servir; de bonne qualit; honnte, honorable, noble; bnin; bon; serviable, dvou; prcieux; bienfaisant, secourable. y,  (!): bonne qualit, bont (fruits; personnnes; ); bont de cSur; simplicit, navet (Plat) : bien comme il faut, ;  d'o: de bonne foi, loyalement (Ar); d une faon salutaire, utile, pratique (Hdt. Ar.) 1) ,  (!): prt; usage, emploi, (part.) relations habituelles ou intimes; (rht.) exemples ou citations d'un auteur pour expliquer sa manire d'crire, (p. suite) manire d'crire, style; utilit; 2) ,  (!): prt (Pol) 3) ,  (!): rponse d oracle (Pd.) Chri*; chri*; - : oindre; ; ; () // : tre oint;  ; ;  w: toucher, effleurer; frotter, oindre, enduire; My. se graisser; oindre, enduire [s s s] Chro*; chro*; - y,  (!): ce qui peut tre frott ou enduit; surface d'un corps, (part.) du corps humain, d'o peau, (p. ext.) corps; couleur de la peau, teint; (mus.) sorte de mlodie. y,  (A): Chromios, fils de Nle (Od. 11, 286); fils de Priam; un Troyen; un Lycien; un autre Lycien. w(intr): passer le temps(Hdt); durer lgtps; tarder, tre lent, temporiser, remettre diffrer ; (tr): prolonger longtemps; tirer en longueur ; ( d'oau passif tre train en longueur] ; au passif: prendre del ge, vieillir; s invtrer; durer; tre viv ace. y, , : qui vient aprs un long temps, tardif; qui a lieu depuis longtemps, vieux, ancien; qui dure longtemps; qui se prolonge, qui trane en longueur, chronique; (plante) vivace; qui se prolonge, prolong. w: relation chronologique; chroniques, annales (Pol) y,  (A): temps; dure; poque; ge.  p y: aprs un certain temps // pendant un certain temps Chru*; chru*; - q: q: {, , (A) (adj masc) : l pe, ou au glaive d or. , , : l pe, ou au glaive d or (Hom) , , (y) : mine d or (d ord. au pl.  Xen). ; atelier d orfvre (Str.)  , , : pq pour    : mines d or (Thc.4.105) - , s-, -, (Att.  , , ); pq.  , ,  / : fait d en or, recouvert d or, travaill en or, orn, inscrust, tiss d or; dor; propos de tt ce qui est prcieux ou utile. LSJ:  , , , also ,  in AP5.30 (Antip.Thess.), Att. contr.  , ,  IG12.358.4, etc.; Ep.  , , : Hom. and Hes. use both  and -,  is dub. in Il.5.425; Lyr. used , , , and this form sts. occurs in Trag. dialogue and even in Prose, as X.Ages.5.5 codd., Plu.Luc.37, Apollod.2.5.10, Ant.Lib.36.1; Aeol. Sapph.1.8, al. ,, : la quenouille d or; aux flches d or (Artemis; Lto; & ) u, , : dont l'or s'tend ou s'tire (sous le marteau), travaill en or. u, , : aux rnes d or (Ars)   =  port de Troade avec un temple d Apollon; 2 petite le prs de Lemnos (Soph.); lieu d Athnes (Plut.) ,  (A): Chryses prtre d Apollon Chrys   (!): Chyseis, fille de Chryss (q, ,  : aux belles joues) w,  (y): un peu d'or, d'o or; tout objet en or, (part.) monnaie d'or d'o somme d'argent; (terme de tendresse) petit trsor. {,, (A): Chrysippe , w (!): objet d or, particul. vase en or(Ar.) ; vtement brod d or (Luc.); chaussure brode d or (Luc.) , , : au trne d or, ou dor. w,  (adj.m.): au bandeau ou la mitre d'or; (tard.) la ceinture d'or. , , : aux chaussures d or (Hera). , , : aux ailes d or (Iris). y (Pd. 4,316) cM , (m. et f.): la baguette d'or, la verge d'or.   , (A): l or; objet travaill en or; monnaie d or(Dem); tout objet brillant ou prcieux; richesse en gal (Xen) y, , : la bouche d or, loquent, persuasif surnom du rhteur Dion; et de St Jean d Antioche. y, , : dont la corde est en or tordu (arc). y, , : qui pond des Sufs d or (Esope) q, ,  [ ]: au frein d or (Hdt. Ar. Xen.) s: fondre l or, travailler l or, tre orfvre, joaillier (Ar; Xen). y  [ y; P. y, { ] : revtir d'or, dorer. {, , (y) : objet en or (ornement, vase) {,  (!): action de dorer u,  (A): doreur (Plut) Chrau*; chrau*; - ,  (y): peau (humaine); carnation; couleur naturelle ou artificielle. y: w: }: avec (part. appos au sjt cf. Rg 355) }: }, y (A)// } y (A): surface du corps humain d o peau (humaine); locution   + gn. : tout prs de ~ chair; membre; corps; teint; carnation; couleur; __________________________________ Chud*; chud*; - {: I en versant, en rpandant; II. profusion, abondamment pleinement (Anth); 2) confusment ple-mle, sans ordre (Plat); l abandon, d une manire relche, d o en prose (soluta oratio). Chul*; chul*; - y, , (A): suc, jus, sve, srosit, chyle; sirop, tisane, dcotion; got saveur; fig le suc (de l amiti  Ar.) Chum*; chum*; - { (y) : flux; affluence; panchment d un liquide (ou )  (!): mlange de plusieurs sucs y,  (A): qualit de ce qui est liquide, ou en fusion ! mollesse, lasticit, mallabilit (Soph); suc; [& ] Chus*; chus*; - { (!): action de faire fondre (Sext); action de verser, de rpandre; effusion panchement (de liquides); par suite abondance de chair; de biens; coulement du temps; diffusion d une pidmie. Chut*; chut*; - {  (!): vase d argile, pot de terre, marmite (Ar) [& ] w, : diminutif de w (-w (!), []: vase de terre, marmite). w, w (!), []: vase de terre, marmite. ___________________________________________ Chau*; chau*; - **** ` = v A (Ar. Pax, 406, Thcr.)  = v 1 ` = v A  (Thcr.) Chaul*; chaul*; - w(aor pass : q) :  1) tr: rendre boiteux, d o au passif devenir boiteux, boiter (Spt);  2) intr: tre boiteux (Plat). }  (!): claudication (Epict, Enchiridion, 9) {:  1) intr: tre boiteux, boiter (Hom; Xen); fig tre imparfait (Them); 2) tr: rendre boiteux, estropier (Hpc; Sext); et au pass. boiter, tre estropier (Luc); fig. en parlant des mes (Plat). w,  (A): : choliambe (vers iambique boiteux, parce que termin par un sponde  D.Phal) yy, y, y: faiseur de boiteux (Ar. Ran) y, u, y:  1) boiteux; (p. anal.) manchot, estropi de la main (Hpc); 2) dont l'esprit cloche, infirme d'esprit (Plat); 3) en gal: mal quilibr, instable, chancelant (nature, pouvoir Xen; Plat; Plut, etc.); 4) (rht.) boiteux (priode dont le second membre est trop court D.Phal); 5) (mtrique) qui n'est pas sur ses pieds, boiteux (D.Phal). y, , (!): claudication (Plut); par analogie en mtrique (Ath) y: rendre boiteux (Hpc) }, , (y) : claudication (Hpc) }, , (!): claudication (Hpc) Chaum*; chaum*; - , , (y) : tout amas de terre, - I- terrassement terrasse 1) pour se dfendre contre lennemi (Hdt; Pol; Plut) 2) terrasse dapproche pour assiger une ville (Hdt); - II- toute jete, mle (mer); 2) digue(fleuve); 3) toute lvation de terre naturelle: atterrissement, dune, promontoire (Eschl Plat. Plut.); 4) tumulus, tombeau, tombe(Hdt; Eschl; Eur; .Plat); 5) terre amasse au bord dun trou de la plantation des arbres, afin de ly rejeter (Th.); 6) Monceau de ruines, dcombres(Spt). Chaun*; chaun*; - (): tre amoncel; ; ;  Chauo*; chauo*; -  , fut.  aor. , pft inus (impr. pq. , impf. pq: tre irrit ou mcontent; se fcher, se mettre en colre. Contre qn avec dat. / gn/ rart w  (Il) / rart avec w (Hh, Merc.) : Avec acc. de cause slt dans la phrase: u  y }: ne t irrite pas contre moi cause de cela (Od.). Rart avec E: de ce que Chaur*; chaur*; - },  (!): intervalle; emplacement; place; rang; position dans la vie; pays, contre s- [ s; u, (rart. u); }, } ] : faire place, s loigner; se retirer; se dplacer; s'avancer; faire des progrs; aboutir; tre assez grand pour contenir (R&D Dans les composs on trouve tout aussi bien u et u etc..) w [ w; , }~ P. w, } ] : sparer; P. tre loign; se sparer, s'loigner w,  (y): place, emplacement; (gom.) surface, aire; march; place-forte; contre, pays; fonds de terre, domaine campagnard, (part.) champ, jardin; passage d'auteur; priode d'histoire; arrire-faix ,  (A): espace, d'o intervalle entre des objets isols; emplacement, lieu; pays, rgion, contre; campagne (p. opp. la ville), (part.) bien campagnard w: adv: part; diffremment; prp. + gn.: sans; except, outre Chaus*; chaus*; - ` = v a (Thcr.) ,  (!): action de faire un terrassement part. construire une digue, une jete (Thc.); zction de combler un port (Thc.) d = v E __________________________ Psi* / -  -  R Psath* psath* - y, q, y: sans consistance; fragile, frle, mince; friable, cassant; qui cde sous la pression par opp. y (Arstt) Psai* psai* - w(intr): tre lgrement agit, remuer doucement (Hpc); faire un bruit lger (Luc.); (tr): toucher lgrement, effleurer, raser (Eschl. Pr. 394). y, u, y: coup en menu morceaux; t q(Hpc.) : gteau d orge, d huile et de miel; Subst. x y ( s.e. y ou s Ar. ), d ord. au pl. p q: gteau identique pour les sacrifices. Psak* psak* - q: tomber en pluie fine (Ar.); fig. impers. [& ] ; mouiller d une pluie fine ;  d'o: mouiller profondment, dtremper (Arstt.). q, q, (!): toute chose menue; part. grain, miette, parcelle; goutte de pluie (Arstt); de sang; petite pluie fine Psal* psal* - q, , y []: gourmette de frein ;  d'o: frein, mors;  par ext.: chane, line (Eschl. Pr. 54.) q  [ q; ; , post. ;  ] : faire vibrer; jouer d'un instrument (avec les doigts). y: action de tendre la corde d un arc; action de faire vibre les cordes d un instrument de musique; - II- air jousur la lyre avec ou sans accompagnement de chant (Eschl); instrument cordes, lyre (Spt; Plut). w: u, , (y) : instrument corde, sorte de harpe, w, , (!): joueuse de lyre ou de harpe (Plat) Psam* psam* - q, (!): sable (du bord de mer); au pl. grains de sables(= innombrable) ; rivage, dune; u, u, s: qui ressemble du sable (Hpc) q,  (!): sable; pour marquer une quantit infinie; une chose sans valeur& ). }, , : plein de sable ( Hdt); p }: dpts sablonneux dans l urine (Hpc) Psar* psar* - q, y (A): tourneau, oiseau ( ion et pq u) Psaau* psaau* - q/ ; ; ;  : racler // ;  ;  ; : tre racl Pseg* pseg* - s  [ s, ~ P.  ] : blmer. Psek* psek* - s,  (A): celui qui blme, censeur, critique, dtracteur (Hpc. Plat.). y, u, y: enclin blmer y, u, y: blmable (Plat. Arstt.) Psel* psel* - J J Pseu* pseu* -   u,u, s: menteur, trompeur; erron; abus. y, , : qui parle faussement, menteur (Ar.) w, , (!): faux tmoignage ( part. en justice) ,  (x): mensonge; fausset; erreur(Plat.); pieux mensonge (pour rassurer  Xen) ; invention potique (Pd., au pl. Hom.); action dguise, trompeuse (Hom.), part. ruse de guerre;  d'oen gal: tromperie, fraude; au pl. pustules sur le nez ( signe de mensonge!) {: [ {, , ; M. {, q, ; P. u, {, {,  ] : tromper; M. mentir P. tre tromp; se trompe. , , y: mensonge, tromperie (Plat.) {,  (A): menteur, trompeur; mensonger. Pshg* pshg* - , , y: ce qu on enlve en grattant; rognure, raclure; paillette, poussire Pshl* pshl* - q: tter dans l obscurit, ttonner; dmler par ttonnement (acc. Ar. Pax, 691); chercher ttons; tter doucement, caresser, flatter (Xen). Pshf* pshf* - w  [ w, att. , u; M. , q; P. u, w, u ] : compter, voter avec des cailloux; dcider par vote; % M. voter; dcider par vote. w,  (!): petite pierre; caillou (Hom.); petite pierre pour compter; petite pierre, mosaque; pierre prcieuse dans un anneau. u, , y: dcret; part dcret de l assemble; dcision en gal. ,  (!/[A]): toute pierre polie ou travaille, pierre prcieuse; caillou (pour usages divers: calcul; jeu [pion]; divination; vote); (p. ext.) jugement, avis, opinion; dcision; vote; tribunal.  s : litt. cailllou perc = vote de condamnation ( Eschn. ), par oppos.  u) y: travailller en mosaque (Chrys.) },  (A): habile calculateur (Man.) Psia* psia* - q: jouer, s battre (Ar. Lys. 1304) w,  (A): natte de jonc ou de roseau, clisse (Ar, Lys.921) q, q (!): goutte ( au pl.  Hom. Hs.) Psith* psith* - w: gazouiller, murmurer doucement; chuchoter de mauvais propos y,  (A): action de chuchoter, de murmurer; chuchotements malveillants, mdisance voix basse; paroles magiques dites voix basses (Spt) Psil* psil* - u, , (A): soldat arm la lgre (Eschyle) w (D.C.) = y, : y, u, y: dgarni de cheveux, poils, plumes; chauve; manquant de; sans quipement; simple, sans accompagnement; sans armes; ras, sans culture, arbres, plantations; seul, unique; sans aspiration (voyelle); sans preuves. y, , (!): manque de cheveux, calvitie ou manque de barbe; nudit d une plaine ou d un champ sans arbres; peau lisse; surface lisse; absence d aspiration; esprit doux. y, : dgarnir de cheveux, poils,: raser, piler; dgarnir , dpouiller; crire avec des signes nus, sans aspiration. w, , (!): action de dgarnir de cheveux (Clarqu.); ou de chair; ou de feuilles; Action d crire ou de prononcer sans aspiration (Eusth. 515) Psog* psog* - y,  (A): blme; reproche. Psof* psof* - s (aor.: ~ pft.: y); (intr): faire du bruit, part. produire un son bruit inarticul; faire crier la porte en l ouvrant ( p- pour avertir qu on va sortir). Psuch* psuch* - w,  (!): vocation des mes des morts(Philstr) ; ce qui attire ou sduit l me, d o attrait, sduction; joie, plaisir, divertissement; consolation (DS) u,  (!): souffle; me; vie; personne; intelligence, esprit u y, u, y: qui concerne le souffle ou la vie; vivant, anim; qui concerne les tres vivants: terrestre, matriel (NT); qui concerne l me par opp. au coprs (Arstt. Plut.) ,  (y): souffle frais, fracheur, froid; saison froide, hiver; (fig.) malheur. y s: ; ; ;  : rafrachir % ;  ;  / ; : : tre rafrachi Psaul* psaul* - u,  (!): le gland de la verge (Ar.) y, , (A): dprpuc (Ar.).  , A, A.with the prepuce drawn back, Ar.Av.507 (anap.) (ubi v. Sch.), Eq.964, Pl.267, Diph.39.; (cf. LSJ praeputium retrahere alicui, Ar.Ach.592; : a lewd fellow, ib.161) (Ar.) NB. Chez Voltaire dprpuc veut dire circoncis (cf. Littr). ____________________________ u** /      Au* au* - j, d, Interj.: oh! (tonnement, admiration, indignation;) oh, hlas (pour exprimer la douleur + pronom pers. dat. ou nom. prcd soit d'un adj. soit du mme pr. au dat. et au nom.); hlas (+ subst. prcd de l'art.); oh (avec un mot inter. ou exclam.) n, f, Interj.: (pour adresser la parole qqn) e nom. et acc. duel de E, %, E (primitivement dm.; utilis en grec class. dans des expressions lexicalises) celui-ci, celle-ci, ceci, d'o il, elle; (Rel. qui, lequel, laquelle f, , : subj. de 0w g de 5: lancer, jeter; laisser tomber; se jeter, s'lancer; s'pancher (potique); M. s'lancer; se porter vers; dsirer, souhaiter; : datif de E, %, E, g cM W: dorien, gn. m et n. sg de E, %, E Aude* aude* - g: I. adv. de manire 1) ainsi, de cette manire; 2) dans l tat o l on est: 3) tellement ce point; II. lieu ici [av forme attique renforce pour gs] h: Odon (difice athnien d'abord affect aux exercices de chant, ensuite divers services publics) Audh* audh* - u,  (!) (= u,  !): chant; art du chant; posie lyrique; action de chanter~ sujet du chant, renomme qui sera chante par les ades. Audi* audi* - av forme attique renforce pour gs; g: I. adv. de manire 1) ainsi, de cette manire; 2) dans l tat o l on est: 3) tellement ce point; II. lieu ici y, u, y: propre ou apte chanter (Arstt); habile chanter (Luc.) : en musique, en cadence (Ar) `w,  (!): douleur de l'enfantement, ;  d'o: enfantement ; (p. ext.) toute douleur violente, souffrance cruelle (physique, morale); fruit de l'enfantement, enfant, rejeton; (p. ext.) toute production laborieuse Audo* audo* - y,  (adj. A/!): chanteur, chanteuse; Substv. coupe avec laquelle on chantait le scolion (Antiph) Authe* authe* - `; impft ! }; fut: d; aor ; pft : __ : pousser % ` my : repousser; d; ; ; % `Pa : tre pouss; d; ; . `s  [ d, , ~ M. `s, q % P. `s~ `u, },  ] : pousser (en avant); faire tomber; chasser, repousser, rpudier; pousser en arrire, d'o retirer, arracher; M. se heurter, se prcipiter; (tr.) repousser, loigner de soi; se pousser en avant. `w: `y: Auka* auka* - l f / f / f (Il. 1, 402): vite avec rapidit ou agilit (Hom); tout de suite (Hom) Auke* auke* - hq, ,  cM hs hw, w (adj fm.): de l ocan (Pd). Ocanides (nymphes, filles d'Okanos et Tthys) hy,  (A): Okanos (dieu de la mer n d'Ouranos et Gaia); (hom.) Ocan (fleuve qui entoure la surface de la terre); (post.) mer extrieure, Atlantique. `s: rapidement, vite, avec agilit (Pd; Luc. ) Auku* auku* - `{, , : qui s lance et frappe rapidement (arc, traits, main; aigle) (Soph; Arstt) `y, , : agile la course (Eur). `{, ,  : qui meurt d une prompte mort; mortel humain(Nonn); qui frappe d une prompte mort. `{, y, y: qui s avance rapidement (navires, flches; courant; flot). `s: s avancer rapidement (Str.) `{, , ~ gn. `{: aux pieds agiles (Hom) `{, , { : rapide prompt agile; aigu perant tranchant.   (A): dat.pl. pq pour  // `y,  (y): accouchement prompt ou facile (Hdt). `y, , : qui procure un accouchement prompt et facile (Plut); qui fconde vite (fleuve  Soph.) Aule* aule* - `s, , (y): pointe du coude, coude (Hpc)~  @s, , y: le coude (Ar., Pax, 443.) `s,  (!): haut du bras; coude; le bras; la main (Eur.) ; brasse, faisceau (Math) . `s, , : plac prs du coude `w,  (adj. masc) : qui concerne le coude Aumi* aumi* - `w,  (!): paule; fig. traverse ou colonne d appui ou, selon d autres: angle d une construction (Spt) `,, : de l paule, humral (Gal) [& ] Aumo* aumo* - `w,  (!): paule; fig: traverse; colonne d appui ou selon d autres ct, angle de btiment (Spt) `: de l paule, humral (Gal) `y, , : qui mange de la chai crue (A. Rh); froce (Alcphr) `s,  (A / !): : vieillard encore vert (Il, etc.);  2) vieux avant l ge  3) par anal. Adj. (grappe) mre avant le tps, prcoce (Anth) `s: placer cru sur l autel; offir un sacrifice (A.Rh); My (Od. 14,427) cM l actif. `y, , : au cSur dur ou cruel (Soph) `q,  (!): omoplate (d ord. au pl.). f,  (A): paule (hoes et animaux);  2) branche dans un cep de vigne (Gop);  3) par mt: bras (Hdt; Eur; Spt) /!\ `" /!\ `y, u, y: cru, sans cuisson; pas mr, prmatur, prcoce; non civilis, grossier // \\ plus complet: `y, u, y: cru c--d.:  1) non cuit;  2) non mr, prcoce, prmatur;  3) non amolli par le soleil, d o pas en tat d tre travaille (terre  Xen);  4) non dessch = non mr (bl  Xen); - II- au moral-  1) non civilis, grossier;  2) dur, cruel, inhumain (personnes; choses). `y, , : qui mange cru, sauvage, froce (Eschl);  2) mang cru (Lyc). `y, , (!): crudit: verdeur d un fruitnon mr (Arstt) crudit d un aliment non cuit (Plut.); duret, cruaut, inhumanit (Eur. Xen. Isocr. Luc.) `s: accoucher, ou mettre bas avant terme ;  2) avorter (Spt) `w: accouchement avant terme, d o avortement (Ptol.). ~ `y, , : qui met bas un rejeton immature, imparfait (epithte de la lionne); qui produit des frutis verts; qui accouche prmaturment `q, , : qui mange de la chair crue (Hom); p `q(se. ) : les btes froces (Arstt). /!\ `" /!\ `y, , : mang cru (Eur); qu on peut manger cru (Xnocr.) `y,  ; gn: (A / !): au cSur dur, cruel inhumain(Trag); dur, cruel (fer  Eschl). Aumau* aumau* - `, adv: durement, cruellement. Auna* auna* - n (ou n ): crase ou lision pot. de n . Aund* aund* - f (ou f ) = f , crase ou lision potique et ion. u, y (A): l homme. Aune* aune* - `-my  [inf. `; impft: {; fut. `; aor. ; pft:  ] : acheter // Passif: `*  [ inus au pst; impft: {; `; ;  ] : tre achet; *`s * [Actif .slt au part pft ~ % P. impft: { ; aor: u; pft: }; % My. `s (d ord. au sens act.); impft: { ou `{~ fut: `u~ aor: q ou `q, (att.) q; pft: }] : acheter; prendre ferme; marchander; carter prix d argent; payer pour viter ou obtenir quelque chose. [NB. w  [slt aor-2 q] : acheter; corrompre; louer; affermer. (utilis comme aor attique de as, dont l aoriste propre n est pas attique.) [impr. w ;  d'o:w; sbj. w; opt. w; inf. w et non q~ participe: q)] Aunh* aunh* - `u,  (A): acheteur (Xen; Plat.) ~ `y, u, : achet, acquis avec de l'argent; qu'on peut acheter, vnal. Auni* auni* - d,/, : qui s achte, qu on peut acheter; vendre; [substv: p d: marchandises, vivres]; Pj.: vnal, corruptible. Auno* auno* - f,  (A): prix d une chose qu on achte; achat, objet vendre. Auon* auon* - y,  (y): Suf. Auot* auot* - s: pondre; par anal., plantes: produire une graine (Emped). w, , (!): facult de pondre, ponte (Arstt; Gal) Auph* auph* - `u,  (!) : vue, regard; aspect. Aupi* aupi* - f: crase pour f w de w, , : us par le frottement, rebattu, banal; rompu au mtier, rus(renard = Ulysse Soph.) ; rou, coquin (Ar.) Aura* aura* - d,  (!): soin, souci, sollicitude. (Hs. Soph, etc) /!\ e,  (!); (Ion.: e): temps, dure; anne; priode du mois, du jour, de la nuit; saison; produit de saison; temps opportun, moment favorable, ge requis. o, , 1 : les Heures (gardiennes des portes du ciel et servantes des dieux). aw: orner, parer; % au passif: tre dans la fleur de l ge, dans l clat de la beaut; se donner des airs, tre manir, recherch. a, , : de la saison, (n. pl. subst.) produits saisonniers; qui se fait une poque ou dans une saison dtermine, (part. f. sg. subst.) moisson, rcolte; saison des pluies; (p. suite)qui arrive point, mr, opportun; convenable, rgulier, lgitime; dans la fleur de l'ge, (p. suite) beau, gracieux, charmant; relatif des jeunes gens ou des enfants aw: en tps convenable (Hpc). aq -: tomber en dfaillance, dfaillir e: dans la saison, en tps opportun, jusqu la maturit: t e 4(Ar, Lys; Luc.): puissiez-vous ne pas atteindre le moment opportun c--d. ! allez au diable! Aure* aure* - hy,  (A / !): Oros, ville d Eube (Ar. Thc. Xen.) Auri* auri* - ay,u, y: qui est point(Crats, in Ath); dans la fleur de l ge, jeune beau (Ar); e, , : qui est dans la saison, de la saison (Od, 9, 131); qui se fait une poque ou dans une saison dtermine; par suite qui se fait au moment voulu, d o mr, opportun; propice, favorable; qui est dans la belle saison, la fleur de l ge. hw,  (A): Orion, chasseur mythique, amant d Eos; constellation. Aurm* aurm* - f crase pour f w; w, , y: petit Herms c--d. statuette ou figurine d Herms(Ar. Pax, 924) ; terme affectueux: cher petit Herms (Ar. Pax, 382). Auro* auro* - g,  (A): anne; (pl.) annales (Luc) ay, , : qui observe l heure natale; qui tire l horoscope de la naisssance; qui concerne l horoscope; subst. l horoscope Auru* auru* - ** Aus** aus** - gpour a quand il est plac aprs le mot auquel il se rapporte a adv. et Conj de sub. : ainsi; comme, de mme que, parce que, de sorte que, etc.; Prp : vers a: ainsi; comme, de mme que, parce que, de sorte que; que , etc.; a+ acc (prp.): vers a (e, g) " Adverbe dmonstratif a (e, g): ainsi, de cette faon, par exemple ( rapprocher de U) (N.B. Le plus gnralement, a ne porte pas d'accent, sauf comme adverbe dmonstratif, notamment dans les expressions: v e mmeainsi, nanmoins, P e, e pas mmeainsi, a... e de mme que...de mme). " Adverbe - relatif, interrogatif et exclamatif - et conjonction de subordination En corrlation avec les dmonstratifs U, g, w, e... le terme a fonctionne souvent commeconjonction de subordination " Conjonction de subordination. - a: comme, de mme que, selon que, en tant que, en guise de, dans la mesure o ( rapprocher de e);introduit une comparaison dans des propositions comparatives et dans des syntagmes isols. - a: que ( rapprocher de E); introduit des propositions sujets et complments de verbes - a: parce que ( rapprocher de E); introduit des propositions causales. - a, a q: comme, ds que, lorque, aussi longtemps que...; ( rapprocher de E) introduit des propositions temporelles. - a: de sorte que ( rapprocher de e) introduit des propositions conscutives. - a: afin que, avec l'intention de ( rapprocher de 5, E) introduit des propositions finales, notamment avec un participe futur. " a dans des emplois divers - a: peu prs, environ (devant un numral) - a: autant... que possible, le plus... possible (devant un adverbe, ou un adjectif, surtout au superlatif) a  aussi vritablement que possible a s le meilleur possible a  q le plus brivement possible. - a: autant que, en tant que, dans la mesure o (dans des locutions elliptiques, souvent avec un infinitif) a  0 pour ainsi dire a v/ e w (s.e. ) autant qu'il me semble, mon avis. - a: combien, comme, que (dans les exclamations) i  A  (Plat., Phd., 116d): Comme cet homme est charmant! - a: ah, si! (correspond 4, dans les souhaits) . " Prposition a (+ accusatif) vers, prs de, chez (surtout avec les noms de personnes). _______________________________________________________________________ fin de ` Ausa* ausa* - f: aor de `s. a{: de mme ainsi, galement, de la mme manire ; (chez Hom. tjs spar par s ! a  T ou a  U) Ause* ause* - aw, conj de sub: comme si, comme lorsque; particule adv.(avec inf.; avec subst.; avec part.): comme, de mme que; adv: comme, peu prs, environ. `-0~ aw ~ aw ~ aw s ~ Ausp* ausp* - e, adverbe fonctionnant comme conjonction: comme, de mme que, etc. a-~ aw. aw: adv: comme, en quelque sorte, pour ainsi dire; e-0. Aust* aust* - e, adv: comme, ainsi que; e, sub. : de telle sorte que, de manire (avec inf. ou ind. ou opt. jamais subj. cf. Rg 317) ; la condition de (avec infinitif cf. Rg 317, R.4; voir Imbert 366);  e, Attique, au commencement d une phrase: ainsi, de sorte que, c est pourquoi (Bailly, II,1,R) Auta* auta* - f, pl. de V: l oreille `s: prter l'oreille, chercher entendre, espionner (Hdt; Xen; Dem). `u,  (A): qui est aux coutes, espion (Arstt). `s: avoir mal aux oreilles. Auti* auti* - `y, u, y: relatif aux oreilles `w,  (y): oreille; anse (Hron) Auto* auto* - `y, ,  : qui a un coulement d oreille (Hpc) n,  (A): Otos (1. fils d'Aloeus et d'Iphimdeia et frre d'phialte; 2. chef des pens). i = A w, : dim. com. de y. Aufe* aufe* - `s,  (!) : secours, aide, assistance; utilit, avantage; (pl.) profits, services rendus, ressources; butin. Ophlie; `s  [ impft: `s; fut. `u; `s, `s~ P. `s, `u, `u, `u, `s ] : secourir, aider, assister; tre utile; % Passif: tre aid, assist, secouru; tirer parti de; retirer un profit, un avantage de. `s, , : secourable; utile, avantageux, profitable. `w: utilement,d une manire avantageuse. Aucha* aucha* - f = f / f / f (Il. 1, 402): vite avec rapidit ou agilit (Hom); tout de suite (Hom) Auchr* auchr* - d,  (!): ocre (sorte de terre jaune  Arstt); nielle du bl (Spt) `q-: devenir jaune, ou ple (Od) `q-: devenir ou tre jaune ou ple `y, q, y: jaune ple, ple. `y, , (!): pleur Aups* aups* - e (!): (slt l acc. Hom. Hs.): vue, visage 0 f 0 (~  ~ () regarder en face (masc ! Thcr ou n.pl. ! Platon) 0 f = : en face (J Brard Hachette);  0 f  (Il.3,158): elle ressemble de visage ou d aspect aux desses. d, `y (!/A): (f.) aspect, visage; (masc.) Sil Auaud* auaud* - }, ,: qui ressemble un Suf, ovale, ovode (Arstt) ____________________________________________________________________________________________________ NB. On atteint les entres par lettres en tapant en franais la lettre suivie de deux **: exemple h** vous amne l entre de  (ta). Pour atteindre les mots le plus directement: Le principe est d atteindre les mots par les trois premires lettres, suivis d une astrisque. Ou d un trait d union (-) dans l alphabet grec. Exceptions: les mots d un lettre ("): taper h** ; de deux lettres (; ; ; V~  etc.). ( ; taper an**; aps**; etc. Prpositions de quatre lettres: taper amphi*; para*, peri*; Les prfixes, qui gnrent de nombreux composs, sont traits de la manire suivante: suffixe + succession des lettres de l alphabet une par une. Ex. Pro+ une lettre : proa*; prob*; prog* ! proch* idem pour apo-; dus-; peri; etc. Trois Lettres+*Plus de trois lettres: Prfixe + une lettre De  jusque   = 4 lettres Amphi + 1 lettre:  !  Amph+ 1 lettre De   + 1 lettre:  !  ! = quatre lettres + 1 lettre:  ! Et par suite:  !  n !   + 1 lettre:  !  ! *  + 1 lettre:  !  !   + 1 lettre:  !  ! +une lettre:  !  !  ;+ une lettre  !   ! + une lettre.  !   ! + 1 lettre + une lettre Polu+ 1 lettre  ****************************** Version de travail     lmz{|}8ab  P 5 d n & ( l *ֽ}t}tkCJOJQJmHCJOJQJnHCJOJQJnH5B* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5:CJOJQJ5:CJOJQJCJOJQJmHB* CJ OJQJB* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJ$OJQJ5CJ,OJQJ*Mh{|}89b6$-D$ $  ( $ . z$-D #$68:<hj~F^ :<>@BDFprZ \ ^ !"!R!T!V!!!"""2"4"z"|"~""""F##$$$$$ $8$:$6'<'''d d 7 l Z \ NPTVh$-D "24DFHJV#$'"(*<j~|$*Fh6>*CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ5B* CJOJQJ56CJOJQJ56CJOJQJmH5CJOJQJmHCJOJQJfH5CJOJQJfHCJOJQJfH CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5#$68:<hj~F -D . z-D$-D$$$-D$-D`ntxP`p(Pp |~ø5CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ56>*B*CJOJQJB*CJOJQJ56>*CJOJQJ5B* CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ6^ :<>$$ $H$7$8$-DH$7$8$-D $  ( -D . z 8>DHnpZ ` ! !.!B!L!V!X!~!!!!!"" "0"2"@"N"Z"d"""""""#0#B#F#j######׸îæøæ׸æøæ׸ממ׸מææ6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJeh CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJB*CJOJQJ56>*B*CJOJQJ5:B*CJOJQJ>@BDFprZ \ ^ !"!R!T!V! $ t t$$d%d&d'd tV!!!"""2"4"z"|"~""""F##$$$$$ $8$:$6'<''' $ t t####$$ $6$8$J$f$|$$$$$$$$$$$%l%p%r%t%%%%&6&&&&&<'L''''''''((V(X(~((()0) *:*@+b+++++,ƼƼ56CJOJQJ6CJOJQJ j5CJOJQJ5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>''(T(V((()@++(,*,T,V,,,<->-@-B-l-n-p--b.....r//B0D0F0H000000$1&1(1144866X7x777f::(<b=F>H>>z??V@@@@@@@ABDDDDDDEEIIKMlMMN0OOPPQQQ&RR\STTTTTT%d''(T(V((()@++(,*,T,V,,,<->-@-B-l-n-p-  ^>     t $ t,",(,*,,,R,T,|,,,,,,-,-4-@-B-D-j-l-n-p------R.Z.b.p........F/J/r//////60H00000000"1$1J1b111111233оо5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJCp--b.....r//B0D0F0H000000$1H$7$8$-D $ t $H$7$8$-D $     t  ^> mU_#$1&1(1144866X7x777f::(<b=F>H>>z??V@@@ 2 B $  )!% ?L# . z33 323>3L3f3h3j3x3z333333333333333344444444 4(404:44444555586^666666666667770727T7X7r7x777770J&5CJOJQJ6CJOJQJ0JCJ 0J5CJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJCJOJQJmHF777788:8@888,92949B99990:B:f:::::;;Z;\;^;f;h;|;;;;;;;;;;<"<(<:<V<^<d<p<<<<=<=>=H=P=b====8>>>F>n>>>>׻ CJOJQJ6CJOJQJnH5CJOJQJfH6CJOJQJnH:CJOJQJ5CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJC>>>r?z????T@b@@@@@@@@AAA"A>AAAABjBBBBBBBBBBBBCC CCCpDxD~DDDDDDDDDDE E6EdEjElErEtEЩ5CJOJQJmHB*CJOJQJeh6>*CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>@@@@@ABDDDDDDEEIIKMlMMN0OOPPQQ R#%H$7$8$-DtEzE|EEEEEEEEFF FF$F:FBFZF`FtFvFFFFFFFFFFFFFFGG4G:GVG^GGGGG@HDHtHxHHHHHHHHH I(I,I.IVI\InItIxIIIIIIIJJKKCJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHJKK"KKKLLMMM*MZM`MjMMM NNNNNNO$O*O0OVOOOOOPPPQQ"Q&QQQQQR R&RBRRR\SSSTZTzTTTTTTT˾56CJOJQJmH56CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH;QQ&RR\STTTTTT|UVVVWWWWWXXXXjXtY cF ;4#%H$7$8$-D V   TTTTTTU`UtU|UUUUVV|VVWWWWWWWXXXXX\XdXXXXXXXtYYYZtZ|Z[[[[[[z\\4]<]]]^^ ^F^H^J^L^P^V^6>*CJOJQJmH5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ=T|UVVVWWWWWXXXXjXtYY ^^R__`~aaaabbbcJdd e eee:e*CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ7NRʅԅ *0>Ȇ̆:2Ɗڊ xŒƌȌ̌ЌԌ܌6h,Pjސpvz*0V5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJMȊ,jz0ēƓjTVXZr h  H$7$8$-D  F.$V(“ēؓh:PXZ\ԕrVxj6B"$LN^ɿɿɿ6>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJB* CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ2ēƓjTVXZrXj6 "NPRTVX\@68:<xz|ťƥ|pij4*,.t0ĸvH޻DFH02*J|<%drXj6 "NPRTVX\@ t  tH$7$8$-D h  ΚКԚؚޚ\dvʛ̛Лԛڛ08:>Ğ̞@BP^Ÿ |¡ġʡ<BFHPdhjlrx|̸̰̦̰̜ݦݦݦݦݦݦݦݦ56CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ6B*CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJ=68:<xz|ťƥ|pij4*,.  };  t|ޢ(.6<Ĥ?DHKy} |48@Dڧܧާ&0<FLr|کúCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJIکV\dnȪΪҪ>Tjpʬ̬Ԭ:<>FJn֭ܭNPد0°"ijܳ´$,4\5CJOJQJeh5>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJH(*,Vx|~$dl&0Fĸ&,ʹιֹܹ޹,4>Dbjv8>Hlλֻܻ޻ٽٵٵٵٵ5CJOJQJfH6CJOJQJ6>*CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJ5B*CJOJQJehB.t0ĸvH޻DFH02%  ( D4# | %   t޻zBhʽ> 0LVZ*FV*(涫涫5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHC*J|<>@Blnp24 d&[!% tJV|BDjlp 026LPTXXjrxz"djx^z&brx &\ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJH<>@Blnp246X^\^VXZ\^FlnpfXZ.0PR~(*VXr nprtvxze46X^\^VXZ\^ hO & j# t\LP\^`:@FRl~<JNblpr:@z~HRz$fxV6>*CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJBFlnpfXZ.0 s\  ]U :! hO &0:\d6<@d0:<FRT|~>F&(*,TVXt @J:CJOJQJ>*CJOJQJ56CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ9PR~(*VXr K.c }  2q & t h hO &<>DFZdhpr| $(,04ʽ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ9 nprtvxz "$& t hO & K.c $(*2nz|~$*|(nv "*02@BJT͟͟5B*CJOJQJehfH:CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ> "$&TVFHJz|*,<>jl(*bfh DFHjXZP>hf,8JLN *,0246lnpe&TVFHJz|*,<>jl(* r :& t hO &TV\xFJLVXfhpz  *8>:>@HJVX`jŶŶũŶŶũߡŶŶũŶŶũ5CJOJQJmH56>*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ7*:R\hzbh*Jbhj <>DVZb}}5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJeh56CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ1*bfh DFHjXZP nQ r ? tbdflnvz*.26:LPj &(04VZ\2:>BPdޔ56CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6>*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:>hf,8  ]U :! nQ r>Rh|Fz V\fp4<LX,R(.6b&5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ?(Rp $4@flv<>BDJLN\ 04:>@F 껬~CJOJQJmH5CJOJQJmH5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ1JLN *,0246lnprt<>@BDFr B(c   (  ]U :! *268dfl<FHjlr|~,>HN`bdflnLn$,:B*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ@prt<>@BDFrtvxdfhjlPdf6~2 4 d f h j  H  &   H^T,.N,6\^`bdb    ertvxdfhjlPdf6 t 5 1:>V^d6^dhp|  $268>PXZ`~ᆵߝ勒5>*B*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJfH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ9~2 4 d f h j  H  &   H^T Y q i P  t 5 1  & . 2 4 6 \ ^ d    6 < H X   $ & 6 : > D F L     Ht ,pt^ǸԦԦԦԔ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ:^rx BTz4@*8,r@TV^bfhZbl&*.ӺCJOJQJmH5CJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ9,.N,6\^`bdH$7$8$-D.046:,:D "z6TV\bhpzdfݹݬxxx5CJOJQJmH5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ6CJOJQJmH/ >@LT\^          0!6!8!b!d!j!! "&""""""""$##$$($.$L$b$h$n$v$|$$$6>*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ<b     2!4!6!j!l!!"$~$%R&&'x(f) k o  2!4!6!j!l!!"$~$%R&&'x(f)** **+p,r,t,,,,..T0V01r1t1v1x11111v22644<5555555555568V::N;<*=^>????????????&@(@V@X@DAABdCfCC D6D8D:D*B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ=f)** **+p,r,t,,,,..T0V01r1t1v1x11111v22644 n}t,v,,,,, -.-T-v---....(/>/P/T/Z////// 0V0|00000001 1161b1h1r1x1z111111112f2p2v222F3r3t364@4D4F4H4L444˻˻˴˻˻˻˻˻ҪҪ˻5CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehC44555.545<5t5555555556(66666668$9V:|::::::;N;b;d;j;;;<<<<*=H=>6>^>>?&?>?D?J?f?l??????????B* CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB4<5555555555568V::N;<*=^>?????? t .+ ' n}???????&@(@V@X@DAABdCfCC D6D8D:DDdDfDlDDDDpEEEE,G.G0GVGXG^GG(HJHHH:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJCJOJPJQJ5CJOJPJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ>pEE,G.G^G`GbGdG(HH^JtLMMMMMNNNQHRJRLRNR H$7$8$-DH$7$8$-D s\ t n}dG(HH^JtLMMMMMNNNQHRJRLRNRPRRRTRRR TbUWXrXXXYZZZ\]^^^n^___h``aaaabccdddddd fZffffhhjhiiikkkkllltmnoolpnppppppppppqq^rr\t^ttuuTwVwTz%dHHHHI:I@IIIMPMMMMMMMMMM NNN\NNNJOROVOjOOOOOOPPPP:Q*CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ=NRPRRRTRRR TbUWXrXXXYZZZ\]^^^n^___h`` n} s\HRTRVRzR|RRRT4T8T^d^j^n^~^^^^^^^^_0_V_X_\_h__``` ``4`d`h``````aa.a2a6a:a*CJOJQJCJOJPJQJ:CJOJQJ56CJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJPJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH6kkkkllltmnoolpnppppppppppqq^rrH$7$8$-D n} M8t pprppppppppqqqq$qNqPq^qfqqqrr\r^rrrrrrs*CJOJQJ0J&CJOJQJ 0J5CJ0JCJ:CJOJQJB*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh4r\t^ttuuTwVwTz {n{}~~x d̃LĄƄȄ $H$7$8$-D%% l4#t8u:uvuuuuuv2v4v8v>vBvFvLvRvXv~vvvvvvvvvvvvvvv$w&w6w:w@wFwLwTwVw|wwwwwww xxxx$x2xDxHxTx\xhxrxxxxxxxx궪0J&6>*CJOJQJ0J&6CJOJQJ0JCJ0J&>*CJOJQJ6CJOJQJ0J&5CJOJQJ0J&CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ 0J5CJCxxy,y.y*CJOJQJ 0J:CJ0JCJ0J&6>*CJOJQJ0J&6CJOJQJ 0J5CJ CJOJQJ0J&CJOJQJETz {n{}~~x d̃LĄƄȄ  JLbd…4uΆ789:;\Љ҉NP\ďƏؐ(*nĕP*,.0Z\J246`bdX\^`bМ>rt%d|||||||}}} }&}.}6}V}X}`}f}p}~}}}}}}}}}~~~~.~h~j~l~z~~~~~~~~~~~~(jpxV^bpv|~&0ẵLtݽ:CJOJQJ0JCJ0J&>*CJOJQJ0J&CJOJQJ5CJOJQJ 0J5CJ CJOJQJ0J&6CJOJQJ0J&6>*CJOJQJGt„Ȅ FHb$&(*MOQS  ')+-03;<@AF  ᭞5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJehfH5CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ2  JLbd…4uΆ789:;\Љ҉ @L  2 -  ?  &\2blЉ܊<FPbfnrtzƌʌΌҌԌ܌ $\֍,drĎ<BF`tďؐ&:@Fû>*CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJJNP\ďƏؐ(*nĕP*  h4# R#% @L  `X (Fn*24:Ē046L|Г,02FJRVZ”ȔҔܔ ĕ֕(PxҖ*025CJOJQJeh5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJG*,.0Z\J246`bdX\^`bМ> i (  X!&2:<FHRTZjlpvΗ֗ Jd&68@BLNXZ`bd~X`̚`bdlnüêêüüÁüüüüüÁ5CJOJQJeh6CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJPJQJB*CJOJPJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH2nxz@,2<Vt|  26:>BVhpĺ}ĺ5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH1>rt.ʠ̠Π46Ԣnҧ )R T# i (.ʠ̠Π46ԢnҧZ\^jЪ.0NPVЮJL8FPR`hr>@ HJ"VHNPRTVep֟ڟ.<@DHLPƠʠΠРؠڠ6ZƢԢ,046@|Ҥ426>@Hnҧ̽5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ;LRXtNV^jzЪ0DHLPT 6:PrV|ЮJLV¯ԯ8BHnz̸5CJOJQJehCJOJPJQJ5CJOJPJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJFҧZ\^jЪ.0NPVЮJL8 Ov# }2e$ )R T#ܱƳҴִ޴>FTV|~ƵεҵԵ :>FPTvȶ̶Rt˿6CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJPJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH<FPR`hr>@ HJ  }R }R ι 2`r>PRTZhƽj~¿ȿ&r@\  $*nprt|CJOJQJmH5CJOJQJmHCJOJPJQJ5CJOJPJQJ6>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>|~HpDB*`޹5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJPJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH CJOJQJ4J"VHNPR }R"8:>BHRptz|&LRT^`lnxz,.4>TVʻxCJOJPJQJ56CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH/TV~b  ( 6  ?b(H$7$8$-D N5!Vz 8,>X$\j~Ƚ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`CJOJPJQJB*CJOJPJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ2~bNp:.D2j*`224R@ jl*,.Z&Z  vxz|~hjle&PbhN^p$&.:>@Df85B*CJOJPJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`CJOJQJmH>*CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ0Np:.D2j*` v  G b# B o 8Np.>BDfj2<|"*.Fp~2Pdn촪좛웢6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJPJQJ5B*CJOJPJQJCJOJPJQJnHCJOJPJQJnH6CJOJPJQJ6>*CJOJPJQJCJOJPJQJ5CJOJPJQJ2j$*FTX` (.2FJNRV\bh (02<>DNT.2*.28:BLRhjnpt5CJOJQJehfH`>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJH224R@ jl  A& B o 4p8>@^ "hJVɿ5CJOJQJmHCJOJPJQJ5CJOJPJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh1*,.Z&Z  vxz|~     B o  "$*,.N28Zv&4Z 0vx~˼˼6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5B* CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`/h  FNnl~JR.TZ`4H,45CJOJQJfH:CJOJQJ6CJOJQJCJOJPJQJ5CJOJPJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJEhjlNln`4 . |%H$7$8$-D N5!H$7$8$-D N5!  Nln`4 N       jD(*,.02bdfBno j$!&!(!*!!h"<#>#@#B#D#F#H#x#z# $%% %:%<%>%0&&d'f'''''((*(,(.(0((,)>*****++++%d (46< $.HNPRdp<BFH  >Vlp (NRTVZbdfjշշëշշշ͖͖͖5CJOJQJmHCJOJPJQJnH6CJOJPJQJnH6>*CJOJPJQJ6CJOJPJQJ5CJOJQJCJOJPJQJ5CJOJPJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ; N       jD(*,.02H$7$8$-D N5!H$7$8$-D%jlp,0:<DFHJdhl    " * .            "               htvx.:<¹¹CJOJQJnH6CJOJQJnH6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHI<>jDNLR`jr 0246XZ\bx4迴5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnH.2bdfBno j$!&!(!*!!h"<#>#@#B#D#F#H#x#z# $ 3 x  k4#4@Vh6^d V\fr06BX\`dKOfi DL 4^b$!N!!!!!!"h"""""""#>#H#6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJNH#J#L#n#p#r#x######## $2$% % %%0%2%4%:%`%0&&&&&&&&.'8'V'Z'd'r'''''''( ("(((T((˼˼˼:CJOJQJ5:CJOJQJ5>*CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`2 $%% %:%<%>%0&&d'f'''''((*(,(.(0((,)>*** X BW J   @"(((),)R)T)~)))))>*\***********++ +,+@+D+v+~+++++++4,B,,,----~t6>*CJOJQJCJOJPJQJ5CJOJPJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ-***+++++-- ...b//40001J2L2N2P2R2T2225  *++-- ...b//40001J2L2N2P2R2T2225 5X5n5566<78b9v:x:;;;<<b===p?AjBlBvCXDDD2EvEEFFFHHHHHHHHIzJK"L\LMxNR(S~UUUdVVVWWWXYZbZdZ\\6]n]]]__R`T`V`@bBbDbFbd--------- .2.....$/*/P/Z/b/////// 0(0,040F00000000 11.111R2T2V22222233.3H333334񶧶 CJOJQJ5B* CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5:CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ;4&4>4D4F4V444445 5"5$5(5,5H5P5X5j5n5555555555555667,747<7^777770868D8R8T8V8X8f8j8l88888888888b9p9::*:6:x::; ;:;F;`;n;:CJOJQJ5CJOJPJQJ6CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmHM5 5X5n5566<78b9v:x:;;;<<b===p?AjBlBvC W "&  ~OtH$7$8$-D N5!n;t;;;;;;;x<|<<<<<<<b===>R?T?f?p?~?????@@@@@@@AAAA:AAAAAAAABjB|B~BBBCvCCCDXDhDDDκΰκ𦝦CJOJPJQJ5CJOJPJQJ6B*CJOJQJ:B*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ>vCXDDD2EvEEFFFHHHHHHHHIzJK"L\L  X > z  ~OtH$7$8$-D N5!DDDDEEE"E*E2EXEvEEEEEEEEEEEEEF&F*F.F2F6F:FFFFFFG`GhGHHHHHHHIHIVI^IbIIIIIzJJKK"L4L8LLFL\LLMMvNxN<CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJF\LMxNzN|NNNNO6Q(S~UUUdVVVWWWXYZbZ 3 n   ; 3 vM( %  XxNzN|N~NNNNNNNNNNOObOlOOOOOLPTPVPXP\PbPPP6QJQLQPQQQ&S>S@SXSZS^SSSdUhU|UUUUUUUUUUUVdVVV6>*CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ;VVVVVVVV"W:WHWJWRWVWbWfWtWWWWWXXXXpXtX~XXXXXXX(YYYZZZ,ZVZ^ZbZxZZZ[\,\>\\\6]H]`]h]n]~]]]$^L^N^P^R^^^^^^_J___V`b`d`CJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJMbZdZ\\6]n]]]__R`T`V`@bBbDbFbHbJbLb~bbbbbH$7$8$-DH$7$8$-D N5! 3 n d`j```JbLbNbtbvbzb~bbbbbbbbbbbbccc:ccccc&d.dddddeeee>eBeDeNeeef f`fpffffffffȷ䣚ף𣚣56CJOJQJCJOJPJQJB*CJOJPJQJ5CJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJPJQJ CJOJQJ5CJOJQJ8FbHbJbLb~bbbbbbbccccceeeee e eeeBeDeef`ffffffffffgHhJhLh~hhhijj`llmmnnno"p\ppppppppppq q"q$q&qrqrsNttttwxxxxxyyyy y yyyy^zz*{,{{{.|ebbbccccceeeee e eeeBeDeef`ffffff  y@&H$7$8$-D N5!fffffffggg ggg\gbgggggggggggghhFhJhLhNhzh~hhhhhiijjjjjɽɣɣəyӑr CJOJQJCJOJPJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:B*CJOJPJQJ5B*CJOJPJQJmH5B*CJOJPJQJB*CJOJPJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH,fffffgHhJhLh~hhhijj`llmmnnno"p\ppp D kK%H$7$8$-D N5!j`llllmmmmmmmmmmmmmmnnn0nDntnnnnooopp"p2pLpRp\p~pppppqq q&q6q:q>qBqFqJqhqlqrqqqqqqqqqqqµ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJPJQJ:CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJAppppppppq q"q$q&qrqrsNttttwxxxx  1v!( GyH$7$8$-D N5!qqNrZrrrssss>tFtNthtltrtttztttttttttt\u^uuuvv8wRwwwwxxxxyy y.yyy¶𶝔x5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehCJOJPJQJB*CJOJPJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJPJQJ5CJOJPJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ/xxyyyy y yyyy^zz*{,{{{.|v}}~ j (%H$7$8$-D 7 a=# K(yyyyzJzTz^zlzzzzz{"{*{N{{{{{{{|"|.|T|j|||||J}`}d}t}v}}}}}}}}}}}}}}~~~~$~(~J~P~n~x~~~~ ,Zbh0J&CJOJQJ0J&5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHI.|v}}~ j2ڂT&r8:<>prt҇hjlhjlڊ|fT$&(fhj`֑ؑڑܑޑN068tvxz2&HԟDޡ 0Nҧԧ LNz Le6ƀ΀&,2Z΁ҁ lr|̂ԂڂBLTf"&02:HJƄЄ Zr~<>@lpt³5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJB2ڂT&r8:<>prt҇hjlhjlڊ H$7$8$-D (%҇2Bf"&*.2N^bhprx\bhjln5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:ڊ|fT$&(fhj`֑ؑڑܑޑN0H$7$8$-D N5! :uB@   (*bfhjx^`r֑ؑޑ0Nbt|0B268<@D`hԙؙ268NbNRúͮͤͤî6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJPJQJCJOJPJQJ5CJOJPJQJ5CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ9068tvxz2&HԟDޡH$7$8$-D N5! :uB@Rtvz|ʜМ2Z&:rҞڞH^bhjr|ԟDlޡ <|$(T0BNxCJOJPJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJPJQJ5CJOJPJQJ CJOJQJ8 0Nҧԧ LNz LN: :uB@H$7$8$-D N5!Χҧԧ  HLNvzHLNdh~&,BҬ"4:Lԭܭ,hjl$(Ӻ̲̺̲̲̩̺̲CJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehB* CJOJQJ?LN:а԰*.D"$l d·ķLNXZ` z>z.b>@B>@0DFb(nprt0Veа԰*.D"$l d·ķ :uB@(~Ḭ̇а԰*:&.X(.4>Dd"$8lԴ <d|ķƷҸNPTXnB*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJBLNXZ` z>z.b :uB@nμBT`v > z>Nz.@ Pxbz<BD|4:<>@\tv|0ZDF񺰧CJOJPJQJCJOJPJQJ5CJOJPJQJ5B*CJOJPJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>>@B>@0DFb(nprt :uB@ s\FH&*>nr:>bt (f~nrtv0>Vh$(,Rt48DHTXպCJOJPJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehIt0V,.v8:<H$7$8$-D N5! s\ :uB@,.v8:<Xjlbdf JNPRxzjh"$:<>dfhjjXZ@$&$&" ", . %dXjlbdf JNH$7$8$-D $. s\H$7$8$-D N5!(HNXnJP`flplnpr,048dfh  &乯է՝՝էՓՊէՓչՂxՂx5>*CJOJQJ>*CJOJQJCJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH/& ~*.HJPRTpvjz|fn JNh~"026$:@DFN߾ߝߝߝߝ:CJOJQJ5CJOJQJmH>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:NPRxzjh"$:<>dfhjjX $( s\<>@\bjvxZv @R$&8>  CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJFXZ@$&$&" "% U  V "@( FR >"2 6"<, N \ b     . <  ҥ56CJOJQJ5B*CJOJQJehfH jCJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ>*B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehA, . P R d  02R@Tz E 4 6 : < ^    N d h |       d           2LPb*R@hT~zP5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJmH:CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>. P R d  02R@Tz"R!T!!###B#D#$%n%,&&&&&&&(n(f))**** *"*$*J*L****--r.t.....x/12245:668v99p;|<~<X>>>@AADDBEDEFELErEtEFG*H(K*Ke"R!T!!###B#D#$%n%,&&&&&&&(n(f))PTR^drz 46".4jn8 >     滱ݧݝݏ݄ݧݻݝݧݧ{CJOJPJQJCJOJPJQJmH56CJOJPJQJmH6CJOJPJQJ:CJOJPJQJ5CJOJPJQJ5CJOJPJQJmH6>*CJOJQJ5B*CJOJPJQJCJOJPJQJB*CJOJPJQJ CJOJQJ5CJOJQJ0 T!z!!","2"R"d"""""""###:#@#T#$($%"%n%%,&D&&&&&&&&'' '6'<'f'p'v'|'''''''( ((.(6(:(>(B(`(h(n((f)x)z)~))))))))5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJCJOJPJQJI)****$*&*B*H*r****h+++++,,,z,,,,-8->-J-b-t-----Z.l.r.t.v....../x//////////&0.0`0躱:CJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJfHmHCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ9)**** *"*$*J*L****--r.t.....x/12245:668`0h011*1.161:1b1d1~11111122223344525:6P666888889v9999p;;|<~<<<<<<<<ŽŶŶŶŶŶŶŶŶŶŶŶŶŝœ:CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJfHmH5CJOJQJmHCJOJQJmH:CJOJQJmH28v99p;|<~<X>>>@AADDBEDEFELErEtEFG*H(K*KdMfM@OH$7$8$-D ~ / <8=D=P=R=V=\======F>L>X>n>z>>>>>>>>>T?Z???@"@@@A@ATAAARBTB`BrBxBBBBBDDD2DDD̰鏊 0J':CJ0J'CJ 0J'5CJ:B*CJOJQJ>*B*CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ5B* CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ4DDDDD@EJELENEjEpEEF,FGG*H@H*KBKDKJKLKTKzKKKKKKL*LLLLL2M6M:M@MfMxM|MMMMMNNRNVN\NNNNN*O2O@ONOTOOPP CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ 0J'5CJ0J'CJ>*KdMfM@OPPQQQQQSS`TUPVXY[V]]"^r_t_v___"ac.deebedefehejeeeeee>f@f0j2j4j\j^j0lnNoPoxozo|oo$p&p(p*pLpNpZq\qLsstuzvvw$xxxxx|yy:z*CJOJQJCJOJQJmHB* CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH>@OPPQQQQQSS`TUPVXY[V]]"^r_t_v___"ac.deebeddddeehejeleeeeeeeeeeeefffff>fNfsiwiii0j4j6jTjZjvj0lFlnnn oLoPoRopovopp*p,pDpJpZp`phplpzppȹȹȹզȗ5B*CJOJQJehfH@56>*CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ;bedefehejeeeeee>f@f0j2j4j\j^j0lnNoPoxozo|oo$p&p(p*pLpLpNpZq\qLsstuzvvw$xxxxx|yy:z*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJH~TVX%&ܐpr0֔ؔ ̕  ( 8G8BFTXjpvƍ.1NS$$ܐ@fprz|0B*.<>HP^`bdjr|~“ȓ6>*CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJM $&08JLNPV֔ .ĕʕ֕ڕ "NȖ֖PRTntƗ &給給:CJOJQJ5>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH@5B*CJOJQJeh6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJPJQJ CJOJQJ:̕ΕPRvxƗ,hnp0v&Ρt8ģƣȣ  YuJ&,68>z (RT^`hnp|"(0BFLPV\bfjtv >&@Ρ HRXt6CJOJQJ5CJOJQJmH:B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJJ¢Ƣ̢8^`dpt~ģȣ̣ΣPfФfrxɼɣɣyy6>*CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJCJOJPJQJB*CJOJPJQJ5B*CJOJQJehfH@5B*CJOJQJeh5B*CJOJPJQJCJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ/ȣʣ̣ڪ.0 } D TH$7$8$-D N5!ĨƨҨب(.28FLNPrxڪ"*DHbd«֫*>Ȭ°ڰ5B*CJOJQJehfH@5B*CJOJQJeh5B*CJOJPJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>0P.Tp $ζԶJ^hlpvзԷطܷǾǾѾѾѴǨǾїїяїцCJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJCJOJPJQJ5CJOJPJQJmHB*CJOJPJQJCJOJPJQJ5CJOJPJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJPJQJ4Zz||~N(tv  \PP  2 :JPZntzĸʸ̸Ҹƹʺxznt,<z"BHNdԿܿ(<Xhnt >*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJFz||~N(tv bdfh^`8JTrtz*+46ZJLNjV468nprtX\^`<>tvxjkZ:<JLN%d 6>BDJrzbdfhjVZr,<HLV\   *0z56CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJD bdfh^`8JTrt   t \PP8T.DLRVX~~ "6:>DHJh.PT`>*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH0JCJ56>*CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ@r$&*26Hr~ae*+(*2X^hXjɼԴɼށ56CJOJQJ5B*CJOJQJehfH>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJ2z*+46ZJLNjV4 4<~H$7$8$-D N5! t % z J j b%JN`06>&*$(DNPxzjz舁5CJOJPJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh56>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6 *Tfjlnrv6<68:bdlt@DVȾȳȾѨтzpтzтт56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJehCJOJPJQJmH:CJOJPJQJCJOJPJQJ5CJOJQJ5CJOJPJQJmH5CJOJPJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ)468nprtX\^`<>tvxjk % M    t % z JH$7$8$-D N5! x6Bp~ $&,fl@HX`b<>@hjr"|~jX^bfx"˾˾ CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJBkZ:<JLN@<   t % z J"Zlptz|.08^dn NPxz $lv:CJOJQJCJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:@< "jlnp468Dp~:nj  "   LN468npr46BDFv  V(*,\^<,b "%dv0@f<N 4 .6pr(*246^v|48lxɺɺ5:CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB< "jlnp468Dp~ t %$ z J % z J  8@D^(,n (*pv~0:d",T^n,prt칬5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56:CJOJQJ=:nj  "   LN468npr   t 7rL#   % z Jtxj |    6 8 > l r t | ~            B H P Z               0 2 4 L       < J ^ d       ޺ޯޥ5CJOJQJmH j5CJOJQJ5CJOJQJfH jCJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJA  &,28<@FJt8:bdlnrj&,46@`(*246JBFrȹȹȹ6>*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ@46BDFv  V(*,\^  $ s\ s\ t % z J$Xbtz^hlrVx BZdlr&*,.TZ\^xfj*2<NջճժջճջՖջջջՖ5CJOJQJehCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH;^<,b " t   % z J",N b "H, 6 X     !!!H!N!T!X!`!!ոܦհ56CJOJQJ6CJOJQJ6CJOJQJnH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHA  2   !!%&&&&&&''0'2'~((X*Z*\*p,,,-----. ."...0.\.^..*/,/./X/Z/1255555H6666 7 799L9N9<<<<<<6=8=:=j=l======^>>>>>>?AANB%d  2   !!%&&&    ! = n! = n!   ! t % z J!!!!!!!!h"p"V%X%%% &&j&z&&&&''.'8'<'B'''' (((8(J(L(P(R(^(h(v(~(((((((((((()))))$).)4)J)N)X)^)z))))̿CJOJQJmH6>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJD&&&&''0'2'~((X*Z*\*p,,,-----. ."...$ V i!( \  t   !))\*l*r*x*J+d+p,,,,,,-0.2.T.V.\.../ ////"/./0/P/R/X/x/11111123555555 686>6H6p6666677 7 727:CJOJQJ56CJOJQJ5:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ=..0.\.^..*/,/./X/Z/1255555H6666 7 799L9N9<  NJ!  & 2787<7777777777778 8(8.8f8n8v8|888889999 9D9F9L9n9p9v99999::$:*:0:<:::::::::6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH6:;;;;;; << <*<<<<<<<<=*=0=6=:=<=@=b=d=h===========>L>V>^>>>>>>>>>>>,???@.