ࡱ>  wynopqrstuvq`$JbjbjqPqP$?::3O 4ޡޡޡhF$j n:::tttA h$a hfttcaaa:ttaaa^v*rt. Щu!IRޡ@++Nh"0/W /r/r<u}*acAuuu`^uuuޡޡ VPRA`ALNICE IN VPRA`ALNE POVEDI who -kdo what -kaj where -kje, kam why -zakaj when -kdaj what time -ob kateri uri how -kako how much -koliko ( e stoji za njo samostalnik v ednini oz., e gre za neatevne samostalnike) how many -koliko ( e stoji za njo samostalnik v mno~ini oz., e gra za atevne samostalnike) how long -kako dolgo how often -kako pogosto how far -kako dale  since when -od kdaj which -kateri whose - igav Primeri: What do you do? I'm a production manager. Who do you work for? I work for Media Market. How much does the ticket cost ? It costs around 2,000 SIT. How long does it take to get to Maribor? It takes around an hour and a half. EXERCISE 5 ANSWER: Where do you come from? Where are you from? Where do you live? Whats your address? Where do you work? Where are your companys premises? How long have you been working for your company? What are you responsible for? Who are you responsible to? Which line of business are you in? What are you in charge of? How many people are there in your department? What do you do? Do you have a family/children? Do you live in a house or in a flat? Do you come to work by car/bus/train or do you walk to work? Do you live in a suburb or in a city? How long do you stay at work? EXERCISE 6 Ask your partner: kako se pie kje stanuje kje je v slu~bi koliko je ura kateri dan je danes kje so njihovi poslovni prostori kdaj zjutraj vstane kaj po ne ob koncu tedna kdaj gre v slu~bo kdaj se vrne domov ali gre v slu~bo z vlakom kdo je njegov/njen aef za kaj je odgovoren komu je odgovoren v slu~bi kakaen avto ima EXERCISE 7 Complete the questions with the correct word. Where do you work? _________ the time? _________ do you do? _________ department do you work in? _________ do you start work? _________ is your boss? _________ do you get to work? _________ do you take a break? _________ people work in your company? _________ do you come to work? _________ is your surname? _________ is your nationality? _________language do you speak? _________ does it cost? _________ does Maribor train leave? _________ is the exchange rate for 1 Euro? _________ is Koper from Ljubljana? _________is the most convenient time for you? _________ are your premises? Exercise 8 - VSTAVITE USTREZNO VPRAALNICO. 1. ................. are you going? To Paris. 2. ................. are you visiting? Our main French client. 3. ................. are you going to do? To discuss prices. 4. ................. are you leaving? On Monday. 5. ................. are you staying? Two days. 6. ................. are you travelling? By train. 7. ................. are you returning? On Tuesday. Exercise 9 - FORM QUESTIONS What?Im looking at some conference brochures.What?I work as a consultant in Gorenje.What?I use Gillette shaving foam. Its lovely.What?Shes good-looking, but very unpleasant.What?Its called a spade in EnglishWhat?Its a Porsche.What?Shes French.What?I think they are arriving at 22:00.What?Its January 29th.What?Its for scraping paint off windows. EXERCISE 10 Complete the following sentences about yourself once again : My name is My address is My extension is My email address is I work for as an (job) in the (department) I mostly deal with I am responsible for (..ing form) My job involves a lot of (ing form) What I like about my job is Ive been with the company for (period of time) since (point of time) NUMBERS - TEVILKE 1. Cardinal numbers (glavni tevniki) 0 zero 21 twenty-one 1 one 22 twenty-two 2 two 23 twenty-three 3 three 24 twenty-four 4 four 30 thirty 5 five 40 forty 6 six 50 fifty 7 seven 60 sixty 8 eight 70 seventy 9 nine 80 eighty 10 ten 90 ninety 11 eleven 100 a / one hundred 12 twelve 101 a / one hundred and one 13 thirteen 156 a / one hundred and fifty-six 14 fourteen 200 two hundred 15 fifteen 999 nine hundred and ninety-nine 16 sixteen 1000 a /one thousand 17 seventeen 1001 a /one tohusand and one 18 eighteen 1131 one thousand one hundred and thirty-one 19 nineteen 2242 two thousand two hundred and forty-two 20 twenty 9999 nine thousand nine hundred and ninety-nine 10 000 ten thousand 100 000 a /one hundred thousand 1 000 000 a /one million = milijon 9 000 000 nine million 9 999 999 nine million nine hundred and ninety-nine thousand nine hundred and ninety-nine 1000 000 000 a / one billion = milijarda English has several names for 0: Nought informal English, often used at the beginning (0.16 = nought point one six) Zero most common Oh when saying bank account or telephone numbers Nil sport results 2. Ordinal numbers (vrstilni tevniki) 1st first 20th twentieth (! y gre v i) 2nd second 21st twenty-first 3rd third 30th thirtieth 4th fourth 40th fortieth 5th fifth 50th fiftieth 6th sixth 60th sixtieth 7th seventh 70th seventieth 8th eighth 80th eightieth 9th ninth (! Izgubi se e)90th ninetieth 10th tenth 100th hundredth 11th eleventh 102nd hundred and second 12th twelfth (! v gre v f)203rd two hundred and twenty-third 13th thirteenth 1000th thousandth 14th fourteenth 1001st thousand and first 19th nineteenth 1 000 000th millionth Pozor: Vrstilni in glavni atevniki od 21 do 99 se v anglea ini obvezno piaejo z vezajem. Vezaj se v anglea ini imenuje 'hyphen'. TELEPHONE NUMBERS & BANK ACCOUNTS Ko govorimo o telefonskih atevilkah ali pa ban nih atevilkah za 0 uporabimo 'oh'. e se dve enaki atevilki ponovita, npr. 33, to preberemo oz povemo kot 'double three' in ne 'three three'. e ima atevilka pomialjaj, le-tega v anglea ini preberemo kot 'dash'. Primer: 031 872  925 = oh three one eight seven two dash nine two five. Vaje 1D 1, 1E 2, 2A 4. TIMES - URA 01:00one o'clock in the morning one a.m.01:05five past one one oh five02:10ten past two two ten03:15quarter past three three fifteen04:20twenty past four four twenty05:30half past five five thirty06:35twenty-five to seven six thirty-five07:40twenty to eight seven forty08:45quarter to nine eight forty-five09:50ten to ten nine fifty10:55five to eleven ten fifty-five11:00eleven o'clock in the morning eleven a.m.12:00twelve p.m. midday noon13:00one o'clock in the afternoon one p.m.13:01thrirteen oh one one minute past one one oh one14:12fourteen twelve twelve miutes past two two twelve15:23fifteen twenty-three twenty-three minutes past three three twenty-three 16:34sixteen thirty-four twenty-six minutes to five four thirty-four17:45seventeen forty-five quarter to six five forty-five18:56eighteen fifty-six four minutes to seven six fifty-six19:07nineteen oh seven seven minutes past seven seven oh seven20:18twenty eighteen eighteen past eight eight eighteen21:29twenty-one twenty-nine twenty-nine minutes past nine nine twenty-nine22:30twenty-two thirty half past ten ten thirty23:41twenty-three forty-one nineteen minutes to twelve eleven forty-one24:00twelve a.m. midnight Nekaj ez neko uro je v anglea ini 'past'. Primer: 10:12 (dvanajst ez deset) v anglea ini preberemo kot twelve past ten. Nekaj do neke ure, pa je v anglea ini 'to'. Primer: 10:55 (pet do enajstih) v anglea ini re emo five to eleven. e je ura 15 min ez ali do neke ure, re emo quarter past/to & Primer: 6:15 je quarter past six. Dopoldne (do 12h) je a.m., popoldne (do polno i) pa p.m.. DAYS OF THE WEEK - DNEVI V TEDNU okrajaava prevod MonMondayponedeljekTuesTuesdaytorekWedWednesdaysredaThursThursday etrtekFriFridaypetekSatSaturdaysobotaSunSundaynedelja Pazi: V anglea ini se dnevi v tednu piaejo z veliko za etnico! MONTHS OF THE YEAR  MESECI V LETU okrajaava JanJanuaryFebFebruaryMarMarchAprAprilMayMayJunJuneJulJulyAugAugustSeptSeptemberOctOctoberNovNovemberDecDecember V anglea ini piaemo imena mesecev z veliko za etnico. DATES  DATUMI napiaemo izgovorimo/preberemo 1 January 1984 January 1, 1984the first of January nineteen eighty-four January the first nineteen eighty four11 February 1988 February 11, 1988the eleventh of February nineteen eighty-eight February the eleventh nineteen eighty-eight30 March 1992 March 30, 1992the thirtieth of March nineteen ninety-two March the thirtieth nineteen ninety-two4 April 1994 April 4, 1994the fourth of April nineteen ninety-four April the fourth nineteen ninety-four18 May 1996 May 18, 1996the eighteenth of May nineteen ninety-six May the eighteenth nineteen ninety-six27 June 1998 June 27, 1998the twenty-seventh of June nineteen ninety-eight June the twenty-seventh nineteen ninety-eight5 July 2000 July 5, 2000the fifth of July two thousand July the fifth two thousand13 August 2001 August 13, 2001the thirteenth of August two thousand and one August the thirteenth two thousand and one29 September 2003 September 29, 2003the twenty-ninth of September two thousand and three September the twenty-ninth two thousand and three31 October 2005 October 31, 2005 the thirty-first of October two thousand and five October the thirty-first two thousand and five12 November 2007 November 12, 2007the twelfth of November two thousand and seven November the twelfth two thousand and seven26 December 2010 December 26, 2010the twenty-sixth of December two thousand and ten December the twenty-sixth two thousand and ten Pozor: Kljub temu, da pri datumih uporabljamo vrstilne tevnike, v anglea ini za atevilko ne piaemo pike (kot je to navada v slovena ini)! Vrstilni atevniki od 21 do 99 se obvezno piaejo z vezajem! Enako velja tudi za glavne atevnike. Primer: twenty-one = enaindvajset, twenty-first = enaindvajseti. Na zapis 1st, 2nd, 3rd, 4th,& za vrstilne atevnike ae lahko naletimo in je povsem pravilen. Res pa je, da je takaen zapis izginja iz rabe v moderni anglea ini in ga zato ne uporabljajte. EXERCISE 11 What s the time? 13:00 It s one pm. 01:00 05:30 04:15 14:20 08:10 07:45 06:00 03:50 09:05 12:00 (poldne) IMPORTANT INFORMATION WHAT CHIP AND PIN MEANS FOR YOU We're puttung the PIN in shopPINg You may have seen recent TV and press coverage about chip and PIN. We'd like to tell you a bit more about it. What is chip and PIN? Through 2004 a new chip and PIN system will be introduced across the UK as part of a world-wide initiative to reduce card fraud. The chip and PIN debit card has a 'smart' chip that holds your 4-digit Personal identification Number (PIN). Why is chip and PIN happening? The chip and PIN are personal to you and make counterfeiting almost impossible, keeping your transactions secure when you're out shopping. A similar scheme in France has cut card fraud by 80%. What will chip and PIN mean for me? When you pay for goods with your new chip and PIN card you won't sign a receipt; instead you'll be asked to enter your PIN into a keypad. These keypads will start to appear in retail outlets throughout 2004. But don't worry, you can still use your card and sign your name in shops at home and abroad where chip and PIN isn't in place yet- just as you do now. Put the I in PIN Once you start sing your chip and PIN card you'll soon get the hang of the new technology. All you have to do is remember your PIN just like you do now when getting cash from a cash machine. With your new card you'll still be able to change your PIN to something that's easier to remember ( although make sure you avoid obvious numbers such as 1234 or 0000 ). To change your PIN just visit any Bank of Scotland or Halifax branch cash machine and simply follow the on screen instructions. NUMBERS EXERCISES Write the numbers of each item next to the correct word or words. two thousand three hundred and ninety-four .......................................................... two three two three nine four .......................................................... twenty-three centimetres .......................................................... twenty-three thousand and ninety-four .......................................................... twenty-third of March nineteen ninety-four .......................................................... two hundred and thirty-nine pounds forty .......................................................... two point three nine four .......................................................... twenty-three times ninety-four .......................................................... twenty-three per cent .......................................................... twenty-three slash ninety-four .......................................................... two-thirds .......................................................... twenty-three plus ninety-four .......................................................... twenty-three dollars ninety-four cents .......................................................... twenty-three degrees centigrade .......................................................... twenty-three kilometres per hour .......................................................... twenty minus three .......................................................... EXERCISE 1 Match the figures and the dates on the right  EXERCISE 2 1900 nineteen hundred 1901 nineteen-oh-one OR nineteen hundred and one 1902 nineteen-oh-two OR nineteen hundred and two 1910 nineteen-ten OR nineteen hundred and ten 1911 nineteen-eleven OR nineteen hundred and eleven 1920 nineteen- twenty OR nineteen hundred and twenty 1922 nineteen-twenty-two OR nineteen hundred and twenty-two 1980 nineteen- eighty OR nineteen hundred and eighty 1990 nineteen- ninety OR nineteen hundred and ninety 1991 nineteen-ninety-one OR nineteen hundred and ninety-one 2000 two thousand 2005 twenty-oh-five OR two thousand and five There are two systems of year dates in English: the shorter system ( shown on the left ): the numbers are said in pairs. the longer system ( shown on the right ): numbers are said in pairs, but between the pair we say hundred and. 30 March 1993 = March the thirtieth, nineteen ninety-three OR the thirtieth of March, nineteen ninety- three To announce the date, Its is used. Its April the first. MONEY AND DATES Exercise 1 Complete the table with the information given. Invoice number thirteen, dated December the seventeenth nineteen-ninety-seven, is for five hundred and twenty-six pounds, seventeen pence. Invoice number one hundred and six, dated the twelfth of January nineteen-ninety-eight, is for two hundred and fourteen pounds, ninety-five pence. Invoice number one hundred nineteen, dated August the thirtieth nineteen-ninety-six, is for one thousand three hundred eighty seven-dollars eighty-six. Invoice number one hundred forty-one, dated the sixteenth of November nineteen-ninety seven, is for twenty-five German marks fifty. Invoice number two hundred eighty-six, dated the twenty first of February nineteen-ninety-two, is for two thousand four hundred and six pounds and five pence. Invoice No.DateAmount Time expressions ................ ten minutes - ez deset minut five years .................... pred petimi leti ............ 