@4@L@Z@l@@ǸǸǸǸ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ=<<<<<<6=8=:=j=l======^>>>>>>?AANBPBTBVBXB@@&A8AFALA`AAAAAAAAAA B$B(B.B0B2BNBXBZB^BBBBB:CBCFCXCvCzCCCCCCCC۸}vl۸56CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJB*CJOJQJ*NBPBTBVBXBBBFCCCCCDDDEEEE E"ELENEPEREH4HHtKL MMNOOOOOPPSUZV\V^VYjZlZ[[^~_t`v`aa b.cccddkkllllmm0nn*CJOJQJ56>*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH-KKLLTL^LdLLLLMM M"M(MHMPMMMMM NNN2N8NNNNNO OXO^ObOhOOOOOOOOOOOOOO&P(P.PPPQQQQSƼƼƵƵƼƼƵƵƵƵƵ CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJCJOJPJQJ5B*CJOJPJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJB*CJOJPJQJ: MMNOOOOOPPSUZV\V^VYjZlZ[[^~_t`H$7$8$-D u  7|  4f  . z 4f SSSSSSSTVTdTTTTTTTTTTUU UUU*UUUUUUUVV,V2VVV^VVVVVVVW@WDWFWPWWW%X'X+X-XXX[XXXXXXXXXXXXX Y YZ$ZZZdZ5CJOJQJfH:CJOJQJ56CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ CJOJQJIdZhZlZZZ[>[F[[[[[[[[:\^^^^_*_0_P_j_t_~____``t``````aVaaaaabb b0bNbTbbb.cZcccccccd*d2d8d>dTdVd\dtdzddddddddde CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJNt`v`aa b.cccddkkllllmm0nn*CJOJQJ83i7i9iliniqisiui~iiiiiii(j2jvj|jjjjk kkkk k"k4kkkkkkll8llllllm2mmmmm0nXnnnnn$o4o*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJmHCJOJQJmH:CJOJQJCJOJQJfH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH>oooLp\p`pfpjpxpppp q4q@qxqq8rBr&u(u*u*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>Nppppzqu8vv6xxxxyzzzzD{*|,|^}~ ~~TH$7$8$-D u 4f xxxyyyyyyyyyyz$z0zxz|zzzzzz{ {2{6{>{D{Z{{{|&|*|V|^}x}}}}~ ~0~4~N~j~x~|~~~~~~~Tf(dx0:N^dƅЅޅ$ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJNbddЅچ:DŒtZܑޑ|ԒTVXҔ*xzthjĚHJLvx ΣħƧ DF©ĩƩȩʩ̩|~%dbddЅچ:DŒtZܑޑ _ c&% 4f $چ,2:\rއX`~ȊBT^b،LNPҎ&tԏ³©5CJOJQJmHCJOJQJnHCJOJQJnH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh>*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ7ԏ؏܏ޏ  (*:Zpxz̐А֐ؐސ*,048|̑ԑܑ\`dh|Ԓ48<@T$Ҕؔ *>*Fx6>*CJOJQJ56>*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJHޑ|ԒTVXҔ*xzthjĚ [ 2!H$7$8$-D u 'Z4#  (  9(Ɩtޗ \dhjԘژ &(:4" (ܞlpƷƭ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJAĚHJLvx   (H$7$8$-D u  [ 2!ȟ̠ LNptv <f¢Ƣʢ̢ԢRX\|Σڣޣɺɰɺɰޕޕޕޕޕޕ5CJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ:ΣħƧ DF©ĩƩȩʩ̩|~  {%fH$7$8$-D u  Z $u(  Z $( *468DHPVΤԤħƧԧاܧ "&*.DV©ĩʩ̩Ω|öÕöB* CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ8*,.0vD@2r  {%fH$7$8$-D u  $(*0BH`djnv $8.̮Ү(.D^Ư@N˹6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH<*,.0vD@2rJLtZ\8x@68:<>rtprtvfPRrtPFHpNP`e6:<@DJtx|±ڱ2Dt|вr .0>@DHJL^tބ5B*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJ4JLtZ\8x@68:  {%f  {%fH$7$8$-D u tַLTظ޸NTZjt PV\txz~ƺ*08Hʻл޻ 𹮹B*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ>*CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJA@BFLNxZ\^½28BNTV`bvz¾4@^.6R>@fԻԻ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ=:<>rtprtvfPRr t  {%fH$7$8$-D u fhlpr rtvxftRZxDFJNPRh<rt $*ļĴĬˢĬĬĬĬĬĬĬĬĬĬĴĴĐ6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH8rtPFHpNP` . zH$7$8$-D u   {%f*8NPRnT`$.26<`dP\bf :<@DFH\`"&,.8>Dx5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh56CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ8xp|P``rv~.x$pt4JRrxHL>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJR\~RTV:  {%fH$7$8$-D u \~RTV:RT,.df4pH    h   P8n<>@xz| @BDFH L$ !l!!2""":#|$&&&&&&&))\,^,e 8*PV\|(*hj "d|~TVX~* $2Tj׷5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehB*CJOJQJ5B*CJH*OJQJ5B*CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ8RT,.df4pH   - r0H$7$8$-D u H$7$8$-D u  {%f $,.@ "*LZr X^ (HNZn6:<:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJmH56CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5B* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJA<fjnrzJP $\d4Xppz)/>AEH`f:Blr  5B*CJOJQJeh5CJOJQJfH6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJI      * h    Pd 8X|@fn >@Bjlrvx6>HXüüüüüüüüüââüüüüüü6CJOJQJ:CJOJQJ5:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH>   h   P8n<>@xz| H$7$8$-D  {%f|46:>@HXZ\dln  4L`ĵӫ藌zpfp>*B*CJOJQJ:B*CJOJQJ6B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ( @BDFH L$ !l!!2""":#  {%fH$7$8$-D 6JNRV\*"NFHnx0 B      !!l!~!!!!!!2"P"""""""##8#Z#|$$5CJOJQJmH CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ56CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJF:#|$&&&&&&&))\,^,,/<0013:44(5t566H$7$8$-D u H$7$8$-D  {%f$$$$$$%%%%%&&&&&&&&&&&'''(()))*\,r,,,,- --/////00Ǹǟ|tt:CJOJQJ6B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJmH jCJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ-^,,/<0013:44(5t566<788888:;r<z==T>b?@@`@A>BCnEpEI>JKPKRKTKVKKKKKLNNFPPPRRRSSS|TTUUUPVVtXXXXYYYY"[$[[\ \"\V\X\Z\]^:aaaabb2c4c6c8cpcrctc dXdddZe\ee060<0`0x0000000 11.144:4d4444444(5:5^5h5t556666670767<7J788888888889:8:>:^::::;n;;;;r<³ѩ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ?6<788888:;r<z==T>b?@@`@A>BCnEpEI>JKPKRKH$7$8$-D  {%fr<<z====T>j>b??????`@r@AAA.A>BBBBCCJDTDpEEEEEEE0FXFIJ>JNJKKDKJKPKTKVKXK^K`KnKpK~KKKKKK³š5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ:RKTKVKKKKKLNNFPPPRRRSSS|TTUUUPV  {%fH$7$8$-D u H$7$8$-DKKKKKKKK.LNNNOFPhPPPPPPPBQHQQQRRlR~RRRSSS8S`SbSdSSS|TTTTU8UPVrVVVXXXX Y YYY5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehB* CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ9PVVtXXXXYYYY"[$[[\ \"\V\X\Z\]^:aaaaH$7$8$-D u  {%f  {%fYY,Y.YJYNYxYYY [4[[[[[\ \"\$\J\L\P\T\V\X\j\n\~\]]]]^.^aaaaaab*bbbbbbc4c8c:c@cDcRcVcdc˾˾5CJOJQJfH56CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ7abb2c4c6c8cpcrctc dXdddZe\e^efZg\gggRii k"kH$7$8$-D u  {%fdcfcjcncpcrcccccddd:dNdRdXdvddddddddeLeTeZe\e^exeze|eeeeeff&flfrfffyyypyCJOJQJmH5CJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ56>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH,\e^efZg\gggRii k"k$k&k^k`kl l:m*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ0JCJ CJOJQJ0J&5CJOJQJ0J&5>*CJOJQJ5qqr&r*r,rs@s`s~sssZtlttttttu(unutuxuuuuuuuvvv$vvvvv*CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ:tttuuuxuuuuuuuvvv*CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ9F$&,J`ʊΊ28FRV`bdhjlnpv֋ڌ؍܍4<@BRVZ`Ҏ"*J^Џ<j*CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJMJ̊ΊFڌJlzƒl R#% nf  . zJlzƒl•ʕڕ:DFHJLvxz|NZ6rjnprxPJLFHvz|ڨ\©ĩƩhj< >ȶʶʸԹ\Pe*@fڑ @zĒܒ HNTX`lz~“ȓ B֕ڕ&:BHLNnpvNȹȯȹȯ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5:CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJE•ʕڕ:DFHJLvxz|NZ6H$7$8$-D u R#% [F%  w ONtڗ8ؘXZx~ʙ46b`jrΛڛܛ 06<BLRhlzȜΜڜ.TVX\vƝȝҝ CJOJQJ:CJOJQJ6B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJJ6rjnprxPJL . z ~$(( IL#H$7$8$-D u jŸƟʟTprt.02Xbv΢Ԣ֢ ,PΣ֣ H~FHJhѸޝB* CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ9FHvz|ڨ\©ĩƩhj<    = K  e DhjnpvRf hvڨ0JT\ptz|Ʃȩfޭ<RV`bh6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH;®ƮʮήҮ  $(,0v|Яԯدܯ$NTx~ұ68<@Fz&.0:`Գ :@ $ƶZf56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJP>ȶʶʸԹ\P "$NPH$7$8$-D u  ~ /  зַJPV\lȸʸԹ\~ܺNnĻ"V^ܼ "$&̮5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ5B* CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ6:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ; "$NPҽԽֽlKbz>@BDFnpdNPz|~*JLvxxXZ\n L0246:<\e&FHNbʽ̽ҽֽ~"FXhlxz"0.0CH BEbrzй6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH>ҽԽֽlKbz>@BDFnpd R#%  F.$ @I H$7$8$-D u zTbDFHfhn~ $d06:<FNPRrtz”5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ5>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehCJH*OJQJ CJOJQJ5CJOJQJ9dNPz|~*JL b [Z4# ~ /   (H$7$8$-D u R#%  P JZ^dflFLnv &(.@FL^`z~6CJOJQJ:CJOJQJ5:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHP$*.26<jnvLf:H8:x:@\fn~ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ?vxxXZ\n  {!  ( b [Z4#H$7$8$-D u 04BDL "&*.2&0L\`dfp"$* RX2ɺɰ CJOJQJ0J5CJOJQJj5CJOJQJU5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ8 L0246:<\ $H$7$8$-DH$7$8$-D zr n  (26@ (&246:HJXlnp6vxƼƼƯƏƅƅƅƅƏƏ}vƏƅƅ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh56CJOJQJ5CJOJQJ:B*CJOJQJ:B*CJOJQJehfH@B*CJOJQJehfH@5:B* CJOJQJ.&T4vZnprtxN>@6&"H>(B$&(TV* XZ\DB<dH>@  ( * , . 0 h j %d&T4vZnprtx #!H$7$8$-DTjnrv|4LPTX\vZjnrvpv8>$(,24:`v~PXj|HZrtv5B*CJOJQJeh56CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHDvx tNr6:>@JN@d6J"JLRpx:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHIxN>@6&"H>(BH$7$8$-D u  G W o9 ~ W!( ~ / <w ("H:BHfjprz ,4>V\~(,:>JTbftz(65B*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJJ@BV6`(*LNTV`*HJLPV^`bhrv~ɺɰަަަަަަޜ5:CJOJQJmH5:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ8B$&(TV* XZ\ ~ / # \ $H$7$8$-D u  "$(<>BDFHJNPRXZ\jnrvz~4:DTV\dpvz~ŪŪŪ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5\DB<dH>@  ( * ,  % M   $ 7 24:BPT`:<Jdtx6@HXʻʬʻʑ5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ908>@NRVZ^bdhjvz~    .        & . 0 2 4 8 R ʻʬʻʢʻʬ56CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ3, . 0 h j      * ,   ~          Rh  7 # h )R T Z ^ ` b h j p t x | ~              " $ * , R   r x   ~              R`h|~ӺӺӺ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH9j      * ,   ~          Rh>Nbr^`bdHJLfhj$j&l* n "l#n#p#r#t#### $$$%Z%%%%"&$&&'''()^))z*,,,x-e  r^dfhl.48@ܾܴܾܴ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5>Nbr^`bdHJL P#@HLNPTnpvz|~|~,046<$48j|ƵƵ5CJOJQJmH56CJOJQJ5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ8fhj$j&l* n "l#n#p#r#t####  G"&:>DFL*.2F`dl~ $X^fhlr>Ntvz $ * < ùù6>*CJOJQJ>*CJOJQJ56>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJI< @ D H L n  """""##.#6#T#`#f#j#n#r#v#x#|######$$$$$$$%8%J%P%V%|%%%%%%&&&&"&4&d&z&&& ''ɺɫɺɡɺɫɺɡ5:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH;# $$$%Z%%%%"&$&&'''()^))z*,,,x--T.  tB " s[ H$7$8$-D''$'&'.'f'''''((()2)^)))))))))"*P*f*h*r*z******++D+J+++,&,,,,-x----------..6.<.@.J.T.X.j.n.r.x.z..../// /$/F/V0~0415CJOJQJmH:CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJQx--T.V.X.$//V041122223x3z3|3~3334525z555b6d6f6h6j6l6n6660899::;< ==>>@>B>D>F>>?X??@@@@BB>CpCCCDEEEEEFFFFFGZH\HLLMNNNNVNNOOOOPPFQQR0STUzU%dT.V.X.$//V041122223x3z3|3~3334525z555 D $ s\  tB41X11122223@3z3~3333333333334450525X5z55555555b6d6j6n6p6r6v66666666677888 808>8B8H8Ŵ CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ=5b6d6f6h6j6l6n6660899::;< ==>>@>B>D>F>> 1m $%   "  D $H8X8b8969T9r9v9|999: ::.:::;$;V;^;;;;; <(<p<<<<<== =.===>> >>2>6>8>:>@>B>F>h>>>>>??:?X?????????ԶԬ 0J5CJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJA>?X??@@@@BB>CpCCCDEEEEEFFFFFGZH\H & g 4# 1m $%??@@8@x@@@@AA A(A,A6ADALAAAAAAABB BBBB B~BBBBBBBBBBBBC:C>CLCNC˿𭤚u𭤿0J&6:CJOJQJ0J&6:>*CJOJQJ0J&:>*CJOJQJ0J&>*CJOJQJ0J&CJOJQJ0J&:CJOJQJ>*CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ0J&6CJOJQJ0JCJ6CJOJQJ5CJOJQJ 0J5CJ CJOJQJ:CJOJQJ.NCVCXClCpCCCDDDNDDDDDDDD.E8EDETEEEEEEEE F FF*F,FLF^FFFFFFFGFGhGGGGGGGNHRHZHtHHHnIvIIIJJJʻʱ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehCJOJQJfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ>JJJJJKKKL&LLLLLLL`MbMMMMMMMMMN*NVNnNtNvNNOOOOOOO PP"PXP\P`PdPPPFQnQQQ$R2R*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ:\HLLMNNNNVNNOOOOPPFQQR0S D< G( 0 & g %# $ H R! & g 4#\SSSSSSS&T0TNTVTTTTTTTTUUBUhUrUxUUUUUUWX*X0XY^YYYYYYYZ ZZ"ZjZtZ[[[([B[P[[[[[B\D\κ CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJnH5CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH CJOJQJ6CJOJQJC0STUzUWWXB[\\\]^^^_F`````a a E 7$ I 9 ^$ YQ R#%H$7$8$-D :!zUWWXB[\\\]^^^_F`````a a3c4c5cddeffffPg_i`ikk k k6k8k:kPkl,l|lllmmmmnno~ooopppqrrssssssttjulunupuupwtwvwxwzw|www&xhyjylynypyyyz{Z|\|^|||\}~~~eD\r\x\\\\\\]]]^6^^^^^^^^^^^__F`X```b`d``````aaa a:a3c5c6c ddd$d*d.d a3c4c5cddeffffPg_i`ikk k k6k8k:kPkl,l  ] C37j#  K H$7$8$-D :!4fjfrfffff$gLgPgpgjjj$jhjjjjjjjjjjjk k kk&k(k.k0k6k8k:kHkPkbkdkhklkpktkl*l,l:l>lBlFlJlôÙ5CJOJQJmHCJOJQJmH5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ4JlPl|llllllllllllmmmmnn0nnnnnnnnno ooooBoJorovoooo p prpxpppppppqq(q*q2q4qѸ昐0J5CJmH 0J5CJ CJOJQJ56>*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ8,l|lllmmmmnno~ooopppqrrsssssstH$7$8$-D  K  ]4q6q:qqqqqqqq.r6r:rDrrrrrr shsssssssssttt0tBtNtjtrtttttttuu6uFuJuNuRuuuuuuuuvv www۾ۛۛ56CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ0JCJ 0J5CJ=ttjulunupuupwtwvwxwzw|www&xhyjylynypyyyz{Z|\| h{s }h9 SH$7$8$-Dww&w*w2w6w8wRwVwdwhwlwtw|w~wwwwww&x.x4x>xRxZxvx|xxxxylypyryyyyzzzz{$|X|^|`||||||| }},}V}~}~~~~~~ĺĺĺĺ>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ?\|^|||\}~~~~~~2փ(*^`H$7$8$-D u D'RH$7$8$-D~~~~2փ(*^`b *,.`bdhL6~؏ XZXИКҚԚ֚ڝLb^` b.02<&(*,bdf޷D^e~0f<&(8,@DZ\^bd"2ĈȈ,.0^`,dĺ޲޲޲޲޲ĺĺ:CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ<`b *,.`bdhL6~؏  h  z H$7$8$-Dlԋ6FLpV`Ԏ"6\~؏*"&,F“ēƓʓΓ*XZn4ͻͳͻͻͻͻͳͳ6CJOJQJ5CJOJQJmH>*CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJF XZXИКҚԚ֚ڝLb^`  z =  m h4VZbfjrv̕ڕ0TZ*NTVlrxʘИܘ &&HPTVXZhjvzКԚ֚LPX\^dfh›BHLX`h6>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJEh.:>ΝН֝ڝ@FL\ftz TZbŸ&4VҠġ֡`£ģƣڣܣL5CJOJQJnH5CJOJQJnH56CJOJQJ5>*CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJBL̤   & btx|.LʨҨܨ&0L "*ƫҫ.2:>֬ $djr~ܮ5CJOJQJfH>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJN b.02<&(*,bH$7$8$-D  z   zƱ<.HZv|ҳ"0<LPVƴʴдִDNRX*,.`bdfv޷,6<>Tιʽ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJeh6>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJBbdf޷D^`"$&\^ܿ޿$& ! j# J[ H$7$8$-D ' !( Dj"`ptvz~ntƽʽνֽؽ޽DJx&(Z\^dԿֿܿ ,ɼ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ@^`"$&\^ܿ޿$&BDRSZ\  DF $&024`b,.0`bxzh$,. <>"Zb%d&BDRSZ\  DF 7| ! j#(,6"048<>BX"*˹˯˥˜˜˜˹˹ҹ56CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ9*\fjx Dlptx &04:@LV246XZ`~ʻʱפךךʻʱCJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ9F $&024`b,.0`b% ! j#: "(*,02XZ` 8 z|vzRTX\h|Vpr>*CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ?xzh$,. <>%H$7$8$-D u H$7$8$-D u  ! j#r|"$6$&,RVXd  46<d5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehB* CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ6>*CJOJQJ?"Zb@^($^t ~ /  ! j#"26NTZjnrvx~ DJbptx|<>@X^x(D\dP prt56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHP@^($^tNP~J~NXZ\npXZ\&(*,`bLNPR "$RT(*,.68eBZ^JNPJj~LN`ڻˢҢҢˢ˚:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfHB*CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh<NP~J~NH$7$8$-D$ ! j#,N\bjnv JPX\^jt ,2npr~³ѩޡޡޡ³ѩ³ѩ:B*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ7XZ\npXZ\&(*,`bLNPRH$7$8$-DBX\^jt&,.<HXZ`LPRVvzTb̽۳̽۳ۚ̚̚:CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ9 "$RT(*,.H$7$8$-D 0,6NTx$&JLRt6@BP6P`&:<\ддɬɬɬɴɢɢЗ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6>*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5.68:^`h  , 8:<  @"H$7$8$-D$H$7$8$$d%d&d'd-D8:^`h  , 8:<>@ B D F p r    0 2 h  l "*,TV4J@F "  x!##&&&(((((((((J)****+-.:0<0>0e\^p ,8<@DHNx 68>HLrxJ^D F H d f n p z οο段οCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ><>@ B D F p r    0 2 h  l "*,TV  VUr!<(  H$7$8$-Dz      . 0 R > Z ` b h    ,Vflxz B<>v~p*,.RTdšB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ<  8>PVlt4>DJTZn~JPV^bf$(,048pzӿӿӷӿڬڿڿڿӍ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*B*CJOJQJB*CJOJQJ7V4J@ ~ /  P $H$7$8$-D b( H$7$8$-DH$7$8$-D.4@LT~Fl" 4           l!p!v!!####$($&&&&&$&&&(((((((ź5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5B*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH?F "  x!##&&&(((((((((J)**H$7$8$-DH$7$8$-D :!   vn 2% P ME +(((((((:)B)J)Z)`)))*** *4*6*@*F*********+ ++4+D+F+H+\+b+p+v++++h,n,p,t,|,,,,,--n-r-t-⼵ⵙ CJOJQJ>*B*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJmH6B*CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH9***+-.:0<0>0@0B0j0l02222226383 d7 $!H$7$8$-DH$7$8$-D :!  . z _ Nz"H$7$8$-D :!t-x-z-~----------------R.`.f......... ////$/*//////0000080<0B0D0^0`0h0j0¸5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5B*CJOJQJB*CJOJQJ56CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJCJOJQJmH5>0@0B0j0l02222226383:3<3>3d3f364b45@666666666999::`<|<<<==>???vAxAzAABB&C(CEEEHH\IxIIIIIIIIL6N8N:NOdOPPSSStU\VWWW^@^ej0l0v0z00000N1X1Z1p1r1$2(2,222B2H2t2z222222222263:3<3>3@3b3d3f3z364J4R4V4Z4v44444ЄЄЄЄ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6B*CJOJQJ:B*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHB*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJ083:3<3>3d3f364b45@666666666999: &wZ tH$7$8$-D :!  6%H$7$8$-DH$7$8$-D :!444^5`5h5p55556>6@6V66666666H7P788889:9t9z999999:F:N:::::::::";0;`<t<|<<<<<<<===:CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ<::`<|<<<==>???vAxAzAABB&C(CEEEHH\IxI  M cH$7$8$-D===t>z>>>>>>???vAAAA(BBBB&C(C4C6C@CCCEEF6FGG^@^B^F^r^v^z^~^^^^H$7$8$-D B ]#(\\\\\L]P]T]^]n]x]|]]]]]]]^^^^^*^0^8^:^<^B^D^F^H^b^h^p^r^t^v^x^z^|^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^˾˾˾˾5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHA@^B^F^r^v^z^~^^^^^^^^^^^^^^^^^^l_n____fabbbbJcLcNcPcRctcvc~ccccc(d*d,dTdVdddee0e2eeeeeeeeeeLgNgPg~ggggggggh h hhthii0jjjkjm2oqqFrVtXtZt\ttt*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ=NcPcRctcvc~ccccc(d*d,dTdVdddee0e2eeeeeeeeeH$7$8$-DeeLgNgPg~ggggggggh h hhthii0jjj   -  -H$7$8$-D :! # &H$7$8$-DPgTgpgrg|g~ggggggggggggghhh h hhhthvhzhhhhiiii.iZiiiiii0j2j4jjjkkǽǽǵǽǭέǔNjǭNjǭǭǂNjǭ{ CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh0kkkkkkkllnlvljmlmnmrmvmmmmmmmmp&pq(qqr:r>rFrNrPrdr ssVt\t`ttttttuuhjЏΐ%dvvvvvvvx`xbxdxfxxxyByyxzzz|zzzzz.{ k #H$7$8$-D :! 7$H$7$8$-D^vvvvvvvvvvvwwwwwxxLxZxbxfxjxxxxxxxxyy:y@ybyyyyyztzvz|zz׹׹||B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ+zzzzzz{0{<{B{j{{{{{{|||}"}$}&}(}}}~.0^n&̀΀$&*J˵˭˭˦˝˕˝˝˝Ҋ5CJOJQJeh:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH6.{0{B{{{ "$&RT0 ~H$7$8$-D :!H$7$8$-D :!  (b! (b! k #JPjā (0Vj|‚Ă΂؂ނ.N\T $DJLNtʅЅڅ<FJNVX^ʆ &*28:>Fɺ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehE LNPڅ<r*, . z $ 4 H$7$8$-D :! ~FJLRrևڇއ"(Nڈވ"4<D‰Ɖȉԉډ܉˼˼ˁwm5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH56CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ*$&‰ĉƉȉ.0<>hjЏ% *H$7$8$-DH$7$8$-D :!"$:BX^fx~ȊΊ"ڋ܋ދ"&*<>@B`ݸݧݟݟx5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6>*CJOJQJ*`bdfhxŽĎЏ̐ڐܐN\“ʓΓГғ@BD^`bdfhjn|ҾҩҾ˾˩ 5B*CJOJQJehfHmH5CJOJQJmH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh<Џΐʓ̓Γ<>@jln>@BDFprZ\^`H$7$8$-D :!H$7$8$-D%ʓ̓Γ<>@jln>@BDFprZ\^`02ޘ>@B\r02ڜHğƟ0B"$&(RTVz| "حHJ еҵԵJLNvxzfh%d,<>FHJ`fhjlnpr~ LRZ`bd ǼyyyqgqgqǼqǼ:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5B*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH(`02ޘ>@B\r02% t7&! *H$7$8$-D :!H$7$8$-D (*,.0Pfv $&,nxޘ.8>@BfN\jĚ (ȼммȲȼммȼȼȨȡЄy5CJOJQJeh5CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:B*CJOJQJ6B*CJOJQJ5B*CJOJQJmHB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH/(*,.02Lěܛ$ڜ>HLdНޝHnŸğ*0:>BFJN|ܡȢȍȍȍ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh4ڜHğƟ0B"$&(RTVz| "ح *H$7$8$-D%04BNRX`bh&(*,JLNPRfh£ ʤ̤Ԥz P2jt|ʿ5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6ȨΨԨJP2vFĬҬحtFJZ\`npxzְڰ $ʱαұԱCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJnH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJMحHJ еҵԵJLNvxz *H$7$8$-D :!H$7$8$-D :!H$7$8$-D &*^ 48<@DJHvҵԵֵص޺޺޲~~5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfHB*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJCJOJQJmH.LPjltv 0hx 046<>Ddnvx$8<fzǸ߱ߧߧߟߧ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ>zfh vx$fh(D468:bdf8H$7$8$-D ~ / e-!h vx$fh(D468:bdf8LNN.xzvxz|~bBDz||*,.:<(*H`b|~2xeJTX^bj"(68<`b~,08\,>LbdhlrN`".BFJNTx t~Ƽ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJGLNN.xzvxz|~bBD h  M W= (H$7$8$-D`&(0 $DdFZ ڷګګڎڎ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJeh0J&5>*CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh8z||*,.:< b "H$7$8$-D  .#P<x .Jl|" (*,.@<FHJNTx~Ʒƭ拏茄>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ1*DHTX\^d,068>X\dhl(FPTX^`bjlp~@F 6|軱軱6CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH@(*H`b|~2x 7 H$7$8$-D b "(,Jx "&(*,8",246RZ`bfr>NPRVZ^rκպպββΪպպββպպպΪ5B*CJOJQJehfH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh;24bdf>TVXZ4t \, H$7$8$-D24bdf>TVXZ4td024dfJL2RT Prxz|~@HJL*>P0ln%d6:>DVZ\t|4FJRT\prtdx|Ͼ޴޴5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh>*B*CJOJQJ6d024dfJL2RT Pr% * ]*H$7$8$-D$*46T\bdp  *6DHJn2LVbRTV`lz~>ǸǮԸǮԸǮԸǮ6CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ;PjpHlrĵ~uCJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH.rxz|~@ *H$7$8$-D ]*B`j| @ftz<FHv˼zmczmc5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH&HJL*>P0l   a$$d%d&d'd$&*8:>JLP`Jf 0\$lnx|.8ȹޚ:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehCJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJnpl BDF2Jdfhj8lx$ !!! !"!V!X!%d8Fd4br.2:>~@HNRbd<Xlr :v| HVfh˼6CJOJQJ5:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJfH CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:htV~>@BZj,6 dn|h8:\^blnp~t  5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6Z|~fh02468npt ( T   #H$7$8$-D :! -_ "KH$7$8$-D :! ( 2 4 : |  T b d j    $ & , 0 6 8 > @ D F L            T^d<>@XZblnprxµŒµ5B* CJOJQJehfHB*CJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ7         Z r    d  ^>  ? U H$7$8$-D :! #:<>npl BDF2Jdfhj % M  I I,4#H$7$8$-DH$7$8$-D :!$H$7$8$-D :!xnv *.6@BTp~0> d|J\BXbjlǸǸ5CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ4j8lx$ !!! !"!V!X!Z!!"J""#8%:%%H$7$8$-D :!  -D@DHPZx$8PXl~ HP2@BTdpx  $ D L \ ^ b d j             !5CJOJQJfH5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJF! !"!$!>!@!J!T!V!x!!!!!!"""J"Z""""""""""""",#2#4#>#v#z######ҶuumummB*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJ5CJOJQJmHB* CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ56CJOJQJ*X!Z!!"J""#8%:%%l&l''(((() )j**+++,,,,,,N,n,,,,----;-<-.....1$45l566788:889^:;:<<<T???~@A*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ=%l&l''(((() )j**+++,,,,,,N,n,,,,---$  ))) ),)0):)))j******++,,,?,A,C,E,_,a,b,c,e,f,,,,,,,,,,,,,,,,,-<-=-J-K-...>....ڱڤÕ5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ5B* CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh9--;-<-.....1$45l566788:889^:;:<<<T???~@A  .....//(/,/4/8/4><>@>D>J>>>>>>? ??H?ȼ6CJOJQJ5CJOJQJnH56CJOJQJnH56CJOJQJnH5:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJCH?P?R?v??????(@l@r@~@@ AAA"A*A.A0ADAAAAAAB4BDBfBnBBBBBFJFPFtF|FFFFFFF CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJfH5:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJFAI@IBIPIIIII0J6JZJbJjJpJtJJJJJJKKK,K0K6KdKfKhKrKtKzKKKLLLLL0M2M4M*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJFdUfUUUZV\VXtZZ[[J\L\N\P\\\\\]$`&`6a(b&cLe      "[M"hUUUUUU,V:VLVTVZVjVlVVXYtZZZZZZZZZZZZ[[[\\\ \\<\B\L\P\R\l\n\x\\\\\\\\\]]ƾʹʹʹʹʹʹƾͧ͝ƓƉ6>*CJOJQJ56CJOJQJ5B* CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5J\L\N\P\\\\\]$`&`6a(b&cLeeff~jjnnnnno0qtsvssst6vvBwwNxx:yv{{N|P|R|T|||}~*ƀށt^`z|4vԍ֍ "RT~46jln >@Җrtޘe]]]]]]]]^^|^^^^^^^_$_h_|_____________``&`4`6`D`^`l```6aRa|aaaa b b(b^bb c&cDccccclddddddmJmlmmmnn$n(n*nHn`njnln|n5CJOJQJfH:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJP|nnnnnnnnnnnnobotoooopRpZpbphppppppppp&q,q0q8q:qBqJqPqpq|qqqqqqqq4r@rBrHrPrTrrrsss.sDsչ56CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ|F|T|V|t|v|||||||||}}}}~~~~~6<D` &*Rƀ6>ɺ56>*CJOJQJ5:CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ jCJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6P|R|T|||}~*ƀށt^`z|4vԍ֍  NJ!  >FL~ƁЁށRjr΂@p ,X`  <tڈ4X`|*.4FJNPV5CJOJQJmH5CJOJQJfH>*CJOJQJ6CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJJVЌތ.vƍ̍ԍ֍"$@DJPRTn~2468V\bhjlP`Ȑw5CJOJQJfH5:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ.֍ "RT~46jln >@ ALP H$7$8$-D :!$H$7$8$-D :!06dhptx  *06<>@LPTX\bВ֒ܒV`“ēΓǸԄԄԄ|Ǹm5B* CJOJQJehfHB*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ) ,28DHJPZfȖҖBRZtv Θ֘ܘ 5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5:CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ6Җrtޘ`̛Ԣ֢آH$7$8$-D :! ALP Fv~șܙ D`ؚޚ F̛BPTœ^fBLVZΟôç>*CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJ7`̛Ԣ֢آfBdƦn>@B\^ި>"XZر& 8ķvDºĺоҾ6 t,XZ("(x eΟ :bjآ$fx~£ȣBbdƦԦPfn| *B^`ި5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ@آfBdƦn>@B\^ި>"XZ 9 4#$H$7$8$-D :!H$7$8$-D :! ALP ި.8>hة"26:>BF̪FPXZjlnڬެ   "*,8:@BDFVƮίү֯گ56CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJEر& 8ķvDºĺ `" O4# }B  tH$7$8$-D :! s\ `zް .zȱбر&H@Bt  \bjp,0"2^d·rö߈߈6CJOJQJ6>*CJOJQJ jCJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5rz28vȹڹ4>DNºĺƺ hrоҾɺ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfH CJOJQJ5CJOJQJ5оҾ6 t,X `5a ^T B @r }B Zx Ҿ*.6F(f t (,J@FJNXp:jpɺ56CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH<  $&0TVLRZpvz (<@DHLR̻̮6CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ9Z("(x "$&`b  G!( }4# `5a ^T B S"6@FNbh~$(8<x&*R^`bd"BFNVbdln|~ɺ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH@ "$&`bXZLnp:;<.  BDprt2prtv "XZ\np&(e *0pz|~  JVXZ|LT\^j̿𣗋̿yypyyCJOJQJmH5CJOJQJmHB* CJOJQJ56CJOJQJnH56CJOJQJnH56CJOJQJ6CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ,XZL  / 9 / 9   4# `5a ^T }4#  G!(hpx0B^hnRXbbjgnsy-7:,.>hn6>*CJOJQJ>*CJOJQJ6:CJOJQJ6CJOJQJ56>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJInp:;<.  BDprt2    )3! / 9 7r #< tz *4bjr~ 6@BLNRT\tv2Rvx ̽̽̽ CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>2prtv t89!  <DXLXt .lz"$LVX~nǽǽ𵫵ǽ6>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJ< "XZ\np&(  t89!DJz&Rdjn~ (26>@Bfh. $˼˼؛˼5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ<( (*,.df` b d n " $  P R x z   h " z | 6 8 4   z J @ B D F H J   p  :     L N P          N @ t v x z | ~       B! " # b$ % t' ( * 6+ + %d( (*,.df` b d n " $  9 !  $*\f",0BJ^(.0<JXbd   " @ H ` " 2     ôç:CJOJQJ56CJOJQJ6>*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ2     & *   " $ N   R f l r        J l n         F J V z            @ B D F L P T V b d f h " @ j p z | ׺׺6CJOJQJmHCJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJI P R x z   h " z | 6 8 4   z J @ B @ *F . z M l   u(%  :( (   6 N R V X ^ 4 P R ^ d      z    J ^ Z b @ D J L X Ÿ5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehB*CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH?B D F H J   p  :     L N P          N @   ,g4#X f t ~      p |     r v          2 : L N `           * 6 F L f J P R û˻||6>*CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ jCJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH0R ^ l z                 . 4 N Z ^ b h j r ~      > b            ~  P T     üïÔÔüÔÔÔÔÔüü˼üüüü6CJOJQJ5CJOJQJmH 5B* CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH7@ t v x z | ~       B! " # b$ % t' ( * 6+ + p, - - ,g4# 3    * ! ! B! X! \! ^! f! ! ! " " " " # *# # # # # # $ $ $ b$ $ % % ~% % % % % % @& N& t& |& & & & & & ' ' ' d' j' t' ' X( ^( ( ( ( ( ( ) &) ,) 6:CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ CJOJQJC,) r) z) ) ) * * * F* * * 6+ ^+ f+ z+ + + , , V, j, p, , - - - - - - . (. F. L. . . . . . . . . / / / / / $/ (/ */ 2/ 0 0 0 0 0 0 "0 ôç5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ8+ p, - - . . . . . . . 0 61 81 f2 2 z3 4 b4 4 T5 5 \6 6 87 7 48 68 88 r8 t8 8 j9 l9 n9 p9 9 9 .: 0: 2: 4: n: p: : : : : ; ; ; B; D; F; H; d; x; < j< < < < < < *= ,= 8= = > R? T? ? ? @ X@ *A A A B DC C E F G I J K M M dP P tQ (S S ^T T $U U U W :X %d- . . . . . . . 0 61 81 f2 2 z3 4 b4 4 T5 5 \6 6 87 7 48 68 (O  Ou { 3 "0 $0 (0 40 :0 >0 D0 N0 R0 0 0 0 0 0 0 0 (1 01 81 P1 1 1 2 2 2 :2 >2 D2 \2 b2 f2 2 2 2 2 2 n3 r3 z3 3 3 4 4 .4 b4 |4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 @5 J5 T5 t5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHM6 N6 X6 \6 t6 6 6 6 7 *7 27 87 T7 7 7 7 7 7 7 68 88 :8 H8 X8 f8 p8 r8 8 8 8 8 8 8 9 ,9 >9 ^9 b9 p9 r9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 4: 6: D: T: b: l: n: : : : : : : ³¦³¦³¦5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh56>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ=68 88 r8 t8 8 j9 l9 n9 p9 9 9 .: 0: 2: 4: n: p: : : : : ; ; ; $$d%d&d'd s\ Ou { yt  x Yx: ; ; ; *; .; B; R; ; ; < < = = = = *= \= |= = = = > $> ,> .> > > > > ? ? ? "? :? H? R? T? `? b? p? r? ? ? ? ? @ (@ B@ H@ L@ P@ X@ @ (A *A VA zA A A ŽŽŽųŽŽŽšŽūŖŽ5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ jCJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ;; B; D; F; H; d; x; < j< < < < < < *= ,= 8= = > R? T? ? ? @ & /  yt   -  - @ X@ *A A A B DC C E F G I J K M M dP P tQ (S S ^T T $U U U W % & /A A B C *C >C DC `C C C C C E 0E F F F F G G G &G 0G 6G G G I FI J J hJ lJ nJ ~J J J J J J J "K ,K K K K K M M M N N N HN JN ^N fN tN zN N O dP pP P P P P P P Q Q FQ NQ tQ Q Q Q tR R R CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJNR R R R R S S $S LS PS tS xS zS |S S S S S S T 6T LT RT XT \T rT T T T T $U *CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ9W :X  L#H$7$8$-D :! [09:X f @f Bf Df xf zf h i i j \j j rk tk Fl Hl bl dl l l l l m m Vm m m n 0o 2o p q r s s ht jt t t t t t u u v v v v v w w w x y y z z z z z *{ >| | ~} } j~ l~ n~ p~ r~ t~ v~ x~ eY Y Y Y Y Y Z *Z Z Z Z Z Z [ [ 0[ d[ z[ ~[ [ [ [ [ [ \ \ \ \ ] ] ] ] "] &] *] >] H] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ^ ^ ^ _ _ "_ J_ z_ ~_ _ _ _ _ _ ` X` p` ` ƾʹƾƾƾƴʹʹƾƾƴƫʹƣƾƾƾƾ6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH@` ` a a $a Ja a a b "b 0b Vb c $c ,c @c c c e e e e ,e .e 2e 4e De Fe Re Ve Ze ^e be he e e e e e e e e f f "f ,f 2f f @f Bf Df xf zf h i i j \j j rk tk Fl Hl  W Yc( ~ /  m \i i i i i i i i i j ,j \j rj zj j j j j j j j j k k 0k rk k k l dl tl xl l l l l l l l l l m m m .m 8m @m Hm Pm Tm Vm \m ^m ʻ񏅏:CJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJnH5CJOJQJnH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ4Hl bl dl l l l l m m Vm m m n 0o 2o p q r s s ht jt t t $ T4# T4#  -  >I;^m fm jm tm m m m m m n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n 2o @o Fo No o p Vp dp p p p p q q q r r r ,r 0r Dr r r r r s 0s vs |s s s s s ,t Jt ^t dt jt tt xt zt ~t t t t :CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJJt t t t u u v v v v v w w w x y y z z z z z *{ `X! 2 H+ H$7$8$-D :!  - t t t t t t u u ~u u u v 8v v v v v v v v v v v v v w w w w w >w w w w x x ü饔˃zppzpf[56>*CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehmH5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJ#x x x 0x y y y y y y z &z nz xz z z *{ :{ h{ z{ >| V| ^| b| | | | | ~} } } } } } } } } } } ~ ~ ~ ~ t~ x~ ~ ~ ~ ~ ~ \ ` d h      56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ56CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ:*{ >| | ~} } j~ l~ n~ p~ r~ t~ v~ x~ ~ ~ ~  x z   > , t $ 2 `X!x~ ~ ~ ~  x z   > , t ʂ ̂ ΂ Z \ N P R  J ` p ‰ ĉ  n p r r 8 $ &    n L ` 2 F | ~ ` ܡ ^ Ԣ ֢ Z x t ʥ  R %d    $ ( ,     V Z ^ b D N J X D V \ f j r x z Ȅ … D N R ^ ` n p j 5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ56CJOJQJ@ ʂ ̂ ΂ Z \ N P R  J ` p   ?  $j t ( Ȉ ʈ Έ Ј   , . 0 6 J ^ ` n p ‰ ĉ ԉ ։ , X r ̽ۮ̽ۄ5B*CJOJQJehfH6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ4 ‰ ĉ  n p r r 8 $ H$7$8$-D 3M!%  r ȍ 8 X Ď " & , 2 : P ܏   J N P ^    <  > n   8 B L f h p ֓ ܓ ȿصحѭѵѭѣћћћ:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJnHCJOJQJnH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh>*CJOJQJ>*CJOJQJmH=$ &    n L ` 2 F | ~ ` ܡ ^ Ԣ ]RR1!  'B 5!% s% s\    ` j n t v  6 V Z l n t  $ * Z ` ė     F j ˜ Ę Ƙ 56CJOJQJnH56CJOJQJnH56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH CJOJQJ5CJOJQJ9Ƙ Ș    & ( * H l t ~ ֙ ޙ  D T Ԛ  R T  L N R T  N T ` ʠ Ԡ b l ġ Ρ С ܡ ^ Ƣ Т Ң   8 N T X z 6:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJFԢ ֢ Z x t ʥ  R ¦ r V " 6   N *  ( s% 'B 5!% j?BL#     ( * B j n x  t ȥ  " , @ J R d r ʨ   , J R V | " 2 ( 0 6 J ګ  :  ҭ h  56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHPR ¦ r V " 6   f h 0 2  Ե ̶  P R T V n p ~ >  l         L N " z 2 6 8 : h j l  | > , 6 8 0 h @   * * 0 2 4 6 j l %d f h 0 2  Ե ̶  P R T V % T4#  - 4# - 4# N * 'B 5! s\ 8 > v ~ 0 B F R ^ d : X ` h    * T r Դ ش l v Ե ص ܵ   . 8 ` ̶ Է ȸ   6 l v x ~ 56CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ6:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnHF~  ` f Ժ ں   B F P V » λ л һ Ի ܻ ` h n p ȼ ̼ Ҽ Լ ڼ  2 6 < > Խ ؽ    J h z ~ 56CJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJG n p ~ >  l         L N " z T4# }c% > H L T X Z `   " $ & 2 6 @ F 0 p v  B l    J l r z ~   " L z   r x 56CJOJQJ5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJK  " * 2 R p & , 8 : f P   $ ` r  > L $ x ~     , V  . 𵬢5CJOJQJfHmH6CJOJQJmH:CJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJmH56CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ7 2 6 8 : h j l  | > , 6 8 0 % s\   . 4 6 X  0 D N R     d D N T ^ h @ T \ b d j   D h l t * 6 Z `  * : > D H J P  :CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHL0 h @   * * 0 2 4 6 j l   @ B D v p T % s\  P4# $ . 6 h |   , H N P T X Z p   D t p z T b  , B N h ~   趬5CJOJQJmH6>*CJOJQJ56>*CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ@   @ B D v p T h j N J " $ Z > $ n p  (  d B     N P R T     " X Z    . 0 2 4 b d ` P R   F  < x  %dT h j N J " $ Z > $ n p i  s\ `j#%H$7$8$-D 3M!  @ J L p    : @ J v     P V p x   2 J P X p t z | n ĻĻ5CJOJQJmHCJOJQJnH6CJOJQJnH6CJOJQJ56CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJFn v  > d       < > B F J X `    ( , 2 6 8 : B p   X b h |   & 0 5B*CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJGp  (  d B     N P *"  s\% i 0 > H X  " & 2 @ J f l  * 0 :   " ( Z ` h . 4 < \     d  . 2 < B n   . ( 8 J 5>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJPJ Z \ ` J T v x V Z v D J  $ & .        x ~      $ B 5CJOJQJnH5CJOJQJnH5CJOJQJfH6CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ9P R T     " X Z    .  }B H$7$8$-D 3M!  s\ s\B F N T        " ( J N V ~        & N R Z       " V         , d j   6CJOJQJ5>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh56CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH6CJOJQJnHCJOJQJnHCJOJQJnH CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ7    ( B D H Z      , 4 > J L ` h ` z   N R X Z ` b h j p r z |   5:CJOJQJ5B*CJOJQJehfH@5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJeh CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH8. 0 2 4 b d ` P R   F  < x        T ~      m E! m E! s\       & F R            < R x         T f r       v     F ^ d                  ôôôOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJehfH@5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJA       T ~     v x F H               r     0 d f t  r t      ! ! ! ! ! " " " 6" 8" :" T" n" p" " " " v# # # # # $ % ' ' ' b( |( ( ( @+ + + + + + - - - . . 1 1 3 3 5 6 6 6 6 6 %c  v x F H               r     " -#( w I( s\ m E!    j        ( 2 4    $ ( , 0 ^ f p r ~       . 0 F f   r         &      柙ߑߑߑ߇56CJOJQJ:CJOJQJ B* OJQJB* OJQJmH5CJOJQJ:B* CJOJQJB* CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ 6OJQJOJQJ 5OJQJ5  0 d f t  r t      ! ! ! ! ! " " " 6" 8"  s\ % M  m E!  "                    ! ! p! |! ! ! ! ! ! ! " " " " " 4" L" T" f" p" " " " " " v# # # # # # # # # # # # # B$ J$ N$ T$ $ $ Ǹ5B*CJOJQJehfH@5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJB8" :" T" n" p" " " " v# # # # # $ % ' ' ' b( |( ( ( @+ + + 3 h( |  s\  ""$ $ $ $ $ $ % % % % "% $% ,% ' ' ' ( b( z( |( ( ( ( ( ( ) ,) @+ l+ + + + + + + + + + + + + + V, ^, , , , , - (- ,- 0- 8- :- @- - - - - - - - - - . . (. 1 1 1 2 2 2 2 2 2 3 D3 6 6 6 6 6 6 :CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJS+ + + + - - - . . 1 1 3 3 5 6 6 6 6 6 6 6 P6 6 6 6 m E! V " ~v w" s\ 3 h(6 6 6 P6 6 6 6 7 7 7 "8 $8 9 9 z: : .< 0< `< b< `= = > ? ? ? ? ? A A A A B B B rB tB C E ~E HF G G G G VH 4I hI I 2J J J J J J K K K K K K K ^L L L 6O 7O Q R PS RS S S 0V HV ^V X Y ([ *[ b[ d[ f[ h[ R\ ] ^ ^ _ b b b Rc d f h Li i l l %d 6 ,6 86 :6 N6 Z6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 8 8 8 H8 J8 P8 8 8 8 8 8 &9 .9 9 9 9 9 9 9 9 9 B: H: z: : : : : : : ; ; ; <; D; P; R; X; ; ; ; ; 0< << H< ƾƵƤƤƾƾƾƚ͚ƾƾƾ5CJOJQJmH:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH@5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJeh<6 7 7 7 "8 $8 9 9 z: : .< 0< `< b< `= = > ? ? ? ? ? A A A %; ' (    s\ m E!H< J< ^< `< b< t< `= = = = = > "> $> &> *> > > > > > ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? @ A A A B B B B :B BB dB pB rB ܠܖ}5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJehfH  CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@1A A B B B rB tB C E ~E HF G G G G VH 4I hI I 2J J J J J % h  % * !H$7$8$-D 3M! s\rB B B C C C C C E E E E dE hE ~E E E E E HF QF G G G H H H H H TH VH \H ^H jH 4I :I *CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHF([ *[ b[ d[ f[ h[ R\ ] ^ ^ _ b b b Rc d f h Li i l l n n n Tn Vn  % M  s\% h ^ ^ ^ _ ` ` ` ` ,` 4` ` ` ` ` \a ja na pa za a a a a a a b &b *b 2b b b b b b b b b b c c Bc Jc Rc hc nc rc tc zc c c c c d d d d d e e e e e e e f f f g g g lg rg g g h "h |h h h h h i i CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJR i i i i i @i Fi Li ji ni ri vi i i i i i i i i i j j Jj Rj j j j j j k k $k 6k :k Lk Rk lk vk k k k l l &l *l .l 6l 8l @l l l l l l l l l l l m ,m 2m jm m m m m m n n n n ,n ɺ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHIl n n n Tn Vn &q (q >q @q Bq zq |q jr s v v z "z H{ | v} F~ " $ ^ ` b ނ . 0  R h j t ΐ А Ґ ԓ    p r F H X Z \ ޟ Ơ Ƞ Z & ( * , f l   . 0 2     h  8 : %d,n 6n q Bq Dq Jq Tq Zq bq hq xq zq q q q q r jr r s s zt t t t v v v v z 0z F{ T{ | | } } \} t} v} } F~ T~ V ^ ʀ  ȁ " $ & , 6 < D J \ ^ b ˻˱6>*CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHFVn &q (q >q @q Bq zq |q jr s v v z "z H{ | v} F~ " $ ^ ` b  s\H$7$8$-D 3M!% h b t x Ԃ ڂ ܂ N T \ ^ j  , 0 F J  R t h j z  @ L  t ֌ L R Z ԍ   : ǟǟǗ5CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6B*CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ;b ނ . 0  R h j t ΐ А Ґ ԓ    p r % h  s\: F ȏ 0 6 z Ґ ԓ  (    @   $ * p   r F ` , 4 H V X Z \ l p ޟ  ( 0 ^ f n r z ~ Ơ & CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJJr F H X Z \ ޟ Ơ Ƞ Z & ( * , f l   . H$7$8$-D 3M! s\% h & * Z j ( * , . 4 > D L R d f l إ  B    ĩ Ʃ ʩ ީ   . 2 B  ( ̭  X Z ~ ΰ з6CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6>*CJOJQJ;. 0 2     h  8 : t v 4  Ҿ   s\H$7$8$-D 3M!% h  8    @ F h    6 r t v x ַ ط ܷ ޷ Z b  8 : < B L R Z ` r t 4 H  $ * H  8 > @ B H R X ` f x z 5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJCJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJB: t v 4  Ҿ  > @ z | \ `  l D n   d b  .  n  P  p r b h r  h > . 0 ( `  H J & J $ & %d > @ z | \ `  l D n TH$7$8$-D 3M! %T h  s\H$7$8$-D 3M!% h      " $ : < \ ~ *   " 8 F P X j T ^ `  8 l  D Z n 5B*CJOJQJeh56CJOJQJ:CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ:   d b  .  n  P  p r b h wY - s\% h   @ B b t x  " $ 2 6 J ` v z   . H  n  ( P b   $ 6 8   r ˼˲˼˪ˠ56CJOJQJ>*CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH< b r t v ~  " * . 2 4 8 @ V ` h z 4 F | ~ & * 8 : < N ( . Z \ n p r 6B*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJfH>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ@ r  h > .   ( s\H$7$8$-D 3M! wY -% h  @ J R d  . Z ^ h > T \ b j l n r  L f > F . x ˻һ˴ˬ>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehD. 0 ( `  H J & J $ &   s\H$7$8$-D 3M!% h  " (   ( 8 R X ` ~  , < B H Z  : D F J j  x z  & 8 : < B Ӻ5CJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJB J r   $ L    8 v     & *  4         N V           6 P 6 8 P ~     b f n r      6CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJR&  t v    6 8 P R " $ x z @ A      B       D ! " " " $ 0$ 2$ 4$ p$ P% % & `& 0' T* ,+ . (0 *0 ,0 1 2 4 $5 p5 r5 .6 6 r7 8 9 9 9 9 9 ; = = = = = = > > <@ A B "B C D D D D E F I I J LJ J >K BK K K K %d t v    6 8 P R " $ x z @ A       s\  ? % h      $ 6 x F   l t   @ A B E J M      ,       B V     ( 4 : f r ƹ6>*CJOJQJ 0J5CJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehB* CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ8 B       D ! " " " $ 0$ 2$ 4$ p$ P% % & `& 0' T* ,+ .  s\H$7$8$-D 3M!% h r x             4 > ` n      " $ L X Z \        D d ! &! :! *CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ 0J5CJ CJOJQJ," # # # $ $ $ 0$ 4$ 6$ <$ F$ L$ V$ \$ n$ p$ $ P% `% % % & & @& X& `& v& 0' >' ) ) T* d* * * ,+ >+ . / (0 ,0 :0 1 1 2 2 4 4 5 5 $5 :5 R5 V5 \5 `5 p5 5 .6 L6 6 6 p7 7 7 7 ݻݱէݻ5:CJOJQJ5>*CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHB. (0 *0 ,0 1 2 4 $5 p5 r5 .6 6 r7 8 9 9 9 9 9 ; = = = = =  s\H$7$8$-D 3M!  % h 7 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 ; ; = = = = = = = = = = *> <@ T@ X@ Z@ ^@ b@ h@ @ @ A :A B 8B pB xB C C D $D D D D E E E F F F F G G I I I I &I I I I I J J J CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJE= = > > <@ A B "B C D D D D E F I I J LJ J >K BK K K  s\ 2 8! ; N$H$7$8$-D 3M!J J K BK JK K K K K K K K K L lL L M M N N N N N N O O NO bO jO ~O O O O O O O O O O O P ǸǮCJOJQJmH:CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH:K K K K K K K lL M M M N N zP Q Q 0R R R S S T T tU vU 0W 2W  h % * ! s\K K K K K K lL M M M N N zP Q Q 0R R R S S T T tU vU 0W 2W X X Z Z Z ^ ^ ^ T^ V^ X^ ^ _ ` *a a a a a a a a a d h h fi hi ji i i l l `o o Rp Tp q s s ,t Ft Zt t Du Fu Hu Ju v v v w *x tx vx xx zx x z V{ X{ V| | v} x} z} } ~ ~ ~ 6~ 8~ ~ ~ ~ %dP R JR NR VR zR R R R R R R R S S S pS xS S S S S 0T 8T @T BT DT VT bT T T T T rU U U U U V V V .V \V pV xV |V V V V V V V V V V CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJNV V V V W W *W .W @W HW `W W W X "X fX xX |X X X X X X X Y Y Y Y &Z 8Z >Z RZ dZ jZ pZ vZ Z Z Z Z Z Z Z Z [ [ [ [ [ [ 0[ 6[ V[ [ [ [ \ Z\ ^\ \ \ \ \ \ 5>*CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ56>*CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH?2W X X Z Z Z ^ ^ ^ T^ V^ X^ ^ _ ` *a a a a a a a a a d h h  u 3"H$7$8$-D s\\ \ \ \ \ ] J] P] V] \] `] d] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ^ ^ ^ ^ ^ B^ D^ F^ R^ T^ l^ r^ v^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ _ _ _ :_ >_ B_ F_ J_ CJOJQJmH5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH5>*CJOJQJ5:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJH*OJQJ2J_ L_ R_ V_ _ _ _ _ _ ` .` 0` 6` *a Fa Ja Na Ra Va a a a a a a a a a a a a a a b b b b b b b c c c c c *c .c 6c Zc fc rc c c c c ɺɰ CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH6c c c c c c c c d d d 2d d d d d .e 6e g g g g g g h h h h h h h h h h h h fi ji li i i i i j j Xk dk fk hk k k *l ,l l l Xo Zo `o do o ³©֟CJOJQJnH6CJOJQJnH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJCJOJQJmH;h fi hi ji i i l l `o o Rp Tp q s s ,t Ft Zt t Du Fu Hu Ju v v ,e$ % * ! % * ! s\o o o o o o o o o o o o o 6p :p >p Bp Rp |p q &q q q q q q q q q q q t t t "t (t nt vt zt ~t t t t t t Bu Du Ju \u `u bu fu ju pu `v hv v v v v w w w w w w w w *x Lx tx 6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJCJOJQJmH56CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJFv v w *x tx vx xx zx x z V{ X{ V| | v} x} z} } ~ ~ ~ 6~ 8~ ~ ~ ~ ~  s\  Fa$ % * !tx x x x jz nz xz zz z z z z z z { { { { { { { X{ f{ h{ n{ r{ x{ z{ { { { { { { { { { { { { { { { { { { | | | "| $| 0| 4| r| || | | | | | | | | | } } } } } } } $} &} ,} 0} 6} 8} >} B} H} J} P} V} h} p} :CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJTp} z} } } ~ 4~ 6~ \~ ~ ~ ~ ~ ~ ~       * 4 > b € Ā Ȁ ΀ Ҁ ؀ R x ȁ Ă Ƃ ؃ 4 H l t ʄ ̄ f h `   Z ` d   ڶ CJOJQJ>*CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJB~ ~ ~ ~   > Ā ƀ Ȁ R ؃ 4 ` d  ҋ ԋ   F  ~ J z Α Б & N P R  d ؝ ڝ ̞  p ` D F | ~  2 D B D f J t v x z t ư Ȱ ʰ  (  D F R  8 %d~ ~ ~   > Ā ƀ Ȁ R ؃ 4 ` d  ҋ ԋ   @4# h p% s\  " L V ʉ ҉ Ԋ ( * 8 J L j ԋ  >     \ f  ȍ ލ    J Ə  ( 2 B ސ J ̑ Б | Ē & L v Г " N ^ b p :CJOJQJ56>*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJN F  ~ J z Α Б & N P R  d ؝ %% @4#p ҕ  2     > 0 4 8 : > B T Z ˜ Ƙ Ҙ ֘ . 6   d ؝  ̞ > H z ʟ Ο  < > H L ` n z  ^ r B F 6CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJI؝ ڝ ̞  p ` D F | ~  2 D B D f   2RH$7$8$-D 3M! @4#   s\F z | £ L T  0 4 8 < L T V j  ( ȧ Χ  $ 2 B F J L R Ȩ ( . d h r x ̩ ԩ * 2 B d  ЮХЮЮЮЮжCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehA  D T   f t H J ή x z ү   d n t ư ʰ   ( 4  B D R P Z  6 8 B H N x V b    Z r z ~ ķ ڷ ޷ 5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJKf J t v x z t ư Ȱ ʰ  (  D F R  8 % * ! s\%H$7$8$-D 3M!8 : x V  Z ķ 0 2 4 6 l n * , . ^ ` һ Ի ֻ  L * 2 6 8 n p J   R T  N P R :  < >  8 : < n p   x   h R \  L 0 %d8 : x V  Z ķ 0 2 4 6 l n * , . ^ ` һ Ի ֻ  L  s\ % * ! 2 6 j l ~ ( * ` ֻ  , 4 r ¼ ּ ڼ * R Ƚ ܽ   2 8 l ޾ J p ¿ ο  P R T x    < z 5B*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH=L * 2 6 8 n p J   R T  N P R :  < >  % C#H$7$8$-D " b4#  ( * , . < L P R V x   . 4 6 N v x z   0 : H   ͮݘ͎ݘͮ5CJOJQJnH CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJnH6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH8 B N P R     8 < @ b l p x z   2 D H P R X 񷨗񷨷5CJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehCJOJQJnH6CJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ7 8 : < n p   x   H$7$8$-D 3M!H$7$8$-D % C#  & H V x   &  L b h $ R  J T \ n 䨟CJOJQJnHCJOJQJnH5B*CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh> h R \  L 0  J  b T4#H$7$8$-D % C#n t x   @ H l      J R   " & 0 b p x   ( , 0 N B V 稞5B*CJOJQJeh6:CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJfHCJOJQJnHCJOJQJnH6>*CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ3 @ B 4 n p N  , P > @ B t v x $ 0 < ~ < n <  x z   F R T V n f h j l 4     b     D P j l %d @ B 4 n p N  , bH$7$8$-D % C# ( B N P V z ~ 4 D H L P T Z n X z 2 : D J L P \ h x > F N p l x կկկ:CJOJQJ5:CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHC   ( * 0 4 : < B F L N T Z t $ , : > B D H N P R V Z \ b l | ~ z > F P v   b r ն5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ jCJOJQJB P > @ B t v x $ 0 < ~ _ vH$7$8$-D b ( 2 : > ^ ` b f  P V 2 4 : @ B F h r  " $ F p & 0 > @ F < F J N R T Z Ļճթթ5CJOJQJmH6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJB  , 2 < b n < Z  > Z j l |   v  4  0 F l ~ 0 V Z 5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh CJOJQJ jCJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ? < n <  x z   F R T V n f h j  % [" n4#H$7$8$-D _ v . 6 8 p x " 4 < Z h l z  , 4 Z               " B X 羯6>*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5:CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ jCJOJQJ CJOJQJ:j l 4     b     D P b n4# + F  H$7$8$-D 3M!  % ["X \ b        d v        4 > D p  ( L P b    . X ^ " Z ` l z ~ 𸮦B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJmHCJOJQJnHCJOJQJnH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ> j l     D F            ( q!  % ["H$7$8$-D 3M! " b4# n4#    " & * 0 6              ( , 4 6 : < > @ D F J T ^ ` h j r v ~               ĺ㜔5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJmH6>*B*CJOJQJ>*B*CJOJQJ:>*B*CJOJQJ6B*CJOJQJ:B*CJOJQJ5B*CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJmH:l     D F            (  P         < > @           L    *! ,! ! " " $ $ $ $ $ $ $ % % % P% R% % T& V& X& Z& & & & & & & & & ' ' ' |' ~' ' ' ' &( (( *( ,( .( ^( `( ) ) ) @) B) + - - - . / e   L R    , D L X h j        ,     2 : D F R V Z ^ ` f h r           * l t v z | ~     绯继B*CJOJQJmH>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ:                             ( 2 6 F H J V j                ƿ㷪5CJOJQJmH5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ:B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJB*CJOJQJmHB*CJOJQJ3  ( 8 < @ D H N      P h l p v x       $      & , . : > @ L P V Z \ ` b j                 ٻB*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ=(  P         < > @           " b4#H$7$8$-D 3M!  % [" q!   < L P X \        2 8 L t       0 H        (! J! ! ! ! ! " " " " " J" " " " " `# j# # # $ $ &$ 4$ $ $ $ $ $ % >% @% P% R% 述5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJD L    *! ,! ! " " $ $ $ $ $ $ $ % % % P% R% % T& V& X& Z&   % [" " b4#R% Z% ^% f% l% n% v% % % % % % % % & & 6& :& T& Z& |& ~& & & & & ' ' ' ' ' ' ' "' `' t' |' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ( ( ( &( .( N( P( ^( `( j( n( r( v( z( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ɺɺɺɺ5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHIZ& & & & & & & & & ' ' ' |' ~' ' ' ' &( (( *( ,( .( ^( `( ) ) ) @) B)  % ["( ( ) ) ) @) ) ) ) + + + + t, , , , , , , , - - - - - - l- - - - - - - - - - - - . . . . . &. ,. <. @. H. L. . . . / / 0 0 0 J0 1 (1 01 41 81 <1 CJOJQJmH5CJOJQJmH jt5CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ@B) + - - - . / "0 1 ,2 2 3 45 5 6 v7 x7 z7 |7 7 7 7 7 8 8 _W m"H$7$8$-D 3M!  % ["/ "0 1 ,2 2 3 45 5 6 v7 x7 z7 |7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 9 9 l9 n9 p9 r9 9 9 9 9 9 R: ; ; ; ; < < 8< :< << >< t< v< x< 6= = > > > ? @ @ FA HA JA LA NA PA RA A A B B :C C tC vC C xD D D E 6E 8E E F xF zF |F F F G G G G G H H H I I I I I I %d<1 1 1 2 $2 ,2 H2 J2 N2 R2 V2 2 2 2 2 v3 3 3 3 p4 x4 4 4 5 5 5 $5 45 T5 5 5 5 5 6 6 >6 F6 6 6 6 6 t7 v7 x7 |7 7 7 7 8 8 (8 >8 F8 N8 X8 l8 x8 z8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 ,9 69 F9 `9 h9 9 56CJOJQJ5B*CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJH8 8 8 8 8 8 9 9 l9 n9 p9 r9 9 9 9 9 9 R: ; ; ; ; < < 8< :< << >< O &$9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 R: T: V: h: j: |: ~: : : : : : : : : : : : : ; ; ; ; < < "< 6< << >< d< h< t< x< 󽵯v5B*CJOJQJehfH5CJOJQJCJOJQJehfHCJOJQJeh OJQJmHOJQJ 5OJQJ5OJQJmH CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh+>< t< v< x< 6= = > > > ? @ @ FA HA JA LA NA PA RA A A B B :C C tC .% % i $x< < < < < < < < < &= ,= 6= ^= = = = = > > > (> ,> 0> 4> 8> ~> > > > > > ? ? ? &? *? .? 2? 6? :? @ $@ @@ H@ @ @ @ @ @ A :A @A PA RA xA |A A A B 2B B B B B B B B B B C C C (C ,C ɺ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHI,C 0C C dC fC hC tC vC C C C C C C C C C D xD D D D D E &E *E 6E RE VE \E ^E fE E E E E F HF zF |F F F F F F F F F F F F F F F G $G G G G G ʻۻۘʻ5B*CJOJQJehmH5:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJY @Y BY DY zY |Y ~Y Z *\ \ ^ _ _ _ _ B_ D_ F_ \a b Pd f f g g g g g g h h h h h h i i i i Pi Ri i i i i "j $j &j .k l l hm jm m m m m m 2n %cN N N N N N O O *O 2O ^O fO tO O O O O O P *P 0P 6P \P `P lP P P P P Q Q Q Q Q Q :R PR XR nR R R R R R R R S 8S fS S S S $T NT TT ZT T (U 8U >U DU JU bU |U U U U .V 8V V 边56CJOJQJOJQJ 5OJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJElP nP P P Q Q Q Q ZR R R R R R 8S S S ZT |U V W ~X X >Y @Y BY % & 2$  %W! K C #(V W ZW pW xW W W W W W Y DY jY nY zY Y Y Y Y Y XZ bZ jZ rZ ~Z Z Z Z Z Z Z Z Z [ ([ *\ T\ h\ ~\ \ \ ] ^ .