6 a.m. ............. 10 a.m. -od aestih do desetih ............ Monday -v ponedeljek ............ the weekend - ez vikend .................. the week -med tednom .................. 6 o'clock -po aesti uri .................. 8 o'clock -pred osmo uro .................. week -prejanji teden .................. week -prihodnji teden .................. the evening -zve er .................. night -pono i .................. lunch -po kosilu ....... Friday ........................................ -najkasneje do petka PREPOSITIONS  PREPOZICIJE PREPOSITIONS OF TIME: DayONex. on MondayMonthINex. in JulyYearINex. in 1999DateONex. on 17th May 2004TimeATex. at 5 pm, at midnightHolidayATex. at Easter, at ChristmasParts of the dayIN *but AT nightex. in the morning/evening Some phrases connected with time: IN TIMEHe came just in time to save her. ON TIMEHand in the report on time.ON WEEKLY/DAILY/MONTHLY BASISI attend an English course on weekly basis.FOR A TRIAL PERIOD OFWe'll hire you for a trial period of two months.AT THE LATESTI need this data by Friday at the latest.IN THE SKYThere are millions of stars shining in the sky.IN THE WORLDSix billion people live in the world.AT THE WEEKENDWhat did you do at the weekend? PREPOSITIONS OF PLACE: Small town AT or INex. at/in PiranBig town/CityINex. in New YorkStreetINex. in Dunajska street Some phrases connected with place: IN/AT a meetingON a business tripON the second floorAT workAT the faculty SOME COMMON VERBS + PREPOSITIONS: Interested INGood/bad ATSpecialized INFamous FORResign FROMAbsent FROMGraduate FROMAccused OFKnown FORTypical OF WORK  Becoming a manager Complete the dialogue between the Managing Director (MD) and the Personnel Manager (PM). Choose from the words in the box. The first has been done for you salesnew technologyMBAcost and price decisionshow to take decisionsmanageaccounting for managerspromotion and marketingcommunicationslearn about management structuresdistributionread the balance sheetspecialised management-trainingcomputer systemscoursesresults MD: John, we must think about (1) specialised management-training for our junior managers. PM: Yes, our promising younger people need to (2)................................................................................ MD: They need to know (3) ................................................................................ and the (4) ................................................................ of these decisions. PM: And, of course, (5) ............................................................ is essential. And they must know how to (6) ................................................................... MD: Without it, they will never (7) ........................................................................ successfully, and they won't know anything about stock control, costing, pricing... you name it. PM: Yes, (8) ............................................... depend on knowing this. MD: Of course, that's not the only thing they need to know. (9) .................................................. means that they need to know about things like (10) ..................................................................... PM: What else? MD: (11) ................................................., for example. PM: Yes, and I think that the (12) .................................................. departments need managers with this background, as well as the (13) ................................................................................ department. MD: Even the (14) .................................................................. managers could benefit, too. MD: Perhaps we should only appoint managers with a Harvard (15) ....................................................................! Targets and records Choose from the words in the box to complete the sentences. The first one has been done for you. salesVAT creditgrowthcashproductioncreditors stockdebtorstaxA company plans how much money it wants to make in the coming year by setting a target. To determine what a company actually has in its warehouse without physically counting the items, a company must keep records. The Inland Revenue authorities need to see a company's records, usually once a year. 4 The target shows how many items a company intends to make in a given period of time. 5 HM Customs and Excise Department inspect a company's records-, which have to be kept for six years. The planned increase in sales and profits for next year over those for this year is the target. A retailer's record of the cash - not the cheques or other forms of credit - that he receives and spends every day is shown by his sales records. A retailer must also keep records of the sales which he makes but which are not paid for until later. These are shown in his sales records. The names of people or firms to whom a company owes money are shown in its record of The names of people or companies that owe money to the company are shown in the company's record of Complaints 2: The reply "The customer is always right." The text of a letter replying to a complaint is given. Complete it, choosing from the alternatives given to fill in the gaps. The first has been done for you. 1athe 25 of OctoberbOctober the 25C25th October2adefectbproblemCasset3ademandborderCrequest traced4ainvestigatedblookedC 5abotheredbkilledChorrified6 7a asuppliers mislabelledb bcreators misspeltCmnrlpi ^     C111 VIU\_ I Q mishandled8acertifiedbcheckedCtried9aapologisebsorryCregret10asuggestbdemandCinsist11achargebsubtractCreimburse12adebitbcostCcredit Thank you for your letter of (1) c 1989, about the (2) you have had with your (3) X/123/89. I have (4) into the matter and I was (5) to find that our (6) had sent us the wrong components and had also (7) them, so that our clerks did not realise the mistake. Of course we should have (8) , but I am (9) to say that we did not do so. The only thing I can do is to (10) that you return the faulty items (we will, of course, (11) the shipping costs) and we will replace them with the correct items or (12) you with their value. We apologise for the error and are taking steps to ensure that it is not repeated. EXERCISE 1 Form sentences with words from the above mindweb concerning your own job. 1. ................................................................................................................................................ 2. ................................................................................................................................................ 3. ................................................................................................................................................ 4. ................................................................................................................................................ 5. ................................................................................................................................................ 6. ................................................................................................................................................ 7. ................................................................................................................................................ 8. ................................................................................................................................................ 9. ................................................................................................................................................ 10. ................................................................................................................................................  TIME MANAGEMENT Think about your typical working day. 1. How long do you spend: 2. How often do you: * talking to people? * work overtime? * on the phone? * use English at work? * working on your own? * entertain customers? * working with a computer? * have a holiday? *travelling? *travel abroad on business? 3. What time do you start work in the mornings? 4. And when do you finish? 5. How do you get to work? 6. How long does it take? What do you do in the evenings to relax? LANGUAGE DATABANK - a lot of time - not much - around half my time - about - less than an hour day a - more than two hours week - every a day - once week - twice fortnight - three times month year TELEPHONING EXERCISE 1 The phrasal verb on the left in the table below are all used in telephoning in English. Match each verb with a suitable definition from the column on the right. 1) to put through a) to disconnect 2) to hang up b) to discover 3) to ring up c) to wait 4) to take down d) to lift 5) to look up e) to connect 6) to cut off f) to replace 7) to get through g) to write down 8) to find out h) to call again 9) to put down i) to be connected 10) to hang on / to hold on j) to replace the receiver 11) to pick up k) to find information 12) to ring back / to call back l) to make a telephone call 123456789101112 DRILL Complete these sentences. 1. I'm calling to .....................................................................(odpovedati sestanek) 2. I'm calling to .....................................................................(dogovoriti se za sestanek) 3. I'm calling to .....................................................................(rezervirati hotelsko sobo) 4. I'm calling to .....................................................................(naro iti 25 strojev) 5. I'm calling to .....................................................................(prelo~iti sestanek) 6. I'm calling to .....................................................................(obvestiti o novih tel. tev.) 1. I'm afraid she ....................................................................(ni v pisarni) 2. I'm afraid he ......................................................................(el ven) 3. I'm afraid but .....................................................................(ne morem vam pomagati) 4. I'm afraid she ....................................................................(na sestanku) 5. I'm afraid but .....................................................................(bo na slu~benem pot.) 1. Would you like to ............................................................... ?(poklicati nazaj) 2. Would you like to ............................................................... ?(odpovedati sestanek) 3. Would you like to ............................................................... ?(prelo~iti sestanek) 4. Would you like to ............................................................... ?(ostati na zvezi) 5. Would you like to ............................................................... ?(govoriti z g. ernetom) 6. Would you like ............................................................... ?(skodelico kave) 7. Would you like ............................................................... ?(enoposteljno sobo) 8. Would you like to ............................................................... ?(ostati e kaken dan) 9. Would you like to ............................................................... ?(vzeti taksi) 10. Would you like to ................................................................ ?(se sre ati z njim v mestu) 1. Could you ............................................................................ ?(nam poslati kopijo pogodbe) 2. Could you ............................................................................ ? (rezervirati tri enoposteljne sobe) 3. Could you ............................................................................ ?(njega pri akati na letalia u) 4. Could you ............................................................................ ?(govorili po asneje) 5. Could I ................................................................................. ?(govoriti z ga. Nunn) 6. Could I ................................................................................. ?(dobiti va e-mail naslov) 7. Could you ............................................................................ ?( rkovati vaa priimek ) 8. Could you ............................................................................ ?(preveriti, e je pog. ~e podp.) 1. Well, I'll have to ......................................................................(preveriti, e je v pisarni) 2. Well, I'll have to ......................................................................(najti kopijo pogodbe) 3. Well, I'll have to ......................................................................(preveriti, e je pog. ~e podp.) 4. Well, I'll have to ......................................................................(vpraaati, e ima v petek as) 5. Well, I'll have to ......................................................................(ponovno napisati fax) 6. Well, I'll have to ......................................................................(poklicati ponovno) 1. I'll see if ...................................................................................(Mr Dobbs v pisarni) 2. I'll see if ...................................................................................(se lahko sre a z vami) 3. I'll see if ...................................................................................(ima as v torek) 4. I'll see if ...................................................................................(bo nazaj do 12.00) 5. I'll see if ...................................................................................(oni potrdili rezervacijo) TRANSLATION Lahko govorim z gospodom Brownom, prosim? }al ga ni v pisarni. Priael bo ez 10 minut. Mu ~elite pustiti sporo ilo? Prosim pokli ite nazaj ez 20 minut. Oprostite, lahko ponovite svoje ime? Koliko je vaaa interna atevilka? Gospoda Novaka lahko pokli ete direktno. Njegova interna atevilka je 8513. Ali je to British Airways agencija? Rezervirala bi eno povratno vozovnico Lj  London, London  Lj za 15. maj 2001. Prosim sede~ pri oknu. Kdaj prileti letalo v London? Koliko asa pred poletom je potrebno priti na letalia e? Hvala za vaa klic . Nasvidenje. Od kod ste ? Kje je vaae stalno prebivalia e? Vaa podpis prosim? Kdaj je rok za oddajo pla ila? Direktor je bil prejanji teden na slu~beni poti. Kdaj nam nameravate poslati vaa zadnji / najnovejai katalog? Rok pote e 8. maja . Sestanek se za ne ob petih popoldne. Kdaj zopet nameravate priti v Krko? Pravkar sem poklicala taxi. Avtobusi vozijo to no. Lansko leto je bila konferenca na Hrvaakem. Ste ~e poklicali g. Novaka? Ste ~e obvestili g. Langa? Gospoda Langa ae nisem obvestila, bom ga pa obvestila ez 10 minut. Pismo smo mu poslali v torek. Odgovora ae nismo dobili. Rad bi govoril z g. Novakom. Bi mu lahko sporo ili, da me prihodnji teden ne bo v slu~bo. Trenutek, prosim. Kdo kli e, prosim? Georg Miller je na sestanku. Danes ga ne bo ve  nazaj v pisarno. Ste ~e preverili podatke? }al jih ae nismo preverili. NOW USE THESE PHRASAL VERBS TO COMPLETE THE SENTENCES. 1 I didn't know his number so I had to .................................. it up. 2 We were ..................... ..................... during the call so I had to ...................... ............. . 3 The man ..................... ................... on me because he lost his temper. 4 I tried to .................. .............................. to your office this morning but the line was engaged. 5 ............................. the embassy .................... and ask them to ................... you ............................. to the press department. 6 When I phoned the bank I had to ......................... ....................... for nearly 10 minutes. TELEPHONING SCENARIOS Fill in the missing expressions. SCENARIO 1: (The person is available.) Mary Smith: Good morning. IBM Slovenia, Mary Smith .. CALLER: Good morning. This . Bob Sills from IskraTel. I. to Mr Jones .. . Mary Smith: Just , please. Ill .... you. CALLER: Thank you. Mary Smith: Youre .. SCENARIO 2: (The person is not available.) Mary Smith: Good morning. IBM Slovenia, Mary Smith ... CALLER: Good morning. This is Bob Sills from IskraTel. I. to Mr Jones .. Mary Smith: Just , please. (after 5 seconds) Im sorry . at the moment. . a message? CALLER: Yes. . is Bob Sills, from Iskratel and my number is : 04 and the number is 42 21 385, .. 33. . about the contracts, whether theyve been signed or not. Mary Smith: Ill sure that Mr Jones .. the message. CALLER: Thank you .. Mary Smith: ... Exercise 1 Find the right synonym (given below) for the words in bold type. Call engaged reach - mobile talk vacation - not here f ine 1. She's unavailable at the moment. 2. I'm afraid Ms Gibbs is on holiday this week. 3. I'm trying to get through to Fred Holtz. 4. Could you ring again tomorrow? 5. I'd like to speak to someone in production. 6. I'm sorry, but her line is busy. 7. How are you doing? - I'm very well, thank you. 8. Do you have his cell phone number? Exercise 2 Insert the missing words: Speak complain mobile nice sure - listen Jorg Jorg Seide. Bob Hi Jorg. It's Bob here. Jorg Oh, hi Bob. ___________to hear from you. How's business? Bob Oh, can't ____________ .How are things with you? Jorg Fine, thanks. __________Bob, can I call you back in ten minutes? I'm actually talking to someone on the other line. Bob _________________no problem. Have you got my number? Jorg Yes, I do. Bob Great. _______________to you then. Jorg Bye. Exercise 3 Decide which of the examples given are more or less formal: How are you keeping? -I'm sorry, but... isn't in today.Fine, thanks. - May I just ask what it's about? - Hi, it's... here. - Hang on a moment. - Can I talk to ..., please? Thank you. - Could you please hold? - Good morning, this is ... . - How are you? - Could I speak to..., please? - Thanks. - What is it about? - I'm very well, thank you. - I'm afraid... is unavailable today. More formalLess formalMay I just ask what it's about?What is it about? Exercise 4 Find the second part of the questions: 1.Could I speak a. for a moment, please? 2. Is Jessica b. I help you? 3. Shall I put you c. that you Robert? 4. Is it Possible d. to speak to Lisa, please? 5. Can I just ask e. to Peter Brown, please? 6. Can you hold f. there at the moment? 7. Sorry, is g. through to Ms Krajnc? 8. How can h. what it's about? Exercise 5 Just a moment, please. I'll put you through. Yes, she is. That would be great. I'm sorry, but she's on holiday this week. I'd like to speak to someone in Accounts, please. Yes, speaking. Yes, sure. It's about the trade fair in London. Exercise 14 Insert the correct missing word: up cut line catch - wrong Sorry, I didn't ______________that. Sorry, we got _____________________off. Sorry, can you speak_________________________ a bit, please? Sorry, I think you have the _______________________number. Sorry, this is a really bad____________________________. Exercise 15 Find the most appropriate half of the of the question? 1.Would you like me a. repeat that, please? 2. Sorry, I didn't b. to spell that for you? 3. I'm calling about c. your question? 4. Let me just read d. say 15 or 50? 5. What would you e. catch that. 6. Are you the right f. that back to you. 7. I have a question g. person to ask? 8. Did you h. like to know? 9. What was i. about the new model. 10. Could you j. the meeting. Exercise 16 Insert the correct preposition: about - after - at - for - in - on - to - until 1. Unfortunately no one is available to take your call _______________ the moment. 2. Please leave a message___________________the beep or send us a fax________________042 823 4421. 3. This is Adam Gray calling _________________________Stefanie Renner. 4. I'm calling __________________the e-mail you sent me yesterday. 5. Maybe you can get back____________________me. 6. I'll be_________________the office ________________5 pm today if you want to call me. GRAMMAR A ALPHABET  ABECEDA ei bi si di i ef i, ei  ai ej kej el em en ou pi kju ar es ti ju vi dablju eks wai zed Aei Bbi Csi Ddi Ei Fef Gi Hei  Iai Jej Kkej Lel Mem Nen Oou Ppi qkju Rar Ses Tti Uju Vvi Wdablju Xeks Ywai Zzed Vaje: Na glas preberi abecedo. rkuj svoje ime in priimek, nato pa ae ime in priimek soseda. rkuj svoj email naslov. Pozor: @ se v anglea ini prebere kot 'at', pika pa je v anglea ini 'dot', pod rtaj = underscore ASI asi za izra~enje sedanjosti 1. Present simple Present simple je sedanjik, ki ozna uje navado, ponavljanje, stanje oz. neko ugotovitev in sploano veljavno resnico. 1. stanje oz. ugotovitev in trditev Where do you come from? I come from Ljubljana 2. ponavljanje When do you drink coffee? We drink coffee at 11.00. 3. navada When do you get up? I get uo at 7.00. 4. sploano veljavne resnice Water boils at 100 degrees. 5. vnaprej dolo eni urniki, na rti When does your plane leave? My plane leaves at 12.45. Tvorba I / you /we / they work He / she / it works I / you / we / they don't work He / she / it doesn't work Do I / you / we / they work? Does he / she / it work Prislovi rabljeni s asom Present Simple always, often, sometimes, hardly ever, never, yearly, half yearly, quarterly, monthly, weekly, daily, every year, twice a week, once a month, three times a day Nekatere glagole vedno uporabljamo v Present Simple asu be, have in njihove sopomenke (need, own, possess, exist) glagoli, ki izra~ajo zaznavanje, mnenje, mialjenje (understand, believe, think, taste, smell) glagoli, ki izra~ajo ob utke (like, hate, wish, want, hope) 2. Present continuous 'Present continuous' je sedanjik, ki ozna uje trajajo e dejanje, ki poteka v trenutku govorjenja (dejanska sedanjost) ter opisuje dejanja, ki potekajo v dolo enem obdobju v sedanjosti, vendar ne ravno v trenutku govorjenja (sploana sedanjost). Ta glagolski as ozna uje tudi bli~njo prihodnost, ki je vnaprej dogovorjena (sestanki, sre anja). 1. dejanje v trenutku govorjenja What are you doing at the moment? Right now I'm writing an e-mail. 2. splona sedanjost What are you doingthese days? I'm working on a new project. 3. dogovorjena prihodnost When are you going to Maribor? I'm going to Maribor on Friday. Tvorba I'm (not) leaving You're / we're / they're not leaving He / she / it's not leaving Am I / Are you / Is she leaving? Prislovi rabljeni s asom Present continuous at the moment, at present, currently, for the moment POZOR! I work for Media Market. = sem uslu~benec podjetja Media Market I'm working for Media Market. =sem na za asnem delu pri podjetju Media Market I'm going to Maribor tomorrow. = vse je ~e dogovorjeno, imam vozovnico I'll go to Maribor tomorrow. = ravno sem se tako odlo il, ni  ae ni dogovorjeno asi za izra~anje preteklosti 1. Past simple 'Past simple' je preteklik, ki ozna uje dejanje, ki se je zgodilo v to no dolo eni preteklosti in je zaklju eno. Uporablja se tudi za opisovanje preteklih dogodkov oz. zgodb in za izra~anje preteklih navad. I visited my mother last Saturday. Prejanjo soboto sem obiskal mamo. I didn't visit my mother last Saturday. Prejanjo soboto nisem obiska mame. Did you visit your mother last Saturday? Ali si prejanjo soboto obiskal mamo? Tvorba Trdilne povedi s pravilnimi glagoli: glagol + ed Nau ite se nepravilne glagole! Nikalne povedi: didn't + glagol Vpraaalne povedi: did + glagol Prislov rabljeni s asom Past simple yesterday, a year ago, at the weekend, last night, in the morning, on Tuesday Pogovor z gosti When did you come in Ljubljana? Kdaj ste prispeli v Ljubljano? I came yesterday evening. Prispel sem v eraj zve er. How was your stay? Kako vam je bilo vae ? It was very nice. Zelo mi je bilo vae . Did you have any problems? Ste imeli kakane te~ave? No, we didn't have any problems. Ne, nobenih te~av nismo imeli. What did you do last night? Kaj ste po eli v eraj zve er? We went for a drink. `li smo na pija o. 2. Past continuous 'Past continuous' je preteklik, ki ozna uje trajajo e dejanje, ki se je vrailo v nekem dolo enem obdobju v preteklosti. Najve krat gre za trajajo e (nedovrano) dejanje, ki ga potem prekine neko drugo trenutno (dovrano) dejanje. Ta as tvorijo nedovrani glagoli, ki zaznamujejo trajajo a dejanja. 1. Trajajo e dejanje I was working all the afernoon. Celo popoldne sem delal. 2. Prekinjeno trajajo e dejanje I was talking with the manager when the phone rang. Pogovarjal sem se z direktorjem ko je zazvonil telefon. Tvorba I / he / she / it was working We / you / they were working I / he / she / it wasn't working We / you / they weren't working Was I / he / she / it working? Were we / you / they working? Prislovi rabljeni s asom Past continuous all day yesterday, all the morning, all the time 3. Past perfect tense 'Past perfect tense' je preteklik, ki ozna uje dejanje, ki se je zgodilo v to no dolo eni preteklosti pred nekim drugim dejanjem v preteklosti. I didn't have any money because someone had stolen my wallet. Nisem imel denarja, ker mi je bil nekdo ukradel denarnico. Tvorba I / you / we / they /he / she / it had worked I / you / we / they /he / she / it hadn't worked Had I / you / we / they/ he / she / it worked? Pri predlogih AFTER in BEFORE uporaba predpreteklika ni potrebna, saj ~e predloga sama izra~ata predhodnost. After we had lunch we went back to work. (After we had had lunch...) Before I went home I went to the supermarket. (I had gone to the supermarket) as, ki povezuje preteklost in sedanjost Present perfect simple Present perfect simple tense na razli ne na ine povezuje preteklost s sedanjostjo. 1. nedokon ana dejanja, ki so se za ela v preteklosti, se nadaljujejo v sedanjost in morda tudi v prihodnost How long have you worked for Mobitel? Kako dolgo ~e delaa za Mobitel? I have worked for Mobitel for 5 years. Za Mobitel delam ~e pet let. 2. izra~anje posledice oz. rezultata dejanja, ki se je zgodilo v preteklosti Who has closed the window? Kdo je zaprl okno? (posledica: okno je zaprto) 3. izra~anje izkuanje Have you ever been to Australia? Si ~e bil v Avstraliji? No, I haven't been to Australia yet. Ne, nisem ae bil v Avstraliji. 4. izra~anje novic, napredka Have you finished the report yet? Si ~e kon al poro ilo? Yes, I have just finished it. Ja, ravnokar sem ga dokon al. Tvorba I / you / we / they have worked He / she / it has worked I / you / we / they haven't worked He / she / it hasn't worked Have I / you / we / they worked? Has he / she / it worked? Prislovi rabljeni s asom Present perfect simple, ki izra~a posledico in izkuanjo recently, lately, yet, already, just, never, ever Predloga FOR in SINCE Predlog since ozna uje za etek dejanja since 1990, since January, since Monday I've worked here since October. Tukaj delam od oktobra. Predlog for ozna uje trajanje dejanja for ten years, for a month, for a week I've worked here for six months. Tukaj delam aest mesecev. asi za izra~anje prihodnosti 1. Urniki  Present simple What time does the meeting start tomorrow? Kdaj se jutri za ne sestanek? The meeting start at nine o'clock. Sestanek se za ne ob devetih. 2. Dogovorjena prihodnost  Present continuous What are you doing tomorrow? Kaj boa jutri po el? I'm going to Maribor in the morning. Zjutraj grem v Maribor. 3. Na rti, odlo itve Going to future (trdna namera v prihodnosti) Any plans for tonight? Imaa za danes kakane na rte? I'm going to plan my presentation. Pripravil bom svojo predstavitev. Future simple/ Will future (odlo itev v trenutku govorjenja) We've run out of copying paper. Zmanjkalo nam je kopirnega papirja. I'll get you some when I go out. Prinesel ga bom, ko bom ael ven. 4. Predvidevanja, napovedi Going to future (nekaj, za kar predvidevamo, da se bo vsak hip zgodilo) Look at the clouds. It's going to rain. Poglej te oblake. Gotovo bo de~evalo. Future simple/ Will future (nekaj, za kar predvidevamo, da se zgodilo enkrat v prihodnosti) I think the weather will get better. Mislim, da se bo vreme izboljaalo. 