^ 4^ <^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ _ _ 2_ 6_ B_ Z_ \_ `_ _ _ _ 5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJHBY DY zY |Y ~Y Z *\ \ ^ _ _ _ _ B_ D_ F_ \a b Pd f f g g  "  94# fA#  ! % & 2$_ _ ` l` t` ` ` ` ` \a a a a a a a b b b b &b .b Vb ^b `b jb rb xb b b b b Pd `d ~d d d d d d :e Be Je Re Te e e e e e e e f 0f f f g g g g g ⩚5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh6>*CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ j56CJOJQJk k k k k l l tl l l l l m jm m m m m m m m n n n n "n (n 2n jn ln |n n n n n n n Ƽ6CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJehCJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJDhm jm m m m m m 2n 4n 6n jn ln n n n n n n o o o o o o o ~p % i $% % & 2$ %  $2n 4n 6n jn ln n n n n n n o o o o o o o ~p q r r r r r s s s s t t t &t (t *t t Zu hu Lv ^w `w x x x x x y y y y y hz jz lz nz z z z| | H} ~ ~ ~ ~ X      t v x Ѓ ҃ ԃ    N P R j l n p r %dn n o 6o To Vo `o fo xo o o o o pp xp ,q 0q :q Bq q q q r r r r r r r s s s s s 6s Hs Ps Vs \s js s s s t t "t $t &t *t ,t 0t ۸ۮ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh 0J5CJCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehmH5CJOJQJfH5:CJOJQJ5B*CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ2~p q r r r r r s s s s t t t &t (t *t t Zu hu Lv ^w `w x x x x  h$$d%d&d'd0t Tt Vt Xt ^t bt nt tt zt ~t t t t t t t t t t u u u u u u $u ,u :u Du Ju Pu Tu Vu Xu Zu hu ju u u u u u u u u u v v v $v ,v *CJOJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJ5B* CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJHNw Xw Zw `w xw w w x x !  <! 2q &       : @ F P R p x  ( * , 0 : > D t x z Ƃ * ă ԃ փ ļļءؐؼļ߁5CJOJQJehfH`mH6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH:B*CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ2 t v x Ѓ ҃ ԃ    N P R j l n  N )& ^ >!H$7$8$-D 3M!  "   " & 6 L R j l p r t Ѕ څ   ( :    & T \ ^   p v | ܊ :CJOJQJ>*CJOJQJ5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6B*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5B*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJ5n p r T V X Z \ |  < > @ B ^ >!H$7$8$-D 3M! T V X Z \ |  < > @ B D ȍ 4 f А Ґ         J L R P  0 N P \ b  N Х   ^ H X α ² IJ 2 * 4 6 8 : l n p r   Ի 8 < ܽ e܊ ފ   ( 6 : D R * b d f l P l ~ ȍ 2 4 L Ǝ   " * D J p v | ʐ ΐ 젘6>*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH`5CJOJQJ5CJOJQJeh8B D ȍ 4 f А Ґ         J L R ](j#H$7$8$-D 3M!ΐ А 2 4 8 P  $ . 6 ȓ ̓ f n  P V n t ʕ J R   . 6 D H h j p t z ֗ ڗ   ( @ F P ` b h ˜ ʘ ̘ И ö֟6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ>R P  0 N P \ b  N Х   ^ . z ~' $ ~'И ֘ ژ  p t | ę ƙ ș ̙ Й  0 R \ d l 0 X  ^ b d  $ L N P t B R \ b Ȥ ̤   > D N x ĥ Х $ 6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfHN$ * 2 < f p x , 2 : D r z  " ,  D H R V \ ` © Ʃ Ω ҩ ܪ ު 8 @ Ϋ ܬ   p x   J ®   L T ^ r į ү ֯ د گ  6CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJP^ H X α ² IJ 2 * 4 6 8 : l n p r   T4# V ["  ~' ~' ( D H l X α 6 N ² ڲ , ʴ " * 2 F B f n x * @ ( . 4 : > N X f j ָ ظ ڸ ܸ  $ 2 b f r 5:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB ¹ Ĺ ι   8 Ⱥ ʺ к Ի 8 f ļ ؼ 0 4 < f н ֽ ܽ    & ( & 2 8 < @ N T X d l  * : 0 2 b j H r 5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJB* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJG  Ի 8 < ܽ  > @   > H  0 2 B $ 1d C j#$ % 'ܽ  > @   > H  0 2 B < > @ H J r t v 0 d f h    @ B . 0 2 Z \ ` b d f x     $ &   `   J L N x z d       , . 2 8 @ L h l n p v    @ D F N R h       " $ 8 < H 6CJOJQJCJOJQJmH5>*CJOJQJCJOJPJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5>*B* CJOJQJCJOJQJehfH`5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh>*B* CJOJQJ6H n r v |    $ z ~ B P H J L R T h n p   0 P f j  ʽ5>*CJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ8 < > @ H J r t v 0 d f h    @ B  /% b h j r    " 6 < > h  2 4 < P V X Z \ J V : Z b l 𹯹 CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5B* CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJB . 0 2 Z \ ` b d f x    w   . : J T d f h    @ H J P X h v   R V z |  & 4 > H ` ~  . 4 F L ` h |  >*CJOJQJ56>*CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJA   $ &   `   J L N x $ 2q &@& . z 2q &  n v | L P $ & , 2 R h r   " * T V \ ` j n p  J N P t x z  , " (  f l Ƽ6CJOJQJ5CJOJQJmHB*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJGx z   h j l R   . H$7$8$-D 3M!   h j l R   . V X Z 4 b d f h j l r 8 : D F H t v     X          L     ~  v x z   %dl n  R r  & P Z 2 8 $ 8 > f   . B  D n 2 : > \   ߾5B*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehK V X Z 4 b d f h j l   , 2 : @ F L V \ f l   ( T Z \ |     2 H  4 @ X ` f h ( : > ^ d   6>*CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ@     $ , P R \ f l x ~    ( .  b  F N P ` b h ۿ۵ jCJOJQJ5>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ j5CJOJQJGh l n r x z |  F H J h j n r v ~   < @ F f t    $ : R \ d   (   ʸʸ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJehfH`mH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh CJOJQJDl r 8 : D F H t v     X   n   i ( $ ( 6 D P     &   " * 0 8 F P V ^ j t |  " * 0 2 ~  J P X x        ( 8 P d p ~  :CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJQ        L     ~  v x z      ( * H$7$8$-D%% n         " * . 6   2 : v ~         $ . 0 >   X h l r | ~         : N n r v : T ^ b j t ( * 2 : @ D F P X b p x ~ 5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJT   " D J L ^     :       l t ~         . 8 Z t v z |        " µխµB*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6>*CJOJQJD    ( * ,  R       \ ^ f  j  r   " # # $ & & ' \( ) ) ) ) ) ) * * * &+ , ~, / 0 0 d3 f3 V5 X5 P6 &7 (7 f8 h8 j8 8 8 J9 0: l: : : ; ? ? T@ @ .A RA E (E xE E ^F F *G G G H .I 0I \I ^I lJ J J J K K K K K :M N O R R R R R e" & ( , 2 4 @ H             & : R Z \ b f h n p          $ l n r      \ ^ z   d    j ӹӥ웓B*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH`56CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmHB*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh9* ,  R       \ ^ f  j  r   " # # $ & &  ` n    n  H$7$8$-Dj t v    ( 2 4 8 Z ^        $ V Z p ~    X d " " " " b" t" # # # 2# & $& (& b& f& t& & & & & & ' ' ' ' ' ' ' \( `( j( l( p( ( ( ( ( ( ( ) ) ) 0JCJ CJOJQJ>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ 0J5CJF& ' \( ) ) ) ) ) ) * * * &+ , ~, / 0 0 d3 f3 V5 X5 P6 &7 (7 f8 H$7$8$-D  W LL# n  ) $) ) ) ) ) ) ) * * 2* r* * * * * * * + + $+ &+ R+ t+ + + + + , , , ~, , , , , , , - - - - $- *- B- F- Z- `- x- - - - - - - - . . &. (. ,. 0. 2. CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ 0J5CJ0JCJ CJOJQJ>2. :. T. ^. . . . / / / / ,/ 0 H0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 "1 $1 (1 .1 B1 D1 J1 P1 ^1 d1 n1 p1 z1 1 1 1 1 1 1 f3 p3 r3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 "4 $4 24 84 F4 H4 \4 4 5 $5 CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJN$5 ,5 X5 `5 l5 x5 |5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 ,6 06 26 :6 P6 ^6 `6 d6 r6 v6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 "7 $7 (7 J7 h8 j8 l8 8 8 8 J9 T9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh56CJOJQJ56>*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ@f8 h8 j8 8 8 J9 0: l: : : ; ? ? T@ @ .A RA E (E xE E ^F T 2q &  ~ /  A| p A| p n  H$7$8$-D9 : 0: P: l: : : : : : ; ; ; b; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; < < < D> H> > > ? (? :? @? R? Z? n? v? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? @ @ @ @ @ @ "@ &@ *@ 4@ :@ B@ F@ N@ 5CJOJQJmH6>*CJOJQJ>*CJOJQJ6:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJDN@ P@ T@ V@ f@ n@ x@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ A A A .A RA `A A D D D D xD D D E E (E 0E 6E BE FE RE XE fE xE ~E E E E E E E E E E E E B* CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJmH5>*B* CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ?E E E E E F *CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ/P P P P P P P P P P Q Q Q Q ,Q 2Q R R R R R R "R FR JR `R R R R R R R S S T T U U V &V W W "X 4X Y Z Z >Z VZ hZ Z Z Z Z Z Z Z [ [ [ [ [ [ [ [ [ ߺ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB* CJOJQJ6B* CJOJQJAR R LR NR S T T U V W "X Z VZ XZ [ H^ J^ _ .a 0a 2a 4a 6a `a ba b b b g g g g Fg Hg Jg Lg &i (i *i ,i .i k k rk k 4l vm Vn n n ,o .o 0o .q 0q pq rq tq vq q q r s Ns Ps t t Ht Jt >v Xv hw w w y y y y y >z @z Bz |z ~z z z z { { 8{ :{ t{ v{ x{ { { &}    J %dR R LR NR S T T U V W "X Z VZ XZ [ H^ J^ _ .a 0a 2a 4a 6a `a ba b n   $ n  H$7$8$-D[ X\ `\ ] @] h] t] ] ] ] ] H^ n^ _ >_ .a 6a 8a Za ^a a b b b c fc nc Ce Ke ~f f f f g g g 6g *B*CJOJQJ6B*CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ1b b b g g g g Fg Hg Jg Lg &i (i *i ,i .i k k rk k 4l vm Vn n n ,o .o 0o % k- g g g g g g g g g g g h lh nh h h i i &i (i ,i Ni i i Vj ^j pj |j k k k "k rk k 4l Fl Jl nl pl ~l m m (m 2m *CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*B*CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJmH>n o "o &o *o 0o @o Bo Do Ho Po do jo lo to vo o o o o o p p p p p q q q q .q Vq rq vq xq q q q q q r r r r s s s .s Bs Ds Ns ˹˱˱߹߹߹߹߹߹:CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ56B*CJOJQJmH6B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`20o .q 0q pq rq tq vq q q r s Ns Ps t t Ht Jt >v Xv hw w w y y y y y >z @z  k- Ns bs s s t t t 8t >t Bt Ft \t v "v >v Pv Vv v hw rw w w w x x x x "x ,x y y y y y y y z z "z (z \z z z z z z z z z { { { ({ .{ 2{ 6{ L{ x{ z{ { { { { 5:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>@z Bz |z ~z z z z { { 8{ :{ t{ v{ x{ { { &}    J L  t b d R T % k- { { &} 0} 4} T} Z} f} h} } } <~ >~ d~ r~ t~ ~ ~ ~ ~    : @ D H d   h p r b d v z R | Ƃ   " 8 > b | ă ԃ  " 6 l n ķķ5CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJAJ L  t b d R T " ă ƃ  ‡ ^ ` b d \ ^ `  * b d  X ؒ ڒ   F H J x z  " | V  ̘ Θ ! i    V n ʠ 6 , ^ b ֤ * v  d  j J L %dT " ă ƃ  ‡ ^ ` b d \ ^ `  * b d  H$7$8$% k- n > @ J L ^ d f v ‡ ć  ^ t d x \ ` b ‹    ( , D h v * : d f ƹƹƹƹ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh56>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ8f    $ F L T V А ֐ ސ X f l x ڒ H J L r v x z ʓ Г ؓ ޓ     " 2 | ؿؿصح߭إ؛ߛߛߛح߭5CJOJQJmH6CJOJQJB* CJOJQJCJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`= X ؒ ڒ   F H J x z  " | V   n  %$%| ȕ Ε ԕ ڕ  t V Z \ ` b p r | ~ Ɨ ȗ ̗ Η ڗ ޗ      $ & 2 6 Ș ʘ 4 R ! ) i q ˾>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC ̘ Θ ! i    V n ʠ 6 , ^ b ֤ * %  QH% 4 #   @ p R ~ " D n Ġ ʠ ޠ 0 6 J ơ ڡ   $ , : ^ r ȣ أ b r ֤ * N ĥ Ȧ 6 < D f j p v ާ   T ^ :CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfHN v  d  j J L H N ̮ ή ¯ į Ư ȯ ʯ u x  %  QH^ d v   F J j Ҫ ֪     Ϋ 0 F J z ج , 0 H X N Z ή  " * ` ʯ ί  ²  x    6 l Ʒ 5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH6>*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJF H N ̮ ή ¯ į Ư ȯ ʯ u x  l Ʒ ¸ ĸ Z \ ^ ` b > V X v x z | ~ T (    r  %d  l Ʒ ¸ ĸ Z \ ^ ` b > V X . z S@{ %  QHƷ   F N V b z ĸ ȸ  Z ` b f > P V d j n r   " $ L ^ 𬢬6>*CJOJQJ5>*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ8  & v T f H R V ^ d f T d  & ( 8 b p t | Ȼ56CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJF v x z | ~ T (  ~ / %  QH K# Ou { %  QH    r  Ou { %  QH B P R X \ f j       $ & ( .  T \     r   ɼɼɼɼ5CJOJQJehfH`mH5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJD  x V X Z \ t v x %  QH    & ( . 4 > @ B D J P \ z   : F $ ,     $ Ƽ56CJOJQJ:CJOJQJ6B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC  $ * 0 2 | $ , 2 n    X h n t x 4 < B L h l p v    R Z ޸6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJfH5:CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJH x V X Z \ t v x : 0 j f  L N P R H & ( * R T @ v x z $0,r     Vpr,***%dZ \ v x | : L 0 > j & f p x h j $ F J L N Z ` 𽰽>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfHCJOJPJ QJnHCJOJPJ QJnH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ> : 0 j f  L N P R H & %  QH` d @ R 6 < H l * . P R T h     @ P v z ~ 4b"D0B6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH:CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJB& ( * R T @ v x z $0,H$7$8$-D %  QH(0 &LZbd$,@Dz4:DFz*r       κκβ CJOJQJB*CJOJQJ:B*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHAr     Vpr,* %  QHH$7$8$-D %  QH  L T        . 0 2 8 F H J V ` h   .Vfhx,4rLP`r6Drx艹5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ56CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ>0,< N:VXZ`dnt*>*H<BFjnx""#####$$8$R$X$$$$$$$񵨵񵨵6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH56CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH5:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>**<>@Bprx"#####z%|%& '\()))))d*H$7$8$-D %  QH<>@Bprx"#####z%|%& '\()))))d*,,,,,-.0J23^46555N6F777R88:F<(>*>F@@@@AACHHII4K6KKK\L^LMMNNN O OOOHQJQLQNQQQRRR SSSS:S*H*d*f*p*z*********+ +.+0+޺ްް j5CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ?0+2+4+:+>+N+T+\+b+j+p+r+t+x+z++++++++++++++ ,,,--..0000J2X234^4l4r4x44444*5.565B5H5^55555N6^6F7R7j7n777R8p888::F<T<X<`<f<6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHNd*,,,,,-.0J23^46555N6F777R88:F<(>*>F@@@ %  QHf<z<<<<<<<<<===>*>8>F@j@@@@A AAD DD D`EE9G:G>GAGGGHHHHIIIIIJJJJ6J*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5@@AACHHII4K6KKK\L^LMMNNN O OOOHQJQLQNQQ %  QHJJJ4K6KDKJKrKtKKKK^LlLnLpLrLtLxLLLLLMM&MNNNOOO O*OJQNQRQ~QQQQQ~RRRRRSS6S8SPSXSlSpS߶񩜩񩜩񑜑6CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH>*B*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ6B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ6QQRRR SSSS:S*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJJ&^(^:__``abbbbggghhikkkkll.l0ll m mm6m8mzmjoohpjprrsuxNzPzxzzz|zzz{{ {{|}z~~ PHrttvZ`.z~Bؙ֙*Dȡʡ̡V%d_``abbbbggghhikkkkll.l0ll m m g ( ~ (  H$7$8$-D og,(Vc\cbcxc~cccNdVdg g8g>g`gbgzggggggggghhhhhiiij$j6j:jHjNjTj\jbjhjxjzjj>kJk|kkkkkkklll*l,lDll޸ް޸ް޸޸ޥ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ6B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH6>*CJOJQJ CJOJQJ*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ< mm6m8mzmjoohpjprrsuxNzPzxzzz|zzz{{ {{|  j-# $H$7$8$-D%H$7$8$-D$r&r*r.r0r6rrrrrrrrrrrrlspstszsssssHtxttttt uuu4u\u`uuuuuvvvv&v:v\vvvvvvvwwwwwwxx8x:xBxpxxxx޻޻CJOJQJnH6CJOJQJnH6>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJDxxxxxyy.yRy\yxyzyyLzNzPzRztzvzzzzzP{{{||}}}~n~t~z~~~~BTl &*8PlvHTV^zƹѲѲѲѲѲѲѲѲѠѲ䲠ѲѲѲѲѲ5>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ56B*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ?|}z~~ PHrttvZ` 7 [ H$7$8$-DH$7$8$-D  j-#z|ȅ̅ <Xtzfnflrtvډ.FJrvxč6Z̬5CJOJQJehfH`mH CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5B*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ;܏JR`.:>BDJz~BfؙTr|ܜ*@DJLRV\4:DZܟơ̡Ρ˾5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH`mH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJA`.z~Bؙ֙*Dȡʡ̡V  gJ\$ gJ\$H$7$8$-D 7 [ VfĤ >HJX\dȥ TVBDVj񳦳56CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ9FHLNxzܩީpr % M  $H$7$8$-DH$7$8$-D gJ\$FHLNxzܩީprȳʳ VXt@JDFHrtv|~j *,>@xV24 <V4B%dNPnprvzЩҩ֩کpܬ24HLTXp"*xԱر zྶ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJB* CJOJQJ5B* CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ>ȳʳ VXt@JDFHrH$7$8$-D ~ / % M z$.RXȳ " *XjlnprºZ`djt,4>@X\`dhl̼<Dؽڽ޽ອ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5B* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJD(fDHJhjlp|X`j~ .PX`fl~"(8468<\^bfpv~6>*CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJCrtv|~j *,>@% R#% % M H$7$8$-Dptx6|2LV ,.02@x4D &Ddؾƴأأأأƴأأأ:CJOJQJCJOJQJnH6CJOJQJnH>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh@xV24 <V4BDZ % M <PV\~Z\^jhzVd4B.4<fh* CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJRBTZpbp ~,\ 4L|HV".8>:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJBBDZ~&*, H^|$<PdtRF\vHJLNPRT~vj8     ^ fhRNdfhz "%dZ~&*, H^H$7$8$-D 1  Z      % M >LN ^x|$~ $(:6DLR|v8@HTXx|ҵ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH :CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJB^|$<PdtRF\vHJLNPRTH$7$8$-D % M T~vj8     ^ fh 1  ZH$7$8$-Dv8Bpj~   8 `           " > Ǻ爵ߔߔߔߔߔ5CJOJQJmH56CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ:> D H L ^ j l          26:.2BDJfh|~ 8bfrv̹>*B*CJOJQJ:B*CJOJQJ6B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJDN\ﺲ纫ﺲպﺲﺣ>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJ@`bn$*hpd|~"(,.4Zpz (bh "$5CJOJQJeh5B*CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC "J !##$ %"((B)**+|++,,----0/2/0244 h 1  Z$BDFHVdx * !!###########h$r$$$$$$$ %%&%:%@%N%R%d%l%%%%%%8'T'"(8(<(B(D(L(((((((*):)B)V)\)b)d)j)ҹ˹˰˰˰˰˰˰˨:CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`B"J !##$ %"((B)**+|++,,----0/2/024467n89Z:: ;<<=^@ AAAAAAABBCC0CDDEEEFbG II JJvKM|MMMMMhNjNNN4PtPvPxPPP`RRT(U*U>VbW8X:XXXXZ[[[[[[["\Z\l\%dj)))******+,+0+6+8+@+|+++++++++,Z,`,d,j,,,,-,->-f-z------.. .@.V.v.|....."/&/2/J/000022224444677 7777(7,7074787>777776CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJU467n89Z:: ;<<=^@ AAAAAAABBCC  1  Z % 8[J%H$7$8$-D >= 1  Z777n8899"9$9999:Z:l:r:v::: ;*;0;6; <<<<<<<===^@n@@@ A"AAAAAABBB*BCCC(C0C*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5B*CJOJQJ56CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ;C0CDDEEEFbG II JJvKM|MMMMMhNjNNN4PtPvP H$7$8$-D 1  ZEEEEEFbGtGzGGGG I4ITDTNT\TbTfThTtTzT~TTTTTTTTTCJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ3vPxPPP`RRT(U*U>VbW8X:XXXXZ[[[[[[["\Z\ . zH$7$8$-D 1  ZTTTTTTTTU"U&U(U*U8U>VPVbWWXXXXXXXXXYY,Y6YJYPY^YbYjYrYYZZ[[[[[[[[[[\]]]]]](^D^渫CJOJQJnH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJehB* CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH5B* CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH:Z\l\n\(^___```0ccfffg,g.gLgbgg^h`hbhdhhi8kH$7$8$-D 1  Zl\n\(^___```0ccfffg,g.gLgbgg^h`hbhdhhi8k:klllXoorqLrrsftvvv@vBvDvwwxxx0{{||:}}H&(*,4TVF؆&x҈"&   Ƙ "̞ΞeD^^^_B_n______________`V`d`x``````aa&a:aDaLa`adab bbbbcc c*c0cBc^cdchcxcccccccfgg"g5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6>*CJOJQJ56>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJPJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ<"g$g(g*g8gLg\gbgrgg"h(h4hdhth|hhhhhh ii0i4iNi^iniritiiiiii:k`kkkkkkkvlzlllll8m*CJOJQJ5>*CJH*OJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH>8k:klllXoorqLrrsftvvv@vBvDvwwxxx0{{||:} '  1  Z,srstsssFt\tftrttttt"u,u^u`ubuuuuuuvvv8v:vvVvtvzvvvvvvvv ww>wrwxwwwwwwx(xxy0y:yyy6CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh jCJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ9yyyyyy2z>zpzvzzzzzzz {${0{T{{{D|V|^|`|j|v|||:}N}P}Z}\}b}}}}}}~~~~~FHrǿǿǿǿǿǷǷǿǰǷǷǷǷǨǰǷǷǷǷǞǿǷ5CJOJQJeh5>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJnH6>*CJOJQJnH:CJOJQJnHCJOJQJnHCJOJQJnH5:}}H&(*,4TVF؆&x҈ 1  Z "$@VZ4B>L"DLV~FT8ֆ $PxxˆȈ҈  ,8 &\dފB˻˻˻˻˳˳˳˳˩˩ˢ CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`@"&   Ƙ "̞ΞpHJH$7$8$-D 1  ZBT^d,2̐ΐ"F&<DHJPr|ʒ <>Lԓ ؗ6ĘƘ"LȜМԜڜ^bĝCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJN"&̞t~04:<DҠpĥإ 6@HJhj¦ʦަjpBd.Hʽ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5B*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJBΞpHJLhB.XZ|~ѯݯ@BfֹعTp24 hbBDHdfr<>"$&`LBeJLhB.XZ|~$ 1  ZةکީjnLdjz ,Vjrv~Ԭެz|~ѯ˹үү˧ҝ˓ˍ 0J5CJCJOJQJeh5CJOJQJfH6CJOJQJ5:CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5ѯݯ@BfֹعTp24  E 4 #"<>Xf~ȳ޳48ֹ溰溡溡溏|5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJB* CJOJQJ5B* CJOJQJ0LOR"&p2V  &,.6<fh48@BH :޴5:CJOJQJ>*CJOJQJ 0J5CJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJGhbBDHdfr<>"$ E:>VZbrtxhp2:HZdftx&(r "(<DHRT`b"(<PTZ\d CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJR&48>HX 2`p(,pt $xzCJOJPJQJnH5CJOJQJfHCJOJPJQJ5CJOJPJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ8$&`LBV\68: Ez|H`.8BPVj .TӶӮڣu56CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ56>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJPJQJCJOJPJQJCJOJPJQJnH*V\68:2BDZRTH6*N HJLNbxf x       J 24dfbz46. 4"~#%%R&T&((R*T*,,-&/11111eTXZdjrv~LT\l6J &>rz~¶¬¶£6CJOJQJCJOJQJnH6CJOJQJnH5CJOJQJmHnH5CJOJQJnH6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH9:2BDZRTH6*N W $ E$2H@DbZr *046>(Z&Tdj  6HLPXѺɰɰѨɞѺѰѨɰɰѰɰ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJnH6CJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJnH>XZx~"(*0(,2"(*<@F 2BNx "(5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh CJOJQJ5:CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHBN HJLNbxf x       J 24  E E(*DF^dvf n           8 <         J ^ 4FJxBFJPҹ˯˔˹˔˹:CJOJQJ j 5CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJnH6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH:dfbz46. 4"~#%%R&T&((R*  . z . z EPfbtz R^xz| ",2L. D H N X l t    !!!"&"F"56>*CJOJQJ:CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ8F"L"R"Z"p"v"""""~##################$$"$*$0$4$8$>$L$N$P$X$\$^$d$p$r$v$|$$$%%&%6%:%>%D%P%~%%%%%%%%%6&:&>&B&R&h&&56CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6>*CJOJQJ CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJH&&&'' '(''''$(>(@(H(P(T(f((((((((4)V))))) ****R*x*,,,,",(,,,,,,,,--,-6-8-F---------J.V...&/2/6/:/>/B/F/b/CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJJR*T*,,-&/1111111223455466686h666666$ Eb////(040<0F0J0111,101:1<1H1N1r1|1~1111111 2 222234444444455N5Z5\5h555$6.64686f6666µ𘏘µ0J5CJeh 0J5CJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ8111223455466686h6666666 88l8`<b<<<===2=4=t=h>>j???@@ABBBBB0B2B:B >X>`>ҽ̸̰̽̽̽Ľ̸ҽҽҽҽҽҽ:CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ0J56CJ0JCJ CJOJQJ6CJOJQJ 0J5CJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH;66 88l8`<b<<<===2=4=t=h>>j???@@A M04#H$7$8$-D 2q & }B  ` OR`>h>>>>>>N?`?j?????? @@@.@>@n@@@@AnArAtAxAAAAAAAAABB*B.B0BB`BdBfBBBBBBBC:C@CBCNCCCB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ;ABBBBB0B2B:B*CJOJQJ5>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJCTNNNNNNPOlOpOOOOOOPJPLP\PPPQQQ*Q.Q\QRRRRRRRRRRRRRRRSSSS,S.S8S\SbStSSSSSSSSSTHTRTT UU&U,U.U@UUUCJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJPJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJFTNNNpOJPLPRRHTJTLTNTPTRTUUXXXY YYY,[x[z[ }B * & F hH$7$8$-DUUUVV,W.W6WNWPWVWWWWWWWWWXXXXXXXXXXXYY0YYYYYjZtZZZZZ,[B[x[[[[[[\(\0\:\R\X\l\r\\\\\]]|]]]N^``B``>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJHz[\|]]] ^B^` `@bcceeeeef@gBgDgFgiiij 7D uvd& 4 #   !`TbZbvbbbbbcc cccccHdNde fffggFgZgi4i:i>i@iFiiiiiiiiiiijPjXjjjjjjjjjjj2kJkTkfklkkllllllmm(m6m:mVm^mmmmm n nn"nn:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJQeeeef@gBgDgFgiiijTkl(mmoop*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ?xxxjynyyyyyyyyyzzzz{{"{4{6{>{P{V{{{{{{{{{/}1}5}8}~ ~ ~~~"~.~4~~~  &@˷˭˛ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH5:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnH6CJOJQJnH: ~̃|~$&(NPRTV(*Jt(lnt t7 ( }B  | %  | %dn NR\bĂ܂ƃʃރ@RXlԄք246lt~҅˦CJOJQJnH6>*CJOJQJ jCJOJQJ:CJOJQJCJOJQJnH56CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJA&(*HLl·(nЈ.46D̉Љ։ZltԊ؊ &H\blvxv~ lxPWė56CJOJQJ5B* CJOJQJ5:CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ@tvvshP—ėlnprt  r  ` r }B ėʗ̗ڗޗ "$&,JVBJVLXjrtZ^tx &(,}u6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5>*CJOJQJ>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJfH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH.(*,.\^,kl.TVN̩ΩȬ% ] 4 # h   !  ` r,.XZn,<BRk2ڤ,RҥVj\hNr̩ΩRVlnȬڬV\jnpִּּ̭֪֪֣đּּ6:CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJB* CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJ9ȬpRbdh "$жҶZ4:< "PRTln<>&(vx,-dL6824 RZ 8: eȬpRbdh "$жҶZ4     ! O 4# 4 #  `̭2FRvήԮ FHLVfzddfhl.ж "$*Zlptx|4Z.24 0J5CJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ=:< "PRTln<>&( h O 4#  `4:LZ&.8:BJ&.048\"LNTl"4\>HNV"$Jvx𾱤𾚾𾱤𾱤5CJOJQJmH5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ<(vx,-dL68   !  `+* d &z~N`BLpDLV  ø5B*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJ8 DJLRTf6Tz&*2`(:t TX\b (268BHJL^dŽţŵţŽŵţŵūţţţţŽţţŵŽūţŵ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH6B*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ@824 RZ 8: @BDF  ` Rn68xJNZl 46\ Pb<>@Br𢹬5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH:CJOJQJ6CJOJQJ0JCJ 0J5CJ CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ@@BDFHJ < d "$&(*X`bdefgFHJxz|&(JRTVrDF`bdfhj p r       H J    . F`&%dFHJ < d "$&(*X`bdefg    `rjl@^ <h Jd*,*TVnt|".02d&\`hlpz(ż:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJfHCJOJQJnH6CJOJQJnH6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJ=0>Bpx&Jtvx|>ptR\`f(F `f糫>*CJOJQJ6>*CJOJQJB* CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJCFHJxz|&(JR%  h   ! )  `8@JtFJRbdjVxrDXhj  ` j p r        & * v      6>*CJOJQJ6CJOJQJ5:CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ>RTVrDF`bdfhj p r    $  ` ) eT&      H J    . F`& VXNP  `% D F t     . > B V   FXx <PTZ`x&<2X~^h<DPfh|ּݲ֨5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJfH6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH> VXNPfhFHvxzz|#$%z(|(:)<)--..0\356072789:I=V>X>>L?AAAAAAABEFHTJLJNxNzNQQHUWWZ[[\]^^^^^Xa>bceh\iiiiiiiiijjj8k^mn n qrr$s&s(s%dPfhFHvxzz|#$%z(|(:)<)--..0\35607  `(,BHDFHrt08|##$D$%%%%d'h'z((:)R))))),,,,- -*-6-L-r-|-絨>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ<|-------------..01445566b6r67$727X78899:;>,>T>X>h>n>>>>>>>>>>>&?*?.?2?J?L?X?Z?\?f?ʮʮCJOJQJmH56B* CJOJQJB* CJOJQJ6B* CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ<072789:I=V>X>>L?AAAAAAABEFHTJLJNxNzNQ% ~ /   `f?h?j?x?????"@*@@@@@@@AAAAAAAABBBFFFFHHHHHII ITJJHK^KL0LJN\NxNNNNQQHUtUW蹬6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJB*CJOJQJmH6B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJB*CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ7QQHUWWZ[[\]^^^^^Xa>bceh\iiiiiii%H$7$8$-D  `WWWXXXXX4Y:YFYJYTY`YfYtYYYYYYYdZjZZZZZZZZZL[V[z[~[[[[[[[[[[[[[\\]]^^^^^_Xapa>bNbccc(cdde溭5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHDeeeehh\ilinipiviiiiiiijjjj(j.jjjk.k8kLkNkTkfk^mmn n,n.n0n4n*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ<(s*s2ttuuuuNuPuRuRvvDw$xx"yz0{{{{{{{{{{b|d||||||||}:~~f>?jڄFȉ"vҍ(t8*Fpn "LNPh4Ĝ,Z؝ڝܝ ڞܞޞ%dvDw$xx"yz0{{{{{{{{{{b|d||||||| }B $H$7$8$-DH$7$8$-D 4 # ~ / %xxxxyy"yRy~yyyyzzzz{ {{{"{({0{@{D{H{L{P{V{{{{{{{{{{{H|L|b|d|||||||}(}}}ֽֽֽֽ榙քք5CJOJQJeh6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5B* CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ4||}:~~f>?jڄFȉ"vҍ  % bA=%H$7$8$-D}}}:~L~N~T~h~r~~~~~"$&<JfrtzȀԀ ",=X`jȄ҄ڄ@JFTZ`dfn·Ї  CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJS  8>Bf|ȌΌ܌">fltvЍҍ֍܍$&,|ŽЎ֎4ԏ(jnvԐܐhnr֑@HPTĒȒʒҒԒ>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJN(t8*Fpn "LNPh S }B H$7$8$-D% % bA= % bA=(,.8:HLlprz|8VДؔ:ĕڕFjp|Җږ,2ؗڗޗĘʘ DVjpؙ Zbdn"׾׾6CJOJQJ5CJOJQJfH CJOJQJ5CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJJ"$FLXhЛԛ 4XĜ &,BZt؝ܝޝ "&*.<>FN̞Ҟ؞ *BHjp8:HLNRV\Ҡ(*,.ؾؾߴߴߴߴؾߴߴߴ5CJOJQJmH:CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehG4Ĝ,Z؝ڝܝ ڞܞޞ8:z i" }B H$7$8$-D S8:z|ޡ@Ԣ֢آФn¥ĥ6ȯ4-pTV "LNPR02  Bv>^` "Z\HJprBJLrtF@%d.0246xz|ޡ,6@j¢Ԣ(.<BJʤΤФX\d¥ĥƥ"@RXnpܦ̧̼̼̼̼̼̼𼒼̼B*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ9z|ޡ@Ԣ֢آФn¥ĥ6ȯ4-   }B . AL$H$7$8$-D&>Ʃ>Ԫܪ B"֭ڭD6`~ȯ&.24Vjnvz| ~Xhp :@VXz幬5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJB*CJOJQJD-pTV "LNPR02  Bv>^ i }B H$7$8$-D  $246<NTdl$FLRdhltv~ܸ0DNhnιй̡̙̙5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ4tv~"$,.6>ƻһԻػ 02RԼؼ  .|"@V\bdxο&v>HNZȬȤȶ5CJOJQJ56CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ@Z`hlx~^v *p:>`dv|,0Hd~$*DNft CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJJ^` "Z\HJprB% . zH$7$8$-D }B % f ~@  .(#\lrz BHVr$<DJLPZBd:@ؾ߶ججؾإؾ CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehA@Fn"$6RXlp08Ffx 8 06@`:>bjnp04SUǺǺ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJFBJLrtF@ }B H$7$8$-D R#%  ( @Wln "$,.024^`0.0&(HJF "PRB02r ">@Blnxzeln "$,.024^`   [ (  }B H$7$8$-D$pxz~*.28"*46X^|  (r~񸫸񸫸5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJC`0.0 Ou { H$7$8$-D . z }B H$7$8$-D@FNfl,.@DPd@L "<(.<B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ@<  &2 ,<HR.FVX`bh "$JPdj~Ȼ߱Ȼ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh56CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJB&(HJF "PRB H$7$8$-DH$7$8$-D }B  Ou {"&*.BPRXJT8:Rdhjnrvr,pv.2>@FTXfjz߫ߢCJOJQJmH5CJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ@02r ">@Blnx 2q & }B CX$H$7$8$-Dr >BD^bfl&dtxBRV^xz|&ϸŰŰϸ6CJOJQJnH6CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ>xzf8:df   <   (*,.XZ   5H$7$8$-D }B  5f8:df   <   (*,.XZFpLN|~xtv     !!!"#6$$$'V(**d+h+j++++v,x,z,$-/0`122>3@3B3D3p3r33r45555666666666789;L<e:XZfv&8<Bx| 6:<VZ^d޻ި5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJnHCJOJQJnH8d: H t x |          0 D F J < L         (.0JNRXFp~56>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ=ZFpLN|~xtv H$7$8$-D  4# }B  5v  8>Vb(zDPLNPnrv|x(rvx񮡔񮡔5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ 0J>*CJ 0J:CJ 0J5CJ0JCJ5CJOJQJ CJOJQJ: " T p      !!!!!"."2"D" ###8#j#t#6$P$$$$$$$$%%0%r%~%$&&&@&Z&&&&'' '8'''''''((((B(H(V(x(z((56CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJD     !!!"#6$$$'V(**d+h+j++++v,x,z,$-/ t I O }B $((((())T*`******++&+T+`+j+n++++++v,,"-B-0000`1t111112&223>3D3H3j3n33333334p4444R5f5t5z55555555556CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJG/0`122>3@3B3D3p3r33r45555666666666 h }B  t I O566666707:7@7R7X7^7d7t7z7777777777777.8j8r88899 : :;;;;<<@<H<L<n<<<<<<<<<<=*=.=8=d=5:CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH:CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ<6789;L<<Z=\=^=`=b=d======>n?:@B@D@h@   1 }B  t I O $ h hL<<Z=\=^=`=b=d======>n?:@B@D@h@j@DBBCCCCCCD DtDEGnHJJKL`MMVNNN&P~PQlRSTTTTTTTTTTT U"UfUhUjUlUnUpUUUWX(Y|ZZ[n[[]]@]B]]|^@__aaabcde^fxgg^iljnkJlllmed=h===========*>n?~?????*@4@B@D@F@`@f@r@x@@DBTBXBtBBBBBBBBCC C,C.C6CfCpCrC~CCCCCCCCCCDDD DHDhDnDtDDDDDD߾ؾ߾ؾ߾߾߾߾߾ؾؾߴ5CJOJQJfH5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehGh@j@DBBCCCCCCD DtDEGnHJJKL`MMVNNN T  | % N 1 V }B DDDDDVEXEZEfEEFFFFFFFG(H`HhHnHH6I:IBIZI^IIIIIIIIJLJTJ^JJKKKKKTL\LLLLL*M2MVM\M`M~MMMMNN"NHNNNVN|NNNN5:CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ6CJOJQJnH6CJOJQJnH5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJENNOOOOO$PFP\PjPnPxP~PPPQ:Q@QzQQQQRRZRdRlRRRRRSS0SPS\SSSTTTTTTTTTTTTTU"U2U6U:U>UBUFUpUrUUUUUU5CJOJQJmH5CJOJQJehfH`mH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJBN&P~PQlRSTTTTTTTTTTT U"UfUhUjUlUnUpUUU }B T UVVVV W>WvWWWWX XXXY"Y(YHYNYTYZZZ"ZrZxZ|ZZZZZZZZZ[0[6[^[d[n[[[\$\6\\\]]]]8]>]@]B]V]X]^]]]]^T^Z^d^n^r^v^|^^5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh56>*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJGUWX(Y|ZZ[n[[]]@]B]]|^@__aaabcde^f 9kj# }B  Z ( b! - r0^@_Z_______*`4`F`J`R`Z`~`````````a a(aaaaaabbFbLbTbb(ccccccc,d6d|dddddee(e.e4e6e>eDeteffff4fLfRf^ffxggghJhNhRhvhhhhh6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJQ^fxgg^iljnkJlllmooqDrrst*uuvwwwxxx }B  9kj#hhiiRiXi^i~iiij(jljzjjjjjjjRkZk`kdknkkJl\llllllfmlmmmmo>oFoVoZoboooooopppppq qXqZqqqqqqr6r*CJOJQJ5:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJJmooqDrrst*uuvwwwxxx\yzzN{|(}~~prtvxz>$&(PRT0Hp"LbЍNڎΏЏt|~j.Ԗbܞޞ*ȥ%drrrrlsvssss$t*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJHx\yzzN{|(}~~prtvxz>$&(PR _  }B  T }"}(}N}~*~~ TptЀz|ā(6>L^lԂ܂,28X\d؃ $(*HNx҄؄0P,І"BHj܇6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJKRT0Hp"LbЍNڎΏ% T  }B Z ( b!܇ $Rfpڈ L L^ʋ H\bčʍЍ4HPdjrtΎҎ؎6X^fďʏΏ.p CJOJQJ6:>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJHΏЏt|~j.Ԗbܞޞ*H$7$8$-D }B T ֐ܐ28tؑdn|@jx~֔ܔ4<FJ•$.<~Ԗė4<Dd™ʙԙ֙(*.&,25:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJN8bԞڞܞޞ^h 8*L2fx >ȥ0Dh|Ȧ HvĨب  $*Np6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehB*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJH*ȥDȦ vĨvz֫Hdfh% T H$7$8$-DDȦ vĨvz֫HdfhjjҴԴ̶ζnprt>лһԻֻf޿tH|DFF V"bdZ\F%dpvȩ̩کީz֫Hjlڬ8:ޭ46djlT\j .4:zŽŽ񲥲56>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehB* CJOJQJ5B* CJOJQJ:CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ T  }B H$7$8$-Dzjnrvȳγֳسܳ24VX\tx|дԴdl̶ζܶNVnprtv縫5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJC"4>LR68Ȼλ"&28:>jʼμ^hntȾξ>FJNf޿Vrt56CJOJQJ:CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ9лһԻֻf޿tH|DFF V"T R#% r r&1! }B t8THz|&BDb~<@HLFXb,8V𻱻𱜻56B*CJOJQJ5CJOJQJfH56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5>*CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ=  < f6@Vh"JL^(6lr(DL&T`<nԺ̺6>*CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56B*CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJIbdZ\F }B H$7$8$-D r r&1! . z T nz zRX`b@VXnpz6<BFPTXZDh 8ṬṬ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJfHCJOJQJmH6:CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJD &24 z "H$7$8$-D T  }B  8 " *&L0px(.024V@f~.:>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHC &24@&<,&<$&n8D~`bD\\| LNPRTV~2^\e@&<,&< x Yx 5 /d }B H$7$8$-D T  "LNXbn&Jbh<d&,P &N56CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH<*2<b|.JP"&8<@FHP`dfnrvn HJ"&X5CJOJQJfH CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJF$&n8D~  o {  5 /dH$7$8$-D 5 /dXZ\dfl,2(Z`p8>Bh~V D  ׹ׯׯץ5:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5>*CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH>.HL8<B`\j\zv(^b| 2LRTVXv|x^z絨5:CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6>*CJOJQJ5B* CJOJQJ>*CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6:CJOJQJ;`bD\\| LNPRTV~ }B  h  o {2^\     D     z|%    lO!/#\fp x        *      >     6 > D j n p            $*,8,.0DJLRVfɼɼټ0J&5CJOJQJ0JCJ0J5>*CJ 0J5CJ56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJB     D     z|,.>@Bjl bdf t  !L""n#$$$$&,'.'0'2'\'^'V()))J*,........t/00000*1,1226383:3n3p333466H6J677 <"<$<&<<<!%c&282T^`vz.RXh.P\^`@BDbhtz2Hbؿ櫞6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehCJOJQJnH6CJOJQJnH0J&5CJOJQJ0JCJ6CJOJQJ 0J5CJ5CJOJQJ CJOJQJ0J&6CJOJQJ:|,.>@Bjl bdf H$7$8$-D }B  *   bxX~ "$*,4<:DH`dfj`  B J t     !>!X!!!"޼޴𴩴:B*CJOJQJ:CJOJQJ5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ8 t  !L""n#$$$$&,'.'0'2'\'^'V()) }B t  V  o5  9!H$7$8$-D" " "@"L"r""""$#n##<$F$$$$%&&,'2'4'V'Z'''''V(h(r((())),)6)<))))))*J*b*****,-(-<-z------..".$.ض CJOJQJ5B*CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJPJQJA))J*,........t/00000*1,1226383:3n3 Z Ko & Z Ko & }B $........:/j/t////0 0$0(0*0,080T000000001$1(1*1,1L11111222T2Z2l22222&3.383:3<3>3@3d3f3h3٭5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH 5:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh CJOJQJ:h3n3|33333333334N4T4\4f44445|555555556666>6@6B6H6\6 727Z7b77777777888&888N8Z8n8x8|8~88ȻȮȻۤۤۚ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH 5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH:@:B:F:J:N:P::: ;;@;B;D;F;J;P;f; <6<<<<<<=h=n=t======J>`>>>>>>>?*?,?0?H?P?ܱܩԟ6:CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ5>*CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH><t=?AApBBFCHCCPEREEEEEE GGIIpKrKMMMNNN8NlN^O`ObOOOOO,Q.QQS TTtT$UUUXYFZHZJ[\\F]V^^^^eeeeffh8iiitj.m0mmHnn"o$oo qqrsttttwvw4x*{,{.{p{r{ }"}$}h}j}}}}eP???@@>@D@@@@@@AAA A,APAXAAAABpBBBC6C>CFCnCCCCCCCCCPD^DPE`EEEEEEEEEEEEEEDFJF~FFFF̲̿̿5CJOJQJfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH 5CJOJQJeh5CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ=PEREEEEEE GGIIpKrKMMMNNN8NlN^O`ObOOOO }B  [09FGG GDGGGGGjHpHHHHHPIZIIIIII*CJOJQJ5:CJOJQJ6>*CJOJQJ<CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ4MNNNN"N&N4N8NFNLNPNVN^NlNNNNO ONOTO`ObOdOfOhOOOOOOOOOPPPP$PPPQQ QQ*QRQ~QQQQQQRSS˾˱˾6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH 5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH8OO,Q.QQS TTtT$UUUXYFZHZJ[\\F]V^^^^ee  }B }B [09SSSSST T6TbTjTtTTTTTTUU$U.U0U8UBUbUUUUUDVRVlVrVVVVV2X:XXXXXXYYYYYYYYZZ*ZDZ\Z`ZdZxZ|ZZZ>[B[J[p[\\\\]]]"]8]F]Z]]]]^H^R^5CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJRR^V^d^^^^^^^^___`,`.`2`:`<`aaaaaaaabb2bHbXeneeeeeeeeeef,fhh8i`iiiiiijtjjjǺǭǺ:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH 5CJOJQJeh5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ8eeeffh8iiitj.m0mmHnn"o$oo qqrsttttwvw4x [09 }B jjjjjjjjjjjk6kkkllplvlllll.mPmmmmmHnVnnnnnnn"o*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJF$s&s6sFs^sbsjs~ssst ttJt\tjtttztttttttttuuu&u6uuuuuuu"v$v*v@vFvLvPvbvfvlvpvvvvvvv w&whwnwtww(x2x4x5CJOJQJfH CJOJQJ6CJOJQJnH6CJOJQJnH5CJOJQJnH5CJOJQJnH:CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>4xVxxxxxxxxxxxy y,y2y.{0{2{4{Z{\{^{b{p{r{{"}$}&}(}*}R}T}V}Z}h}}}}}}}4~:~^~b~x~~~~5CJOJQJehfH`5CJOJQJfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH 5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ6CJOJQJnH6CJOJQJnH CJOJQJ5CJOJQJ24x*{,{.{p{r{ }"}$}h}j}}}}}}}}}}6~8~d~f~ $ }B }B [09}}}}}}}6~8~d~f~FBXZ\v \օ؅8$B02`b "$&TVXΏЏҏԏ֏  ֐ȑ:Z̜p`46%d~~"4D(4dn(,.0Dl@hJR\^ăЃ2>dhv5CJOJQJmH>*CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ@FBXZ\v \օ؅8$B 2q &% *r }B „ʄ "$(,0\nrtx|~؅&28j؆$BB^.24Z^܉"&,Ztڊ>N\µ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJGB02`b "$&TVXΏЏҏԏ֏    /.{ }B H$7$8$-DԋދFNP`،ތ .ڍ.TnȎԎ&(.0JLNRTVXbjrt̏֏؏ȹȹ56CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH`mH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJA؏  6<HNX^djtzĐȐʐԐ֐drȑؑZ`CGӖޖ"(ʚΚ֚ښߺߺززتߺزββ5CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`> ֐ȑ:Z̜p` }B   H$7$8$-D̜Мڜܜ (*28JLTXlptv|~ Ҟ؞ܞޞ 8嬤Ӑ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ jt5CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6:>*CJOJQJ88RVX`z~ҟԟ <LX\v,X`.2B(rFPV縫縫︫縫>*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ=46rΤФҤԤjln . z }B H$7$8$-DrΤФҤԤjln "TVXZpr,.ƪȪΪЪ24XZZL²IJƲ.L޸0J$&NP02zD^LNPtvxe¤Ԥ֤ npޥ&("(<@djާ*0ΨTrx (*LƪЪҪ6ƾ5CJOJQJehfH5>*CJOJQJ6CJOJQJ j6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ? "TVXZpr,.ƪȪΪЪ$$d%d&d'd }B 6BDL^b|Ыګ ",4<Dά (*28:ܺ|sCJOJQJmH5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5:CJOJQJnH56CJOJQJnH5CJOJQJnH5CJOJQJnH6CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ+24XZZL²IJƲ.L޸0 8 J  $H$7$8$-D"px.46TVXZxа.RZ~бֱJTZ`z²ƲNX.T08Jb CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ56B*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ8ʵ"*:vz~̶ܶ,ҷzظܸ  ,\Jtƺ̺Һغ޺$&(JL\ ,.R񻮻񻮻5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJD0J$&NP02zD ^%H$7$8$-D  >I;ּ<  ^dz,2Dhx(:\`lnx|߽߽߽߽߽߽߽߽߽6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJD^LNPtvxz2<>  >I; ^PRprtz<@d02V˾ֶֶֶֶ֢֬5:CJOJQJnH56CJOJQJnH5CJOJQJnH5CJOJQJnH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ2xz2<>>@BJpr8zDFDFhjHDFHle8:R8:>R>frx~n "$flp~,dhlؿخخ5CJOJQJfH5:CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ<>@BJpr8$Bdf8nrt8\\t 2JNZ`f ̿̿̿̿6>*CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ@zDFH$7$8$-D 2HR\<Jz"|H\hz|0R@BDFdµߣµיµי5CJOJQJfH6CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH<@BDFh>.T\jl6>nv   FVn6>HN|.5CJOJQJmH5>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJGDFhjH }B _ &v  4.0FHLNVXbfjp BTjx$Xvx4<BlƷ5B*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehmH5CJOJQJmH5CJOJQJ2DFHlnpx($&n(H$7$8$-D    2q &$$d%d&d'd  lnpx($&n(*  .0<>Z\^`*,TV@ tdfrtvxf  V X Z \      , .     8:|,>e (,.4z8Fj$( &,8BHLb04FHV蹪蹪:CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehB*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ:(*  .0<>Z\^`*, 2q &$    2:ZRXbjLRZ`bd &(,.0LRhjp >F RZt"dx6>*CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJfH:CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ>,TV@ tdfrtvxf  V X   Du Dudt06vpvxz|   * R Z f         H N \ ^ ` v z              & , > ˼˼6:>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ=X Z \      , .     8:|, r  H$7$8$-D  >                ,068:L<htT^ "(*6pCJOJQJmH5CJOJQJfH5B*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ=pt|&,DFX6FjHfJ"(0bz>V\fx~ƹ j6CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJD,>Hfr r      r  Hfr(*,RT^l !v!"" ##:#<#&&&&'''''()$*&*(*T*V*t,v,x,,,0-2-....R///// 0L1N1P1x1z11111223eRZr &LX&,.0JPt|0 &>JZƹƹƹƹƹ5B* CJOJQJ6>*CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ=(*,RT^ 2q &$H$7$8$-D D X ` f l    !*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJCl !v!"" ##:#<#&&&&'''''()$*&*(*T*V*t, $ 2q & 2q &$$$$$$$$%%%%6%<%%%%%%%& &&& &&&&&&&&&&&&&&&&@'h'|''ܷܩܟܩܟܟyl5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh0J&5>*CJOJQJ0J&5CJOJQJ0JCJCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ6>*CJOJQJ5:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH*''''''''''(R(\(((((N)X)))))**$*&***,*J*T*x********+*+0+8+@+\+b+j+t+++++J,T,X,^,t,x,z,|,,,, ---ȻȻȻ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJAt,v,x,,,0-2-....R///// 0L1N1P1x1z111112 $ 2q & 2q &- -0-N-......./ ///(/R//////////0 0:0h0n000,101N1P1R1Z1p1v11111111 22Z2222233333 3"3(3@3F3t33333@4J4T4:CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJH223 3H3J33T4V44d5f5h5j555P6R6T666666b7d77 $ 2q & 2q &3 3H3J33T4V44d5f5h5j555P6R6T666666b7d7777777v8x888999999X:<<<==F=H=>>>D>F>@ABBDEGGGGHHHHHHJJKKKnLpLrLLLLLL QZQ\Q^Q`QQ6R8RTTPVWWJXYDZZ[\@^eT4d4l4|444H5N5P5\5j5l5t555555555566D6H6R6T66666666d7p7~777777777778`8l8x8z8888888 999:9999999ķķķķķ6:CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJD777777v8x888999999X:<<<==F=H=>$H$7$8$-D M} "  2q &9:X:^:`:l:r:|::::::::::::::::::Z;\;h;r;4<8<<<@<F<T<\<b<r<t<<<<=="=z5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJB* CJOJQJCJOJQJmH5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ6>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ,"=<=D=h=>>> >:>B>f>??@@AAAABBBBBBBCC:C@CHCCCCDDD&EdEEEEEE^FhFFFFFFFFFFF*G2GfGrGGGGGGGGعذععععععععCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHB>>>D>F>@ABBDEGGGGHHHHHHJJKKKnLpLrLL lGG HHHHHHHHI^IbIlIIIIIIJ"J0JXJKKKKKK$LrLtLzLLLLLLLLLLLLLLMMM0M4M6M8M>MMCJOJPJQJ5>*B* CJOJQJ5B* CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5LLLLL QZQ\Q^Q`QQ6R8RTTPVWWJXYDZZ[\@^^ X %4# z MMMMMMMN NNNN0NJNPNpNNNNNNNNNNNNNNNNNNNOOO6O:O>ODOOOOOOBPFP QQJQLQNQRQXQZQvQQQRR0RXRSSSSSSST*T2T*CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJKTTTTTT(U2U:UDUxU~UUUUUV VPVtVVVVVW*WWWX$XJX`XdXrXXXXXYFYYYYYYYYY*Z8ZDZzZZZZZ[[[\\\h\p\x\\\\\\\\\\]]]^@^d^^^^ CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJR@^^_D`F`````````bbbcdpeeffNgg h jXjZj\jjjj&kkkkkp:qqjqlqqqqrr6r8r|r~rvssBtuu^v`vbvvvwww xZx\xyy^z`zzn{`|(}}n~ fhjȀʀڂʃ>@e^^^__2_~______B`j`t`x````````````````a0aDaja|aaaaaaaa bbnbrbbbbc`chcccccdFd`djdXe³5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ=^_D`F`````````bbbcdpeeffNgg h   8 '  f $ X %4#Xefepeeefffff>gHgLgpggg hhhh hFhhhhhhhhiiiHiJiLijilipi j2jNjTjZj\j^jdj|jjjjjjk k.k4k:kkkkkkkk̽̽0J5B* CJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ? h jXjZj\jjjj&kkkkkp:qqjqlqqqqrr6r8r|r$      klllll,l2l6lDlZlflplxl~lllllllllm"m6m:m>mXm\m`mzmmmmmnnNnRnVn\n`nnoo*oҹw5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ0J6>*CJ0JCJ 0J5CJ0J&:B* CJOJQJ0J&B* CJOJQJ0J&5B* CJOJQJ0J&6>*B* CJOJQJ0J&6B* CJOJQJ 0JB* CJ0J5B* CJB* CJOJQJ6>*B* CJOJQJ.*o\obojoloroxo~ooooooo p"p*p,p.p6p>pBpJpZppppppppܺsgܺ]UM:CJOJQJ5CJOJQJ0J&:CJOJQJ0J&5CJOJQJfH0J&6:CJOJQJ0J&6:>*CJOJQJ0J&:>*CJOJQJ0J&6CJOJQJnH0J&6CJOJQJnH0J&6CJOJQJ0J&CJOJQJ0J&56CJOJQJ0J&56>*CJOJQJ0J&5CJOJQJ0J&5:CJOJQJ CJOJQJ 0J5CJpppppq qq*q>q@qHqbqjqqqqqrrr.r4rLr~rrrrrrrrrrr2ssvsssssssssstt"t&t(t*t.t@tLttɼɼ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ6:CJOJQJ5CJOJQJ9|r~rvssBtuu^v`vbvvvwww xZx\xyy^z`zzn{ M 0'! 2q &  }B }B   tttuuuuvv.v:v\v^vbvdvjvvvvvvvvw6wwwwwwww xxxxx\xjxxxxxxxxxxyyy"yByvyyyyBDJbh܄rx8`dr𱩱5CJOJQJmH>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJCJOJQJmH>ʃ>@Bjlr4$&(RTV΋Ћҋ   9Q  6 @Bjlr4$&(RTV΋ЋҋZҌԌ\^`Vȏ B0246^lz|~N46ޛdfhdbdjt.024Z e,4FJLNTƈʈ̈ΈԈڈ܈(*0JPRT~ĉ(0dxΊԊFLV`ȋ΋ҋԋڋ³³5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJA JPZdzʌЌԌڌZ`bhԍNVXdrvڎVpȏ 4d֑ĵĵCJOJQJnHCJOJQJnH6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ7ZҌԌ\^`Vȏ B0246 2q & Sf [L   9Q Bh~”ʔДԔؔܔ "$(.06D(*.48NV^rtx| Nflô:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ46^lz|~N46ޛ 2q & qL# Ș$(`jx™֙ޙ &NZ\nƚ ,246\֛6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ=֛ܛPpœƜʜΜԜڜޜbdhjpdtxz~ҠFɺɺCJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh;dfhdbdjt.024Z "  =H$7$8$-DFNRVbpt¡hpDXd  Pdjtԧ&.46<൦5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH56CJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ@<RXfpШڨ"&(0FLnNd(2P\`pvzDVZrЯ֯ prt|>FJRfh߷߷߷Ь6:>*CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHD "$&NPRNPدگprVZ^bdfб\|~Ĵƴȴʴ̴δдD "$zƷȷʷ̷η~ֹع.46bdbd:<>jlVXZe"$&NPRNPدگprVZ^bdf Z2!H$7$8$-DhnƲʲβԲֲܲ<>Pȳг \^fhltĴ̴ҴڴDPʸѮʛʊʛʸʂ6CJOJQJ CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH3fб\|~Ĵƴȴʴ̴δдD "$ 0 L# $*Bzķηзط"~ҸF`ιҹֹ6:Z^bſʥ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJ 0J'5CJ0J'CJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ2$zƷȷʷ̷η~ֹ$$d%d&d'd h C + ֹع.46bdbd:<>jlVXZ   a$ - x(  a'$bֺ̺غں"<Jdh*2>B^`bfjv{j`5CJOJQJmH 5B* CJOJQJehfHmH:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ56>*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ j 5CJOJQJ5CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJ%̽нֽؽ޽LPXZ\|~Կֿؿڿܿ  $&.26:@ķ6CJOJQJ56CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJCJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH2Z *^`@F"h\ "LNNv0<>@>@.npr(.%d  Vfptx|,6<>@^V\flr*L"$&*B*CJOJQJB*CJOJQJnHCJOJQJnH6>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJB*^`@F"h  uY Z = 806<B\ dn"(`*4<Fbjp.6𳫡5CJOJQJfH:B* CJOJQJB* CJOJQJ5B* CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ;6>b  JR\z "*0fl@Fj (,."P(8>Xj5CJOJQJfH5>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJM4>fL^h,:B\nJN 06Jdj"BHNZ;6>*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehB* CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>\ "LNNv g C g  S%  uYN`v~ v<jrv 02ָָָָָָ֭6CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH CJOJQJ:CJOJQJ20<>@ . z b "H$7$8$-D T 7."26:>0>@V 48Tf\d68<b>r*:>$>.T̿̿6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ=@>@.npr(.0246H$7$8$-D 0W "C( . z ME (TVZb  `fnrt (Lhv(68XZ^ 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6.0246^`bR:<>@BDFnpr|~$LNPf(*dP   * z  * NPRT~$hdFbz| |%d6^`bR:<>@BDFnpr b " Dd!H$7$8$-DlnV& ">FRFHdfhjn*0ptx~$&FHLlrοοοο5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ;|~$LNPf  aq%%$$H$7$8$-Drxf"2BTXZ\`(,48.6>BHL "$(5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJfH CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJF(,0DL$LPR`$,4tz"$(Ddpր6CJOJQJnH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJfH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH2(*dP   * z  * NPR ; 8 o   %4:brPZ\b  2  $     * 8 j p z       " * 4   0<>HLTVxz~$FX`;5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnHBRT~$hdFbz| |F64   y r  %`h &V\d8>Fn`.6z|~ 0|Fj.0<.>¸6CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ=|F64v !!!!!!!!h""##$n$$%&&&B'((()*)):**b+,,-.x/z/|//^0L111222223333357>8::R=??@|A&BvCCCCEEFGGHHJJJJJJJJJJ8M9M%d>Ft(*,4v"   F!J!~!!!!!!!!!!!!!!!!ʻʻ:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ64v !!!!!!!!h""##$n$$%% v (   !!!"""h"v"z"""""""8#@#x#####$D$n$z$~$$"%d%%%%%%&<&&&&&&&2'8'B'h'4(<((()")()J)))"*6*8*P** +b++@,V,`,|,,,,,>-F-R-X--.N.V.6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJP%&&&B'((()*)):**b+,,-.x/z/|//^0L111222%  vV.Z.b.j.r...////2223333357>8::R=??@|A&BvCCCCEEFG y O 777D7^7h77777*828>8v888888849<9@9H99999:6:>:J:L:T:\:`:j:n:::;; ="=R=x=?H??????@@@ @@L@V@^@`@b@l@n@@@@AACJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJEAAA"ABAHANAPAnArA|AAAAAABB&B:BBBCCEEEEEEEEEFFFvFFFFG*GDGLGGGGGGGGGGGHHTIVIrIxI~IIIII J J*B*CJOJQJB*CJOJQJFGGHHJJJJJJJJJJ8M9MhOjOQhQ R"RRbSdS~T  O yJJJJJJJJJ8MNNNNN N$NpN|NNNNO O0O4O:O@OhOOlPpPxP|PPPPPPPQQdQQRBRPRZRRRRRbSrSxS6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ69MhOjOQhQ R"RRbSdS~TUUVVVVVVjYZZZZ[[:[X]`acebfdf4gHhJhjklkllll mmmmnndo&ppqqqqqqqqnrrrLtNtPtRtzt|t~t*u,uujvwx.yx{z{{||hjln(."~exSSSS~TTU.UUUUUUUVVVVVVVVWWtW~W$X>XFXNXXXXXXXXXXYbYjYxYYYZ ZvZ|ZZZZZZZ[[[*[6[@[B[N[ķķ5CJOJQJfH:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ=~TUUVVVVVVjYZZZZ[[:[X]`acebfdf4gHh  O O N[T[d[j[z[~[[[[[[\ \\\\*\2\\\\\\X]d]f]x]]] ^^`<`aa b6b8bBb~bbcc cc.cccff"fDfHfLfRfdffff6gngJhbhhhhhĻ5CJOJQJmH5CJOJQJnHCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ5CJOJQJfH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJBHhJhjklkllll mmmmnndo&ppqqqqqqq   M  M  $ Ohhhhhi iiiiiiiii@jHjJjPjXj\j`jhjljzj~jjjjjkTk\klkklmmmmn nnNnnnnndoo&p.p0pBpppppppǸǫ6>*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ;ppppppqqqqqqqqrbrjrnrrrrrrrrrrrs,s0s4s:sPsTs^svssssttJtRtTt^tjtttvtztttttttƷƪƷƪ6CJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ 0J'5CJ7qqnrrrLtNtPtRtzt|t~t*u,uujvwx.yx{z{{||h  uY  O ,  M tttu u*uRuzuuuuuuv v^vdvjvvvvw.www&x|xxxxxxxxy yy y*y,y:y*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnHF{P{f{j{r{x{{{{||||||~~~~DHhnpzȀԀ(DDFNlrzʄ.Pô5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ8hjln(."~  46 nfL# @# 0  vE (ȇ "JP(6ډTX`dԊPT\`dfhrpvô5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh>*CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ8Όڍ $.046BƎԎX`dЏ"&.2468HNpܐHNʑ;ͱ5CJOJQJehfH6>*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ5B* CJOJQJ0  46dЏXZ\^`Бґ(,Ԗؘ֘Z\^dfZƟjl֣أtjln֧ا(ĪƪȪ f|JLNPR|~2̯TVe6dЏXZ\^`Бґ(,Ԗ֘ \9`!$   *& -# f4#ʑ̑ґ"(:rxԒ",NĔ(.ܕ &ltƖ̖Җlvʗܗޗ,Ƙؘ֘ژ$JTZ^`ػ߻߻5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfHDؘ֘Z\^dfZƟ$ \9`!`ʙ(,.fhlœʜҜ t~ܝZjозоЭ|طзrзззjзjз:CJOJQJ5:CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHB*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH)jl|8jnğΟП؟^j DNġ4BJ`hУң֣J5B* CJOJQJeh5CJOJQJeh5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ8jl֣أtjln֧ا( - h R4#$ \9`!JjpҤ8FLfhrzp~jЧҧ֧$ЩJNVh~ĪڪX 4\`f|ɺɺɺ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ9ĪƪȪ f|JLNPR|~2̯TVXZ o / B [$"!