5. Izra~anje gotovosti Will = 100% This will create a problem. To bo povzro ilo problem. Should = 80% This shouldn't create a problem. To ne bi smelo povzro iti problema. Likely to = 80% This is likely to create a problem. To bo prav lahko povzro ilo problem. May = 40% This may create a problem. Might = 40% This might create a problem. To lahko povzro i problem. Could = 40% This could create a problem. Tvorba asa Future simple Trdilne povedi: will + glagol I will help you. Nikalne povedi: won't + glagol I won't help you. Vpraaalne povedi: will + glagol Will you help me? Tvorba asa Going to future I am going to help you He / she / it is going to help you We / you / they are going to help you I am not going to help you He / she / it isn't going to help you We / you / they aren't going to help you Am I going to help you? Is he / she / it going to help you? Are we / you / they going to help you? PRIPORO ILA (REFERENCES) Priporo ilo je pismo oz. dokument, ki ga na vaao ~eljo napiae oseba, ki bo za vas napisala pozitivno mnenje o vaaem delu in o vas samih. Ponavadi je ta oseba eden izmed profesorjev na fakulteti, lahko tudi nekdo, ki vas je pou eval v srednji aoli, vaa aportni trener, predsednik atudentske organizacije, tutor. Priporo ilo je lahko napisano za natan no dolo en primer (atipendijo, potovanje, del.mesto), lahko je dano za dolo en as ali pa trajno. Vsebovati mora podatke o kandidatu (ime, priimek, rojstni podatki in kontaktni podatki) in podatke o osebi (ime, priimek, naziv oz delovno mesto, naslov oz email in telefonsko atevilko), ki je napisala priporo ilo. Pred vami je nekaj uporabnih primerov v slovena ini in anglea ini, ki si jih lahko ~e sami pripravite kot osnutek. PRIMER PRIPORO ILA V SLOVEN` INI PRIPORO ILO (ime priimek atudenta), rojen (datum) je atudent Fakultete za elektrotehniko. Ves as atudija je s svojim delom na vajah in prisotnostjo na predavanjih dokazoval natan nost in marljivost, kar potrjujejo ocene in priznanja, ki jih je v asu atudija prejel na fakulteti. Poleg atudija je bil aktiven tudi v izvenatudijskih dejavnostih. Glede na to, da si ~elimo imve  vsestransko usmerjenih mladih strokovnjakov z dobro strokovno podlago in obvladanjem vsaj enega tujega jezika, menim, da moramo narediti vse za pove anje atevila takanih mladih strokovnjakov in (ime, priimek atudenta) je eden izmed njih. Zato njegovo proanjo za podelitev atipendije toplo priporo am. Marina `tros-Bra ko lektorica za angleaki jezik PRIMER PRIPORO ILA, KI GA LAHKO NAPI`E LAN VA`E `TUDENTSKE ORGANIZACIJE To Whom It May Concern I have known Petra since the winter of 2004, when she began working for our union. Her work in the Union has been outstanding. She worked in the area of educational courses for students. She ran up to three courses/ workshops at a time. Her class sizes ranged from f5-25 students, aged 19-26 years. She was also responsible for designing course structure, selecting materials and determining the classes syllabus. She has also successfully run a student summer camp, and various other classes with focus on telecommunications. I appreciate not only her diligence and discipline at work but especially her enthusiasm for the job she is doing. She helps improve the students' ability to implement and broaden their knowledge of the subject. Her approach to them is very individual even in a big class. At all times here students were asked to complete questionnaires and all expressed not only satisfaction with her work but also appreciation of her excellent personal qualities. It is a pleasure to write this reference letter for Paula. She is thorough, reliable, enthusiastic, works co-operatively with people, and has a cheerful disposition. I have no hesitation in recommending Paula as a candidate for studies or employment. I wish her success in her next career. Yours Faithfully Mira Graai , Member of Student Union at the Faculty of Electrical Engineering PRIMER PRIPORO ILA, KI GA NAPI`E ASISTENT March 7, 1992 To Whom It May Concern: I have been asked to write a letter of recommendation on behalf of Prof.Marjan Kova . Jo~e Porenta completed a BSc program at the Faculty of Electrical Engineering in 2004 and has subsequently added to his extensive educational experience. This includes responsibility for lab practice at almost every level of the respective subjects. He was responsible for first year students in our lab and was a very consciences member of the lab staff. This vast experience has given him a sense of education in its broadest sense. My own work with him is related to his life as a student. In this capacity I was able to work with him as a researcher. Jo~e is extremely careful in his work and insists on exceptional quality. His writing style is good, flowing, and of the highest standard. Jo~e Porenta is presently seeking a position which would allow him to express his skills and talents in the most productive manner. I support his desire and hope you will give his serious consideration. Sincerely Miha Poto nik, PhD Associate Professor Primer: CIRRICULUM VITAE  Education 1997 - present Degree in French and Film Studies, University of London Degree performance to date: 2.1 Specialist subjects: British Cinema, The Narrative Technique 1992 - 1997 Royal Latin School, Aylesbury 4 A Levels: French (8), German (C), English (B), Film studies (A) 7 GCSEs: French (A), German (A), English (A), History (B), Art (A), Maths (8), Economics (8) Work experience 1999 Information Officer, Futuroscope, France Responsible for dealing with enquiries in a busy office, responding to 2,000 enquiries a week. This demonstrated my ability to retain a professional approach and a sense of humour while working under pressure. 1998 Customer Services Assistant Provided support for customer enquiries. Dealing with customers' complaints demonstrated my ability to remain calm under pressure. Explaining complex issues simply and clearly helped me to develop my communication skills. Positions of responsibility In my final year at school, I helped organise a careers fair for all final year students. Skills Good working knowledge of Microsoft Word and Excel Spreadsheets Working knowledge of French and Italian Current clean driving licence Interests Travel: I have travelled extensively and independently in Europe. Music: I play the guitar in a semi-professional band and have done a number of 'gigs' for school and student clubs. Referees Primer: COVER LETTER March 25,1997 Mr. Donald Park Manager, Human Resources Shoreline Industries 100 Lake Blvd. Toro@B  *"Jbfnp./Dkl  !"" "# #&#n#$$$$$$j%z%"&#&$&0&++,h/5kCJmH sH  h/5k5h/5k5CJ\h/5k5;\ h/5k>*CJh/5k5>*CJ\ h/5kH* h/5k>*h/5k6>*]h/5kmHsHh/5kmH sH  h/5k\ h/5k5\ h/5kCJh/5kmH$sH$h/5k7@BDXn x " @ Z \ .$x$d%d&d'dNOPQ^`xa$&$$d%d&d'dNOPQa$G 8J\ n ( e  1 T /B & F&$$d%d&d'dNOPQa$Ba )*78DE ">@hj  & F & F  02XZ "BDHJbdfD & F p#h^h & F9`@cP)gh^h & FghSkd$$IfF0'45 t644 la  p#d$If  p#dCD[ISkd$$IfF0'45 t644 la  p#d$IfSkd_$$IfF0'45 t644 laISkd|$$IfF0'45 t644 la  p#d$IfSkd$$IfF0'45 t644 la  #GISkd:$$IfF0'45 t644 la  p#d$IfSkd$$IfF0'45 t644 laGH_rsISkd$$IfF0'45 t644 la  p#d$IfSkd$$IfF0'45 t644 la(=JWld`d$ & Fa$SkdW$$IfF0'45 t644 la-./DEkl 3FYy>id`di.Nq  -  . L g  & F  !4!\!!!!"" "$#&#(#n#p#$$$$&&&& &!&"&#& & F h^h & F  & F#&0&1&7&R&[&\&b&p&|&rkd$$Ifl0T 0644 la$If |&}&&&&$IfrkdP$$Ifl0T 0644 la&&&&&$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la&&&&&$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la&&&&'$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la'' '"'2'$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la2'3'9'I'U'$IfrkdR$$Ifl0T 0644 laU'V'\'l'}'$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la}'~''''$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la'''''$Ifrkd $$Ifl0T 0644 la'''''$Ifrkd $$Ifl0T 0644 la'''( (($IfrkdT $$Ifl0T 0644 la(((3(<($Ifrkd $$Ifl0T 0644 la<(=(C(T(h(s($Ifrkd $$Ifl0T 0644 las(t(z(((($Ifrkd" $$Ifl0T 0644 la((((((($Ifrkd $$Ifl0T 0644 la(())2)C)$IfrkdV $$Ifl0T 0644 laC)D)J)_)n)~)$Ifrkd $$Ifl0T 0644 la~))))))$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la))))))$Ifrkd$$$Ifl0T 0644 la))**(*7*$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la7*8*>*U*s**$IfrkdX$$Ifl0T 0644 la******$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la*****+$Ifrkd$$Ifl0T 0644 la+++++$Ifrkd&$$Ifl0T 0644 la+++,,--../// /N/P/}h^h & F rkd$$Ifl0T 0644 la,,:,F,J,,,,,6->---&.D.J../N/P/^/p////111111111"3&33333D4G4N4P499*:.:;;;;;;<<<F=J====ͺ㳬ֳh/5kCJmHsH h/5kCJH* h/5k5CJ h/5k5\ h/5k5>* h/5kCJ\ h/5k\h/5k5>*CJh/5kh/5k5CJ\ h/5kCJh/5kCJmH sH h/5k5CJ\mH sH =P/// 0 0"0,0<0H0qkdZ$$IflF,(pp06    44 la$IfH0J0R0f0r0ysss$Ifkd$$IflF,(pp06    44 lar0t0000ysss$Ifkd$$IflF,(pp06    44 la00000ysss$Ifkd@$$IflF,(pp06    44 la00000ysss$Ifkd$$IflF,(pp06    44 la00011ysss$Ifkd$$IflF,(pp06    44 la111111111122ywrwwwpwwjj$If & F kd&$$IflF,(pp06    44 la 22202$Ifrkd$$Ifl0\  0644 la0222:2F2$Ifrkdb$$Ifl0\  0644 laF2H2P2\2$Ifrkd$$Ifl0\  0644 la\2^2f2n2$Ifrkd$$Ifl0\  0644 lan2p2x22$Ifrkd0$$Ifl0\  0644 la2222$Ifrkd$$Ifl0\  0644 la2222$Ifrkdd$$Ifl0\  0644 la2222$Ifrkd$$Ifl0\  0644 la2222$Ifrkd$$Ifl0\  0644 la2223$Ifrkd2$$Ifl0\  0644 la333 3$Ifrkd$$Ifl0\  0644 la 3"3$3&333333%444D4n44}}}}$If & F rkdf$$Ifl0\  0644 la 444445$Ifrkd$$Ifl0 # 0644 la55#525]55$Ifrkd$$Ifl0 # 0644 la555555$Ifrkd4 $$Ifl0 # 0644 la555 646[6$Ifrkd $$Ifl0 # 0644 la[6\6i6w666$Ifrkdh!$$Ifl0 # 0644 la66667+7$Ifrkd"$$Ifl0 # 0644 la+7,7;7K7y77$Ifrkd"$$Ifl0 # 0644 la7777718$Ifrkd6#$$Ifl0 # 0644 la1828B8T888$Ifrkd#$$Ifl0 # 0644 la8888949$Ifrkdj$$$Ifl0 # 0644 la4959F9X999$Ifrkd%$$Ifl0 # 0644 la999::;;J=L=h=j===zxvp p# & Fh^h & F rkd%$$Ifl0 # 0644 la ========> >> >!>Z>[>}>~>>>????@@@@@dh  p#dh= >!>">Z>[>}>~>>??@@@bBvBaDbDdDfDDDkJmJ{J|JJJJJJJJJmKMMM^NNNNNNNNNQ荅zzh/5k5CJ\aJh/5kCJaJh/5kCJaJmH$sH$"jh/5kCJUmHnHsH uh/5k^JmH$sH$h/5kCJ^JmH$sH$ h/5k5\h/5k5CJ\h/5kCJmH$sH$h/5k5CJ\mH$sH$h/5kmH$sH$ h/5k0Jh/5k h/5kCJ/@@bBcBwBxB9CbDcDdDxDyDDD#E}EE4FFGVGGH^HHHcIIdh] & FIJlJmJ{J|JJJJJJJJJJJJJ K*CJ h/5k^Jh/5kCJaJh/5k^JmH$sH$h/5k h/5kCJh/5k5CJ^JmH$sH$.SS$$IfT(0 .  44 (aT "$$Ifa$gd$$IfT(F .      44 (aTJ]K]c]{]|] "$$Ifa$gd1$gd44 (a #$1$Ifgd8g dgd44 (aff5gMggghh2iitX+ & F1 wd@Y1$^`gd]  j g44 (afTk k kkkk*d$1$If]^`gdbH9+d$1$If`gdbH9kkk!kM<. +d$1$Ifgd8g+$d$1$Ifa$gd8gkdRH$$IfT(֞>]  j g44 (afTkk(k*k0k1kAkBkDkFkSkUk\k]k`kakckeknkpkwkxkkkkkkkkkkkkkk楜漓tk^khbH9hbH90J0CJaJhWAhbH90J0 hWAhbH90J0mH nH sH tH hbH90J0mH nH sH tH hWAhbH90J'hWAhbH90J( hbH90J( hWAhbH90J(mH nH sH tH  hWAhbH9hbH90J2mH nH sH tH (hbH9hbH90J(CJaJmH nH sH tH  hWAhbH90J2mH nH sH tH hWAhbH90J2"!k(k*k0k2kAk+$1$If^`gdbH9*d$1$If]^`gdbH9+d$1$If`gdbH9AkBkDkFkM<. *d$1$Ifgd8g+$d$1$Ifa$gd8gkdI$$IfT(֞>]  j g44 (afTFkSkUk\k^k_k`k*d$1$If`gdbH9*d$1$If]^`gdbH9+d$1$If`gdbH9`kakckekM<. *d$1$Ifgd8g+$d$1$Ifa$gd8gkdJ$$IfT(֞>]  j g44 (afTeknkpkwkykk*d$1$If]^`gdbH9+d$1$If`gdbH9kkkkkMB7%+d($1$If`gdbH9 *$1$Ifgd8g ,$1$Ifgd8gkdK$$IfT(֞>]  j g44 (afTkkkkk )$1$IfgdbH9+d/$1$If`gdbH9*$1$If]^`gdbH9kkkkkkkMDDDD; $IfgdbH9 $Ifgd8gkd2M$$IfT(֞>]  j g44 (afTkkkkkkkkk+d$1$If`gdbH9 -$1$IfgdbH9$If]^`gdbH9 $IfgdbH9kkkkkkkkkll l l llll!l"l*l+l.l0l8l:lAlBlJlKlNlPlWlYlblclnlolrltlzl|llllllӮӠ̗ӮӠ̗ӮӠ̗ӮӠ̗ӮӠ~hCO7CJaJ hWAhbH90J(mH nH sH tH hWAhbH90J'hbH90J2mH nH sH tH (hbH9hbH90J(CJaJmH nH sH tH hWAhbH90J2 hWAhbH9 hWAhbH90J2mH nH sH tH hWAhbH90J1mH sH hWAhbH90J1 hbH90J1-kkkkM<. +d$1$Ifgd8g+$d$1$Ifa$gd8gkdjN$$IfT(֞>]  j g44 (afTkkkll l*d$1$If]^`gdbH9+d$1$If`gdbH9 l l llM?1 *d$1$Ifgd8g ,d$1$Ifgd8gkdO$$IfT(֞>]  j g44 (afTlll!l#l*l*d$1$If]^`gdbH9+d$1$If`gdbH9*l+l.l0lM?1 *d$1$Ifgd8g ,d$1$Ifgd8gkdP$$IfT(֞>]  j g44 (afT0l8l:lAlClJl*d$1$If]^`gdbH9+d$1$If`gdbH9JlKlNlPlM?1 *d$1$Ifgd8g ,d$1$Ifgd8gkdR$$IfT(֞>]  j g44 (afTPlWlYlbldlnl*d$1$If]^`gdbH9+d$1$If`gdbH9nlolrltlM?1 *d$1$Ifgd8g ,d$1$Ifgd8gkdJS$$IfT(֞>]  j g44 (afTtlzl|llll*d$1$If]^`gdbH9+d$1$If`gdbH9llll.mMD5&.  d(^1$gdbH9. d1$gdCO7 .d1$gdCO7kdT$$IfT(֞>]  j g44 (afTlllllllllllllmm.m2m`mdmmmmmmmmnn(n)n>nCnonpnnnnnnnnnnn o o򮦘}uh/5kmH sH h/5kh/5k5\mH sH h1$gduNuPuwwwhyiyjyyy$z{||!|0|1|K|$&¶陓zndVnVnVh/5kCJ^JaJmH$sH$h/5k^JmH$sH$h/5kCJaJmH$sH$h/5kCJ^JmH$sH$ h/5k6] h/5k^J h/5kCJh/5kCJaJ(jh/5k6CJU]mHnHsH uh/5kCJOJQJ^Jh/5kOJQJ^J"jh/5kUmHnHsH$tH$uh/5k5\mH sH h/5kmH$sH$h/5kh/5k6]mH$sH$!rasstu u!u"u#u$u&u'u(u)u*u+u,u-u.u/u0u1u2u3u4u5u6udhEdh^EEd^Ed6u7u8u9u:u;uuNuOuvuwuuuuu9v:vxvyvvvvv/w0w$ # p@ P a$dh0wPwQwqwrwwwwwwwwwiA$ # p@ P $d!%d!&d!'d!N!O!P!Q!]^a$$ # p@ P h^ha$$ & F # p@ P a$gd8g$ # p@ P a$ wwxxx-x;x">">">"06l    4 la||||||| |!|0|1|K|L||,}}T~, rӀB(* $dh]a$dh]dh*ԃzX(lЈ68((r,dh],xdh]x $dh]a$ Ldh]^Ldh]30$&z|~ܛޛ<`< & F $dh]a$dh]hjlnp<`< & FПҟԟ@BDdfh,.0 h<^h`< & F0hjl246lnp<>@t]  h]^h  ]^  & F] h<^h`<h^h & F|~RS|ª˪Ҫ٪'7dky̫׫ޫ#*uϭڭ;F^_j2:Ve~ +0оееʟИИИИИИИИ h/5k5\ h/5k5h/5k6CJ^Jh/5kCJ^Jh/5k5CJ^Jh/5kCJ^JmH$sH$ h/5kCJh/5kh/5kCJ^JmH$sH$h/5k^JmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5kCJ^JmH$sH$?Jd d1$7$8$H$dh dh^` `dh^``0?Jðʰ7>ijDZ#'/:]hǵҵ̶ ƹ ҼԼؼ޼$(,28>DHNRX²²²²²²²²²²²²²h/5k0J56\]mH$sH$h/5kCJ8OJQJmH$sH$h/5k0J56\]h/5k0J6] h/5k^J h/5k] h/5k6] h/5k5h/5kFdİ8#./:;xyd$1$7$8$H$If?d1$7$8$H$^`? d1$7$8$H$1Cxxd$1$7$8$H$Ifxkdy[$$IfF0# t0644 laCDEFxxd$1$7$8$H$Ifxkd[$$IfF0# t0644 laFGHIxxd$1$7$8$H$Ifxkdw\$$IfF0# t0644 laIJKLxxd$1$7$8$H$Ifxkd\$$IfF0# t0644 laLMNOxxd$1$7$8$H$Ifxkdu]$$IfF0# t0644 laOPQRxxd$1$7$8$H$Ifxkd]$$IfF0# t0644 laRSTUxxd$1$7$8$H$Ifxkds^$$IfF0# t0644 laUVWXxxd$1$7$8$H$Ifxkd^$$IfF0# t0644 laXYZ[xxd$1$7$8$H$Ifxkdq_$$IfF0# t0644 la[\]hǴִ|||iNiNLd(d1$7$8$H$R^L`d(d1$7$8$H$R d1$7$8$H$xkd_$$IfF0# t0644 laִ,>YiƵǵҵӵ "M & Fd1$7$8$H$ d1$7$8$H$Ld(d1$7$8$H$R^L`d(d1$7$8$H$R̶ 2Zҷ Pd|иLd1$7$8$H$^L` & Fd1$7$8$H$ d1$7$8$H$dh & Fd1$7$8$H$и+@UgrŹƹҹ"#vԺں!dLd1$7$8$H$^L` d1$7$8$H$ ҼHzh^h$a$^ & F & F d1$7$8$H$X\bflrv|Ľʽؽ޽&2`p6Fb ~Zνν h/5k5>* h/5k5 h/5k5CJh/5k5>*CJ\ h/5kCJh/5k#h/5k0J56CJOJQJ]^J h/5k0J6CJOJQJ]^J&h/5k0J56CJOJQJ\]^Jh/5kCJ8OJQJmH$sH$h/5k0J56\]mH$sH$3z.0DlJ"$b#$d%d&d'dNOPQZB' & F$d%d&d'dNOPQ&$$d%d&d'dNOPQa$#$d%d&d'dNOPQ 45Jh'h$d%d&d'dNOPQ^h\8*fh(d(h&^_f"J{|pr4~dnԱ h/5k>*CJh/5k5\mHsHh/5kCJmH sH  h/5k5\ h/5k5>*h/5kmH sH  h/5k5 h/5kCJh/5k h/5k>*h/5k5>*\F <=^_`\\(*fh&#$d%d&d'dNOPQ&(JXd&(l#$d%d&d'dNOPQ,$xz|~(*l&^_#$d%d&d'dNOPQ_f!"J?z{|#$d%d&d'dNOPQrprJLFH\^ ^ $ & Fa$h^h & F#$d%d&d'dNOPQ^4l6hj,`bd#$d%d&d'dNOPQdln:<HJ<> p#h^h#$d%d&d'dNOPQXZ,r$,t&^\x  (ƾƨƵ֋{sh/5kmH$sH$jh/5kUmHnHsH$uh/5k5mH$sH$h/5kCJ^JmHsHh/5kCJ^Jh/5k5CJ^JmH$sH$h/5k5OJQJh/5kOJQJh/5kCJ^JmH$sH$h)]h/5k h/5k5 h/5k>*CJh/5kCJmHsH h/5kCJh/5kCJmH sH ,VX $&"$,"$r & F p#rt,j8Z\$&^`#$d%d&d'dNOPQ "X(p  jl~.0\ & F#$d%d&d'dNOPQ\^xz    ~C  & F$a$46$%!"#$%&'(2A^$a$ & F(2A   !!!)"0""""x#z####$'6 !#9IKW n}~%56ŧ䞙 h/5k\ h/5k\] h/5k5\ h/5k>*h/5k>*mH$sH$!jh/5k>*UmHnHsH$uh/5k6]mH$sH$Ujh/5kUmHnHsH$uh/5k5]mH$sH$h/5kh/5kmH$sH$h/5k5mH$sH$h/5k56mH$sH$4AyC   !!!(")"0"""""#w#x#`^x###############&'"#$%&$^a$$a$^nto, Ontario M4M 1M4 Dear Mr. Park, (Introduction) This is in reply to your advertisement for an Accounting Representative which appeared in the Sunday Toronto Star on March 20, 1997. As the following comparison shows, my experience and background match this position's requirements.  (Interest Builder) (Next Step) As additional information, enclosed is a copy of my resume. I would like an opportunity to personally discuss the position with you. You may call me at home or leave a message at (416) 423-8700. Your sincerely, Susan Bedford 5460 Kent Street, Apt. #9 Toronto, Ontario M3M 9T5 (416) 863-5767 Employability skills profile MANAGEMENT SKILLS POSITIVE ATTITUDES AND BEHAVIOURS Self-esteem and confidence Honesty, integrity and personal ethics A positive attitude toward learning, growth and personal health; Initiative, energy and persistence to get the job done. RESPONSIBILITY The ability to set goals and priorities in work and personal life; The ability to plan and manage time, money and other resources to achieve goals; Accountability for actions taken. ADAPTABILITY A positive attitude toward change; Recognition of and respect for people's diversity and individual differences; The ability to identify and suggest new ideas to get the job done - creativity. TEAMWORK SKILLS WORK WITH OTHERS Understand and contribute to the organization's goals; Understand and work within the culture of the group; Plan and make decisions with others and support the outcomes; Respect the thoughts and opinions of others in the group; Exercise "give and take" to achieve group results; Seek a team approach as appropriate; Lead when appropriate mobilizing the group for high performance. ACADEMIC SKILLS COMMUNICATE Understand and speak the languages in which business is conducted; Listen to, understand and learn; Read, comprehend and use written materials, including graphs, charts and displays; Write effectively in the languages in which business is conducted. THINK Think critically and act logically to evaluate situations, solve problems and make decisions; Understand and solve problems involving mathematics and use the results; Use technology, instruments, tools and information systems effectively; Access and apply specialized knowledge from various fields (e.g., skilled trades, technology, physical sciences, arts and social sciences). EUROPASS }IVLJENJEPIS Europass ~ivljenjepisPrilo~ite fotografijo (neobvezno).  Osebni podatki Ime / PriimekIme PriimekNaslovUlica, hiana atevilka, poatna atevilka, kraj, dr~avaTelefon e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila).Prenosni telefon: ( e rubrika ni bistvena, jo odstranite.)Telefaks e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila).E-poata e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Dr~avljanstvo e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Datum rojstva e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Spol e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Za~elena zaposlitev / za~eleno poklicno podro je e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Delovne izkuanje ObdobjeLo eno vnesite vsako bistveno delovno izkuanjo. Za nite z zadnjo. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila).Zaposlitev ali delovno mestoGlavne naloge in pristojnostiNaziv in naslov delodajalcaVrsta dejavnosti ali sektor Izobra~evanje in usposabljanje ObdobjeLo eno vnesite vse izobra~evalne programe, ki ste jih zaklju ili. Za nite z zadnjim (glejte navodila).Naziv izobrazbe in/ali nacionalne poklicne kvalifikacijeGlavni predmeti/pridobljeno znanje in kompetenceNaziv in status ustanove, ki je podelila diplomo, spri evalo ali certifikatStopnja izobrazbe po nacionalni ali mednarodni klasifikacijski lestvici e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Druga znanja in kompetence Materni jezik(i)Navedite materni jezik (po potrebi navedite ve  maternih jezikov, glejte navodila) Drug(i) jezik(i)SamovrednotenjeRazumevanjeGovorjenjePisanje Evropska raven (*) Sluano razumevanjeBralno razumevanjeGovorno sporazumevanjeGovorno sporo anje JezikJezik(*) Skupni evropski referen ni okvir za jezike Socialna znanja in kompetenceOpiaite te kompetence in navedite, kje ste jih pridobili. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Organizacijska znanja in kompetenceOpiaite te kompetence in navedite, kje ste jih pridobili. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Tehni na znanja in kompetenceOpiaite te kompetence in navedite, kje ste jih pridobili. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Ra unalniaka znanja in kompetenceOpiaite te kompetence in navedite, kje ste jih pridobili. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Umetniaka znanja in kompetenceOpiaite te kompetence in navedite, kje ste jih pridobili. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Ostala znanja in kompetenceOpiaite te kompetence in navedite, kje ste jih pridobili. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Vozniako dovoljenjeNavedite, ali imate vozniako dovoljenje, in dodajte, za katero kategorijo motornih vozil velja. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Dodatni podatkiVklju ite druge koristne podatke, npr. kontaktne osebe, priporo ila itd. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). PrilogeNaatejte morebitne priloge. e rubrika ni bistvena, jo odstranite (glejte navodila). Europass jezikovna izkaznica Europass jezikovna izkaznica Del Evropskega jezikovnega listovnika, ki ga je razvil Svet EvropeIme in PriimekDatum rojstva (*)Materni jezik(i)Drug(i) jezik(i)JezikSamoocenjevanje jezikovnih znanjRazumevanjeGovorjenjePisanjeSluno razumevanjeBralno razumevanjeGovorno sporazumevanjeGovorno sporo anjeEvropska raven (**) Diplome, spri evala ali certifikati (*)Naziv diplome, spri evala ali certifikataUstanova podeljevalkaObdobjeEvropska raven (***)Jezikovne izkuanje (*)OpisOdDoJezikSamoocenjevanje jezikovnih znanjRazumevanjeGovorjenjePisanjeSluano razumevanjeBralno razumevanjeGovorno sporazumevanjeGovorno sporo anjeEvropska raven (**) Diplome, spri evala ali certifikati (*)Naziv diplome, spri evala ali certifikataUstanova podeljevalkaObdobjeEvropska raven (***)Jezikovne izkuanje (*)OpisOdDoJezikSamoocenjevanje jezikovnih znanjRazumevanjeGovorjenjePisanjeSluano razumevanjeBralno razumevanjeGovorno sporazumevanjeGovorno sporo anjeEvropska raven (**) Diplome, spri evala ali certifikati (*)Naziv diplome, spri evala ali certifikataUstanova podeljevalkaObdobjeEvropska raven (***)Jezikovne izkunje (*)OpisOdDo Evropske stopnje samoocenjevcalna lestvica  Mock Exam 1 A. Translate the following sentences. Rad bi govoril z g. Millerjem, prosim. ........................................................................................................................................ Gospoda Millerja trenutno ni. ....................................................................................................................................... Lahko me ve~ete z g. Adamsom, prosim? ........................................................................................................................................ Torek mi ne ustreza. ........................................................................................................................................ Podpiaite tukaj, prosim. ........................................................................................................................................ Opravi ujemo se za morebitne nevae nosti. ....................................................................................................................................... }elela bi potrditi naro ilo at. 25/B. ...................................................................................................................................... V zvezi z vaaim dopisom z dne 15. feb. 2003 vam sporo amo... ......................................................................................................................................... Poslali vam bomo naao podrobno ponudbo. ....................................................................................................................................... Kakaen poseben popust lahko ponudite za ve ja naro ila? ........................................................................................................................................ To je naaa najni~ja ponudba. ....................................................................................................................................... Opravi ujemo se zaradi zamude v odgovoru na vaa dopis. ........................................................................................................................................ Z ob~alovanjem ugotavljamo, da je v naai fakturi napaka. ........................................................................................................................................ Prosimo navedite koli ine, ki jih potrebujete. ........................................................................................................................................ }elel bi nekaj informacij o vaaih izdelkih. ........................................................................................................................................ Sem tudent/ka VK Celje. ...................................................................................................................................... Ali si moral delati sprejemni izpit? ...................................................................................................................................... Ne, ni mi bilo treba. ...................................................................................................................................... Koliko je aolnina? ...................................................................................................................................... Anglea ino imamo v predavalnici 210. ...................................................................................................................................... Katere tuje jezike se u ia? ...................................................................................................................................... Kje so prostori VK Celje? ...................................................................................................................................... Ali so predavanja obvezna? B. Correct the mistakes. Mr Brown works in Intereuropa. He is doctor. Catherine live in London. How often you travel to Germany. I call to arrange a meeting with Mr Smith. Thank you for your letter from 4 April. I work here for 5 years. I'm writing to place an order for . . . . We would be appreciate it if you could . . . This is owing to the government has increased sales tax. Are you looking for someone? I need to speak to Mr Miller. They are wanting some more time think it over. Im agreeing. I think its a good idea. Helen deals with Johns clients whlile hes on holiday. I think about changing my job. He cant answer the phone. He has a shower. Which beer are you preferring? Thats ridiculous were not believing it. Im sorry, I dont understand what you say. C. Find the prepositions. ............. the afternoon 5) ................ a business trip ............. night 6) ................ a meeting ............. Thursday 7) ....... Friday at the latest ............. May 1 8) ................ 3 o'clock D) Form questions . Mr Collins is writing a letter of complaint. ................................................................................................................................................... We started our business 5 years ago. ................................................................................................................................................... On Monday he called twice. ................................................................................................................................................... Mr Miller signed the contract. ................................................................................................................................................... I didn't call you back, because I was too busy. ......................................................................................................................................................... E) Fill in the missing words. The ........................................ leads the meeting. During the meeting the secretary keeps the .............................................. . Could you please tell me the date and .............................. of the meeting? The meeting will take place on 15 May instead of 13 May. It has been ............&0:;<=>?@ABCDEFGHIJK+9Tm} ^`}V3UVc$%5 $d1$7$8$H$a$ & F & Fd1$7$8$H$ d1$7$8$H$ & F$a$56G,_)J$ & F! 9d1$7$8$H$a$ & F!d1$7$8$H$ $d1$7$8$H$a$ d1$7$8$H$ & F  $d1$7$8$H$a$6a.0\^~|~ "48468@B>Bضخخخخضخضضأأ؞ضخخخخؘ h/5kCJ h/5k5h/5k5CJmH$sH$h/5kmH$sH$h/5k5CJ mH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5k5@ CJmH$sH$h/5k5mH$sH$h/5kCJ^J h/5k\] h/5k5\ h/5k\h/5k<Eb.0\^wXkdo`$$IflF * X    4 lal$If $If & F"d1$7$8$H$ d1$7$8$H$ [U$IfXkd7a$$IflF * X    4 lal$If (($If2kd`$$Ifl  4 lal$If ~|$IfXkda$$IflF * X    4 lal (($If|~$If (($Ifnkd+b$$Ifl4\ "* e4 lalf4=;Xkd;c$$IflF * X    4 lal$If (($IfXkdb$$IflF * X    4 lal ">@Xkdc$$IflF * X    4 lal (($If (($If468AXkdd$$IflF * X    4 lal (($IfXkd/d$$IflF * X    4 lal8468Hb`V (($If2kde$$Ifl  4 lal$If & FXkd#e$$IflF * X    4 lal$If HJ@B|~ (($If[kde$$Ifl4F * X    4 lalf4 (($IfCXkdf$$IflF * X    4 lal (($IfXkdkf$$IflF * X    4 lal:<>@BCAXkdg$$IflF * X    4 lalXkd_g$$IflF * X    4 lal (($IfBdfT[kdh$$Ifl4F * X    4 lalf4 (($If (($If2kdSh$$Ifl  4 lal$If dfFH(*,N|~ @B&(LRT^`b㤮줍wsn h/5k6h/5kh/5kCJmH$sH$h/5k@CJmH$sH$h/5k@CJmH$sH$h/5k6H*mH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5k6mH$sH$h/5k5:mH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5k5mH$sH$h/5kmH$sH$h/5k5CJ mH$sH$(BDF p#(($IfXkd!i$$IflF * X    4 lal (($IfFHvxCXkdj$$IflF * X    4 lal (($IfXkdi$$IflF * X    4 lalx(*,NPa\OO $(($Ifa$$a$2kd k$$Ifl  4 lal$IfXkdj$$IflF * X    4 lal (($If  @BZbUC(($If]^ $(($Ifa$5kdk$$Ifl  t4 lal (($If$a$XkdWk$$IflF * X    4 lalZp3) (($Ifkd$l$$Iflr {9$*    24 lalp2(($If]^(NPRT`bdfhjlnprtv(($If]^ $ & F$Ifa$$a$Ffn(($If]^ $(($Ifa$bvx$&lnXZFH`bLdʿۘیۀtih/5k5CJ$mH$sH$jrh/5kUmH$sH$h/5kCJ^JmH$sH$h/5kB*mH$phsH$h/5k@mH$sH$h/5k56CJmH$sH$h/5k6B*CJmH$phsH$h/5k6CJmH$sH$!h/5k6B*CJH*mH$phsH$h/5kmH$sH$ h/5k6h/5kh/5kCJmH$sH$h/5kCJmH$sH$)vx $$Ifa$Ff{(($If]^(($If]^ $(($Ifa$ $ & F$Ifa$Fft:<"$5Xkd($$IflF * X    4 lal $(($Ifa$ $(($Ifa$ (($If$a$Gkd~$$Ifl4 *Z   4 lalf4p $&npVXZ~Xkd$$IflF * X    4 lal $$Ifa$ $$Ifa$ (($If$a$ ~ $$Ifa$ $$Ifa$ (($If$a$Xkd$$IflF * X    4 lal $$Ifa$ $$Ifa$ (($If$a$Xkd$$IflF * X    4 lal $$Ifa$ $$Ifa$ (($If$a$Xkd$$IflF * X    4 lal*,^ $$Ifa$ $$Ifa$ (($If$a$Xkd$$IflF * X    4 lal^`b $$Ifa$ $$Ifa$$If$a$Xkd$$IflF * X    4 lalH $$Ifa$ $$Ifa$$If$a$Xkd~$$IflF * X    4 lalHJLNPRTVXZ\^`bd$`dh^``a$Xkd$$IflF * X    4 lal46789:}tnn$If $$Ifa$]kdv$$IfleFr#(t t    4 la $x$Ifa$ $$Ifa$$`dh^``a$ 45789:;BIJKLMNQR_`cdfghikl|}vh/5k5:mH$sH$h/5kCJH*mH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5k5mH$sH$h/5k:CJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5k5CJ mH$sH$h/5kCJ mH$sH$h/5k5:CJ mH$sH$jh/5kUmH$sH$h/5kmH$sH$.:;JKLM$If $$Ifa$[kd$$Ifl4Frf ( |    4 laf4MNOPQ$If $$Ifa$nkd$$Ifl4\rf '( \ 4 laf4QRdefg$If $$Ifa$Zkdr$$IflFrf ( |    4 laghijk$If $$Ifa$nkd $$Ifl4\rf '( \ 4 laf4kl}~$If $$Ifa$Zkd$$IflFrf ( |    4 la$If $$Ifa$nkdt$$Ifl4\rf '( \ 4 laf4$If $$Ifa$ZkdB$$IflFrf ( |    4 la$If $$Ifa$nkd$$Ifl4\rf '( \ 4 laf4 $$Ifa$$If $$Ifa$Zkd$$IflFrf ( |    4 lax $$Ifa$$If $$Ifa$nkdD$$Ifl4\rf '( \     4 laf4&*,HLTZ\fhjnprĸأāwlch/5k5mH$sH$h/5k5CJ mH$sH$h/5kCJ mH$sH$h/5kB*CJmH$phsH$h/5kH*mH$sH$h/5k6H*mH$sH$h/5k6mH$sH$h/5k@CJmH$sH$h/5k@CJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5k5:mH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5kmH$sH$# $$Ifa$$If $$Ifa$Zkd$$IflFrf ( |    4 la.&(*ja[RRRRRR $$Ifa$$If $$Ifa$kd$$Ifl4ֈrf &U"'(`  /  4 laf4 *,Z\^B93* $$Ifa$$If $$Ifa$kd$$Ifl4ִrf &>U"'(       4 laf4^`bdfhj;kd$$Ifl4ִrf &>U"'(      4 laf4 $$Ifa$jlnprZkd$$IflFrf ( |    4 la $$Ifa$$If $$Ifa$.0Z^np  ֻᦛ~u~u~u릛jh/5k:CJmH$sH$h/5k6mH$sH$h/5k6CJmH$sH$h/5kH*mH$sH$h/5k5mH$sH$h/5k5CJ mH$sH$h/5kCJ mH$sH$h/5kCJH*mH$sH$h/5k6H*mH$sH$h/5k6B*CJmH$phsH$h/5k6CJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5kmH$sH$h/5kB*mH$phsH$' $$Ifa$kdp$$Ifl41 rf  uU"p#'( m j n ((((4 laf4.0\^np$$If]^a$ $$Ifa$$$If]^a$$If/& $If $$Ifa$kd$$Ifl4 rf  uU"p#( m j $$$$4 laf4$If $$Ifa$ZkdL$$IflFrf ( |    4 la $$Ifa$ kd$$Ifl4bִrf YuU"#'(  0    4 laf4 $$Ifa$$If $$Ifa$kd$$Ifl4ִrf YuU"#'(  0    4 laf4  Zkd$$IflFrf ( |    4 la $$Ifa$$If $$Ifa$ "&(l, R V X t x            ⹭vlaXh/5k5mH$sH$h/5k5CJ mH$sH$h/5kCJ mH$sH$h/5kB*CJmH$phsH$h/5kH*mH$sH$h/5k6H*mH$sH$h/5k6mH$sH$h/5k@CJmH$sH$h/5k@CJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5kmH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5k5:mH$sH$" "$&x $$Ifa$$If $$Ifa$nkd $$Ifl4\rf '( \     4 laf4&(jl $$Ifa$$If $$Ifa$Zkd $$IflFrf ( |    4 la, R T V ja[RRRRRR $$Ifa$$If $$Ifa$kd $$Ifl4ֈrf &U"'(`  /  4 laf4 V X    B93* $$Ifa$$If $$Ifa$kde $$Ifl4ִrf &>U"'(       4 laf4       ;kd $$Ifl4ִrf &>U"'(      4 laf4 $$Ifa$               Zkd $$IflFrf ( |    4 la $$Ifa$$If $$Ifa$           Z \                        . 