ԭ>FHRTvx|~ڮܮ,2NT^`n¯ȯ̯<PZ\(<@±̱б¸¸¸5B*CJOJQJ56>*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ9VXZ@BD±0̴f&246:@pVؽFH|~   68FHJ  "$LN02468xz "*FHJLtvx02e@BD±0̴f&246:@pVؽ o /H$7$8$-D$б0BܲRV^br~DHN|̴"HZfȵ&Jt|2`*04bhv:NZd $@T6CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJMTºʺ 8pVtvؽ :@FHTX\bdlƾ̾޾,|鲣5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH5B*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ;ؽFH|~   68FH )(H$7$8$-D o /ƿʿrx 46<B Hr|   0ڷᙊ5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJnHCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfH CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh6026J28H\ft ,2:@BHNT$&BDFHLN^nrz|ڽڽ6CJOJQJ 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh:HJ  "$LN02468xz$ ` '%$0z| 24Pdfnt 0>DFHVķķ CJOJQJ6>*CJOJQJ5>*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ9 "*FHJLtvx02L {V\hp$&*6<NRx~DFLNnptx箟~5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5>*CJOJQJ5:CJOJQJ5:>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ1 (0RjpJT,<@DLNTķĔķ 5B* CJOJQJehfHmH6CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5LTVFH&JH@ZhfJLXB>@\^R  V< :<>$RTV@%d 6FJLZ^bfhnXb  048<@>rxпƿƿФ~пt6:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH-TVFH&JH@Z% {.P|0HTlr Vz0>FH^ &TZdfn߳߳:B*CJOJQJB*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6:CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ; 4z&J <BJn&48>HZ|Lf $&02BDJd@h 5CJOJQJmHCJOJPJ QJnH 5CJOJPJ QJnH 6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJHZ. h:TV^fv&nx>DJj6CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJAhfJLXB>@\^ X  ( {jNTXl6BRVZ^bhlnz~>f&,HP,2"\5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJRR  V< :<> % M  oR4# oR+L# } "(  ( HLR\dhjnrx",4RVX\^jp@J", ǿǿǭǿǭǵǭǥǿǥǥǥǿǥǿǿǭǿ5CJOJQJfH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh=Vx&,4:<FLRVX`z46:>b$DBJV³5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ=>$RTV@J @ U3 {$ {H$7$8$-D  (VX|~ @L@N$2DNdpx &*<`fnrǿǿǿǸǰǸǰǿǨǸǿǿǿǿǨοǿǖǿǿǨǖ6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh;JL4  t v x    (  D  x 6vx, 0246hj&(*,\^`bd&~lnp>,xHJLNP|~J$!&!(!T!eDFJn"*x . 2 b     < B t x z      " ( 8   4 : D T     x    6JL5CJOJQJmH6CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJAJL4  t v x    (  D  x 6vx, { @ U3L^bhp`f R^xz&,6LNP 6@V^ĵĵCJOJQJnHCJOJQJnH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ7 0246hj&(*,\^`bd&~$$d%d&d'd {"*68bdh(dh&.8p|~&,櫜渒済6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ0lnp>,xHJL  ,.0@T^~"$0FZdjnprt&lpt .:>Nt⻮򓉓>*B*CJOJQJB*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ j CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ6t *>r,: 2<@RTXvNPTtz>DJVX| \ ^  CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJBLNP|~J$!&!(!T!V!X!"""#:$<$>$@$B$n$p$r$<%%     H$7$8$-D^ b f l ~        !!!(!,!L!R!T!V!~!!!!! "2"L"d"""""" #z#######$B$F$f$l$n$r$$$$$$$$% %%.%2%<%X%t%|%%%%˾˾6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh j CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJDT!V!X!"""#:$<$>$@$B$n$p$r$<%%%&'(,))))))**,,.,0,2,X,Z,,//////111111122B2D22B3D3F3r3t3v33d466t8v89949699:::B:D:v;J<>>@>?f@h@@~ABCDXFLGNGPGRGTGZGGG"HHIKKe%%%%% &H&l&t&|&&&&&&&&'"'j''''''(((()"),)P)))))))** * ****2*8*N*T*j*p*********Z+b+++++,",,,ķ5CJOJQJfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJD%%&'(,))))))**,,.,0,2,X,Z,,//////11H$7$8$-D  ,,.,0,2,4,P,V,v,,,,,- ---0-6-F-L-\-`-f-v------....///"/(/*//////// 0122:2@2h2222223F3J3j3p3r3v3333344&45CJOJQJfH:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJG11111122B2D22B3D3F3r3t3v33d466t8v89949699 to -$&404X4`4d4l4p456.6V6`66677t889 9,9294969R9~999999: :::::@:L:P:V:::::::;;;(;l;p;t;;;; <<<<B<J<l<r<v<<5CJOJQJfH CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ@9:::B:D:v;J<>>@>?f@h@@~ABCDXFLGNGPGRGTGZGGG N I" { '7<<<<<<.=6=z=~=======2>8>>>h>>>>>?,?6?N?^?r????????? @(@f@h@p@t@@@0A8A~AA^BhBBBBB$C:CBCLCCCCCDD:DHDNDDEEEXF|FNGZG6>*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJLZG^G~GGGGGG"H2H8HLHTHbHjHvH~HHHHHHHI$I8IL^LdL|LLLL MMBMJMMMMMN*N>NVN^NNμδδΪΪ56CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehCG"HHIKK8L:LfLhLMMNOPPPPPPbRdRfRRRR,SS  (K8L:LfLhLMMNOPPPPPPbRdRfRRRR,SSSSSSTjTlTTTTUVUUUVWWXXXXYZp[[\V]]^^,_V``faabcZddTfVfXf\f g hHhhi`ibidifihiii,j.j\j^jjjj(k*k,kk,lmmmmmmmmnnno(o*oeNNNOOOOO.P4PJPPP`PbPjPPPPPPPPPPQQQQQ6QbQQ4R@RPRZRfRjRRRRRRRSSjSSSSSSSS0Tɼɼɼ5CJOJQJehfH56>*CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6SSSSSTjTlTTTTUVUUUVWWXXXXYZp[[\V]  ,% $  Vj# 2q &$0T\ThTjTlTpTTTTTTTTFUNUTUVUZUrUxU|UUUUUUUUUVV(W0W~WWWWWWWLXPX|XXXY:YjYtYYYYY Z(Z,Z4Z6ZJZLZRZZZb[h[p[[[[5:CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJD[[[[\\*\0\H\L\R\X\x\\\] ]V]l]p]|]~]]]]] ^^^^_,_B_F_N_________`` `B`V````daaaaaabbc cZdrdd eeeee0fFfHfNf\fù6CJNHOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5>*CJOJQJIV]]^^,_V``faabcZddTfVfXf\f g hHhhi`ibidifi   Vj#  Vj#\fnf g6ggg h2hHhphhhhhhhiii,iBiJifihiliiiiiiiii,j.j2jJjPjTjZj\j^jdjjjjjjjjjjjkk k&k(k,k6k8kƹƹƢ5CJOJQJehfHmH6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJkFknkpkxkkkkkkk,l:lDlJlRlXlZlblfllltllllllllmmmmmnnn n nnnnn*nxn~nnnnnnnnnnnoooo沥CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ=nno(o*o,o.o0o2o4obodopvqrrrrrrrrrrsFtH$7$8$-D :!   (  (o"o&o2o4o8oZo`obodolopppp0q8qvq~qqqq*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ>*o,o.o0o2o4obodopvqrrrrrrrrrrsFtHtvtxttttttt&u(u*u,u~uuvZvvvvvvvvhxjxlxnxpxxx`zbz {{||B}D}F}t}v}&~>@Bprvt ʄ̄΄Є҄Ԅ(*VX eFtHtvtxttttttt&u(u*u,u~uuvZvvvvvvvv  %$H$7$8$-D :!H$7$8$-D :!uuuv"v&v(v,v0v6v:vBvZvfvjvnvtvxv|v~vvvvvvvvvvww2wFwwwwwwwwxxx.xPxfxpxtxxxxyyhynytyzyyyyyzz zzƷ6>*CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ@vhxjxlxnxpxxx`zbz {{||B}D}F}t}v}&~>@Bprv$$H$7$8$-D :!z`z~z {{{{{{{{{{ |||||B}F}J}l}r}}}~&~B~~~BFhnpv ̀Ѐ؀܀ <Z`xRTt΂؂Z^:CJOJQJ5CJOJQJfH CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJDvt ʄ̄΄Є҄Ԅ(*VX T  ( R#%  U4#^fj΃ F|҄Ԅ؄(bh|Ѕ &*.NTh  :<TڈJj昐B*CJOJQJ5B*CJOJQJ>*CJOJQJ>*B*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH8J  (H$7$8$-D )! o( 5 J""*,ȏԐ֐6ƒ*,468dfnprtؗڗܗޗ  ܙ&(^Z\^̠fHJe&*.68>ntċԋދ܌"8Lbr"DJn"(Zȏrvz~檢56CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5""*,ȏԐ֐6ƒ*,468dfn  ( 3A 3 ̐Ґ$.4^~Αԑ06JL^`dv|ƒԒ0"(8<\brvڔޔ:@pv~6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJmHEnprtؗڗܗޗ  ܙ k \  (•Fxؖ>BFLtԗؗtҘ Pdj~ڙ ,.:<NTnpžžžžžžžžžžž 0J5CJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJCJH*OJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH8ʚțڛ>ƜȜМܜ>L "$:@DHL^lƞ̞ОJVȻȟȻ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5&(^Z\^̠f - -%  (VZ^:LRVZ\^b|Ġ̠fhx~ԡ :>@FJLPfjlprƷƷƠƠ5CJOJQJehfH56CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH?HJprRS٤ħƧȧ  ͩΩϩ\^`bd  (JprRS٤ħƧȧ  ͩΩϩ\^`bd^(*ޮ 02hİư*,.Z\޴68:<>jl "ظHN^%dnrCEGISpsuwy٤ §ħȧ̧  ǺǺdz樛wCJOJQJfH5:CJOJQJfH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH.̩ͩ$\dh\^ԫzέ &NƮ "ԿԿԿ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJehfH56CJOJQJ CJOJQJ:^(*ޮ 0 EK "dh(.Phİưʰ*bʱ*.2RX  $P>Vdnrxִܴ޶8>B^`Ϩ5CJOJQJehfHmH:CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJB02hİư*,.Z\޴6 EK 68:<>jl "ظHN^ƿ%$`bhjlvz~":>FJLRʸָ<BH`ι8BNrƺ$4<P\ػ¼Ƚʽ8Brv|־ܾƿȸȸȱȸ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH 0J'5CJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHF^ƿ~Ddfht24vxp(*,`fVXZp<(N&%dƿJTHdrz"&*.<hnv~"$,ſӴ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJeh 0J'6CJ0J'6>*CJ 0J':CJ0J'CJ 0J'5CJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ@~Ddfht$ h$%RVZ`DVZXdJPT\h|.bt   "0 *0FPVZ`p˾˾ 0J5CJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ@24vxp(*,  X ';( . z$p~ "F",26LNV`h <RZr "Nrx$46>px56CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh 0J5CJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJA,F.6:L`z8f`ft.npx~5:CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJG`fVXZp< H@  >I; . z $(0XZ^Pdp*04D06:\(N$*>DFHt&߿絫5:CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ?<(N&022t T      H@  >I;&^d2DNhnrt.>&,FRThx0׺ףߏ6CJOJQJnH5CJOJQJnH5>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ CJOJQJ80@H @DH\02DJLNP*,.2<DRTb5CJOJQJmH6>*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJnH CJOJQJE022t2468:prNPHT@ ff~pn&(<n<0         2 4 6 8 : < j l n &V< vxz|~T&ebdrtz (,0:>JNXjx~2\| ,p48N^`fHܾܴܬ56>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ>2468:prNPHT@ ff  >I; T  HJTnHh>BDFJ` Tj(2@n 2\bdfb 5CJOJQJ56>*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfHCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ@ *`h6:~^dp"\bn&8<BJN(,Pj2PTz<bn6>*CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJH~pn&(<n<0      H@  >)n<L0V  , > H ^ b h T X ~       2 V f p       ù5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5     2 4 6 8 : < j l n &V< v  `.  ( H@            2 < @ b h z $LdRV<b| &v~Thlptv| &NƼ:CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJGvxz|~T&jJ    v $ (Xb28ZdjN^hJn.8B\b>DFJR<>ֿֿ5CJOJQJehfH5:CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJKjJ  FHJ"NP!!!("*",""##$$X%%%%%%%%&&&&&&&&&&&&&&&&'('*''''''2(6(8(:(<(>(@(B(v(x()p*+--.r/t/v/////////e FHJ"NP!!!("*",""  D.  (>@F"*,HJV FLr @ !!! "&""""""""X#b#h########$:$>$p$t$$$$6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ6:CJOJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJC"##$$X%%%%%%%%&&&&&&&&&&& Ou {H$7$8$-D$$d%d&d'd  (  D.$%X%f%j%p%%%%%%%%&$&j&|&&&&&&&&&&&&&&&''$'('L'h'''''''''''B(D(j(l(t(x((())𩚐𩚐𩚐5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ8&&&&&&'('*''''''2(6(8(:(<(>(@(B(v(x()p*+-- J W Ou {)))))*8*\*`*h*p*****++`++, ,,<,H,d,n,,,-"----------- .........//R/V/Z/^/j/n/v/x////𵦜5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJmH56CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ=-.r/t/v//////////0 0"01025569999%H$7$8$-D Qx' Ou {/////00 0"0P00000>1F1111102@2B2H2x33N5P55R6666677*8,8.828889,9f9l9999999999\:x:~::::â5CJOJQJmH6CJOJQJ5>*CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJ>?@ACtDTE$GGHHHIII(KzKLhNjNRSSSSSSVVXXpYTZVZXZZZ\Z[H_J_L_N_P_R_T_V__ `,a.a0a2a4a6a8a(b*b,b d"dddddddddddeee eghFjHjJjLjNjvk%d9\:===>>?@ACtDTE$GGHHHIII(KzKLhNjN -s   ( N 1 H$7$8$-D%:::,;0;8;<;;;<<======>>>>>???@@P@@@@@A$AC"ClDDTExE$GHGpGxGGGGGGGHHRIXI`IzIIIIIIJFJZJJKK$K(K:KHKTK6>*CJOJQJ6CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHFTKzKKLLhNNNNNNNPPPQ Q Q&Q*CJOJQJ5CJOJQJmH jt5CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ56CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>jNRSSSSSSVVXXpYTZVZXZZZ\Z[H_J_L_N_P_R_T_V_H$7$8$-D  -s  -s VVV4VVVVVVVVVVVVVVVVWWW(W*W*CJOJQJCJOJQJmH56CJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJ@V__ `,a.a0a2a4a6a8a(b*b,b d"ddddddddddde Ou {  &  `$`*`*aPaVarata|aa bb(b:b*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ8eee eghFjHjJjLjNjvkxklln nPophqstuv  q]H$7$8$-D  SL# H$7$8$-D ! 9!hh"h(h*h2hLhThZh`hbhhhhhhhhhhhhhhhii4i6i8i@iFiLiNiTilitixi~iiiiiiiiiiij jjjj$jFjHjNjXj^jdjvkkkklllllmmmm"m(mLmNmXm6CJOJQJ5B* CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHMvkxklln nPophqstuvFxxxz||JLJ0246Zއd֊؊2468dFP.0 4>ؚp|LDȡʡ$rtz8X%dXmbmhmmmmmmmnnnn"n2n8nnn6oLoPonoppppqqHq^qhqqqqqq*r6r8r:r`rtr|rrrssDsssssstNtdtttttttuuuuuuuuú6>*CJOJQJCJOJQJnH6CJOJQJnH:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJEuvvvvvvvvv w.x>xDxPxRxXxxxxxyyvy~y>zdz| |||~~~~~~~LX^jbdfĵ҂ނ06JPh CJOJQJ0JQCJOJQJ 0J'5CJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJAvFxxxz||JLJ0246 f  Ou { H$7$8$-D n 4#% ! 9!hxzԃփڃV\x„ĄƄʄ 28<DNRTX\`lt|Frz~Ć҆蹱蹱5:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5>*CJOJQJ56CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJB,06@FLNVZflrt~‡ȇ·ЇڇF^~Ĉ dv֊؊ 2T\t؋`|DJPVƍ̍6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJA6Zއd֊؊2468dFP m v 4 n f  $V\d~.0B֏:>l~ܑ֑Fx06>DPx~.BД֔$~8@J˜Ƙʘ̘Ҙؘژ5CJOJQJmH6CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJRP.0 4>ؚp|LDȡʡ$rt l 4# m vژ4FșΙ>fҚؚ\fpڛtv|ޜ*LbdhȞОԞ NPR^xПҟ؟ڟ4:Dj&,:5:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH>*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJIȡ$Nv|آLVx̤tLR"JP̧:@z.28BFNX^¸5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJEz8XTdfhf H$7$8$-DH$7$8$-D k(fU Ou { m v$(*.26V|hn0HRTfıD\bxVdfprxη$ &6>DĹȹ 8ҽOJQJCJOJQJmH56CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHKXTdfhf .J:|`z~ 4*,ZJLXZ>(p| 02L`B<>F "$V>^%d .J:|`z~   k ,% k(fU@R\о.BFJNRXҿx~,<BJb(px:LPZpr0:Býȵý0J5CJfH 0J:CJ0JCJ 0J5CJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHD08<DLPX\"|`rx$.0DL   "&2<VZlprvz|~ʾԶԶԶԶԬԬԶԬԚԶԬԶԒ:CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ0J&6CJOJQJ CJOJQJ0J&CJOJQJ0J&>*CJOJQJ 0J:CJ0JCJ 0JCJfH9 4*,ZJLXZ>( = ! o *4# k(fU  a k , F"bl*.4PRd-@DI[^bj  ',RWns4T^,4 (TV|`f6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJU"HPZ|8BJdrvLZZ@JRjnv>\(Rn~| 0bh56CJOJQJ56>*CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJKp| 02L`B<>H$7$8$-D M - Ou { = !,0H@FLn`28Bf6<HJR\bhl $4ʸѭʣʛ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ56>*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH= :BFR *DPV^rtz|px>FLRTZj¸56CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5B*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ9F "$V>^z|F  q' Ou {H$7$8$-D M -"VZfnz (*0z~>BHTXZ`dp~8>FXJRZxߵ:CJOJQJ56CJOJQJ56CJOJQJmH5:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJBz|FHFZDF,:b.  <>@   \  <b0nT0BJPJv6$  !!""""""""#$%%%%&()*T+n+p+r++X--./%dFHFZDF,:b.  < Ou { f   q'BX*,P~28 &0:FLRT^btz&*v.T5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHM 8<V\n * . R V z ~        ( R \     2 R \        P V x ~     $ , > ^ h 56>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJ=<>@   \  <b0nT0BJ  SL#h z    &,<`DX\`b <>Hx,> *08XhnP$(0T4<BTZhlprCJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJQr~ 6>@HP~FP,@FHX\^`dfr @PT  6DJpƼ5CJOJQJmH>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJFJPJv6$  !!""""""""#$  >) Ou {  SL#pDL*.6^ $ 4     f!n!!!!!!!! ".""""""""""#$#######ʻ񧟧6B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:#$$$ %%*%.%>%B%R%b%f%r%% &&(&&&&&&& ' '*'<'J'L'^'b'~''''''''''((.(0(~((((())),):)R)^)b)d)n)))))))ֹৱ5>*CJOJQJ>*CJOJQJ56>*CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJB$%%%%&()*T+n+p+r++X--./20223V3F4446 I L#%  >)))))))* ***R+++++,^,v,8-F-X-z-----..0.6.:.X......./R//////(02202<2V2l22223F3P3V3h334F4h444444444455555CJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJM/20223V3F44466678x8z889X:;;>?JAAHBQ@QBQDQFQrQtQvQTRRSSS8TvTTTUBVDVFVHVJV|V~VjWlW|WTXYF\T]X]n^^^^^^4_8_p_r_t___acddpeef? ??????@@B@P@JApAAA>BDBHBXB?JAAHB)lCnCvCxCCDDDDFF>FFFFFFFFFfGjGtGGGGGGI0IJIVIIJtJzJJJJJJJKLLLNNNNOO O&O8OOBOFOLOPOTOOOOOOOOOOOOP8PPPFQ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJLJKLLN"O$O&OOPPP>Q@QBQDQFQrQtQvQTRRSSS LD = Ou { . z%  >)FQHQnQrQvQQTRzRRRRRRRRRRRRS&S8S*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfHDS8TvTTTUBVDVFVHVJV|V~VjWlW|WTXYF\T]X]n^^^^$ . z  Ou { LD =\XfXnXtXXYYYYF\`\\\\]](]8]@]H]N]R]T]X]f]n^^^^^^^^^^^^^^^$_&_(_p_r_t_v_x_____aad5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmHB*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6^^^4_8_p_r_t___acddpeefԩ֩NDlen|oppsss:t*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH>|||||||||}}X}r}H~\~h~l~~~~~~~ txz|Ѐʁ~Ăނ,^dfhǿǿǿǵǿǿǿǿ}sǿǿǿǿǿ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJmH6B*CJOJQJ5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ-vx~Ă^`bdXZf‡\\\^`Ѓ Zx|Ą̄ HV\b̅օڅޅf|‡և*\j\p\`bdҋ*F8>ߴߐ>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH8*܎܏ґB:ҚԚ2ҟBD ~ / H$7$8$-D>b܎|ڏґ<ƖBV:PԚdpԞ2BFHLPTŸΟҟ$*BD6CJOJQJ:CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJHDFHxz|"jl̢Т<Nĥȥإܥ(,D֧ڧʨި ǽ6CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH2<>ԩ֩NDlޯD~´:<f dR,fH$7$8$-D"(8>Vԩ$6Nh(06DVl 02HJ\tvz|Яүޯ$DV~³´شj5CJOJQJehfH5CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHNޯD~´:<f dR,fDF:RFHJZt.h66HF^z|@Bn bc%d024RTZfz| dtRfhn*,FLftz»»»»»»»»»»»»»» ª»ª»»“»5CJOJQJehfH56CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:DF:RFHJ 91 "(ltD*,08$*:Z"D^Rd  <>5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH6CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ3>@Z"&6Tpv &*.DTXZlrx~;瘎||th||56CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ0J&6CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ0JCJ 0J5CJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ(Zt.h66HF^z|%<t"LRf$*,26NPdj|Z4F4Dntùސ56CJOJQJ0J&>*CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ0J&CJOJQJ0J&:CJOJQJ0JCJ 0J5CJ>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ78<V^x|*6HbFVX^^t*z|~26NVhl~Ʒ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH>@Bn bc<BTnrtfl "BH$0:>JNV\bjbcde5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHCJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJAe.(<N(<Zjhz(:,4>BNPbj$@j~       ɼɥХНХɝɖ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH;<(Zh(&j       "$&(*j.j` ,.0rtv:^ ` b d    h!j!l!"##r%t%%&p'(())))^*t*,---33333334666e(Zh(&j       "$&(*j    BjRf.Bjz0`r,.024hjοοο6CJOJQJ5CJOJQJmH>*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ:j.j` ,.0rtv:^ jlv:J$ 0 ^ d h t v           !! !l!z!~!!!!!!!!!"#$#4###$ $`$d$h$l$$$$ööЫݣݙݑݣݑ:CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ9^ ` b d    h!j!l!"##r%t%%&p'(())))^*  %`G"( |H$7$8$-D  ":&$$ %%% %Z%b%r%%%%&6&`&t&v&&&&p'|''''''''' (("(((@((())<)J)))) *^*l*t****----d-f-j-n-----000 02233 CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJF^*t*,---333333346666666667 7 7 Ou {H$7$8$-D  %`G"(333333333333333333444445555555556 60626P6b6f66666666667777򾶯6CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH366666667 7 77@8::;J<<R=T==>>?:@bA:BBxCC2DDxGHXKLLNNNNN`OxOzOOOOOOOOOPP~QQvRRRTTTTTUvUUVdVVdWWXXYYZ[\ ]2^___``<`>```````ctcvccddeege77782888>8@8R8X8999:: :4:6:8:::~:::;;J<v<<<<<P=b==== >0>6>>>>>>>> ??&?N?V?\?n???????.@4@:@`@@@@@ AABAXAbAzAAA6>*CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJJ 77@8::;J<<R=T==>>?:@bA:BBxCC2DDxGHXKLLN Ou { &%OABB.B4B:BbBBBBBxCCCCCCCCCCCCC DD*D2DVD~DDDDDDDD`EhExGGHHHHHHIIII JJrJxJJJ@KNKXKlK|KKKKKK LLL6CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJEL L$L(L,L0L6L&M0M4MNHNNNpNrNNNNNNNNNNNNNOFO\O`OzO~OOOOOOOOOOOOOOOPP PPPPPPP CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHCJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH>NNNNN`OxOzOOOOOOOOOPP~QQvRRRTTTTT &%O Ou {PPPPQQQ~QQ(R,R4R6R8RDRXRvRRRRRR SS2SXS^SSSSSDTJTTTTTTTTTTTTTTTTxx5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5>*CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH/TTU8UfUrUvUUUU VVV@VdVVVVVVWWdWrWWWWWFXJXXXdXXXYYYYY ZZZ<[B[h[p[[[[[$\,\L\b\\\\\ ]0]]]]]2^Z^_(___`$`ٿٿ5CJOJQJfH6CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHGTUvUUVdVVdWWXXYYZ[\ ]2^___``<`>`` $ Ou { =   Ou {$`2`:````````bccc8c>cBcDclctcvczccccdddee2e*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJmH5CJOJQJ7``````ctcvccddeegbgdgfgggghhiiikH$7$8$-D O 4# Ou {gbgdgfgggghhiiikmnnHoqqfrrrrrsssBtttu@uBuDuFuvuxuu:wwxxRyy{}Ār(*`bdچʈ0ҋԋ֋؋ڋ Ԍ֌0rtԓ֓<rtЕ(J%dhh hhhh h$hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhiiiJiRiXiiiiiiiiill*lBlLlRl`lbldlfllltllll6B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH6>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ jCJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH;lllllllll>mRmZmfmxmmmmmmmmmmmmmmmm*n2nnnvn~nnnFoRozoooooooopppqqqrr$r.rVrӷ˷˷ CJOJQJ>*CJOJQJ5>*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJB*CJOJQJmH6>*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ8kmnnHoqqfrrrrrsssBtttu@uBuDuFuvuxu Ou { H$7$8$-DVr^rfrxrrrrrrrrrrrsdspsssssssssttttt$t*t0t:tBtTtXt\tdtftltttttttttttĵ蔋蔋:CJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJmH>*CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ2ttt6u*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B* CJOJQJehfH 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH(xuu:wwxxRyy{}Ār(*`bd% h  Ou { . z:wJwNwVwZw^wdwhwpwwwwwwwwxxxxxxxxxxxRytyyy {{${2{8{<{>{l{{{}"}$}:}v}}~~~~8@$*p€Ā΀Ҁڀ&06@5:CJOJQJ6CJOJQJB* CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHM@DLRTZr &Pv|@V`dhچʈ܈.V؋ڋދ "ĵѵĵ 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ3چʈ0ҋԋ֋؋ڋ Ԍ֌0rtԓ֓<r k %H$7$8$-D O 4#"(*0z~̌Ҍ0Hr>DZғԓ :`r"&*.tЕɼ>*CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ;tЕ(J™ Xz>@8:* Ou { O 4#H$7$8$-D k %(<*,.2@FV\vz~Jpv™ڙ 268<@F*6Xfjnrvz8 z&F>@RП*.46<:CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJQJ™ Xz>@8:*zhڦ "$VX\^Sf@l εеnpĶ޷4 "$&\^޻0 ҿ\ZP|,. (%d<@DH8:HLV\bf*<>@DFNТҢl(Z`¥ȥR\ĵ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJAzhڦ "$VX\^Sf@l ;3 [ | %% S\ ~! Ou {\hҦڦ68<lrv~Ȩ̨Ш$(*NTV^ةܩJM{~ժު(9<>Bʽ6CJOJQJ5CJOJQJfH5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH>*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ7&N^f~@BPl,BHXt,@\¯ 2PfjҰ26>BZd"DLNTƲȲֲز޲ `f5CJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJJ εеnpĶ޷4 "$&\^ Ou { | % ;3 [8ntش6<ȵеV`pĶַܷ޷LR&*,TZ\^dŶ靔ŶCJOJQJmH5CJOJQJmH5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJfH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ:dڻ޻8̼޼0>BFJNT 26:>@Hƿ̿ҿ޿NR\ZPz6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJF^޻0 ҿ\ZP|,.H$7$8$-D }J7! Ou {<@BF|*B Ftz~L^z @P^j &,<@V^hl~ CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJN (*,~L>@N h Ou { }J7!$(P~>FJZ<h"8@NZ BPVdh @\b6`ʸѮʦ6CJOJQJ5CJOJQJfH56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfHA(*,~L>@N h68tf`8*,HJ(**+,X$&l@Bdfhjz&(v.0$&(VX"~N%d68tf`8*,HJ(* %  % Ou { l L !`N&Lhntf(0N\`nv$,8L*L@\tv񹪠5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH56>*B*CJKH$OJQJ5B*CJKH$OJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJDHPT>PX|"LlzlȾȾ5CJOJQJmH5CJOJQJfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJC*+,X$&l@B "  9D# H Q %  %"@X`BRPRjjz&(26<@BHJRv~(.Tlv|$(ݴ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmHGBdfhjz&(v.0$&(VX"H$7$8$-D "  9D#(PV~"Fjbz~.0^`Np,@F^HV^`ƽƽؽض߬آ߬56CJOJQJ5CJOJQJfH CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH@~NF  `T"# u kH$7$8$-DNF 46hj  |   " $ P R T V     jz`bd,F!<"$$$%%t&v&''V(((+\,^,`,b,&-(-R-T-V-X-ebhdl>HJR.Z\06bhv2BLX 귭귭5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJfH5:CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJB46hj  |   " $ P R T V  H$7$8$-D `T"#           2 @ |     $ J N P p x z              * , : N R V h l p t          ` l >*CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:    jz`bd,    v   vH$7$8$-Dl       08<D|j"&*.4\bfnx|~prz~񹱹񹱹5:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB^ (,048>0HZ^d,@N5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH>*CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH>N`fjtvz|>Jvt&   !!!$ %%%%%%%%%&& &&&&$&,&t&&&&&& '''<'F'L'P'V'X'b'~'''''''''56CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHM,F!<"$$$%%t&v&''V(((+\,  & y w W ^  5 Z!H$7$8$-D 5 Z!'''D(N(V(n(r(x(z((((((((X)^) *D*v*\+n+p+x+++++++++++\,,,,,,,,,,$-(-L-P-R-j---....////////0龱5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJB\,^,`,b,&-(-R-T-V-X-...../*00*133336666  ! y wX-...../*00*1333366666D6F6H677284899>>?@>@@A,B.B0B\B^B`B&C0DDExFFFFFFF(G*G,GXHJJRKTK$L&LLdMfM@PBPpPrPPPPPPPQQRRRRRRSZT\T^TTT6UUdVVVVVWW~XvYxYzYe00"0*0@0D0H0J0P000000000*1H13466>6B6D6R6777777778828B89999:<;===>4>?@>@P@T@d@@@AA0BVBù56>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ=66D6F6H677284899>>?@>@@A,B.B0B\B^B`B&C0D [  y wVB\BB&C2C.DZDDDDDDDEExFFFFF"G&G(G*G,GTGGGXHhHRJdJfJxJJJJJ:K>KPKTKnKrKxKzKKKKKKKKK맓56CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ>*B*CJOJQJ5>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh50DDExFFFFFFF(G*G,GXHJJRKTK$L&LLdMfM@PBPpP O 4# [  eGlKKKKKKKK"LDLLLLLdMtM|MMMMMMNFN>PBPjPnPpPPPPPPQQQQQQQQQQRR RVRXRRRRRRS;͢⾱ۚۑۊ⾱ CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ0JCJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH 0J5CJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5>*CJOJQJmH6pPrPPPPPPPQQRRRRRRSZT\T^TTT6UUdVVVVV 7` S(SSSSS6TXT^TTTTT6U^UUUUV@VFVVVVV WWWWhXzX|XXvYxYzYYYYYYYYYYYYYYYYYYYZDZJZVZhZ٧5:CJOJQJ5CJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ:VWW~XvYxYzYYYY[[[[[B[D[N[N\P\R\|\~\]]^^^^ ~ / zYYYY[[[[[B[D[N[N\P\R\|\~\]]^^^^^`bbcfxggjjjjjjl mooss|tuPwwy yyy({*{{`}~~VЁҁԁց؁$&8RĄބ,.n҈BDX0DZ%dhZZZZZZZZZ[[[[0[6[<[@[B[N[^[b[f[n[p[x[[[[[2\6\:\>\N\R\j\p\v\z\|\~\\\\\\\\\\\]]]] ]$](]P]T]^]b]d]p]ҴҴ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ?p]t]]]] ^^^^^$^^^^^^^`afalanazabbbbbbccccccldtdhejelexeeelfffg2g:glgvgxggggggghVh\hhh¸ CJOJQJ56>*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>^^`bbcfxggjjjjjjl mooss|tuPw % M  ht=$ ) d #h&i,ij jjjjjjjlm mmm mmmoppppp2p6pNpVplpvppppppppsss&s*s.s4sVsbsssssstttttlttt|ttuuuuuuuHvNvvvvvvvvwwwPwrw6CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJQPwwy yyy({*{{`}~~V b S ) d ht=$rwww y$yjyyyyyyyzz z zz`zdzzzzz*{8{|{~{{{`}}~ ~$~,~2~4~:~b~f~j~n~~~~~~~~~~ &6HNPThjt|>*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB| >RVfjnrvbpʁ΁ЁĂ$68PRbĄք܄пв砖砖в:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfHB*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ8Ёҁԁց؁$&8RĄބ,.n҈BD szj#  #( $_H$7$8$-D,R \hn(0<`jnt 4<ƈΈ҈0:Bz0Xhlpvx"&0<>D Dl6HZ FLdx~5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJQX0DZ~RґvT24Ιƚ f  szj# ~ / t <!Z~RґvT24Ιƚ fhjlnpțʛ,xz|~|~©ܩީ,Rެ(\^`b 0PRT~"zz¿PRTV eΏ FJR`dhnpxzbfjpґhnvڒT`fl4RV\jRXx @Ιƚܚ56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJP BDFHLN`lpʛ*̜Ҝ֜*R 2|~ΥХ֥|¸ CJOJQJ5>*CJOJQJ>*CJOJQJ56>*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHCJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ7fhjlnpțʛ,xz|~|~ 0 T  ; `ZƦ0268<>Dҧ6Jl|ܩvz&,8|ƫ̫>HRp̬Ԭެ(2έ&(*<B(ڿڷڭڭڷڷڿڿڦڷڷڷڿڦڷڷ CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehA©ܩީ,Rެ(\^`b  u7H$7$8$-D 0 T  j +(@FJ\bTt"VZ^d<γ 0`vƴȴд &0@bv6FNTx|~ĺĺ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJE0PRT~"zz¿ k&#( . z  y $  . z y $H$7$8$-D&t»"&(8:Hм޼<JPtz~<JPtxz~$*NVd¿пҿֿؿx$*N56CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmHSN*V^"&8NTXl*@JNPV`d , PTlrz~CJOJQJmH:CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJMPRTV x |$ V WU ( hU k&#((.x 8pt|$JBZ~(LhxXz06@p2HTDd*56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHPx |$Z(X@ >bd8~PFVnT:46lVX024^`:<6 8 :   0.0246eZ(X@ >bd8  U hU < .  *HR6bdFN~ $(,@",8Zxz~:X\dh$(04^f5CJOJQJfH CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJO~PFVnT | %  (  U *,@px~PhFZ^bp޽ޜ擜ދށ56CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJfH5CJOJQJfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJ2Bh|hpDJV| `hnBHTz>x(N`hz&(*2.Ļ6CJOJQJnHCJOJQJnHCJOJQJnHCJOJQJfH56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC:46lVX024^` 3  | %.04: Ldjpv~@xz 4:L7:ILkn ҺʰʦҜҺҺʰҺʰʰҜ6CJOJQJnH5:CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJnH6CJOJQJnHCJOJQJnH jCJOJQJ="&\bfjvz.24X\^Hflv| &(2^n¸5:CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH9n BHVz04X\^`l &.L<\z8 H L P R `     2 4     鳮 CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ 0J:CJ0JCJ 0J5CJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ8:<6 8 :   0.02468:hjp Ou { y( y& x  hU 0<.:<dhpBHRVZ`blL  ".4HNZt@x"&8>6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJ:68:hjpDFH@PR,H|z !"!!V"X"""%|&~&&'H)h+j+,0,2,4,^,`,./X00<1$2334X44P5555D66777779999f: ;`;;:<<=>=6>>>4?x??@^BBCCrDtDvDDDeDFH@PR,H|z !"!!V"X" "H$7$8$-D . z$>6NPt,L (*,2 :>HX^r|tz0Fp޳ީޟ޳ޟޟޟ6>*CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5B* CJOJQJB* CJOJQJ= 2>BPXpr.06:H!H!Z!\!l!p!r!!"<"N"X"n""",#.#0#2#<#H#%%%%%%%&&"&z&&'((мм켴켪56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ56:>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJ56>*CJOJQJCX"""%|&~&&'H)h+j+,0,2,4,^,`,./X00<1$23H$7$8$-D Ou { @ ?@ H!    Z ("(((4(F)l)h+~+++++++,&,0,4,6,Z,^,,,,, -(-------..d.n..../////X0d0f0n0000<1V111$282:2@2223$343J3r33333ù6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJF334X44P5555D66777779999f: ;`;; O 4# Ou { : @v  6bqH$7$8$-D3333404H4N4X4|44444 55F5J5P5\5d5x5~555555&6>6D6n66666D7\77778l8p8x99999999f:t::: ;2;`;;;;;;;;Ǹ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH6>*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJA;<8<:<L<t<<<<==2=8=>=`=6>\>p>>>>>>> ?4?D?j?r?x??????:@B@J@N@V@Z@l@@@@@@B.B^BnBBBB C.C8CRCdChCvCxCCCCCCCC@DXDhDjDrDvD56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJJ;:<<=>=6>>>4?x??@^BBCCrDtDvDDD*EFF0JKzK8L Ou { O 4#  6bqvDxDDDDDDDE*EJEbEhEEEFF FF"F(FFFXF4GBG0JPJK*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJJoolpssssssssbtt uuuuTvvxDxPxRx驟6CJOJQJnH6CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ4RxTxxxxxy8yyyyyyzzzBzHzzzzzzzzz{{\{^{{{~2~F~~~~~~~~ $^˾}5B*CJOJQJ5B*CJOJQJfH`5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH` 0J5CJB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnH/z2~4~6~~~~fhFn*,^` Ou { O 4#^hpN^vڀLZfƂ:dhlnԃfhܶun CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJfH`5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`>*CJOJQJ57CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ(ʄ؄ 08d .2FHR\h†ĆԆچ.4<BJPRTXZdlzԇ܇BJ CJOJQJ5CJOJQJmH j5CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ5CJH*OJQJAJnΉ6b̊,02VZ\^blv܋ދ(*,.48HNV\djȹzqzzCJOJQJmH5CJOJQJmH j5CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJfH`5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJ CJOJQJ,n*,^`02HʏĐBDFH|~  <>@BD(|&rhz̝0HJL|~rHz~ơܡ0Jȧʧ>԰p:޲%djlnrt~Ό֌:&*HzʎΎFJʏĐȐʐ깬xpB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJfH`5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`CJH*OJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ,02HʏĐBDFH|~  <>@% Ou { ] ^%Ēڒ,08<DJ>2:BDFHLNtxz|jn  񸫜wooo>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJfH`5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`B*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ+8:DPTX^`h֗08>@FHNPV˜ȘʘИ(LPT"&*ƚܚޚ$6:Bn2fνν߳νߩ5B*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfHB@BD(|&rhz̝0HJL|~rHz~ hY  Ou {   ^`blz̝0LPxz~ "(rH`fjl~ơԡ֡ܡɿɲɿɿɿɿɿɿ㐿㐿㐿CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJmH5CJOJQJ5B* CJOJQJB* CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH8ơܡ0Jȧ h 8l =L# Ou { hY ޢ (v~0@$J^fn&ħƧ֧اڧ"ntzިѸѸѸѮʦѸʟ—6CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH;ȧʧ>԰p:޲N~ĺ" ? ]$ ) ' #24>@FHV:FHJBΫԫܫ(.@HĬȬά>`­ƭέҭ  ŮǮ :H~ CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJfHCJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJF~°ΰ԰`hp 0:JIJ޲Njlprtv|~ $ڴ޴ (rx~迵訙5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJfH5CJOJQJfHmHCJOJQJmH5CJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ<޲N~ĺ"Ƽ^z4* HJ| RPR6L|Z\VXZ\468:<e ĺ"Hֻ>PƼּRX^h nxz>dnFPŻŻCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ?"Ƽ^z4 R 5 o# < wb Ou { ? ]$PXbh&.2^(,68<D"$,.2*8>BHCJOJQJmH6CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJE* HJ|  r! Ou { R 5 o#HJP "&*.HJTX\`bj &Z^ pt5CJOJQJehfH6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHF$(*6:$&*.26| ,048:@R^bfjlr,0$(,2 >Fؾ߾߾ؾ߾ؾ߾߾߾ؾ߾߾ؾ߾ؾؾ߾߾ؾ߾߾ؾ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfHK| RPR6L|Z\ Y   Ou {  r!FPb$*6@FLX\Lj$.^t|\z$bd CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJG\VXZ\468:<F Ou { Y  DL\`~0246^Fl RV|νγγνγ򫡫6CJOJQJ56CJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ7<Ftv*,.Z\8:<lnpFHJ^`b@.024dfd,.0`bt(vUVZ:BDFHJz|*   f  p ,  8 e:Bv"$*X^bftvz2\  VrùB*CJOJQJ5CJOJQJfH>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ4tv*,.Z\8:<lnpFHH$7$8$-D Ou {*.R\b~*.0VX8<>`bjp|Dl˿˿ҲҲˀҲ:CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH56CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ2HJ^`b@.024dfdH$7$8$-D I$tlxPZNT^.6@JNV^`flrt|",4<.6 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ;(46bdf,dv"&02^`b~ CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJfH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfHFLVZ*:\t~FJLx*<˼5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ:CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJH<B    N \ f            " 2 6 : @ B H n  , R l r     8 V 06@HV\h6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJfHQ   f  p ,  8 h zvxz|~8tV I$tH$7$8$-Dh zvxz|~8tVX 24,JLFHJL|~lnpr!"#$^$`$b$d$f$h$j$l$$$$$$$$$$$ %%% ''`((J))R++d,,-------..0011^2244e "&*02:Zrzv~*28^tV~ "&*,~CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJFVX 24,JLFHJL| I$t ~ / H$7$8$-D "0D|H$,N $*2FHJZ^bfjlrLNprz|~ɺɺCJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ?|~lnpr!"#$^$`$b$d$f$h$j$l$$$$$$$H$7$8$$d%d&d'd-D I$tH$7$8$-Drt!!""""""0#6######$$0$f$$$$$$$$$$$% %J%%%%& '2''''''' ((*(5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH9$$$$$$ %%% ''`((J))R++d,,-------..H$7$8$-D P ~*(0(P(V(`(((((()")>)D)J)^)))R+z++,d,,,(----------.*.,.2.~........00>0@0H00000@1^1b1f1h1|1ķ6:>*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ<.0011^224425456585:5\5^5h5j55556l6n6p6667 p 1  >)H$7$8$-D|1~1111111112^2|22222222222233 33333"3&3*3034383:3>3D3F3V3\3f3h3n3t3z3~3333333334445456585:55B*CJOJQJB*CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ@425456585:5\5^5h5j55556l6n6p66677888888F9:d::;;;;;&===?@AAACCCCDDDhDDF"GGIIdJfJhJjJJJJDKFKvKN~PPFQQQQrRtRvRRRSS"T$UUVVXYf[\^^8^:^$_ aaaaaae:5<5X5Z5\5j5l55555556D6F6H6p6r66666666J7b7777778H8T8z8888888888889F9d9:,:d:::;;;μέέ>*CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:77888888F9:d::;;;;;&===?@AAA UDH$7$8$-D  f!' p 1;;;;;;<=&=0=F=P=V=======?&?*?2?@?D???@@AA(A,A4A8A:A>A@ATAVAXAAAAAAAAAAXBlBvB~BBBBBȷȷȷȷȷȷ56CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@9BBBBBBBBC"C0C@CFCJCLC^CdCCCCCCCCDDDDD$D*DVDZDhDxD|DDDDDDDDDDDDEE|5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehCJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ0ACCCCDDDhDDF"GGIIdJfJhJjJJJJDKFKvKN~PP H$7$8$-DH$7$8$-DEVEEEF^FbFFFFFFFFFFGG"G8G:G>GBGFGGGGGGGGGGGG*CJOJQJ CJOJQJ6B*CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJmHAPFQQQQrRtRvRRRSS"T$UUVVXYf[\^^8^:^ P @s  t H$7$8$-DH$7$8$-D^RbRrRRRS SS@SSSSSTT"TFT$UDURUUUUU VVVHVVVXDXYRZrZtZZZZZf[t[\\\]]]^^^4^ù߱ߟ5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJnH56CJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ34^6^8^:^L^N^x^~^^^^^"_8_4`8`<`@`T`h` a a@adaaaaaaa bbbbb"bXbdbhblbtbvb|bbbcccccdddddȶȫȒȒȊȊȊ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh6:^$_ aaaaaaaVbXbc\ee`ffffffi@iBidihiji  D!( | 4#aaVbXbc\ee`ffffffi@iBidihijilinipiritiiiiiiijjjk`kbkdkfkhkjkkk.l0lnnoo$o&oppppppqq>rrrssns8tBvwwwwww x xx x"x$xHxJxxxxxxxNzPz||z8:<bdԅJLNed\elerexezeeeeeeee>fHfLfPf`fjffffffffffffggg0gXh\hjhlhrhthhhhhhhhhhi(i8ioDooooooop(pPpXppptpxp~ppppppppBqĵĵ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfH@mH5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH4noo$o&oppppppqq>rrrssns8tBvwwwwww ; !  >)BqFqvq~qqqqr2r8r>rhrrrrrrr sss*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ:w x xx x"x$xHxJxxxxxxxNzPz||z8:<H$7$8$-D H$7$8$-D R ! 4# yq ,$x xx x$x&xDxFxHxrxxxxxxx yyy>y@y~yyNzZzdzhzzzzz{ {{{{{h|l|n||||||}}}}~~~~x|ȀʀҀ5CJOJQJmH>*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ? $Vtvȁ"^bfjz܂*<@^`bdȅ΅ԅFNVZ>*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJCJOJQJmH2<bdԅJLNrtvz&H^FȏBF&  IH$7$8$-DZbfĆ̆JNPnprvz&0|ĉȉЉ&(*4HpHP^v4:˼攋5:CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH2Nrtvz&H^FȏBF& `bdfʞv>4"&(`ªĪ$,¬Ĭ,e:BFl̍*BJȏ (2BLΐ@H "RT.8.8Fvb&*0:Fnv~Мڜ5:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJR `bdfʞ yq ,$H$7$8$-D  I:V^ 2TdfhȞʞ $(,0XZ\tƿݞƿݞƿ5CJOJQJmHCJOJQJmH 5B*CJOJQJehfH@mH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ4v>4" % ` 88 ~ / H$7$8$-D yq ,$tv̟ &dhlr4PҢڢ >HLTV\bfj (4HN68x~ݼ CJOJQJ6:CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJHƥ"8<@DHNȧ"$&HƨBN\^`t˼˼˼6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH3&(`ªĪ$,¬Ĭ, yq ,$H$7$8$-DĪ$,F«ƫȫΫ,:>BFJPĬƬ "*@DPzº°¨°°¨ºº º5CJOJQJeh5B*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@ 5B*CJOJQJehfH@mH6lnpȲڲ ~ , g #lnpȲڲ DFHζL  68:*,.0TVXֻ(ڼFHJLNrtvx̽ν$&(bdҿԿֿ4*,.0TVeD\dhl2JΰXprԱƲȲزڲ<Ĵʴִ绬绬56CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ6ƵԵ ":<@BDFRjzζ^dfhjp8Lz,.246:DJͼͯͼͯ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfH@mH5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ3 DFHζL  68:*,.0TH$7$8$-D n "(  - JVZι (*02PRTX~ֻ$(HڼLNPhjnprtxĽ$T"$&<D`ɺɺɺ 5B*CJOJQJehfH@mH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH9TVXֻ(ڼFHJLNrtvx̽ν$&(bd  I n "(  9`blƿԿֿؿ.\b (@Zh .^vRh04fǺǁǺ 5B*CJOJQJehfH@mH56CJOJQJ6>*CJOJQJ5:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehB*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ2dҿԿֿ4*,.0 pS%  VUr!<( $*02PRTX`dhr~ 6:DPT (ɿ֊ɿ 5B*CJOJQJehfH@mH6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ60TVXD6Nd~8  ! hVXD6Nd~8   `Nd&v T ,.LNPRtvxpflXZ\te$^d.8\nt 26:>BHhp &j|³5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh6CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH?   `Nd&v   =\ h  ! " nB*`rNf0T^d&L (lrt .:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJD T ,.LNPRtvx Y  AZ}!  =\$(,04:8DRTjpx|  $&(*,NLRTprtvx@H8p CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfH@mH5B*CJOJQJehfH@;pflXZ\t  F a  Y  fz 4j(8>F\hķ~t~t~5B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ- ,2ptLPVZ\^|~Nnt|||r5CJOJQJmH:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJmH6B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ,JLPlp <z<x4>\f$2,2dlŶŶ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh56CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>04"$dP8::  \ ^ ` b         d   dHJR:>@BDx>@e04"$H$7$8$-D  F a  ~ /  dXlrbd fjrv*fn&0ƼƵƵƵƵƵƵƵƒƵƵƵƵƵCJOJQJfH5CJOJQJfH CJOJQJ57CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh6dP8:  H TH$7$8$-D +Xpx.Bnx<B"2:D JT   " & , : N R V X \ ^ d f n               Ͼ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJH:  \ ^ ` b         d   dHJR: 9L#H$7$8$-D  F H L P X ` b d             " . V Z v     & R ^ d      4>6>dο٠οٖ頌6>*CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ3H BJRf:ZBFHTZvz*Tz:<>@Dj³5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh56CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ=:>@BDx>@  +x:<>d" .26:>DjnrxNX$8FHZ^bhjp6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJA H*, ", !" $ $$T%T&V&X&Z&\&^&`&|&~&&&&&&X'Z'\'~'''''''''(((((((R))`*+,,-".l.4/t/////////0$3&3.30323T3V3455677777 7"7D7F7e H*, ", !" $ $$T%T&V&X& +"(JH$,L  p r t   Z!^!d!!!!"""0":"@"D"L"P"""""#### $.$$$T%r%^&`&¸5CJOJQJfH6CJOJQJ>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ7X&Z&\&^&`&|&~&&&&&&X'Z'\'~'''''''''(((((  $ k](`&b&x&z&|&&&&&&&\'^'z'|'~''''(((<((((((((((($)@)J)R)x)))*0*:*T*Z*`***b+++,------...".6.`.f.l..4/T/t/ƿοƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehE(((R))`*+,,-".l.4/t/////////0$3&3.303 wO(   b%t/////////00 111(1D2^23"3032343P3R3T3b3d3l33333 44445556677"7$7@7B7D7f777<8X8888888888899ɿɿɿɿ56CJOJQJ5CJOJQJmH>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ@0323T3V3455677777 7"7D7F7H7J77<8888888 &~c ( 4 4#F7H7J77<888888888V9:r;=T=6>8>8>V>EjElEEEFFHHH2H4H6HNHHHI0I4IIJPJnJrJJJJŸŸ56CJOJQJ56>*CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CCDEEE.E0E2EHHH6H8HIPJ2KKKKKKKLL2L$$d%d&d'dH$7$8$-D kOJ2KdKfKKKKKKL0L2L4LLLRLpLxLLLMMM M&M,MMMMMMMMM NTN^NdNxNNNNN:O>OOOߵ齣|tttt:CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B* CJOJQJ>*CJOJQJB*CJOJQJ5B* CJOJQJfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJfH5B*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ-2L4LLLNLMMMMMdNNOO&PQlQQ SzSjTpUrUUU8V:VbVdVH$7$8$-D OOOOO&P:P>P@PDPHPLPPPPPPPQ.Q2QlQQQQ SFSzSSjTTpUrUtUUUU6V:Vh"i jH$7$8$-D ]]]]]]^^$^__^__________``:aJaNaRab b0b4bbbccJeXexe|eggggghh hhh$h&h>hLhhh"i@iDi̿6CJOJQJ>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ9^^_^_`:abcJegh"i jjj8j:jk^mVnXnZn\nn"o>o\oo`ppRqstttttvTwVwxz:{|D}F}}|4>@څ+.0<ЎrēƓΓГh$&ܜ:eDiji jjj2j8jjjnjtjvjjjjkkkkl^mmVnn\oooo`pnpppppppRqnq|sss&t0tTt\t`tftttttttttt>*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJB* CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6 jjj8j:jk^mVnXnZn\nn"o>o\oo`ppRqstttttvTwVwx ttttuuu$uru~uuuuu v&v,vvvTwxwxxxxxx\yfyxyyzFz`zzzzzz{:{Z{||||D}d}}~:~H~~~,`dhl| һһ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehJxz:{|D}F}}|4>@څ  H$7$8$-D lptx.4V $@JLPT\`djlt؅F.J0R<dЎrķ5CJOJQJmH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJD+.0<ЎrēƓΓГh o? H$7$8$-DƒΒ0ēГғ 4֕,h2 $*&2 ܜ:j˼˼˼6>*CJOJQJ56>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ<$&ܜ:(0l . z o? (0l^ئڦܦjj4fh6Э.02^`Բֲزڲ ʴ̴n"z|PR<ξ(*̿$dvjl,.0d%dr (24>FPR\^fjtxƠʠܠ.>ޢlƤȤФҤڤLV^tv¦>*CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJO^ئڦܦjj4fh6Э.02 o?  . z¦ƦڦܦަjĨjz24>FPfhj6NȭЭޭ24Z\`fjpڲܲ PbTb~5B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ=2^`Բֲزڲ ʴ̴n" S5 ʴ̴δĸڸf"Fܺz|(,P|<L`bξ"(JNb̿ؿܿƾƷƷƷƷƷƷƷƭƭƭƷƭƷƷƷƭƷƭƭƭ:CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh="z|PR<ξ(*̿$dvjl  % S5$4:dtx~ 06<`fjlpz"2BFvj&,@笝5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ6>*CJOJQJCJOJQJmH56CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ8,.0d >$jlZ S5bvz" 8>ND"BHLNV.6h˼:CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJB >$jlZ r.nfhbdf|HJB&(4@`bdJ24*02468`bb  ,  & h  6   T$XZ@B~:eZj+0r.@nd|4Bfj dfh  "<>RTlt|FVŸ5CJOJQJmHCJOJQJmHCJOJQJmH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ< r.nfhbdf|HJB&( S5H$7$8$-DBh~&B$4X@XdnJp4H08:Z`b       , X n      & J ^ ³5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJA4@`bdJ24*02468`bb  ,  & h  S5^ d h             0 6 B     2Tt $P LRXn@f 8z6bl<5CJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJPh  6   T$XZ@B~:   K . S5<?,  *!4!8!B!T$$$$$%%%%&&&&&' '$','J(N(l)x)))* *J****++++",n,p,,,,,,,-𧘋5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJfHCJOJQJfH CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ6 *!:$R$T$)j,l,n,,,-.>/0B1D1122 2"2J2L2N25 89999:::~;; <"<L=>>>A A"A$ALANAPACLDEE&GHHXJJJKKKL`MFPHPJPLPNPvPxP@Q^QQRPRT~UbVVVXNY[[,\\\\^^^_ `X```aaaaae *!:$R$T$)j,l,n,,,-.>/0B1D1122 2"2J2L2  ~ /  ~ / . zH$7$8$-D S5-N---D.V.v.........*/2/>/N/P/X///00 0000L0`00000000D1^1b1f1j1112"2$2D2J2V22H3h3 888889999ô56CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ>L2N25 89999:::~;; <"<L=>>>A A"A$ALANA . zH$7$8$-D  ~ / S5999:::$;~;;;<"<D<L=\=p=>>h>z>>>>>0?@?A$A&AFALA\ACCLD\DEE&GFGHHXJhJJJKKKLLLRM\M^MjMMMMMNNN6N5>*CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ?NAPACLDEE&GHHXJJJKKKL`MFPHPJPLPNPvPxP@Q^Q C S5 n6N:NNPPPjPlPpPvPxPP:Q*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH0J&CJOJQJ0J&6CJOJQJ CJOJQJ 0J5CJ1aaaaaa bbbbdZeXfZfgPiRiTiii l"looqq bW T O T O Taaaa bbbbdZeXfZfgPiRiTiii l"looqqstttttt\uv(wwwxzh|j|l|||0}~4PR҂"$TVhHJ0(t(Df~2XZh,.@6e bbbbbbbbdd\ede f fZfjfPiTiVi|iiii"l4l6lNlPlllmopq.qqqssssttPtXttttttttttuŸŸ>*B*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ6qstttttt\uv(wwwxzh|j|l|||0}~4PR bWu0u2uXuZutuvv(w:wwwwwxxxxx$yzzh|l|n|||||0}F}~~4NPRTz~҂"$&NRTh؄ބh³³³5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ=҂"$TVhHJ0(t( bWh|ƅȅЅBFH^0@ԇ&f|Ԉ$(FԊ܊̋tȎ(Lz`dޑ6<D\*2f~~5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJH(Df~2XZh,.@6< bWĔ2Rޕ XZ\XZ^bhx؜ܜ `jʝޝ.@,DF@P6Jޣ¥ĥƥ̥ҥCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ=<FƩȪʪ 2dȱx HԴz޶DFHLDRFHJvx6|~8VXfdZ*^`bX46&p<lPx eҥڥޥ<NBJԨ$FbƩީ 4ªƪȪ 2Fްʻ՜ܔ6CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ:FƩȪʪ 2dȱx HԴz޶DFH bWR\dzȱޱBFxв :H`δԴz޶,048<@tx~46>BD`ιҹ&³5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6&DLfhl$>DVRjFJLptv6Ljtz~0 8JRdFX`hHNV<HJRXnķķ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJDHLDRFHJvx6|~8VXfd ` bWXbfxdzbjnx.DLZlz"&(>(0RZbdXj³5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ=Z*^`bX46&p< 9 1  bW&4L&<BXp.6<d NX\flP|>BRZ 4:RThx"¸6CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJBlPx `*2L468: bW"2~":<z$RZ`*J "*2\<HL`l~4<>`¸6CJOJQJ6>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ: `*2L468:<vxz "$&TVr:f46$bdfht  8     ,  Rb46rt|~@Xr  !D"0#$$$%&d&~&e:<vxz "$&TVr:f46$ bW`jptv&(NRTfdlrD:XT`f~.26CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH:246LPTz~$6>PbhjtvxtŴŴxooe6>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmHB*CJOJQJmH5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ'$bdfht  8     ,  Rb S5 bW &Ld< >       8 P      &   , J   Rfbn (48lprt~ôô5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ>46rt|~@Xr  !D"0#$$$ S568TZNPXZ^tv~ "&(.:@PXjp    !ƿƿƿƿƿƿƿCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehD!!D"X"0#P#$($.$2$$$$$$$$%%%%&(&d&v&~&&&&P'r''''''( ( ((,(.(6*H* ,2,- .>.F.t.~...h/z//CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ8$%&d&~&&P'''''' ((8* ,//0z2|222333 X; f  S S5~&&P'''''' ((8* ,//0z2|222333333335555B5D5F5467788888889`99`:V;<=,>>>p??6@8@AABCCCCCCCCpEtFFFFFF2GGHHJKKLL MMMMM>M@MOdOOOP>QQLS.U%d///// 00000z2|2~22222333333333355 5<5@5B5J55 67 7"7&7p7r7v7z7~777777777ƹƹƹ56CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ43333335555B5D5F5467788888889`99`: d pp )977z888888888889$9`9j9n9r9t9x9|999999:`:h:l::4;8;>;@;V;f;j;p;r;z;<<====,>8><>B>>>>>p??????ķޣޣޣޣޣޣޣޣ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ=`:V;<=,>>>p??6@8@AABCCCCCCCCpEtFFF cF  & .a d pp???????@4@F@AABBBBBBNBTBVBXBbBfBjBBBBCC4CCCCCCCCCCCpEEtFFFFFFFFFFF"G,G2G@GGĵĵ>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehB* CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:FFFF2GGHHJKKLL MMMMM>M@MOdOOOP>QQH$7$8$-D Xy%GGGHH*HHHHHJJKKKKKK|LLLLMMMMM8MM@MFMO4OdOOOOOOPP(Q,Q.QhQQQLSVSSS T$T.U8UVVVƹ>*CJOJQJ56CJOJQJ>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ:QLS.UVVVV*XX\Y^Y`YbYYYYFZZ[[[[[\] x KH$7$8$-D & .a Xy.UVVVV*XX\Y^Y`YbYYYYFZZ[[[[[\]]^^&``ab4bbbc*d.d0d^d`dezf|f~ffXgZghhHhJhilll^m`mbmmmnno\o^oqXsHtJtttttt|u~uuutxxxxyTz{{{{{{N}j~xzv %cVVVVVVVVVVWWW"W4WWWWW*X2XXX\Y^YbYdYYYYYYY ZFZPZbZpZrZvZZZZZ:[>[@[J[L[T[V[b[d[l[r[[[[[[[[[\\\ʻ»ʱ»ʻ»ʻʻʦڻʻʻʻһʻʻʱʱʱʻһʻʦʻ5CJOJQJeh5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHA\\\\\\]]]]]^(^,^2^^^^^$`N```abb.b4bBbbbcd,d0d2dXd\d^drdddddReXeeee f f~fǺ񜔍 CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ3]]^^&``ab4bbbc*d.d0d^d`dezf|f~ffXgZghhHhJh%  S~ffffffffggg"g(g,gHgPgXgZgpgtgxg|g~gghh hBhFhHhVh2i6iiiiiijnjrjtjzjjjjjjjjkkkkkkķ杓6B*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH7Jhilll^m`mbmmmnno\o^oqXsHtJtttttt|u~uuH$7$8$-D G)kkkll ll8llllm^mbmdmmmmmmmmmn,n>nnnnnnooo$o\olopoooop p4p³ݔݔՊՀyo6>*CJOJQJ CJOJQJ5:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ6B*CJOJQJ:B*CJOJQJ+4p:p^pbpq2qzqqqqqqFrbrrrrssXssssHtVtdtrtttttttttttuzuuuuuuuvvvvvvv纫纫5CJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ56CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ3uutxxxxyTz{{{{{{N}j~xzv   G)  'H$7$8$-D G)vvJwNwPw\wbwwwwwwwrxtxxxxJyryxyyyyDzHzTzhzz{{L{T{{{{{{{{{|rh5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5:CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJPJ QJnH CJOJPJ QJnH 5CJOJPJ QJnH 5CJOJPJ QJmHnH 5CJOJPJQJ CJOJQJ5CJOJQJ(||N}r}}}j~~~~ :BHz  "8BHhpz *,.6>NV^`d2JTtvʂ҂:J>*CJOJQJ6>*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJFJrz~ăƃڃ *:HL  X\ڈ.8Ή։$(*2|Ɗ齮5B* CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ7 *,JL|ԕ֕8:<fhʘ$&ƙ`npvzD 4tvئȨʨ̨ΨШJ bdf*ԭ֭԰ְذڰбұԱֱ^e *,JL|ԕ֕ G)`h $*JP΍؍ 6:BFܐH\`̑ޑ*0rz6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ0J'CJ0J'5>*CJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJBlr| >ĔΔҔ .6HRV\hrvzΕҕ¹5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJPJQJCJOJPJQJCJOJQJnH5CJOJQJnH6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ1ҕԕ68<>`dfx RTڗ.0Ƙʘؘ&<@DJLTƙԙؙڙޙ.6zŸ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ;֕8:<fhʘ$&ƙ`npvzD 4 F G) 2:>PXZ ,048:B`tvx~ &.vğ؟z28DfʢТ 6:>BFJ£ ߼6:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJJ 4HL`bVZ^dt0ئ§¨̨ШҨJh 0RZbfh"̽̽5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJA4tvئȨʨ̨ΨШJ bdf*  ( #  R#% G)"$&8ԭ6H԰ڰܰ$±ıʱαбұֱֲ^|<LP^dfnr  ijĦijĦ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ=*ԭ֭԰ְذڰбұԱֱ^ ~!\' X; $(  ( # <Lbdf̽νԽ ^ c < ~   #  ~!\'  "<Lbdf̽νԽֽؽڽDFprtv "$&2rNRVZ\^R~~ fhDFj:<V (e Llּڼ(,bfhƽʽ̽ڽܽо@FH^djnpv˼˼˼˼5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:ԽֽؽڽDFprtv "$& "8Vdh ":2J*rµšµ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH<2rNRVZ\^R~  dx  K . (+ LNPRTVX^`z|$,ijĦz:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ0$bhrvz@HRbfjnrv~ 08:BXbdftz|>@TX^56>*CJOJQJCJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJD~~ fhDFj:<   dx  dx,.26:>lv~ px *p  $(*0FPhrvx|DJTX^h56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJP.24>@DHz"$(.jn(.:>HJNTXZdj 4B* CJOJQJmHCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHL4<NVjn| (<FPZhl  .02:<^bdrvž;|ržžž5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH6B* CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJmH5B* CJOJQJB* CJOJQJmHB* CJOJQJ*<V (FZ 0468:dfv(>  h  dx(FZ 0468:dfv(>~&(,.  468FHrt.0|~J0,.0Z\elr p(^&,:~ $&.:@FHPXfl;5B* CJOJQJ5B* CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ CJOJQJ9~&(,.  K .  h rlrt~"&,6R⶧5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ56CJOJQJ56CJOJQJmH0  468FHrt.0|~ L [ D (.24HJlpr~.0<@DJLR HT|\hJf(0V6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH>~J0,.0Z\ zp i Rv } *.02TXZ\x6 ( N T     <                       5CJOJQJmH:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJD6                   z  x 4# L [6                   z       4 T " $   l T  H J t v & |    @  4   2 4 |       : n                    F J N P     4 N R T V X d                 N t z   2    " d p       4 L T x " L     2 l ~ T f j n p t v x | ~ CJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHMz       4 T " $   l T  H J t v & |    @   L [    $ ( , 8 < B h        J L n r t v  & 6 p t |        @ h   4 X       , 0 2 4 V |    ³³6:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH9 4   2 4 |       : n              H$7$8$-D L [       p           F T : Z n     6          L R X Z ˼擆yng CJOJQJB*CJOJQJehB*CJOJQJehfHB*CJOJQJehfHCJOJQJeh6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehB*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH(Z b t           & 2 8 > @ D F H L N P T ` l r x z ~          & 6 : D J L P d ~          . 4 N ҶҫҶҫ56CJOJQJCJOJQJmHB*CJOJQJehB*CJOJQJehfHmHB*CJOJQJehfHB*CJOJQJehfHCJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ<       F J N P     4 N R T V X Z h j  $$d%d&d'd s\ ^ pPN R Z j l                           : @       Ǽt񼭏jbbbb6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehB*CJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJfHmH5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ&X Z h j              J .! f! # # "# $# P# T# # <$ |$ $ $ $ % % % D& & ' ' ' ' B' F' J' L' ' ( ( ( ( ( * + + + + + + $, &, , - - . . . . . . . . . V/ / l0 0 f1 1 2 2 2 2 2 2 X3 Z3 ^3 `3 b3 d3 3 3 3 3 3 3 3 3 Z4 e             J .! f! # # "# $# P# T# , g 4#     s\         > D H \ .! 8! * @* H* P* V* Z* * * * * * * ɽɴɭ~~v5CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH+( * + + + + + + $, &, , - - . . . . . . . . . V/ / l0 0   s\ , g 4#* * * * * * * * * + + + + + 4+ @+ F+ J+ P+ ^+ n+ p+ x+ ~+ + + + + + + + + + + + , , , ", &, F, , , - - - $- &- ,- 0- 4- :- ȹۇۇۇ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehB*CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ56>*CJOJQJ3:- >- \- |- - - - - - - - - - - - - - - - - - - . . . . . . ". (. 0. :. >. B. F. H. ^. h. x. . . . . . . . . . . . . . . . . / v/ / 0 5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ: 0 0 0 0 0 "0 l0 x0 ~0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 J1 P1 V1 ^1 f1 v1 z1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 "2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 d3 h3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 ɺɺɺ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ=0 f1 1 2 2 2 2 2 2 X3 Z3 ^3 `3 b3 d3 3 3 3 3 3 3 3 3 Z4 4 &5 6 6  s\  3 3 3 Z4 h4 l4 p4 t4 v4 ~4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 &5 45 85 <5 @5 D5 R5 f5 j5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 "6 46 p6 x6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 "7 7 7 7 7 7 d8 l8 z8 8 8 8 8 8 8 8 09 9 9 9 : : : : : : ; CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmHB*CJOJQJNZ4 4 &5 6 6 6 7 z8 8 : l; ; z< < = P> R> T> &B (B *B C C &D F F G G G G H H H H H H H H H H H H lJ K M fN O O P R> T> &B (B *B C C &D F F G G G G H H  s\  ; ; ^; b; j; ; ; ; ; ; ; ; < z< < < < < < < < b= f= z= |= = = = = = = = = P> R> v> > > > > > > > > > > > > > > > ? ? ? ? ? &? 4? :? >? J? û6>*CJOJQJ>*CJOJQJ56>*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJB BB B B B B B ͹ïݥݥCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH5:CJOJQJ56CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJ:B B jC pC C C &D HD F *CJOJQJ5CJOJQJfH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJJ:R @R |R R R R R R S S HS PS RS `S bS nS vS ~S S S S S S S S S S S T T T T T T T U U "U $U 0U 8U DU FU fU lU pU U U U U &V .V `V οήΡοΡCJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ4U U U "U HU JU LU `V W XX ZX \X X X X Y Y Y Y `Z bZ H[ "\ $\ &\ (\ *\   (H$7$8$-D :!`V lV vV ~V V V V V V V 0W 4W W W W W XX \X ^X jX rX ~X X X X X X X Y 0Y HY XY Y Y Y Y Y Y Y "Z RZ ZZ `Z rZ xZ Z Z Z >[ D[ F[ l[ v[ ĵĨ5B*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ4v[ [ *\ ,\ 8\ @\ L\ N\ `\ ] (] T] ] ^ ^ ^ _ N_ V_ _ _ ` ` ` F` P` ` ` ` a Ta b b c 4c :c Dc ze e e f f f f f f f g 8g jg pg g g ׻׻:CJOJQJ>*CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ4*\ P\ R\ X] _ ` :c ze f f f f f f pg g Dh h "i i >j  . z kC  VH$7$8$-D o  (H$7$8$-D :!g g g h 0h 8h Dh nh h h h h i i "i .i i i i i >j bj k k l l l l l l l |m m m m n n 4n >n hn nn tn ~n n Ro to o o o o p p p p q q q 𷨙5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ8"i i >j k l n Ro o p p p p p q q "q $q &q Lq Nq Pq r lr s s s s s s Dt t t t t t t t t u v v v v v v v v w w x Ly fy y y y y y z z hz { { X| | x} J  > v x z | ~ $ & T V X  ` b 2 4 6 h j ܆ ކ l e>j k l n Ro o p p p p p q q "q $q &q Lq Nq Pq r lr s s s s j| Aj#H$7$8$-D :! kCq q q &q (q 4q v x z  ( kCH$7$8$-D :!H$7$8$-D V9 tz z z z z z z z z { { { { { ${ 0{ 2{ 8{ >{ J{ P{ T{ Z{ `{ n{ t{ x{ { { { { { { { { { { { { { { { { | <| P| X| h| | | | | | N} j} p} t} x} } } ~ ~ ~ < B J p     :CJOJQJ5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJI ր ڀ $ 6 > N h p z ~ ΁ R Z h l p t * 6 > B H N " & ( * , |t>*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ-z | ~ $ & T V X  ` b 2 4 6 h j ܆ H$7$8$-D :!H$7$8$-D, 8 @ L N P R V X T Z b d f h t | " ( 0 6 8 : < J T ` b d f x Ȇ Ԇ ֆ ؆ چ $ f վվվվ6CJOJQJ5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5܆ ކ l n 6 8 : h j   8 : $ L ԍ ֍ ؍ ڍ ܍ ލ ! HH$7$8$-D :!f l ƈ 6 : < > @ L T ` b d f     $ 0 2 4 6 H \ ` " D L & 2 L \ ލ    ʻʮʻʮʻʮ:CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ5l n 6 8 : h j   8 : $ L ԍ ֍ ؍ ڍ ܍ ލ  ֏   d l n & ( * , Z \ 8 : < > p r v x z Ɣ Ȕ * \  0 2 @ T f z N P R T V | ~ e  2 Ύ ֏      2 < > d t x | \ f l n x | Α ґ ɺɭ6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ0  ֏   d l n & ( * , Z \ 8 : < ! HH$7$8$-D :! ]j |jґ ؑ ܑ  & * , . 0 2 > F J P R T V X Z \ f j l p t x Ē ʒ Ԓ ֒   8 > Ҷzr6CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ56CJOJQJ,< > p r v x z Ɣ Ȕ * \  0b ~5H$7$8$-DH$7$8$-D :!> @ B D R \ h j l n z |  t z | ” Ĕ r ܕ ޕ * F \ d ؼ􏼥~~t5CJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`5CJOJQJeh-  & ( , 0 4     ` j Κ x ޜ H Z ` l p x ijĦ6CJOJQJCJOJQJmH5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH: 0 2 @ T f z N P R  Ni :"( 0b ~5 Ν Н ֝   N V X t v x z Ԟ F L p v z ~ Ÿ Ο ؟ V d j ֠  " R X Z r t ~ Ƣ ˹ˮˮ˹˜˹˹˹˹˹ˮˮ˹6:>*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ5CJOJQJeh CJOJQJOJQJ 5OJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH9R T V | ~ ؟ R T V X v x z | ~ / 9 g#( h ؟ R T V X v x z | ~   ֥ v    B D  *  d F v    " ȹ Z ` ( * R T h p r t v    N D Z \ > | ~    " eƢ Ԣ ڢ V d     @ ҥ  B H v   2 Ȩ Ш ֨     < @ d   0 ȻȻ6CJOJQJ6>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ8   ֥ v    B D  *  d F v kC   V  5   / 90 ت   * L , X Z  & , < L X ^ t z , 4 6 ^ d ±  < F h d l v : @ J T    & @ b l v ε $ F N X   8 6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJR    " ȹ Z ` ( * R T h p r t v   kC ʷ  " j r ظ     : ¹ ȹ ֹ 4 : x ĺ   $ B T Z l n r t   P Z   ̽ ( X `   * R t ~  D L T t h < @ 6CJOJQJ CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJN@ H L P Z : > H L p v z 4 L R ^ p x  p |   : > H f p ̿̿6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH;    N D Z \ > | ~ !' b"( mp oR < D L N ` b d h   $ & . D R Z l " > N x   ~   ,   " & 5CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJH    " L N P , & < > @ B   ! % M  f cP& mp !' b"(& F J v * D J N P X     & > B D H L R > N ` h   ջջջձ:>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfHF" L N P , & < > @ B  & ( f | P  $ " B    R d f   X Z \ ^ ` b B       8 : %d     " &   0 B \ b d l r " $ & ( P f r v | V r |  > H P v  : ̿̿̿:CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJB & ( f | P % ']w s\ C#(  $ " B    R d f 5 !2& % ']w: > x N ~ . 6  & , j l  " ` r ( 6 B f   < ռ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ: R Z \ b d f p v | ~   : < D b d  ʻʻ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJD   X Z \ ^ ` b B      A>/  & , 0 6 B j      4 6 L Z b j n t x " ( 0 6 8 X Z ^ ` ķĔĔĔķ5CJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH5>*CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6  8 : 0 2 4 6 b d   . 0    0 2 4 6 b d   . 0   8 : < Z  * ,   " R v 6 !4!J!L!!(!L!P! !6 ! ! ! !t ! !!!!8!:!<!d!f!!!!!L!N!P!x!e`   @ F   * , j  . 0 4 6 : < F H N t | " & * V x $ ( H J N 𽳽֢𘳽:CJOJQJ5CJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH56CJOJQJ56CJOJQJmH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ8 8 : < Z  $$d%d&d'dH$7$8$-D  Y""  G^"(  ! %(N T V Z p D J N X h j n p ~     " & ( , 6 < J  ùyq6CJOJQJ5CJOJQJehmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJB* CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ, * ,   " R v 6 !4!J! #*J 9    . " 4 R d v  f !2!4!H!L!^!!!!!!!(!H!!!$!F!L!X!!!!.!P!n! ! ! !2 ! ! ! !, !6 !J ! ! ! ! ! ! CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehHJ!L!!(!L!P! !6 ! ! ! !t ! !!!!8!:!<!d!f!!!!!L!N!P!H$7$8$-D #*J ! !r !z ! ! ! ! ! ! ! ! ! !4 !n !p !t ! ! ! ! !$ ! ! !!(!.!2!!!!!!!!!!!!!!"!*!6!8!:!<!@!\!b!d!!!!!!!!!!!øã5CJH*OJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ<!!P!T!p!v!!!!!!<!B!J!p!!!!!!&!L!^!b!f!l!n!v!x!~!!!!!!!!!!!!!!!!"!$!P!^!h!l!v!z!!!!!!!!!!!اCJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJmH>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ>P!x!z!|!~!J!!!L!!!!!!!!!!&!(!!0!2!Z!\!^!!  S s\H$7$8$-D%x!z!|!~!J!!!L!!!!!!!!!!&!(!!0!2!Z!\!^!!!!!!!!!!!:!<!!!!!!! ! ! !!!!!"!"!"!"!"!"!"!"!#!#!#!.#!$!$!$! &!*'!^'!4(!(!*!*!*!*!+!,!$,!&,!(,!*,!,,!.,!0,!Z,!\,!-!-!.!T/!V/!/!/!/!/!/! 0!>1!@1!r1!t1!2!82!$3!%d!!!!$!&!(!H!!!!&!!!"!,!0!2!6!R!X!^!p!t!v!!!!!0!!&!,!H!J!N!!!!!!!:!<!@!B!!!!!!!!!!!!d!j!!!!!!!Ͽֵϵ֫֫ϢϢϢϵֵֵϿϿϿCJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ@!!!!!!!!!!:!<!!!!!!! ! ! !!!!!"!"!"!"! s\!*!0!2!8!:!<!F!J!N!R!V!Z!!!!!!!!" !, ! ! ! ! ! !!!!!!!!$!!!!!!4"!6"!"!"!"!#!#!#!D#!F#!j#!$!$!$!$!H%! &!&&!&!&!&!&!'!ɿппɷɯɨРɷɠɷɠB*CJOJQJB*CJOJQJehB* CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH7"!"!"!"!"!#!#!#!.#!$!$!$! &!*'!^'!4(!(!*!*!*!*!+!,!$,!&,!H$7$8$-D  L! s\$$d%d&d'd'!'!*'!0'!6'!@'!F'!J'!L'!V'!Z'!\'!^'!t'!'!'!'!'!(!(!(!(!8(!P(!h(!(!(!(!(!(!(!$)!)!)!)!)!)!)!)!*!*!*!0*!2*!f*!|*!*!*!*!*!*!*!*!+!+!"+!h+!n+!+!+!+!+!+!+!+!+!+!+!$,!6CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH6>*CJOJQJB* CJOJQJ5B* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJD$,!&,!0,!X,!Z,!\,!~,!,!,!,!-!-!-!.!.!T/!V/!~/!/!/!/!/!/!/!/! 0!.0!@1!p1!r1!t1!1!1!1!2!2! 2!22!82!V2!&3!N3!b3!f3!r3!v3!3!3!3! 4!&4!*4!@4!4!4!4!4!5!5!º޺޺޺B*CJOJQJehmH6CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJehB* CJOJQJ CJOJQJ:&,!(,!*,!,,!.,!0,!Z,!\,!-!-!.!T/!V/!/!/!/!/!/! 0!>1!@1!r1!t1!2!82!$3!&3!p3! >=% s\$3!&3!p3!r3!t3!v3!3!3! 4!4!4!4!4!4!&5!(5!*5!N5!5!.6!87!8!:!:!4;!6;!8;!:;!<;!l;!n;!;!;!;!;!4?!L@!@!A!A!A!A!B!2C!4C!6C!fC!hC!jC!C!:D!D!D!D!D!D!E!E!E!8E!:E!E!E!F!ZG!G!H!(J!K!L!M!^N!`N!bN!dN!N!N!O!O!O!O!nQ!pQ!rQ!tQ!vQ!Q!Q!Q!Q!Q!Q!Q!Q!Q!Q!R!R!"R!$R!&R!ep3!r3!t3!v3!3!3! 4!4!4!4!4!4!&5!(5!*5!N5!5!.6!87!8!:!:!4;!6;!8;!:;! 2K#  M >=5!$5!&5!>5!N5!`5!b5!f5!j5!p5!5!6!6!6!.6!H6!87!^7!8!8!8!8!:!:!:!:!:!:!:!:!4;!<;!j;!l;!x;!z;!;!;!;!;!;! *CJOJQJ5>*CJOJQJ5:CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJBD!E!E!E!8E!:E!E!E!F!ZG!G!H!(J!K!L!M!^N!`N!bN!dN!N!N!O!O!O!O!nQ!  SL!L!L!L!L!L!M!M!M!2N!TN!`N!dN!N!N!N!N!N!N!N!N!N!\O!`O!O!O!O!O!O!O!O!O!O!O!O!O!O!O!,P!HP!TP!P!P!P!P!Q! Q!Q!"Q!*CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ8nQ!pQ!rQ!tQ!vQ!Q!Q!Q!Q!Q!Q!Q!Q!Q!Q!R!R!"R!$R!&R!(R!VR!XR!ZR!LS!NS!PS!RS!S!H$7$8$-DQ!Q!Q!Q!Q! R!R!R!R!(R!JR!LR!TR!VR!jR!R!R!R!R!S!S!JS!RS!xS!zS!S!S!S!S!S!S!S!S!S!S!S!S!S!S!T!T!T!T!"T!,T!0T!:T!XT!dT!lT!xT!T!T!T!T!T!U!U!U!U!U!׶ЭЭЭжЭЭЭЭЭЭЭСК CJOJQJ56CJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJehB*CJOJQJehmH<&R!(R!VR!XR!ZR!LS!NS!PS!RS!S!S!S!V!V!V!V!V!LV!NV!V!W!ZX!X!X!X!X! Y!Y!Y!Y!Y!Y!Y!Y!Z!^Z!`Z!Z![![![![![!]!`!`!a!b!b!b!b!b!|c!Xd!Zd!,e!6e!8e!f!g!Nh!h!h!h!h!h!Hi!i!j!j!j!j! j!Vj!Xj!0k!2k!m! p!p!p!Rr!r!r!u!|w!x!x!x!y!R}!T}!}!,!!L!N!!J!!!%dS!S!S!V!V!V!V!V!LV!NV!V!W!ZX!X!X!X!X! Y!Y!Y!Y!Y!Y!Y!Y!  y L |l o [!H$7$8$-DU!V!V!JV!LV!\V!bV!hV!jV!pV!V!V!V!V!>W!NW!W!W!W!W!XX!xX!X!X! Y! Y!Y!Y!(Y!Y!Y!Y!Y!Y!Y!Y!Z!PZ!XZ!^Z!nZ!Z!Z!Z!Z![![![![![![![![![![!񹬝񹬝5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehB* CJOJQJeh6CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJB*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6Y!Z!^Z!`Z!Z![![![![![!]!`!`!a!b!b!b!b!b!|c!Xd!Zd!,e!6e!8e!  M #j#  ~ / %%  y L[![! \!]!]! ]!2]!J]!b]!]!]!]!]!]!]!]!]!^! ^! ^!^!^!^!^!^!^!_! _!:_!N_!j_!z_!_!_!`!`!`!R`!`!`!`!`!`!`!`!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!a!b!b! b!b!b!b!"b!b!b!b!b!b!b!|c!c!c!c!c!c!56CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJJc!c!c!Xd!d!d!d!d!d!d!e!e!je!|e!f!f! g!g!h!8h!Bh!Nh!nh!h!h!h!h!h!h!h!i!Fi!`i!fi!i!i!i!j! j!"j!$j!Lj!Tj!Vj!dj!j!j!j!j!j!k! k!0k!Pk!ԇ5CJOJQJmH56CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehB* CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5:>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ58e!f!g!Nh!h!h!h!h!h!Hi!i!j!j!j!j! j!Vj!Xj!0k!2k!m! p!p!p!Rr! d0 $ %  y LPk!m! n!n!n!&n!,n!n!n! p!Hp!p!p!p!q!6q!>q!Rr!tr!r!r!s!s!v!$v!zw!w!x!x!x!x!y!y!xz!|z!z!z!J{!R{!R}!T}!f}!j}!n}!r}!v}!z}!}!~!~!~!4!<!!!,!F!H!L!P!V!!2!L!`!f!h!! !,!6!:!@!J!T!!Ѓ!\!d!ą!!!!:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJRRr!r!r!u!|w!x!x!x!y!R}!T}!}!,!!L!N!!J!!  y L uK! =g# &  6X' |  D  y L \ aI!(!!ą!!Ȉ!p!r!!!!R!!!4!D!"!@!!!!  y L #J ( 5#^!( v24#   4o$!ą!!Ȉ!p!r!!!!R!!!4!D!"!@!!!! !h!j!l!n!!!!!!j!(!t!v!!!š!!!!!! !"!0!x!؞!!J!R!h!!!!!!!2!B!D!`!!ΐ!$!(!D!V!Z!\!`!d!h!!!!Ƒ! !4!@!^!!ʒ!!!"!(!X!^!b!f!z!!ړ!!!! !$!h!n!6>*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJM! !h!j!l!n!!!!!!j!(!t!v!!!š!!!!!! !"!   y L 4* L(H$7$8$-Dn!p!r!!!!̔!!!>!`!!!!Ε!ԕ!!!!!(!8!h!j!!!Ɩ!!!(!2!6!B!H!N!`!l!r!!!!!!v!x!z!!!!!!!!!!ƿƿƿƵƵƿƿƿƿƿƛƿƛƛƿCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehB* CJOJQJeh6!!!(!,!4!8!!!ޝ!!!(!0!F!x!!֞!!!!*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJAJ!L!Ч!ҧ!p!,!!!!!L!N!P!!!L!N!:!H!!J!!2!6!8!%H$7$8$-D 5 %  y L  !!!!"!,!T!!!!!!!"!8!>!D!V!^!!!!!!!R!\!֬!ڬ!!!!ҭ!!L!X!!!Ԯ!ޮ!!!.!6!8!:!L!d!:!b!v!!!!б!ֱ!ڱ!ޱ!!!!6!8!:!B!F!N!T!V!\!!5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ jt5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJF!!! !!R!\!!!Գ!ܳ!޳!!!!!!! !J!P!R!Z!\!`!b!j!~!!ȴ!ʴ!δ!д!ش!!!!!"!8!F!ܵ!!!!D!H!`!b!d!f!!!!!5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehB* CJOJQJeh6>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH68!!`!b!!!`!!!N!!P!!b!4!6!8!:!p!r!!!!.!0!2!H$7$8$-D ( 8s t  y L!!޶!!!!6!:!N!T!!!!η!ҷ!ط!!!H!X!`!n!!!!ڹ!!!!2!L!\!^!f!غ!!!t!! !!:!b!!$!,!4!:!!f!n!p!!!Ͱ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehB* CJOJQJeh5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ6N!!P!!b!4!6!8!:!p!r!!!!.!0!2!!F!:!!@!B!|!~!!!j!l! !h!!!!!!$!&!F!T!V!!!!!l!n!!!v!x!z!!!!~!! !!!!!^!`!!!!!!!,!.!0!2!4!\!j!l!!!!!!!!!!!!!!!!\!!! ! !!!!e!!!!$!,!@!D!H!T!b!d!~!!!!!2!Z!!!!!!!!!!"!*!8!:!L!R!V!h!n!!!!!!!!!!!!!!!(!8!B!D!F!r!z!ɷɯɥɯɯɯɛɯɥ6>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehB* CJOJQJeh5CJOJQJ92!!F!:!!@!B!|!~!!!j!l! !h!!!!!!$!&!F!T!V! tH$7$8$-D $B* -  4z!|!!!!"!D!j!!!,!h!v!!!!!!!!!"!&!,!:!@!V!Z!z!~!!!!!!!!l!n!r!!!!!!!!x!z!~!!!!!!!!!!!!~!! !*!!!!!ŶŶŶŶ5CJOJQJmHB*CJOJQJehfHmHB*CJOJQJehfHB*CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJDV!!!!!l!n!!!v!x!z!!!!~!! !!!!!^!`!!!!! T " t!!!!!^!`!d!!!!!!!!!!!!,!4!Z!l!n!p!!!!!!!!4!!!!!!!!!!!!!\!z!!!!!!!4!@!l!p!t!мدؼФмدؼɚɒɒ>*CJOJQJ56CJOJQJ5>*B*CJOJQJB*CJOJQJehfHB*CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJehB*CJOJQJehfHB*CJOJQJehfHmH9!!!,!.!0!2!4!\!j!l!!!!!!!!!!!!!!!  ( h`} t T "!!\!!! ! !!!!B!D!!!!!!!!! ! !!^! ?aJ<H$7$8$-DH$7$8$-D u  % ! tt!!!!!!!!!!!!!!!!!!!8!:!!@!D!J!N!R!X!Z!`!t!v!~!!!!!!!!!!!!B!N!f!r!!!!!!!!!!"!R!X!\!t!!ǼǼB*CJOJQJehfHmHB*CJOJQJehfHB*CJOJQJehB*CJOJQJehfH5:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ?!B!D!!!!!!!!! ! !!^!v!!>!:!!!p!r!*!r!"!$!!6!!6!X!!4!f!!!`!D!!!!,!z!!!!! !"!$!X!!@!!!L!!!!!!!$!!@!B!r!t!b!d! !!!!!!!!!!!|!6!8!!!!\""e!!!!!!N!p!v!!!&!>!b!!!!!!*!0!2!8!V!!!!!!!!*!R!j!p!!!!!!!!!!*!T!d!l!r!!"!N!!!!!!!6!b!!!!!!!!!!!!(!6!X!^! !!\!h!>*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJN^!v!!>!:!!!p!r!*!r!"!$!!6!!6!X!!4!f!!!`!D!!!  ?aJ< ?aJ<h!!!!!!!!!4!F!p!|!!!!!!!!!!!!6!*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJV!!,!z!!!!! !"!$!X!!@!!!L!!!!!!!$!!B!\!h!B*CJOJQJehfHB*CJOJQJehB*CJOJQJehfH6>*CJOJQJ56>*CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>!@!B!r!t!b!d! !!  ~ /  ~ / H$7$8$-D u  tH$7$8$-D @mVih!!"!*!!!!!!!@!B!D!F!l!n!p!!!!!!!!b!p!!!!!!! !,!2!6!:!@!H!T!V!v!!!!!!!!!!!!"!!!!!!!!0!4!ɼɼ5B* CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmHB*CJOJQJehfHB*CJOJQJehB*CJOJQJehfH CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>!!!!!!!!!!|!6!8!!!!\""""l"""" " {t tH$7$8$-D u 4!>!!!!!r!x!z!!!!&!.!6!Z!!!!!!!!!!!!!!&!j!|!!!!Z""""l"""""""8"@"J"z"""""""""""" """""b"t"""""""4"D"f"p"" CJOJQJ jtCJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJN"""l"""" "<"""""v"""""""" " " " " " " "V "" "j "8"~"""J"""""F"H"J"L"N""""""""""4"6"r"t"v"x"""'""""""",".""""""4""""""""x" " " "1#"$"X%"'"V("8)")"*"j+"l+"n+"p+"r+"+"+"e "<"""""v"""""""" " " " " " " "V "" "j "8"~""  ,Y t {t""""""""""J"~"""""" " " " " " " " " "6 "V "z "" "4 "\ "b "j " " " " " " "$ ", "0 "8 "< "R "T "V "X "l "("."8"Z"r"~""ȻCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJfH6CJOJQJ56CJOJQJB*CJOJQJehfHB*CJOJQJehB*CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH7""""""6"~"""""""" """"&"J"\""""""""""""""":"@"H"N"R"T"z"|""""<"""""""""""""ᾯᾯᾯ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH56CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:""J"""""F"H"J"L"N""""""""""4"6"r"t"H$7$8$-D t Z F  ,Y","."2"Z"r"x"|"~"""""q"t""""""""""""n"p""""""""""x"~"""""""""""""$"&"*"N"""""շƭͭͭͭƜշշ6:>*CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH9t"v"x"""'""""""",".""""""4""""""" K| Y1 , H$7$8$-D t"""""4"H""""""""""""B"h"r"x"" "* " " " " " " " !"!"$"0$"$"$"$"$"$"%"8%"P%"V%"~%"%"D&"R&"&"&"'"'"'"("T("f("p("|("("(")"2)"6)"շƯƧƯƯƯƯƧƧ͟ƟƧƧ>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH>""x" " " "1#"$"X%"'"V("8)")"*"j+"l+"n+"p+"r+"+"+","0-"-" 4 E t -  ^ 5 K| 6)"`)")")")")"*"*"*""*"*"*"f+"r+"v+"x+"+"+"+"+"+"+"+"+"+",",","(,",,"2,"6,","," -"&-"0-"J-"N-"T-"V-"\-"-"-"-"-"-"-"-"-".":."0"0"0"0"0"ʻʻ6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ8+","0-"-"."0"0"0"0"0"0"0"t1"1"1"1"1"1"1"1"1"1"1"2"42"62"2"2"2"2"b3"4"5"6"r6"L7"7"7"7"7"28"48"8"8"8"9"9"n9"9"9";";"<"d<"f<"h<"j<"l<"n<"<"<"<"<" >"@"@"A"2B"C"D"*CJOJQJCJH*OJQJB*CJOJQJehfHB*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH,2"2"b3"4"5"6"r6"L7"7"7"7"7"28"48"8"8"8"9"9"n9"9"9";";"   ! tH$7$8$-D 4oj6"n6"r6"6"J7"v7"7"7"7"7"8"8"08"X8"8"8"8"8"8"8"8"9"9",9"Z9"^9"n9"9"9"9"9"9":" :"x:":":":";";";";"<"<" <"<"<"&<"F<"X<"^<"b<"d<"n<"<"<"<"<"<"<"="="="=" >">">">" >"6CJOJQJ5:CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJB*CJOJQJehfHB*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJD;"<"d<"f<"h<"j<"l<"n<"<"<"<"<" >"@"@"A"2B"C"D""&>"@>"F>"`>"f>">">">">">">"?"?"$?"*?"D?"L?"@"@"@"@"@"@"@"@"A" A"(A"2A"NA"XA"pA"A"B"B"2B"BB"DB"JB"NB"TB"nB"tB"B"B"B"B"B"B"C"C"C"C"C"C"C"C"D"&D",D"0D"2D"DD"HD"fD"rD"vD"D"D"D"E"*CJOJQJNE"E"E"F",F"6F"XF"bF"dF"fF"hF"lF"nF"F"F"F"8G"fG"G"G"G"H"H"H""H",H"BH"FH"bH"fH"J"J""K"*K"VK"bK"fK"jK"rK"vK"K"K"K"K"K"K"K"L"ZL"dL"L"L"L"L"L"L"L"L"M" M""M"M"M"M"M"5:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH5B*CJOJQJB*CJOJQJehfHB*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ@H"H"DH"FH"J"K"L"L"L"$M"&M"M"M"M"M"M"M"M"N"N"N"N"N"N"(O"*O",O"H$7$8$-D ]| y 1 tM"M"M"N"N"N"4N"@N"N"N"N"N"N"N"N",O"XO"ZO"\O"O"O"O"O"O"O"O"O"O"`P"rP"P"P"Q"X"VX"\X"rX"X"X"X"X"X"X"X"Y"Y"Z"Z"Z"Z"Z"Z"Z"Z"Z"Z"Z"Z"["["["["["["["\" \"\"8\"F\"T\"t\"v\"\"(]",]".]"X]"]"]"]"^"^"^"F^"T^"5:CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJehB* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ@Z"Z"Z"Z"Z"Z"T\"]"F^"^"H_"J_"L_"N_"P_"~_"_"_"_"`a"ba"b"b"jc"Ze" pSE#( M( P| M '!T^"V^"t^"v^"^"^"^"L_"P_"|_"_"_"_"_"_"_"_"Pa"Xa"^a"a"a"b"b"jc"c"\e"je"ne"te"f"f"f"f"f"f"f"f"f"f"f" g"g"g"g" g"g"g" h"h"h"h"$h"(h"*h"0h"2h"4h"6h"Hh"Lh"Ph"Th"Xh"\h"^h"h"h"h"h"߸ʯCJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmHB*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJEZe"\e"f"f"h"i"fi"hi"ji"i"0j"j"k"l"l"m"m"m"m"m"m"m"m"o"^p" % M  M( r "h"h"h"h"h"h"i" i"i"*i"Vi"^i"hi"ji"i"i"i"i"i"i"i"i"i"i"i"i"i"i"$j",j"0j"Fj"Jj"Rj"Xj"Zj"bj"j"j"j"j"j"k"k"k"k"k"k"k"k"k"l"l"m"Tm"\m"m"m"m"m"m"m"o"o"o"o"p"p"B*CJOJQJeh:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJCp"u"Bu"Ju"Tu"Xu"hu"6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH:CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJM^p"q"q"r"r"r"~s"u"v"Vv"w"$y"&y"(y"Jz"Lz"Z{"\{"^{"`{"b{"d{"f{"{"{"{" Q d$  % M hu"ju"pu"u"u"u"u"v"v"Vv"lv"v"v"w"6w"(y":y">y"@y"Dy"Hy"Ny"fy"ny"y"y"y"y"y"y"y"y"y"y"y"z"Lz"^z"d{"f{"{"{"{"{"{"{"{"|"|""|",|"@|"J|"N|"T|"X|"d|"h|"j|"|"|"|"|"|"|"|" }"b}"d}"f}"CJOJQJmH6>*CJOJQJB*CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHE{"{"@|"|"|"P~"b""""`"F""""ą"ƅ"ȅ"f""""""$"h" #t ~ / $  Z {L#  Z {L#|"|"P~"b""""`"F""""ą"ƅ"ȅ"f""""""$"h"j"6"ԍ"֍"؍"ڍ"܍"ލ""""""B"D"F"t"v"Ď""Ώ"Џ"ҏ""8""""ʒ"̒"*""""" """"T""8"p"r" ""~""x""""ԟ"֟"؟"ڟ"" """Ģ""T""*""P"R""" " ""<">"(""H" "ΰ"df}"p}"r}"~}"~"(~"F~"L~"P~"l~"r~"v~"z~"~"~"~""" """&"*",""",".":"<"L"N"^"b"t"x"""""ހ""""""""""2"D"`"d"j"x"""""""""ځ""""""N"V"`"l"p"r":CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ56CJOJQJmHHr"""""Ă"΂"ڂ"܂""F"X"\"b"j""""""""P"X"܄""`"h"""""…"ą"ƅ""f""""""""""."4"J"""~""j""6"B"H"P"R"`"֍"""˹CJH*OJQJ56CJOJQJ5B* CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ>h"j"6"ԍ"֍"؍"ڍ"܍"ލ""""""B"D"F"t"v"Ď""Ώ"Џ"ҏ""8""""  Z {L#""""4":"@"F"r"""""""""D"N"R"""""̏"ҏ"""""""""""""Ɛ"ʐ"̐"֐"ڐ"""""" ""$"4"<"@"B"F"Z"\"r"""CJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ56B*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJeh<""8"V"""Ȓ"ʒ"̒"֒"""""P"`"p"""*"2"Z"d"j"r"t"z"""""""ܔ"""""@"""ؖ""""&"L"N"T"x""җ"6"F"L"f"""n"~"""Ě"ʚ"""H"V"CJH*OJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH56>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJC"ʒ"̒"*""""" """"T""8"p"r" ""~""x""""ԟ"  =ZL# =ZL# M 4#V"d"ޛ"""""$"""""""""^"b"f"j"~"""""""""ڟ"""t"z"""ʠ"""("2"8"B"""ġ"ơ"ȡ"֡"(","@"B"n"r"""Ģ"̢""""""""">*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJB*CJOJQJeh5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJBԟ"֟"؟"ڟ"" """Ģ""T""*""P"R""" " ""<">"(" !K H$7$8$-D T W $ W $"F"N"T"h"z"|"""֤"ܤ"b"h"Х"ܥ"""""f"l""̦""""" "|"""B"R"~"""Ҫ""" "":"J"L"P"ī"̫"("6""":"@"H"^""""""""" "2"ΰ""d"n""ȳ"̳":CJOJQJB*CJOJQJeh6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJG(""H" "ΰ"d"""`"η"N""2""V"X"Z"j"l"n"p"""""f"  !K H$7$8$-D !K ΰ"d"""`"η"N""2""V"X"Z"j"l"n"p"""""f"h"""""""""""""""n"p"&"&"""""""""F"H"J""t"v"x"z"|"""""""`"4""""""""P"n"p"r"t""""""d"f""""f"*""""""","4"""""%d̳"Գ"ֳ"""z""""8"@"`"n"η""""N"Z"""2">"@"F"" """T"z"~"""8"j"p""""ƽ"ʽ"ν"ҽ""<"@"D"H""""""¾"""""H"L"P"T"f"v"|"""6"̿ߵߵ5CJOJQJmH56CJOJQJB*CJOJQJehmHB*CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJCf"h"""""""""""""""n"p"&"&"""""" h !K   .H$7$8$-D6":"V"v"x"|"""""""4"h"v"""""""""."0""""""""&"z"""""n""&"F"&"D"""F"L"""""" "R"Z"|"""CJH*OJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ56>*CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJB*CJOJQJeh56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:""""X"h"z""""""""0"4"8">"@"F"""""""""""""" ""&"4"D"F"J"j"l""""r"|""""""""" "0"\"`"d"j"r"v"""""B*CJOJQJeh5CJOJQJ5B* CJOJQJCJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJA""""F"H"J""t"v"x"z"|"""""""`"4"""" K1 6 4 # . z !K  h"""""""""""$"`""2"N"""""""R"V"X"^"b"f"n"p"x"z"""""""""""P"^"l"t"""""""""&"4"""""""""4">"T"Z"n"t""""6>*CJOJQJB*CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJH"""""P"n"p"r"t""""""d"f""""f"*""  . !K   I^4# 4 #  K1 6""""F"N"""d"v"|"""""""""""*"""""R"^"""""""V"\"f""""*"H""""""" "L"""4"Z"""""8"V"~"""0""""&"."H"N"j"""""""6"B*CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJN"""""","4""""""""""""""""$"$"&"" T( I #j#H$7$8$-D%  (""""""""""""$"$"&"""$"&"### # ##.####B###N#f # # # # # # # #L##6###~########n##F#H#J#L#z#|#~#t#v#4#6#8#:#h#j########v##Z#0## #!#!#!#"#"#"#2"#4"#6"# ####$# %#B%#x%#%# &#P&#&#e6"8"x"""""""""""""""""j"p"""""""4"""""4"6"8"J""""""""""B"h"n"""""""""""""""""ú:CJOJQJ0J&5CJOJQJ6CJOJQJ0JCJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJnH5CJOJQJnH6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ=""$"&"### # ##.####B###N#f # # # # # # # # 4 # !K  T("""F"""""&"."""""###0#D#P#V#Z#\#d#f#l############# #$#.#R###################B#\#`#h#j#p######### ## CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmHB*CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJJ#N#l#n#t#v########## # #L #` #d #n #p #x #8 #: #f # # # #\ #^ # # # ##L#l###6#X#####^#d###~####V#Z#\#h######H#`#h############0J&B*CJOJQJ0JCJB*CJOJQJeh CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJK #L##6###~########n##F#H#J#L#z#|#~#t#v#4#6# 4 # !K ###D#L#N#\#j#|########"#n######J#L#p#r#x#|#~##########t#v#######4#:#^#`#f#j#t#x#########V#ʷʠʠʠʷʠʠʠʷ5CJOJQJmHB*CJOJQJehmHB*CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ0J&5B*CJOJQJ0JCJ CJOJQJ0J&6CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ?6#8#:#h#j########v##Z#0## #!#!#!#"#"#"#2"#4"#  !K H$7$8$-D !K V#`##8#v##### #4#>#Z#~#0#@#r#v### # # # # # #B!#J!#!#!#"#"#0"#L"#x"#"#"#"# ##8##############$#%# %#.%#B%#^%#x%#%#%#%# &#0&#P&#|&#&#&#&#&#&#&#t'#|'#'#'#(#(#)#6)#L)#V)#,*#l*#:CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJM4"#6"# ####$# %#B%#x%#%# &#P&#&#&#&#&#&#&#(#)#,*#H*#+#+#+#j,#,#,#   !K &#&#&#&#&#&#(#)#,*#H*#+#+#+#j,#,#,#,#,#-#-#-#-#-#6-#8-#:-#<-#>-#@-#t-#v-#x-#-#.#"/#\0#^0#2#2#D3#F3#b3#4#4#4#4#*5#,5#.5#05#5#,7#.7#07#27#47#b7#d7#f7#7#7#7#7#7#8#<#~<#=#J=#=#=#=#=#>#>#>#?#@#A#A#A#A#A#6A#8A#:A#+#R+#`+#+#+#+#+#+#+#+#+#+#,#,#.,#<,#j,#,#,#,#-#-#-#-#-#$-#&-#4-#6-#8-#@-#r-# .#.#.#/#&/#D/#F/#\/#d/#/# 0#00#80#H0#L0#^0#h0#0#0#H1#L1#T1#Z1#^1#`1#1#1#կ6>*CJOJQJ OJQJmHOJQJB*CJOJQJehmHB*CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ>,#,#,#-#-#-#-#-#6-#8-#:-#<-#>-#@-#t-#v-#x-#-#.#"/#\0#^0#2#2#D3#F3#b3#4#H$7$8$-D s\1#1#1#1#1#1#1#2#.2#2#2#2# 3#$3#(3#,3#03#@3#B3#3#3#3#3#"4#$4#F4#\4#4#4#4#4#4#4#(5#F5#L5#\5#h5#5#5#5#6#`6#d6#6#6#6#6#&7#47#X7#Z7#`7#f7#n7#r7#v7#|7#~7#7#7#7#7#5CJOJQJmHB*CJOJQJehmH5B*CJOJQJB*CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ5B* CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ>4#4#4#4#*5#,5#.5#05#5#,7#.7#07#27#47#b7#d7#f7#7#7#7#7#7#8#<#~<#=#J=#  91 "4#H$7$8$-D7#7#7#8# 8#,8#9#9#9#9#9#9#:#:#;##;#';#<#~<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#<#=#=#=#=#=#=#=#&=#J=#N=#P=#V=#Z=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#=#># >#>#>#">#&>#(>#0>#2>#8>#>>#>#>#>#6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJeh5CJOJQJIJ=#=#=#=#=#>#>#>#?#@#A#A#A#A#A#6A#8A#:A##>#>#>#>#>#&?#,?#0?#@#A#4A#XA#^A#pA#C#F#I#I#J#*J#J#J#K#K#K#K#K#K#BL#JL#L#L#BM#DM#JM#pM#rM#xM#M#M#M#M#,N#PN#tN#JO#NO#RO#VO#P#ѽ6>*CJOJQJ56CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJB*CJOJQJehmHB*CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJFD#bE#F#F#I#I#I#I#I#J#J#JM#LM#M#NN#PN#P#Q#Q#Q#Q#R#R#R#R#S#  ~ / O& 6|I#I#I#J#J#JM#LM#M#NN#PN#P#Q#Q#Q#Q#R#R#R#R#S#vU#W#W#*X#,X#.X#0X#2X#4X#6X#8X#fX#hX#jX#X#Y#(Z#*CJOJQJES#vU#W#W#*X#,X#.X#0X#2X#4X#6X#8X#fX#hX#jX#X#Y#(Z#*CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJB*CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJBe#f#bf#f#g#g#g#g#g#g#g#g#0h#2h#h#Ji#pj#rj#j#j#j#Jk#Zk#hk#k#k# ux2& G! J &(k#k#k#k#l#m#$m#:m#p#@p#p#p# 4 # . z ux2&l#m#$m#:m#p#@p#p#p#q#>r#r#$s#s#dt#t#t#u#w# w#z#Zz#z#({#T{#{#|#|#}#}#}#}#}#}#}#~#~#~#~#:#`#Z#Ё#:#X######~#p##########$#&#######Ԍ#֌###### ###.##Ǝ####@#B##p#en#n#n#n#n#n#n#n#n#n#o#o#o#$o#(o#do#ho#lo#po#o#o#o#o#o#o#o#o#o#o#p#p#p#>p#Dp#p#q#q#r#>r#Lr#r#r#$s#6s#s#s#t#t#t#"t#Tt#\t#dt#t#t#t#t#u#u#u#u#u#u# v#ݫݡ6>*CJOJQJ:CJOJQJB*CJOJQJehmHB*CJOJQJeh5B* CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ56CJOJQJ?p#q#>r#r#$s#s#dt#t#t#u#w# w#z#Zz#z#({#T{#{#|#|#}#}#}#}#}#}#}#~#H$7$8$-D 4 # v#v#w#w# w#Rw#Xw#`w#nw#rw#w#w#w#w#w#w#w#w#w#w#w#px#x#x#x#y#y#y#y#y#z#z#z#z#"z#Zz#jz#z#z#{#"{#({#:{#T{#n{#{#{#|#|#|#}#}#}#}#}#}#4~#~#~#~#~#~#~#~#~##CJOJQJmHB*CJOJQJehB*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5B* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJA~#~#~#~#:#`#Z#Ё#:#X######~#p##########$#&## 4 ###:#P#T#Z#`#l#Z#h#n#r#t##0#J##Ɓ#Ё###:#x#######:#R#b#h#t#x##~#####̄#####4#:#p#####ʅ#x#~###Ȇ#؆####$#,#4#T#####5CJOJQJmH:CJOJQJ56CJOJQJ>*CJOJQJB*CJOJQJehB*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJF########&#,#2###̋#؋#ދ##4#B#L##Ԍ#֌##### #*#.#j#n#r#v#####ҍ##$#.#6#:#@####֎# ##@#\###p##########$#8#<#@#D#H#h#r#:CJOJQJ5B* CJOJQJB*CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHH######Ԍ#֌###### ###.##Ǝ####@#B##p## 4 # . zp##$#x###>#Ȕ#`## ##8###z#T##8###l#̟#@##"#f##2#У#ң#####~#######$#&#(#T#V##ث#B#D#H#ĭ#ƭ#Į#Ʈ#l#n###l###4#z#### #D#F#H#x#z#D#F#H#J#L#t#v#####Z##޼#2#4#:##|#R###2####0##e#$#x###>#Ȕ#`## ##8###z#T##8###l#̟#@##"#f##2#У# 4 #r#x#######$#(#*#6#8#<#B#L#############Ē#В#Ғ#֒#ޒ##*#.#2#6#8#@#B#J#h#r#v#~#######>#`#Ȕ######`#t#x#|####ږ##.#:### #$#(#.#0#CJOJQJmH:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJM0#6###Ę#Ș#Θ#Ԙ#8#J#r#z#####ʙ#ҙ####"#*#<#B#F#l#p######2#Z#d#h#t#z##T#V#t#######8#T#X#\#^###.#h####̟###$#(#,#@#F#J#R#X#`#r########6#># CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJR>#Ρ#С#ԡ#ܡ#"#4#8#<#>#D#X#`#f#z#####Ȣ####### #2#F#H#L#P#T#ң###########Τ#Ф#ޤ####إ## #~#####:######$#(#T#|##Ϊ##ȾB*CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJFУ#ң#####~#######$#&#(#T#V##ث#B#D#H#ĭ#ƭ#Į#Ʈ#l# k 4 ###X###ԫ##,#D#L#H#l#ĭ#Э#ԭ#ܭ###Į#Ʈ#֮#l########### ##|#########.#6#@#l#######.#0#2#6#>#@#H#N#V#X#b#f#########0JCJCJOJQJmH5CJOJQJmHCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJHl#n###l###4#z#### #D#F#H#x#z#D#F#H#J#L#H$7$8$-D  4 #  L!  = = 4 ###>#L#Z#h#t#####¶#̶#ܶ##^#b#l#x#########Ʒ#ַ#ڷ######### #0#4#@#F#j#z#####Ƹ#ʸ#̸#θ#и###,# #####0#2#8#:#B#F#H#ľ0J5CJmH 0JCJmH 0J5CJ5CJOJQJ5CJOJQJmH0J&>*B*CJOJQJ0J&B*CJOJQJ6CJOJQJ0JCJ CJOJQJDH#x##D#F#H#L#r###ܻ###N#V#Z###μ#ؼ##2#D########̽#:#P#z#|########¾#ؾ#####$#n##ȿ#̿#R#V#Z#f###.#L#####,#>#B##6CJOJQJ6>*CJOJQJ0JCJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ>*B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJehDL#t#v#####Z##޼#2#4#:##|#R###2####0##   {J   {J  {JH$7$8$-D t########.#N#R#`#####&#0#2##########&#,#N#P####`#d###0#D#F#T###########"#D## #<#R##.##########5:CJOJQJB*CJOJQJeh:CJOJQJ>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJE### # #>#@#######,#Z########N#########Z#H#########v#x######\#v#x#z###R#F#H#J#t#v####\#####t###T##J#X####### #"#$#J#L##V#X#Z####d###v######e### # #>#@#######,#Z########N##### tH$7$8$-D  {J####`#b#d#x######"#(#*#T#Z#r########&#X#\########&#########2#@#B#V#N#V#\#n#r###### #(#~## CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJeh56>*CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ>##########V#h######F#t#x#<#V#Z#l#p#z####<#B#H##############"#X#Z#񩚍x5>*CJH*OJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5:CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ/#####Z#H#########v#x######\#v#x#z## T>!  {JZ#r#x#z#######Z#b#############$#*#Z#l#######b#f#######t#z#######j#l#n#t###0#:######:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ>## # #D#V#f#r#z#|######R#x#####4#<#J#L#p#r#t#v########### ###R#d#f#n######.####### #ƹƹ6:CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ:##R#F#H#J#t#v####\#####t###T##J#X######H$7$8$-D T>! ##P#d#l#v########"#J#P#\#~#########8#@#########*#.#6#:#h#n#t##@#J###### #B#J#T#f#####4#<#J#f###ƹ5CJOJQJfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJA###X#z#### #@#F#N#V################## #,#2#v######$#&#F#H#J#L#j####P#Z#\#|#~#####ķķķ5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH9## #"#$#J#L##V#X#Z####d###v########  S t T,{9! T>!########d######h#p########&#@#F#N#j#p########&#####,#P#V#\#j###### $$($r$z$$$$$x$$$$$$*$0$X$$&$$8$$$*$0$̿̿̿5B*CJOJQJehB*CJOJQJeh5:CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJK###$#&#(#*#,#^###$t$v$x$z$$x$$$2$$$$,$.$0$b$d$ $ $ $4 $ $ $( $ $$$$4$6$$$$$$$$$$$$$J$L$X$$$$Z$$$<$$$2$$$&$ $$$b$,$$$:$<$>$@$n$p$$V$$L $N $ #$$$$$$$$$$$$$$$$$n'$($($H)$)$e#$#&#(#*#,#^###$t$v$x$z$$x$$$2$$$$,$.$0$b$d$ $ t  S0$T$Z$`$$ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $4 $D $ $ $ $ $( $> $ $ $ $ $ $ $ $$$$$$$&$,$2$Z$$$$"$@$H$J$L$X$Z$|$$$Z$z$$$<$R$ؾ߶ߔ߫5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehB*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehB*CJOJQJeh: $ $ $4 $ $ $( $ $$$$4$6$$$$$$$$$$$$$J$$$d%d&d'd t  SJ$L$X$$$$Z$$$<$$$2$$$&$ $$$b$,$$$:$<$  e D x Yx e DH$7$8$-DR$$$$$$$$$.$0$2$\$$$$$$$$ $&$0$2$6$D$H$J$N$R$V$$$$$ $6$$$$$b$$$$$&$,$P$$$"$*$$$$$:$@$B$h$l$p$|$$$$V$l$$$$$6 $F $N $r $ #$*#$5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJN<$>$@$n$p$$V$$L $N $ #$$$$$$$$$$$$$$$$$n'$($($H)$  ^ j e D N $H$7$8$-D*#$,#$8#$<#$@#$F#$N#$B$$H$$$$$$$$$$$$$$n'$'$($0($($($($ )$.)$B)$H)$\)$)$)$)$)$)$)$)$)$)$*$N*$z*$*$*$*$+$+$+$"+$*+$.+$+$+$+$+$+$+$,$2,$x,$,$,$,$$-$,-$-$-$.$.$.$.$/$D/$j/$|/$/$/$0$0$5CJOJQJfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJKH)$)$)$"*$$*$&*$,$-$.$/$0$1$<2$>2$Z4$46$Z7$f8$;$.<$>$(?$@$@$@$A$PC$C$H$7$8$-D )$)$"*$$*$&*$,$-$.$/$0$1$<2$>2$Z4$46$Z7$f8$;$.<$>$(?$@$@$@$A$PC$C$RD$D$E$F$.G$G$G$^H$I$vI$J$`J$J$rK$2$`2$Z4$4$6$$6$46$\6$Z7$7$7$7$8$B8$d8$t8$v8$z8$8$8$@9$B9$F9$J9$9$9$:$:$:$:$;$8;$T;$\;$;$;$;$;$ <$"<$.<$P<$N=$n=$>$@>$(?$L?$j?$?$?$?$?$?$?$?$6@$>@$f@$z@$@$@$@$@$A$A$6CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJRA$A$A$A$A$A$A$B$B$C$C$PC$C$C$C$C$C$D$ D$RD$xD$D$D$E$E$E$E$E$E$NF$RF$VF$`F$F$F$F$F$.G$ZG$\G$G$G$G$G$G$G$H$PH$TH$^H$H$I$.I$vI$I$J$$J$HJ$NJ$`J$J$J$J$K$K$fK$lK$rK$~K$K$K$K$K$K$K$K$K$4L$:L$XL$vL$|L$L$>*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJRC$RD$D$E$F$.G$G$G$^H$I$vI$J$`J$J$rK$a$Ba$Ja$Na$Pa$Va$\a$b$&b$b$b$4c$Lc$Rc$Vc$Xc$`c$c$c$c$c$c$c$c$c$c$c$c$c$,d$2d$Xd$\d$fd$d$d$d$d$d$d$d$e$$e$(e$*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfHAa$2a$4c$6c$c$c$d$e$ng$g$h$xi$i$vj$xj$k$&m$(m$n$n$n$o$|p$ e D      % M   ^)#"f$f$2g$>g$ng$g$g$h$h$>h$h$h$h$h$i$i$j$j$j$$j$lj$rj$xj$j$k$k$l$l$ l$l$l$m$ m$(m$:m$n$$n$n$n$|p$p$p$p$ q$q$q$$q$(q$Bq$q$q$s$s$Pt$\t$t$t$t$t$t$t$t$t$ u$u$u$4u$6u$Du$xu$u$u$5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH:CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJG|p$q$s$Pt$t$t$t$t$t$t$t$t$u$v$*w$w$w$w$8x$x$y$.y$y$`{${$|$|$|$|$ e Dq$s$Pt$t$t$t$t$t$t$t$t$u$v$*w$w$w$w$8x$x$y$.y$y$`{${$|$|$|$|$|$B~$D~$F~$H~$J~$L~$|~$~~$~$ր$؁$h$z$b$$$$$$$$d$$$؉$$$R$$$R$T$$$$$b$d$f$$$^$ $$$$$$ $P$R$$$$$Л$қ$̜$$$$$$$&$$ $P$$$$$֡$R$У$eu$v$v$v$Rv$\v$v$v$v$v$v$v$v$*w$$T$v$x$~$$$$$$$$$$$B$\$b$f$h$$$$$$$$N$T$^$$$$<$@$H$L$֒$ޒ$ $$$$@$^$b$r$ $<$$($$ $P$Z$u$x$$$$$–$Ė$$ $56CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC $$.$$$$$p$r$$$$ $ $4$n$z$$Ě$$ $"$J$N$t$$$$ʛ$Λ$$$$ʜ$$($F$$$$$$$"$H$r$z$$$$$ $$B$L$P$x$$$$$$$$$6$:$@$$$$$$F$6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJHP$R$$$$$Л$қ$̜$$$$$$$&$$ $P$$$$$֡$R$У$2$<$Ʀ$ x Yx q Y 2F$֡$$<$H$R$x$¢$ڢ$$ȣ$У$$$$$$$ $ $$$2$D$z$$̥$ҥ$<$l$$$Ʀ$$$$`$f$t$z$$$$$$ $P$d$$Ȩ$ب$$,$N$V$r$$$$ȩ$$$$$D$J$$$$$$ت$ܪ$ö5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJHУ$2$<$Ʀ$$V$$$$$ު$X$z$$$$ʯ$>$$$$$$$X$$`$ڲ$z$$$$<$v$$P$$x$$($$$&$($$$$$$$$T$V$n$$$$$$n$$$$$P$$$$$$$ $$$$b$d$f$h$j$$ $ $$<$>$$$ $n$$$$$$P$R$$$$$%dƦ$$V$$$$$ު$X$z$$$$ʯ$>$$$$$$$X$$`$ e D  q Y 2 x Yx q Y 2ܪ$$:$R$V$$$«$$$$"$b$p$$$$ڬ$H$x$|$$$$$$$n$$$$$Ȯ$$$$$$$J$P$V$h$v$$$$$$$а$$X$f$h$z$|$$$$`$r$t$z$IJ$Բ$ڲ$$$$($6$@$5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJG`$ڲ$z$$$$<$v$$P$$x$$($$$&$($$$$$$$$T$V$ x Yx e D@$b$j$n$v$x$z$$$2$$$$ִ$$$ܵ$$$ $$$$$<$F$T$`$|$~$޷$$8$Z$d$h$Z$^$v$$$$$$$ $$$º$̺$$F$P$d$l$$$Ȼ$Ի$$$$$$$$$Ҽ$$$8$V$x$$ƾ$ھ$$>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJL$$ $$$$$"$($:$$$$$ $$$0$4$<$t$$$$$$$H$$$$$^$b$j$n$r$$$$$$$&$*$.$$$$$$$,$:$D$N$T$$$ȻݤݤݤݤݤȻݒ:CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH9V$n$$$$$$n$$$$$P$$$$$$$ $$$$b$d$f$h$j$$%$$$$$$$$$$$$n$$$$x$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$,$4$:$>$@$F$N$P$T$Z$\$d$$$$$$$$ƿпппƿƿББп56>*CJOJQJCJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH9$$4$@$D$H$P$p$ $$$0$2$6$:$>$$$$$$$$$\$n$$$$ $j$p$~$$$$$$$$D$H$L$Ǹǎ{q{6B*CJOJQJB*CJOJQJ5:B* CJOJQJ5B* CJOJQJ5:B* CJOJQJehfH5:B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ*L$P$h$j$$$$$$$ $$~$$$$$$$$"$&$$$$$$$$$J$N$R$V$$$$|$$$$$$$$ $Ƿ֭~֭~s5CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ5:B* CJOJQJ5B* CJOJQJ5:B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH CJOJQJB*CJOJQJ56B*CJOJQJ-$ $ $$<$>$$$ $n$$$$$$P$R$$$$$$$ $@$\$$$$\$$ $D$N$R$X$Z$x$~$$$$$$$$$ $$$$ $&$@$V$\$t$&$,$$$$$$$$$>$@$D$N$R$\$`$d$n$r$$$$$$$$$$ƻƻƳƳƳƳƝƝߓ5B*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJehfH>*CJOJQJ56>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH6$$$ $@$\$$$$\$<$>$@$p$r$$,$.$$$|$@$B$p$r$$^$$`$T$V$$$$$$~$z$$$b$d$f$h$$$6$$$$$$$$$$$$$$"$$$$$=$>$p$$%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%% %%%%0%%%%%%\%%d\$<$>$@$p$r$$,$.$$$|$@$B$p$r$$^$$`$T$V$$$$$$~$z$$$$$b$n$$$$$$$$$ $$$$$$.$H$x$$$$$$$$$$$$$$$$z$$$$$$>$B$D$N$R$ӨӒx5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh56B*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJB*CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ/R$\$`$d$n$$$$$$`$r$T$V$X$b$f$p$t$x$$$$$$$$ $$$$$$$$$$Z$j$p$r$~$$z$$$$$$b$h$j$t$z$$$$$$6$R$$$$$$$˹˹˹˹<CJOJQJ<CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHB$$b$d$f$h$$$6$$$$$$$$$$$$$$"$$$$$=$>$p$$$$$$$$$4$D$`$d$l$n$~$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$&$0$6$$$$$$$$$$.$$$$$$ $$$$$$ $$$8$˺Ұ˨˺˨Ұ˰Ұ˨Ұ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHB8$<$$$$$$$$F$N$d$$$$$$$$$$$$$$$/$4$=$>$p$$$$$$$$$ $*$H$J$%%%%%$%%%%%%%%𺰺5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJfH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ7p$$%%%%%%%%%%% %%%%%%%%%% %%%%0%%%%%%%%%%%%%%%%%"%n%t%%%%%&%D%|%%%%%%%"%|%%%%%% % % %& %( %* %0 %< %> %B %F %L %R %L %T %* %. %0 %8 %> %H % % % % % %˹˹˹˹˹˱˱˱˧ҧҧҧҧCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH> % %%%%@%%%%$%*%%%%%%%%%%%%%% %%%%%%l%p%8%>%%%%%0%l%%%%%%%%%%6%\%%%%%%%%%%%%%ŸŸŸŸŸŸ:CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ>%%%%\%%%%%%%%%6%J%%%%%%z% % % % %|!%`#%%%&%D'%%%%%%%%%6%J%%%%%%z% % % % %|!%`#%%%&%D'%"(%$(%T(%V(%+%.%.%V/%X/%Z/%/%/%/%/%3%3%3%3%4%4%4%4%5%5%5%5%5%5%N5%P5%R5%5%6%6%:7%<7%7%7%7%7%28%48%9%9%:%:%;%;%;%x=%~>%>%P@%R@%6C%8C%:C%&G%(G%^I%`I%0K%1K%2K%O%O%R%R% R%VR%R%TT%VT%XT%T%T%%d%%%%%$%z%%%%%%%%6%f%%%%%J%f%l%%%%%%%%%%4%z%% % % % % % % % % % %|!%!%!%("%`#%r#%&%&%&%&%D'%^'%"(%$(%&(%0(%4(%@(%D(%H(%R(%n(%5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJBD'%"(%$(%T(%V(%+%.%.%V/%X/%Z/%/%/%/%/%3%3%3%3%4%4%4%4%5%5%5%5%5% $H$7$8$-DH$7$8$-Dn(%,%,%4-%<-%.%.%.%X/%Z/%\/%f/%j/%t/%x/%|/%/%/%/%/%0%0%0%0%1%1%1%1%2%2% 2%2%(2%*2%.2%H2%X2%2%2%2%2%2%3%3%"3%p3%3%3%3%3%3%3%3%3%3%3%ŸŸŸŸ>*CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ56>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ73%3%4%4%4%5%5%5%"5%.5%25%<5%>5%@5%B5%P5%R5%b5%f5%h5%l5%p5%v5%x5%~5%5%5%5%5%6%$6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%6%"7%27%<7%P7%T7%V7%Z7%^7%d7%7%7%˼56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ<5%5%N5%P5%R5%5%6%6%:7%<7%7%7%7%7%28%48%9%9%:%:%;%;%;%x=%~>%>%P@%%% n &"H$7$8$-D7%7%8%8%8%8% 8%$8%&8%28%\8%9%9%B:%`:%f:%t:%|:%:%:%:%:%:%:%:%:%;%J;%d;%;%;%;%;%;%;%;%=%=%=%=%=%=%>%>%>%>%P@%b@%@%@%A%A%A%ҷˣ˙ːҷCJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh4P@%R@%6C%8C%:C%&G%(G%^I%`I%0K%1K%2K%O%O%R%R% R%VR%R%TT%VT%XT%T%T%T%T%jV%V%~W% D "%A%A%B%&B%,B%.B%6B%:B%RB%TB%XB%rB%B%B%B%B%B%C%"C%&C%0C%6C%:C%HC%2D%*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56>*CJOJQJT%RT%TT%XT%ZT%^T%dT%pT%vT%T%T%T%T%T%T%T%T%T%T%T%T%5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJCT%T%T%jV%V%~W%W%X%~X%|Z%[%8\%\%$_%_%(`%`%`%`%d%d%Ld%Nd%Pd%g%g%g%g%,h%.h%h%h%vj%^k%l%fl%hl%m%xm%zm%~n%n%o%p%Vq%r%js%Rt%u%w%w%w%Tx%y%"z%z%${%&{%|%}%@~%,%%:%%܃%څ%n%p%r%t%v%†%Ć%Ɔ%%%%%؉%ډ%܉%%%%%%T%%%%,%:%<%>%~%0%2% %%%%eT%T%T%T%T%T%U%U%dU%fU%nU%vU%U%U%U%V%V%V%V%V%"V%*V%FV%ZV%jV%zV%~V%V%V%V%V%V%V%V%V%V%V%V% W%4W%ZW%~W%W%W%W%W%W%W%W%X%X%X%0X%4X%8X%*B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJB~W%W%X%~X%|Z%[%8\%\%$_%_%(`%`%`%`%d%d%Ld%Nd%Pd%g%g%g%g%,h%.h%h%h% I ]+ Y%Y%Y%Y%Y%Y%nZ%rZ%|Z%Z%Z%Z%Z%[%2[%T[%v[%[%[%[%[%\%\%8\%R\%V\%\\%^\%n\%\%\%l]%r]%^% ^%h^%l^%x^%^%$_%D_%r_%~_%_%_%_%_%_%_%_%_%_%_%(`%@`%H`%L`%N`%V`%`%`%2c%@c%d%d%d%d%5CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJBd% d%,d%0d%:d%>d%@d%Nd%td%g%g%g%g%g%g%g%h%h% h%,h%6h%:h%Fh%h%h%h%h%h%i%vj%j%j%j%@k%Vk%^k%~k%k%k%l%:l%Ll%`l%fl%|l%~l%l%l%l%l%l%m%m%m%m%m%,m%Jm%^m%`m%fm%nm%rm%vm%m%m%m%:n%Nn%|n%n%˻û˻˱6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHFh%vj%^k%l%fl%hl%m%xm%zm%~n%n%o%p%Vq%r%js%Rt%u%w%w%w%Tx%y%"z%z%${%&{%|%H$7$8$-D ^ n%o%&p%*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJR|%}%@~%,%%:%%܃%څ%n%p%r%t%v%†%Ć%Ɔ%%%%%؉%ډ%܉%%%H$7$8$-D ^   ^ %n%v%x%|%%%%%%%%†%Ɔ%%%%%4%8%>%B%F%J%%%‡%Ƈ%r%v%%%%%%%%%%%%%؉%%X%^%%%%%%%0%:%<%̽5CJOJQJehfHCJOJQJmH5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6%%%%T%%%%,%:%<%>%~%0%2% %%%%%ƕ%ȕ%%  x YxH$7$8$-D $  ( H$7$8$-D  (   (<%@%B%L%T%t%%%%%%%%%%% %,%2%4%@%% %%%"%(%*%6%~%%%%%%%ʏ%Ώ%Џ%֏%܏%%%%% %%%<%B%T%`%d%v%%%%%%%Ԑ%ސ%%%.%n%%% %<%H%d%%%%:CJOJQJCJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJJ%%%%%%%’%̒%Ғ%%%%%^%b%n%r%v%%%%%%4%6%8%D%P%%”%N%^%%%%ҕ%֕%%%%%%%$%0%6%F%T%X%P%X%%%%ȗ%ʗ%%%%%%%f%h%l%n%5CJOJQJfHCJOJQJfH56CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJB%%ƕ%ȕ%%ȗ%%l%h%p%r%Λ%Л%%%%%%%%n%%x%Ƥ%%%%%̧%Χ%Ч%%z%|%%%֪%\%x%%%%%%%H%J%L%N%% %"%%%Ʊ%\%%%%%%%%%%%%%%ֶ%%%%%%%%%%d%v%F%H%J%L%N%P%%%%%%%%ܾ%%J%@%6%%%*c%ȗ%%l%h%p%r%Λ%Л%%%%%%%%n%%x%Ƥ%%%% $ + 6* & F + 6H$7$8$-D H$7$8$-D  x Yxn%%%%%%F%I%y%%%%%%l%p%t%v%%%%% %%%f%p%r%%%%Λ%Л%қ%%%%%%%%%$%|%%%%B%H%Ν%%%%%%,%2%>%B%R%Z%񶩶CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJPJQJ5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHF%%̧%Χ%Ч%%z%|%%%֪%\%x%%%%%%%H%J%L%N%% %"%%H$7$8$-D* & F + 6%%%%%%%F%|%%%%%h%Ԫ%%%%x%%%%%P%Ҭ%֬%%% %%%(%*%0%J%P%h%r%%%%%Э%ح%ڭ%%%%%.%2%8%B%%%%%%% %精5CJOJQJeh5>*CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJPJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJB* CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ; %B%F%N%X%\%`%f%h%n%%%%%%>%B%%%%%%%԰%ذ%%%%% %~%%%%%%%%ı%ر%%%%%L%T%\%%%%%%.%0%%%% %%%߷ίΨΠB*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH;%%Ʊ%\%%%%%%%%%%%%%%ֶ%%%%%%%%%   9 ' ( % M %%%ƴ%%%%%%%Ե%ֵ%ڵ%޵%%%%%%%%% % %%%%ֶ%% %(%%%%%%%%%>%%%%%%%%&%d%ŸߟߟߟߟߟŸ|6CJOJQJnH:CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5>*CJOJQJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ>*B*CJOJQJ0%%d%v%F%H%J%L%N%P%%%%%%%%ܾ%%J%@%6%%%%%*% j G&$ B:  d%j%%%ȹ%ι%*%J%%%%Ժ%%%%%%D%Z%d%%ֻ%ܻ%v%%μ%Լ%ڼ%%%%$%.%%%%%%%%Ľ%%%ܾ%%% %*%4%:%\%d%l%p%%%%J%%%͸͗5:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJfH5CJOJQJ:CJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ;%%%0%6%`%6%L%%%%%%%<%@%|%%%%%%%.%%%%%2%6%8%Z%^%%%%%%%%%"%%%%%%%%"%|%%% %%%x%z%%%%% %%%(%%%% %0%:%@%>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJH%%%%*%,%.%0%2%4%6%`%b%%%%%%T%%%% % %j%%%%%%%*%,%.%0%%%%%%2%N%%z%%%%:%<%>%@%D%%R%T%V%%%~%%T%%%%%6%z%|%% %Z%%%6%%0%v%r%%%%%%%%Z%\%^%H%%l%0%%%%%%%%%%%d*%,%.%0%2%4%6%`%b%%%%%%T%%%% % %j%%%%%H$7$8$-D t$ H$7$8$-D j G&@%D%T%Z%x%%%%%%%"%*%2%<%R%b%%%%% %%N%`%%%%*%h%%%%%%%%L%\%%%% %%%,%>%B%L%R%d%f%n%v%~%%%%%%%%%%%%%%%%%0%V%%% %%^%6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJM%%%*%,%.%0%%%%%%2%N%%z%%%%:%<%>%@%D%%R%H$7$8$-D H$7$8$-D Z  Y<^%`%f%%x%%%%%$%z%%%%%%%%%:%D%T%%%%,%6%@%P%R%V%X%z%~%%%%%%%%%% %&%.%0%h%v%|%%%%%%T%f%%%%%%%%%%̿ޭޭ5CJOJQJfH:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmHAR%T%V%%%~%%T%%%%%6%z%|%% %Z%%%6%%0%v%r%  >I;    eQb%%%%%%%%%%%%%"%*%j%r%~%%%%%%%%%%B%F%\%^%z%%%%%%%%%.%6%B%d%n%%%%%%%"%,%R%\%b%t%z%%%%%%\%d%l%%%%%0%6:CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJF0%Z%%%%%%%%b%h%%%%%%.%6%L%z%~%% %0%^%V%\%f%l%v%%p%r%%%(%%%%%%%4%T%V%\%%%%%% %%8%x%%%%%%%%%%%%&%4%L%V%j%v%%%%5:CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJJr%%%%%%%%Z%\%^%H%%l%0%%%%%%%%%%%J%%H$7$8$-D%   %%%%% %B%P%\%l%%%%@%H%X%d%%%%%l%%%%0%T%%%%%%% %$%&%*%.%2%H%X%%%%%%F%%%%%%%%%%%B%^%b%p%ӸӡӡۙӸۙ>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ j 5CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJnH<%%J%%%%%%%%%d%v%%%P%%%l&n&p&r&&&&&&&&&&&.&0&2&4&^&`&8&:&l&n&&&d &x & & & & &: &< & &&H&J&L&v&x&(&*& &&N&&\&^&p&r&&& &"&Z&&&&&&> &@ &B &D &t &v &!&"&#& $&c&&&&&&&&&&(&(&(& (&+&+&+&-&e%%%%%%%%d%v%%%P%%%l&n&p&r&&&&&  ? ^ j t$  # H$7$8$-Dp%t%~%%%%%v%%%%%%%%&%J%P%z%%% %%%8%%%r&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&0&4&6&X&\&`&n&r&t&x&&&&&&ɺ񦛦5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ=&&&&&&&.&0&2&4&^&`&8&:&l&n&&&d &x & & & & &: & "  # &"&(&l&|&&&&& &&$&&&&&& &&&4&J&N&P&X&n&|&~&&&&&&&&& & &D &P &T &\ &d & & & &x & & & & & & & & & & & &> &D &b &h &j &| & & & & & & & &ŽŽŽŽŽŽŽŽCJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJD &" &$ &4 &: &< &H &L &N &R &V &Z & & & & & & & & & & & & & & &N&T&X&`&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&(&H&L&N&p&t&~&&&&&&&&&&µ6:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ@: &< & &&H&J&L&v&x&(&*& &&N&&\&^&p&r&& K 4# 2 m(H$7$8$-D o _<% Y k#* ~ / &&&&(&B& &.&&&&&&&&&.&0&N&b&&&&&B&D&^&n&&&&&&&>&D&L&T&^&p&|&~&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&"&6&8&<&>&D&Z&p&r&&&&B*CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJM&& &"&Z&&&&&&> &@ &B &D &t &v &!&"&#& $&c&&&&&&&&&&(& Y k#* K 4#  S&&&&&&*&V&\&&&&&&&&&&&&&&&&&&\&d&f&n&r&t&v&&&&&&&&&&&, &6 &< &D &F &p &r & & & &!&!&!&!&"!&!&!&"&"&#&#& $&ݹݢ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ CJOJQJ@ $&$&c&&k&&&&&&'&'&'& '&(& (&(&(&(&4(&6(&:(&@(&B(&(&(&&)&*)&.)&6)&)&)&)&)&&*&,*&~*&*&*&*&*&*&*&,+&.+&+&+&+&+&+&-&-&.&.&.&.&.&.&.&𤬤:B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6(&(&(& (&+&+&+&-&.&.&.&.&/&/&63&4&B5&6&6&6&6&6&6&7& 7& 7/ s\ $ Y k#* Y k#*-&.&.&.&.&/&/&63&4&B5&6&6&6&6&6&6&7& 7&8&8&8&8&8&8&;&;&;&;&;&;&<&<&=&=&=&>&A&B&B&B&C&C& C&D&@F&G&G&K&K&M&O&O&O&O&O&P& P&JQ&LQ&NQ&PQ&Q&Q&zR&|R&~R&R&R&S&S&.T&0T&X&Y&Y&Y&@Y&Y&Y&[&[&\&\&\&L]&l]&]&]&8^&`&`&`&Na&a&@b&Lc&Nc&Pc&c&c&Ne&e.&/& /&/&/&(/&~/&/&/&0&0&0&0& 0&0&0&0&0&0&0&0&0&0&0&0&z1&~1&1&1&1&1&1&v2&x2&z2&2&43&b3&4&64&4&4&B5&j5&6&6&6&6&6&6&6&7&7&7&7&7&7&:7&˸ˮ˜˒ˮˮ˜5>*CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJmH6>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH9 7&8&8&8&8&8&8&;&;&;&;&;&;&<&<&=&=&=&>&A&B&B&B&C&C& 'b4!( Y k#* ~ /  7/:7&8&8&8&8&8&8&8&8&t9&x9&9&9&9&9&R:&X:&;&;&;&;&;&;&;&;&;&;&;&;&<&<&=&=&=&2=&4=&:=&B=&\=&^=&f=&=&=&=&=&=&=&=&=&=&=&D>&J>&>&>&>&>&>&>&ʽʽʽʽ:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJmH5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:>&>&>&>&L?&R?&?&?&,@&2@&<@&H@&@&@&A&A&A& A&&A&(A&0A&A&A&A&B&4B&HB&B&B&B&B&B&B&B&B&C&C&C&C&C&DC&NC&hC&rC&C&D&D&D&D&D&D&E&E&E& F&*F&@F&fF&G&G&G&G&G&G&G&G&G&6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH56CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJBC& C&D&@F&G&G&K&K&M&O&O&O&O&O&P& P&JQ&LQ&NQ&PQ&Q&Q&zR&|R&~R&R&R&S&H$7$8$-D Y k#*G&G&G&G&G&G&K&$K&pK&K&K&K&L&L&L&L&M&M&M&M& O&.O&O&O&O&O&O&O&O&P&P&P&P&P&P&P& P&8P&>P&P&P&6Q&*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH@R&R&R&R&R&R&R&S&S&S&T&T&T&T& T&$T&*T&,T&DT&T&T&U&U&rU&xU&|U&U&U&U&V&V&JX&PX&X&X&X&X&X&Y&Y&Y&Y&Y&"Y&.Y&2Y&8Y&:Y&jY&Y&Y&Y&Z&[&D[&X[&|\&\&\&l]&]&]&]&]&]&]&]&]&]&,^&ֺݰݰݰ5CJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHES&S&.T&0T&X&Y&Y&Y&@Y&Y&Y&[&[&\&\&\&L]&l]&]&]&8^&`&`&`&Na& z f& s\ Y k#*,^&0^&6^&N^&`&`&`&a&Na&xa&a&a&a&b&@b&^b&b&b&b&b&b&b&b&b&Lc&Pc&Tc&\c&^c&`c&dc&lc&nc&pc&|c&c&c&c&c&c&c&Ne&^e&e&e&e&e&e&e&e&e&e&e&e&f&f& f&f&g&ӷӷӞCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ:Na&a&@b&Lc&Nc&Pc&c&c&Ne&e&e&e&f& f&f&h&h&h&i&i&Pi&i&tj&bk&l&l&l& F6$ Y k#*Ne&e&e&e&f& f&f&h&h&h&i&i&Pi&i&tj&bk&l&l&l&l&l&l&l&m&m&m&m& q&q&pr&s&Tw&x&x&x&x&x&y&z&|&2~&x&@&& &p&4&6&&&&&0&2&F&5&&n&&&& &D&F&H&&&&&x&z&&&\&Н&&&ž&Ğ&ƞ&Ȟ&&&̟&&j&&֤&*&4&6&8&v&x&z&&&&ة&ک&ܩ&ީ&eg&vg&xg&g&g&h&h&h&h&h&h&h&i&i& i&i&i&i&&i&*i&.i&2i&4i&:i&Pi&fi&ji&ni&ri&vi&zi&i&i&i&i&i&i&i&j&j&j& j&fj&nj&tj&j&j&j&j&j&j&j&j&j&k&*k&0k&Lk&Vk&Ʒ6CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ:Vk&bk&vk&zk&k&k&8l&m&Fm&m&m&m&m&m&m&m&m&m&m&m& n& q&0q&q&q&br&hr&pr&r&s&s&s&s&4t&6t&Tt&t&t&t&u&du&hu&&v&*v&56>*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ*CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJBЅ&օ&ޅ&&&&6&T&&&&&&&&"&&&,&.&^&&&8&@&F&V&X&\&&&&&&&&&&&&Ή&҉& & &H&M&&&&&&&&&&&&&ڍ&ލ&&&&&༳56>*CJOJQJ56CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ>4&6&&&&&0&2&F&5&&n&&&& &D&F&H&&&&&x&z&&&\&Н& Y k#*&&&h&t&&&>&B&ԓ&ؓ&&>&& &&&&&&*&6&:&@&B&H&Z&^&&&&V&Z&v&&&&&&&:&<&l&x&&& &&&*&L&R&&&Θ&Ԙ&&&&(&X&b&j&l&&&&& &$&&& CJOJQJ:CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJD&&8&<&\&^&p&t&z&&&&&&^&&&&&&$&*&&&\&p&t&~&&Н&&&&Ğ&Ȟ&̞&Ԟ&؞&&&&&&&*&̟&&&&j&&̢&&&&x&|&&&֤&&*&R&X&h&j&p&r&x&&&&ɼɼɼɼ޲6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHFН&&&ž&Ğ&ƞ&Ȟ&&&̟&&j&&֤&*&4&6&8&v&x&z&&&&ة&ک&ܩ& Y k#* j &&4&8&<&D&J&V&\&h&l&r&t&z&&&&&&&ަ&&&&&& &&&r&|&~&&&&&&&&&&n&z&F&P&ީ&&&&&&&&&&&&2&&&&&l&r&~&&&򲨲56CJOJQJ56CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJBܩ&ީ&&&|&~&&&&&.&0&&&&&&"&$&|&~&&&&&&& $ Y k#* Y k#*ީ&&&|&~&&&&&.&0&&&&&&"&$&|&~&&&&&&&&&$&z&|&~&&& &г&~&&&&&&&&&&&&j&l&&&&&r&8&8&:&<&&0&2&&&t&&&:&& &&&&<&>&&B&D&F&H&l&n&p&&&&&&"&$&j&&&&&&&&&@&B&%d&&&&&&&&&&&&&*&&&&& &"&,&&&&&& &6&~&&&&&&&&Į&&&&2&j&z&&&&&&&&Ư&&&$&F&z&~&&&&ݻֻݻ֦ݻ5B*CJOJQJehfH`>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH;&&&$&z&|&~&&& &г&~&&&&&&&&&&&&j&l&& wH$7$8$-D Y k#*&&&&&ı&& &(&,&2&B&J&&& &&n&t&&&г&ڳ&ܳ&&&&&&&&6&<&B&H&X&~&&&&ܴ&&H&L&&&&&&&&&ַ&&&&&ҹʹññññ墕5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH:CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`7&&&&&J&P&&&&&&&&&&&&&6&H&L&P&R&d&|&~&&&&&&&&&&&&&&(&J&P&p&v&&&,&.&l&|&~&&&&&&ļ&ȼ&&&&& &&&& &:&F&&&&&&Ƚ&̽&ҽ&Խ&ڽ&6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHN&&&&r&8&8&:&<&&0&2&&&t&&&:&& &&&&<&>&&H$7$8$-D . z wڽ&l&&&&&&&&&&&"&$&2&r&&&&&&&&&&&Ŀ&ȿ&ʿ&ο&ҿ&8&F&J&L&P&T&Z&d&j&n&r&&&&&&&&&&&&&&&&8&P&X&\&n&&&& &*&2&&۾CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ6B* CJOJQJ5:B* CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJD&&&&&&&&&&8&L&&&&&&(&.&>&&&&& &t&~&&&&&&&&&&&&&T&^&& &:&b&&&&&&&&& &(&5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmHB*CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6(&*&6&:&P&d&x&z&|&&&&&&&&&&&&&&&,&@&L&T&^&t&&&&&& &<&H&J&f&j&t&&&&&&& &J&j&&&&&&&&&&&&6&D&X&üòòҲҲòҲê6:CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH`?&B&D&F&H&l&n&p&&&&&&"&$&j&&&&&&&&&@&B&  e DH$7$8$-D e D%X&n&&&&&&&&&&&R&V&&&&&&& &&&<&>&@&B&D&f&j&&&$&4&H&&&&&&&&&&&&&,&D&J&d&r&&&&&&&& &\&^&b&d&&&&&&&&&4&:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJGB&l&n&&`&b&&&&&&&&&&p&& &&&6&8&:&&&&&&X&Z&\&^&&&&&v&&&&&&&&f&&&L&N&x&z&4&6&8&b&d&&&&&,&.&&&&&&&&&v&&&&&&&& &p&&&&&&&&&(&"&&&<&&&&"&&&&&&%dB&l&n&&`&b&&&&&&&&&&p&& &&&6&8&:&&&&&% e DH$7$8$-D4&&&&&& &&&& &"&2&&&&&&&&N&V&n&&&&&&&&&&&&&*&.&F&L&&&&&&&& &,&.&4&x&|&&&&&&&&5B*CJOJQJ5B* CJOJQJ56CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJPJ QJnH 6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:&&6&\&&&&&&&&&&$&X&^&`&&&&&&&(&&&T&d&v&&&&&&&&&&&H&&V&`&x&&&&(&Z&`&h&z&&&&&&&6&F&N&P&r&v&x&z&&8&:&\&`&b&d&~&&&5:CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJK&&X&Z&\&^&&&&&v&&&&&&&&f&&&L&N&x&z&4&6&8&b&d&%d&&&&&,&.&&&&&&&&&v&&&&&&&& &p&&& i @ p YN%&&&&&&&&&&&&*&N&&&&&&&&&&&*&,&4&@&D&&&v&&&&&&&&&&&&&&&&&&&,&@&t&|&&&&&&&& &&&&Ƽ񴠪5:CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ?&>&B&&&p&&&&&&j&n&v&z&&&&&&&&&&& &$&J&"&2&&&&&&&&&&&&&&&,&0&<&`&&&&&"&,&0&4&<&>&D&&&&&&&&& &&Ǹ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJD&&&&&&&(&"&&&<&&&&"&&&&&&&&&&(&& R#% ; 5 i @&&&&&(&&P&&& &''^'`'b'd'f''''''''','''~''t'l ' ' ' ' '('*'''6'8':'<'>'@'j'l'' '''('*'''''''''''H'J'L'N'P'R''''''!' "'"'"'"'"'#'#'#'#'#'#'#'#'#'$'$'"$'$$'&$'($'Z$'\$'6&'8&'&'e& &@&H&P&T&&&&&(&H&t&~&&&&&&&6&H&P&v&&&&&&D& &H&t&&'8'f'l'''''''''^'f'h''''''''Z'\'^'`'b'|'''''''𾶫 j 5CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC&P&&& &''^'`'b'd'f''''''''','''~''t'l ' 'H$7$8$-D R#%'''''''''''''''''$','T'''''''''''2'H'f''''4'@'N'V'\'''''*'0'~''''''''''$':'t'''''''''5CJOJQJfH56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJC' 'l '~ ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '2 '4 ': '@ 'L 'P '` 'f 'j ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' '4 '6 'B 'T 'Z '` 'd 'v ' ' ' ' ' ' 'h 'x ' ' ' ' ' ' ' ' ' '2 ' ' '('8''''''''''Z'l'''''5>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJN ' ' ' '('*'''6'8':'<'>'@'j'l'' '''('*'''' $ 4   h H$7$8$-DH$7$8$-D'''Z'`'h'r'''''' 'x''''''''''<'@'B'd'h'''''''D'''''''*'H'N'P'\'b't'z'''''''''''''''L'l''' '0'P'Ÿ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJEP'\'n'r't'''''''''':'P'Z't'x'''''''' '"'4'L'P'd'j'x'~''''''''''''' '"'2'6'B'F'T'V'^'H'R'T'r't'͙5CJOJQJehfHmHCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH j5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh56>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ<''''''''H'J'L'N'P'R''''''!' "'"'"'"'"'#' ,3!   I H$7$8$-Dt'z'~'''''''''''''''''`'h''''''''' ' ' !'!'!'!' "'"' "'B"'"'"'"'#'#'#' #'#'#'#'"#'*#'<#'B#'#'#'#'#' $'$'$'$'$'$'$' $'($'ννν5CJOJQJehfHmH6CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHA#'#'#'#'#'#'#'#'#'$'$'"$'$$'&$'($'Z$'\$'6&'8&'&'&'&'&'&',''''''''$ 4 ($'*$'T$'X$'$'$'$'%'%'%'%'&'(&'8&'&'&''''' ''''T''f''j''n''r''''''''''''''''('('('('('"('('('B)'D)'L)'\)'d)'f)'߻߻ͳͻߩߟͳ͌t56B*CJOJQJ56B*CJOJQJmHB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ56CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh-&'&'&'&'&',''''''''''''''''('(')'+'+'+'+',','.'/'0'0'0'1'2'63'4'(4'@4'5' 5'7'7'7'7'W9':'^;';';'0?'?'?'@':B'B'D'E'E'zF'|F'G'G'J'K'K'tL'~M' N'P'vQ'R'R':S'S'JT'`U'W'@Y'ZY'Y'*Z'rZ'tZ'Z'(\'L\'N\'P\'R\'T\'V\'X\'Z\'\'\'$^'&^'^' _'`'`'8a'b'b'e'e'.f'e''''''''''('(')'+'+'+'+',','.'/'0'0'0'1'2'63'4'(4'@4' T t H$7$8$-D 6 "(  j%$f)'j)')')'+'+','",',',',','-'-' -'-'F-'J-'T-'\-'^-'x-'z-'-'-'-'-'-'-'-'.'.'.'$.'&.'<.'>.'N.'P.'f.'h.'t.'v.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'.'/' /'/'/'/'4/'L/'T/'^/'`/'j/'p/'谦5CJOJQJnH5CJOJQJnHo(5CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJAp/'t/'~/'/'/'/'0'0' 0'0'Z0'^0'0'0'0'0'0'0'0' 1'J1'P1'f1'x1'1'1'2'2'63'N3'4'4'(4'84'@4'`4' 5'B5'7'7'8''8'+8'-8'18'38'8'8'8'8'8'8'9'9'P9'R9':'*:'v:'~:':':':':':':' ;'(;'N;'V;'^;';';';';';';';';'6>*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJN@4'5' 5'7'7'7'7'W9':'^;';';'0?'?'?'@':B'B'D'E'E'zF'|F'G'G'  h a K 6 "( T t ;'<'<'<'J<'N<'<'<'<'<'2='<='='='0?'2?'4?'6?'8?'H?'N?'\?'`?'h?'p?'|?'?'?'?'?'X@'`@'|@'@'@'@'@'@'8A'XA'A'A'A'A'B' B'$B'*B':B'nB'|B'B'B'B'B'B'C'C'C'"D'VD'pD'tD'~D'D'D'D'D'D'E'E'56CJOJQJ:CJOJQJ j 5CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJnH CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJFE'E'E'E'E'E'F'^F'tF'zF'F'G'G'G'G'G'&H'lH'pH'H'H'H'H'RI'ZI'\I'jI'I'I'&J',J'4J'>J'vJ'|J'J'J'J'J'J'J'J'K'K'K'K'K'K'K'bL'jL'tL'L'M'&M'fM'tM'~M'M'N'N' N'BN'N'N'P'P'P'P'Q' Q'Q' Q'vQ'Q'R'S'S'S'$S'0S':S'JS'rS'vS'S'56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJUG'J'K'K'tL'~M' N'P'vQ'R'R':S'S'JT'`U'W'@Y'ZY'Y'*Z'rZ'tZ'Z'(\'  k7Sj# k %J! k7Sj#  "S'S'S'S'S'S'S'T'T'T'T'8T'>T'JT'`T'T'T' U'U'U'2U'`U'U'PW'RW'W'W'X'X'NX'TX'@Y'VY'ZY'pY'tY'|Y'~Y'Y'Y'Y'Y'Y'*Z':Z'fZ'lZ'tZ'Z'Z'['['['@['F['N['T['(\'L\'X\'Z\'\\'\'\'\'\'\'\'\']']'8]'>]'Ÿ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJH(\'L\'N\'P\'R\'T\'V\'X\'Z\'\'\'$^'&^'^' _'`'`'8a'b'b'e'e'.f'f'H$7$8$-D L  >\ :%# d Q  k7Sj#>]'l]'r]'z]'~]']']']']'^'^'$^'>^'^'^'_'_' _'@_'`'`'`'`'`'`'`'`'a'a' a'a'a'"a'Ha'b'b'b'c'e'e'e'e'e'e'e'e'e'e'e'f'f'.f'>f'f'f'f'f':g'Jg'Lg'hg'g'g'i'i'i'i'{i'}i'j'j'j'"j'j'j'8k'dk'k'56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJfH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJM.f'f'f'f':g'i'8k'k'l'm'm'n' q':r's'rt'2v'4v'w'w'w'w'hx'jx'*y',y'.y'0y'`z'z'z'{'V|'j|'}'}'''''''''''6'r''X''@'B''''':''?8@8M8N8=f'f'f':g'i'8k'k'l'm'm'n' q':r's'rt'2v'4v'w'w'w'w'hx'jx'*y',y'  h  u x8H$7$8$-Dk'k'k'k'k'k'l'l'bl'hl'l'l'l'l'l'm'tm'|m'm'm'm'm'm'n'`n'hn'|n'n'n'n'n'n'o'o'p'p' q'Tq'r'"r'(r'2r':r'\r's' t'Vt'lt'rt't'u'u'0v'Rv'xv'|v'v'v'w'w'"w',w'0w'2w'6w':w'w'@w'Fw'Pw'Rw'Vw'Zw'CJOJQJmH5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ6:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJIZw'^w'`w'bw'dw'xw'~w'w'w'w'w'w'w'w'w'w'w'w'w'w'w'w'w'w'x'x'0x':x'>x'@x'Dx'Hx'Lx'Nx'Rx'jx'xx'x'x'(y'*y'0y'Ty'`z'z'z'z'z'z'8{'>{'{'{'{'{'{'|'|'0|'H|'N|'V|'h|'j|'|'|'|'|'|'6:CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJD,y'.y'0y'`z'z'z'{'V|'j|'}'}'''''''''''6'r'  x8 %5! x8 8?H$7$8$-D|'|'|'&}'>}'}'}'~'4~'v~'z~'|~'~'~'~'~'~'~'~'~'~'R'V'Z''''''''́''&'p'x'''6'<'H'N'b'h'p'r''''Ą'ʄ' ' '''߭߭0J&5CJOJQJ0J&5:CJOJQJ 0J:CJ0JCJ 0J5CJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5>*CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ6r''X''@'B''''':''8'''d'f'h'*''B'f'h'j'l''V' x8  x8'''&'<'R'V'X'l'x'''0'6'>'@'Z'^'t''' '*'>'@'B'P'R'n'''''''.'4'O'T''''''''"'T'՟Փջխխխխխխխխխ5CJOJQJfH0J&6CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ6CJOJQJ 0J:CJ5CJOJQJ 0J5CJ0JCJ0JCCJOJQJ0JC56CJOJQJ CJOJQJ0J&5CJOJQJ0J&5>*CJOJQJ0J&56>*CJOJQJ/T'h'''''''''|''&'6'B'P'X'`'''''''&'.':'''''''''''''''8'\'' ''.'~''''ڐ''''('6'Z'f'''‘'ʑ'ґ'ܑ'''''F'Z'd''('B'$'>*CJOJQJ<CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJK$'(''ܔ'''.'8'B'h' '''"'&'.'f'|'''x''''j'''Ę'Ș'ʘ'Θ'Ҙ'ޘ''''''' ''''8'\'ƙ'ڙ'n'x'' ''"'t'''''D'''''''6'<'ء'ܡ'''`''^'b'j'n'£'5CJOJQJfHCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJMV'8':'ƙ''h't''`'£'ģ'ƣ'&'$''8'''''2'6'''j''  S H$7$8$-D i L x8£''$'&'R'p't'|'"'6'n'v'|''''8'x'''$'&','0'2'4'6'F'J'N'T'V'\'''''''''©'ީ''' '''' '$'Z'b'j'z''ު'''''𾱢:CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJCJOJQJmH56CJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ<' ''"'^'b''''''̫'Ы' '''$'(','2'4':'P'\'z''|'~'''''''''ƭ'ʭ'̭'Э'ԭ'$'2'''"'F''̯'Я'ү'ԯ'֯'''''' ' ''''ϻ׻5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ>'v'x'|'''''''$''"''''' '6'8'''z'^' < g0 : ` bRp i 5H$7$8$-D'0'2'@'p'r''''''''''ư'ΰ'а''','.'2'r'|''@'z''''<'J'T'b'f'p'r'''''θ' ''''''.'2'J'Ժ'ں''B'F'`'j'l'r'''''ìâ5CJOJQJfH56CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJeh5CJOJQJehfHmH@^'''h'j'l'n'p'''''ں'`''('''''ν'н''''''J'  H$7$8$-D'''('N''''''Ƚ'ʽ''''''' '<'>'D'F'L'N'P'V'Z'\'r'z'~'''D'H'J'L'n'p''' '' '"'F'H'N'\'`'b'f'j'p''''''''Ѹ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ=J'L'N'D'F'H'J'r't'v'''''''' 'J'L'N''''~' . z { + O ~aH$7$8$-D''*'.'2'8':'D'~''''''''''''''''''''F'H'V''''<'>'>'N'V'p'''''''̱̾x56CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJCJOJPJ QJmH nH 6CJOJPJ QJmH nH 5CJOJPJ QJmH nH CJOJPJ QJnH 5CJOJPJ QJmHnH 5CJOJPJ QJnH -~'''''J'L''>'V'''''''''''B''''''' 3 w(  +'''''''h'l'''''''''''B'N'`''''','2'<'P'T'^'d'v'''''''''\'d'n'''''''':'<'V''''$','J'N'b'ƹѱѱѱѩѩѱѩѩѩѱѩў6:>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH>''p'r't'B''P''''''2'7'x''~'h'X'''''   +  + { ( { +b'j't''''''''4'H''')'-'N'Q'''''''e'g'''' ' '','L'P'b'f'h'r'''t'~'''z''''B'F'''X'`''''$'2'V'''''ŽŽ>*CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ@''''''':'@'H'R'V'l'''''''','-'1'6'<'Q't''''''''"''''''.':'<'B'H'N'Z'''''*'2'j'r'x''''''4'\'t'~'''' ' 'X'CJOJQJnHCJOJQJnH6:CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJFX'`'h'p'r''''''''X'p'''''' ''4'H'''''' 'F'f'''''<'B'L'x''''''<'t'z''''''''','8'N'|'''''''ĽĽĽĽĽĽĽĽĽ5:CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJnH6CJOJQJnH5CJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJnH@''N'T''''n'^'`' '''z''''L''''j'&'    I4  I4  +  Pj#'R'^'''''@'H'T'''''''''''6'n''^'' 'L'|''''B'\'''v'z''''''''L'l'''' '''2':'v'~''''''''j''''&'P't''''''''''r'''''56CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJS&'''''''''''2'4'M'((((n(((T(((( ( ( (H$7$8$-D  +''''''''''''''&'.'0'`''''''('_'n'''''((((((((((6(:(((((8(T(`(d((((((((((((̲̿נת CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ<((n(((( ( ((((((((((((L(P(T(~(((((&((((((((B (H (P (R ( ( ( ( ( ( ( (( (4 (< ( ( ( ( (H (N (\ (d ( ( (0 (2 (t (~ ( ( ( ( ( ( ( ( (>*CJOJQJ CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJF ( ( ( ( ($((((((<((((((P((((( ('#($($($(%(&(  w  ((( ((T(X(v(((((("(H((((((.(((( (P(\((&(p(v(((((<(h(((((((((@(^((((((@(H(P(j(l(x(((((((((( ( ( ($(&$($($($(%(%(*%(`%(r%(z%(%(&(5B*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJR&(&(((((((F)(H)(J)()(*(*(D+(+(+(,(.(R2(T2(2(2(2(2(3(3(3(t4(v4(4(4(  w &('(((H(((((((((((()(&)(>)(J)(X)()()()()()(*(*(*(*(*(*(*(D+(T+(+(+(+(+(+(,(,(.(.(.(.(.(.(.(/(/(/(/(0(0(0((0(*0(40(Z0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(1(1(1( 1(&1(1(1(1(1(1(1(1(1(R2(T2(f2(l2(2(2(2(CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJQ2(2(2(2(2(3(3(3(&4(04(r4(v4(z4(4(4(4(4(4(4(4(4(4(4(4(>5(@5(X5(Z5(\5(^5(5( 6(6(r6(z6(6(6(6( 7(^7(j7(7(7(7(7(7(8(<8(F8(8(8(8(8(8(*9(x9(|9(9(9(9(9(9(9(9(9(9(0:(6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJB4(4(\5(^5(6(7(7(8(8(v9(x9(9(9(0:(D;(F;(H;(;(;(;(.<(=(=(=(=(=(>(>(?(~?(0:(R:(H;(L;(X;(Z;(\;(h;(j;(l;(x;(z;(~;(;(;(;(;(;(<(&<(.<(F<(d<(<(<(<(=(4=(8=(@=(=(=(=(=(=(>(J>(R>(|>(>(>(>(>(>(?(?(?(>?(b?(z?(~?(?(?(?(@@(D@(T@(@(@(@(@(@(A(0A(2A(DA(|A(A(A(ɼɼɼ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJD~?(T@(V@(A(A(B(B(B(FB(HB(JB(B(B(C(C(^D(nE(E(G(G(H(^I(`I(bI(I(I(I(J(  %A(A(A(A(B(B( B(B(B(B(&B((B(*B(6B(8B(*CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5F( G( G(G(G(4G(xG(G(G(G(G(G(G(G(H(H(H(DH(H(H(H(H(`I(bI(fI(rI(tI(vI(I(I(I(I(I(I(I(I(I(J(6J(xJ(zJ(~J(J(J(J(J(J(J(J(J(J(J(J(J(.K(6K(fK(nK(xK(5CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ56>*CJOJQJ:J(vJ(xJ(zJ(J(J(J(xK(K(BL(DL(FL(HL(L(L(L("M(fM(N(N(JN(LN(N(TO(VO(XO(O(O( 8 ) z 9xK(K(K(K(K(K(K(K(K(K(K(K(K(K(2L(6L(@L(HL(LL(XL(ZL(\L(hL(jL(lL(xL(zL(~L(L(L(L("M(HM(fM(M(M(M(M(N( N(N(N(N((N(,N(.N(:N(Q(zQ(|Q(Q(Q(Q(Q(Q(Q(Q(Q(Q(Q(Q(Q(Q(Q(R( R(.R(fR(xR(~R(R(R(R(RS(ZS(S(S(S(S(6CJOJQJ5CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJDO(O(vP(P(xQ(zQ(|Q(Q(Q(Q( R(~R(S(T(vT( U(U(NU(RU(TU(VU(U(8V(V(V(V(V(V(6W(:W(S(T(0T(vT(T(T(U(U(U(U( U("U(.U(0U(2U(>U(@U(DU(JU(LU(RU(TU(U(U(U(U(U(&V(0V(8V(nV(V(V(V(V(V(V(W(W( W(W(W(W(&W((W(,W(2W(4W(:W(>W(hW(W(W(W(W(W(W(X(X(X(jX(nX(vX(zX(X(µµµµµµ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ@:W(W(W(X(Z(Z(z\(0^(^(_(_(_(_(_(_(_(*`(.`(0`(2`(a(tb(vb(xb(b(b(b(b( lU X(X(Z(Z(Z(Z(Z(Z(Z(Z(Z(Z([(`[(r[(t[(v[(x[(\( \(h\(n\(t\(z\(\(\(\(0^(Z^(p^(x^(^(^(t_(|_(_(_(_(_(_(_(_(ȼ𘍀q5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh 0J'5CJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJnH56CJOJQJnH56CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ)_(_(`(`(`(`(`(`( `("`((`(.`(^`(x`(z`(|`(`(`(`(`(`(`(`(`(`(`($a(,a(.a(4a(6a(Ta(Va(\a(`a(a(a(a(a(a(a(a(a(a(b(b((b(*b(0b(pb(rb(xb(|b(ýýÆ6CJOJQJ0J'5CJOJQJ0J&CJOJQJ0J&6CJOJQJ CJOJQJ0J'CJ 0J'6CJ 0J'5CJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH4|b(b(b(b(b(b(b(b(b(b(b(b(b(b(b(b(c(c($e(0e(Pe(`e(fe(je(le(ve(e(e(e(e(e(e(e(Hf(Rf(Xf(^f(ff(rf(tf(vf(xf(f(f(f(f(f(f(f(f(f(f(g(g( g(üüüüüüüüü6>*CJOJQJ6CJOJQJ5B* CJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH6b(e(Dh(Fh(Hh(Jh(h((i(i(i( j( j(k("l(@m(Bm(Dm(Fm(Hm(m(m(m(n(o(p(p(p(Fq(r(%$ g( g(g(g((g(.g(:g(^g(pg(g(g(g(g(g(g(g(g(g(g(h(Dh(dh(h(h(h(h( i( i((i(Pi(i(i(i(i(i(i(i( j( j($j((j(,j(0j(6j(vj(zj(j(j(j(k(k(6k(vk(k(k(k(k(k(l(l("l(Ll(l(l(m(*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJBHm(Lm(Xm(Zm(\m(hm(jm(lm(xm(zm(~m(m(m(m(m(m(m(m(m(2n(:n(@n(Zn(n(n(n(n(o(o(o(p(p(6p(p(p(p(p(p(p(&q(.q(Fq(lq(q(q(r(r(r(4r(8r(w(hw(w(w(w(w(w(5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH=w(w(w(w(w(w(w(w(w(x(x(8x(nx(x(x(x(x(y(y(y(y(y($y((y(*y(6y(8y(*CJOJQJ5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJfH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ((((N(*((@((™(ę(ƙ((((((ޚ((H$7$8$-D d Z\  Z[  i"(((((((((R(((x(z(((P(R(T(4(6(ڭ(ܭ(Ԯ(,( ~ / ua $ VI4#H$7$8$-D(((&(n(|((((( ((@(F(((4(J(R(t((((((Ġ(Р(֠(((T(x(((( (v(z(((((((Σ(ԣ(أ(ޣ(((j(n(((B(H(R(V(`(b(p(t(ޥ((($(((0(2(8((((((¦(Ц(Ԧ((CJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJN((((<(F(N(t(6(f(n(t(x(z((((((Ȫ(Ϊ(((((((Ы(֫(ܫ((((((\(r(((ά((*(4(:(V(h(j((((ڭ((Ԯ((,(:(D(N((((((((((ذ(((((<(R(V(5CJOJQJmH CJOJQJ56CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJJ,(D((ذ(<((((( ((d(f(&(v(B(D((N((t(¼(0(p(((((H$7$8$-D ua $V(Z(b(d(j((2(6(:(B(D(J((((( (*(t(((((f(p(&(6(v((((D(f((ظ(N(x((ػ(( (((P(h(r((¼((((0(F(p(~(((((6(:(<(J(L(X(d(x(~(((((5CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHG(("($(((0((((( ((p(6(8((N((:(<(((  5%! s\ bZL#  # }B (((( (R(( ((:(((((0(`(z(((((((((((((((( ($(((*(0((((((((( (2(((((((((,(H(n((((((((8(T((8((((ؼ߼߼ش6CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHG((((((N(t(((((((("(&(0(<(d(((|(((((((.(0(:(<(t(.(R(V(p(((((((P(V(^(( (*(0(4(`(((((( ((~(((((((((ӾӾCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJehfH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJD(~(((((( ( ((((((>(@(B(D(P(R(.((^((((>((  5%!$(((>(D(F(J(\((((>(H(f(z((((((((R(X(^(d(f((((((("(~((((((("($(0(T(^((((P(R(T(((((( (\(v((((( ((µµµ CJOJQJCJOJPJ QJmHnH CJOJPJ QJnH 6>*CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ@((((~(((((\(( ( ((4(6(((( ((((       j# s\  5%!   5%!(($(&(0(2(>(@(X(Z(\((((((((((((((((((((((((((( ("($(v((((((((((((((((((@(B(n(b((((ؿؿؿؿؿصؿؿؤߤ5CJOJQJmH CJOJQJ juCJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh@(((((((D(F(H(b((8(X((((((t(>((((( ?eH$7$8$-D  ((((((8(>(X(\(b(8(X(n(r(t(x(|((((R(n(t((((((((((*(H(l(((((V(f(t(((((((((((((((((((,(.(2(6(<(P(T((((((((6>*CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmHI(((((((((((((((((((((^(h(l((((( (((((((((( (\(`(t((((((L(p(^(`(b(f(j((&(0(2(B(H(d(f((B(D(((((5CJOJQJnH5CJOJQJnH56CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHD((^(`(b((t(&(B(v(((((()8):)<)))))))))%%H$7$8$-D . z((((("($(<(B(n(((B(p(v(x(|(((((((&(:(H(^(l((((((()))&)*)0):)J)))))))))))))))))) )6:>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ56>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ;)))) )T ) ) ) ) ) ) ) ), ) ) ) ) ) )~ )4)\)z)|)~))))% 'h jQ  )< )@ )n ) ) ) )T )p ) ) ) ) ) ) ) ): ) ) ) ) ), ) ) )t )v ) ) ) ))>)@)B)V)`)f))))))),)z)~)))))))))))>)x)56>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH5>*CJOJQJ5CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ8)))))x))))))R)T)|)~)))j)l)n))))*!)") D 5a%f1  H$7$8$-D  gx)z))))))))))))")(),):)@)F)J)Z)`)f))))))))))))))))))L)\)j)t)v)x)))))))))$)V)`)))))) ))))Ƽ鰦56CJOJQJ56CJOJQJmH0J<:CJOJQJ0J<CJOJQJ:CJOJQJ7CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJA))))))))))")&)*))))))) )")8):)R)T)V)x)~)))))))))H)L)P)T)j)n)p))))) ))")))")")6"):")p")t")")")$)$)%)%)ԩB* CJOJQJ5B* CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ?")$)&)&)2')')')()()))))))))*)*)/)/)N0)1)X2)2)4)&6)(6) 9):):)   D 5a%f1%)&)&)&)&)')"')(')2')N')Z')p')t')z')')')').()2()()()()()))))))))&)).))*)*)*)*)*)*)*)*)*)*)+)+)+)&+)<+)@+)V+)Z+)p+)r+)+)+)+)/)0) 0)0)0)0)0)0)"0)(0)>0)H0)N0)̿CJOJQJmH>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ@N0)d0)f0)j0)n0)t0)1)1)1)1)1)1)1)1)V2)~2)2)3)4)4)4)4)4)4)4)4)4)5)5)5)5)5)5)5)5)5)5)5)6)6)6)6)(6):6)>6)B6)D6)L6)6)6)8)8):):):):):)D:)H:)p:):):):):):):)P;)n;););););););),<)F<)˾5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJK:)H:)J:)L:),<).<)0<)N<)=)=)D=)F=)=)@)A)\C)tC)D)D)D)D)xE)E)E)E)E)E)F) D 5a%f1  F<)N<)r<)=)=)@=)D=)V=)=)=)@).@)@)@)A)A)4B)8B)\C)lC)tC)C)D):D)D)D)E)E)E)E)E)E)E)E)F)F).F)vG)G)G)G)G)G)G)H)H)(I)*CJOJQJ6CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJHF)F)F)vG)*I)I)J)M)M)N)N)N)O)O)O)O)O)O)O)O)O)PQ)Q)S)|T)U)U)H$7$8$-D D 5a%f1  TN)ZN)N)O)O)O)O)O)O)O)O)O)P)P) P)P)P)P)P)P)P)P)P)P)PQ)bQ)Q)Q)Q)Q)Q)R)R)(R).R)FR)R)R)S)S)FT)XT)|T)T)U)U)U)U)"U)U)U)(V)8V)pV)zV)V)V)V)V)W)W) W)(W)0W)[)\)\)]) ])])])]) ])])])])])])*^)@^)_)_)a)a)a)$b)&b):b)b)b)0d)Ld)rd)td)d)d)"e)ze)~e)h)h)"h)(h)*h)Jh)j)j)k)k)k)k)l)l)l)l)l)l)l)m)˾޵˾6>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJmH>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC*b)0d) g)8h)j)k)k)l)l)l)l)l)l)l)lo)mo)q)q)q)r)r)r)^t)xt) u)u)u)@u)Bu) D 5a%f1m) m)6m)u)@u)Bu)hu)u)u)ݻݩ5B* CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehB* CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ6>*CJOJQJ5u) v) v)*v)4v)Jv)2w)*CJOJQJCJOJQJmH5:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ<CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJABu)4v)Lw)Bx)x)Ty)z)z){){){){){){){){){)|)|)d|)}) ~) ~)<~)>~)Ā))>)F) D 5a%f1{)|)|)|)b|)|)})})})~)~) ~)~)8~):~)N~)Z~)j~)Ā)Ԁ)) )6)<)r)x)ҁ)؁)))))>)N)H)J)x)z)|)~))ԅ)څ)<)F)r)x)|))چ)))")()P)H)X)Z)l)n))))))$)0)̉)Љ)t)x)z)))̊)Њ))>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHLF)H)|)~)|)چ)()H)Z)n))r)t)v)x)))|)‹)):)Ό)ލ)))ސ))F)ʕ) D 5a%f1)))))):)\)Ό))ލ))) )N)X)<)D)))))))) )ސ)))))B)H)))))))))F)j)))ʕ)))) )H)L)N)R)^)d)))T)\)Ι)̴̿誠B* CJOJQJ6B* CJOJQJ5B* CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ<ʕ)))))))P)R))̙))))))))))))))p))) D 5a%f1 [ %Ι)֙))))$)()8):)L)N)b)d)t)))))))Ɯ)؜))))))))))&)()2)6)`)d)f)n)p)~)))))))))))))))6))Ȣ)`)d))) ))))ܾ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJB* CJOJQJmHB* CJOJQJ5B* CJOJQJA))|))))Z)\)`)))))))@)D)֪))@)X)))))«)֫))) )))) )&).)F)^)b)h)p)x)))))))ڬ))))2)<)D)N)ȻȰ𡍡6>*CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHB* CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ7)|)Z)\)))֪)))))β)в)Ҳ)Բ)ֲ)))))))))))))^) D 5a%f1N)b)t))ĭ)̭))))))).)F)J)Z)`)h))))))))Ȯ)̮)ή)Ү)ڮ)ܮ)$)0))ʯ)ί)֯)ܯ)))))°)ʰ)Ұ))))ر)))).)0)8)J)P)))β):CJOJQJ CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJCJOJQJmH5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ;β)Ҳ)Բ)ֲ)ڲ)))) )))$)*)N)d)))))))))³))))))()R)Z)^)))))ܴ)޴)))))L)l)z)z))·)޷)))))))X)𙲙5:CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJeh5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ8^))z)ȷ)))X)|))$)r))4))))))))ڽ)ܽ)޽))6)))`)) D 5a%f1X)j)n))<)J)|)))))Ļ)))$)8)d)l)r)))))Ҽ)).)4)\)p)))))ҽ)ֽ)ؽ))|))̾)Ծ)))r)z))¿)̿))))))))")6)@)Z)`)d)f)v)x)6)F)J)\)d)v))6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJF))*)H)))))`)v)x))))))))))))))")$)*))))))J)P))))))),):)|)))<)^)r)v)):)X)x)))))))))))Z)\)).)<)@)F)H)P)R)d)޺CJOJQJmH0JCJ 0J5CJCJH*OJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJI))))))t)v)x)))@)())))))`)"))))))):))N) D 5a%f1d)z)))))()8)<)))))))))))))))))))))>)R)`)r)")6))))))))))l)):)L)))) )*)@)N)V)Z))))Ŷҫҫҫ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ;N)P)R)T)V))))))<)>)|)[)\)))))l))))B)D)F)H)J)) D 5a%f1))))))))4)8):)<)>)\)|))))[)))))))")L)P)R)`)b)l)p)r)v)))))))&)))l)~))) ):)>)@)h)p))))))<)6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ;<)H))))))))))))))))))))$)))&)*).)\)`)b)))()))))) ) )\)^)f)j)))))))))))))))")&)T)ອອ6>*CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH>*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ<))&)()*)d)f))))@)) )")\)^)))))))))))@)) D 5a%f1  T)X)Z)r))))))) )8)@)))))))@)d))")))))D)L)))))0)@)B)J)Z)`))))))D)H)J)`)b)j)|)))))))****,*0*~*****ػػر߱CJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHB))))0)))L)N))**l**|* ***h *j *l *n * * *: * * * . z D 5a%f1******x*~*******6*@*l*****(*,*N*j*r*|****** *6******P*b**********j*r********* * *( *, *. *6 *8 *f *j *t *x *z * * * * * * * *< *D *H *P *` *5CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJR` *r * * * * * * * * * * * *f *h *l *n *r * * * * * * *2 *6 *: *r * * * * * *. *4 *Z * * * *(*,*Z*^*`*v*****0*8*>*R*|******ȻȰ՞ȻȰ6>*CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ: *"*$*&*(*b*d**>****6*l*l*<**L*N*P***~ * * *#*%*^&* D 5a%f1***T*\**********$***6*\*l*******P***l*~*****<*N*****L*P*T******* * *H *h *~ * * * * * * *!*!*!*!*!*"*"*$*$*$*˾˳5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHCJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJF$*"$*<$*J$*$*$*$*L%*n%*%*%*%*^&*`&*r&*v&*z&*~&*&*&*(*(* (*0(*6(*f(*~(*(*(*(*(*(*(*(* )*)*)*()**)*2)*D)*|)*)*************+*+*,,*>,*F,*X,*,*,*,*-*-*-*-*"-*l-*𾱾𾱾5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJmH0JCJ 0J5CJ5CJOJQJ CJOJQJCJH*OJQJ?^&*`&*(*(*)*z)*|)*******+*,,*F,*,*,*-*-*.*/*/*/*/*D0*2*2* Z F D 5a%f1  ~ /  ~ / l-*t-*-*-*-*.*(.*/*/*/*/*/*/*/*/*(0*>0*D0*j0*1*1*1*1*1*1*1*1*2*2*$2*B2*Z2*2*2*2*3*3*3*3*3*3*3*3*4* 4*"4*&4*L4*r4*x4*4*4*$5*<5*>5*N5*T5*5*5*5*5*µ¨µ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH 5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ<2*3*3*3*3*3*(4**4*>5*5*8*9*9*;*@*"C*>C*VC*6D*D*D*%G*H*I*I*I*I* D 5a%f1 Z F5*5*5*5*6*"7**7*27*J7*L7*T7*V7*Z7*b7*V8*X8*`8*8*8*9*9* 9*"9*&9*,9*9*9*:*:*:*:* ;*;*;*;*;*<*F<*`<*<*<*^=*b=* ?*?*@*@*@*@*A*A*A*A*"C*6C*>C*NC*VC*~C*6D*BD*XD*fD*D*D*D*D*۰ۨ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5>*B*CJOJQJBD*D*D*D*E*E*E*E*E*H*H*H*H*@I*`I*~I*I*I*I*I*I*I*I*I*I*I*J* J* J*J*J*J*&J*(J*FJ*K* K*:M*jM*M*M*LN*\N*dN*rN*vN*~N*N*N*O*O*R*R*R*:R*zR*~R*R*R*R*R*R*R*R*R*R*R*0S*ּ6>*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH 5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJCI*I*I*I*I*I*I*J*J*J*:M*RM*lM*M*LN*dN*Q*R*DS*^S*T*V*\V*V**CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJEY*Z*\*]*]*]*]*]*^*_*|a*a*a*a*a*a*b*.c*c*d*fe*e*zg*g*g*g*i* _q `4# D 5a%f1a*a*a*a*a*a*a*a*a*a*a*b* b*tb*b*b*b*c*@c*pc*c*c*c*c*c*Bd*Jd*Rd*pd*td*|d*~d*d*d*d*d*d*Te*^e*fe*xe*e*e*e*e*e* f*f*f*f*f*f*g* g*g* g*$g*zg*g*g*g*g*g*ƾ6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH>g*g*g*g*g*h*jh*th*i*"i*$i*Li*Ni*ri*i*i*j*j*0j**CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmHDi*i* i*"i*Pi*Ri*Ti*0j*k*k*k*4l*l*m*m*n*o*o*"p*p*p*q*q*q*t*t* 4<~ V D 5a%f1m*n* n* n*n*n*n*n*n*n*n*n*n*n*n*n*n*n*n*n*o*o* o*o*o*.o*2o*6o*o*Do*Fo*Lo*o*o*o*o*o* p*p*p*p*"p*,p*2p*>p*Bp*Dp*Hp*Lp*Rp*p*q*bq*jq*q*q*q*q*q*q*Xt*t*t*t*t*t*µ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHBt*t* u*u*u*u*u*@u*Bu*Du*lv*y*b{*^|*|*|*|*|*|*|*|*|*}*~* WJy(H$7$8$-D )  Ou {t*t*t*u*u* u*u*u*u*u*2u*8u*u*Du*Tu*Zu*fu*hu*ju*lu*~u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*u*v*v*v*v*\v*hv*v**w*4w*|w*w*w*w*w*w*x*x*Vx*bx*x*x*y*(y*y*y*z*z*"{*.{*ппппп6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHmHE.{*b{*v{*z{*~{*{*{*^|*n|*v|*||*~|*|*|*|*|*|*|*|*|*|*|*|*|*}*}*}*}*}*}*}*}*~*~*~*(~**~*.~*z~*~**************V*`*j*l*n*p******ր*؀*f*ǸǸǸǸǸǸCJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJB~***********f*h*j************ G  Ou {H$7$8$-D  WJy(f*p*Ɓ*ȁ**F*X*^*j*n*t*΂*&*.*B*J*\*b**************** *$*,*0*4*8*:*@*B*J*Z*p***„*̄*҄*ބ****$*(*0*6*>*`*n*r*z*~*****ʽʽ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJC*****$**҄*`***|*~****B*D*F*H*J*r*t****4*6*8* Ou {*j*t*~***********†*Ć*̆*H*J*L*d*j*n*p*t*|*********** *0*2*4*8*X*\*^***<*H*P*l*r*t******* *$*&*0*6CJOJQJ5CJOJQJfH56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ=8**P* *Ќ*P****6******D*b*H*J*L*N*v*x*z*X**T* d \ @' Ou { 0 )"0*<*T*X*b*******J****** *.*z***Ȍ*Ќ**8*H*P*^*******&*0*6*J*x****Ƒ*Α*******ܒ*ޒ******$*D*N*v* *"*P*b*l**ĕ*̕*ܕ*J*N*P*r*t**5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJL***X******* ***D*J******4*N*****&*** **$*6********* * *(*,*8*@***l***֠*ؠ*ܠ****** *&*4*@*`*f*n*t***ҡ*֡******(*6>*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJMT***$***l*****ާ********** ***   Ou { O ~a  ( d \ @'(*Ģ****$*>*P*f****:****Ȥ*ޥ*******Φ*>*X****֧**** **0*** *>*|*****H*N*|****֫***4*<*D*p*Ь**** *$*&*H*J*z*******2*4*6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJK**D*"*$*L*N*P**,*.*0*2*Z*\**********ֲ*ز* k- V Ou {  4*V*X*v*x**ү*֯*2*6*:*>************ *&*N*T*V*^*`*f*h*l*n*z**B**Ʋ*******0**ҳ****6*V*X*Z*j*b*x*|****ڵ***ؾصأؾ>*CJOJQJ5CJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH@ز*ڲ*ܲ*޲*** * ****b***ʷ*******޽*n*b***x** wY - Ou {************ʷ******z*~**** ***ػ*޻****ּ*4*8*<*B*R*V*^*b*x*~*****ܽ**&*,*D*f*n****P*X*b*r*****x******j*p*v*** *z*******5CJOJQJfH CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJR*v***@**************4*x*z*:**:**^*Z*\** wY -**$*.*@*`******`********(*2*8*Z************ * ***<*@*B*T*V*X*\*`*d*f*v*z*****V*x**4*****4*D*z******6*8*j*p*z** CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJJ***:*^******4*:*`******^**Z*\*n*t*********Z*|***********"*(***.*0*6*****@*N*****R*d************** **4**5CJOJQJfH6B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJM*Z*****@*******@*D*F*H*J*r*t*******2*4* Ou { wY -* *****.*6*@*h*J*L*h*j*n*p*r*t**********x*******4*R*******************$*(*6*8*X*Z*\*`*h*j*r*t*z*ȹȹ6CJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJA4*6*\*^*`*|*$*&*(***4*6*b*d*f**R*T*V*X****** =ZL# ,C ~H$7$8$-D Ou {z*|*************4*6*8*^*`********&*2*d*x******0*f*n*********,*@*z****@*D*X*f*j*r*t*z**********˾޷޷ޭ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJD********N*T********************************j*r*t*********************ʽʽ5B*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ?***f*h*j*l*n*p*r*******~*******  5%! 2( Ou { =ZL# ,C ~**"*$*&*(***,*T*V*X*Z***********r**% rI $$d%d&d'd s\ s\  5%!*&*(*X*Z*`*x*~********z*|************r**j*t******************ߌzzzz5CJOJQJmH:CJOJQJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ0**X******D*F*L*N*z*|*~***&*d*****H*J*f** ^9(% rI *V**********<*B*D*N*T*l*n*r*x*z*|*~***************N*R**˼ˡ˼zrhr>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ'***********&*<*@*D*H*N*V*\*d*r****"*:*<*@*F*H*J*R*X*f*n*x*|*~*********紥{sô{6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ:B*CJOJQJ-*********n*p*r*t***********P*:+<+>+@+ s\ rI **** *l*p*r*t*z************.*^********** ***h*ɸɩ񍃍{th`B*CJOJQJ5B*CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ#h*j**************** **P*Z*^*d*f*l*p*t*z*$+(+:+>+@+B+H+\+b+f+l+n+p+x++++++++++ +ǶǧǶǧ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJ CJOJQJ jCJOJQJ3@+B+n+p+x++0+2+4+6+b+d+l++++++++++++++ O  " s\ rI  ++++6+<+P+V+Z+`+b+d+l+v+z+++++++++4+>+|+++++++++++++++H+P+++++++++++*+2+++ȷȨȷȨȷȨ5B*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ7++l+++++++++ +4 +6 +8 +: +j +l +j +l +n +p +r +t + + s\ rI  O  " 4 P_&+l+++++++++++++ ++++4+R+n+x+++++++++++++& +, + + + + + + + + + +, +8 +: +@ +\ +^ +b +h +ɸɩɸɩ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ4h +j +l +~ + + + + + + + + + + + +Z +b +l +t +z + + + + + + + +V +Z +^ +b +f + + + + + + + + + + + ++R+n++++䴥{{䴥56CJOJQJ5B*CJOJQJehfH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJ0 + + +x +z + + + + + + + + +++++++++++++>+   rI  s\+++++++++++++++++>+p++++++++++++>+@+D+J+h+n+p+r++++L+b+(+P+++++++++$+^+`+++ +ºº²ºɺººɧºº•ºº•ººº:CJOJQJ5>*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B* CJOJQJehfH:>+@+B+D+p+r+L+(+++++++H+J+L+x+z++J+L++Z+"+  i b m L# rI H$7$8$-D +"++++++++ +6+<+>+B+L+j+l+v+x+++++++L+\+`+d+h+l+t+++++++++++H+L+Z+x+ +R+$+(+R+T+j+n++ + + + +!+!+!+(!+ҷҷ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfHCJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ>"++ +"+$+&+(+T+V+X+Z+ + +!+!+"+"+#+#+h#+j#+l#+#+#+ rI H$7$8$-D i b # ((!+f!+h!+!+!+"+"+"+"+ #+#+#+ #+&#+l#+#+#+#+#+$+$+6%+X%+%+%+%+%+%+%+%+%+%+%+%+%+%+&+T&+f&+t&+&+&+&+'+$'+v'+~'+'+'+'+'+ (+(+&(+Z(+(+(+(+)+)+0*+4*+8*+`*+*+*+*+*+++++D++L++++6>*CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5CJOJQJ CJOJQJH#+6%+%+t&+'+'+&(+8(+N(+P(+R(+T(+V(+X(+Z(+(+(+)+8*+++++$,+&,+<,+V,+X,+ (Q rI  8 s ++++++++++,+V,+X,+Z,+,+,+,+,+,+,+4-+@-+-+-+-+-+-+-+-+-+$.+6.+<.+R.+V.+Z.+^.+b.+.+.+.+.+.+.+.+.+@/+\/+f/+h/+/+/+/+0+0+0+0+0+0+0+0+0+0+1+1+"1+&1+,1+5>*CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5B* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>X,+Z,+,+,+-+-+-+-+-+-+-+<.+.+.+.+.+.+.+f/+h/+/+/+/+/+0+1+1+ F ( rI H$7$8$-D,1+01+:1+@1+B1+J1+|1+1+1+1+Z2+b2+d2+f2+j2+p2+j3+r3+3+3+3+3+4+4+ 4+4+4+4+4+4+4+4+4+4+5+5+&5+(5+*5+,5+25+65+@5+F5+H5+P5+5+5+5+5+5+5+5+5+5+5+.6+26+66+>6+z6+6+6+6+漲漡漲 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ?1+3+ 4+4+4+4+4+4+4+4+4+4+(5+*5+,5+5+5+L6+Z6+t6+v6+x6+z6+6+6+ rI H$7$8$-D H$7$8$-D F (6+6+H7+T7+7+7+8+"8+B8+L8+V8+8+8+8+8+9+(9+09+49+V9+9+9+6:+::+B:+:+:+:+;+;+;+;+B;+D;+n;+p;+;+<+J<+L<+N<+R<+\<+b<+<+<+<+=+=+.=+=+=+>+ >+0>+:>+>+>+>+>+>+>+>+?+?+ ?+2?+8?+R?+p?+5CJOJQJfH5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH:CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJE6+H7+8+V8+8+49+9+9+B:+;+@;+B;+D;+p;+r;+<+<+L<+N<+P<+R<+=+=+J?+L?+N?+P?+ rI  N P?+R?+~?+?+?+@+ @+RA+RC+TC+C+C+C+C+HD+G+G+*H+2H+H+$I+&I+(I+*I+VI+XI+ uQ  rI p?+r?+|?+~?+?+?+?+?+?+?+?+?+?+?+?+?+?+?+@+@+@+ @+,@+.@+0@+6@+Z@+`@+@+@+@+@+PA+RA+^A+bA+fA+lA+nA+tA+NB+RB+B+B+C+C+H+BH+(I+*I+TI+VI+I+I+I+4J+*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJehfH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ>XI+K+K+K+K+K+K+K+K+K+K+K+L+dM+M+O+P+P+P+&Q+(Q+Q+Q+Q+Q+Q+Q+ rI  # e4#TM+ZM+dM+zM+M+M+O+>O+P+P+Q+Q+$Q+&Q+(Q+2Q+4Q+6Q+R+R+R+R+R+R+R+S+S+S+S+S+S+S+S+S+S+T+$T+(T+2T+4T+8T+ZT+U+U+U+U+U+U+U+U+U+U+νγݩγνγνγ5CJOJQJfH5B*CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5>*B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ:Q+R+ R+T+T+T+4T+6T+8T+~U+U+U+U+U+U+ V+V+V+V+V+@V+BV+DV+V+ uQ H$7$8$-D  0& # e4# rI U+U+V+ V+ V+V+0V+4V+>V+@V+DV+dV+V+V+V+V+V+V+V+V+V+W+W+W+W+W+W+X+X+tX+zX+X+X+X+X+X+Y+Y+"Y+$Y+&Y+2Y+4Y+8Y+tY+|Y+Z+Z+Z+[+[+,[+J[+ \+2\+\+\+\+$]+D]+]+νγݩνγνγγ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfH5B* CJOJQJ 5B* CJOJQJehfHmH5B* CJOJQJehfH5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmHg+bg+dg+zg+|g+g+g+g+g+g+4h+:h+h+h+6i+@i+Di+Hi+Li+Pi+Ti+i+i+i+i+i+6k+:k+>k+Lk+Pk+Vk+Xk+\k+`k+zk+k+Ǹ߮߮߮߮߮߮߮ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ>e+e+e+:g+ Oj ~ / H$7$8$-Dk+k+k+k+k+k+k+k+k+l+l+l+l+l+l+l+ m+8m+Bm+xm+m+m+m+m+m+m+n+,n+6n+*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ5B* CJOJQJ CJOJQJAq+lr+nr+s+s+pu+ru+v+x+6y+8y+:y+y+@y+ny+py+ry+y+y+z+z+ z+"z+$z+Rz+Vz+ s\H$7$8$-D > Oju+u+u+u+ u+`u+fu+nu+ru+u+u+u+u+u+u+v+v+v+v+v+v+v+v+v+v+v+v+ w+w+w+w+ x+x+zx+x+x+x+x+x+x+x+x+x+x+x+x+x+y+0y+6y+@y+By+by+dy+fy+۸ʸʸʸʰ۰ۥ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJnH:CJOJQJnHCJOJQJnH6fy+hy+ry+y+y+y+y+y+y+y+y+y+y+y+y+z+$z+&z+Fz+Hz+Jz+Lz+Xz+hz+lz+pz+tz+xz+~z+{+&{+*{+2{+8{+:{+@{+{+{+|+|+)|++|+C|+H|+_|+e|+v|+y|+|+|+|+|+|+}+!}+$}+&}+*}++}+~+ ~+:~+F~+~+Ʒڭӥӥӥ:CJOJQJ6:CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJeh?Vz+Xz+{+'}+(}+)}+*}+~+~+++++++++r+ʁ+0++++++(+*+,+ > Oj s\~+~+~+b+f+j+n+++++++++++"+(+0+B+d+j+r++ڀ+++++,+0+4+X+t+x+|+++++++ʁ+++(+0+X++++++Ă+ނ++++++++&+(+Z++$+(+ȻȻ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJD,+(+ + +T+چ+T+.++R+Љ+Š+x++`+b+ + +++>+@+++H+++ /@{j# s\ > Oj(+:+>+@+D+H+L++++++++Ƅ+Ȅ+ʄ+ڄ+܄++++r+v+++6+L+T+~+Ȇ+҆+چ++D+J+T+v+++և+އ++&+.+@+B+H+++++Ĉ+Ј+҈+܈+ +*+R+x+‰+̉+Љ++>+F+P+f+j+t+++Š+Ί+>+F+++6CJOJQJ6>*CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHM+++++f+n+x+++Ҍ++++F+++ ++H+P+`++++ʎ+̎+++6+8+<+@+Z+\+f+|++++>+D+~++++++++,+@+H+p+ޑ++++++++++++++ ++6+B+F+j+++̿5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJK+++F+h+B+D+F+H+v+x++"++X+Л+қ+++j+l+n+p++++ ~ / H$7$8$-D s\ > Oj+++R+X+h+++x++++ȗ+++D+H+J+n+p++++r+|+++++++"+L++š+ +<+@+V+X+x+қ+ޛ+++++++++++֜++++~+++++̿56CJOJQJ5CJOJQJmH>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ=+++++ҝ+ޝ+++h+j+l+p+r++++++++8+>+J+p++++++++<+@+L+P+j+r++++++f+l++++С+j+x+~++ +++B+D+\+^+b+p+v++ݽݵݽݽݵݽݽݫݽݽ56CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ?+J++t++j++++++J+L+"+$+&+(+^+++++++++ ^ _ iH$7$8$-D > Oj++++++++++++++£+ģ+֣+ܣ++++ +"+(+*+H+J+n++Ƥ++++(+f+j+++++++++++@+L+P+T+t+++++++"+D+R+V+Z++++++Ʒޭ56CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJB+̥+Υ+@+++ڨ+ܨ+ި++ +"+$+>++++֬++++~++H$7$8$-D / 9   xp ~ / $ c b j+!++++ +B+N+R+T+ب+ڨ+++++6+8+@+++>+V+X+h+r+x+++֬++++++ +8+++ԭ+ح++&+r+x+|+++++Ԯ++ +8+>+r+x+++Ư+ʯ+++n+|+++ر+ڱ+ݽݵݽݵݫݽݽݵݵݵݽ6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJC+++++n+ұ+Ա+ֱ+ر+ +++H+>++@+F+ڶ+ܶ+޶++++++++ *PH$7$8$-Dڱ+++++ +++ +$+t++++++++H+h+>+N+R+X+Z+b+++++@+N+R+Z+`+b+j+6+>+F+\+`+b+¶+ȶ+̶+Զ+++ ++++H+`+x+~+++++2+T+r++@+++++пɷппппɷɿппɯпɯɷɷɯɷ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfHE+~++T+++++++++N+P+R+T++++v+x+z++++  c b j+!H$7$8$-D e Z+ ++T+\++++++ ++P+T+V+v+x+z+|+++++++++Ľ+Ƚ++++0+v+x+z+|+++++++++ľ+ʾ+̾+о+־++++,+8+l+n+r+t+++++5B* CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ>+n+p+r+++ +"+d+f++++L+N++++++++N+ D $ 9& 1 a!H$7$8$-D b j+! ~ / ++ +"+$+J+L+++*+z++++++N+\+f+l+n+p+~++++++++N+`++++++++++++++++H+V+l+x+|+++++++赫М5:CJOJQJ5CJOJQJehfHmH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ9N++++++++j+l++++++b+d+f+h++d++~+++ M  a!H$7$8$-D+++++++++@+D+H+J+n+p+x+~+++++++++++++(+J+P+d+x+++++~++++++++++,+6+8+X+Z+\+^+l+z+~++++++++οο:CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ@+++++,+.+0+2+4+6+j+l+++.+0+2+4+6+j+l++++ I G H$7$8$-D M    v ++++++++++++++$+.+0+8+<+B+L+V++++++++++++++n+t+|++++++6+B+N+V+d+h+l+++++++"+&+0+6+αα炙:CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJ5>*B*CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJB*CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJ;6+8+\+^++++++:+D+L+P+`+h+l+p+t+++++++++ +++P+X+t+x+|++++++ +++$+@+X+Z+\++++++++F+ؼ߰ߜؕߋ6>*CJOJQJ CJOJQJ5>*CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6++++"+$+R+T+V+X+Z++++++++,+++++<+>+@+D+H$7$8$-D e& I G F+Z+`+j+++++++++++++,+8+<+@+D+H+L++++++++++++++++ +*+,+.+0+@+R+V+Z+^+`+f+++F+J+L+p+r++++++++++++++6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJED+F+H+J+~++++++++^+Z+d+f+++++++8+++n++  g/ e X++++++++++++++&+*+.+2+4+J+T+d+l+++^++++D+V+Z+b+d+f+++++++++b+h+b+f+h+++++++ ++++++++CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJCJOJQJnH6CJOJQJnH:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH=++8+J+R+T+^+p+++++++++ +4+8+Z++++*+T+f+n++++++++++Z+`++++++ +++h+n+x++++&+<+H+V+X+`+d+z+++f+++ ++6CJOJQJ56>*CJOJQJ5:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJB+x++H++L++v+++++++8+:+<++++++B++*++ :uj#H$7$8$-D  g/ ++ +$+++++++ ++@+D+L+p+++++6+<+d+j+v+++++++*+,+<+B+D+L+N+V+p+x+++++++++++++++(+p+r+++++++56CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ?++R+T+++B+`+++++*+N+++++++++H+J+R+b+2+<+++2+:+B+n+++++++$+*+0+<+R+X+++++++++0+6+8+<+J+P+n+t+++++(+*+ʽ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJC+++++++D++0+++:+<+++++z+|+++++% . z B:U s\H$7$8$-D  g/ *+4+6+<+>+L+v+0+<+>+@++++++++.+^+`+|++++++4+N+T+l+z+~++++x,,,,,,P,R,`,j,r,v,,,,,,,,,,,,,J,N,X,\,5CJOJQJfH0J&>*CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ0J&6CJOJQJ6CJOJQJ0JCJ 0J5CJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH?+x,,,,,,,6,8,:,,,X,Z,,>,z ,| , , , , , , ,  O s\H$7$8$-D h<w\,>,B,J,N,x,|,~,,,,,,,",&,(,*,N,,,,,,>,X,l,,,,,, , ,,,V,b,j,n,v,z,~,񶩜u6>*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJfH5CJOJQJfH5CJOJQJfHCJOJQJfH5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ*~,,,,, ,(,:,>,b,B ,F ,H ,T ,V ,X ,Z ,b ,d ,r ,z , , , , , , , ,J ,P , , , , , , ,` ,j ,t , , , , , , , ,^ ,h , , , , ,,,,,,,,,,,,",.,:,\,`,,ҸҸҸҸҸҸҮҸ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ:B*CJOJQJ5B*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJD ,,,,,,,,,\,^,`,b,d,f,h,j,,,,,%, ,J!,",  OH$7$8$-D @  ->,,,,,,l,t,|,,,,,,,,&,,,,,,,,,F,N,,,f,p,,,,,, ,<,P,j,l,,,,,,,,,,,,,,,,~,, ,( ,p ,v , , , , , , , ,5CJOJQJfH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJC , , ,!,!, !,!,!,!,$!,J!,t!,!,!,",2",F",j",#,,#,Z#,`#,|#,#,#,#,#,#,#,$,@$,L$,N$,T$,$,$,&,&,',',',',',',4',',',j(,r(,v(,|(,),),D),Z),\),),*,*,*,*,(+,,+,8+,D+,r+,~+,˾6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJB",",F",#,#,@$,&,&,',',',',b),*,8+,+,.,0,0,2,3,3,3,L4,4,5,H6,J6,% s\H$7$8$-D~+,+,+,+,+,0,,@,,D,,Z,,,,,,-,-,-,-,-,.,.,.,&.,,.,0.,6.,:.,@.,D.,/,/,>/,D/,r/,v/,~/,/,/,/,/,/,/,/,00,80,>0,0,0,0,0,0,0,0,0,1,1,1,21,41,N1,^1,|1, 2,2, 2,&2,3,3,5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJfHCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ@3,3,3,3,3,L4,x4,4,4,4,4,4,"5,5,6,<6,B6,F6,L6,N6,p6,t6,v6,x6,6,7,7,88,<8,p8,8,8,8,8,8,9,9,9,$9,>9,j9,9,9,9,9,9,9,9,9,n:,t:,v:,:,:,:,:,:,V;,l;,n;,;,;,<,f<,l<,t<,<,<,<,<,<,<,=,H=,N=,6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJJJ6,L6,6,6,7,8,9,>9,9,9,p:,r:,t:,:,:,:,n;,;,t<,<,T=,=,=,@>,?,@,(A, ~ / H$7$8$-D% s\N=,T=,x=,=,=,=,=,0>,:>,@>,v>,?,A,BA,FA,JA,PA,dA,xA,B,(B,.B,2B,B,B,dD,D,D,D,E,E,E,E,E,E,(F,.F,F,F,F,F,F,F,H,H,H,H,"H,&H,*H,:H,NH,H,H,H,H,H,H,0I,6I,@I,dI,J,J,J,K,K,&K,VK,^K,hK,6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJR(A,dA,B,dD,E,F,H,H,8H,:H,H,@I,J,K,hK,K,K,*N,N,O,O,BP,P,R,T,~U,U,U,%H$7$8$-D ~ / hK,K,K,K,K,K,K,L,(M,:M,*N,JN,N,N,PO,fO,O,O,O,O,O,O,O,P,*P,*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHC\,\,\,\,\,\,\,\,\,\,],],],],],],],],],],],],],],\^,b^,d^,^,^,^,^,^,^,^,^, _,L_,P_,X_,n_,t_,_,_,_,_,_,_,_,D`,N`,`,`,`,`,a,"a,&a,.a,6a,Za,a,a,xb,µ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ>`,`,6a,a,a,c, c,"c,$c,*c,,c,dc,fc,hc,jc,lc,nc,pc,c,c,c, e,e,e,De,Fe,f,f,f, s\%xb,|b,b,b,b,b,c,c,c,c,,c,.c,0c,Vc,Xc,pc,rc,c,c,c,c,c,c,c,c,d,d,*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ3f,f,f,f,f,"f,*CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH:f,f,f,g,g,g,h,&i,i,i,i,i,i,j,l,l,l,l, l,Zl,\l,l,l,l,l,l,l,l,l, s\`k,k,k,k,k,k,l, l,l, l,$l,4l,*CJOJQJ= r,"r,s,s,s,s,s,t,t,t,t,u,u,u,u,u,Tv,Vv,Xv,Zv,v,v,w,z,{,{,v|, n  s\ # \ $2u,*CJOJQJ5>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ@v|,},,,, , ,8,؁,ځ,܁,,,,,,,‚,Ă,,,,,\,, 0k!H$7$8$-D s\ n ؂,,,, ,,,, ,:,Z,ބ,,,D,,؅,\,j,n,,,,,,,,,,,",2,,,,, ,&,0,V,ƈ,ވ,&,(,8,<,@,D,H,L,,,,,.,8,,,,,,,,Ċ,ʊ,j,v,|,,,,CJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJF,,,,.,0,ƈ,&,(,,|,~,,Ԍ,,,t,,,,,>,@,h,j,p, 0k!H$7$8$-D,,,,,,,ʋ,֋,,,H,P,v,~,,,Ԍ,,,,,,,,,^,d,z,,,,ڍ,܍,,,, ,R,T,r,|,~,,:,B,,,,, ,0,2,P,x,z,,,,,Ԓ,֒,,,b,d,,,j,z,,,֔,ķ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHH֔,ؔ,ڔ,,8,:,p,|,,,,,ĕ,ȕ,̕,,,0,2,6,z,|,,,,,&,V,~,, , ,D,L,V,l,,,,,,š,ʚ,Ԛ,,.,8,@,J,,,,,,,,ƛ, ,,,4,,,,,,,ڜ,,,Н,؝,ڝ,*,Ƽ5CJOJQJnH5CJOJQJnH:CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJHp,,,V,,Ԛ,J,Ҟ,T,ğ,2,Т, , ,,D,,,Z,\,^,`,,, T4#H$7$8$-D  D6 s\ < w Z*,2,@,J,n,,ƞ,Ҟ,,T,,,,ğ,,2,`,,,, ,,N,T,t,v,,,΢,,F,V,Z,f,,,أ,ޣ,,,,,,,,¤,Ԥ,ؤ,,,,, ,$,J,N,P,T,h,n,,,ȴ5CJOJQJ56CJOJQJ5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ0J&5CJOJQJ6CJOJQJ0JCJ>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56:CJOJQJ<,,,ĥ,ƥ,ȥ,ޥ,,,,, ,",&,0,4,:,>,,,,,,Ħ,Φ,ڦ,ܦ,,,&,(,*,,,`,f,,,ҧ,ԧ,ާ,,(,f,,,ɿɿ▍݅}q0J5CJOJQJnH6CJOJQJ0J6>*CJCJOJQJnHCJOJQJnH0J&6CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ5CJOJQJfH0J&6CJOJQJ0J&:CJOJQJ6>*CJOJQJ0JCJ CJOJQJ5CJOJQJ 0J5CJ5CJOJQJ,,,,,$,(,D,N,,,,,Ω,ҩ,ة,ܩ,,*,.,2,:,>,,,,Ъ,,,4,:,D,j,,,,,,ī,ƫ,ȫ,ګ,,,,,L,P,R,V,,,,,,,,,ӱ۩۩ӟөөۘۏCJOJQJmH CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJfH0J6>*CJ 0J:CJ5:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ0JCJ 0J5CJ0J5CJnH8,,,,$,&,6,8,:,>,B,H,Z,`,b,p,x,,,,,,,,,,,¯,Ư,ί,Я,گ,2,<,F,N,P,^,f,v,x,,̰,,,,",&,.,2,,,,޲,,,,,,,,,˾˾5CJOJQJfH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ<,F,H,J,L,N,,,,,p,f,ڵ,v,x,,H,,8,,,,,,ĸ,Ƹ,, R#% N 1 ,,`,f,p,,,,f,,ʵ,Ե,ڵ, ,J,b,v,,,,H,n,,,·,ҷ,,,8,^,,,,,,,,,,,,ܹ,D,X,,,$,J,x,,,»,~,,,,,,x,,ʽ,,2,L,R,t,,,,,|,,(,0,`,j,,5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJL,,D,&,,~,,ʽ,R,~,,j,,,J,,,,v,,,,,,,,H,,, ZA6{,,,, ,,V,\,j,|,~,,,,,,, ,@,F,H,f,,,,,,,,,,,,,v,,,,,,,,,,,,,,, ,F,H,T,X,`,f,l,t,~,,,,,,,,˾5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJA,,,,,,,",&,.,8,H,L,P,V,X,^,,,,D,H,L,P,X,d,h,p,v,x,,,,",2,8,@,B,P,\,f,h,,,<, ,2,N,X,\,b,,,$,,,,,,,,,,,(,*,4,:,<,˾ CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJC,X,8,:,<,>,@,t,v,, ,N,,,2,,(,~,,,,,,,P,,4,,, , /0<,>,H,L,,,0,2,>,B,F,L,N,T,H,N,Z,`,,,,,,,,,,(,6,:,>,p,v,~,,,,, ,,,,,,",$,&,*,,,.,4,,,,,,,,,>,D,,,,.,6,^,,,,,,,,,,$,*,.,5CJOJQJfH CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJN.,,,,,P,x,,,,,*,0,4,^,x,,,,, ,,<,,,,,,^,,, ,F,P,|,,,,,,,,$,B,`,,,,,,,,:,H,N,V,^,,R,d,,,,,,,,<,x,,,,,,,6>*CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJJ,^,`,$,`,b,R,,,,n,,,,,,,,,J,,,,,,, s n B" 8r  , /0,8,l,,,,,,,",P,d,h,n,,,,, ,,,>,\,~,,,,,<,D,,,,,,,,",4,>,J,n,,,,,,,,,,,, ,P,R,T,V,x,,,,,,,,ö5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJA,,,, ,(,h,P,,2,4,,8,,,X,t,,,,,,--l---   s ,,,,4,^,j,n,p,r,,,,,,, , ,(,:,<,F,L,P,R,T,V,Z,^,b,h,z,,,,,P,v,,,,,$,.,0,F,d,l,t,x,|,,,,\,j,˸˧˟˧˕ҕˌˌˌ˟˧˧˧˧˧CJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH7j,p,R,f,t,~,,,8,`,z,,,,,.,,,,,L,R,X,v,|,,,,,,8,>,d,j,t,,,,,,,L,~,,,,,,,(,,,,l,|,,,,,0,8,>,B,N,,,,,4,D,r,x,,,,,,,0,,,,,---&-6>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJT&-t-z--------*-b-h-l--------8-J-T-Z-t--2-D-z-~------*-p-t-------0-:-<-F-J-N---------------------Y-c-d-g----- - - - - - - -$ ->*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJV-2-4---- - - -@ -B - ----8-:--L-\-X-R--D- - - L# s   s H$7$8$-D$ -j - - - -d -l - - - - -f -l -v - - - - -@ -R - - - - - ---$-(-2-D-F----"-&-6-b-n-------D-J-------------f-|-----8-h-----------*-D-L-n-p-5CJOJQJmH>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJRp-r-t-z----------------------&-,-.-0-6-<-B-D-L-P-R-T-V-\-z-X------>-D-R-~------(-\-h-n-----------"--ݹݱݱ>*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmHF-------*-`------------ --$-<-D-j- -,-\-b-|---- --(-4-6-h-l-----F-P-z------------>-H-T-j----- - -. -R -R"-f"-h"-"-"-"-56CJOJQJ5>*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJL --(-*--T-V--. -0 -R"-h"-"-"-#-#-0&-2&-H&-\&-r&-&-&-0'-2'-(- K$H$7$8$-D s "-#-#-#- $- $-$-$-$-0&-F&-H&-p&-r&-&-&-&-0'-<'->'-D'-(-(-(-(-(-(-)- )-)-)-2)-`)-)-)-)-H*-L*-j*-|*-(+-0+-",-6,-,-,-,-,-p.-.-.-.-T/-\/-b/-/-/-/-/- 0-$0-J0-n0-r0-0-0-0-0-0-1-̿:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJE(-(-(-(- )-")-`)-",-,-p.-b/-d/-/-80-0-%3-D6-6-6-6-6-6-6-6-6-   ^H$7$8$-D S` R:  ^1-1-(1-81-P1-\1-|1-1-1-1-1-1-1-P2-X2-2-2-4-4-4-$4-n4-x4-4- 5-F5-L5-|5-5-5-6-66-@6-D6-V6-p6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-6-7-7-7-8-l8-8-8-8-9-9-9-$9-,9-̿CJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh jCJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:6-6-7-d9-9-(:-*;-`<->-X?-?-`@-C-rD-tD-D-E-8G-:G-G-G-I-I-I-J-K-   ^  ^H$7$8$-D,9-R9-\9-d9-v9-9-9-:-&:-(:-P:-b:-l:-:-:-;-;-*;-X;-N<-V<-`<-<-<-<-<-<-*=-4=-=-=-=-=-~>->->->-?-?-J?-R?-V?-?-?-?-?-?-?-?-@-@->@-B@-^@-j@-n@-v@-@-@-A-A-A-B-LB-PB-tB-|B-B-B-B-B-B-B-B-B-C-(C-xC-C-C-C-C-C- CJOJQJ5:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJRC-D- D-D-D-*D-8D-@D-JD-`D-hD-tD-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-D-E-E-E-E-F-F-(G-4G-8G-dG-G-G-G-H-I-6I-I-I-I-I-J-*J-LJ-TJ-ZJ-\J-^J-vJ-J-J-J-J-K-K-K-K-K-K- L-L-Ÿ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJBK-K-K-K-K-,L-.L-@N-BN-PQ-Q-S-T-U-*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH>HW-xW-~W-W-W-W-W-W-W-.X-TX-tX-zX-X-X- Y-8Y-PY-VY-^Y-Y-Y-Y-Z-Z-Z-6Z-[-[-&\-*\-\-&]-*]-~]-]-]-^-^-^-^-X_-b_-_-_-`-0`-:`-J`-z`-`-`-`-`-`-ra-ta-va-a-a-8b->b-lb-tb-|b-~b-b-b-b-b-b-b-b-c-Vc-bc-jc-c-c-CJOJQJnHCJOJQJnH5:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJN^-:`-b-jc-c-*CJOJQJ6>*CJOJQJ6:>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJLn-n-$o-Po-o-o-o-o-o-o-jp-p-p-q-Jq-Rq-\q-xq-~q-q-q-q-q-q-r-"r-(r-br-lr-rr-r-r-r-r-r-r-r-s- s- s-s-"s-(s-0s-2s-ds-(t-Pt-t-t-t-t-t-u-u-.u-u-u-u-u-v-5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5:CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ<s-s-s-s- s-s-@s-(t-t-u-u-x-$z-z-|-^}-N-----\-ނ--<---- v-v-v-v-v-v-x-"x-$x-*x-x-x-y-y-y-y-$z-Vz-z-{-|-|-|- |-|-|-^}-}-N-p-----J-T---------:-B-V-\-z-ނ--v-~------*-ʄ--R-V-^-b--…-ʅ-΅-؅-܅-----56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJfH CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHJ-<-T---ֆ--- -*-H--*-z----(-,-H-j---Ή-ډ-܉----,-0-x-|-"-4-`-x-|---Ό-܌-$-&-8-<-@-D-F-L--->-F-<-d-------’-Ē-ʒ---&-*-.-4-^-`-p-t-x-|--CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH5>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJM-z--H-Ή-`-$-&-<->---`-z--,-T-V-2----Η-  N 1 Du%     H$7$8$-D --d-v-z--,-Z---V-h-l-n-z-----–-Ж---------2-J-|--------—-ė---˜-\------4-T-~--Ț-ܚ---Λ-- -2-ʽ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ=Η-З-\-- -4--Λ-Л- -:-<---ž------P-R-T--4-    )%  ^ !y! 2-:-^--ž-ʞ-О-- ------,-6-<-@-B-D-F-T-d-j-x-~-----Ÿ-ȟ-ʟ-̟-----------Ġ-Ƞ-̠-:-<-Z-\----- -"-µϦ5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ84-6-8-:-h-j--z-Ҥ---D-F-H-|-~------z-|----- $-D b j+! b j+!"-.-4-<-D-J-`-f-|---------Ң-ڢ---H-------£-ģ-ʣ---:-@---Ҥ---- -->-R-X-b---ڥ----l-v-------$-4-<-F-L-R-X-d-j-----§-Χ---- -(-.-D-H-6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJSH-J-\-`-n-p-Ԩ-ܨ---R-V-Z-^------Ω-ԩ-z-|-~--------'-+-,-5-----,-0-X-Z-p---------Ƭ-ʬ-̬-Ԭ-J-b-мввЫЫввЙЫЫЫЙЙЙЫ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJfH5:CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJeh9--(-)-*-+------2-4----Ԯ-֮--2-4-4-6-p-t--̸- #" v  b j+!b-n--ĭ-ԭ-2-B-L-V-p-------Ʈ-Ȯ---֯---*-.-2-V------ ---"-$-&-,--(-4-T-p--t---------8->-R-Z-p-r-z-·-ķ--ɺCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ?-(-̸--l--------ƹ-ڹ--- - --0-4-P-T-V-^-x-|---------̺-޺--------- ----r-x--Ƚ-ؽ-------6-8-r-z--------¾-ʾ-Ҿ-ؾ----*-6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJN̸-θ-l---ֽ-ؽ-------f-X-Z--R-----P-"-$-- % M  #" b j+!*-.-2-6-:->-j-p-v-x--¿-ȿ-ʿ-Կ-ֿ------ ----$-T-V-------------- -$-(-@-D-^-`-h------------F-N-f-|-------͹ͯ56CJOJQJ6:CJOJQJ6CJOJQJmH6CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJE-X-j-n-r-t-z-Z-b-----v----------R-h-l-p-t-x---------V-^---------- ->-H-P------$-:->-B-F-L-l-r------------ -CJOJQJmH CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJL-------V--B-- -----------*-.-0-- 7  I4# b j+! #" ----~---------------*-.-0-4-8-<---- ---"-&-0-V-l-n--------,-8-B-T-X-Z-^-b-v---------- -$-L-T-----------ؾؾ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmHCJOJQJmHK-- ----f-l------- ------*-.-0-:->-B-F-\-^-b-j-n-r-x-z-------------- --- -$-(-,------Ǹǩ硗6CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ;- -x-z----L-f-h-j-l---- -f-D------- _P ]sB$H$7$8$-D b j+! 7  I4#----------T-Z-------V-\-b-l-z-----------"-&-*-0--------"-*-------L-d-j-l-n-ø𰦰͛5CJOJQJeh>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ8n--------H-P------- -,-0-L-f-r-v-z-|--------0-6-D-V-\-`-b-h-------------6-----<->--йЯХХйɹХХХХɞɗ CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH;----4-J-------------------- ----"-(-.-0-<-B-F-\-r-t-v----------- ---.-0-p---H-P-------:-F------$-*-:CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJJ----\- ------n--F-8-:-0-2-4----- ]sB$ % M   _PH$7$8$-D _P*-.-0-6--------(-n----r-z-F-p-8-:-H-L-P-V-X-b-------"-.-----&-,-0-B-F-J-N-R-f---------- -&-(-*-:-J-˾5CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH`5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ?---6-8-:- - -j-.v....n.F.$.. . . . ..... F b j+! 3 H$7$8$-DJ-L-R-b-h-|------- ---$---t-v-j----J.h......".f.l.v..N.Z.\.^........>...n..F.j.....$.T..... . .> .J .d .n . . . . . . .ǾCJOJQJnH6CJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJK . . . . . . . . . . . . .6 . . . . .| .~ . . ..F.....x........H.P.\.^.`........".*...B.L..........<.T.Z....ὴὴ5CJOJQJfHCJOJQJnH6CJOJQJnH CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJC....z..N......&.(.4.. !.!.t".*#.#.4'.6'.&(.).).).). b j+! 3 ....$.4.....z........N.~...x.......&.......&.R.....Z.v...4.D....... !.!.!.!.!.!.!.!.t".".*#.:#.~#.#.#.#.#.#.B$.J$.6'.CJOJQJnH6CJOJQJnH CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJJ6'.H'.X'.b'.z'.'.'."(.$(.@(.).)..).2).6).:).>).B).).).).).).).H*.R*.T*.*.*.*.*. +.+.+.+.+.,.,.",.L,.-.2-.f-.r-.t-.v-.-.-.........n/.x/.2.2.2.2.2.2.2.2.2.2.J3.R3.4.D4.5. 6.r6.6.ǽCJOJQJnH6CJOJQJnH6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJB* CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHG).V*.*.",.-...1.2.4.5.r6.6.<.>.?.?.@.VA.B.B. C.D.D.D.D.D.D. b j+! 3 6.6.6.7."7.27.:7.<7.d7.j7.x7.7.7.7.7.7.7.7.7.7.7.7.7.7.7.8. 8.8. 8."8.(8.8.8.8.8.8.8.8.F9.L9.9.9.9.9.9.9.9.9.9.9.9.9.:.:.:.D:.P:.Z:.d:.z:.:.:.:.ù͹Ͱ٫͹ͰͰ CJOJQJ0JCJ0J&CJOJQJ0J&5CJOJQJ0J&6CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ 0J5CJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>:.;.;.;.$;.&;.(;..;.L;.P;.r;.z;.;.;.;.;.;.;.;.<.<.d<.h<.p<.<.=.=. =.:=.@=.=.=.=.=.=.>.>.>.>.8>.P>.Z>.?.6@.@.@.@.@.@.@.2A.PA.TA.pA.B.FC.D.D.Ŀ季孑5CJOJQJfH:CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ0J&5CJOJQJ0JCJ 0J5CJCJOJQJnH6CJOJQJnH6CJOJQJ CJOJQJ0J&CJOJQJ0J&:CJOJQJ9D.D.D.D.D.D.hG.jG.lG.nG.pG.G.G.H.NM.dM.N.$O.P.P. Q.S.8V.X.ZX.Y.Y. 8G8 b j+!D.D.D.D.D.D.D.D.E.E.jF.xF.lG.pG.tG.zG.|G.G.G.G.G.G.G.G.H. H.$H.0H.H.H.bM.M.N. N.nO.rO.P.P.P.P.P.Q. Q.Q."Q.2Q.S.S.X.X.ZX.zX.Y.Y.(Y..Y.@Y.DY.Y.Y.Y.Y.\. \.a.a.ذߦئ5CJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJehfH6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehAY.Y.Y.Z.\.a.Jb.b.b.b.b.b.6c.8c.(e.Pf.|h.Li.Ni.i.j.j.j.k.k.k.k. b j+!% 8G8a.Za.\a.b.b.Jb.nb.b.b.c.c. c.c.c.(c.,c..c.0c.\c.(e.De.e.e.e.e.f. f.f.,f.@f.Ff.Pf.\f.`f.lf.|h.h.Li.Ni.`i.ti.i.i.i.i.i.i.i.j.Bj.j.k.k.k.k.k.k.k.k.k.k.k.k.k.l.l.l.B* CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJBk.k.k.m.m.do.o.q.q.r.r.xt.t.u.>w.@w.w.w.z.z.vz."{.${.}.~.|.. 8G8 b j+!l.m.m.m.m.m. n.n.do.zo.o.p.p.p.p.p.q.8q.:q.>q.Bq.Fq.q.q.q.q.q.q.q.q.q.q.q.q.q.q.q.q.q.w.@w.Nw.Rw.Xw.^w.bw.pw.w.w.w.w.߹߹:CJOJQJB*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5CJOJQJ>*B*CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJBw.w.w.w.w.w.w.w.x. x.x."x.&x.(x.*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ56>*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH@...Z.Ƈ.4.6.8.t.v.x.V.l.n.p.r...T.$...&.(.... b j+! 8G8<.B.F.R.V.b.h.l.n..V.j.l.r.v.~.........ȉ.Ή.މ.......R.|.$.<.>.B.F.J...&.:.....Ď.ʎ.Ύ.Ҏ.Ԏ.܎.Џ.֏...ڐ.ܐ.ҴҪҪҪҪҪˢ˪˪˪Ҫˢ˘>*B*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJehfHmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH<...֐.ؐ.ڐ.ܐ...z.|.~...........Ι.Й.F.... 8G8 b j+!ܐ....... . ..(.*.0.4.B.F.J.Ȓ.ʒ.ؒ.x............ ....*.........ę.ƙ.ș..F.d.......>.. ..(.*.0.B.D.H.ҹ˯ү˦үCJOJQJmH5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJehA....0...h.~.B.D.F.~....Ԩ.....X.Z.\.^..l.n.% b j+! 8G8H...@..Х.~..B.F.J.P.R.T.V.Z.`.b.d.f.p.t.v.x.......Ψ.Ԩ......(.f.h.ҩ....<.R.n.^.n...l....ôХôХݛ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH6n....2....ʿ.........z.|.~.....X..P.R.% b j+! s\..$.&.*.|.޷......$...ʿ.ڿ...............z..............X.n.r.v.x.~.....˾˾:CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6.P.R.