0 4 6 8 D F ξξξγٞvvvkh/5k:CJmH$sH$h/5k6CJmH$sH$h/5kH*mH$sH$h/5k5mH$sH$h/5k5CJ mH$sH$h/5kCJ mH$sH$h/5kCJH*mH$sH$h/5k6H*mH$sH$h/5k6B*CJmH$phsH$h/5k6CJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5kB*mH$phsH$h/5k6mH$sH$h/5kmH$sH$*    $$Ifa$kdF$$Ifl41 rf  uU"p#'( m j n ((((4 laf4  Z \      $$If]^a$ $$Ifa$$$If]^a$$If    /& $If $$Ifa$kd$$Ifl4 rf  uU"p#( m j $$$$4 laf4           $If $$Ifa$Zkd"$$IflFrf ( |    4 la $$Ifa$  kd$$Ifl4bִrf YuU"#'(  0    4 laf4     $ & , .  $$Ifa$$If $$Ifa$. 0 kd$$Ifl4ִrf YuU"#'(  0    4 laf40 2 4 6 8 D F H J ZkdV$$IflFrf ( |    4 la $$Ifa$$If $$Ifa$F H J L N R T           * X ~                ⹭vlaXh/5k5mH$sH$h/5k5CJ mH$sH$h/5kCJ mH$sH$h/5kB*CJmH$phsH$h/5kH*mH$sH$h/5k6H*mH$sH$h/5k6mH$sH$h/5k@CJmH$sH$h/5k@CJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5kmH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5k5:mH$sH$"J L N P R x $$Ifa$$If $$Ifa$nkd$$Ifl4\rf '( \     4 laf4R T        $$Ifa$$If $$Ifa$Zkd$$IflFrf ( |    4 la     * X ~   ja[RRRRRR $$Ifa$$If $$Ifa$kdX$$Ifl4ֈrf &U"'(`  /  4 laf4     B93* $$Ifa$$If $$Ifa$kd;$$Ifl4ִrf &>U"'(       4 laf4       ;kd\$$Ifl4ִrf &>U"'(      4 laf4 $$Ifa$         " $ & ( * , Zkd$$IflFrf ( |    4 la $$Ifa$$If $$Ifa$   " $ & ( * , . 2               -.024ξξξγٞvvvhh/5kCJOJQJmH$sH$h/5k6CJmH$sH$h/5kH*mH$sH$h/5k5mH$sH$h/5k5CJ mH$sH$h/5kCJ mH$sH$h/5kCJH*mH$sH$h/5k6H*mH$sH$h/5k6B*CJmH$phsH$h/5k6CJmH$sH$h/5kCJmH$sH$h/5kB*mH$phsH$h/5k6mH$sH$h/5kmH$sH$(, . 0  $$Ifa$kd$$Ifl41 rf  uU"p#'( m j n ((((4 laf40 2        $$If]^a$ $$Ifa$$$If]^a$$If    /& $If $$Ifa$kd$$Ifl4 rf  uU"p#( m j $$$$4 laf4   $If $$Ifa$Zkd$$IflFrf ( |    4 la $$Ifa$ kd$$Ifl4bִrf YuU"#'(  0    4 laf4$%(),- $$Ifa$$If $$Ifa$-.kd_ $$Ifl4ִrf YuU"#'(  0    4 laf4./01234abdefg|zjjj$`dh^``a$$(a$11$]1Zkd,"$$IflFrf ( |    4 la $$Ifa$$If $$Ifa$ 4`abcdjlprs|BDRT&(:< ^lndt  +","F""""¼uh/5kCJaJmH sH h/5kCJaJh/5kB*^JmH$phsH$h/5kCJmH$sH$h/5k5CJmH$sH$h/5kB*CJ^JmH$phsH$ h/5kaJ h/5k>*h/5kCJ^JmH$sH$h/5kmH$sH$jh/5kCJUmHnHuh/5k5:mH$sH$ h/5k^Jh/5k.ghijklmnopra\p /h]/^h & F./]/ & F & F"d1$7$8$H$$`dh^``a$DT(<"^ndv F!,"F"""y##,$h^h & F. /h]/^h & F./]/"x##*$,$T$`%%&&'(((((C*D*+++,,----../#////0029;t{ 08MZ{ʹh/5k5CJ\^JmH$sH$U"h/5k56CJ\]^JmH$sH$h/5k5\^JmH$sH$h/5kCJ^JmH$sH$h/5kh/5k^JmH$sH$h/5kCJaJh/5kCJaJmH sH h/5kB*CJ^JmH$phsH$9,$T$b%%&&((((((( )&)G)r)))) *D*a***  & F/ p#d & F/d /hdh]/^hh^h & F.**+-+Y+x+++++4,h,,,,,,---k../9///dh]/ & F$/dh]/ & F#dhdh  & F/ p#d//0000Z11fB9:;t M{ & F&dh & F%dhdh/dh]/ & F$/dh]/.................. Today there are five items on our .................................... to discuss. Ms Brown will contact you directly to arrange a ................................ time for her visit. I look forward to ................................. from you soon. Thank you for your enquiry ............... 12 June. With ................................... to your recent advertisement in PC HIT, I would be grateful if you could send me details of your business software. We ............................. receipt of your order dated 17 September 2001 for . . . F) Choose the correct word to complete each sentence. We are delighted / friendly to hear that the conference as a success. Please find the attached / enclosed euro prices as requested. This is Peter Smith speaking / talking. He is in charge of / for receiving visitors. Would / Could I have your name again, please? Excuse me / Sorry for being late. I would like to apologise about / for the delay. Please let me know if you want / need any further information. Most of the items are on / in stock. I just / I have just finished the report. G) Telephoning. Fill in the missing expression. Assistant: Galaxy Computer Supplies. Caller: ............................................. 277, please. Assistant: ...................... on. I'll ......................... you .............................. . Sales: Overseas Sales. Linda Noon .............................................. . Caller: Good morning. I'm interested ............. your firesafe cabinets. you have a sales office in Spain? Sales: I'm ............................... we don't, but I can arrange for a sales visit from our agent. Caller: No, no. That's not necessary. ......................... you quote me a price for 20 BZ11 cabinets? Sales: Could you ..................... your name, please? Caller: Oh, Jose Rosales. Sales: .................................................................................. , please? Caller: That's R-O-S-A-L-E-S. Sales: ....................................................................... ? Caller: My fax number is 1 430 6687. Sales: ................................................................................. ? Caller: It's Telefonica Espania. Sales: Telefonica Espania. Caller: Right. Sales: I'll work out the price and fax it ........... you. Caller: ............................................................................................ . Sales: Bye. H) Synonyms. Find another expression for: connect you - .................................................................... postpone - .................................................................... forthcoming - .................................................................... further details - .................................................................... shipment - .................................................................... I) What is the English expression for: provizijaudele~iti sedobaviteljoklevatipredstavnikv imenublago imprejprejetizaseden J) Choose the best responses. 1. I'd like to speak to Mr Gibbs, please. Yes. I'm afraid he's not here at the moment. Well, you can't. 2. Can I speak to Mr Gibbs, please? Hold on, please. Don't go away. All right. 3. Miss Lucas asked me to call this morning. Sorry, your number is the wrong one. Do you know the area code? But there is no person of that name here. 4. Could I speak to Mr Gibbs, please? Who's calling? Who are you? What's your name? 5. Can I ring you back later? Yes, ring me. Yes, please do. Of course ring, yes. K. Letter writing Fill in the prepositions.  b) Write a short letter of reply. Thank Mr DeGoor for his letter, quoting the date Give him the following information: Discounts quantity discounts on orders over $15,000 Delivery time usually 2 months after receipt of order Credit facilities only after trading for at least one year with the company      PAGE18 PAGE 1 PAGE 38 Poslovna anglea ina  send it off 29 February 1996 September 1, 1997 1 January 1998 6 July 1998 April 8,1998 1 November 1998 31 December 1999 01.01.98 29.02.96 31/12/99 09-01-97 (UK) 6/7/98 (UK) 04.08.98 (USA) 1/11/98 (UK) fill it in send for the application form advertisement APPLYING FOR A JOB A short list of candidates/applicants. Invited to the interview Vacancy / free post HR (Human Resources) or Personnel Department You enclose: C.V. Certificates of your education Health certificate Copy of a clean driving licence recommendations you learn about your job from: the media job centre party line coin operated phone / card phone dial the number calls international local trunk collect Hold the line please / Hold on, please the line is busy/engaged/occupied extension no. (44/16) area code (03) country code (+386) put you through the operator telephone book / telephone directory MAKING A TELEPHONE CALL MY QUALIFICATIONS Five years in-depth accounting experience. Results achieved in reducing costs and improving inventory control for three years, responsible for administration of staff of 5 individuals. Proven excellence in ongoing oral and written communication with clients and staff. Developed and presented operational procedures and accounting manuals. Experience in day-to-day processing of complex accounting system. This includes generating input and analyzing output. Updated existing system to provide greater operational flexibility. YOUR REQUIREMENTS Three to five years accounting expenence. Strong communication skills Knowledge of accounting systems Hamish Roberts (Tutor at University of London) 17 Woodland Avenue Oxford OXll 7GGR Richard Gayle (Customer Services Manager/DAT) 31 Pleasant Street London Sb8 3LSR Personal Details Melanie Henderson Date of birth 3.11.1978 Address 99 Newlands Park London SE30 8Uj Tel: 0171 25650 ALL SPORTS LTD St Patrick's Rd. 32 Amsterdam 5AG Nederlands 23 March 2001 The Sales Director VELA ITALY Corso Vannucci 46 Pisa ITALY Dear Sir We read your advertisement ................. the current edition ........... Sailors for fun and are interested ............ your products, particularly ............. sailing boats' equipment.  2]^e+9S&K. `dh^``dh & F&dh#*2G]^+!rs h }          @ A D F G H J K M N P Q S T ѹѯѨǖёѹ}}}}qjh*"jh/5kCJU^JmHnHu h/5k5\h/5kCJmH$sH$h/5kmH$sH$ h/5kCJh/5k^JmH$sH$h/5kh/5k5\^JmH$sH$"h/5k56CJ\]^JmH$sH$h/5kCJ^JmH$sH$*$u!rs xx$Ifdh & F'dh 46HJkaaaa xx$Ifkd"$$Ifl\=ODe e 064 laJLdfvxkaaaa xx$Ifkd#$$Ifl\=ODe e 064 laxzkaaaa xx$IfkdV$$$Ifl\=ODe e 064 lakaaaa xx$Ifkd%$$Ifl\=ODe e 064 la ` j     $ kfdb]]]bbX & F* & F)dhkd%$$Ifl\=ODe e 064 la $ 3 > ? l        + , J X h } ~         dh & F, & F+ & F- & F*                              dh    1 U                  ! " # $ %  & F( & F(dh% & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A  ^`A C E F G I J L M O P R S ] ^ _ ` a l m n z *.$Ifh`h&`#$$a$$1$a$dh d1$7$8$H$T X Y [ \ ] ^ ` a b h i j k l n o u v x y ,.0468PR,. !/0ſŴſſũſӞσvvve h5CJ\^JaJmH$sH$h5\^JmH$sH$h8ghCJOJQJmH$sH$h6mH$sH$h6CJmH$sH$h0JmHnHuh0JmHnHu h0Jjh0JUhhmH$sH$h]qrs~()*347@IO[cdtu˾h>*mH$sH$h5\mH$sH$h^JmH$sH$hmH$sH$ h5CJh5\^JmH$sH$h5^JmH$sH$ h5CJ\^JaJmH$sH$hCJ^JaJmH$sH$h h5\9 -=>]grs~ & F & F & F-^- & F)*@Ocdtu, & F & Fh^h & F,-()*+,-IJKklm| ^()km&RT\qHIIIJ J JJJJJ"J$J.J/JBJCJ_J`JaJqJJJJJJƺh/5kh5\^JmH$sH$ hCJ(Uh6]^JmH$sH$h^JmH$sH$hCJ^JmH$sH$ hCJh5mH$sH$h56mH$sH$h6]mH$sH$hmH$sH$h>*mH$sH$h5&9HRST\t}  & FX0]X^0$X]X^`a$ & FX]X^`  & FX]X^` ^`^ "#HHMINIIIIIIIIIII$X]Xa$We are a large retail company ................ shops throughout Northern Europe and would like your catalogue and price list, quoting Amsterdam prices. Please let us know your terms ................ trade, including quantity discounts, delivery dates, and any credit facilities you are prepared to offer ............. large orders. We look forward ................ hearing ................ you soon. Yours faithfully Herman DeGoor Managing Director WORK you are AT work you DO your job working conditions Working time: fixed flexible clock-in system permanent / temporary full-time job / part-time job employee employer IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIJ J J & F JJJ.J/JBJCJQJWJ`JaJqJrJJJJJJJJJJJJ & F & FJJh/5kmH sH 90&P P:p#ǢlLٲG InRxg#fdW PqUkuҺHY,](.hdaiuE]@wΝ7L63?{9s'9˚/Yc=k5_NŰh|+l/u>?/LB iaJgx:m~=_G''G(ȂrOZO?r&}R}߁95i/{4)jY8*JI?<ϰS'ǬS|?eOZuϺqoXrxYYym"yS+g*y+[6?hsC빖Ԝ~n5' x}"{kKqT<50>>w8_V-wf/1r&adw8i&jZYbPZL9 n5LZ=/rHV15ʰD<{wAv ZN >0F挾A_ p_.|_K[M*cZ*X;6oÈ0Ǎ"S^\'ߒj7JP+Kxmwi jzVA[g\sRʧ 'x+VxeJߤ|V_.q: YmcO6:Ki%+KYm_Q&mme%EHuY"mNe%B]dB;W'gL>W߽ Y6׬`=P\1qU'^@$T}?CnTsVk2_5(yMiȚpk7 ~.mNYj3KLߏǠoC5}|w!솭]c֪&MS[ƃ'w59K{K`}hWME^k ^5}>v'dj)ND!hd^y[~aYZ,ILowav~d{ Wv䘏O1 8y7Y-`*~[?;3۬m}MN"ucjLͭڔ\ѹjdX#lvojLDAvjS32iVE9\S24%4tF@9Vk! k!,F?X8s޳U?rԆd|s}y+5=hNtkZ-"J8Nݫr o9~Hɛ۹-bD="gt7da%c]QvD7\lq`׫|UZ^I+G|RAF2!J>݅(x*3,&wEI,`Y9d+)l[XKȌf[HE͙6.ֆM%oVP;ש|"j;E6Y֢ٗ;EO>e%ob$d 5+';AHM8 w!Q49}Zc2jo4|+'܁2鰒s6jͥnBS|HvfQ.F̍eUsխ.n*7BR9r]drƕPpԀ}Ok+ ZO|몝p=;9{owzYNԮϦǂY7#Jߋ<`/]e_T|JuDG56PQ{Ami3)EzHf}JXUiz0G⧔fw½hU]hqCc=]dm(u+>CF_Ynf}TO){#U!L)\㒣5뻛l-1b(TBO3dcWF?e7:_yt2/>g@ϹĮ(EvZEER6h{kb 3d^\8zpDǧy [%,}(e{q#?hqMPVF'c}{yݙaa])O]:&S`Jw]),"k+_3 ^wJaÅV퀕k:-wcJvm1[zı̍Dm#-CJV\)̣6{En9ufUkm+99n,2Pv=l3\Qߏ KQ7M\4;c r-a4!H8t*-}Au]PWQ؈+A#7Mqח\D炓q-~JL.o#;Mņ\zFjQ|ɘ+ϡPsѫ4wXxb[eRLD7b4rL9ObTPQ=vZ.k ڞO :fVJb=ZpY}[gnZ<~{Ժ'|dS`u=Bw{b @SKWf^[%;;@GG5:g+V@CжT4;>4zA!q")TOrH+o,U\?KWQ/i ? &җM]&JBRZ $d06C4E]nm2 'Ğ2ݚnδ&F8)wԑy3jJkh,!`!eeaa"s“ħp!)ݗORxZ|.X"EKQCGnO,k=FbG#<;\1WN3hA'캑?"h)w@\~[8Z>{WIF?$%*8keyM֋=].7mD-]Tvu>{DWiU~ZȗҏqK$r^zZI%)lsgv7Y ʷz{HF؃AXQyY%{ٱJ}yQl-;oN+^Q{J!f-`EC3 8ٌ`KIh$Gl*^RXAսfMEl Tw]3)qL -bi[>fu'8t?8Fzw#t'g<*k;+[}sz5+4UnyJ ]s+Pm6B^cy7kF%EvYyT5o^XBVzaPܮѾ}0)n/xLA1;sNIk۸. eyǓ-A"L`P4p.ڷCϩi[?_jDs~zدov2NYY ɍxF&c܏@M5}jgKxVXX?SrTPV4 4D!wCc:ƸW;Uǿn(8?bp:ǿ klЈSȾ=(Ҁ+SĈ̾u81{fSKPV.qeX]Th脌( E+bl9y\o ;RqA0:N"REˉZ(WRq@KG _~izo_zZVc}%q&QqLʌ$SZ)>$ N+| ~$#Au,EXb+QLˆ`I5H)z]3^xtGk14 D~0;0LD-g]}6#v=뺞ˊu]eźb]sY빬X\Vz.+u=뺞ˊu]eźb]sY빬X\ZDi/K,rDںi.Kͩ,Ag,MEe4<=(_ZA}}vp JG3W'VP4GwL*T }'jfH_x +VBv4򒺙~:)%ȧmF^5e`˗Nӈ N8m9K#JAu!A3FwQpMZ;;ZȱkMc{U]#"o(XˣsS)w\!T+=Cê4낞w$KV~'lx ` Z}MEK[ċ[tIĩ@EeM/ {W9_}AF\O.QޤCRLl͏s͉f~GcZ jU.طA膁V5kjq+@u:3I\H.?sF5,Gͮ5qv@\:f\Az[0v vteb?tUy+y&s;eU=t˾q6*28͉ :\Ѣk(k^[ F}O)oB.ْ}.*5LEY.'iGeg6<̾}7:5VDȄf+Fb|3tlun)6r/nL(scJ ȭɠ^~fR115)j5h^k 51RD;Zvi=CKN2O8Rw߾g.dVk1 *⨽%QX>`DɸUXCmhd8"DS+Ogf/AW߷o.[ۂͿ+4Elc/tšPI(u!*yLfW%KۮnBl \ >a$}p"wBu7MgbypE+!Yﺳwx^e&@*AC1c$rD 33x+) NF|:FfEAMI8mxՋѠ%%"Q9JgnIjC8|7k vE8gOui\;2z_2?$gl<@Py5xiFMV Euco%Gr`UKys-9a|0##bm9BfIt5|&p1V紝ˑ(7'}2pKRJy뜎%DGoUʆ;|C~8 rOOoW{9c^"+|nr> {9۽^gv/pY,|nr> {9۽^gv/pY9j^gy9|VY9j^gy9|VY9j^gv ٸ]Ѡk($5Fv qʄ?bğ4B`*moAF+W~V֒>Aa+LB HF T,A ,nK y Vn\0.jb|k܄$5~tcjݓ_v E֫2Zx$X2 qO*d+[M%FvOڭA+)JJrey.&g\銘ŮWw$_![a"\i Z0PE0೤FGtm*7^;RӲ.o:(0=?X7 $nL  u^K41>!D]MaC{(ec6]k z?m?.ZlH33fFΙ P@9mw}CWZ~f 4r{`#~g޹*'jG_ | %(eY+ø"CN7o@D4Ra4㧔om(#}A{S=)!L\#1$̇ /E>BM|l ; kl烪_fy2OYUb9+N`Ba%c{\IV#9}|1ua\3^VϣJR"Wi_-ArFfdE<.GGTgf%9ǷĖrD\#y[ZyUn=$4]n}ZkVM^ U$,$kI%g-� 8nG`UW<{ёǔȰOD]_=J^`_)Ǣ3Y DZ5i1(WxW?d+pw'#g`;IrQRj7Y5 Lb )XAɱU`M-z?vIˌ'~rFQ"3jna8|jCT+d#h{ܕL* 6r>PQD[^b$?-r98pg9xT}gi gz܈"֏f(FؚbvYc'.Z2,L?p=aoay rIMҸixs-zhCg=>Y}8_F1_Ój.LCo•Ɋ(*3))[x:E@ 7Iy&aþZȊa_-dŰbW Y1쫅BV j!+}þZȊa_-dŰbW Y1쫅BV j!+}þZHar,Dik+K,.Dڬis*K aK/G_Y0bocR|}Ց$kƑcNU%cѧTqsVs^fW=[ |%97,4bitlPf3pwik9n^UFu6nu)a&3!P 2p6F]t{6kq1O>%ZT4*o8ίv:׌StX$gn{QR3H_Zq5X53|_qlա y]KfoE9NEȂ$=k"ӻ 1b`\qP#xduK$hh;]q[&f;b8O׮]O/ޮ ŷݾvR^b/8rG /=7ȈpΏp(5IdYILHܾW/y/tV$uAK̷^:;E#$]HV.S*+:րM$k[p?+^YyG<+ rTr9.75_VP5#G!%=i~.=^ʫ}eގv/wxHgx}R*I7ZI~okڝ4*e~g=wQd:KG>aKJUś"GSe2u8jO 65^VGNONSlE]voc}(h N w_v,'zQ,P;fFOg++1=cz*^zgѸAMnk]#}Z}{Qn Z"yt;|M@ﺯF~$ZV8qs@M:uM(F H_eӑu4hsc괲/h֔RS0XQpB)Q8yVg)]64' Bۏ+7;MwJZG9)Z}ٷ zہHZUVzo g|3ľE9w@fyUϾix`ُ]T cŇ˨EJy@1~v|5ɐ Q&wz{rh7/&"C1:Q9\AKm赌xT"aMg_D 0LSacZ;.j,fR¿ 9c 0E-I%Wk2[p [_2}|]4PI“>ztLY2Ac8c9WLf.a,#8);gr_Xo&er8-l adЈfYJObې pK&X'omDoTӆ=x '=xݞߑ)J5'k&nRr(?\/A `G˽u/} 0SPQo9!