`.d.v.x.z.|.........$.L.V..............@.B.J.R.~..........ø񞑄u5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ.R.........2.L.d.x.z.......(.*.,...Z.. hg t$ b j+! s\.. ...v.z.~............... .".,.4.8.<.B.D.J.L.X.Z.d.h.l.r.t.|.....Z.j........T.\...:.F...ҲҲҨҨҨˠ˨ҨҨ˨ҨҨ˘˘˘˘:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJehfHmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH<... ..P.X.l.z.~...................n..(.8.<.B.D.J........ .\.p....... .(.0.4.8.R...*.4.H.T.....Ÿ5CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJC.l...p.(..\.......>.@......F... . z d* E( s\ r\!( b j+!.*.@.F.^.d........J.N..2.4.8... .".p.v............*.,.0.4.8.v.~.....N.^...........(.0.F.J.`.b.j.p..s......."...B.N.R.f.j.CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJR.........n.p.s.t...R...\.^.`.b...  ~  s\ _$ b j+! . zj.l...X..*.:.V.Z.b.d........j.z.~..... .2.8.D.V.Z.^.b.f....................".(.l.n...".$.F..*.0.5CJOJQJfHCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJA...j.D....".&..f..f..H...6..b.d... H$7$8$-D  aH$7$8$-D  h<w s\0.V.^.f... ...f....H.t.........6.b......$.....`.x.X.`...........r.v......(.j.n.........H.L.....Ÿ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJH............. .//// /"/|//// NJ NH$7$8$-D u H$7$8$-D s\ H$7$8$-D..(...6.:.B.f.|....................&.:.@.R.X.^.`.f.j.|........".$.L.N.Z.`.v.|............(.2.L.R.X.^.d.6:>*CJOJQJ5CJOJQJ5:CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJFd.x..D.z/////////"/./2/6/:/</D/|///////////D/N////////////////"///////////////X/f//6CJOJQJ56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJA////// ///:/B/D/F/x/z/|/~/J / /* / / / /j /l / / N ma! i ! NJ N////:/^/B/F/H/n/p//J /r / / / /" /* /: / /( /j /~ / / / / / / / / / /\ /` /j /l /~ / / / / / / / / / / / / / / ///(/*/////&/2/B/L///2/H/`///56>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJF / / / //2/4/6//////0/2/4/f/h////////L// // 9 ////2/D/F////////*/./4/6/R/X/\/^/h/r/v/z/////////////////(/8/</@/F/H/N///////////$////³6>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>/// /2/@/`/j///////:/@/\////////:/B/z////////// /$/(/./B/^/n/p//////&/F/T/t//F/H/h/n/r/t////ööޟ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJCJOJQJnH CJOJQJ>//8/:/^///////v/D/F////z!/&/)/V+/X+/Z+/+/ ^  M,* r v1H$7$8$-D 9 /z!/!/!/!/!/!/!/4"/>"/&/&/4'/J'/R'/X'/'/'/'/'/'/'/'/'/<(/B(/f(/n(/v(/|(/(/(/(/(/)/)/&)/,)/0)/8)/X)/^)/d)/v)/)/)/)/ */Z*/^*/f*/h*/p*/*/*/*/*/D+/N+/V+/Z+/\+/޳5CJOJQJeh5B*CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ=\+/|+/+/+/+/+/+/+/,/.,/4,/>,/,/,/,/,/-/-/-/-/z-/-/-/-/6./\./././././B//h//////////1/1/1/1/1/1/1/1/1/&2/l2/r2/z2/2/3/3/P3/X3/3/3/3/3/3/3/4/4/,4//4/34/S4/4/4/ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHC+/+/+/-/6././B////1/1/1/1/1/3/;5/<5/=5/<7/7/:/=/?/ G &   ;  Q Ga R#%H$7$8$-D4/4/4/4/4/5/:5/<5/6/$6/6/6/(7/07/<7/7/8/.8/r8/x8/,9/29/9/9/p:/:/:/:/:/:/:/;/\;/f;/;/;/&*CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56:CJOJQJ56CJOJQJ5:CJOJQJ8?/?/?/?/?/?/?/@/C/C/C/C/C/C/4D/tD/D/HE/E/E/E/E/F/8F/ 1 4 H$7$8$-DH$7$8$-D ^ ?/@/0@/4@/D@/F@/J@/N@/T@/f@/@/@/@/@/@/@/hA/pA/B/B/B/B/C/C/C/C/C/C/C/D/&D/.D/0D/HD/jD/nD/tD/D/D/E/,E/0E/4E/>E/HE/nE/E/E/E/E/E/E/E/E/F/F/*F/,F/6F/8F/PF/XF/jF/F/F/56CJOJQJB*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ@8F/:F/F/F/ G/ G/G/$H/&H/pH/rH/H/H/ I/J/0M/2M/4M/lM/nM/jO/P/Q/ u d L# k "=#   H$7$8$-D # \ $F/F/F/F/G/ G/4G/^G/G/&H/PH/dH/lH/rH/tH/H/H/H/H/H/H/H/I/ I/BI/I/I/J/(J/0J/4J/Q/Q/R/S/S/S/T/T/T/T/HT/JT/zT/|T/U/RV/NW/W/W/W/W/W/W/W/  Q$$d%d&d'dH$7$8$-D uW/X/*CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@mH?^/^/^/_/`/`/`/`/&a/,a/4a/Za/`a/a/a/a/b/Zb/lb/rb/tb/xb/zb/~b/b/c/ c/c/c/c/c/c/c/c/c/d/ d/ d/d/d/d/hd/d/e/Be/f/f/4g/>g/Tg/Zg/hg/g/g/g/rh/h/h/h/h/h/h/i/6i/*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJJ^/`/`/a/Zb/hd/e/f/fg/hg/th/h/h/Fi/Zj/\j/^j/j/j/j/m/Bn/Fo/r/r/r/  Q _ L#H$7$8$-DHj/Pj/\j/^j/`j/j/j/j/j/j/j/k/Bk/Jk/Nk/Rk/jk/vk/k/k/k/k/xm/m/m/m/m/m/Bn/jn/n/n/,o/2o/4o/s/Bs/ts/vs/xs/t/t/"t/Bt/t/t/u/u/2u/xu/u/u/u/Lv/v/v/v/v/w/w/6>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJGr/*s/,s/.s/$t/t/t/u/u/v/@w/w/({/*{/,{/V{/X{/Z{/\{/^{/{/b|/d|/f|//H/J/L/N/  Qw/ w/@w/hw/w/w/w/x/x/x/Fx/Jx/x/x/x/y/,{/.{/P{/R{/T{/Z{/^{/p{/r{/t{/x{/{/{/{/{/{/{/{/{/{/|/b|/|///Z/\/~//////́///"/(/x////H/`/p//ڃ///,/\/p/z///*/5B*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJGN/P/R/T/V/X/Z//////p//z//L///8//J/L///// 8sL#*/L/r/Ѕ/؅////./F/H//ʆ/t/v///*/2/8/H/h/x////̈/////////L/T/Z/^/`/f/j/|/~////////////&/v//δδξ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh56CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ9////0//////Ȑ/0/2/ //*////`/////2/4//  Q H R!///"/*/0/B/F/J/N/R/V////////$////ȍ////֏/Ȑ//z//./D/// /D///(/R/z/////$/J/T/^/`/p/t/x/|/////̖///ȗ//// /:/F/Z///Ě/Κ//(/4/6>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJM4/F/////n/z///(/8/p/x////ȝ/ʝ////Ğ/Ξ/Ҟ/؞/ܟ//ȣ/ʣ///////"/$/*/,/4////>/@/T/Z/h/p//Ʃ//:/^//ƪ/*CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJD/(///ҝ/ԝ/֝///ģ/ƣ/ȣ///////H/J/L/Ʃ/ȩ/://*CJOJQJ5CJOJQJfH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJF///$/2////Բ/ֲ//J/V/\/j/̳/ֳ/ܳ//D/F/N/P/Z/b/j/l/t/x///// ///"/&/P/R/V/X/z/|//// /0/B/h////Ҷ/j/////:/*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJehB* CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH@/*CJOJQJ CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:/̾/(/f/z///////////8/:/J/N/j/ ////////P/z/////////$/8/:/f/6/R/d/z////////////D/v//T/`/////4/B/b/n///56CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJGF//|/~//////$/:///////x/4////////H$7$8$-D h { {/////////////>/B/V/j//////// /./2/6/8/:/>/B/F/X/t//////////"/*/4/P/`/t/z/////>/D/F/h/j/v/z// //6>*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH>*CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ@///X////>/@/B/D/t/v/x/z/////~//z/2/4/ bW h   ( { { H$7$8$-D////&////(/~///2/z//////2/X/|////B/j/2/T/r/z/|///////////////*/////B/l///_/"///,/N/L/t/f/v/z////CJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJD4/~/B/2/r/t/v/x/z/////////B//`//,/L/  Q  NL# h  P  { {  (L/f//^/`/`/////////0<0>0@0l00000 h   ( /   { {H$7$8$-D { {//2/^//////F/L/`/j/n/x//////////&/*/0///$/*/j/n/////////002060<0l0n0000000N0R0V0Z0z00J000000 000Ÿ56CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJD000 0L0v0x0z00000|0 0 0 0, 0. 00 02 0 0 0 0 0 h  { {H$7$8$-D { {  (00000 0 0P0R0b0f0|00 0 0 0 0" 0, 0. 02 0@ 0D 0H 0L 0N 0V 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0" 0& 0( 00 0~ 0 0 0 0000000&0,0.0L0N00L0`0.0T00040X00000>0D0H0^000h0:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJK 0000000&0(0*0,0X0Z0L0.040H0x0b0d000|0~0|0~00 h   ( { {h0r0x00b0000^0r000000000,0@0B0D0H000000~00~00000000000F0000 0 0 0 0. 0X 0\ 0 0 0`!0!0"0"0 "0D"0t#0#0#0#0$0$0$$0ķķ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJB00000(0*0,00 0 0`!0 "0t#0v#0$0$0%0%0&0'0(0R(0T(0 . z  ( h { {$$0Z$0$0$0$0$0%0%0&%0%0%0&0&0'0>'0(0$(0&(0.(0F(0L(0P(0T(0l(0p(0r(0v(0z(0(0(0(0(0(0&)00)02)0H)0r)0)0)0)0)0)0)0*0*0 *0*0:*0J*0Z*0r*0x*0*0*0*0*0*0*0*0*0+0&+0<+0B+0F+0H+0\+0`+0d+0h+0l+0p+0+0+0+0+0+0+0+0+06>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJPT(0(04)06)08)0*0*0F+0H+0,0,0,0-08.0.08/0:/0/0n/0p/0r/0/0 h   (  { { { { . z ~ / +0+0|,0,0,0,0,0,0,0-08.0N.0^.0j.0.0.0.0.08/0>/0@/0b/0d/0p/0r/0/0/0/0/0/0/0/0/0/0/0/0 001010b20z20|202020202020205050505050505060.60860R60606060606060˾˾֢5B* CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH@/0/01010205050505086060L70N7070708090<0=0=0>0?0?0?0@0% h  { { { {  (6070707070L70N70P70v70x707070708090h90l909090<0<0=0=0=0=0>0?0?0?0?0 @0 @0@0@0"@0(@0.@0@0A0A0 A0$A0*A0A0A0A0A0A0A0A0,B00B0RB0VB0hB0nB0~B0B0B0C0C0C0>C0ѨѨ5CJOJQJehfH56CJOJQJ6CJOJQJ5B* CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>@0@0@0A0A0A0A0B0B0$B0,B0ZB0\B0C0C0C0LC0NC0PC0C0E0E0E0E0  ,!h& . z h   ( { {>C0@C0DC0HC0C0C0D0E0E0E0F0F06F0F0F0F0F0F0 G0^G0bG0G0G0G0G0G0G0I0J0J0NJ0XJ0J0J0J0J0NK0RK0nK0pK0tK0xK0K0K0K0K0K0K0K0K0K0K0L0L0L0 L0(L0.L06L0$M0ǿǵέǵΣ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@mH@E0F0F0F0F0G0G0G0G0G0M0N0N0N0N0N0N0N0P0Q0S0S0S0S0S0T0T0U0U0U0U0 U0  g/ t ! h $M0TM0ZM0bM0N0N0N0N0N0N0N0O0HO0JO0LO0PO0O0O0P0P0 Q0Q0Q0RQ0Q0Q0Q0Q0R0 R0R0R02R08R0@R0JR0R0R0R0R0S02S0pS0vS0zS0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0S0"T0(T0:T0U0RU0TU0zU0U0U0U0U0U0U0 V0V0 V0NV0^V0fV0jV0vV0V0V0V0V0V0V0\W0`W0lW0zW0W0W0W0W0W0W0W0W0FX0nX0rX0X0X0X0X0X0X0X0X0X0X0Y0BZ0fZ0~Z0Z0Z0Z0Z0[0[0,[0[0\0^0^0жЮɧ CJOJQJ6CJOJQJ56>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJehB U0XU0ZU0U0U0U0$V0&V0(V0`V0bV0dV0fV0V0V0XW0ZW0\W0W0W0jX0lX0nX0X0X0BZ0~Z0[0[0 j#^0 ^0 ^0Z^0`^0b0b0b08b0Bb0b0b0b0b00c0Pc0c0c0@d0Rd0pd0d0d0d0d0d0d0d0e0e0e00e0:e0Te0Ze0le0|e0~e0e0e0e0e0e0e0e0e0e0f0f0f0f0f0f0h0h0h06h0h0h0h0h0h0h0h0h0h0h0i0i0,i0ɺɺ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJE[0a0b00c0c0d0d0d0d0d0d0e0 e0f0f0f0h0h0h0j0k00l0l0l0l0l0l0 j# ,O ,i0.i0Vi0\i0ti0zi0i0i0j0j0j0k0k0&k0(k0,k04k08k0*CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ2l0l0q0q0u0u0v0lx0y0y0}0}0Z~0\~0^~0`~0~0~0~0~000y0G0H0 _ _ &v _ &v j#H$7$8$-Dp0p0p0p0"p0$p0bp0dp0jp0q0q0Lr0jr0u0Xv0v0v0w0w0x0 x0(x0,x0Tx0`x0lx0x0y0y0y0z0{0 {08|0:|0}0:}0}0}0\~0`~0d~0p~0~~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~0~000:0ﲥ5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJfH56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJ;:0F0|00000000000000020@0X0Z0^0b000ƀ0̀0000000*000ā0Ё070H0K000000000ӂ0؂0 0 0[0_0o0t0v0000 0060000005B*CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJfH CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJD00„0Ȅ000$0,000000 0000 0D0N0t0x000ņ0̆00000*0.010M0O0R0U0W0Z0000000{5CJOJQJmH5B*CJOJQJehfH@ 5B*CJOJQJehfH@mH5CJOJQJehfH@mH5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJB*CJOJQJ,H0I0J0K0L0M000N0l0n0p00000Њ000000d0000 H$7$8$-D   (  (H$7$8$-D00"0&0L0N0Z0^0h0j0p0t0000000Ј0҈0ֈ0؈00ԉ0؉00000 0.0^0t000000Ċ0ʊ0Ί0Њ0˾Ҿ˳ˏˏˇˏˏˏˏˏzp5:CJOJQJ56:>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJehCJOJPJ QJmHnH  CJOJQJCJOJPJ QJnH 5CJOJPJ QJnH 5CJOJPJ QJmHnH CJOJQJmH)Њ0000000000<0@0H00040000|000000000X0\0d0j0l0r0x00ԏ00000000&0@000000‘0ґ0ԑ0С5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJCJOJPJ QJmHnH  CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH40000ؑ0ڑ080ƒ000ړ00t0v0Δ0^00n0000V0Θ0ښ0000 &,( j#H$7$8$-Dԑ0080Z0000"0$020N0R0Z0^00Γ00000"0&0t0v000Δ0ؔ0ܔ00000 0000"0$0*0H0R0^0p0t0x0|00000000000•0Ε0ҕ0֕0ڕ0ܕ0000 00000"020>0B0F0J0L0R0l0n05CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJPn0z0~00000Ж0ؖ0ޖ0000000&0,000:0B0H0J0V0\0`0v00000ȗ0З000000B0F0V0p000Θ0ޘ00000ښ00"0$0(060F0V0X0j0t00µ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh6CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH=0 0"0$0\0^0 0000F0H000|0~000000,00|0~0T T  ( h   (H$7$8$-D00000›0ě0000000Ȝ00000 0,0.0:0<0L0T0Z0`0000000(0@0F0V0\0000ƞ0̞00000 0&0:0B0R0T0z00ȟ000˾6CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5>*CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ90 0"0&0(04000z0|0~0000000000000ʢ0Т0,0@0D0H0J0P0000000 0000 00000000ǺǺǫ硗|6CJOJQJCJOJQJmH56CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH@mH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH@5CJOJQJehB*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ0~0000000|0~00000000*0h0d00000000 i r % ~ /  s\0000000000ȥ00000F0L0v00000000000§0ħ0ާ00000000&0*0<0@0B0T0V0f0t0|000 0b0z0~0000:0N0z000D0H0P0T0V05CJOJQJfHOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh5CJOJQJBV0^000Ϋ00000&000000Ĭ0B0H0J0000:0V00000000F0H0R0000̯0ޯ00h0|00Ұ0԰0000V0r0x0~0IJ0Ʋ0000000v0z000000ܳ00(0̿:CJOJQJ5CJOJQJfH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJD00V00²0IJ00000<000¶0000L000p0Ƽ0ȼ0ʼ00  ( r % q  V "(0*060|000000ش000 0Z00¶0Ķ00 0޷0000J0z000000(000(0>0p00ļ0ڼ0ܼ00000000@00020:000000"0>0D0z000000000>*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh56CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJD0000000000000z00:000000000000  ( q  V%00000*0000000000z000&000$0'00000000 0 0(000000000000t0~00$00 000000000 0H0P0V0v0v0000000000^0j006:CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJK00V0v00$0%0&0'0(0*0t00\00H00h00000000000 X  q  V0000'00$0(0*060B0N0b0l0t000000\0l000 020H0r0t0x00000h0j0t0x000000000406080:0d0r0x0000000000(0V0^000000о CJOJQJ jtCJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJD0N0f000000000000000000000*0.0@0000 0"0*000B0H0N00000t0|0000000000 0(000R0000000 0(0,0P0T0V0h00嶬6B* CJOJQJB* CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJD00000 0"0(000$0&0(0*0T0V00 0\0^00000 Dk%! 4# q  V F _ ! X 000\0^0r000000000000000000 0000800000 060>0J0v0000000000 0.000:0@0N0R0d0f0p0r0v0x0ú޲ާޝޝޝޝޔޝCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJeh>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B* CJOJQJB* CJOJQJ:0<0>0000@0x00\00000"0&0(0R0T00000000000  x0000000000000D0J0Z0\0j0p0000000000000(0*00040:0L0N0P0R0T0^0d000~0000"0.000ʽ6>*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJehmH5B*CJOJQJehmH5B*CJOJQJeh5CJOJQJeh6CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH40H0L0P0`0n000000000 0 00000<000000\0~00 0<0D000000000000000,0004080<0@0000ͥ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH 5B* CJOJQJehfH@mH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ600000\000000000>0R0f00001N1f1z11 [" m ,  M\  00000000000011d11z11111111111111111111111h1j1l1t111 1 1 12 1 1 1 1 1 1 1 1Ǻ56>*CJOJQJ5>*CJOJQJ:CJOJQJ5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ7111111111111 1 1 1 1 1 1N11R1111 TH$7$8$-D$     ["  1& 18 1@ 1V 1^ 1 1 1 1 1 1 1 1 1. 16 1L 1T 1 1 1 1 1 1 11 1N1^1j1r1v1.161|11111 1R1h1111,111(121F1p11111111T1Z1r1|111x111111f1x11"11 CJOJQJ56>*CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJJ1111D1F1r1r11111f11111111111F1<1>1 s nd!H$7$8$-D . z1 111$101V1b1|111111111F1R1V1^1d1f1l1n1t1111111111111111.141@1f111111161\1r1z11111111ɿɿ:CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ=>1@1111111111 1"16#1#1$1%1'1)1)16)1n*1.1  L#  F( ,H,6H$7$8$-D s nd!11111111111111111111111 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1!1!1`!1f!1"1"1"1"1"1(#1,#16#1H#1`#1x#1#1#1#1#1#1#1$1$1f%1j%1r%1v%1%1%1'1'1'1'1n(1t(1(1(1޹5CJOJQJfHCJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHE(1 )1)1)1)16)1F)1|)1)1)1)1)1)1)1)1P*1V*1n*1x*1z*1*1+1+1.1.1.1.1.1 .1$.1`.1|.1.1.1.1.1:/1j/1r/1/1/1/1/1/1/10101B0101010101111111"11X11l11t111111111121r21x21212121212121:31>31H315CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ56>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJJ.1.101112121H31414141515161 71671T717181&8191:1N;1j;1;1 =1  L# ,H,6  F(%H$7$8$-DH31r31313131313131|41414141414141414141515151515151515151261>61|61616161 71471671L71T71h71l71r717171717171717171718181J818181B91V9191919191:1:1:1:1:1:1;1B;1F;1L;1b;1j;1;1;1;1;1;16CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJfH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJM;1;1;1 =1=1=1"=1&=1*=10=16=18=1>=1B=1v=1=1=1=1=1=1=1=1=1=1=1=1=1=1=1=1$>1H>16?1v?1?1@14B16B18B1DB1JB1RB1nB1B1B1B1B1B1B1B1B1B1B1C1C1C1(C12C1ZC1`C1bC1jC1pC1D1.D1D1D1E1 E1,E16E1>E1HE1NE1RE1XE1E1E1E1E1E1E1:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJQ =1 >1">1$>12?14?16?1?1?1?14B16B18B1jB1lB1nB1D1D1D1>E1E1E1E1hF1%  F( h Wx ]C#H$7$8$-D ,H,6E1E1F1F1 F1hF1|F1F1F1F1F1F1F1F1F1F1G1 G1G1H16H1JH1nH1H1H1H1H1 I1(I10I1BI1FI1NI1RI1zI1I1I1I1I1I1I1I1I1I1I1I1I1J1J1 J1J1fJ1zJ1|J1~J1J1J1J1J1J1K1(K1,K10K14K18K1>K1jK1tK1zK1K1K1K1K1K1K1K1K1L1$L1.L1DL1:CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJQhF1F1F1F1G1H1H10I1I1fJ1K1zK1,L1.L1&N1(N1"O1$O1&O1NO1PO1O1P1XP1P1% ~ / H$7$8$-D h ,H,6DL1HL1LL1PL1TL1ZL1M10M12M18M1N1BN1FN1JN1PN1$O1&O1(O1.O14O1:O1HO1JO1LO1NO1jO1lO1~O1O1O1O1O1P1*P1.P1@P1XP1lP1pP1P1P1P1hQ1Q1 R1HR1S1S1ijijCJOJQJmH5B* CJOJQJmH5B* CJOJQJ5B* CJOJQJeh 5B* CJOJQJehfH@mH5B* CJOJQJehfH@5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5P1hQ1 R1T1U1"W1X1Y1[1[1[1p\1j]1]1^1^1^1t^1_1"_1_1`1Ta1b1b1 | !!  ;d Y"S1S1S1T1T1U1U1"W1DW1X1Y1Y1Y1f[1l[1x[1z[1[1[1[1[1[1[1[1[1[1\1n\1\1\1\1\1]1 ]1j]1]1]1]1^16^1t^1^1^1^1_1J_1N_1V_1_1 `1`1`1Ta1va1a1a1b1b1b1 c1 c1񸩜5B* CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH@5CJOJQJeh>*CJOJQJ5B*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ=fn1hn1jn1n1n1n16o1o1p1Xq1q1q1q1hs1vt16u1Dw1Fw1Hw1Jw1x1x1y1z1z1z1z1%  g H$7$8$-DXq1vq1xq1|q1q1q1q1q1q1q1q1r1r1 r1s1s1Vs1`s1hs1zs1|s1s1s1s1s1s1s1s1s1s1s1"t1*t1ft1rt1vt1t1t1t1t1t1u1u16u1@u1Bu1Hu1u1v1v1v1Fw1bw1fw1nw1vw1w1w1w1w1w1w1x1$x1(x1Hx1^x1lx1|x1x1x1x1y1 y1y1 y1*y1^y1ty156CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJNty1y1y1y1y1y1y1y1z1z1:z1hz1tz1xz1z1z1z1z1z1z1z1z1z1z1z1z1z1z1 {1 {1{1.{1X{1Z{1j{1n{1~{1{1{1{1|1|1~1~1~1~1~1~1111:1p11CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJehB*CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5z1z1z1z1z1z1{1{1~{1~1~1~1~1~1~1~1~111r1t1z1|1111ʁ1 Q H$7$8$-D1111111|1~1111111ƀ1Ѐ1܀11~1111́1܁11,1.161<1|111111111؂1ނ1111111 1D1111611ƷƷ CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH5ʁ1́1111111"1$11111111.1B1D1F1z1|1~11 z_ > yEH$7$8$-D ~ / 11Z1d1<1>11111ʊ1Ί1Ҋ1֊1F1H1P1d1f1j1l1x1|1~11111111ԍ1111 11&1P1,1F1N1z1111‘11111:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfH@mH5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ21ԍ11 1&1,1N1111:11ȕ1ԕ11@11D1F1H1J1L111ڙ1ܙ1ޙ11H$7$8$-D z_1 1"1&1.1111111ʓ1̓1ԓ1ܓ1*121:1Z11111@1Z111L1N1V1p1r1~11Ę1Θ111111,1V11ڙ1ܙ11111ķķ>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ1111112111ě1ƛ1Л1111111B1F1ܝ111111؞1ڞ111 16181@1l1n1p1t1̟1Ο11 111 1wB*CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH@5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH@ 5B*CJOJQJehfH@mH+1111111›1ě111ܝ111111111 1D1F1p1r1$$d%d&d'd  R4#H$7$8$-D   1B1D1H1j1l1n11>1N1V1Z1\1b1111ơ1ʡ1Ρ1ҡ1֡1 1H11111Ƣ1Ȣ1Т1$1,121>1B1F1N1T1V1\1|11H1Z1^1f1h1n11¦1Ħ1Ȧ1̦1Ц111111$1껴6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ5B*CJOJQJfH11 1121|1H1111l111v1x1z1|1111 ; E D!(  8!$1(1,10141l1111111¨111111 1$1(1v1|1~111111ȩ11111 121:1D1L1Z1\1`1J1R1111111"1ijĦ攊5B*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH21L1N1L11111<1ش1T1ڵ11Z1ڷ1ܷ1޷11111J1L1N1 6 Z( rV t" ; E D!("1111110181<1@1D1ֱ1ܱ1111 111.1214111²1IJ1<1T1V1Z1^1b111ƴ1̴1ش1111T1V1`1b1h1j1n1r1v1ڵ11ȶ1ض1޶1111111$1J1P1Z1r1Ʒ1ҷ1ڷ1޷115CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmHB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJE111 1 111111:1@1D1F1H1N1Z1b1p111111111(161:1>1@1J11111111111111Ŀ1ƿ1ȿ1ڿ1111116CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH6N11(11111111ʿ1̿11 11v1R11111F1H1J1z1|1111  o111111 1>111>1@1D1V1\1d1v111R1b1111@1B1D1J1L1j1p1t1v1x1|1~11111111111:1>1\1111111̽̽̽5CJOJQJmH 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5B*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6111\11"111(1*11F111 1>111l111F1Z1111111 <Yj#111111111111"1L1111111Z1\111*1H11"1&1,1.141p11111141<1F1^1b1n111>1T1X1^1`1f11111111,1016181>1\1b111111111Z11115CJOJQJmH:CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJM1111111*1216181Z1\1`11111.1P1T1x1z1~1111111 111&1h1p1x111111111111ǽǽǽyy:CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh/14161`1b1d11R1T1~111x11111,1.1<1n1p1r1t11111 R#%1$1&181<1H1d11111111111 1181@1F1L1V1l1r1x1z1~1111111111&1,1R1Z1l1n1t1$1*1<1޿޿ް5>*CJOJQJnH6>*CJOJQJnH56>*CJOJQJnH5CJOJQJnH5CJOJQJnH0JCJ 0J5CJ6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH/<1B1j1r1111111111 11"1&181D1P1`1111111111$1(14161<1L1T1X1j1n1x1|11111111111111 11&10181>1111111.1D111n1CJOJPJ QJ0J&6CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ0J&5B*CJOJQJ0JCJ 0J5CJ CJOJQJ>*CJOJQJGn1p1t1v1111111111111f1111111$1&1H1J1N1P1R1X111111 111$1,121H1N1d1v1z11111111111ƼƼӤƼ횵6>*CJOJQJ5B* CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJnH81111111111 1"1$1T1V1X11111b11|11*1\1^1`181 R#%101t1z1111111111"1(1r1x1111111$181>1H1h1l11111T1^1111111 11$1.141:1@1L1R1V1`1111111111111*1`1p1t11111 1416181L15B* CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJLL1P1X1Z1b1x1*1N11111111R1`1|111111111111 1$1(1T1\1^1f1h11111111116111111111111¸¬¸¬5CJOJQJeh5B* CJOJQJmH6B* CJOJQJ5B* CJOJQJ5<CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH981111T11111111111 11V111D1F1H1x1z1|1P161 2 % 1 1111111 1B111h1v111111111111z111111111V1r1v1|1~111111111111D1H1:CJOJQJ56CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ<CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH3H1J1l1n1r1t1v1|1111111111111P1X1P1n161J1111111111111,1T1v11111111(1*1.1`111111"1(1ǽǽǽ:CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:611111111111T11111111.101211(111  \}   |! 2 %(1`1111>111$1@111"161<1F1H1N12 22222,2`222222242:2D2P2R2X222 2 28 2@ 2J 2\ 2 2 2 2 2 2 2R 2Z 2d 2v 2 2 2 2 2 2 2 2 2B 2b 2j 2x 2z 2~ 2 2 2 2 2( 2. 28 2^ 2 2 2 2 2 26>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJR1<12,22D2F2 2 2J 2L 2 2d 2 2j 28 2 2n 2p 2282:222~22x22(2  \} 2 2\ 2d 2n 2 2&20222222222222,2:2R2T2j22222222222F2N2~2222d2n2x2222222222n2x222(282:2@2t2|22222222.2L2`2b2h222R2r2t2 CJOJQJCJOJQJnH6CJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJN(222L2R222222\22d 2!20"2"2L%2%2&2'2'2(2)2*2+2/2/2  ,Y  \}t2z2222 222.262z2222242f2p22222L2Z2\2j2222222d 2z 2| 2 2 2 2!2!2!2!2 "2"20"2@"2B"2H"2"2"2"2#2#2#2#2#2L%2^%2l%2%2%2%2%2%2%2%2%2%2%2%2&2&2&2&2'2,'2'2'2'2'2.(26(2(2(2(256CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJT(2 )2P)2X)2)2)2)2)2)2)2)2*2*2*2*2*2+2+2+2+2+2+2+2+2,2,2/2020202f02p020202121212012X12t12323252 5252525252525262x72727272~828292,92x929292929292:2:20:26:2@:2ƹ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJE/20212X123252525252525252525252x72~829292v92x92:2@:2v;2;2<2T>2 dc1!  \}@:2L:2N:2:2:2:2:2v;2;2;2<2<2<2J<2R<2<2<2<2<2<2<2*=2@=2=2=2T>2h>2^?2r?2t?2x?2?2?2?2?2V@2j@2l@2r@2@2@2@2@2:A2LA2NA2TA2A2A2A2 B2B2B2B2B2C2C20C2DC2|C2C2C2C2C2C20D28D2E2E2E2E2bF2vF2xF2~F2F2F2^G2xG2G2G2(H2:H22^?2?2V@2:A2A2B20C2|C2C2E2E2bF2^G2(H2H2J2J22K2>L2@L2BL22N2N2Q2R2R2 Gj4# dc1!zH2H2H2H2H2H2I2 I2J2&J2J2J2J2J2J2J22K2DK2FK2LK2|K2K2>L2BL2PL2RL2XL2L2L22N2HN2LN2RN2TN2\N2N2N2N2N2O2O2P2P2Q2Q2R2 R2R2R2R2R2:S2NS2S2S2(T2BT2T2T2NU2^U2bU2hU2U2U2.V2>V2V2V2lW2|W2W2W2W2W2:X2BX2rX2X2X2X2X2X2Z2Z2 CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJTR2:S2S2(T2T2NU2.V2lW2W2rX2Z2VZ2\2\2\2\2\2&]2D]2]2^2x_2_2`2.a2ja2Vb2   Gj4#Z2VZ2jZ2lZ2rZ2Z2Z2\2\2]2"]2&]2D]2J]2]2]2^2^2x_2_2Vb2b2b2b2b2b2b2c2c2c24c26c2c2c2d2d2d2d2d2d2ne2|e2~e2e2f2f2g22g2g2g2g2g2g2g2k2k2$m2m2Hm2n2n2Po2fo2ho2ro2*p2Pp2`p2>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJDVb2Xb2b2b2b2b2b2c2d2ne2f2g2g2k2$m2n2Po2*p2Vp2`p2Vq2q2nr2pr2s2rs2$t2>t2t2  `p2zp2|p2p2p2p2Vq2pq2q2r2pr2r2s2,s2rs2s2s2s2$t26t2>t2Vt2t2t2$u28u2u2u2u2 v2v2(v2lv2v2:w2Lw2w2w2zx2x2x2x2x2x2x2x2~{2{2{2|2N|2d|2h|2~|2|2|2|2|22222x222΁22x22ɿ56CJOJQJ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJDt2$u2u2u2v2lv2w2w2:w2w2w2w2w2|x2~x2x2x2x2x2x2~{2{2{2j|2l|2222x2  x2΁2x2ʂ2N222 222Z2222j2l2n222n22Ž2Ď222N2222  2Ȃ22:2F2N2`22222 262:2B2L2d22222B2R2Z2l2p2t2|2~22Ȉ2ֈ222j2n2p2222‹2ċ222 2n2~22Ď2Ǝ22222220262N2f2222222222ŸŸ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJD22n2p2r2t222(2j2̔2 2Ԗ2Z2z22z22Ι22222ܜ2\2ޝ22T2Ɵ2  22n2t2v2222̒2(2:2j2z2|22̔2ܔ2ޔ22 2"2Ԗ2222Z2r2z222җ2ԗ2ޗ2z2222˜2Ș222Ι222*2,2:22222222222ܜ222222N2T2\2r2ޝ22222ɿ56CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJG2Ԟ2T2j2Ɵ2ܟ22222ԣ2222B2R2Z2j222222ޤ222222222&2(2,2.2B2D2f22Χ202>2~2222̨2Ш2P2V222222Ω2֩2ީ22222ɿɿ:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJB* CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ>Ɵ22ԣ22B2Z2222222222,2.2202~22222f2J2222  2:2>2D2L222222*2f22J2d222222R2T2X2r2t2|222222222P2z222N2b22222222222x22|222222ζ2ж2ض2222̽̽5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ?2X2Z2\22P22222z2|2~22222|2и2P222F22222V2X2  22222$2d2h2|22и22282B2f2p222й2Թ2262H2P22222224262@2F2X222222P2R2V2n2Ҿ22&2D2222$2&2B2l2222225B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJE22.2@2B2D222222>2@222T222f2h2b2222222    2 2.2T2222262:2>2D2F2z2|222222282:2>2@2X22222T2j2222222 2"2222222h2z2|2222222222222222B2\222F25B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJD2t222$2B222H2J2L222(2F2 222H222J22 2222    F2J222J2L2N22222(2L22(2B2`2 22222222H2h2222222J2p22222 2,2222222222(222222222222222222*2<2>2F2X25B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJH2222222222222*222'2d22222222t22    X2\2v2z22(222222222d2x2222222222t22222 2 22022622$2&20222x22222H2222222 2(2<2B2P2b2f2p222222 2̿̿5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC2222222222x222222 2P22222 2J2L22@333   2 2D2F2J2d22*2.282@3R3333333333$3&3*3<3D3l3|333333303234333,32383F3L3\33333333333 33&3p3~33ƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿ 5B*CJOJQJehfHmH6CJOJQJ CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh<3333*3,3X33333L3333333 3 3D 3F 3H 3 3: 3333H$7$8$-D  3 3 3 32 34 3B 3D 3J 3L 3` 3d 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3< 3> 3@ 3D 3T 3 3 3 3 3 3" 3> 3\ 3b 3 3. 38 3: 3b 3 3 3333333ɾɾ5:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehfH`5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJehfH`5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ2333333f33B33363333333P3R33333|3333 }j eaH$7$8$-D33333$3f3x3333363:3B3`3x333 3B3D3L3h33*3p3v3|33333333 3.363Z3r3|33333333 333 3J3L3ﱢ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ6L3P3R33333&33,33)3|33333 333$3d3v3t333363P3x333 3@ 3V 3 3 3 3 3!3"32"36"3t"3z"3"3"3"3"3"3#3ɒɊɊ5CJOJQJmH:CJOJQJ>*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJCJOJQJeh5B*CJOJQJ2333d3t363x33@ 3 3!3"3L$3$3%3%3%3%36&3~'3(3+3,3,3f-3h-3-3-3.3~.3#3#3 #3#3#3@#3H#3`#3d#3f#3j#3n#3t#3#3#3#3#3#3#3J$3\$3$3$3%3%3%3%3%3%3&36&3b&3~'3'3(3(3l*3n*3,3,3,3,3,3-3f-3h-3j-3-3-3-3-3.32.3~.3.3/3(/3 03<03D13x13@23˼˼5>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH=~.3/3 03D13@2323<3333r437383Z93`:3;3=3=3>3 ?3?3?3j@3jD3lD3nD3D3.E3\H3^H3   @23V232323<33J333333r43437373f83j83n838383838383Z9393`:3r:3;3;3;3;3;3$;3&;3,;3<3"<3*<30<3<3<3=3*=3l=3t=3=3=3=3=3B>3N>3>3>3 ?3?3?3?3?3@3j@3v@3jD3nD3pD3D3D35B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH56CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ>D3D3D3E3,E3.E3:E3VE3`E3E3E3E3E3F3 F3:F3@F3F3F3F3F3G3G34G36G3\H3dH3fH3H3H3H3H3I3I3@J3TJ36K3:K3*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJE^H3`H3bH3dH3H3H3I3@J36K38K3:K3tK3vK3K3oM3bN3O3@O3O3P3Q3 Q3Q3Q3RQ3TQ3Q3zS3S3S3S3S3S3S3T3T3JT3,V3V3W3W3X3Y3%[3\3]3^3`3p3r3r3s3*s3ls3s3\t3nt3u3u3u3u3v3v3v3ƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿƿ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehHj3j3Bm3n3.p3r3s3ls3\t3u3v3v3v3v3w3w3tz3h{3{3|333V3ƀ33փ3؃333x3v3v3.v32v36v3Tv3Xv3nv3v3v3v3v3w3w3w3tz3z3h{3|{3{3{3|3|33333V3j3ƀ3ހ33333333փ3؃3ڃ33 33,3x33Ȅ33,3F333…3҅333 33|33ʊ36>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ=x3Ȅ3,33…33 3~3ʊ3&3d333̏3Ώ3Џ3B33@33333234363̔3"3$3H$7$8$-Dʊ33&3>3d3t3333Ə3ȏ3̏33B3P333@3l33333333,3.323H3̔3ܔ3 3&3(3V3X3\3v33&333X3r3Η33$3:3333ƙ3333333:3P3333ޢ3333֣3أ3ܣ3333Ħ3ܦ3ɿɿɿɿ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJK$3&3\3^333X3Η3$333333:333333ܣ3ޣ3`3Ħ33^33t3v33ܦ33*3^3t333t3v3x3333Ĩ3ܨ3333>3T3v333333n3333H3\3j3|3"363<3L3n33333±333^3v33Ĵ33333 3.3t3333343333333333336CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJH33ܨ33>3v333n33H3"3n333^3333 3t33333333(33333323(3:33363H3|333333333F3V3f3v3l3v3|333333333333\3t3v3|333333333333333R3p33333*3@333(38383̿>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJD363|333333F3|33\33333R33*33(383Z33P333(3l3383H3Z3j333P3l33333(3>3l3|33(333333"3H3d3z3333333333J3b333(3<3333333l33:3V3|33333333h3j3l333333,3V3h3303z33~3ɿɿɿ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJK3333"3$3d333333J33(3333l3:3|3333h3j3333V3V33z3~33333032343n3p333>333<333333F3H33H$7$8$-D $H$7$8$-D$~333333$3*3.363r3x333b3h3234363h3j3n333333>3Z33333<3R3333333333@3B3F3`3f33d3p3v333333ƹƹ5CJOJQJfHCJOJQJeh6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ933*333333 333D3n3x33333(383<3N3h3p3333$3*3,3:3n3t3x33333333,40484@4F4H4v4x4|4~444244津5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ56>*CJOJQJ5:CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJfH63333B4D4F4|4~44444444 44b4d4f4h4j4l44 1A % MA L#H$7$8$-D bZL#444444^4b444444 4444444444444,4V4X4h4l4p4~44444444444444 4444H4˼˼˼ 5B*CJOJQJehfHmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ244444444 4"4$4&4444 4` 4 4 46444x4 $. AO i{! Z WL 1A % k g H$7$8$-DH444444444V 4^ 4 4 4` 4 4 4 4 4 464V4444444444 4x4444444$4(4*4N4P4T4444444444444T4ŸşŸ5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ8x4$4&4(4T4V444444T4,4n4444T4V4X4444P44(4444H$7$8$-DT4h4,4@4n44444444T4X4Z4h4j4p4r4444444P4\444&4444444444444444B4H4V4|444444j444"4$42444:4Ǹ֫Ǹ֫Ǹ:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B* CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ<444444j44 4"4R4T4N 4P 4H%4L%4|(4~(4(4(4(4)4n*4*4*4*4"+4$+4+4H$7$8$-D:4<4L4N4R4h4N 4b 4"4"4L%4b%4|(4~(4(4(4(4(4(4(4(4(4(4)4 )4f)4x)4)4)4n*4*4*4*4+4+4"+4$+4f+4+4+4~,4,4,4,4,4,4,4,4,4,4,4üüüêüüü˼üüê5CJOJQJmH56CJOJQJ>*CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH2+4,4,4,4,4,4,4<-4-4.4v/4x/4z/4/4/4 04041414F2424242424242424 (%  SL#,4,4,4-4&-4*-4.-4<-4Z-4-4-4-4-4-4-4-4-4Z.4`.4h.4n.4.4.4.4/4d/4h/4x/4z/4|/4/4/4/4/4/4/4 04404040414 14P14b14h14141414<24@24D24\24`24f24l24t24242424242424˼˼6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH=24242424343434343434444444 44*44444:44z444444"54Z54`545454545464(64&74(74Z74\74x74z74|7474747474747474B84D84V84h84l84r848484ᷨᷨڊڀ6>*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh2243434*44z444454&74(74*74,74.74V74X74Z74|74~747474747474747484$H$7$8$$d%d&d'd-DH$7$8$-D  SL#84848484848494694@94`94v94|94949494949494 :46:4N;4v;4z;4;4;4;4 <4"<4*<42<4J<4L<4P<4X<4x<4<4<4=4=4=4=4B=4F=4L=4P=4V=4=4=4=4=4=4=4=4=4=4=4=4>45CJOJQJmHB*CJOJQJ>*B*CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ984848484848494;4;4x<4=4=4=4=4=4=4n>4?4?4?46@4HA4B4B4|D4~D4 . >4>4">40>48>4>>4D>4R>4n>4|>4>4>4>4>4>4>4>4>4>4?4,?4?4?46@4V@4HA4jA4lA4pA4tA4vA4|A4A4A4A4B4,B4B4B4C4C4C4C4C4C4C4C4hD4pD4|D4D4D4D4D4E4E4E4E4.E40E4HE4JE4RE4bE4dE4hE4jE4pE4rE4|E4~E4>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5>*CJOJQJF~D4D4RE4E4`F4bF4 M4 M4TN4N4N4N4N4N4N4N4N4O4Q4Q4Q4Q4Q4Q4Q4Q4Q4  TH$7$8$-DH$7$8$-D~E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4E4$F4&F46F48F4lF4nF4|F4~F4F4F4F4F4F4F4F4F4F4G4fG4nG4I4I4I4I4I4J4J4J4 J4J4J4$J46J4Q4Q4Q4Q4Q4Q4Q4Q4Q4Q4T4.T4U4.U4U4U4U4U4U4U4:V4hV4V4V4V4V4>W4fW4~W4W4Y4Y4jZ4rZ4Z4Z4Z4Z4[4[4V[4\[4b[4[4[4[4[4ƹƹ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJB*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJBQ4Q4Q4Q4S4U4U4:V4V4>W4~W4Y4Z4b[4\4Z\4\4^4$_4_4`4a4>a4a4b4b4b4b40b4%H$7$8$-D[4[4 \44\4F\4N\4Z\4\4\4\4\4\4\4\4V]4\]4]4]4]4]4 ^4^4^4^4^4^4^4^4^4_4$_44_4`_4_4_4_4`4,`4|`4`4`4`4`4`4a4&a4>a4Ra4Ta4`a4a4a4a4a4a4a4a4a4b4b4 b4,b4.b40b4Lb4|b4˼5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJA0b42b4b4b4b4b4d4Ve4*f4f4g4g4g4h4j4j4k4Lk4Rk4k4bo4do4q4r4~t4t4*v4|v4 H$7$8$-D|b4b4b4b4b4b4b4b4b4c4c4d4d4d4d4d4e4Fe4Ne4Ve4de4f4$f4*f4>f4f4f4>g4Hg4g4g4g4g4g4g4g4h4h4"h4&h4(h4k4ɿB*CJOJQJ:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ:>k4Dk4Pk4lk4k4k4l4 l4.l44l4Rl4bl4fl4ll4*m4,m4bn4hn4n4n4bo4o4q4q4r4s4ps4s4s4t4|t4t4 u4@u4*v4Jv4pv4vv4|v4v4v4v4w4(w48x4Hx4Px4Tx4Vx4xx4zx4|x4x4y4y4y4z4z4z4Fz4Zz4~z4z4ĵĵ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ>|v4w4Px4Rx4Tx4|x4~x4y4y4y4z4z4z4{4{4|4|4}4}4`~44>44p44|4}4Ћ4H$7$8$-D z4z4z4{4.{4{4|4|4|4|4|4}4*}4}4}4}4}4}4}4`~4~4N4Z4z4444444'46484<4>4T4Z44444440484>4b44 4444&4T4d4p444†4444B4̇4ԇ4 4424644444442474K4M46>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJNM4s4y4|464΋4֋4؋4444*4.404b4h4v4z4~4444.4>4j4n44444>4d444444444*4244̑4d4t444̒444D4J4P4t444444ؓ4Ȕ4¸6CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ=Ћ4ҋ4ԋ4֋444d4f4h4444>444f4ʒ4̒4P44Ȕ4B4D4F4n4p4r4  H$7$8$-DȔ44D4F4H4j4l4n444444444ȕ4Ε4Е4444 4*44–4Ɩ4Ζ4444 4Ƙ44F4H4j4l4n4p444(4r444484@4444 4B4H4V4l4r4t4X4\4d4h4ɿɿ5CJOJQJfH:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ>r444Ę4Ƙ4@4B4D4F4n4p44V4ڟ4ܟ4ޟ444444444̠4Р4Ҡ4 H$7$8$-D  h4444 44464444 4Ơ4ʠ4̠4Ҡ44p4r44444¡4ڢ44 4444244484@4d44444444֣4أ4ܣ44444 444444<4߯߯߯:CJOJQJ6CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ 5B*CJOJQJehfHmH5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ7Ҡ4l4n4p4444ڢ4444444444444v44444 4   f H#  <4v4444Υ4֥444444 4"4(4v44444 444D4J4444444©4Ʃ4 4 4b4d4l4n44444444444ت44$4&4B4D4H4ôô 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJ7 4J4b4f4h4j4l444ت4"4$4L4N444"4j4l4n444444   :H$7$8$-D   H4J4L4N4Z4^4b4f4h4n44444ԫ4ث4ܫ4444"4,40484>4@4H4l4n4p44444Ҭ4Ԭ4444 4x4|44444¯44ذ44"4(4,44484P4V4\4Ŷ⤜В5CJOJQJfH:CJOJQJ6:>*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh9444r4IJ444n4ҵ4Ե44P4Ʒ4j4t4v4444x4z4|4~444 t TH$7$8$-DH$7$8$-D   :\444"4r44IJ4Ҳ4444444Դ4ڴ4,404@4B4D4L4j4n44444444444е4ܵ444 404>4*4B4P4d4Ʒ4ڷ4j4r4Ը4ڸ4ʺ4ͺ4444(44444r4444444żż>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC444"4(4:4<4444444\4`4d4h4v44444444444 4*4,404h4j4n4r4444444\4d4h444444444444ʻʻ 5B*CJOJQJehfHmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ56CJOJQJ74444^4`4b4d4444444444444D4F44444444H$7$8$-D4444444444444444444444444444 44484:4>4B4D4F4P4T4\4`4b4j44444444444444 4*4,4˼˼5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ:,444L4P4d4h444144 44 464@4T4Z4`4n4|4~4444444444444&4D4N4h4n444444444444 4(404F444444444&4(4J4\444>*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ6B*CJOJQJB*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJB414244F44J4444f44@444x444444 4 n D n D   D  D 5| 444444J4L444444444<4>4x4z44444444:4<4f4|4444444 44@4R4Z444444 44D4F4t4v444444x44444444444B4F4H4444444444(4*404Z4\4CJOJQJmH6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJT\4^4`444444 444$4D4L4`4444444:4H4P4R4444444444 4(4L4j4444444 4444*4>44444444ϵϵ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJmH6>*CJOJQJ6>*CJOJQJmH8 44444444 4 4444444N4,4-4.4,4.44 - .#H$7$8$-D H$7$8$-D n D n D4B4H4N44+4.44&4*4,4@4444444444444"4&444:444444444 44 4$4<444444444444444¸¸6>*CJOJQJCJOJQJmH:CJOJQJ5CJOJQJmH6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ6444444$4444444v44^4`4:44444   4# }/C = -  M#  (H$7$8$-D 4 #44v44444444444*4,4:4V4Z4`44:4B444444444444 444,484x44L4^44444 4"4&45B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJehB*CJOJQJehfH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehB* CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ044444x4L444444444"4$4&444h444444@4 b F"H$7$8$-D  (&4:4>4B4F4J4P444h444444 4"4$4(444444444@4h44444444,455$5(5.505F5J5N5R5V5Z5`5b5j5p5555"5h5r5V5v555V5f5l55555555555555555555:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHT@444445.50555X555 5 5P555r5565855545  ( q1% H@ H$7$8$-D555j5l555 5 5 5( 58 5@ 5T 5v 5 5 5 5 5 5 5> 5P5x55D5p55555 555585d5555<5J5T55545X5f55l55555 555P5\5x5z550 5: 5< 5OJQJ 5OJQJCJOJQJmH>*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ@45j5l555|5~55x5z50 52 54 56 58 5: 5< 5l 5n 5p 5 5 5 5*!5,!5H$7$8$-D  !( B I"% { L#< 5@ 5^ 5b 5f 5j 5l 5p 5z 5~ 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5!5!5 !5$!5(!5*!5,!58!55>5>5?5?5@5@5@5@5*A5`A5A5A5A5A5ķķ朓5CJOJQJfH6>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ2:5 <5<5<5<5<5<5B<5D<5F<5H<5?5@5*A5A5*B5B5fC5C5 E5 E5G5G5>H5 q  V l s\ . z b?A5A5 B5B5$B5*B5LB5B5B5B5B5FC5bC5fC5|C5C5D5BD5\D5D5D5D5D5D5D5D5D5E5,E5F5F5G5G5>H5fH5H5H5 I5"I50I54I5J5BJ5HJ5JJ5PJ5J5J5H5H5 I5"I5.J5K5K5L5BM5DM5M5N5O5hP5Q5HR5JR5TR5VR5R5R5R5S5T5 s\ q  VH$7$8$-D lhP5P5P5P5\Q5`Q5Q5Q5Q5Q5Q5Q5Q5R5HR5JR5NR5VR5ZR5|R5R5R5R5S5S5JS5S5S5S5S5S5S5S5S5S5S5S5T5T5T5T5U5U5>U5PU5ZU5U5U5U5bV5lV5rV5V5V5V5.X50X54X5FX5JX5NX5TX5X5X5ƹ>*CJOJQJ CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ?T5>U5U5rV5tV5Z5,[5[5[5\5`5b5Rc5Tc5Vc5Xc5c5c5c5d5~e5f5Tg5Vg5Xg5H$7$8$-D $ j#  ( $X5X5X5X5Y5PY5ZY5Z5Z5Z5[5,[5.[50[5R[5[5[5[5[5[5[5[5(\50\5\5\5\5\5]5]5]5 ]5<]5@]5D]5V]5Z]5`]5~]5]5]5]5]5]5]5]5^5^5^5^5^5^5_5_5`5`5b58b5Vc5Xc5\c5~c5c5c5c5c5c5;5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJBc5c5c5d5d5d5 e5e5e50e5Ne5te5ze5|e5e5(f52f5Bf5Df5Ff5Hf5`f5ff5lf5nf5~f5f5f5f5g5Tg5Xg5\g5~g5g5g5g5g5g5g5g5h5h5h5h5h5i5.i52i5i5i5 j5ƽ鲣6>*CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJehCJOJQJnHCJOJQJnH>*CJOJQJ:CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ3Xg5g5g5h5i5Lk5l5 m5m5\n5o5p5p5fq5q5r5s5rt5tt5vt5xt5t5t5t5u5Nv5 Bv 4# H$7$8$-DH$7$8$-D j5"j5(j5,j5j5j5j5j5j5j5 k5&k50k54k5:k5Lk5k5k5k5k5k5k5k5k5l5l5 l5Nl5Pl5bl5l5l5l5l5 m5@m5m5m5m5m5\n5n5n5n5n5n5n5o5o5o5Bo5Do5zo5o5o5p5Pp5Tp5`p5p5q5q5q5dq5q5q5Br5hr5jr5lr5r5r5s5*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJJDs5Ls5Ns5Ps5zs5~s5s5s5s5s5s5s5s5s5s5s5t5$t5(t5vt5xt5|t5t5t5t5t5u5v5>v5Dv5Nv5Tv5Xv5`v5v5v5 w5w5w5.w5:w5>w5w5w5jx5x5x5x5>y5^y5Xz5bz5fz5z5z5z5z5z5z5~5~5~5̽̽5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ=Nv5jx5>y5Zz5\z5^z5`z5bz5z5z555(5555 555D5F55~5 AYK n6?J+! $_5F Bv 4#H$7$8$-D~5~5~5~5~5~5~5~5&5:5B5b55555&5N55555@5B5F55555ƃ5Ѓ5 5555(5,5.52565<5n5r5|5555555ʆ5525D5f555555"5~5555(505<5>55Ȍ5̌55CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJG~5Œ5Č5ƌ5Ȍ555΍5Ѝ5T55555555 5"5$5&5R5T55554565% J- H$7$8$-Ď5555555΍5Ѝ5555555T5^5`5b5f5h5j5l5r555555555Ď55&5*5F5H5L5P5R5T5Z5h5j5555 5(5*5.5254565B5F5L5h56CJOJQJ5CJOJQJehCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH:h5~55555555555đ5ȑ5ʑ5ڑ5ޑ555555 55"5$5(5,52565<5p5v555555555̒5N5T5X5z5~555ڕ55\5n5p555З5 55ƵƨƵƨƨ5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh 5B*CJOJQJehfHmH5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ:65555555ʑ5̑5Α5 555555N5P5R5T555ڕ5p555 5H$7$8$-D%  M &5 545555555 5$5(5.565D5L5R5j5p55555552585X5^5~555555 550565R5Z555ܟ5555 5,5n5x55ܤ555555ȥ5̥5Υ555;5CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ> 555ޟ555 5555Υ5Х5ҥ5ԥ5̧55<5>5t5555555 x Q % H$7$8$-DH$7$8$-D555554555v5|55§5̧55555555*505X5\5`5f555 5*545:5R5X55©5H5J5N5V5>5H5h5r5t555555 555:555555ܯ5n555555555CJOJQJeh>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJC55555|5~555555555b55555555ƽ5T5V5X5 C % r M 55555ڴ5R5T5555555555 5n5r55555555555(5b555555555555x5ɡӅӅӅӅzڅpp6>*CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJB* CJOJQJmH:CJOJQJmH5CJOJQJfHmH6CJOJQJmHCJOJQJmHCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH+x5|5555¼5̼55555r5~5ƽ5н555x5555555555555555 55585:5>5B55555T555555 5$5H5L5N5^5t55跨跨5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5>*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ>*CJOJQJ9X555555 5N5P5555555555B555x5z55555 ,  = =j#$$555555525D55555555B5^55555555:55555j5r5v5z5~55555F5H5~5555N5V55*5 5,555*5.5R5V5X5\5|55555 CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ?55N5(5 55&5(5*5X5Z5\55~555555555555 = =j# , 555r5v5~555555:5D555555D5L555555555552555555555 555D5L5l5555xB*CJOJQJ5B*CJOJQJ56CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ/5j5l555555554565z5|5555555555@5B5 O 4#$$d%d&d'd$  = =j#555"55555555(5.565X5n5t5555 5555 555:5<5N5R5X5v5x555555555555Z5f5j5r5x5z5555ݢݢ5CJOJQJmHCJOJQJmH>*CJOJQJ5CJOJQJehfH:CJOJQJ5B*CJOJQJ5B*CJOJQJeh5B*CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5B5D5X5Z5J55F5H5J5555555&5(5*555F55H5f555  ZH$7$8$-D% O 4#555 55<5D5J5n55555V5h5t5~5555555555555D5F5R55555555 5$5(5,5J5j5555545R5X5d5f5h5x555555H5V5555555CJOJQJnH6CJOJQJnH>*CJOJQJCJOJQJmH5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJD55 5"5J55>5555555F5Z555555&585<5F5p555X5^5d555555f5z555555<5l5p55555555555R5d5f5l5555555555555طCJOJQJnH>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehF55R555555555555\5555F6H6666R66  j#  Z H$7$8$-DH$7$8$-D5 5R5\55555555f5n5~555555555555555525:5J5T5555555505\5f555555*5T5X5Z5j55555R5X55555555555B5H5P5j5:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH6CJOJQJCJOJQJnH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnHHj5r5t55<5D6n66666666 666F6V6\6d6666666666666j6r6666666R6|66 6<6D6L6\6666666x6|66666b6p666 6 6 6߾5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ6:CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJC66666666 6 6> 6@ 6B 6D 6. 6 6 6p 6 6 6Z 6 66@6:6<6 N I"H$7$8$-D  j# 68 6: 6D 6L 6d 6j 6l 6| 6 6 6 6 6, 6@ 6F 6L 6T 6` 6d 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6( 6V 6f 6p 6| 6~ 6 6 6 6 6 6 6 6 68 6 6 6 6 6 6 6Z 6z 6 6 666&666@6`666*626<6>6νν߽γΫνΫΫνγΫγ߽ΫνΫ:CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHC<6>6n6p6666666666666h66666R"6"6 #6%6'6'6L(6 ~  1 >6@6h6j6~666666666666666666$6F6L6~66666666666666 6666666666*66666666666666686h6ؾؾؾشߴߴߪߪؾؾؾأ CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJmH:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh@h6r666^6`6666$6H6\6L6V6f66666<6x66666666>6N6T66666666666 6&666r6x6666666: 6F 6x 6 6 6!6j!6n!6v!6z!6|!6!6!6!6!6!6!6!6!6"6 "6R"6x"6"65CJOJQJfH6CJOJQJ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJJ"6"6"6"6#6#6 #6F#6#6#6#6#6 %6%6%6%6%6%6&6&6`&6p&6&6&6&6&6&6'6'6'6'6(6(6 (6(6(6(6<(6B(6J(6r(6f)6p)6)6)6)6)6)6)6)6)6)6)6)6)6*6*6*6 *6&*62*6@*6B*6V*6Z*6`*6h*6*6*6*6*6*6*6*6*6*6*66>*CJOJQJ5CJOJQJmH5:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJLL(6N(6)6)6*6+6+6+6+6-6.6/6f060626>36@36B36D36t36v36J46L46N46~46H$7$8$-D 8 '  1  1 *6+6 +6+6+6"+6$+60+64+6:+6B+6+6,6-6-6-6-6J.6P.6X.6`.6.6.6 /6/6/6$/6R/6X/6`/6/6/6/6/6/6/6/6/6"06(06:06@06P06f060606060606R16V16z16161616Z26b26262626263636436:36<36D36F365CJOJQJehCJOJQJfH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHCF36n36p36363636N46P46x46z46464646256856J56Z565656 66 666666066x6666666666666676 7676$76276476J76P76X76h76l76p76r76767676767676767676767676767686$86N86V86X86f86r8686868696896߯߯߯߯5CJOJQJmH5CJOJQJehfH6CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHE~464646J565656566666t66v66x666666667676876:76N86P86R86T86V868686969696:6$896>96T96:6,:6z:6:6:6:6:6:6:6:6;6;6:;6B;6H;6R;6;6;6"<6L<6<6<6<6<6L=6`=6=6=6>6>6X>6d>6>6>6?6$?6*?6P?6p?6?6?6?6 @6@6@6D@6`@6f@6v@6>A6BA6DA6FA6HA6LA6^A6dA6zA6A6A6A6A6A6A60JCJ 0J5CJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ>*CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ6>*CJOJQJB:6:6*;6;6"<6<6L=6=6>6*?6@6B6C6 D6D6E6E6@H6H6H6*I6I6zJ6L6P6Q6&S6~T6jV6  ,%A6A6B6B6B6B6&B6NB6PB6ZB6hB6nB6pB6B6B6B6B6B6C6C62C6XC6\C6fC6hC6jC6tC6C6C6C6C6C6D6 D66D6tD6D6D6D6D6E6 E6E68E6~E6E6E6E6E6E6E6E6F6F6 F6 F6F6F6F65CJOJQJnH5CJOJQJnH56CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5>*CJOJQJ:CJOJQJ5:CJOJQJ>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:F6F6F6F6F6G6$G6*G6G6G6G6G6"H64H6@H6fH6H6H6H6H6H6H6H6H6I6 I6(I6TI6I6I6I6I6I6I6zJ6J6J6J60K68K6:K6K6K6K6K6K6K6K6K6K6K6K6K6K66L6PL6XL6L6L6L6L6L6M6M6M6M6&N6*N6/N64N6ż5CJOJQJfHCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJF4N6TN6fN6kN6pN6N6N6N6N6N6N6N6N6N6N6N61O65O6P6P6P6P6 P6P68P6hP6|P6P6P6Q6Q6DR6PR6ZR6R6R6R6R6S6PS6S6S64T66T68T6RT6rT6vT6~T6T6T6T6*V6>V6FV6JV6jV6V6 W6*W60W6BW6*X6LX6RX6dX6rX6tX656CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJfH6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCjV6 W6 W6*X6*Y6\6\6]6]6<^6^6*_6`6`6`62a6$b6b6ld6d6e6f6Pf6f6   ,%   ,%  ,%tX6X6X6X6X6Y6$Y6&Y6*Y66Y68Y6TY6\Y6Y6Y6Y6Y6Y6Z6tZ6zZ6Z6Z6Z6Z6Z6Z6@[6D[6L[6P[6T[6`[6[6[6[6[6[6[6\64\6<\6H\6\6\6\6\6\6\6]6\]6b]6]6]6]6<^6ޮަަޜ 0J:CJ0JCJ5>*CJOJQJ:CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJnHCJOJQJnHCJOJQJnH CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ7<^6P^6R^6n^6~^6^6^6^6^6^6^6^6 _6_6_6_6*_6<_6J_6Z_6^_6`_6`6`6*`60`6`6`6`6`6`6`6`6`62a6ja6b6b6 b6b6b6"b6(b6Pb6Tb6b6b6b6b6ںںںںڗڄz56CJOJQJ6CJOJQJ0J&CJOJQJnH0J&CJOJQJnH0J&56CJOJQJ0J&5:CJOJQJ0J&5CJOJQJ0J&>*CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ0J&CJOJQJ0J&:CJOJQJ CJOJQJ0JCJ 0J5CJ0b6b6b6b6b6b6c6c6c6c6Fd6Nd6Rd6Zd6jd6pd6d6d6d6d6d6,e6Pe6Ve6\e6`e6re6e6e6f6 f6f6f6f6Pf6f6f6f6f6f6f6f6f6$g6ng6pg6g6g6g6g6g6g6h6h6h6^h6rh6:CJOJQJ0J&5CJH*OJQJ0J&5>*CJOJQJ0JCJ 0J5CJ0J&5:CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnH5CJOJQJ0J&56CJOJQJ CJOJQJ0J&5CJOJQJ8f6g6g6g6h6xh6zh64j6rk6k6m6o6|o6\p6`p6bp6dp6fp6p6p6p6Tq6r6s6 N I"  ,%   ,%   ,%rh6|h6~h6h6h6h6h6h6h6h6h6h6h6h6h6i6i6i6i6i62i64i66i6Li6bi6di6hi6ti6~i6i6i6i6i6i6i6i6i6i6i6i6i6j6j6 j6j6j64j6ֽ¯~uCJOJQJnHCJOJQJnH 0J>*CJ0J6>*CJ0J6CJnH0J6CJOJQJnH 0J6CJ6CJOJQJ 0J5CJ0JCJ6>*CJOJQJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ j 0J5CJ0J5CJOJQJ0J5CJnH CJOJQJ.4j66j68j6:j6>j6Vj6xj6j6j6j6j6j6j6j6j6j6j6k6 k6&k60k6rk6k6|m6m6m6m6n6n6n6&n6^n6fn6n6n6n6n6o60o6no6vo6|o6o6o6o6o6"p6ĸĜĂzzz:CJOJQJ6>*CJOJQJ>*CJOJQJ0J56CJ 0J5CJ0J&5>*CJOJQJ0J&5CJOJQJ0J&5:CJOJQJ CJOJQJ0JCJ5>*CJOJQJ5CJOJQJ j 5CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJnH."p6,p64p6`p6fp6hp6vp6p6p6p6p6Tq6hq6q6q6q6q6 r6r6"r6jr6r6r6 s6s6s6t6t6t6t6|u6u6u6u6u6u6u6u6u6u6u6u6u6u6u6v6v6 v6*v6.v64v68v6:v6@v6v6w6Xw6bw6x6x6繰5CJOJQJmH6CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJ;s6t6u6u6u6 v6v6x6y6z6 z6"z6Rz6Tz6z6:}6}6@~66<6>666666H$7$8$-D  ,% N I"x6x6x6|y6y6y6y6y6y6z6"z6$z62z6>z6Lz6Nz6z6z6z6z6z6z6z6 {6{6{6{6"{6&{6:{6@{6D{6N{6P{6T{6j{6|{6{6{6{6{6{6{6{6{6{6{6{6{6\|6b|6|6|68}6d}6j}6r}6}6}6}6}6}6}6~6@~6T~6\~66CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJB\~6b~6p~6r~6~6~6~6~6666666666<6>6`66܁66666>6D66666666666666(686P6V6j6n666666Ɔ6Ȇ6̆6҆6چ666D66µ՞՞՞Ֆ>*CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ6CJOJQJ6:CJOJQJ;6„6Ą6666ˆ666>6@6B6J66686:6<6666666666  2# H$7$8$-DH$7$8$-D66‡6Ƈ6ʇ6·666&606268666666686:6J6N6R6r6v6|6~66666666666 6.6062646<6B6F6P6T6V6Z6\6b66666666666666V6ɼɼɼ5CJOJQJehfHmH:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH5>*CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ@V6\6`6x66666666‹6ʋ6΋6؋66666666 666 6$6&6*6.646J6L6|6~666666666ƌ6ʌ6̌6Ќ6Ԍ6ڌ66666 6N666T6v66;ڶזּזּﶬڶזּڶ6CJOJQJ5>*CJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh56CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ;66666‹66D6F6H6J66666666$6&6T6666666 N I"%H$7$8$-D666666666L6p6666666đ6Ƒ6ԑ66666ƒ6X66Γ66"6,6D6F6j6l6n6p6t6v666666666 666*6.6:6@6D6H6L6N6P6j6l6p6ЯCJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH6CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJ=666686:666666đ6Ƒ66X6Γ6>6@6B6D6t6v66ԕ6֕6ؕ66 6 $H$7$8$-D N I"H$7$8$-Dp6ؕ6ڕ66626V6^6h66Ζ66 6*6h6p6V6|666*666<6L6P6T6V6|6666ܙ66646H6P6R6z6|6666Ě6֚6ޚ66n66666666қ66|666(6`6f6r6666 606d6l6x6z6666ٿ5CJOJQJfH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJK 6h6V6<666N6P666қ66r6 6v6x666l6ڠ666666B6H$7$8$-D  ,%6l66̠6Р6ڠ6666666¡666666(6h6ܢ66z6|6~66£6B6d66@6t66666֦6ܦ666B6f6l6666666"6*6.626:6<6B666666ʨ6Ш6Ҩ6ب6,6P6`6p65CJOJQJmHCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJDB666666 6"66,66666666.60626466 6"6 $H$7$8$-DH$7$8$-D  ,% 7 Kp66666666(6*64666@666666 6"64686<6@6D6H6d6p6r666666666̫6Ы6ԫ6ث6ܫ6666 6:6F6J6R6V6X6`6>6D66666666 66$6&6N6665CJOJQJmH5B*CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJD"6r6:66666*6,66D66r6ڱ6666ʲ6̲6β6866̳6γ6г666$ >!V ~ / 6ʮ6ܮ66666<6D6f66666^6h6r6666ڱ6666666IJ6Ʋ6660686V6\6t66666ʳ666,646D6H6N6Z6\66"6*646<6B6P6ص6606J6ѩ6CJOJQJ5>*CJOJQJ56CJOJQJehfH6>*CJOJQJ5B* CJOJQJehfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ;6L6N6*606666666к6Һ6666666&6j6l6n6p66 n bH$7$8$-D x Yx I4#J6666ƶ666l6v6~6ܷ666 6666)6,686;6e6h66666666ĸ666666 6 6666º6Ⱥ6̺6к6Һ6Ժ6666h666666646b6n6t6~66 6&6T6n6p6r6666666ɺ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJI666<6>6R6T666666666d6D6"6666666666  ~  n b66Ľ6ʽ6̽6н6>6J6N6V6\6^6f6t6x6̾6666T6f6j6n6r6v6|6666666666666666666666Z6`6d6p6r6t6666666*6:6D6b6"686<6@6D6x6666µ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJmHG666666666F6d66 6R6z6666666666P6V6r6666&6 6"6J6L6P6T6p666666626:6@6H6666:6B6F66666f666666.666666>*CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJC6666 6666666 6P6R6T6J6^6t6666666z66 H} }" ^ f ! O 4#6"6&6*60626:6z6666H6N6666666l6x666666666p6z666 6686x66 6.606264686<6F6H6\6^6d6f6n6v66666 666j6r666T6d66˾˾ CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHB66666666666686:6<6p6r6t6v6x666666 $ O 4# O 4# ^ f ! H} }"666P6R66r6666666666666v66 6"6$6&6.6l6 TH$7$8$-D% O 4#6666*66.62666N66666666"6$6f66666R6V6X6r6t6v6666666666"64686D6V6j6n6z66666666 6666$6@6f6h6p6t66666ε0J&6CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ0J6>*CJ0J&CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ0JCJ>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJC6666666666666&6(6.6666666666D66666@6J6r6t6v6~666v6666 6686:6D6R66&6.6<6Z666l6z666ù㕟5>*CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJCJOJQJnH6CJOJQJnH6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ0JCJ CJOJQJ0J&CJOJQJ:666666^6p6z6666 66`66&686F6H666666666666666666666:66666 66 6(6.626<6L6`6f6z666666666666$6.626^6r66CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJGl66^66`6b6&66666666666:6Z666$6f66666% O 4# TH$7$8$-Dr6666666 6"6<6f6j6l6v6|66666666666@6V6x66666666666 6666"6.6062646>6D6L6T6^6d6j6r66666666666666t6̿CJOJQJmH6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJD6666t66R6T6V6X6F666Z6\6l7777R7@7B7 H$7$8$-D  0("   b!  . j# . j#t6~6666666Z6b666666666666666666666 6666266686:6>6R6b6F6Z6p6z6666666666666 66b6h66666666\6r6ԹCJOJQJnHCJOJQJnH:CJOJQJ56CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHEr66666(6466686N6666667<7D7l777777"7v7z77l7777Z7f7r777774777d7h7777777777787C7G7P7Y7e7i7k7o7q77,777R7~7B7X77β56>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJCJOJQJnH6CJOJQJnH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJFB772 7 7 7 7P 7 7 78 7: 7 7 77.7`7D7@77$7|7~77777  0("  ~V H 772 7B 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7P 7f 7j 7n 7r 7t 7z 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7$ 7( 70 78 7: 7H 7L 7P 7V 7X 7^ 7 7 7 7 7 7 7 7T 7j 7 7 777:7>7F7J77777¹CJOJQJnH6CJOJQJnH5CJOJQJfH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJI77777.7P7X7`777787@7D7X77777&767@7j77 777$7N7r7x77777777*7r7z777(7b7h7j77777 7T7X777777 7饚5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ6>*CJOJQJB*CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ<77r7d7f7h777777777\77<7>7@7B7D7F7H7x7z7|7  [B\ [B\H$7$8$-D 7,727777&72777>77777P7V7\7|77777777B7H7J7r7t7777777767\777777 7 7ͻͰ{ 0J6CJ0JCJ 0J5CJ 0J':CJ 0J'6CJ0J'CJ 0J'5CJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJ6B*CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ.|777677J 7 7"7%7N&7&7P'7H(7(7d)7x*7*7+7,7,7 -7|-7:.7@/7 070717~1727% 7 7> 7D 7J 7Z 7` 7b 7f 7 7 7 7 7 7 7 7 !7&!7,!70!7P!7X!7b!7!7!7!7!7"7"7"7"7"7"7"7"7"7"7"7"7#7#7#7:#7H#7N#7P#7T#7Z#7\#7`#7p#7#7#7#7#7#7#7#7#7#7#7#7#7#7 $7ĺĺ箤箤0J&6CJOJQJ0J&6>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ0J&CJOJQJ0J&:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ 0J5CJ0JCJ 0J:CJ@ $7$$74$7N$7j$7l$7$7$7%7%7%7%7&%7*%7.%7J%7N%7f%7x%7%7%7%7%7N&7x&7&7&7$'7N'7p'7H(7l(7(7(7)7@)7d)7)7x*7*7*7*7*7*7*7*7*7*7*7*7*7+7"+7&+7\+7b+7+7+7+7+7,7,7*,7ȻȻ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH0J'CJ5CJOJQJ 0J'5CJ0J&6CJOJQJ0J&5>*CJOJQJ0JCJ 0J5CJ0J&5CJOJQJ CJOJQJ>*,76,7>,7,7,7,7-7 -7F-7H-7J-7h-7|-7-7-7-7-7-7:.7^.7.7.7./74/7@/7Z/7j/7 07N07070707070717171717"17&17*17017617>17^17x17~1717272727~27272737:37\373737373737373737474747475CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJmH 0J':CJ:CJOJQJ0J'CJ 0J'5CJ CJOJQJ5CJOJQJ56CJOJQJD272737\373737373737373747474747&57(57@5767676767*77,7787 n bH$7$8$-D $H$7$8$-D 5 :%474757 575757&57(57@57575757676767$77&77:77<77>777777&87.8787878787878787878797 9797979797"9797979797979797&:7(:7P:7:7:7:7:7;74;7;7ɼɼɼ5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH>*CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6>*CJOJQJ56CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ88787878787879797979797,:7.:7:7;7<7<7<7<7 <7 <7<<7><7=7=7=7>7>7>7 n b;7;7;7;7;7<7 <7<76<78<7^<7<7<7 =7 =7=7=7=7 >7>72>7>7>7>7>7>7>7>7>7>7>7>7>7>7>7>7>7?78?7D?7H?7P?7T?7V?7^?7b?7l?7?7?7@7&@7(@7:@7>@7D@7J@7N@7P@7T@7X@7\@7b@7r@7z@7@7@7@7@7@7̿̿׭׷׭׭׭׭׭׭׭̿׭׭׭׭5CJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnHD>7>78?7?7?7?7?7?7,@7.@78@7:@7@7@7@7@7@7@7A7A7*B7B7@D7E7jE7#G7 <4$H$7$8$-D n b@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7A7A7$A7(A78A7>A7jA7A7A7A7A7B7"B7*B7PB7lB7xB7zB7B7B7B7B7C74C7*CJOJQJ6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH@E7E7E7E7E7E7F7F7.F72F76F7:F7AF7CF7zF7F7F7F7F7F7F7F7F7F7F7F7F7F7G7 G7H7H7H7(H7FH7NH7VH7nH7H7H7H7H7H7H7H7H7I7"I7&I7NI7lI7rI7|I7~I7I7I7I7J7J7 J7 J7%J7EJ7HJ7XJ7_J7J7J7J7J7J7J7K7'K7GK7aK75CJOJQJfH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJK#G7H7H7&I7vI7xI7zI7|I7~I7I7I7I7K7K7&L7(L7*L7L7L7L7L7L7L7L7M76N7H$7$8$-D | % <4aK7K7K7K7K7K7K7K7 L7"L7DL7L7L7L7L7L7,M7*CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ6:CJOJQJ CJOJQJ@6N7N7O7O7O7O7O7P7P7P7S7S7U7V7xW7zW7|W7~W7W7W7W7W7W7W7W7W7  H$7$8$-DV7V7V7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7W7X7X7X7X7X7X7X7X7X7Y7 Y7Y7Y7Y7 Y7ZY7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Z7Z7¸¸¸¸¸¸¸¦¸¸¸CJOJQJehfHmHCJOJQJehfHCJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ CJOJQJ5W7X7 Y7"Y7XY7ZY7`Y7bY7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Y7Z7Z7Z7[7[7N\7^7H$7$8$-D$$d%d&d'dZ7Z7Z7Z7Z7Z7Z7[7[7[7 [7[7[7[7[7[7&[7.[7[7[7[7[7[7[7[7\7N\7\\7`\7b\7f\7j\7n\7\7\7\7\7\7\7\7(]7,]7.]7<]7B]7J]7L]7ǹݯݥ품ݯݯݯ~ݯv6CJOJQJ5:CJOJQJ>*B*CJOJQJB*CJOJQJ5>*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmHCJOJQJehfHmHCJOJQJehfHCJOJQJeh5CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ56CJOJQJmH.L]7Z]7\]7`]7b]7l]7p]7t]7~]7]7]7]7]7]7]7^7 ^7 ^7(^7*^7,^70^74^7:^7F^7L^7x^7|^7^7^7^7^7>_7H_7R_7\_7`_7h_7n_7p_7v_7_7_7`7`7N`7R`7T`7t`7x`7|`7~`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7`7a7a78a7Ba7ʾԨԨԨʾԨ:CJOJQJCJOJQJehfHmHCJOJQJehfHCJOJQJeh CJOJQJ5:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHB^7^7^7 ^74^76^78^7:^7R_7P`7R`7|`7~`7`7^a7Bb7 d7$d7d7 e7 e7e7e7e7e7 R#%  `= H$7$8$-DBa7Fa7Ja7^a7ha7ja7pa7a7a7a7a7Bb7Rb7c7c7&c7*c7c7c7c7d7 d7d7$d7Nd7d7d7d7e7e7e7e74e78e7g7Bg7Fg7jg7pg7zg7~g7g7g7g7g7g7g7g7g7h7h7h7 h7h7h7CJOJQJehfHmH5CJOJQJmHCJOJQJehfHCJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJfH5CJOJQJ6CJOJQJ CJOJQJB>e7 f7vf7"g7g7g7g7g7h7h7h7h7h7h7h7h7h7`i7bi7di7i7i7i7i7i7i7i7 "I##H$7$8$-D   UCh7h7h7&h7,h7.h74h7xh7~h7h7h7h7h7h7h7h7i7"i7di7fi7~i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7i7j7j7j7j7$j74j78j7>j7@j7Fj7j7j7j7j7j7j7j7j7j7 k7k7k7"k7&k7*k7@k7Xk7bk7dk7|k7k7:CJOJQJCJOJQJmHCJOJQJehfHmHCJOJQJehfHCJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmHFi7"j7$j7j7 k7^k7`k7bk7k7k7k7k7k7k7k7k7k7k74l7l7$m7\o7p7q7lq7nq7pq7 I|j# "I##H$7$8$-Dk7k7k7k7k7k7k7k7k7k7k7k7k7k7k7k7k74l7Ll7Pl7Tl7Xl7\l7l7l7l7l7l7l7l7l7l7m7$m7Hm7m7m7m7m7m7m7 n7n7n7n7"n7(n7ln7rn7n7n7\o7fo7jo7po7>p7Fp7p7p7p7p7p7p7p7q7q7q7q7ĺĺĺĺĺĺĺĺ6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJCJOJQJmHCJOJQJehfHmH CJOJQJCJOJQJehCJOJQJehfHCq7$q7&q7,q7vq7xq7q7q7q7q7q7q7q7q7q7q7q7q7br7dr7~r7r7r7r7r7r7r7r7&s7*s7.s74s7s7s7s7s7s7s7s7s7s7t7t7 t7t7&t70t74t7Bt7Lt7^t7bt7ϵϵܙCJOJQJmHCJOJQJehfHmHCJOJQJehfH6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfHCJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ3pq7rq7tq7vq7q7q7Zr7\r7^r7`r7br7r7r7r7s7s7s7s7s7s7s7xu7v7*w7y7y7Bz7 O4# XH$7$8$-Dbt7vt7t7t7t7t7t7t7t7t7:u7*B*CJOJQJ5B*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJCJOJQJehCJOJQJehfHCJOJQJehfHmH47t777h7j7l7n7p7777^7`7b7d777Ȏ7ʎ7̎7Ύ7777$$d%d&d'd  H$7$8$-D jM Xr7t77777777777Ċ777777 77 7,727@7F7J7p7r77777777777777777 777787<7J7T7`7d777777775>*CJOJQJ6CJOJQJ:CJOJQJCJOJQJehfHmHCJOJQJehfHCJOJQJeh CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJCJOJQJmH CJOJQJ<7777777*7b7d7j7r7x7|77777ȍ7΍7ҍ7B7F77Ȏ7ʎ7Ύ7Ҏ7777777777^7b7Ȓ7ʒ7Β7Ғ7֒7ؒ7ܒ7777777B7D7N7R7CJOJQJmH5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ 0J5CJ0J&5>*B*CJOJQJ0J&5B*CJOJQJ6CJOJQJ5>*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ777^7Ȓ777B7777777777776787777777R7T7z7 c4#R77777777ȕ7Ε7ҕ7ڕ777,7276787\7777"7J7L77~7777777774777777$7Z7d777777777D7P7r7~7ܛ77X7d777Ԝ7֜7ܜ7ޜ777767B7756CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ6>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJGz7|7~77777777777ܜ7ޜ777777777d77  }h9 SH$7$8$-D  }h9 S777777777777,727>7D7J7Z7`7n7r777777777 7d7l7n7t777777777ġ7ơ7ʡ77777X777Ģ7ʢ7Ԣ7آ777774787h7l7|77з𮥮CJOJQJnHCJOJQJnH6>*CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh CJOJQJ:CJOJQJA77ġ7ơ777Т7Ң7Ԣ777N777L7N777777777֨7N7:7<7 }h9 SH$7$8$-D77707D77N7X77777777777\7777Ȧ7Ԧ7777877 7<7~777Ȩ7Ψ7֨7777B7H7L7l7̩7ԩ7֩7ة777787<7@7f7777ܪ7n7z7~777777֫777 7&7(756CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJH<7@7777«7ī77R77777 7 7@7B7777777777H$7$8$-D { r }h9 S(7*7072767H7L7P7T7X7^7r7v7|777777R7r7777έ77 7787:7^7r7x77خ77<77777777گ77727T777ڰ7777@7J7b7n7x777777öö6>*CJOJQJB*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH@7x77j7ʳ7(7.7T77D7777777@777 7 77F7H7777  { r { r777*727D7F7L7R7^777777"72767j777ij7ȳ77(7F7~77ʴ7Ҵ7ڴ77777$7.74767D7J7L7T7n777(7J7d7p777ж7ض7d7j7r7|77777ȷ7̷7Է7ط77767@7n77777 777275CJOJQJfH5>*CJOJQJ>*CJOJQJ:CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJN2787D7j77¹777P7z777777 77&7~77777ڼ777&7:7>7B7F7L7z7777777н777(747@7X7\7b7h7p7r777Ⱦ777777>7@7P7T7Z77775CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJnH5>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ:CJOJQJB77¿7Ŀ7̿7ο7ֿ7ڿ7޿77777(7*7,747:7<7@7D7l7n777777 77@7F7J7r7t7777777777777$7:7B7`7777 7727@77777ɿɷɿпɿпɭУзɷзɷɜɣ CJOJQJ6>*CJOJQJ5B* CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJmH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfH5CJOJQJehfHmH=7ʿ7̿7ο7<7>7@7t7v7x7@7B7D7F7z7|7`7277@7B7D7x7z7 H$7$8$-D . z { rH$7$8$-D7777777 777B7L7V7p7t77777777707677,7.747F7X7Z7`777T7^7b7n7v777777777777777 77"7(7:7@7D7H7μƱƼƱƱƱƧƱ5CJOJQJeh7B* CJOJQJ6>*B* CJOJQJ6B* CJOJQJB* CJOJQJ5B* CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJ6>*CJOJQJ CJOJQJ=H7p7r777777p7t777777(767:7L7~77777777 7~77777777777*7B7h77777777"7&7N7P7n777777777777 7 77 7$7߯߯߯5CJOJQJmH5CJOJQJehfHmH6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHEz77l7n7p77777777~77777777777 7"7V7X77H$7$8$-D }h9 S77777*7,7.7b7d777477777|7~777777,7.777 '[ e H$7$8$-D$7&7:7>7B7F7J7P7777 7(7.727Z7\7~777777777777747L7l7777 777$77777777,7072787|777&7(7.70767<7B77檾 CJOJQJ6>*CJOJQJ5>*CJOJQJ6CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJ=7777777 7$7&7.707:7>7B7F7H7N7P7V777777777 7,767<77777777:7<7@7b7d7h7j7r7t77777777Ǹ߮ߤߤߤǸߤ6CJOJQJ6:CJOJQJ:CJOJQJ5CJOJQJmH5B* CJOJQJ5CJOJQJehfHmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH67777777787:7<7p7r7t777 7 77d7t7v7x777777H$7$8$-D '[ e 77777D7H7L7R7777777777,7Z7`7b77L7V7t7x7|77777777777l7n7r7v777$72747<77777777@7F7H7^7777"7>7T7˾˾˾B*CJOJQJ5B*CJOJQJ>*CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh6CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJmH@777n7477777777*747r77^7b7 77V77j77777%% }h9 SH$7$8$-DT777(747n7r7~7777777777^7f7j77777b7n7p77 777T77`7d777777777D7n77777 777"7h7j7t7x77(747F77777777777@7Z7^7j7L7b7f7l75CJOJQJehCJOJQJeh5CJOJQJ CJOJQJ6CJOJQJN77d7f7h7777777777*7x7z7|777h7777(7*777 }h9 S%l777777v7x7z7|7777777777777L7h7j7777v7|777777 7h7v7|77777 7"72767<7h7t7z7~777"7&77777777777777777ؾؾؾؾؾؾؾ߾ؾشؾشߴ߾56CJOJQJ6CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJeh5CJOJQJehfHG777777777@77777777^7`7777 777@7   H$7$8$-D }h9 S77477777>7N777777777.7P7Z7`7d777777 7*77777777 777*7.7<7F7J7r7t7z7|77x888888888n8v888888888f8l8 CJOJQJCJOJQJmH6CJOJQJ5CJOJQJmH5CJOJQJehfH5CJOJQJeh:CJOJQJ5CJOJQJ CJOJQJE@7B7D7F7z7|7x8888d8f8h8j8l888j8l8n888@8888H$7$8$-D }h9 S   l8p88882888^8d8j8n8r88888 80868@8T8888888888888888(8R8^8j8n8888888N8P8R8888888(8P8R8V8d8ؼ߼߼߼߼߲ߧؠؠƘ6CJOJQJ CJOJQJ j5CJOJQJ5B*CJOJQJ5CJOJQJmH6>*CJOJQJ:CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJeh<8(8f8h8j8888> 8@ 8B 8z 8| 8 8 8 8 8 8 8 8d 8r888888H$7$8$-D }h9 Sd8j8888> 8B 8F 8r 8t 8z 8| 8 8 8 8 8 8 8 88$8(8.808b8h8r888 8&8,8z8|8~88888l888888~~t~5B* CJOJQJB* CJOJQJCJOJQJnHCJOJQJnH6CJOJQJ jCJOJQJ56CJOJQJ5CJOJQJnH:CJOJQJ5CJOJQJehfH5CJOJQJehB*CJOJQJ5B*CJOJQJ CJOJQJ5CJOJQJ,8888f8h8j8l8888 8"8$8D88888888p $$ s\;$$F tF ,,) $$888$8B8r8t888888888888 8$86888:8D8J8R8T8^8888888888888 8 8H8J8L8f8h8j888888888888 8V8X8Z8r8t8v88¸¸¸¸6CJOJQJ5CJOJQJnH5CJOJQJnHCJOJQJnHCJOJQJnH5CJOJQJ CJOJQJB* CJOJQJB* CJOJQJnHB8 8 8F8H8J8`888888888X8Z8\8v88888Àìøøø$;$$F tF ,,) 8888,8f8h8j8888888888888888HP;$$F tF ,,) $8888(8<8@8A8C8D8F8G8I8J8M8N8 jU5CJOJQJ CJOJQJCJOJQJmH88888888&8'8(8<8=8>8?8@8B8C8E8F8H8$-D$;$$F tF ,,) $H8I8K8L8M8N8$'01h. A!"#$% g [ 8@8 NormalCJ_HaJmH sH tH N@N Titre 1$<@&5CJ KH OJ PJQJ \aJ PP Titre 2$<@& 56CJOJ PJQJ \]aJJJ Titre 3$<@&5CJOJ PJQJ \aJ>> Titre 4$<@&5CJ\aJBB Titre 5 <@&56CJ\]aJ<< Titre 6 <@&5CJ\aJ.. Titre 7 <@&44 Titre 8 <@&6]B B Titre 9 <@&CJOJ PJQJ aJ2A@2 Police par dfautDOD Titre 1 Car5CJ KH OJ PJQJ \aJ FOF Titre 2 Car 56CJOJ PJQJ \]aJ@O@ Titre 3 Car5CJOJ PJQJ \aJ4O!4 Titre 4 Car5CJ\aJ:O1: Titre 5 Car56CJ\]aJ,OA, Titre 6 Car5\.OQ. Titre 7 CarCJaJ4Oa4  Titre 8 Car6CJ]aJ2Oq2  Titre 9 Car OJ PJQJ (O( greek3 OJQJo(@U@@ Lien hypertexte7>*S*Y(phXOX new_window_link1ddd[$\$CJPJaJtH T@T Note de bas de page dCJPJaJtH BOB Note de bas de page CarPJB&@B Appel note de bas de p.H*HH Titre 43d@&5CJPJ\aJtH O englishPOP Normal (Web)!ddd[$\$CJPJaJtH D+"D  Note de fin "dCJPJaJtH 2O12 Note de fin CarPJ<*@A< Appel de note de finH*6OR6 Sans interligne%aJ Oa en(Oq( greek2 OJQJo(XX Texte de bulles (dCJOJ PJQJ ^J aJtH NON Texte de bulles CarCJOJ PJQJ ^J aJR0@R Liste puces* & Fdm$CJPJaJtH N>N Titre+$<@&a$5CJ KHOJ PJQJ \aJ @O@ Titre Car5CJ KHOJ PJQJ \aJ BJB  Sous-titre-$<@&a$ OJ PJQJ @O@ Sous-titre CarCJOJ PJQJ aJ"W@" leve5\:X@:  Accentuation56OJ QJ ]FF Paragraphe de liste 1^m$(( Citation264O14 Citation Car 6CJaJNN Citation intense4]^ 56aJBOQB Citation intense Car 56CJ4Oa4  Emphase ple 6B*phZZZ@Oq@ Emphase intense56>*CJaJ8O8 Rfrence ple >*CJaJ<O< Rfrence intense 5>*CJFOF Titre du livre56CJOJ PJQJ aJ^^ En-tte de table des matires;@& OJ PJQJ ,)@, Numro de pageFV@F Lien hypertexte suivi >*B*phB'@B Marque de commentaireCJaJ22 Commentaire?CJaJ.O. Commentaire CarBB Objet du commentaireA5\FO!F Objet du commentaire Car5\O1 la&OA& num-ratings2/R2 ListeE^`m$62b6 Liste 2F6^6`m$<6r< Liste puces 2 G & Fm$4B4 Corps de texteHx<O< Corps de texte CarCJaJLCL Retrait corps de texteJx^LOL Retrait corps de texte CarCJaJ@M@ Retrait 1re ligne L`:O: Retrait 1re ligne CarPNP Retrait corps et 1re lig. N`JOJ Retrait corps et 1re lig. Car>O> Sans interligne CarCJaJ O title$O!$ small1CJaJO1 rOA tilde5$OQ$ non1 OJQJo(Oa gloss*K* SalutationsW6O6 Salutations CarCJaJ>?> Formule politesse Y^HOH Formule de politesse CarCJaJ.@. Signature [^2O2 Signature CarCJaJ88 Retrait normal ]^O adjust@O@ lemma_definition25CJ\aJ.. Ligne d'objet`6"6 En-tte b p#OJQJ6O16 En-tte CarCJOJQJaJ@ B@ Pied de page d p#OJQJ@OQ@ Pied de page CarCJOJQJaJDbDRvisionf CJOJQJ_HaJmH sH tH pP<!!!!!!!!! ! ! ! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!"!#!$!%!&!'!(!)!*!+!,!-!.!/!0!1!2!3!4!5!6!7!8!9!:!;!<!=!>!?!@!A!B!C!D!E!F!G!H!I!J!K!L!M!N!O!P!Q!R!S!T!U!V!W!X!Y!Z![!\!]!^!_!`!a!b!c!d!e!f!g!h!i!j!k!l!m!n!o!p!q!r!s!t!u!v!w!x!y!z!{!|!}!~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ! ! ! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!"!#!$!%!&!'!(!)!*!+!,!-!.!/!0!1!2!3!4!5!6!7!8!9!:!;!<!=!>!?!@!A!B!C!D!E!F!G!H!I!J!K!L!M!N!O!P!Q!R!S!T!U!V!W!X!Y!Z![!\!]!^!_!`!a!b!c!d!e!f!g!h!i!j!k!l!m!n!o!p!q!r!s!t!u!v!w!x!y!z!{!|!}!~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ! ! ! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!"!#!$!%!&!'!(!)!*!+!,!-!.!/!0!1!2!3!4!5!6!7!8!9!:!;!<I O!m1AqN_ iqwCr[k[#u &R4`;EEP\Jjjs)aܯT^G&s.@OX\Uftr! @>U !,f:F~P]?nyd&JSOӿ:5:Jy)K;LYft΋"ɮ|@*([4BSd[uΖw~ J&/6@ JnRYjfxK!tq r( I0?M_nz8\YM+8.F WevB,ܽ   m, : G -S Ac s \ 3 ,  [   ( ;1 b: C Q \ >g o 0z t  > ͺ  ; R   ~( / : E XQ tY ba Xi q *z ܀ ƙ 8 I ) R  ] `! B2 @ O _ xl n à g '    I >' 4 jB N X h u Ԃ  O Ȳ 2 a  F !M*x7@JWafl%{hߐNh'o*(Q8JYhutzR%X,8?FGQ]jhswzś:e;"67*C7AMXao {qĖA3o?wTX,6}AUcRrϚè@:P?t)6C8R_Yl7~Z!¸RoB&9MAYsblv%t޲?j '@+{8GUY@ix.x< M M)0]=L9\'ksz$&& &3F*\7m]~e"$.=wO-]Wks~F9N8 %R 9 u-6:C(O`Lr Ba)=;Pn]hub&L`$~- =KVagxrqi[ Mz"6+2<H}QI\d\nnnnp+8B ?   S 5)K-=&wN !"#?$%&~'(:)*D+,-.>/;0Q123_456H7F89/:/;<=>?J@vA?B.CHDE F9GHIJK:LrMN.OPQARSTUV/WXYzZ[\K]4^*_g`a>bFcdef<gh>iTjk%lmno7pHqr s4tuvwxyz{6|}~zh96/URc%:gze9+VsbDb<P52_JhYIW_.MN!u\zt + <  D  ".Ike> !"#$%&'Y() *+,-./041234#56789_:2;<<=B>?@[A@BCDEFGHIJKL2MN#OPQRhSJT5UVW^XYZ[\2]^ _~`afb=c)defg0h#iqjklOmnop4qr,st u,vw_xIyz{$|]}B~{o5?A<4(7/\ ; TYbgAptijXC>b^`T @# Z=+G>>]5m$a     g,+$T?`# E!4"#$K%.&'(,)* +,-./01234567897:;:7;6; #,37>tEKTV^gvN|NV|ک޻\Tb :^.$t,4?HHRN]dpptx|t F2np|V8j<4H#(-4n;DxNVd`fjqyR(nF& P )`0<DPdp{b& "vt !)27:@CKSdZe3iox$ԏtf*x< $0r<KYdcfmqy*Nh&z2vR @< '41H8?NCJ\SD\4fJl4qw~4hL*r\z (t-j04=O\^Pgk^vzJF` (8h x!#).8H?FPNhU]f|nDsz>VΟިrҾ $ X R  ,) "0 6 : A R Y ` i ^m t x  j Ƙ ~ .   n 0 J B    $ 6 H< rB K ^ i ,n b : &  r " 7 J P V \ J_ c o tx p}  p F  n X     R% ( <1 9 x< ,C G N V _ g n 0t Nw  ܊ ΐ И $  H  l  h   " j ) 2. $5 9 N@ E I P [ g n Ns { n f | ^ Ʒ  Z `  $0+f<JpSN\Vcl$rxzz>> $j)7ENTD^"g,syB:zTX(PF"&b/6`>CTNU`nxė,̭4 r |-f?Weqx} ".Z@<d(5d=DNU^hr}܇pztnXb"$.h38P?FMSR^j$s4x~؏86.> p$'-T49"=GMT^Xek*optzz֛F<hb62Tr(`>!V. 7AJxSN[hpt{ʑ`jJбT0VjVL,t^ %,,&4<ZGN0T[\f8kouz^V"`ƿp&0bH n >$)/:TKV`hXmuhژh rp#)5lCFQ\Xdt|>D>e j$37ALPT$`hlVrt:w@"<\d`v( l N'0VBKShZp]hrw|(N*.n >(3;vDRZ,hBrRx^Jj~PHFl*(|1:5;BEJ^R4^d\ilBqxZ:tJ` `&t/9AJO]Dit¦^ <-96N[ buhҥ&"`2!/7?GV\~fk4pv|Jҕ " 4l   Z N  # 2' * :- 0 3 ; J? B H :R `V v[ g q t tz , f ґ > Ƣ 0 @ &  :  ` N  !!!!'!$,!5!C!L!Q!U![!c!Pk!!n!!"E"M"W"T^"h"p"hu"f}"r"""V""̳"6""""6""##V#l*#1#7#>#P#Y#@`#e#n# v###r#0#>###H####Z## ###0$R$*#$0$A$L$*W$_$f$u$$($ $F$ܪ$@$$$$L$ $$R$$8$% %%n(%3%7%A%H%T%Y%d%n%z%%<%%n%Z%% %%d%%@%^%%0%%p%& &&& $&.&:7&>&G&R&,^&g&Vk&*v&Ѕ&&&&&&&&ڽ&&(&X&4&&&&&'''P't'($'f)'p/';'E'S'>]'k'Zw'|''T'$'£''''''b''X'''( (&(2(0:(A(F(xK(N(S(X(_(|b( g(Hm(r(w((D(((V(((((((( )x))%)N0)F<)TN)X)m)u){))Ι))N)β)X))d))<)T)*` **$*l-*5*D*0S*a*g*m*t*.{*f**0**(*4*****z******h* ++h ++ +(!+++,1+6+p?+\D+TM+U+]+d+k+u+fy+~+(++++++ڱ+++++6+F+++++*+\,~,, ,~+,3,N=,hK,.V,\,xb,f,`k,p,2u,{,؂,,֔,*,,,,,,,<,.,,,j,&-$ -p--"-1-,9-C-L-HW-c-n-v---2-"-H-b--*-- ---n--*-J- ..6'.6.:.D.a.l.w.<.ܐ.H......j.0..d.////\+/4/?/F/\Q/X/^/Hj/w/*//4/x///////0h0$$0+060>C0$M0U0^0,i0p0:000Њ0ԑ0n0000V0(00000x000 111(1H31;1E1DL1S1 c1j1Xq1ty11111 1$1"111111<1n11L11H1(1 2t2(2@:2zH2Z2`p22222222F2X2 233L3#3@23D3S3v3ʊ3ܦ3383~334H4T4:4,42484>4~E4N4[4|b4>k4z4M4Ȕ4h4<4H4\444,44\444&45< 5"5'5-5&65A5hP5X5c5 j5Ds5~5̌5h5555x5555555j5 6>6h6"6*6F36896A6F64N6tX6<^6b6rh64j6"p6x6\~66V66p66p66J6666666r6t6r677 7 7 $7*,747;7@7E7aK7V7Z7L]7Ba7h7k7q7bt7z7777R777(772777H7$777T7l77l8d888N8   "$&(*,.02579=>@BDGHIKMNPRUVY[\^_abdfhiklnprtvwy{~  !#%')+.013579;=?ADGHLMOQSTWYZ\]_`ceghjmoprtwxz}   !#$&(+,./02458:<=ACDFHKLNOQSUWXY[]_bdfgilnpruwxz|                ! # % & ( * + , . 0 2 4 5 7 9 < = ? @ B D G I K L N Q R T W Z [ ] _ ` b e g h j k n p r s t v w { } ~ !!!! ! ! !!!!!!!!!!!! !"!$!%!'!(!+!-!0!1!3!5!6!7!9!;!=!@!B!C!E!G!I!K!M!O!P!R!T!V!X!Y![!\!^!_!b!d!e!g!i!l!m!o!p!r!t!u!w!y!z!{!}!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!""""" " " """""""""" """$"%"'"("*"+"."0"2"4"6"8"9";"<">"A"B"D"E"G"H"J"L"N"P"Q"S"T"V"X"["\"^"`"c"e"g"h"i"k"n"p"r"t"w"x"z"|"}"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""##### # ###########!###'#(#*#,#.#0#2#4#6#9#;#=#?#A#C#E#G#I#L#N#P#R#U#W#Y#[#]#_#`#b#d#f#i#j#l#n#o#r#t#v#x#{#|#~######################################################################$$$$ $ $ $$$$$$$$$ $!$#$%$'$)$,$.$0$2$4$6$9$:$<$>$@$C$E$G$H$J$M$O$Q$R$T$W$X$Z$[$]$_$b$d$e$g$i$l$n$o$q$s$v$x$z$|$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%%%%% % % %%%%%%%%%% %!%#%$%&%'%)%,%.%/%1%2%3%5%8%9%<%=%@%B%C%E%F%H%J%M%N%P%Q%S%U%X%Y%[%]%^%_%a%b%d%f%h%j%l%m%n%p%r%s%u%w%x%z%|%}%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&&&&& & &&&&&&&&&& &!&#&$&&&(&*&,&.&0&2&3&5&7&8&:&;&=&?&@&B&C&E&F&H&J&L&M&O&P&R&T&V&W&Y&[&\&^&_&`&a&c&e&f&h&i&k&m&n&o&q&r&s&u&w&y&z&|&}&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&'''''' ' ' ''''''''''' '!'#'$'&'('*','-'/'0'2'4'6'7'9';'='>'@'B'C'E'F'G'I'J'L'M'O'Q'S'T'V'X'Z'\'_'a'b'd'f'h'j'l'n'p'r't'u'w'y'z'}'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''(((((( ( ((((((((((( (!(#($(&((()(*(,(.(0(1(3(5(7(8(:(<(>(?(A(C(E(G(H(J(L(N(P(R(S(T(V(W(Z([(](_(a(c(e(g(i(l(V!'p-$1@QtYҧJ2 $*5vC\LbZbfpxڊ0tNX)8@ObeLp{̕ȣ 4k<^&..<XB Mt`NpޑĚ:r  :#6RKPVa"kty6d xB\, #T.5>\H0S a,lt\|` b&F.<V*83:xI< tC I lP BY g hm ~p x  n B R ^  x l  * & f8 ^F R b 0o @z T  & d*@Q_ m|`rZ^Th 4CvPZ\8k:}J$:NR*6ATNz[j ~tȬ(8FR P07Qiv|z-^B`xZ /6h@NU^fxRΏ*h| )n3PEOe4xB 0(,X ,t,27>L^ h|rn{ʃ6"f$ֹ@6R4%2G~THhqh6֘ؽH>JL%19GSV]finFtvvn06< v "&-9jNV_ev6PF<J$6JS^nvj^ ^* 7NT`kxu^B ,\,60DpPV^PwfX"3;8LLYoz@ȧ"|\Hd V|$.7AP:^jinw<Td0 : X&(038C2LdV jx2"h  L2NA^Qaq(H:$$3`:FQ]Jhu ֕4*Խ~<~z    T# ( 0 6 H U *\ >j s x z ܆ < R   J!P!!"!&,!p3!:;!D!nQ!S!Y!8e!Rr!!!"!J!8!2!V!!!^!!+"+#+X,+1+6+P?+XI+Q+V+\+a+e+q+Vz+,+++++++N+++D++++ ,",J6,(A,U,`,f,l, r,v|,,p,,,,,,- -(-6-K-^-s--Η-4--̸-----.).D.Y.k.....n.R...../ //+/?/8F/Q/W/^/r/N///1.1 =1hF1P1b1fn1z1ʁ111r11N111181611(2/2T>2R2Vb2t2x22Ɵ22X22222333~.3^H3S3j3x3$3333V334x44+42484~D4Q40b4|v4Ћ4r4Ҡ4 4444 444@445,!5)545:5>H5T5Xg5Nv5~565 55X555B556<6L(6~46:6jV6f6s6666 6B6"666666l66B77|72787>7#G76N7W7^7>e7i7pq7Bz7777z77<777z777777@788888H8N8 !#%'+-/1468:<?ACFJLQSTWZ]`cgjmosuxz}    "&(*,/246:<>@CEFIKNPRUX[^adfiknqsuy{|~  "%')-1379;>@BEGJMPRTZ\^`cehjmoqsvy{}         $ ' ) - 1 3 6 8 ; > A C F H J M P S U V Y \ ^ a d f i l o q u x z |  !!!! ! !!!!!!!!#!&!*!,!.!/!4!8!:!#@#D#F#H#K#M#O#Q#S#V#X#Z#^#a#c#e#h#k#m#p#s#u#w#y#}#################################################$$$$ $ $$$$$$$$$"$&$($*$+$/$1$3$5$8$;$=$?$B$D$F$I$L$N$P$S$U$Y$\$^$`$c$f$h$j$m$p$r$t$w$y${$}$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%%% % %%%%%%%%"%%%(%*%-%0%4%7%:%;%>%A%D%G%I%L%O%R%T%W%Z%\%`%c%e%g%i%k%o%q%t%v%y%{%~%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&&&& & & &&&&&&&&&&"&%&'&)&+&-&/&1&4&6&9&<&>&A&D&G&I&K&N&Q&S&U&X&Z&]&b&d&g&j&l&p&t&v&x&{&~&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&''' ' '''''''''"'%''')'+'.'1'3'5'8':'<'?'A'D'H'K'N'P'R'U'W'Y'[']'^'`'c'e'g'i'k'm'o'q's'v'x'{'|'~''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''((( ( ( ((((((((("(%('(+(-(/(2(4(6(9(;(=(@(B(D(F(I(K(M(O(Q(U(X(Y(\(^(`(b(d(f(h(j(k(m(n('Tē<p dGTz+Fb.|L. *KNB^,\ej x-zU~^8>0@^vhnX!J\ + :X x~ R  6 l : & K ~ 8 l / I 2n ܽ  R J &^B"l\Ξ1e(sL<m<}xl3@^@ Z.|9MVT!K*oJ^/vkX/j6gJ(NX-zYZ6D޲<4aNVF7^a ~&.U (X Z4 "i l " x!$3!&R!!N!!"+"*O"|"ΰ""&#I#l#p###)$q$У$$%T%%%%-&Ne&ީ&B&&&'.f'N8  )3;EOXeq|$-8BJVblv *6?IVakt~  " / : E O X c m y !!!)!2!>!H!S!`!j!v!!!!!!!!!!!!!" ""!","5"@"M"Y"b"m"v""""""""""""" ###%#/#8#B#J#T#\#g#q#z#############$$$$$-$7$A$K$V$a$k$u$~$$$$$$$$$$$$$%%%+%6%?%K%V%XpX  8@0(  B S  ? _Hlt314928494 _Hlt314928495p@@p12LMghqrz}5bfgx $+8RSd  26GHno X[^a}RTWY\^|%)    " & ' f g u v < = C o +-ggghhh hhhhhh h$h&h:h?hBhEhNhQhVh[h]hahehghmhrhthwh iiiiii8i>i@iBiDiFiiiiiiiiiiiiiiiijjjj j&j)j,j2j6j>jPjVjijljtjyjjjjjjjjjj]p_pjplptpxpŕɕʕ$13:<AC~ #$@A_cC)N)O)_)66ZZZZAuNuPuSuUuXu[ucuguvuxuuuuuuuuuuuuuvv vvvv)v+v9v;vFvHvUvXv`vbvwwwwwwwwwwwwxxxx(x+xJxLxUxWxbxdxoxrxvxyxxxxxxxxx%y)y+y-y3y5y7y8yVy\y*z3z6z9z@HJLM{}=DGV /3IDJDQDUDDDDDDDDDDEVH~HHHHHHHHHHHHHHHHHH I IIIII1I5IIINITIVIeIkImIoIqIrIIIIIIIII*J+J6J7JBJFJXJ_JJJfKiKmKpKvKxKKLLLL M5s=s>sMsOsGUWgixz .enprtv 19OWotvz}åӥץܥޥ #'.3ptæʦЦۦݦ03IPRVeijp'*/06;=ACEC !"$=>DTXYZ[\]^_`deh{|8OQr5678:;ACQ  NP"pvw  LPUVrsCGPQ  9=JLwx:;Z[HIMQ]_&(    % ' < = E G O Q X Z b      &&$&F&J&]&^&e&g&t&3'7'm'n'''YYYYYYYfgg g gMgNgSgUg\g]gsssssst/wwwww(3:>GHYiquھF`bwzοϿ.09FL13dey}FG|*+\f  ')./;<EGpq69QRghuxNS +       " $ & + 1 6 T Y t w             & , 1 9 < A D F H M m p               6 ; @ E F H I S a c f h i q                 ? B F N P T u x |                Z ]       "&357:<%4cdru }wx'KNabkntv^b   !     !!!!$!+!-!e!g!}!~!!!!!!!!!!"+"/"2"<"6666?????KAZA[ApArAxAyAAAAFFFFFlb{|LMNPm$%,-bdEK}K]b\low    ;<CEy/{//////////00000066666$6&666668BDgimn,<@HKlmnr@AHIUVYZ^`(*BDNQps|}''''''''''(((!(.(0(C(E(g(l(??'B(B.B0BSSSSSSSSSS"m#m*m-mKmmmmnnnnnnnnnnnnnnoo"o0oMoOoaobofogojokowozoooooooopry{oŪƪɪɾ #(,.269=@EHkn "&)+-037:=@BELRUWZ\_bhn  +-569@LOPVWY\u{ EG!(/6BDENZehruFNPRTVglClo|!7:DHRUm       !04OPVXZ\eh|CCCC!D"DmDsD~DDDjjjjj{{{[]gix\]_~25IOwy $(,?ARTVXgioq(057LJɇˇ9:ABUW\]cefiqt߈  15=>\lqÉʼn.1TWۊ),=>cflprstvxz܋ߋ  &-rvЌҌ \hmtvxz|̍؍ٍލ,/DGrw{}Ɏ̎ >@HKӏُ  %*/37<BJLY_ekqs}ĐȐϐӐ֐ِ̗Зԗח 48 BDGNmorw 258<UX[_fkpuzs}˜ϜҜ֜ۜݜ%      d v x          A B H I     ! ! ! ! ! ! " " " " $" %" E" K K Q Q Q Q Э ѭ A C G K b c h j   ' ( , 0 ; ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' ' D( G( R( U( l( q( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ) ) /) 2) J) M) e) j) l) n) ) ) %* )* +* 4* h* k* * * * * * * * * * * * * * * 5+ >+ x+ + + + + + + + + + + + + + + + , , , , 6, k k k k ӏ ԏ  # } ~ H I ǒ Β U W \ ^ p  - 3   L M      % & - 0 R U k l               3 6 = ? O P           % ( - / 6 8 Y ] c d i k            ! U X ^ ` } ~ ( ( ( ( ( ( ( 2) 5) @) f) ~) ) ) ) ) ) ) ) ) ) + + , , , , S, U, ~, , - - . . . . =. A. . . . . . . . . . . . JY QY SY UY p p p p q q q q q q "q 8q :q >q Aq Dq Hq Jq Mq iq kq mq oq q q q q q q q q q q r r r r r r r r r (r /r 4r 6r Wr Yr ur vr |r r r r r r r r r r r r r r r s s s "s ys {s s s t t 9t It Jt t t t t t t t t t t u u du Dv   # & ) , / 6 < @ C I N X ] a d e i k p r u v { ǖ ̖ w }       " + M O Q T \ _ e k u x y }    ! S T ™ Ù ę ϙ ֙ ߙ     ! # ( , - > A E J L R T Y \ _ b c u z ʚ К Қ Ԛ ֚ ؚ    # * . 5 9 U X f p z { o s z |  - 2 I L _ a    > @ v { }   & ( 3 7 : = E H c l o q   5 8 > @ _ b k n r t g j   / 2 = ? ] ` t w $ + N T r u  $ K N T Z \ ^ ` b  / 4 N R V ^ _ b e g h k m o p s v w  $ + - 8 : L O o r v & '   ! # .     +L -L 6L 8L L L L L L L 0y Ey Gy y y M{ N{ Y{ [{ %} } } } } } } } } } ώ ߎ V o q ˔ ͔ Д є  ; =        ! O S Y f h n p   r   * 1 = @ H J    " % & 0 1 >           S U 4 4 j5 5 5 5 5 X X X X X X X X X @Y IY LY TY VY aY cY c c c c c d d d d d d d d d d e e e e e e Se Ue ]e _e se e e f f 8f :f @f Af f f f f f f f f f f f h h h h h h Kh Lh ih kh ph qh h h h h !j -j /j Pj Qj cj ej qj sj }j j j j j j j j j j j j }~ ~~ ~ ~ ~   ! 8 : S U a b Ì ی ތ ( + J O       0 4 = @ S ː ̐ , / 7 9 O Q [ ] o   # % - . : [ g k 0 2 L 8$;$S$T$Z$\$5555-626i8u8x8|8}::::::::::::::::;;,;1;?;@;;;JJJJJJJJJJggg/g#{&{I{U{W{b{j{?BOTXZkƁȁӁԁOThjtvz|46TVYZdm̃p1ݜ5?ʰ˰հװ %*./34!#(*07]_ik=DFU??? @AAAARBSBbBfBCCW[ JLQTbey|)@ASUXZ_tw~""""""""&&&&&&227777f>t>w>}>~>>>>>?????????mByB{BBBBBfDrDtD{D|D}D~DDDEEEEEGGGGG'H)H8HCH0J4JJJJJJJKKK$K>k?kNkRkbkhkm nnnnn yyy$yyyyyyyyyyyyyyzz zzz-z/z6z8z=z>zNzOzXzYzvzzzzzz{{œʦ˦Ϧզݨ)*79?ALNqwQUV]xy~^apqZmn4>ACG\ghoqvydopwy~npx{,} $c  9DJK ")33}5555B0B3BCBNBQBGGGGGGG H HBHCHcHeHHHHHHHHHHH6JLNst|~ôŴմִ ),02<?"!\'37HJQRVW_b{|2/=/?/H/K/`/a/z/iAtAvA|A}AAAAiEEEEEEEEEFFFFFF8G=G?GBGsGzGGGGGGGGGGGGGGGGHH H HHHH(H,H=H@HFHLHNHPHSHUHHIII IIII'I+IBIDIIIIIIIIJsJuJJJJJJJKKKKK!KuK|K~KKKKKKKKLL LLLLLLDLILRLVL`MeMiMlMoMqM?NCNMNTNVNYNNNNNOOO$O;O=O@OIOfOkOqOvO{OOOOOOOOOOOOOOOOOPPzP|PPPPPPP7QSASRSS TTsVVVt-t.tEtGtKtLtNt+JNS #)28=?KRWZ    "+28:EGS\_e$',4;=_aoq}  dh   &13>@KLWYekmx{BDFJ@CJLMNPQSUVXZhmqs{|~ )+2468vx "$*.DGSW^`fhjkKNVXcgjnru{  CDIJQQ R W X _              ; = ^ ` m o z ~ bhq%%%%%''''-'uY}YYYY6Z;ZCZDZ\Z^^^hsvsxs Q\^dfjlptw}~$%E DQSVXchrs{}#7<>no{ef   abhjFK '12  %&DDDgdwdzd~dckkkkkkkkkkkPlTl\l]lnllllllllll^rdrgrrrrrpvtvvvvvvvvvxxyy.y6yJyMyZy]y{*{/{{{xy-0CJLVX   ! 5 8 > E x y       !!!!;!,@,,,,,---..0.2.;.>.T.W.......//!/$/=/>/I/J/_/a/f/h/1112 2%2(2P2Q2f2i2x2|2222222*3,32333v3{3333333333333/6;6<6J6L66666 8L8O8}8~888888899e9f999:: :!:s:x::::<< <"<B<C<`<a<<<<<<<<<<<<<<<==,=0=M=N=g=j=q=z======CCCCˈЈ]v}_kmx+>E*?CL$&06NOZ\acegjlsv2223333"3#343`````nn n n$n%n)n+n7ngolo ANOTXehjkwȡĨǨڨۨ ,-36:<HJQ_bsw .<=GHIJKLMOY[cejm|^_ #GI;=HJLM{      E K Z ] x z                     B C N Q m p         . / 0 1 T V b c   (,t!z!!!!ENFNMNPNcN|NNNrrrrrrrsss s ss$(?MP^&13Nber'(<9ghqtHKQR\_ikyXc=@ast7<=>CEQwwwww8x9x>x?xExʧ1368Wehm۫38fk47_wzDCDIJP  %'O[^eg()34RUhino|z{}~L R U j o s x |            " !(13;w}NSUW!$EJNSWYZadgjosw|~ 203?@GJNOw}2>?FHNZ[bdefghqs9=}: = B D """""""""^$j$k$r$u$z$|$$''''***IENE9LNLTLzQQfTnTVVV^^^^l_o_____````za}aaabbbbcccc8d;dLdMddd"e&eFeHeff{h}hhhhhii!j$jDjFj}jjjjjjjjmmZp[ppppppppMP \^jkj u   [ _  z}-.gm?Cou %+QVgh{z~5;NT -6fmgpBI$/:Zgjx|OW[^_j  k w -!4!!!!!"" "#""",#/#>#@#`#########$#$=$D$O$\$f%j%%%&&+'-';'C'd'k'''($(F(N((())))))\*c*'+-+l+s+++',,,F,L,y,,,,,,h-m-/////&000W0^0000001m1r111N2R2[2a2r2z22233L3U33333 444444 55n5t5556667I7M77777%8)888h9m9 :':H:Q:\:c:::?<B<D<K<====Q>X>????@@@@AAdAlAAABB8B>BBBBBBBnCuCCCCCCCDDNETEEE'F-FFFGGGGH&HHHHHHIII"J&JJJJJKKKKKKKLoLwLLL^MbMkMoMuM|MNNoPqPKQqQwQQQQQTTWWWWXXY#YZZZZk[u[#\-\\\C]N]]]]]^^-_5_x___`2`8`]`b`aaPaVabb"b&bbbbbjcuccccddde e.e4eGeMeve|e$f-fbfgfffgggggghh i6i8i>iiiij;j>jjjYk^kklxGxxxxxyy]zazzzzz<{A{{{|&|t|{|||}}}}}}~~~~0CHāƁEG؂ۂIK,ąDžȅυم߅نކdns-5y8Dތ $`b؍ލ &-JSˎҎ03|ӏُԐ17:A}?Bim ÔŔ x{ŕɕ09^e35y^bΚԚ '/tx;=lwԟٟ#w|<BquȣAF;B ¦ɦ[celߨ46Ǫ̪"QTuݯ߯&ްs'3[gֲݲ/07³δд1;ntõ"6;mw#(߹Q[#il޽+-}QS#$IJ#'>A%*y>Bpt,5OV7@&- *^g CEKgm 03^e?Abe y0:OXj#?G-4KT#EH#>Ggp$ H}~[b V[13go/8 Y`#*`gdp%.pr|hoNX#KY`&EFK-3'.PV%,'-t %OU$-`g,3ek*0(1x SVceMchnsyqwpt$1IPoryjt $GPs~ '+BHJOj3    < C v |   ,/\_dm28-3fl JP{%+QY'+"9A*LU|imvy)^hiol n y    !!!!!""""%#.#$$$^$e$q$s$$$^%f%%%%%%%%%&;&<&&&&&&''''''((o(u(((K)N)`)i)* *}****++++O+[+++++,,Q-W----..(.d.m.....//u/x///90<0>0H0k0m000,121w1}1111122222222!3$3d3f33333e4i4r444444 5 555555566662676F6H6b6g66666667A7I7e7i7r7x7778888b9i999:::<:=:A:::::$;+;C;I;`;g;;;;;;;<<~<<= =Y=d=====!>/>>???????@(@@@@@@@3A>AAB B)BsByBBBBBC"CCCCCDDDDE EEEJEEEEELFPFkFqFFFF G GGG7G9GDGhGqGGGGeHwH{HHHHHFIJI JJ+J/J:J@CDEFGHIJKLMOPQRTUVWXY[\]^_`abcdefhijklmnpqrstuvwyz|iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii    22222222222 2!2#2%2&2'2(2)2*2,2-2.2/2021242728292;2<2=2>2?2@2A2B2C2E2F2G2H2I2K2L2M2N2P2Q2R2T2V2W2X2Y2[2\2]2^2_2`2b2c2d2e2f2g2h2i2l2m2o2p2q2r9s9t9u9w9x9y9z9{9~9AAAAAAAAAAAAAAAgggggggggggg`````````````````    !#%&'()*-./0124579:;<>@ABCEFGHIJKLNOPRSTVWXYZ[\]^_abcdegilmnopqrstuvwxy{}рст          SS3333333~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~ ~ ~ ~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~#~&~'~(~)~*~+~,~-~.~1~2~4~6~7~8 : ; < = > ?M@MAMBCDEFGHIJKMNOQRSTVWXYZ[\]^_`abcdfghijlmnpqrsuvwxy{}22222222222222222222222222222222222222222222222222 2 22222222222222 2!2#2%2&~'~(~*~+~,~.~/~1~2~3~4~5~6~7~8~9~:~;~<~=~?~@~A~B~C~D~E~F~G~J~K~L~M~P~Q~R~T~U~V~W~X~Y~[~\~]~a~b~c~d~e~f~i~j~k~l~m~o~p~q~r~s~t~u~v~w~y~z~{~|~}~((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((( ( ( ( (((((((((((((("(#($(&('((()(+?,?-?.?/?0?12345678:;=>?@ACDEFGHIJKMN-O-P-Q-R-S-U-V-W-Z-\-]-^-_-`-c-d-e-h-i-j-k-l-m-p-q-r-u-v-w-x-y-z-{-|>}>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>      #$&')+,-./012356789:>?@ABCDEFHIJKLNOPTVWXZ\^_abcdeghijkmnprstuvwxyz{|}~€‚„…†‡ˆŠŒŽ‘’“ҔҖҗҘҙҚҝҢܷܸܻܼܾܵܶܽܿ222222222222222222     !"#&()-.012345678]:];]<]=]>]A]B]E]F]G]I]K]L]M]P]Q]R]S]T]V]W]Z]\]]]_]`]cdefhjlmnqrstvwxyz{}~CCCCCCCCCCCCCCC C C CCCCCCCC !$3&3'3(3)3+3,3-3.3/30313234353637J8J9J;J>J@JAJBJCJEJFJGJIJJJKJLNOQRSU V W X YZ[\_`abdefhijklmlplqlrltlulvlwlxlyl{l|l}l~llll\\\\++++++++++++++++++++++++jjjjjjjjjjjjjjjjjjjj                      ! $ % & ' ( ) + - . / 0 1 2 3 5 6 7 9 : ; = > ? @ A E F G H I J K L M O P S U V W X Y [ \ ] _ ` a d e g h i j k l m n o q r s t u v w x { | ~  W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W! W" W# W$ W% W& W' W( W) W* W+ W, W- W0 W3 W6 W7 W8 W; W< W= W? W@ WA WB WC WD WF WJ WK WL WM WN WO WQ WR WS WT WU WV WW WX WZ W[ W\ W] W^ W` Wb Wc We Wf Wh Wi Wj Wk Wl Wn Wo Wp Wq Wr Ws Wt Wu Wv Wx Wz W{ W| W} W~ W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W W                       ! " % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 5 6 7 8 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J L N O Q R T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` b c d f g h i j k l n o q r s ^u ^v -x -{ -| -} - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -                   ! " # % & ' ( ) * + , - . 0 2 4 8 9 : ; = > ? @ A B C E F G H J K L M N O P Q S T U V W X Y Z [ \ ] ^ c` ca cb cc cd ce cf cg ch cj cl cm cn co cq cr cs ct cv cw cx cz c{ c| }  X X X                      ! " # $ ' * + , - 1 3 4 6 7 8 9 : ; < = > ? @ B D G I J L M N O P Q R S U V W X Y [ \ ^ ` a b c d f g j m n p q r s t v x y z { $| $} $~ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ $ 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w    !"#$%&()*+,-./12345689:;=?@BCEFHIJKLNOPQRSTUVWXYZ[^_`abcdefhiklnoqruvwxy{|}~################### # # # ########OO !"$%&'()+-.0145678:d<d=d>dAdBdEdFdGIKNQRUVWXYZ\]^_abefgmnqrsux{|}~΀΅·ΈΉ΋Ό΍ΎΏΐΔΗΙΚΛΞΠ΢ΣΤΧΩΪέΰαβγδηικλƽ    !#$&()*+-./02345689:;<=>?BCDEJKLMOPRUVWXYZ\_`abcefghijkoqtuvxyz|}~ۀہۂۄۆۇۈۉۋیۍۏېۑےۓ۔ۖۗۘۙۚۛۜ۝ۣۢۤۥ۪ۭۨ۫۬۳۴۵۶۷۹ۺۻ۾ۿ     !"#$&'()*+-./1235789:;<=>ABCFGHIJKMOPQRSUVXYZ[\^_`abcdefhijmnopqstuvxyz{|}~000000]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]]  1 1 11111111111111 1!1"1$1%1&1'1(1)1*1+1-1.1/10151617181:1;1<1>1?1@1A1B1C1D1E1F1G1H1I1J1K1L1M1N1O1P1Q1R1S1U1V1Z1[1\1^1_1`1a1b1e1f1h1i1k1l1m1q1r1s1t1u1w1x1y1{1|1}1~???????????????????????QQQQQQQQQQQQQQQQQppp~~~~~~~~~~~~~~~iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i i i iiiiiiiiiiiii i"i#i&i'i(i)i*i+i,i.i/i1i4i5i6i8i9i;i<i=i>?@CDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXY[\^_`abcdefijklnqrstuvwxyz{|}~KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKRRRRRRRRRRRRyyyyyyyyyy y y yyyyyyyyyyyyyy ! " $ %B&B'B(B)B*B+B-B.B/B0B1B2B3B5B6B7B89:;=>ACEFGHJKLOPQRSTUVWYZ]^_`abcdefghiklnopqtuvwxy{|}~$$$$$''''''''''''''iiiIIIIIUUUUUUUUUUUUUlllllllllllllllll    !"#$&')*+,./0j1j3j4j6j7j8j9j;j<j=j?j@jAjCjEjFjGjIjKjMjNjO`Q`R`S`T`U`V`W`Z`[`\`^`_```a`bcefghijkmnpqtuwxyz{|}~˫ˬ˭ˮ˯˱˲˵˶˷˸˻˼˾˿      ?!?"?#?$?%?'?(?*?+?-?/?0?1?2?4?6?7?8?9?:?<?=?>?@?B?C?D?E?H?I?J?M?NdOdQdSdTdUdVdWdXdYdZd\d]d_d`dadbdddedgdhdidjdldndodqdrdsdvdwdxdydzddddddddddddddddddddddddddddddddddddgggggDzdzǴǷǸǹǻǼǽǾǿ   <<<YYYYYY Y"Y#Y$Y&Y(Y)Y*Y+Y,Y-Y.Y/Y0Y1Y2Y3Y5Y6Y9x:x;x<x=x>x?x@xAxBxCxDxExHxJxKxLxMxNxOxPxQxRxTxUxVxWxXxY[\_`adegilnoquvwxyz}~NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN N N NNNNNN````````` `!`"`#`%`'`(`)`*`+`-`0o1o2o3o5o6o7o8o9o;o<w=w?w@ABCDEGHIJLMNP}R}S}T}V}W}X}Z}[}\}]}^}_}`}a}b}e}f}g}j}k}o}p}q}t}u}v}w}y}zl|l}~}}ْٕٖٜٟٔٗٚٛٝٞ٢٣٥٦٨٩٫٬ٮٯٰٱ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW W W W W}}}};;;;;;; ;!;";#;$;%;'()+,/2+4+5+6+7+8+9+:+;+<+>+?+B+D+E+F+H+I+K+L+M+N+O+P+Q+S^T^U^W^X^Z^[^\^]^_^a^b^d^e^f^i"k"l"m"o"p"r"w"x"y"z"{"}"~""\\\bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb       ////// / / / / /////////EEEEEE E!E#E$E%E'E(E)*,./023M5M6M7M8M;M<M=>?ABCDEFGHIJKLMgOgPgRgSgTgUgWgXgYgZg[g\g]g^g_g`gbgcgdgegfggghgigkglgmgngpgqgrgsgtgugvg{g|g}g~gggqqq___________________&&&&;;;;;;&&&&&&&&&VVVVVVVVVVVVVVCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC C C CCCCCCCCCCCCCC F!F"F#F$F%F&F(F)F*F+F,F-F0e1e2e3e4e5e6e7e8e9e:e;<=>?ABEFHIJKLNOPQRSUVWXY[\]^_`abcefgijkopqrstuvy{|~ڀڂڄڅچڇڈډ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^     !#%&'()*,-023467;<=>?@ABCDEFHJLMNOPRSUXYZ^_`abcdefghijklmnpp@@@@@@ @@$@@@@@@@ @"@$@&@*@,@.@0@2@6@8@:@<@>@@@B@H@J@L@P@R@T@V@X@^@`@f@h@j@l@n@r@@@v@x@|@@@@@@@@@@@@@@@@H@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@ @"@$@&@(@*@,@.@0@4@6@8@:@<@>@@@D@F@H@J@L@N@@@R@T@V@X@Z@\@^@b@d@f@h@l@n@p@r@t@v@z@|@~@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@8@@@ @$@&@*@,@.@2@4@8@:@<@@@D@F@H@J@L@N@R@T@V@X@Z@\@b@h@j@l@p@r@t@v@x@z@|@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@ @@@@@@@@@ @$@&@(@*@,@.@0@4@6@8@:@<@>@@@B@D@F@H@J@L@N@P@@@T@V@X@@@\@^@`@@@d@f@@@j@l@n@p@t@v@x@z@@@@@@@@@@@@@@@@@L@@@@@\@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@ @$@&@(@*@,@.@0@4@8@:@<@>@@@B@H@J@L@N@P@R@V@@@Z@^@`@b@d@@@j@l@n@p@t@v@x@z@|@~@@@@@@@@@@@@8 @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@ @@@ @@ @@@@@@@@@ @"@$@(@,@.@0@d @@4@8@:@>@B@D@H@N@P@R@T@V@X@Z@\@^@`@d@h@j@l@n@p@r@t@v@x@z@|@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@h @@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@@ @"@$@,@2@4@6@8@:@<@>@@@B@H@J@N@R@T@ @@X@Z@\@^@`@ @@d@f@ @@j@l@n@p@r@t@v@x@z@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@@@ @"@&@(@*@.@2@4@6@8@<@>@@@D@F@H@L@N@P@R@V@Z@^@d@h@j@@@p@t@v@x@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@ @"@&@*@X@@.@0@4@6@8@<@>@B@D@F@H@J@L@N@P@R@T@V@X@Z@^@`@b@d@f@h@j@l@n@t@v@x@z@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @" @$ @( @* @, @. @0 @2 @4 @8 @: @< @> @@ @B @D @F @H @J @L @N @P @R @T @V @\ @b @d @f @h @j @l @r @t @x @z @| @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @" @$ @& @* @, @. @0 @h@@6 @8 @: @< @> @@@B @D @@@H @J @L @@@P @R @V @X @Z @\ @^ @b @d @f @h @j @l @n @p @r @v @@@z @| @~ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @@@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @@@ @ @ @ @ @ @D@@$ @* @. @2 @4 @6 @8 @> @@ @B @D @F @H @L @N @P @R @T @V @X @Z @\ @^ @` @b @f @h @l @n @p @@@t @v @x @z @| @~ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @4@@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @" @$ @( @* @. @2 @4 @6 @8 @: @< @> @@ @B @F @H @J @L @N @P @X @Z @\ @^ @` @b @d @f @h @l @n @p @r @t @x @z @| @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @@@ @ @ @ @ @ @ @@@@" @$ @& @( @, @. @2 @4 @6 @< @> @@ @@@D @F @H @J @P @R @T @V @X @Z @^ @b @@@f @h @j @l @n @p @t @v @~ @ @ @ @ @ @ @ @ @4@@ @ @ @ @ @ @ @h@@ @ @ @ @ @@@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @@@@@ @ @@@,@@@@@"@&@(@0@2@6@8@:@<@>@@@@@D@@@H@J@L@N@P@V@X@^@`@b@f@j@l@n@t@v@x@z@|@@@@@@@@4@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@ @"@$@(@*@,@.@0@2@4@6@8@:@<@@@B@D@H@J@L@P@R@V@X@Z@^@f@j@l@n@p@x@z@|@@@@@@@@@@@4@@@@@@@@\@@@@@@t@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@, @@@@@@"@$@&@(@*@,@.@0@4@6@8@t @@<@>@B@H@L@N@P@R@V@X@Z@^@`@b@ @@f@h@l@n@p@ @@v@x@z@ @@~@@@@@@!@@@@(!@@@@@@@@!@@@@@@@@@@@@@@@@@@!@@@@@@@@@@@@@@@@!@@@@@@@@@@@@@@@@@@@"@$@(@,@.@0@d"@@4@8@:@x"@@>@@@"@@F@H@J@L@N@P@T@V@X@^@`@b@d@h@n@p@r@t@v@x@z@|@~@#@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@d#@@@@@@@@@@@@@@@@@@#@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@@ @"@$@&@*@,@.@2@4@6@:@<@>@@@B@J@L@N@P@R@T@V@X@Z@^@`@f@j@l@n@p@r@v@x@z@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@<&@@ @"@$@&@(@*@,@.@0@2@6@8@:@<@>@@@B@F@H@L@N@P@R@X@\@^@b@d@f@h@l@n@p@r@t@v@x@z@|@~@@@@@@@@@@@,'@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@@$@*@,@.@4@6@8@<@>@@@B@D@F@J@R@T@V@X@Z@\@`@b@d@f@h@j@l@n@r@t@v@x@z@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@@@$@&@(@*@,@8@:@<@>@B@D@H@J@*@@N@P@R@T@V@X@Z@\@`@b@*@@f@h@j@*@@n@p@t@v@x@|@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@@@@ @"@(@*@,@.@2@4@6@8@:@<@>@@@B@D@F@H@J@L@N@P@R@V@Z@\@`@b@f@h@j@l@n@p@r@t@v@x@z@|@~@@@@@@@@@@@@@@@H-@@@P-@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@@ @$@&@(@*@.@2@4@8@<@>@@@B@D@F@H@J@L@N@P@R@T@V@X@Z@.@@^@b@d@f@h@l@p@r@t@x@z@|@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@X/@@@@@@@@@@@@@@/@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @@@@@@@ @(@*@,@.@2@4@6@8@:@<@>@B@D@F@H@L@N@P@R@T@V@X@0@@\@^@`@0@@d@f@h@j@l@n@p@0@@t@v@x@z@|@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@X1@@@@@l1@@@@@@@@@@@@@@1@@@@@@@@@@@@@@@1@@@@1@@@@@2@@@@ @ @@$2@@@@@@@ @"@&@,@\2@@0@2@4@:@<@@@B@F@H@J@L@N@P@R@T@V@X@\@^@`@b@d@f@2@@l@n@p@r@v@z@|@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@T3@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@3@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@ @"@$@&@(@*@.@2@8@<@>@B@D@F@H@J@L@N@P@T@V@X@Z@\@`@b@f@j@l@n@p@r@v@x@~@@@@@@@@@@@@@5@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@5@@@@@@@@@@ @@@@@@@@ @$@*@,@.@0@2@4@6@:@<@>@@@D@F@6@@J@L@N@P@V@X@Z@\@^@`@b@f@h@j@l@r@v@x@z@6@@~@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@\7@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@8@@@@@@ @@@@@@@@@ @$@(@*@.@0@4@6@:@<@>@@@B@F@H@J@L@N@P@R@T@V@X@Z@\@^@`@f@h@j@l@n@p@r@t@v@z@|@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ :@@@ @ @@@@@@@@ @"@$@,@.@0@2@4@8@:@<@>@@@B@H@L@P@T@V@Z@\@^@`@b@d@f@h@j@n@p@r@t@v@x@z@|@@@@;@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@;@@@;@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@8<@@@ @"@(@*@0@2@h<@@6@:@@@F@H@N@P@R@T@V@<@@Z@\@^@`@d@f@l@<@@p@|@~@@@@@@@4=@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@0>@@@ @"@$@&@*@,@2@4@6@8@<@>@@@D@F@J@L@N@P@R@X@Z@^@`@f@h@l@n@r@v@x@z@~@@@@ ?@@@@@@@@@@@@@@@@@@\?@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @$ @& @( @* @4 @6 @8 @: @> @@ @D @J @L @N @P @R @T @X @^ @` @b @d @f @j @l @n @p @r @t @v @~ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @!@!@ !@ !@!@!@!@!@!@!@ !@"!@$!@&!@(!@*!@,!@.!@0!@2!@4!@6!@8!@:!@|B@@@!@H!@J!@L!@N!@P!@T!@V!@X!@^!@b!@d!@f!@h!@l!@p!@r!@B@@v!@x!@|!@~!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@!@"@"@"@"@ "@"@"@"@"@,D@@"@"@ "@DD@@$"@*"@,"@."@0"@2"@4"@8"@<"@>"@@"@B"@D"@H"@J"@N"@P"@R"@T"@V"@Z"@\"@^"@`"@b"@d"@f"@h"@j"@n"@p"@r"@x"@z"@|"@~"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@E@@"@"@"@"@"@E@@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@"@#@#@#@#@ #@ #@#@#@ #@"#@$#@&#@(#@*#@0#@2#@4#@tF@@<#@@#@B#@D#@F#@H#@L#@P#@R#@T#@V#@X#@Z#@\#@b#@d#@f#@h#@j#@l#@n#@r#@t#@v#@x#@|#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@`G@@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@#@$@$@$@ $@$@$@$@$@$@$@$@$@ $@"$@$$@&$@($@*$@,$@.$@0$@2$@4$@6$@8$@:$@<$@>$@@$@D$@F$@N$@P$@R$@V$@X$@Z$@\$@^$@d$@f$@j$@l$@p$@r$@t$@|$@~$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@,I@@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@I@@$@$@I@@$@$@$@I@@$@$@$@$@$@$@$@$@$@$@I@@$@%@%@%@%@ %@%@%@%@%@%@%@%@%@%@ %@HJ@@&%@(%@TJ@@,%@.%@0%@2%@4%@8%@:%@<%@>%@@%@B%@D%@F%@H%@J@@L%@J@@P%@T%@Z%@\%@^%@`%@b%@J@@h%@j%@l%@n%@r%@t%@v%@x%@z%@|%@~%@%@%@%@%@%@%@%@0K@@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@%@&@&@&@ &@ &@&@ L@@&@&@&@&@&@ &@"&@$&@LL@@(&@*&@,&@.&@0&@2&@4&@6&@8&@:&@<&@>&@@&@B&@D&@F&@J&@L&@P&@R&@T&@V&@X&@Z&@\&@^&@`&@f&@h&@j&@l&@p&@v&@x&@z&@|&@~&@&@&@&@&@&@M@@&@&@ M@@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@&@'@'@'@'@ '@'@'@'@'@'@'@'@ '@"'@&'@('@*'@,'@.'@2'@4'@6'@pN@@:'@<'@>'@@'@B'@F'@J'@L'@N'@R'@V'@X'@Z'@\'@^'@`'@b'@d'@N@@j'@l'@p'@r'@v'@z'@~'@'@'@'@'@O@@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@O@@'@'@'@O@@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@'@O@@(@(@(@(@ (@(@(@(@(@(@(@DP@@$(@&(@,(@.(@0(@2(@4(@6(@8(@:(@<(@@(@B(@H(@J(@L(@N(@P(@R(@T(@V(@X(@Z(@\(@^(@`(@d(@f(@j(@l(@n(@p(@v(@x(@z(@|(@~(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@lQ@@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@(@Q@@(@(@(@(@Q@@(@(@(@(@)@ )@ )@)@)@)@)@)@)@4R@@)@)@@R@@")@$)@&)@*)@\R@@0)@2)@4)@6)@pR@@:)@<)@D)@H)@L)@N)@T)@V)@X)@Z)@\)@^)@R@@b)@d)@R@@h)@j)@l)@R@@p)@r)@t)@v)@x)@~)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@4S@@)@@S@@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@S@@)@)@S@@)@)@)@)@)@)@)@)@)@)@*@*@*@ *@*@*@*@*@*@*@ *@DT@@$*@&*@(*@**@,*@.*@0*@6*@8*@:*@>*@@*@B*@D*@T@@H*@L*@N*@T@@R*@T*@V*@X*@\*@^*@b*@d*@j*@l*@p*@T@@t*@v*@x*@z*@|*@~*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@U@@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@*@+@+@+@+@ +@ +@+@+@+@+@+@+@+@+@ +@"+@&+@(+@*+@.+@0+@4+@6+@8+@:+@<+@>+@@+@B+@D+@F+@H+@J+@L+@N+@P+@R+@T+@V+@X+@Z+@\+@d+@h+@j+@l+@V@@r+@t+@v+@x+@z+@V@@~+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@W@@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@+@,@,@,@,@ ,@,@,@,@,@8X@@,@",@&,@(,@*,@,,@.,@0,@2,@4,@8,@:,@>,@@,@B,@D,@H,@J,@N,@P,@R,@T,@X,@\,@^,@b,@d,@f,@l,@n,@p,@r,@t,@~,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@Y@@,@,@,@,@Y@@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@,@-@-@-@Z@@ -@ -@-@-@-@-@-@-@-@-@"-@&-@(-@*-@,-@.-@dZ@@4-@6-@>-@@-@B-@D-@F-@J-@L-@N-@P-@R-@T-@V-@X-@Z-@\-@^-@`-@b-@d-@h-@j-@l-@p-@r-@t-@x-@z-@|-@~-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@T[@@-@-@`[@@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@[@@-@-@-@-@-@-@-@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@ .@".@&.@(.@*.@,.@..@`\@@2.@4.@:.@<.@>.@D.@F.@J.@N.@T.@X.@Z.@\@@b.@d.@f.@h.@j.@l.@r.@t.@x.@z.@|.@.@.@.@.@.@.@.@.@,]@@.@.@.@.@.@.@.@.@X]@@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@]@@.@]@@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@.@/@/@/@ /@ /@/@/@/@/@/@/@/@/@ /@H^@@&/@(/@,/@./@0/@h^@@6/@8/@:/@/@@/@B/@F/@H/@J/@L/@N/@P/@V/@X/@Z/@\/@^/@`/@b/@d/@f/@h/@j/@l/@n/@r/@v/@z/@|/@~/@/@/@/@/@/@/@/@/@0_@@/@/@/@@_@@/@L_@@/@/@/@/@/@/@/@/@/@/@/@/@/@_@@/@/@/@/@/@/@/@/@/@_@@/@/@_@@/@/@/@/@/@/@/@/@`@@0@0@0@`@@ 0@0@0@0@0@0@0@0@ 0@"0@$0@&0@(0@*0@,0@20@40@60@<0@>0@F0@H0@J0@P0@R0@T0@V0@Z0@`@@^0@`@@b0@d0@`@@h0@j0@l0@`@@p0@r0@t0@x0@|0@~0@0@a@@0@ a@@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@a@@0@0@0@0@a@@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@0@1@1@1@1@1@,b@@1@1@1@1@ 1@"1@$1@&1@(1@Xb@@.1@01@41@61@81@:1@<1@>1@B1@D1@F1@J1@L1@N1@P1@V1@X1@Z1@^1@b1@d1@f1@h1@j1@n1@p1@r1@t1@v1@z1@b@@~1@1@1@c@@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@Xc@@1@1@1@1@1@c@@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@1@d@@2@2@ 2@ 2@2@2@2@2@2@2@ 2@$2@&2@(2@\d@@02@22@42@82@:2@>2@H2@J2@L2@N2@P2@T2@V2@\2@d@@`2@f2@j2@p2@z2@d@@2@2@ e@@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@2@e@@2@2@2@2@3@3@ 3@ 3@3@3@3@,f@@3@3@3@"3@$3@(3@Tf@@,3@.3@23@43@63@83@:3@<3@>3@B3@H3@J3@f@@N3@P3@R3@T3@V3@X3@f@@\3@^3@`3@b3@d3@f3@h3@j3@l3@n3@p3@r3@t3@f@@z3@|3@~3@3@ g@@3@3@3@3@3@3@3@3@3@3@3@3@Hg@@3@3@3@3@dg@@3@lg@@3@3@3@3@3@3@g@@3@g@@3@3@3@3@3@3@3@3@3@3@3@3@g@@3@3@3@3@3@3@3@3@3@3@4@4@4@4@4@ 4@4@4@4@4@4@4@4@4@ 4@"4@$4@Lh@@(4@*4@,4@.4@04@24@44@>4@@4@B4@D4@H4@J4@h@@N4@P4@h@@T4@V4@X4@\4@^4@`4@b4@f4@h4@j4@l4@n4@p4@r4@v4@x4@|4@~4@i@@4@4@4@i@@4@4@4@4@4@4@4@4i@@4@4@4@Li@@4@4@4@4@4@ti@@4@4@4@4@i@@4@i@@4@4@4@4@4@4@4@4@i@@4@4@4@4@4@4@4@4@4@4@4@5@5@j@@5@j@@ 5@ 5@5@ j@@5@5@5@5@5@5@ 5@"5@$5@&5@(5@*5@.5@05@65@85@:5@<5@>5@@5@H5@J5@R5@T5@V5@X5@Z5@\5@`5@b5@d5@f5@j5@l5@n5@p5@x5@z5@j@@~5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@8k@@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@dk@@5@5@5@5@5@5@5@5@5@k@@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@5@6@6@6@6@ 6@6@6@6@6@6@6@ 6@"6@$6@&6@(6@.6@26@46@86@:6@<6@@6@D6@F6@H6@J6@L6@l@@P6@R6@T6@V6@X6@Z6@\6@^6@b6@d6@f6@h6@j6@l6@n6@r6@v6@x6@z6@|6@~6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@8m@@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@pm@@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@6@7@7@n@@7@7@ 7@7@7@7@7@7@7@7@ 7@"7@&7@(7@*7@,7@.7@07@27@87@:7@<7@>7@@7@B7@D7@n@@H7@n@@L7@N7@P7@R7@V7@X7@Z7@\7@^7@`7@b7@d7@f7@j7@l7@n7@r7@v7@x7@|7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@7@8@8@8@8@8@ 8@ 8@8@8@8@,p@G:Ax Times New Roman5Symbol3& :Cx ArialK@Palatino LinotypeA$BCambria Math=& jMS PGothicI. ??Arial Unicode MS;Wingdings;5 jMS Mincho7&@CalibriM Wingdings 3Symbol;5  jMS Gothic7@Cambria5& >[`)Tahoma7Georgia"1 $$;ms< 2` >&;<H/~Q0ƆEU*U_Liste de vocabulaire grec jean-paulCsarOh+'0   < H T`hpxListe de vocabulaire grec0ist jean-pauloceaneanNormaluCsaru2saMicrosoft Word 8.0e@F#@6!Z@6!Z<;ms՜.+,D՜.+,X hp  Hewlett-Packard Company2   Liste de vocabulaire grec Titre 6> _PID_GUIDAN{F0289A59-057F-44EA-9D8F-C73032464FD1}  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~                           ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                            ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                            ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                            ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~                            ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~        !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~                           ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~  !!!!!!!!! ! ! ! ! !!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!"!#!$!%!&!'!(!)!*!+!,!-!.!/!0!1!2!3!4!5!6!7!8!9!:!;!!?!@!A!B!C!D!E!F!G!H!I!J!K!L!M!N!O!P!Q!R!S!T!U!V!W!X!Y!Z![!\!]!^!_!`!a!b!c!d!e!f!g!h!i!j!k!l!m!n!o!p!q!r!s!t!u!v!w!x!y!z!{!|!}!~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!""""""""" " " " " """"""""""""""""""" "!"""#"$"%"&"'"(")"*"+","-"."/"0"1"2"3"4"5"6"7"8"9":";"<"=">"?"@"A"B"C"D"E"F"G"H"I"J"K"L"M"N"O"P"Q"R"S"T"U"V"W"X"Y"Z"["\"]"^"_"`"a"b"c"d"e"f"g"h"i"j"k"l"m"n"o"p"q"r"s"t"u"v"w"x"y"z"{"|"}"~""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""######### # # # # ################### #!#"###$#%#&#'#(#)#*#+#,#-#.#/#0#1#2#3#4#5#6#7#8#9#:#;#<#=#>#?#@#A#B#C#D#E#F#G#H#I#J#K#L#M#N#O#P#Q#R#S#T#U#V#W#X#Y#Z#[#\#]#^#_#`#a#b#c#d#e#f#g#h#i#j#k#l#m#n#o#p#q#r#s#t#u#v#w#x#y#z#{#|#}#~##################################################################################################################################$$$$$$$$$ $ $ $ $ $$$$$$$$$$$$$$$$$$$ $!$"$#$$$%$&$'$($)$*$+$,$-$.$/$0$1$2$3$4$5$6$7$8$9$:$;$<$=$>$?$@$A$B$C$D$E$F$G$H$I$J$K$L$M$N$O$P$Q$R$S$T$U$V$W$X$Y$Z$[$\$]$^$_$`$a$b$c$d$e$f$g$h$i$j$k$l$m$n$o$p$q$r$s$t$u$v$w$x$y$z${$|$}$~$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$%%%%%%%%% % % % % %%%%%%%%%%%%%%%%%%% %!%"%#%$%%%&%'%(%)%*%+%,%-%.%/%0%1%2%3%4%5%6%7%8%9%:%;%<%=%>%?%@%A%B%C%D%E%F%G%H%I%J%K%L%M%N%O%P%Q%R%S%T%U%V%W%X%Y%Z%[%\%]%^%_%`%a%b%c%d%e%f%g%h%i%j%k%l%m%n%o%p%q%r%s%t%u%v%w%x%y%z%{%|%}%~%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&&&&&&&&& & & & & &&&&&&&&&&&&&&&&&&& &!&"&#&$&%&&&'&(&)&*&+&,&-&.&/&0&1&2&3&4&5&6&7&8&9&:&;&<&=&>&?&@&A&B&C&D&E&F&G&H&I&J&K&L&M&N&O&P&Q&R&S&T&U&V&W&X&Y&Z&[&\&]&^&_&`&a&b&c&d&e&f&g&h&i&j&k&l&m&n&o&p&q&r&s&t&u&v&w&x&y&z&{&|&}&~&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&''''''''' ' ' ' ' ''''''''''''''''''' '!'"'#'$'%'&'''(')'*'+','-'.'/'0'1'2'3'4'5'6'7'8'9':';'<'='>'?'@'A'B'C'D'E'F'G'H'I'J'K'L'M'N'O'P'Q'R'S'T'U'V'W'X'Y'Z'['\']'^'_'`'a'b'c'd'e'f'g'h'i'j'k'l'm'n'o'p'q'r's't'u'v'w'x'y'z'{'|'}'~''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''((((((((( ( ( ( ( ((((((((((((((((((( (!("(#($(%(&('((()(*(+(,(-(.(/(0(1(2(3(4(5(6(7(8(9(:(;(<(=(>(?(@(A(B(C(D(E(F(G(H(I(J(K(L(M(N(O(P(Q(R(S(T(U(V(W(X(Y(Z([(\(](^(_(`(a(b(c(d(e(f(g(h(i(j(k(l(m(n(o(q(r(s(t(u(v(w(x(y(z({(|(}(~(((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((())))))))) ) ) ) ) ))))))))))))))))))) )!)")#)$)%)&)')()))*)+),)-).)/)0)1)2)3)4)5)6)7)8)9):);)<)=)>)?)@)A)B)C)D)E)F)G)H)I)J)K)L)M)N)O)P)Q)R)S)T)U)V)W)X)Y)Z)[)\)])^)_)`)a)b)c)d)e)f)g)h)i)j)k)l)m)n)o)p)q)r)s)t)u)v)w)x)y)z){)|)})~)))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))****#****** *!*"*Root Entry Fa^!ZȻ!Z*1Tablep(|WordDocument)PSummaryInformation()DocumentSummaryInformation8)Macros 𞩻!ZƩ!ZVBA𞩻!Z𞩻!Zdir   !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKMNOPQRU0* pHdProjectQ(@= l ^Sa J< rstdole>stdoleP h%^*\G{00020430-C 0046}#2.0#0#C:\Windows\SysWOW64\e2.tlb#OLE Automation`ENormalENCrmaQF  * \C =^S !OfficgOficg!G{2DF8D04C-5BFA-101@B-BDE5gAjAe42ggram Files (x86)\@Common \Microsoft Shared\OFFICE14\MSO.DL L#P 14.0 Ob Li`brary'zMSF@Cs>MSFDHs3@eD452EE1-E08F1A-8-02608C4 D0BB4eFMl20L'B @r&/;"1ă} Ã00}#0ƒ# 50 AF73F2D1C-DC51-4428-B4E6-E5AEB@CFFCEDIUsers\JEAN-P~1\AppData\Local\Temp\Word8.0d8.exde=@#.E .`M ALThisDocumenPtGTisD@mcuQen 2E` H1Bz",""+>ELձ c@#H}44!J1".G::Wc~mkE[m¿-xThisDocument <_VBA_PROJECTn PROJECT LPROJECTwmS)MEPS"SS"<< <<<(1Normal.ThisDocument0(%` % %`h8@xAttribute VB_Name = "ThisDocument" Bas1Normal.VGlobal!SpaclFalse CreatablPre declaIdTru BExposeTemplateDeriv$Custom izC1a  *\G{000204EF-0000-0000-C000-000000000046}#4.1#9#C:\PROGRA~2\COMMON~1\MICROS~1\VBA\VBA7\VBE7.DLL#Visual Basic For Applications*\G{00020905-0000-0000-C000-000000000046}#8.5#0#C:\Program Files (x86)\Microsoft Office\Office14\MSWORD.OLB#Microsoft Word 14.0 Object Library*\G{00020430-0000-0000-C000-000000000046}#2.0#0#C:\Windows\SysWOW64\stdole2.tlb#OLE Automation*\CNormal*\CNormal=^S 4*\G{2DF8D04C-5BFA-101B-BDE5-00AA0044DE52}#2.5#0#C:\Program Files (x86)\Common Files\Microsoft Shared\OFFICE14\MSO.DLL#Microsoft Office 14.0 Object Library*\G{0D452EE1-E08F-101A-852E-02608C4D0BB4}#2.0#0#C:\Windows\SysWOW64\FM20.DLL#Microsoft Forms 2.0 Object Library*\G{F73F2D1C-DC51-4428-B4E6-E5AEBCFFCED6}#2.0#0#C:\Users\JEAN-P~1\AppData\Local\Temp\Word8.0\MSForms.exd#Microsoft Forms 2.0 Object Library.E .`M  ^SaLThisDocument0m535e84a3ThisDocument  X JDR#jJES` 'WordkVBAWin16~Win32Win64xMacVBA6#VBA7#Projet1stdole`Project- ThisDocument< _EvaluateNormalOfficeuDocumentjMSFormsCDefaultOcxName1#DefaultOcxName`"$ (ID="{88B99F3E-318A-42CA-A9B1-A1DA3EBE10C1}" Document=ThisDocument/&H00000000 Name="Project" HelpContextID="0" VersionCompatible32="393222000" CMG="1E1C13372F4B494F494F494F494F" DPB="3C3E3155517252725272" GC="5A58577B747C747C8B" [Host Extender Info] &H00000001={3832D640-CF90-11CF-8E43-00A0C911005A};VBE;&H00000000 &H00000002={000209F2-0000-0000-C000-000000000046};Word8.0;&H00000000 ThisDocumentThisDocument  FDocument Microsoft Word MSWordDocWord.Document.89qCompObjTj