۫,f*Yb*,f*Yb*,f*Yb*,f*Yb*,55550/ / / / / 4 ($$If!vh55550#v#v#v#v0:V (>55550/ /  / / / 4 (6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / /  / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ / / / / / / 4 (afT6$$Iff!vh555 5j5 55g#v#v#v #vj#v #v#vg:V (555 5j5 55g/ /  / / / /  / 4 (afT$$If!vh5>5"5>5"5>5"5>5"5 ?5 #5 ?5 #5 ?5 #5#5##v>#v"#v>#v"#v>#v"#v>#v"#v ?#v ##v ?#v ##v ?#v #:V l065>5"5>5"5>5"5>5"5 ?5 #5 ?5 #5 ?5 #4kdU$$Ifld2T Sv:] ">">">">"?#?#?###06@@@@4 la$$If!vh5>5"5>5"5>5"5>5"#v>#v"#v>#v"#v>#v"#v>#v":V l06l5>5"5>5"5>5"5>5"4}$$If!vh55#v:V F t065}$$If!vh55#v:V F t065}$$If!vh55#v:V F t065}$$If!vh55#v:V F t065}$$If!vh55#v:V F t065}$$If!vh55#v:V F t065}$$If!vh55#v:V F t065}$$If!vh55#v:V F t065}$$If!vh55#v:V F t065}$$If!vh55#v:V F t065x$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alL$$Ifl!vh5 #v :V l5 4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4al$$Ifl!vh5 55e5#v #v#ve#v:V l45 55e54alf4x$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alL$$Ifl!vh5 #v :V l5 4al~$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l45 55X4alf4x$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alL$$Ifl!vh5 #v :V l5 4al~$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l45 55X4alf4x$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alL$$Ifl!vh5 #v :V l5 4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alQ$$Ifl!vh5 #v :V lt5 4al7$$Ifl!vh5 55 5 5#v #v#v #v:V l 25 55 5/ / /  4alp2s$$Ifl!vh5 555555#v #v#v#v:V l F5 555/ / / 4alpFkd]m$$Ifl֞ {Z9$*  F4 lalpF$$Ifl!v h5 55555555 5 5 5 #v #v#v#v#v#v#v#v#v #v #v #v :V l4 x5 55555555 5 5 5 / / / / / / / / / / / / / / / / / / /  /  /  / / / / / / / 4alf4pxkdp$$Ifl4  zYu8$T%*  x00004 lalf4px$$Ifl!v h5 55555555 5 5 5 #v #v#v#v#v#v#v#v#v #v #v #v :V l4 x5 55555555 5 5 5 / / / / / / / / / / / / / / / / / / /  /  /  / / / / / / / 4alf4pxkdw$$Ifl4  zYu8$T%*  x00004 lalf4pxq$$If) !vh5Z#vZ:V l4   5Z4alf4p x$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4alx$$Ifl!vh5 55X#v #v#vX:V l5 55X4al(4DdE d  c @Aeuropass_logobp3 D['a]ܘXxL3nD3 D['a]ܘXxPNG  IHDRkTPLTEABbo1{7?K*UUvd}Ƙ57a̻;>CBj9;<=AMD$Ll<=>>A E @)[a?A?DA B"X)Z9cJw@ABB@CDBEG H E~KNQTW!Z%](_-b1e5i0[:k=nCrGvKyN{R~VZ_chm`rv{~Ɠʚ̟ХӭײٶܿBEH|"X*V‡ďȺLxUn#QsDj.WobTu7\jCbe|Ri_k~r`qXu䣪nyQȼ҃HZxͰؘ>+6[ɽzǓ  *Ǩ&.ۡ #ծ!':׸@[z 3?K]k'DLbKGDH cmPPJCmp0712Hs/IDATx^} \չwxe>~:kmpF[4j[  |$,akز(0W%@E\2mh[ $3Nu#0B;3,wF€h+sg9F;Uom}'zĶ#87̋AsScmo ,LyY>1mniW٩/@#=߽5j/sϓyqi"𥮧~u;F,֖ю'>(W}6 HK닟:B lomѮP 54ĉmkjWNj^'k="@ k)@6T{Vb|ꖃq۰XH=Oeo[KktЊu_W܁60*F"d[aC_X5grɶ!a r_5-+mukiלs[}WU {˾GdP~m*A4}M T^̿!^6@O~y[n).k#=+WuY]-O|'Ss_D S$?:&y҇L#ͮ/Ly}n=OdH3oz噂v7]."}#[,>l2ύŷi6R%aH?0IMViAkKtFPd~C}g<(M+D "mn^wkw'Pm].;VFG{GCg1jCΎrQ^j(훈I4^4@kÅ1?t2xîfB."jk_\bvX= hYs#=f/_{ۏ1`MPj]}rP ;OGȄ\#*[ѯFΚFM=gF:/Rk\83ND4/\od-%!Ylg ]Jkm=w2p35?U߭-Nr1y J\Ȼn(㭆hYR0ĉ>Oҗٙ2Vk1-w!w^d@HLA lSun?rGLcnȔ |}?:e꨿e:Ih\05?Xh_:?$m+-5;!.r,H *ƥ;`ӹuKPR*- |^ӋXe:)+mqIv!FX=e<c}qgyoD-L_l9tiRHݮQz+CisodTv Y=MK}a-[;;*GVL-C>S/%Bҵr+Nkb℗rgl*U(2krJmOw\ZFȰeh~oӽ>ZLox IRZn`0;Q,uG-6h%"nm?4`;G]<쇝M0;_nUjENGgW }F[<7QϸNnPǦ.5<p'>|@e=.]j>øt{dDkʕtR 63~+6"66M}lM@3/,V~Hl;[ԩ|}Ov|sߪ"7R,%nG[GM.L;^Y.=*-'+||zG? RWk"ߑ-ohs(ԅy;X_7o_D"k]{cC>] y b=/A݈(#mn /??t(tazΖ'|g|OB)%K>xC=g?w@P6xyzz!q|Rnp`nyN(LZՓ05u2ly_N\FζKST mӴ"ʰQw9Cm $'3vwoɰMvꕂdc[Oyh uHΟ{ݛ![\@ { ~8?kElVHXO{zF۾/)jN@, ÊepbC3n`Mˍ ߿Sv7?U(!Aа;EɑP@_4#fWv(\KK`M׊+饩p9;jj99XcKSW4kaːeA,=lg Q`mc0*xN*84yg}W),>cj c2|šO6<80ɪ`tF^ȟ=-~5xqcw )57/"j6B_ 3|O6K 3knY։{X=0)V;ʵ?w`F곣m>>,_ϞLzdmP6F}s['8" uS/ Uez}q~yD]p1A?LC@g:3bjo:`?ɦƶޏ`u]_y7eicȥ3&og3.sr}ſ˹l ; XF9"1pa*,"-]Vju_උ/z]JFU#1ͼlMf eurOg[o|4! pn(zxUhGq;=؁_Ki'v@'G{:ښڮ3]M H7zсo}~:te 6@9qdyqg8( J>hdWp{%ro~šCsuzt:0i jc!3oQ˟[@Ct>!!o`8=]227^܆U͎;=ɐ2T v5 әn \(jy]wjP#*b 8ԉ?o󭀠(ЃV%|ݽyCjDMy OnC-BNS kN)\\@،Dɩ|p[ M,&o=-ى+9o9i|}2[_vʙyC/b 1ik}=zݽ Atơo)sP&@#:˃ݗX^~}~S1VggT1O4kxW{25|r 9.Mpȩ3 >t㑟voB<*'A4IY$}1<4tDmQHaDRoDbp9m*`[o N_%Cz/o`A< d0࿉Y0j\Nϑc\gFof&\PShP-}z;AhYHư?d\]Z{va9 >gj>Rje+* T%Ia+X2}܇ROݗ;X 7ai-34s5x {?=yEyn߀Z%ְ:͞;[0 9ٙU(}[˅7g ȹ=ōHkM3/( hZUzzj"^)!ݚma 7p ?cv=2RO-!x I 埞~ fgvܲIaėr]- VX`? R]j8O6  9D/t kljni{WfьPO{O@?il&ƷkzNqe?w:I0561 i/vZPHzۣ5J2z$eEh۞o^ ;3!!Y0|582#J+d- LOOO,y]NvqSBd—g'W^-,6D\scs߼h9YςxQ}ҕ+W`4G Uֿ|a~ୡons`yt \7 C\qNZ$0M!L[@j9s'<=%JF Kζ&@-&@ҝ|uoa>@KQ cV V=s1-yjq?y?LW APϞ=sH?賭1 >sgZ0B}bN1Y;iH)qOxL+?\wpNڈ4 -F{zMa>o?bCM흦w?v޶08O&7o!W[O$ ~+}OrtK^f Y.] ^'S74 7 >,xt~;;kp77 ڹNX%xw4|-&/}b=v]?C!] ?LtxpNKqS>X9p{t+E`Y});޸Ik^|oz13O[/]zGN=zwVz9bo7ut{c z`zfl}FbXX+S=#mw,gMM&TM{~*f~ʕm{DC`*=)7Yw0ȥޑ4ʾ0}u`c.'kU "F&8 p4~x9̯ ;3A,A "Q Un/ ?d;<:mjZRj-fuztzaffa_n}r8]FHno}Kg{ :`:&Xs9-nN__v( aN^ 8yC.4_p5w.wQG{A9X 1&*e(!@+:nl&p)]E=,;Y"G;a#]rh<'\ֿ/0ݎA2Ց<6b|LbF_:\p}{kEPAPa=>05l1N"Dk-ͮW bN XR¢ҽձ0qnA#yPr~iL#}f.}pOFvL S̈?xE1;3ZcG{r?r ilu$7hc.6bhw-aͲzB!^4uP)(2<Hm}+_ۼKsҖ!,f1iߢ~>^Ctl7":^SJf6UU2>3 vKu7ґ/zNTJagϷ3orןz>ԛ:}zSN, lE֋ij 9S^{ZΔ!3΂ޮLZ*ž,ù9TRӥNWd)5@¨!Gd=)ygzUN9ki*ai(Mq5|gCTU8$*6%Js|ghQ*U" X,I眕j*qx(#di*:}7}\)1r! *|dlѳ*V D$Vxa֥H`ا'*Rdd3)Ȕf x!\VG$kثyS(%w4ZkQMD 4q( #NXnijvKF1/n::7E3D q5W1裭&"}dpȔCHuS8tEڭn T0qmrvGO (/W%ʣ#¥QԬF*B,V0$/$LkLJpt 2L.-1N[txyTd8**:6EotwZ+LC N2%ΈH̫+plNʲ"W)B ^4m^M %.UTQl R$Zy$<=V7%N&#[p-T%Foxle4RE 86)U{p q3~U; D`l Iarr`H$ bńHk3ӞV9TӒ`B*a+UQz10^5#ZKD-$@šդ;3rA(2 6]$ DTP KL̬JI )p_qҸX):*׺'9v:#̰2\qA40uqpQZ3_fiȻ; /j&T"KRࡐBq.WVj i($ :O( rɪ$4O@cf)ƹI:2u82:^!X;RI։*d "QQ3X6#9ugfTqɏT~Y2BIplbUVC?z R89$'^̊Нi3d@-=డ!JO_? Duv]AAN Fj>Atu]Wd`*#1'ڊL':k~URo xj|GVB!*۷!+f 8EGg@ĕ]Bem!։\ښ=ϰe28CQU>jc($h n+MǥY(! s3PQ S#r=1[?A/֒ 9 خ(!? Fy/*[a U9Z6IBWi]:b$*-A7ډ̹$HdD) kM %D5R6Tϡ!:CR܀{JqV\8ǚF([jOZ{-7' Ъz6"ax.tz]4ry躩hXͼ:kݘq[g!ga@H^xH<:jI /dq5.8k+_ӒHa<->$ZgSIfhC1^ނLbJV=xF klK) ! I|:Y5>1u38e%a(D( G0rd"B~*Z*`2[#bR%J"z,)'1""d WRGqYO.@TH'Oq$ %ȡCQè4n$W.7L8WNvp9ڥT;zD`',2B\I5#T ~v{qI+T6A`(Aԥg5'\ D$Xk(3h e=lEKJ]+x&mčTP"ԁ+TҼgۙDql!M⭃fV$ٔU#K΢9D1cMS!+g^,8 W}eR$QɤN "bkJ|'%~$gHbIe(L{**uH2 _ =Ú_C9 ²`hCqP Dk*?!B|-UFّM-$8 $X3 H9qrU#J@l4yq Z4Y/Bg`mXp/d%Y-evHjN;ؓk'WIi_A$f}Nwa"dBcdYk؈yV! !36CLdfwe5)X"2o2;/"XYs} Y +Ö<7@)_FxBb- 1ij6Wa…c:i:/䝏uvĜ[q.Mv4A@7ΞP.AScS:1#E`XkۚBDXB!jM &X6Sa_/, \2wÈS$ނo)YBv5_;Z/2 Ve?H|HQewV$Qa fD:I(F(9tʋw !3+cG-] [}@X>."*+ D<$& u#)#bVakCL7U𝏛䜯7?Q<< *f#$GNpj FmOLdzފ`LzL &EG0Yݓt\|-JX0X 7.D g'SK.81s(MZx1Ԏ5$8HPU$!UVmpIz1tN%,Zԝ_V+Wr)fpkWp+ n@OT ( ]23 \v>oW|]@t&`+q-ݏn;ZZ\ALrlb.ī폐yY%a9U\ d~[@wG+@ONV@i7D-E;Fr+.ݱE!OyYLq9Si.-CeZ1ڜl q XCT6tBrYreb|;& DEȄT.dXTvRkx+ّ8_Ep+UaNbIV7┌%ULCA֣TF<.QXIYq.%'9y0?_p{ ^Rɶɫal&pΉQ!>0z ."LhNL1zfM MŦڅ1ĄC j[#Z-K̈b!pDWz;*Usc'zwa5Zd+ʭ|ZTq#5ִ_Ke!4+/sahR _؆@C"&|[~BP ix&q+yVu֠WY7 a`QR2TV4L$%@Łȍ!Lgu1iYc29Q.\ڬh>Mg$: 9b@uǘOk1(NҪSOi$To]`"E:K[C\YhamT[;/J˩fcNHc;8l'N8)c!.!e_Nw ?E pcPn(NcTCNVFjrZ؀ VkʔdeZK2!`֨*SSdQTe6u.I# 2jY u)ih6!CHEϊMP(2mn OͲ @ϱ0%]F[:q3 '(w3|@ZTC~~;`3(270ܰ8{ 0QU2JZHUVijrQ X`]cN#jej*+vJZqkrpMS<+PTTd(LC(xh,N770b$z85ճҋnoba*Bv=n@4=FQלD'Gty'܋n~{]@^^-X|B[(/5?=4StފYÃ#xE S v0L?b!4dkM[5p0|a~⪗əݠ鱭_>;휒WNP 9ݣ ء=uܭ1/p.7u%w3f' [kQgvCR$ |qV?gwHPTװ0!f?3G&tɾ,y\*+#zXq wi]f5mjqe½\mh{U08}} PǞX76+c+^B9NXC/2xE4p_o+pL̺Plw y@b9Ɂ5l6}}rWbwt~uaV?fʨC:Fvn.>IENDB`=Dd \ b  c >Acouncil_logob&=$Q) P`R`Ƣ μRi^d,((B"[RH5g)*&K!tfw9,i`\h4=`e@@*?/rftE@??2o1_|qX&08λv/n|fb5L!@p'2etDjZe _.hd;;2پl_c~,Q^ Nf17git{ G싽/İ'3$۱|=yF @P69;{즐r17ڧtn>42u`O88bt7D@ٺBOBH-EBADx OYa)h?c{Y6[-NrR~_\Ttnj$)Z?nFaq LAsg1 {\]>F'(ʔDPv6ȸw|r5ccDYLV#fRD!+f O=ǤX*oXgiv<[%r*G*huIqI$a$%)hv b/θ)e^MW%(e%EƎ.f?37jd~w7kR0&!3;3[!,1H֒(y{ˉlD̑:Ys2(K~V#3>e̽N.eR`yy˒‚lEBQ"͑& >Ip~V10.l2ijJlU@ \R&+g]>[ u9'>46X(rUٹwuKt5u~ |_+Έ"[oxYqA6F%*ʒD8BwRRL|L~fFa0՛}-5'G)W e(ȤE2hT]XP8_(-Vʯ^-O0k(j Te)eqbD'Ѧsmgy/P^Ί>(a2 ا^s&.?a&$1wbPR(XWA~\*o:dJY\RTqj̖Lfrb$L$UL6NݒJ4e$Q5um ? #3]SńŃaiew qW(tXA5h1q}'Ĉ,+C12[,LUD~+~-X(~heh!Ix6xR)3/$%?\v=|DWa`w̏4$cr¢X2sTY k-Z\^`G0kXАhY; cix0VB]o̎bip8(-+"!H`mڻ4,+}UJ$ ަ.'aIDއXv hvltkYLL 'Qu|ȴ :Wfw_݁͒#W]%qz`ڽD> wA ;wN2n$ AcS|9;PlnϋV7 aėR(%yYg&I,;r a1L+~ ?%JwiSي9rYqwfgʿ}LyEW o[/=l4 s[ÏK2$1lj`"˝:mf'cSssv h,[/AzD"'2Mʼ cN[/O,+|E[h6oS2Bk$z'x wRhj83hݻ'ru1eHu͛ͬuk4/X+4֥n 1gc%J$1>=O}579IpĖ8ba;/,-_}wYq v:mRn|@tԠa\`Q,3- l,WR ^&thgێO=,55an]T KQɔ+|v ~`M4dIi8K#c{il}eG'-@7-~H17-{IM;atK PaT^81^B|\8Uv R LK|<,1_GOj`xal\Vٕ{ؑͫVuҁK.$<o{!;JJ.hI)rIf\"S穤T=沧O7Dy}9O_c~RjR')9YB+W#b=a/ |l_,DOسbuvVbbqRI`gx丆˗M%- veEcE *]FUY2%nmjIy4K+u,?*Qd\4;j~X;gƲ9ؓԽsMÃf#r#tv#YQiU4)X?IEm_ S5KQEOcLnRUܷgI?I 3jڷTO |e ē{8WcREهYPk* X<EV?#"w ~YU8]vQd4EP :ZzN|~읥5e3/aݷ/^4.88:9>fKOL霍;YVVNEy J:))Cː5?ņ|;YA9 C62vIcII8BT$\}#6Eyzc)46Ip5Dvnax"t׬i~m/zzaNh{,ix񤮏N7N+sKփ|qFQFBJ ?(Gy^%% u{j$,1M_0U Gg`r(VQ#Ζ(Ѓ$o =+(0zWիN IYb HRXcTnlL&,)Аlmb}.*4t oTl}\#MX.q2\#!^@-|J!SbWG=VB~d@ ~-NNGu,܌awK?RYU |%)|:O] QB;R}+ ]m;apZ=*=pNdX`ybaRT)9\4ڛ֪&u6p63g'g3޹%KQjRȕkjYh~=ƢcvLuL+Ux^^S d#8JP1(i% )m˺ȲO{b#`1dboI))Icbd8SI͓rS㍧tFqB(hh^ ˟Q@ baq[W $g&̘% L2Ǘgv:)[ ˱u6N씶G,\X@XanrS4h$?_!mWg'>}Йa3N9@h"Fj lN#X ĄGԲ558Zs@&q%q=7hwpʼ!ev7la}W~+W]H BW&{5O+)@jԘ5\>^@s;-Mv+lnjtUo0 yXu78Z}/ʸ.e} J dgl͊@;ruSaAͭ3l[o)ۿţ$obI%;_v 4&\3CƷR4z4h, ZCcG5 ,):n"AK!C;10#e9k׫ 4%HŃq"2(&#V<3 t_}o0ж%W Mse8d,m{,wn7ضV%IHȽ&XIW2 4 %Ge`yɜ5Nt,9liyA ?UH2ͺlaPq\#TZX GyxWb(p3&[Ȫfnܻ ݛc/$$ ֑{}jm 4:"4W {2UNr#U5QOTDB/GYk9i&oD 0Cr H2q*2Sb@nCӲ ˜sY :Y$]v6%=?Sxp*f59)ׁ[TSx S󏰩guKQI$<gk*#{O+ b"Ze|mCv.}SoNrb,[^ z˩J9Ctc 4Tfs0r#U?5.ڧ,VXr!US0pg)/VpUς`<^i 4Xx*e|ʹt˪jUhᣇ_цی‚t$y[:`j(аf! ƭ97+CʫVVUfjZQuu } gU?Dظ}* 4*Eqv|µbfוe+/+Huh?/H**)ɾpU|-a3hBjA`' ;d[$\dHY{ tu"mq(u-[^o 1aຌT\kr'Np@Y-P1 =}q`}Ҏuqrn_ M+iLHdŋSgI6@/S|WW=6^, vh:ߗ{茵,?6?~,G.[Lzd.]W+ ": Tʇ@ *^wʟN>ƥIa49]Z(rcq<ߊ`Jdggæ5U;1+ocG2KT8q=G`_%֠7iIq4?hGZF?~TW?,79jig^<=<,b#啕_셌w%¢ k2 iW _a+ɪȇǣ4_^*M;C܎2qCn{SCldǴNd &.]ΖJH?rV j wRjgcOw9Y_|PnJךuÖei/lns]1¶:ssWvfjx%%퇋`yCAAse]u2LlzXS߿%v؁ v @(!F'5e $`ARjZ(QpNetw~NfH%;P̌]$8}*(0{c[فͥU7[m\{8>1SBƾɏ,KPLO mu1>f+. I FWGU:8d 7VW%.&[G>.*u;,8ww땧!W%E QNaH7(h\ 5N.u܉?r@ṯ*A9q0N]eԥMN/Hg,iOCZm1 b/A:b9rgΝFx.Y~RS}Sl;9\Scv>5~kA\u,*M}1Nz۴fܠcAҒ WyW粗΃|!Nv1NUy4{ܿbr\1wm]Ԕ۪4DVm:K )")rЛh0Vӌ pc !GGV2XyiN:f,5+76?3y\QQ x.~}?Ί+B?)2Ւ< ғ[KBKiAqkac'Nl$YN\ɖύ.:Ä} ]"ȮVˊ\sͽO cqE)iZM*'#;auX46'(0 @fgθpf>L w^J|ABΕƈ%cKq5ҝint:mtm s;}jaC?FgfE0 <8G 7A-uץ ^HW&&EY?|

8B&LLUlIah;7/a?<~=(5;F$46^C"ѶYn4wV.͆Dup(:Fr%DWp6!J'KMLfcL|麜xxsޡxBۜDwK{diV֍Y~/-.%S9u~pJɿ|!gao"jK =far]y{ QIIIf|<`\YR3+9+gfZ"rb'H$2cŋP pd ƽ¼YR.W/j JeIfF]9?r 'm˱-&q(lI20Q& IeȤW.{rw -&yWa]]\pR2)I7~…=g,V;8|B1nJtM;P ;hdFDqz *3N2[V޺v}Xg>Gk.yO* 4@l `l [ \q|m &$.Y2!zYMTA[Miˠ遀U9m4=У2-zTYe@@*˜ QിⓟQE,e?pX,NPH8h?ˤ#ϵ/ GeZ/F,, QeӖA=,s2hz GeN{wzm*7oix%M}36:S{y֞!? ~؄_ՕΠgQ%ڦmD/ WڨY@o~Q'|SG:6|Zz;jzxOQkowѳN_{ƨUnlڻ"[mx{FFM==MIG/tzq}%:1OLQנ>}`=ٌFѧ&ӣ3jh"ѻM´oaԡN!ׅ[ƈ0Q v/`8-- e/PӋ><ץחY-C-FhnD04㒃f2$&=څH=;)N hз=1$;FF!pNC wMTo{j /4/GhCi"MJ;LfTA-#BEjA,'i]H0mf Ak!օ^P#mt~ 8n; yg5Ps ع:4 ukz ѩy jN Js-.T]ӏV~M?i賖!Rf !o E57hQh}TtNY|NpZ& $ROF`3E@P!Y2hG d^ h^`h=]]տ;FFңz ΁F]8 5ۢ9Zƴ ZZ-3ա~ygr 0^  ^izj֯mjq`sjnF: 8{P3; 8؅XpBK>6S/}8i8hFmH<4! ,4:rI=@l HM4XnpB{ ݾ3`쇱HiF`qf!7!?LfM"VC5Z$@A6>_h렇h0vX4ccOk& o_uGVNk ԌM 8XfMf'Ao@@յQz1y&LXpȸA'ڡh FЌ18YtBjZŃ5<E6y{z=܇ 0+ to!"|3>PQP?,5|Ӕ196 aAzY>Ako6j@xᏖHaI h\Bp=E{SRuu+ 흝H5/S;:;֟oiY6PΎ:hܨEfCK3An] IS H&Ժa:^6#b: Wb},^eQ4019#9ٲ֎^T/:4|,&`&i0hVm:8bL_u5LN+hx  %sۄYF0{jʴ ϡ k y(IڡLhMB"albI&&p240ӌ8h"Ԧ}"%ۇF2nmm=dp[w@5@8q]4a*A ~Epmi/KB3D"df tܩic` wC @AH#JiplDzPLݍݐԠx @юg}`#f:> e{GTJ#Qv< O '!Z";[Z`h{; 8:փ71Ci/4ZO!&<3\D)L7FGд13ce{tGf)^/uV|'QD@ 2,Ј$XmW mG\Z`$C;<ڕ4-ϟ-ql( 5,ui &ud|IhF'D?'@LreC3j@x}4<Ϥy@kFz [z$m}FVᩡC7BXW8 9C0 ։w?a_MShdJ pڙf(/tjfQ2$@G.iݨIћv\@Psppp >lY:md<ѩH'J6B4_f59947  uK4Ј4/Q{{zFnB 6< } }0m|r.M:Ry9AX xN 4 >9;W/lGZZQx '& 9@ M8 4= uӣP.4/F5#]P69 6gAi9E{0iy5#39mЀˁrݳqn{&hA4=;[N#vO+6DyQ8  dk0N!0B3,ijm F@96<ÿ'L{v5nBicKPNki+SBF0MnpFCw4ĕѠ#]`$]NwsɱݳbA0^#Hо'0sPI@`d1`[' @8UvOh_# OrZ+?#cxܜ6ir?>2@p [5)ΰFpaҚxpatҔ'Ӽv8 6ES&">2Fh( j; PHYi 4cNiLph@Ӈ!J A'q#d #4|)grgi@C:h`8J4`vZ+p";Z[GJ8ma'=upW{sP #{#5 ce!<\v\Z`CEiOxYxp|=,)NG: ig{F5c@3>4рp郔8*ZND:׼FsV"B-L;o0zqƑS8.7|O=!x'jaȵt8V[y iN!ZضO /$Fϣg Ջo>=#/`'aʳ֋{w/Gz 5 qBMDF!\QȾ.H@ A}V׋0`֣"N}G`/qx Vn'j2/#R"q>Z7x8S)k"Hlmimm&IO*ijjzgf& &Dh:m]iըD_zڊ;j#x:kj5M$wꦅWi:]Lk\L. >C -cxT1HX&JY&? #IENDB`$$If!vh55t5#v#vt#v:V le t55t54a$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l45 55|/ /  / 4af4$$If!vh5 55\5 #v #v#v\#v :V l45 55\5 / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 55\5 #v #v#v\#v :V l45 55\5 / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 55\5 #v #v#v\#v :V l45 55\5 / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 55\5 #v #v#v\#v :V l45 55\5 / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 55\5 #v #v#v\#v :V l45 55\5 / /  / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 55 5/ 55 #v #v#v #v/ #v#v :V l4+5 55 5/ 55 / / 4af4$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l4+5 5555555 / / / 4af4$$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l45 5555555 / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!v h5 55m 55j 5555 n5  #v #v#vm #v#vj #v#v#v#v n#v :V l415 55m 55j 5555 n5  / / / / / / / /  / / 4af40$$If!v h5 55m 55j 5555 #v #v#vm #v#vj #v#v#v#v :V l45 55m 55j 5555 / / /  4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l4b05 5555555 / / / / / / / / / / / / 4af4$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l405 5555555 / / / / / / / / / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 55\5 #v #v#v\#v :V l45 55\5 / /  / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 55 5/ 55 #v #v#v #v/ #v#v :V l4+5 55 5/ 55 / / 4af4$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l4+5 5555555 / / / 4af4$$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l45 5555555 / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!v h5 55m 55j 5555 n5  #v #v#vm #v#vj #v#v#v#v n#v :V l415 55m 55j 5555 n5  / / / / / / / /  / / 4af40$$If!v h5 55m 55j 5555 #v #v#vm #v#vj #v#v#v#v :V l45 55m 55j 5555 / / /  4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l4b05 5555555 / / / / / / / / / / / / 4af4$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l405 5555555 / / / / / / / / / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 55\5 #v #v#v\#v :V l45 55\5 / /  / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 55 5/ 55 #v #v#v #v/ #v#v :V l4+5 55 5/ 55 / / 4af4$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l4+5 5555555 / / / 4af4$$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l45 5555555 / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!v h5 55m 55j 5555 n5  #v #v#vm #v#vj #v#v#v#v n#v :V l415 55m 55j 5555 n5  / / / / / / / /  / / 4af40$$If!v h5 55m 55j 5555 #v #v#vm #v#vj #v#v#v#v :V l45 55m 55j 5555 / / /  4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ / 4a$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l4b05 5555555 / / / / / / / / / / / / 4af4$$If!vh5 5555555 #v #v#v#v#v#v#v#v :V l405 5555555 / / / / / / / / / / / / 4af4$$If!vh5 55|#v #v#v|:V l5 55|/ /  / 4a$$If!vh5D5e 55e #vD#ve #v#ve :V l065D5e 55e 4$$If!vh5D5e 55e #vD#ve #v#ve :V l065D5e 55e 4$$If!vh5D5e 55e #vD#ve #v#ve :V l065D5e 55e 4$$If!vh5D5e 55e #vD#ve #v#ve :V l065D5e 55e 4$$If!vh5D5e 55e #vD#ve #v#ve :V l065D5e 55e 4Q$$If!vh5(#v(:V l45(4f43J@J Navaden CJOJQJ_HaJmH sH tH x`x Naslov 1,Babylon1$ & F >@&$5;CJ OJQJ\]aJ mH$sH$p`p Naslov 2,Babylon 2$ & F@&!5;CJOJQJ\aJmH$sH$h`h Naslov 3,NASLOV 3$ & F@&CJOJQJ\^JmH$sH$h`h Naslov 4,Babylon4$ & F@&CJOJQJ]^JmH$sH$P`P Naslov 5$ & F@&5CJ\^JmH$sH$N`N Naslov 6$$ & F@&a$ B*CJ phT`T Naslov 7$ & F@&]6]^JmH$sH$P`P Naslov 8 & F<@&6CJOJQJ]F `F Naslov 9 & F<@&^JaJHA@H Privzeta pisava odstavkaZi@Z Navadna tabela :V 44 la 2k@2 Brez seznama \B@\ Telo besedila,text-poaevno 6mH$sH$6@6 Glava  _$CJ`P@` Telo besedila 2,teks-vsebina \^JaJxQ@"x Telo besedila 3,Naslov i i$dh]a$5CJ^JmH$sH$0 @20 Noga  p#\OA\ NASLOV 3 Char CharCJ\^J_HaJmH$sH$tH 6o1R6 Babylon3 5;\@ob@ NASLOV 1 & Fv]vaJLOrL Style11$7$8$H$CJOJQJmH$sH$tH$ZOZ headingdd[$\$"5CJ-OJPJ QJ\^JaJ-tH$.X@. Poudarek6]6)@6 `tevilka strani<O< Aaoeeu1$_HmH sH tH RC@R Telo besedila - zamikx^LOL Style31$7$8$H$CJOJQJmH$sH$tH$DOD  Font Style11CJ0OJQJ^JaJ0JOJ  Font Style126CJOJQJ]^JaJJOJ  Font Style135CJOJQJ\^JaJDOD  Font Style14CJOJQJ^JaJ\O"\  No Spacing"1$7$8$H$ CJOJQJ_HaJmH$sH$tH$LO2L Pcx3a!]^_s'PQr !"IJs4\y,STUOPKLcdefghuv| )*0?KLRgwx~ )56<HOTU[x -@ABH\w3BCIYm|}4EFLXabcNOcgnyz6789\]gkstx2 3 4 C D !"!Q!}!~!!!!!!! "3"Y"Z"f"s""""""#?#@#L#Y#x###### $$ $3$h$$$$$$%%0%B%q%%%%%%"&#&$&&&Q'R'((((/(0(D(J(P(V(\(b(h(n(t(z(((((((U)V)l)m)[*\*{*|*=+>+b+c+,,,,-.....$/%///;001i112l223h33)444444555555555(5)5?5r555 6C6666+7=7m7n7o777V8W8888888889999999"9#9R9S999r:s: ; ;;;1<2<3<4<@<E<L<M<N<O<P<Q<R<S<T<U<V<W<X<Y<Z<[<\<]<^<_<`<a<b<c<d<e<f<x<y<<<=:=_====>/>V>w>>>>????!?$?2?3?9?E?E_EpEqErEzE{E|E}EEEEEEEEEkFF:GGHHHI(IIIJ)JtJJ KmKKLhLiLjLLLLLLMMMM'M/M3M4MM NJN_NNNNO}OPPPVQWQXQqQQ0R1R3R5RGRIRXRZRgRhRjRlRsRuR}RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR SS!S#S,S-S.S/S0S1S2S3S4S5S6S7S9SGSRSSSUSWSaScSkSmSsStSvSxSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSy?y@ylymynyyyyyyyyyyzzz+z,z-zJzKzLzzzzzzzzzzzzz{{{/{0{g{h{{2|||} ~ ~!~"~C~D~m~~Ujfʀ ,OP[6b׃ /0;U)܅ +,ij"456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNYLjڈ/JZrÉĉ>pފ#KË AUmՌ1FXctÍgŎˎUߏZEFǑȑɑopĒŒԒ '9:VrsΓϓ֓"=>[st>?@yzNOPQgh%&;YwxјҘӘژ-.OPQMN+vĜŜ̜<[\]^ҝӝԝ$Z['(cΠϠР !ABwա45Trs΢ϢТxy)*[\Fťƥݥޥ23;<է֧'klè(ABeCDZ[ 12mnopq89hi۬ܬ Wܭݭ#ghͮή{|Ưǯޯ߯#vϰBopڱ  <=Tw߲ !Elm´ôLM$%ɶʶgh| нvwTUV+KRSchchbcJhis)*56789:QR`aq6U/MN`a@AP81f6wxyO@+,BCfghixyzRS\]#$%34mnotu./08912345TUV^_5678 ()*;<(;<=>DEFGHIJKLMNOPVWXYZ[\]^_`ab%&'KLSTUwx )*XYZbcHJKLMNO^_`abcdefxyz{|}~+BUVWXopqrstuvwxyz{+,-./012345:;>?BCDEFGHNOPQRSTUVwx 9:;<=>?@ABCDEop %-./01DWn%&;<=>?@WXYZ[\]^_`afgjknopqrstuvIp:d`Jy:t.n4XlB]!@NhLPo5v3`\{?@U P!{|}:bOt=mA{h $4pf c                ' ( ) / 0 8 9 : B C K L M N r         * + X }         6 D T i j k l                                        A w          !"#$%&'()*+,-/1235689;<>?IJKLMXYZf{}~'3BOPQRSTUVWXYZ[\gh./<A`s .4:BCDklm();<=NOPcd&'(6ipyz{'23ABU`rw}~LM !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMYZjk{|    080000000000000000000000000 0000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0  0  0  0  0 0 0 000( 00 0 0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0  0 0 0 0 ( 00j0j0j0j 0j 0j 0j 0j 0j 0j 0j 0j 0j 0 j 0 j 0 j 0 j 0 j 0j 0j 0j 0j 0j0j0j0j( 0000000000( 00 0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  0  00 ( 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  00t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t 0t 0t 0t 0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t0t00,0, 0,0,0, 0,0 00 00 00 000000 0,0h0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h0h 0h 0h 0h0h 0h 0h 0h0h 0h0h 0h0h 0h0h0h0h 0,000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0000 0,090909 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 0909 090909 0,04 04 04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04 04  04 04  04  04  04 04  04 04  04 0,( 04 (0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0( 0,0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0( 0,0,0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.0.( 0..04040404040404040404( 0..05050505050505050505050505050505 05 050505050505050505050505050505 0 ,09( 099090909 0909 0909 0909 0909 0909090909 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 09 0909090909 0 ,0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f<0f< 0 ,0>( 0>>0?0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0?0?0?0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0? 0?0?( 0>>0A0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A0A0A0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A( 0>>0B0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B 0B X0B0C 00C0C0C0C"0C"0C"0C"0C"0C "0C 0C "0C "0C "0C 0C"0C "0C "0C 0C"0C "0C "0C 0C"0C "0C "0C 0C"0C "0C "0C 0C"0C "0C "0C 0C"0C "0C "0C 0C"0C "0C 0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C"0C0C0C0C#0C0C0C#0C#0C #0C #0C 0C#0C #0C #0C #0C 0C3 *0C3 +0C3 *0C)0C*0C)0C*0C)0C4 +0C4 +0C4 +0C4 +0C4 $0C$0C$0C0C#0C0C0C,0C *0C +0C *0C +0C +0C +0C 0C ,0C *0C +0C *0C +0C +0C +0C 0C +0C +0C +0C *0C +0C +0C +0C 0C +0C *0C +0C *0C +0C *0C *0C*0C 0C +0C *0C +0C *0C +0C +0C +0C 0C ,0C *0C +0C *0C +0C )0C )0C 0C 0C0C 0C0C 0C0C 0C0C 0C0C -0C -0C+0C 0C +0C +0C +0C *0C +0C +0C +0C 0C ,0C *0C +0C *0C +0C +0C +0C 0C ,0C *0C +0C *0C +0C +0C +0C 0C ,0C *0C +0C *0C +0C +0C +0C 0C ,0C *0C +0C *0C +0C +0C +0C 0C .0C.0C.0C.0C.0C.0C#0C$0C$0C0C0C0C( 0CC0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV0hV 0CC0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\0\ 0\0\0\ 0CC0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_0&_ 00 0``0`0`0`0`0`0`0`0`0`0`0`0`0`0`0`0`0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0` 0`0`0`0`0`0`0`0`0` 0``0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c0c 0``0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0 ru0ru0ru 0 ru0ru0ru 0 ru0ru0ru 0 ru0ru 0 ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0ru0ru0ru 0 ru0ru0ru 0!ru0ru0ru 0"ru0ru0ru 0#ru0ru0ru 0$ru0ru0ru 0%ru0ru 0``00{00{00{00{00{00{00{00{ 0``0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~ 0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~0 ~ 00 00000 00 00 000( 00ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ 0ɑ 0ɑ 0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ0ɑ( 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 000000( 00 0000000000000000000000000000000000000000000000000000( 00q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q 0q0q0q0q0q 0q0q0q0q0q0q0q 0q0q0q0q 0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q0q 00m0m0m0m0m0m0m0m0m0m0m(0m(0m000000000(0m000000000000000000(0m0V0V0V0V0V0V0V0V0V0V0V0V0V0V 0mm000000000000000000000000000000000000000000000 0mm0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0:0: 0mm0/0/0/0/0/ 0/ 0/ 0/ 0/0/0/ 0/ 0/ 0/0/0/! 0/! 0/! 0/0/0/0/0/" 0/" 0/" 0/" 0/" 0/" 0/" 0/0/0/0/0/0/0/# 0/# 0/# 0/# 0/0/0/$ 0/$ 0/$ 0/0/ 000 0 00 0 00 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 00 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 00 0 0 0 0000000000000 00000 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0  0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00v0v0v0v0v0v0v0v0v0v0v0v0v0v$ 0v0000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 0 00 0 00 0 00 0 00 0 00 000 000 000 000 000 000 000 000 0001 01 01 01 01 01 01 01 01 01 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 01 01 01 01 01 000% 0% 0% 0% 0000& 00& 00& 00& 00& 0000' 0' 0' 0' 0' 0' 0' 0' 0' 0' 0 000( 0( 0( 0( 0( 0( 0( 0( 0( 0( 0 000000000000000000000000) 0) 0) 0) 0) 0000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 000+ 0+ 0+ 000, 0, 0, 000/ 0/ 0/ 000- 0- 0- 000. 0. 0. 000000000000000000000000000000000000000000* 0* 0* 0 * 0 * 0 0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000@0@000000@0@0 @0 @00000 0 0 0 0 0 0 000 0 0 0 0 0 0 000000000000000000008000000(00j0j0j0j 0j 0j 0j 0j 0j0j(0 0" 0"0"0"0"0"0"0"0"0"0" 0" 0" 0" 0"0"0"0"0"0"0"0" 0" 0" 0"0"0"0"0"0"0"0"0000000000000000000000000000000000000000000000000000(0(00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 0 0 0 0 0 0 0  0  0 0 0 0 0 0 0 0  00s 0s 0s 0s 0s  'NNNNNNNNNQ,=QG\e^beikkl o0X(6b F  4"T 0JJ !+79GK[_gm  )\ B gGi #&|&&&&'2'U'}''''(<(s(((C)~)))7***++P/H0r00001202F2\2n2222223 34555[66+77188499=@ILNQQQQQQSWWWX4X\XXXYdYYY!ZUZZZZ [@[U[k[u[[[[[[[\\\+\8\\+]J]|]]]^^ ^eefijjkk!kAkFk`kekkkkkkk ll*l0lJlPlnltll.mr6u0wwy{||*0tdCFILORUX[ִиz&_^dr\Ax#&}5|8HBFxZv$~^H:MQgk*^j&V         . 0 J R     , 0   -.g,$*/Jx$   % A .,II JJ     "#$%&'()*,-./01234568:;<=>?@ABCDEFHIJLMNOPQRSTUVWXYZ\]^`abcdefhijklno !"&'(J !#'.1Q!!!lHT,2$u?c/03G I3.T@4SL(     6  ?"   6 ?" b <)  #"   BGwHI4JKLMN <)   BGXHIWJKWLMGN     BGH@IJ K2ZL MN L 8   BG^H<I^JKeXLM.{N  \   BGHImJ K XL MN0C      BG{H0I_JK XLM@N   T  # } % ZB B S D E T  #  &  T  # e( T  # -$ T  # 8%T ZB  S D"" ZB   S D" "ZB ! S D""ZB " S D""8Vb m*U # #"  $ H$GHHMI+J0*KL0*MNl "`! 'u   % H%GaHWIJKLMNN "` *a  & H&GCHHIJ0*KL0*MN` "`U$Y  ' H'G1HɁIwqJ KiXL MNK "`!   ( H(GH4I.JKXLMmgNX> "`m    ) H)G*HIJKLMQNT "`*  * H *G:eHeI8^JcKVWLcMpoNl "`1   + H!+GH$IJ"%KXL"%M7NS9 "`m1<  ! , H",GbH!5IGJKLMZN "`]"M)m " - H#-GH"I@JK@LMN "`q'U #h . 3 $."`a 1 $d / C &A@adL{   $A%u&-704A4a58Af99!=~==DAEFzKKKR5 R5 SnS!*RICR CKQKR KWPxI=RH\RRHP,GQEiQBO'B'O$@Km?hC=M;M;R:R9Pf9Re8R5zR4R3 C2+C2J70R.zR-Q+9P+'OT)R.(\Rv'R+&qN$N$P" QL" C% CRR=RA\RPdQP C C{ H{ Mz ~M/ iQ/ Q-PP,PP(O CLKK C" H 6 # +6  +H 7 # ,7  ,b =& C #"  D B6DGxHNIJaKh[LaMLhN$  1  6 E <5EG$HKIYJLM|N %"  5 F B4FG)H gI>>?ABCCChV\\&_&_``````cccrururu0{0{0{ ~ ~ ~‘‘ɑɑqqnV;0ii55ZZv   !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~ssu" " "  RRRRRRRRRRRRRtt[[B B B ((((((...44'5'5999!9w<w<w<????BCCCCrV\\7_7_``````ccc}u}u}uf{f{f{ ~ ~ ~YYYYYYYYYYYYYƑƑĥĥPL***ww--SSaa 7fsC gshstG is jsG ks4G lsF msnstC osD psD qsG rs4F sstE tsE us<vsvws xs ys#{zs4H {s |sTz}s~ssm|s^s<stwssܿsssd͂s͂ssԣsss,{s -{stssMsMs0s0s\ssssdss$sdEEns'u)))++<<?GBGBbBbB([[==ҬҬ _ff       !"#$%&'()*+,-./0123456LLt|5{)))!+!+<<?OBOBqBqB3ÒÒŘŘbb FF٬٬dkk   !"#$%&'()*+,-./012345686*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsCity>*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags PersonNameC1*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsmetricconverter;*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsaddress97*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsplaceB'*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagscountry-region9 *urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsState:*urn:schemas-microsoft-com:office:smarttagsStreet {5  1 000 000 a10 a 100 000 a100 a1000 000 000 a1000 a1001 a101 a156 a2004 a4 A6 a EM EN OU PI ProductID7676761 1 1 1 1 1 1 1 1 7'7'1 1 77 76 7676767676767'7'76677671 7' (+36>ACFMRZ^mstw~  #$&'-.:FJKP\`ahrvw| )*78DEUVdeyz  $%9:UVfkvxEL# $ E O = D   A u03FOrx6>?GjmpqAG,RUZ\dhnowxz  !$(/09:<?HPRVYZ_`hiqsvLPiuclm (,67=OQRTUX`cdgkopsu{!\bnx  !$*+49MN\]f      & ' 0 4 C P X y $&)&+&0&1&5&7&9&:&=&>&E&F&Q&R&Z&[&c&g&q&r&t&u&}&~&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&'''%'1'B'O'U'Z'p'r's'{'|''''''''''''''' ((((.(((((((...$/%/d//d00d1i1d2l2d3h333d44444455(5)55999"9g<x<<<<=%=:=G=_=r=======>>/>B>V>i>w>>>>>>>>???AB(B-BbBjBBCCC?EJEEEOORRR S SSS S#S)SxSSTTVVtV.WRW.XzX.YY.Z6Z.[^[[[.\\\$^.^&_8_````bbcccccddf9fWfXfgghIh_h`hi ik7klllltmumtnuntooNpOptpptqqtrrssts{sssttpuruuuuuuuuuuv%v'vLvNvovqvvvvv4w6wMwOwmwowwwwwwwwwxx2x4xexfxxxxxxxy y%y'y>y@ylynyyyyyyyzz+z-zJzLzzzzzzzzz{{/{0{g{ ~!~D~m~~~5=QS'݂)-܅y j=>QR]_bdgipruwz|ĐǐɐАҐ֐ܐ !#'+-.15<=CFKLPW]_dmwx‘Ǒɑ !"(*57=BFGQU\]efmtzȒӒ -/=DEMNUv}~ϓՓt|}@HIPQVWbtxȕɕӕՕەݕ&'.}ȖʖҖӖܖޖ !'(*+03;<FHOPY_hilmuvz{ė˗Η֗ח)01:HR{ŘӘ٘QYZbejٙܙݙ!"$%-.2367?[bo $%)S[\bchioptĜŜ˜̜ӜԜڜݜ#$*5;<EFLTZ^efnqvԝ۝ޝ$?FGJKQRXptuxy{|Ҟמ؞ޞߞ  %EHILMSTZ[az}~ğƟȟɟџҟ۟ܟ(),-/09;DFMOQRTUZ[bcghmnvxĠŠ̠Ӡܠݠ $./89@ws{| !%'(/278@ALMQRWX^_gju£ɣˣΣңԣգأ٣ޣߣ¤ĤŤͤϤҤӤդ֤ޤߤĥ !$/6ABIKMTZ]hmx{Φզצۦܦ  !()./1?HIRW`ahjlprsz}çŧɧʧ̧ͧӧ٧'Pkoxy~ǩȩЩөةDL[biqryz˪ЪѪ֪ת٪ڪ SXY^_cdkq׫8<GHRìʬˬϬҬ٬߬ :W|ĭǭϭЭڭ#Fgly{Įˮ;@BDEHIUWY]deknyƯʯӯԯݯ UW[`akltŰ*/08pvw{±ñɱӱٱ &'+´ôLMpq$%ɶ˶ghV *.EGRSbchi),5;QR`aEFTU!.0DEM*,BCfixzRS\]#%34motu.08915TV^_58 (*;<RT'(:>CPUf%'JLSUwx )*78XZbcHO]fsUXf{'5:;>?BHNVwx4Eop $%,1$&4@SafgjknvIp:c`Jz;t.nqry4X^_abiBEIQV[MNLM8>5Cv^\ef{=MU!"MN{} MN`bz{56MOlmtuM_3;mMNMhMNMfM            ' ) / 0 8 : B C K N     * +     T m    33556689;<>?HJMWZeOOPPQQRRSSTTUUVVWWXXYYZZ[[\gh-/BDjm()OP'(z{23AB}LMMMTYYZZdejjkkqr{{||    "%,07<GJSW_cx{<?QTil}AGNV (*68CETVcexz  #%8:TVekuxKMik" $ I J S T | }   . / 8 9 c d m n   @ LR\au4@LQ,Rxzsvit<BLRcUX!9[]f4 B P X &&m'o'' ((((.(7(;(((((.....#/%/////:0;00011h1i11122k2l222 33g3h333(4)444444455'5)5>5?5q5r5555777788999!97:9:::i;k;g<w<y<<<<<<<==9=:=^=_=======>>.>/>U>V>v>w>>>?????ABBCCCEEEEFFFFGHHHHIIII!IfIIIIIJJJJJ K`KaKkKLgLJNQN_NNNNNNNNXQeQ1R3RhRjRRRRRRRRRRR7SFSSSUStSvSSSSSSS}A}}}}}}} ~ ~D~l~~~̀6:6NƄQWֈوڈۈ+./0UYZ[ފ+1AHUVՌ֌FG[^cd|YZ#'‘ƑɑtzȒӒ =Dv}[_ilė˗)0{?Aٙܙ!mSuÜ#GJpΞ&Ebw58v¤Ĥĥ6Aצ?Hç٧&Ljox¨ת٪ q׫7ìڬ:V|"Ffů .5Ruݰ 'ARV,1!#oôKM#%ȶʶfh{|ɻλV*+JKQSbcghbcghac~IJgirs(,4;PR_apq56TU .0L*,ACeiwzQS[]"%24losu-07905SV]_48 '*:<'(:>CPUb$'JLRUvx (*WZacGO]fw*+ABTXn{*59;=?AHMVvx8Enp $%,1CDVWmn$&:@VaegikmvHIop9:cd_`IJxz9;st-.mnq34WbklA]!?@MNghLM07-5uv+3_`[\z{>??@TU OP "{}9:abNOsu<=m@Az{ #$34opef  b c k              & ) . 0 7 : A C J N l r               ) + W X | }             5 6 C D S m ~        @ A v w    33556689;<>?fz&'23ABN\fh-/;<@A_`rs -.349:ADjm'):=MPbd%(56hiopx{&'13@BTU_`qrvw|KMTXZikz| 333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333331/B x AZ$ # G ^ {  h  u JA\,ULc]4 "!~!!! "Z"s"""@#Y###$3$$$%B%%%'R'((..445?58#94<<>?????2@:@^@f@A$AOAZAAAAAAtBBCCC`DELgLjLLL4MuPPXQqQRShVtVV\\\\\&_`Vccruuuvvv6wOwwwwfxxyy-zzzz{ ~"~"YĉpފK‘ƥ3S|Fpm*APy+,S]%4ou9_8 <b'LUx *cOEpIp`y:t.4!@h3`\{@*U{  N      +   6  33556689;<>?WXfN\fh/sB'&iyMXZikz| 33556689;<>? 14 Ͼ~s k4Kj 6tU XS r*S-Hh\h< Is!Ύu&(T(Hav)z&A 0`/>,6q/D @=1ݮ01BO3\0D5B>UO7nVkP80AJcx9{PsV>?!?$?2?3?9?E?E_EpEqErEzE{E|E}EEEEjLLLLLMMMM'M/M3M4M1R3R5RGRIRXRZRgRhRjRlRsRuR}RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR SS!S#S,S-S/S1S3S5S7S9SRSSSUSWSaScSkSmSsStSvSxSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSgVhV]^UcVcXcYc[c\c^c_cacbcdcecgchcjckcmcncocqcrcucvcyczc}c~ccOp "456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMK@,BCghixyzRS\]#$%34mnotu./08912345TUV^_5678 ()*;<(;<=>DEFGHIJKLMNOPVWXYZ[\]^_`ab%&'KLSTUwx )*XYZbcHJKLMNO^_`abcdefxyz{|}~+BUVWXopqrstuvwxyz{+,-./012345:;>?BCDEFGHNOPQRSTUVwx 9:;<=>?@ABCDEop %-./01DWn%&;<=>?@WXYZ[\]^_`afgjknopqrst               ' ( ) / 0 8 9 : B C K L M l 358;>Yf}~ _0TKSp @nnnnEEEEEiiii i&i'i(i<i=i?KeKfKhKktltmtntotrstvxyz{QQQQQxxBBBBBBBBBBBBBBBBB  ffM PP@PP(@P"P$PL@P,P0P2Ph@P:P<P|@PRPTP@P~P@PP@PPP@PP,@PPPPPPPP@PPPPPPP@PPPPP@PP@PPPPPPPPPPPPPPPP @PPP0@PPP<@P@PPPPPPPPPPP@PPP P P@PPPPPPP PD@P$P&PP@P@PP@PP @P@Unknown Gz Times New Roman5Symbol3& z ArialqCentury SchoolbookBookman Old Style;& z HelveticaSV  AlgerianDark CourierA& Arial Narrow5& zaTahoma9GaramondI Arial Unicode MS=K @Constantia?5 z Courier New;Wingdings"0ffT(T(!SS4  2qHX?/5k211Marina `tros Bra ko Babylon-011                           ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 Oh+'0x  4 @ LX`hp1Marina tros BrakoNormal Babylon-012Microsoft Office Word@@IR@IRT(՜.+,0 hp|  FRI  1 Naslov  !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ACDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~      !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]_`abcdeghijklmxRoot Entry FP!IRzData B&1TableWordDocument?SummaryInformation(^DocumentSummaryInformation8fCompObjs  F!Microsoft Office Wordov dokument MSWordDocWord.Document.89q